Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,720 --> 00:00:10,200
Aggressive, egocentric,
narcissistic...
2
00:00:11,520 --> 00:00:14,000
..he'd happily lie to your face.
3
00:00:14,000 --> 00:00:14,920
..he'd happily lie to your face.
4
00:00:17,520 --> 00:00:19,520
What would your diagnosis be?
5
00:00:20,720 --> 00:00:22,000
Cunt.
6
00:00:22,000 --> 00:00:22,800
Cunt.
7
00:00:22,840 --> 00:00:24,800
Yeah! That's exactly what I thought.
8
00:00:26,000 --> 00:00:28,800
You are shagging his daughter, man.
Yeah, I know, but I'm...
9
00:00:28,840 --> 00:00:30,000
Everyone I'm shagging
is a daughter of someone,
10
00:00:30,000 --> 00:00:30,880
Everyone I'm shagging
is a daughter of someone,
11
00:00:30,920 --> 00:00:33,120
doesn't mean you
have to be a blazing arsehole.
12
00:00:34,080 --> 00:00:36,120
Don't know why he hates me so much.
13
00:00:37,160 --> 00:00:38,000
What if he's younger than yer?
No he's not.
14
00:00:38,000 --> 00:00:40,440
What if he's younger than yer?
No he's not.
15
00:00:40,480 --> 00:00:42,920
He's five weeks older. I checked.
16
00:00:44,360 --> 00:00:46,000
What, and he's supposed to be rich,
this bell-end, is he?
17
00:00:46,000 --> 00:00:46,680
What, and he's supposed to be rich,
this bell-end, is he?
18
00:00:46,720 --> 00:00:48,480
God, yeah.
19
00:00:48,520 --> 00:00:50,880
Massive house...
20
00:00:50,920 --> 00:00:53,560
butler, valet...
21
00:00:55,480 --> 00:00:57,480
..amazing wine cellar...
22
00:00:59,640 --> 00:01:00,920
..you should see it.
23
00:01:00,960 --> 00:01:02,000
Why the fuck would I want to go
and visit a wine cellar, man?
24
00:01:02,000 --> 00:01:04,000
Why the fuck would I want to go
and visit a wine cellar, man?
25
00:01:05,440 --> 00:01:09,200
No, seriously!
You should see his wine cellar.
26
00:01:10,560 --> 00:01:12,960
He's got six cases of 1980 Bordeaux.
27
00:01:13,000 --> 00:01:16,000
Oh. It's me favourite, Bordeaux.
28
00:01:16,040 --> 00:01:18,000
Two and a half grand a case.
Hmm.
29
00:01:18,000 --> 00:01:19,080
Two and a half grand a case.
Hmm.
30
00:01:20,480 --> 00:01:22,360
So, go on,
what you suggesting then?
31
00:01:22,400 --> 00:01:24,720
I'm not suggesting anything
as a medical professional.
32
00:01:24,760 --> 00:01:26,000
But as Annabel King's darkly
mysterious imaginative lover...
33
00:01:26,000 --> 00:01:27,880
But as Annabel King's darkly
mysterious imaginative lover...
34
00:01:27,920 --> 00:01:30,560
I'm telling you, they run
a Murder Mystery night once a month,
35
00:01:30,600 --> 00:01:32,560
you'd have access
to the entire house.
36
00:01:33,560 --> 00:01:34,000
Oh...
God! You out!
37
00:01:34,000 --> 00:01:35,800
Oh...
God! You out!
38
00:01:35,840 --> 00:01:37,480
It's medicinal!
39
00:01:37,520 --> 00:01:40,320
Yeah, do you know how much
of this fucking shite I have to use
40
00:01:40,360 --> 00:01:42,000
to get rid of the smell in here?
Oh, God.
41
00:01:42,000 --> 00:01:42,960
to get rid of the smell in here?
Oh, God.
42
00:01:43,000 --> 00:01:47,080
(THEME MUSIC)
The best things in life are free
43
00:01:47,120 --> 00:01:49,520
But you can give them
To the birds and bees
44
00:01:49,560 --> 00:01:50,000
I need money...
45
00:01:50,000 --> 00:01:51,000
I need money...
46
00:01:51,040 --> 00:01:54,400
What, hey, 250 quid
for us all to go to some shit party?
47
00:01:54,440 --> 00:01:56,680
Fucking hell.
It's 250 quid each.
48
00:01:56,720 --> 00:01:58,000
Bloody hell, Vin.
Fuck...
49
00:01:58,000 --> 00:01:58,960
Bloody hell, Vin.
Fuck...
50
00:01:59,000 --> 00:02:00,160
Christ. Listen.
51
00:02:00,200 --> 00:02:03,560
Half of us aren't even
playing the game, you know,
52
00:02:03,600 --> 00:02:05,680
we'll be stealing the bloody wine
out of the cellar.
53
00:02:05,720 --> 00:02:06,000
Why is it so expensive, though?
54
00:02:06,000 --> 00:02:07,040
Why is it so expensive, though?
55
00:02:07,080 --> 00:02:09,560
Oh, it'll be all champagne, canapes,
and that jizz.
56
00:02:09,600 --> 00:02:11,920
I'd be wanting roast swan
with cocaine up its arse
57
00:02:11,960 --> 00:02:13,160
for that kind of money.
58
00:02:13,200 --> 00:02:14,000
Listen, it won't fucking matter
how much we spend on the tickets.
59
00:02:14,000 --> 00:02:15,800
Listen, it won't fucking matter
how much we spend on the tickets.
60
00:02:15,840 --> 00:02:18,120
Cos we're stealing
thousands of pounds of fucking wine.
61
00:02:18,160 --> 00:02:20,880
It's enough to sort the
community centre, right out.
62
00:02:20,920 --> 00:02:22,000
Honestly.
Pingerty fucking ping a ling, dude.
63
00:02:22,000 --> 00:02:24,200
Honestly.
Pingerty fucking ping a ling, dude.
64
00:02:24,240 --> 00:02:26,600
Put that shit on silent, will yer.
Sorry. Spam.
65
00:02:26,640 --> 00:02:29,440
It's er, it's some carpet salesman
in Preston who's got my number.
66
00:02:29,480 --> 00:02:30,000
He won't leave me alone.
Fascinating.
67
00:02:30,000 --> 00:02:31,040
He won't leave me alone.
Fascinating.
68
00:02:32,240 --> 00:02:36,200
Also, Sugar is ovulating
that weekend, so actually we're out.
69
00:02:36,240 --> 00:02:38,000
Alright, well, listen,
I'm not sex master flex,
70
00:02:38,000 --> 00:02:39,720
Alright, well, listen,
I'm not sex master flex,
71
00:02:39,760 --> 00:02:42,600
but it takes two fucking minutes
to create a child?
72
00:02:42,640 --> 00:02:44,520
There speaks a man
of great experience.
73
00:02:44,560 --> 00:02:46,000
Just... fuck me.
We'll be done by ten. Right.
74
00:02:46,000 --> 00:02:47,000
Just... fuck me.
We'll be done by ten. Right.
75
00:02:47,040 --> 00:02:48,880
Postpone the bones, JJ.
Postpone it.
76
00:02:48,920 --> 00:02:52,160
Argh, fine! OK, but listen,
am I pressing pay, or what.
77
00:02:52,200 --> 00:02:54,000
It's a lot of money.
Can we pull it off?
78
00:02:54,000 --> 00:02:54,520
It's a lot of money.
Can we pull it off?
79
00:02:54,560 --> 00:02:56,520
Yeah, we can pull it off,
course we can.
80
00:02:56,560 --> 00:02:59,240
We quite often don't.
Can we do it, or not?
81
00:02:59,280 --> 00:03:01,840
I don't know, I...
Done. Booking is none refundable.
82
00:03:01,880 --> 00:03:02,000
Character details forwarded
within 24 hours of booking.
83
00:03:02,000 --> 00:03:04,200
Character details forwarded
within 24 hours of booking.
84
00:03:04,240 --> 00:03:06,720
Costumes are considered essential.
85
00:03:06,760 --> 00:03:08,000
What kind of costumes?
86
00:03:08,040 --> 00:03:10,000
(FINGERS PULSE)
87
00:03:10,000 --> 00:03:11,080
(FINGERS PULSE)
88
00:03:14,480 --> 00:03:18,000
What do you want, Davey?
Straight to business. I like that.
89
00:03:18,000 --> 00:03:18,200
What do you want, Davey?
Straight to business. I like that.
90
00:03:18,240 --> 00:03:20,760
Got a job offer.
Yeah? I'm not interested.
91
00:03:20,800 --> 00:03:23,680
Now, now, now, Dylan.
Listen to Davey.
92
00:03:23,720 --> 00:03:26,000
It's nothing criminal.
Just semantically illegal.
93
00:03:26,000 --> 00:03:27,200
It's nothing criminal.
Just semantically illegal.
94
00:03:27,240 --> 00:03:29,360
What do you mean?
It shouldn't be illegal.
95
00:03:29,400 --> 00:03:31,600
Nobody thinks of it
as being illegal.
96
00:03:31,640 --> 00:03:34,000
It's just a little bit...
outside the law.
97
00:03:34,000 --> 00:03:34,320
It's just a little bit...
outside the law.
98
00:03:34,360 --> 00:03:35,480
Yeah.
99
00:03:35,520 --> 00:03:38,200
I'd like you to host a poker night
for some friends of mine
100
00:03:38,240 --> 00:03:39,920
next Saturday.
101
00:03:39,960 --> 00:03:42,000
A little birdy tells me you're
an excellent player, is that right?
102
00:03:42,000 --> 00:03:43,160
A little birdy tells me you're
an excellent player, is that right?
103
00:03:43,200 --> 00:03:44,600
So I've been told, yeah.
104
00:03:44,640 --> 00:03:48,440
Just keep a clear head and
make sure the game runs smoothly.
105
00:03:48,480 --> 00:03:50,000
They're an easy going sort.
106
00:03:50,000 --> 00:03:51,120
They're an easy going sort.
107
00:03:51,160 --> 00:03:54,360
And I'll give you a grand
for your efforts. Are you in?
108
00:03:54,400 --> 00:03:57,880
No, thanks. No. I've got plans.
I've got a party to go to, so.
109
00:03:57,920 --> 00:03:58,000
I don't think I heard you correctly.
110
00:03:58,000 --> 00:03:59,480
I don't think I heard you correctly.
111
00:03:59,520 --> 00:04:02,000
You gonna kick the shit out of me
as well?
112
00:04:02,040 --> 00:04:05,680
No, sweet boy.
I'd like you to do this for me...
113
00:04:07,080 --> 00:04:08,920
..because I'm asking you nicely.
114
00:04:10,000 --> 00:04:12,520
Give me ten grand
for the community centre.
115
00:04:12,560 --> 00:04:14,000
Fine. Oh, and, Dylan,
116
00:04:14,000 --> 00:04:15,080
Fine. Oh, and, Dylan,
117
00:04:15,120 --> 00:04:17,280
this little arrangement
is just between ourselves.
118
00:04:17,320 --> 00:04:19,040
Understand?
119
00:04:19,080 --> 00:04:22,000
And, uh, liven it up a little bit,
sartorially.
120
00:04:22,000 --> 00:04:22,880
And, uh, liven it up a little bit,
sartorially.
121
00:04:22,920 --> 00:04:26,080
You usually dress
like you're pulling a plough.
122
00:04:26,120 --> 00:04:27,800
Off you go, sweet cheeks.
123
00:04:27,840 --> 00:04:30,000
Guess what I found in the
blueprints to that posh house?
124
00:04:30,000 --> 00:04:31,520
Guess what I found in the
blueprints to that posh house?
125
00:04:31,560 --> 00:04:34,200
Go on.
A fucking priest hole!
126
00:04:34,240 --> 00:04:36,120
For Jesus sake,
and we're surprised
127
00:04:36,160 --> 00:04:38,000
the Catholic church
has a bad reputation.
128
00:04:38,000 --> 00:04:38,120
the Catholic church
has a bad reputation.
129
00:04:38,160 --> 00:04:40,400
Hang on, sweetheart.
What do you think a Priest Hole is?
130
00:04:41,840 --> 00:04:43,840
It's a glory hole for priests.
Ohhhh.
131
00:04:43,880 --> 00:04:45,320
I thought the same.
132
00:04:45,360 --> 00:04:46,000
It's where they used to
hide the priests back in the day
133
00:04:46,000 --> 00:04:47,760
It's where they used to
hide the priests back in the day
134
00:04:47,800 --> 00:04:50,160
when it was frowned upon
to be a Catholic.
135
00:04:50,200 --> 00:04:52,720
Frowned upon? Dude,
they were executed by the monarchy.
136
00:04:52,760 --> 00:04:54,000
Whatever.
Anyway, this one has a tunnel
137
00:04:54,000 --> 00:04:56,280
Whatever.
Anyway, this one has a tunnel
138
00:04:56,320 --> 00:04:58,440
that leads from
the far edge of the garden,
139
00:04:58,480 --> 00:05:01,840
all the way to the wine vault.
140
00:05:01,880 --> 00:05:02,000
WC? Is that wine cellar there?
141
00:05:02,000 --> 00:05:03,800
WC? Is that wine cellar there?
142
00:05:03,840 --> 00:05:07,840
Err, no, that's the lavvie that.
But it's round there somewhere.
143
00:05:07,880 --> 00:05:09,880
Yeah. It's blocked.
The toilet, or the tunnel?
144
00:05:09,920 --> 00:05:10,000
That fucking line there,
145
00:05:10,000 --> 00:05:11,680
That fucking line there,
146
00:05:11,720 --> 00:05:14,560
means that the entrance
to the wine vault is bricked up.
147
00:05:14,600 --> 00:05:16,400
I know that, smartie pants.
148
00:05:16,440 --> 00:05:18,000
Do you think this is
the first set of blueprints
149
00:05:18,000 --> 00:05:18,720
Do you think this is
the first set of blueprints
150
00:05:18,760 --> 00:05:20,400
I've ever looked at?
No.
151
00:05:20,440 --> 00:05:22,200
I've been putting in complaints
152
00:05:22,240 --> 00:05:26,000
to the fucking council building regs
office for fucking years.
153
00:05:26,000 --> 00:05:27,560
to the fucking council building regs
office for fucking years.
154
00:05:27,600 --> 00:05:31,160
You cunts want to build
prefabricated shitboxes
155
00:05:31,200 --> 00:05:34,000
near my land,
you can fuck right off.
156
00:05:34,000 --> 00:05:34,480
near my land,
you can fuck right off.
157
00:05:34,520 --> 00:05:39,600
My cows do not wanna be
looking at piss poor architecture.
158
00:05:39,640 --> 00:05:42,000
Who the...
who the fuck are you bollocking?
159
00:05:42,000 --> 00:05:43,280
Who the...
who the fuck are you bollocking?
160
00:05:43,320 --> 00:05:44,800
Who's this that's all...
161
00:05:44,840 --> 00:05:47,080
is like fucking eight foot man
you're bollocking.
162
00:05:47,120 --> 00:05:49,440
Fucking council, never mind.
Fuck me, dude.
163
00:05:49,480 --> 00:05:50,000
Sorry. Sorry.
164
00:05:50,000 --> 00:05:50,560
Sorry. Sorry.
165
00:05:50,600 --> 00:05:53,200
The reason we're going through there
is because it is bricked up.
166
00:05:53,240 --> 00:05:55,280
No one's gonna expect it,
know what I mean?
167
00:05:55,320 --> 00:05:56,640
So, what is the plan?
168
00:05:56,680 --> 00:05:58,000
I'll tell yer
what the fucking plan is.
169
00:05:58,000 --> 00:05:58,240
I'll tell yer
what the fucking plan is.
170
00:05:58,280 --> 00:06:00,200
A bunch of you's are gonna be
in the fucking game,
171
00:06:00,240 --> 00:06:03,800
keeping your eyes on the guests,
most importantly,
172
00:06:03,840 --> 00:06:06,000
keeping 'em away
from the fucking library,
173
00:06:06,000 --> 00:06:06,080
keeping 'em away
from the fucking library,
174
00:06:06,120 --> 00:06:07,720
cos that's where
we'll smash through,
175
00:06:07,760 --> 00:06:10,160
bang on 8pm. Yeah?
176
00:06:10,200 --> 00:06:12,160
Jesus Christ.
177
00:06:12,200 --> 00:06:14,000
Bang on 8pm.
Very specific time, Vin, isn't it?
178
00:06:14,000 --> 00:06:15,360
Bang on 8pm.
Very specific time, Vin, isn't it?
179
00:06:15,400 --> 00:06:20,360
It's all specific, it all matters,
because at that time, 8pm,
180
00:06:20,400 --> 00:06:22,000
you're all gonna be
in the fucking dining room,
181
00:06:22,000 --> 00:06:22,440
you're all gonna be
in the fucking dining room,
182
00:06:22,480 --> 00:06:25,360
which is the furthest point away
from the wine vault.
183
00:06:25,400 --> 00:06:28,800
So that, me, you
and that fucking knob end there,
184
00:06:28,840 --> 00:06:30,000
can hoof the wine
back up the Priest hole,
185
00:06:30,000 --> 00:06:31,520
can hoof the wine
back up the Priest hole,
186
00:06:31,560 --> 00:06:32,640
through the garden.
187
00:06:32,680 --> 00:06:34,680
I've gotta get to that rascal,
with these men.
188
00:06:34,720 --> 00:06:37,120
Once I send you the text,
that's where were gonna meet.
189
00:06:37,160 --> 00:06:38,000
Dude, I can't. I can't make it now.
I'm busy.
190
00:06:38,000 --> 00:06:39,040
Dude, I can't. I can't make it now.
I'm busy.
191
00:06:39,080 --> 00:06:41,720
You on a date?
Yeah. Yeah. Something like that.
192
00:06:41,760 --> 00:06:44,120
Deliver me, dude. What the fuck!
193
00:06:44,160 --> 00:06:46,000
I have spent ยฃ250 on your ticket!
Sorry.
194
00:06:46,000 --> 00:06:48,640
I have spent ยฃ250 on your ticket!
Sorry.
195
00:06:48,680 --> 00:06:50,840
I'll do it. I'm good at accents.
196
00:06:50,880 --> 00:06:54,000
Right.
Erin, you will be Brandy Vermouth.
197
00:06:54,000 --> 00:06:55,160
Right.
Erin, you will be Brandy Vermouth.
198
00:06:55,200 --> 00:06:56,760
Femme Fatale.
Ooh!
199
00:06:56,800 --> 00:06:59,000
Brandy Vermouth
that's just two drinks put together.
200
00:06:59,040 --> 00:07:00,040
Shit name.
201
00:07:00,080 --> 00:07:02,000
Dude, I didn't come up with the
fucking names here guys, alright.
202
00:07:02,000 --> 00:07:03,200
Dude, I didn't come up with the
fucking names here guys, alright.
203
00:07:03,240 --> 00:07:04,880
These have been sent to me.
204
00:07:04,920 --> 00:07:08,600
Cardi, you're gonna be
Major Matters.
205
00:07:08,640 --> 00:07:10,000
Aye-aye, Captain. Alright.
206
00:07:10,000 --> 00:07:10,160
Aye-aye, Captain. Alright.
207
00:07:10,200 --> 00:07:12,440
Ashley? You will be...
Yeah, go on.
208
00:07:12,480 --> 00:07:15,360
..Lord Rupert Harris.
209
00:07:15,400 --> 00:07:18,000
Well, business me,
that sounds like a lovely part.
210
00:07:18,000 --> 00:07:19,640
Well, business me,
that sounds like a lovely part.
211
00:07:19,680 --> 00:07:21,600
No fucking "business me".
212
00:07:21,640 --> 00:07:24,400
You fucking idiot,
no-one's ever said that.
213
00:07:24,440 --> 00:07:25,720
Right, Tommo.
214
00:07:25,760 --> 00:07:26,000
You're playing a Fat little Activist
called Keith Jones.
215
00:07:26,000 --> 00:07:28,840
You're playing a Fat little Activist
called Keith Jones.
216
00:07:28,880 --> 00:07:30,480
(LAUGHTER)
217
00:07:30,520 --> 00:07:32,560
What? Hang on.
What.. What kind of activist?
218
00:07:32,600 --> 00:07:34,000
I don't know what kind of
fucking activist, I don't know!
219
00:07:34,000 --> 00:07:35,080
I don't know what kind of
fucking activist, I don't know!
220
00:07:35,120 --> 00:07:37,000
A non-specific activist.
Jesus fucking hell.
221
00:07:37,040 --> 00:07:38,760
I'm wearing my own clothes then.
Alright.
222
00:07:38,800 --> 00:07:40,480
Carol. You will be...
223
00:07:41,520 --> 00:07:42,000
(THEY IMPERSONATE A DRUM ROLL)
Hurry up now.
224
00:07:42,000 --> 00:07:43,520
(THEY IMPERSONATE A DRUM ROLL)
Hurry up now.
225
00:07:43,560 --> 00:07:44,640
Mrs Housekeeper.
226
00:07:46,200 --> 00:07:48,160
Hold a fucking minute here,
Mrs Housekeeper?
227
00:07:48,200 --> 00:07:50,000
That's not even
a fucking proper title like?
228
00:07:50,000 --> 00:07:50,080
That's not even
a fucking proper title like?
229
00:07:50,120 --> 00:07:52,160
That's fucking sexist bollocks
if I ever heard it.
230
00:07:52,200 --> 00:07:55,280
Oi. Shut up.
What the fuck is wrong wi' you lot?
231
00:07:55,320 --> 00:07:56,400
It's a robbery!
232
00:07:56,440 --> 00:07:58,000
Get your fucking heads in it.
Does anyone have any questions?
233
00:07:58,000 --> 00:07:59,320
Get your fucking heads in it.
Does anyone have any questions?
234
00:07:59,360 --> 00:08:01,560
(ALL SPEAK AT ONCE)
235
00:08:01,600 --> 00:08:03,520
Everyone! That's everyone!
That's all...
236
00:08:03,560 --> 00:08:05,080
No, no, no. You'll stop right there.
237
00:08:05,120 --> 00:08:06,000
What?
238
00:08:06,000 --> 00:08:06,400
What?
239
00:08:06,440 --> 00:08:09,520
Is it just like nibbles,
or is it big dinner as well?
240
00:08:09,560 --> 00:08:12,000
I'm storming off. I'm stomping off.
241
00:08:12,040 --> 00:08:14,000
I'm fucking storming off, guys.
It's a fu.. that is a fu..
242
00:08:14,000 --> 00:08:14,560
I'm fucking storming off, guys.
It's a fu.. that is a fu..
243
00:08:14,600 --> 00:08:18,200
It's a reasonable question,
do I need to eat before, or not!?
244
00:08:21,120 --> 00:08:22,000
(CHUCKLES)
245
00:08:22,000 --> 00:08:22,640
(CHUCKLES)
246
00:08:22,680 --> 00:08:24,000
(CHIMES)
247
00:08:25,080 --> 00:08:29,160
WOLF ALICE:
Beautifully Unconventional
248
00:08:29,200 --> 00:08:30,000
(DOORBELL CHIMES)
249
00:08:30,000 --> 00:08:31,320
(DOORBELL CHIMES)
250
00:08:36,600 --> 00:08:37,640
Follow me. Please.
251
00:08:37,680 --> 00:08:38,000
(MUSIC CONTINUES)
252
00:08:38,000 --> 00:08:40,560
(MUSIC CONTINUES)
253
00:08:44,240 --> 00:08:46,000
JJ. Let's do it, man.
254
00:08:46,000 --> 00:08:46,840
JJ. Let's do it, man.
255
00:08:58,360 --> 00:08:59,800
Jimbo?
256
00:08:59,840 --> 00:09:01,480
Is it down that one?
Jim?
257
00:09:01,520 --> 00:09:02,000
JIM!
Bang, bang, you're dead, lads.
258
00:09:02,000 --> 00:09:03,880
JIM!
Bang, bang, you're dead, lads.
259
00:09:03,920 --> 00:09:06,080
It's alright, relax, it's only me.
260
00:09:06,120 --> 00:09:07,920
Well, what you doing?
What you wearing?
261
00:09:07,960 --> 00:09:10,000
It's a disguise and a costume
at the same time.
262
00:09:10,000 --> 00:09:11,000
It's a disguise and a costume
at the same time.
263
00:09:11,040 --> 00:09:12,480
Clever, eh? This way.
264
00:09:12,520 --> 00:09:14,960
Night vision goggles,
it's twilight hour, dude,
265
00:09:15,000 --> 00:09:17,120
you can still get shit done.
What's that there?
266
00:09:17,160 --> 00:09:18,000
That's the thing, Jim. Told yer.
Told yer.
267
00:09:18,000 --> 00:09:20,000
That's the thing, Jim. Told yer.
Told yer.
268
00:09:20,960 --> 00:09:23,080
Fucking told yer.
Y'know what I mean.
269
00:09:24,160 --> 00:09:26,000
Alright. Listen. Prise it up.
270
00:09:26,000 --> 00:09:26,640
Alright. Listen. Prise it up.
271
00:09:26,680 --> 00:09:29,720
You'll not prise it up like that.
These old things are solid.
272
00:09:29,760 --> 00:09:31,360
They're practically bomb proof.
273
00:09:31,400 --> 00:09:32,960
(CRASH)
274
00:09:34,960 --> 00:09:36,480
I'm alright!
275
00:09:37,560 --> 00:09:40,440
(QUAINT LOUNGE MUSIC)
276
00:09:42,880 --> 00:09:44,120
(CROCKERY CLINKS)
277
00:09:44,160 --> 00:09:45,600
(CHUCKLES)
278
00:09:45,640 --> 00:09:48,160
Ash!
Very classy.
279
00:09:50,240 --> 00:09:53,600
For fucking 250 quid,
classy can go fuck itself.
280
00:09:53,640 --> 00:09:55,720
Canape?
Bring 'em in, lad.
281
00:09:59,760 --> 00:10:02,720
(KEYPAD BEEPS)
Oi. You look like a twat, mate.
282
00:10:02,760 --> 00:10:05,120
(INTERCOM RINGS) (MAN CHUCKLES)
283
00:10:06,600 --> 00:10:09,280
'What?'
Er, yeah, Davey sent me.
284
00:10:10,880 --> 00:10:12,800
(DOOR BUZZES, UNLOCKS)
285
00:10:15,840 --> 00:10:17,520
(KNOCKS)
286
00:10:17,560 --> 00:10:19,040
How's it going? You alright?
287
00:10:21,680 --> 00:10:22,000
Dylan, it's fine.
288
00:10:22,000 --> 00:10:22,960
Dylan, it's fine.
289
00:10:28,280 --> 00:10:29,600
Here y'are.
290
00:10:34,000 --> 00:10:35,000
How's it going?
291
00:10:36,040 --> 00:10:38,000
You Davey's guy?
Yeah, I am.
292
00:10:38,000 --> 00:10:38,800
You Davey's guy?
Yeah, I am.
293
00:10:38,840 --> 00:10:41,360
Where is he?
It's not his scene.
294
00:10:42,360 --> 00:10:44,240
Yeah, well, makes sense, don't it?
295
00:10:45,240 --> 00:10:46,000
What the fuck's
that supposed to mean?
296
00:10:46,000 --> 00:10:47,040
What the fuck's
that supposed to mean?
297
00:10:47,080 --> 00:10:49,720
Well, you've all got your clothes on
and it's not 65 degrees.
298
00:10:49,760 --> 00:10:52,160
(QUIET, MUFFLED LAUGHTER)
299
00:10:53,320 --> 00:10:54,000
Let's hope you're not
a fucking cheat
300
00:10:54,000 --> 00:10:54,840
Let's hope you're not
a fucking cheat
301
00:10:54,880 --> 00:10:56,080
like the last one he sent over?
302
00:10:58,440 --> 00:11:02,000
Useless bastard
black web internet fucking shite.
303
00:11:02,000 --> 00:11:02,640
Useless bastard
black web internet fucking shite.
304
00:11:02,680 --> 00:11:04,600
I had to send bits of coins
for that.
305
00:11:04,640 --> 00:11:06,800
It's not bit, bit coin, you thick...
306
00:11:06,840 --> 00:11:09,200
Fucking cunts sent 'em back.
Oh, Vin, Vin, Vin, mate...
307
00:11:09,240 --> 00:11:10,000
OK, listen, right.
308
00:11:10,000 --> 00:11:10,600
OK, listen, right.
309
00:11:10,640 --> 00:11:12,360
I've not really told anyone this,
like,
310
00:11:12,400 --> 00:11:14,480
but I've just got this really like,
deep fear, yeah,
311
00:11:14,520 --> 00:11:16,560
of being buried alive
and-and it's happening.
312
00:11:16,600 --> 00:11:18,000
Gonna have to stop yer.
It's not happening!
313
00:11:18,000 --> 00:11:18,360
Gonna have to stop yer.
It's not happening!
314
00:11:18,400 --> 00:11:19,440
Let's stop you there.
315
00:11:19,480 --> 00:11:21,120
It's hundreds of years old
this buil...
316
00:11:21,160 --> 00:11:23,560
Why would it suddenly fall in...
I'm really scared about...
317
00:11:23,600 --> 00:11:25,520
The smaller the tunnel,
the less chance there is
318
00:11:25,560 --> 00:11:26,000
of it collapsing
and burying you alive.
319
00:11:26,000 --> 00:11:28,000
of it collapsing
and burying you alive.
320
00:11:28,040 --> 00:11:31,040
Or is it more chance?
It's not. It's not a thing.
321
00:11:31,080 --> 00:11:32,760
It's not... Dude, it's not a thing.
322
00:11:32,800 --> 00:11:34,000
Regardless of what it is, yeah.
I'm gonna fuck off.
323
00:11:34,000 --> 00:11:35,160
Regardless of what it is, yeah.
I'm gonna fuck off.
324
00:11:35,200 --> 00:11:38,640
Hey, don't run off.
Oh, for God sake.
325
00:11:38,680 --> 00:11:41,120
Are you not gonna go after him?
No, fuck it. He'll be alright.
326
00:11:41,160 --> 00:11:42,000
JJ, wait in the Rascal, yeah.
Yeah, man. So sorry, boys.
327
00:11:42,000 --> 00:11:44,800
JJ, wait in the Rascal, yeah.
Yeah, man. So sorry, boys.
328
00:11:44,840 --> 00:11:47,600
Fucking hell. Check this out.
Strobe.
329
00:11:47,640 --> 00:11:49,000
Hey, fucking hell.
330
00:11:49,040 --> 00:11:50,000
Come on, let's fucking rob this.
Alright.
331
00:11:50,000 --> 00:11:51,440
Come on, let's fucking rob this.
Alright.
332
00:11:52,720 --> 00:11:55,160
Yeah, I faked a panic attack,
alright.
333
00:11:55,200 --> 00:11:57,360
Just get here as soon as you can.
334
00:11:57,400 --> 00:11:58,000
I love you.
335
00:11:58,000 --> 00:11:58,560
I love you.
336
00:11:58,600 --> 00:12:00,080
(INDISTINCT CHATTER)
337
00:12:00,120 --> 00:12:02,320
(GONG CHIMES)
338
00:12:02,360 --> 00:12:06,000
Your hosts,
Mr and Mrs Carmichael King.
339
00:12:06,000 --> 00:12:06,760
Your hosts,
Mr and Mrs Carmichael King.
340
00:12:07,760 --> 00:12:09,800
(APPLAUSE) (CHATTER)
341
00:12:09,840 --> 00:12:13,640
Dear friends. Dear. Dear Friends.
342
00:12:13,680 --> 00:12:14,000
Thank you all for joining us here
this evening...
343
00:12:14,000 --> 00:12:16,120
Thank you all for joining us here
this evening...
344
00:12:17,120 --> 00:12:20,280
..although it pains me to announce
that one of you...
345
00:12:20,320 --> 00:12:21,400
is a murderer.
346
00:12:21,440 --> 00:12:22,000
(EXCITED CHATTER)
347
00:12:22,000 --> 00:12:22,600
(EXCITED CHATTER)
348
00:12:22,640 --> 00:12:26,800
Ten of these envelopes contain clues
as to the identity of the evil fiend
349
00:12:26,840 --> 00:12:30,000
who killed my mother,
God rest her soul. (INHALES SHARPLY)
350
00:12:30,000 --> 00:12:30,240
who killed my mother,
God rest her soul. (INHALES SHARPLY)
351
00:12:30,280 --> 00:12:33,800
I shall avenge you, Mother.
352
00:12:35,000 --> 00:12:36,120
(GROANS)
353
00:12:36,160 --> 00:12:38,000
If you receive one of these,
then your job
354
00:12:38,000 --> 00:12:38,880
If you receive one of these,
then your job
355
00:12:38,920 --> 00:12:42,520
is to try and solve the murder
without you yourself being killed.
356
00:12:43,520 --> 00:12:44,720
However.
357
00:12:45,720 --> 00:12:46,000
In the eleventh envelope
is a red hand.
358
00:12:46,000 --> 00:12:48,200
In the eleventh envelope
is a red hand.
359
00:12:48,240 --> 00:12:51,280
If you receive this,
then you are the killer
360
00:12:51,320 --> 00:12:53,400
and it is your job to try and kill
361
00:12:53,440 --> 00:12:54,000
as many of your fellow guests
as possible.
362
00:12:54,000 --> 00:12:56,880
as many of your fellow guests
as possible.
363
00:12:56,920 --> 00:13:02,000
I-I might pause a question and, er,
Mr King, if you will permit me?
364
00:13:02,000 --> 00:13:02,880
I-I might pause a question and, er,
Mr King, if you will permit me?
365
00:13:03,880 --> 00:13:05,120
No!
366
00:13:07,800 --> 00:13:10,000
Er, there are several other clues
dotted throughout the house
367
00:13:10,000 --> 00:13:10,640
Er, there are several other clues
dotted throughout the house
368
00:13:10,680 --> 00:13:13,880
that will help you to solve
the murder and catch the killer.
369
00:13:13,920 --> 00:13:16,640
The most important thing. Have fun!
370
00:13:16,680 --> 00:13:18,000
Yeah, if you must (!)
(CHUCKLES)
371
00:13:18,000 --> 00:13:18,760
Yeah, if you must (!)
(CHUCKLES)
372
00:13:18,800 --> 00:13:22,480
Dinner will be served
at seven fifteen, sharp.
373
00:13:22,520 --> 00:13:26,000
We expect the killer to restrain his
or her urges until after coffee.
374
00:13:26,000 --> 00:13:28,080
We expect the killer to restrain his
or her urges until after coffee.
375
00:13:28,120 --> 00:13:29,960
(CHUCKLES) (SPORADIC APPLAUSE)
376
00:13:30,000 --> 00:13:31,520
MOUTHFUL: Toodle pip.
377
00:13:31,560 --> 00:13:34,000
Ash, you take the professor
and the priest.
378
00:13:34,000 --> 00:13:34,120
Ash, you take the professor
and the priest.
379
00:13:34,160 --> 00:13:35,800
Right, you two follow the Kings.
380
00:13:35,840 --> 00:13:38,800
Tommo? You take the nurse
and the er...
381
00:13:38,840 --> 00:13:41,280
riding the fox thing, the man...
382
00:13:41,320 --> 00:13:42,000
Yeah, but we can, er, you know,
play the game a bit first?
383
00:13:42,000 --> 00:13:43,840
Yeah, but we can, er, you know,
play the game a bit first?
384
00:13:43,880 --> 00:13:47,560
You know, cos I do consider myself
quite the aesthete.
385
00:13:48,520 --> 00:13:50,000
You have one job, Greta,
386
00:13:50,000 --> 00:13:51,480
You have one job, Greta,
387
00:13:51,520 --> 00:13:54,280
make sure your two
are in the dining room by 8pm.
388
00:13:54,320 --> 00:13:55,720
See yer.
389
00:13:57,560 --> 00:13:58,000
(SLOW, CHILLED MUSIC)
390
00:13:58,000 --> 00:14:00,200
(SLOW, CHILLED MUSIC)
391
00:14:01,280 --> 00:14:03,240
What time is it, Vin?
392
00:14:03,280 --> 00:14:04,880
Seven.
393
00:14:04,920 --> 00:14:06,000
(GROANS)
394
00:14:06,000 --> 00:14:06,120
(GROANS)
395
00:14:07,640 --> 00:14:09,720
Fuck!
What?
396
00:14:09,760 --> 00:14:12,080
I've got loads of slugs
shagging all my cabbages,
397
00:14:12,120 --> 00:14:14,000
I meant to put down some repellent.
398
00:14:14,000 --> 00:14:14,720
I meant to put down some repellent.
399
00:14:14,760 --> 00:14:17,560
Well, fuck, I mean, can you not
ask poor lad that's working for you?
400
00:14:17,600 --> 00:14:19,400
He'll do it, won't he?
401
00:14:19,440 --> 00:14:20,920
Great idea, Vin.
402
00:14:22,560 --> 00:14:26,960
Hello, is that Pascal,
yeah, it's Jim here.
403
00:14:27,000 --> 00:14:29,280
Calling from a tunnel
with no signal,
404
00:14:29,320 --> 00:14:30,000
which is why
I'm using my fucking hand.
405
00:14:30,000 --> 00:14:32,480
which is why
I'm using my fucking hand.
406
00:14:36,360 --> 00:14:37,800
Cunt.
407
00:14:37,840 --> 00:14:38,000
(THEY CHAT IN FOREIGN LANGUAGE)
408
00:14:38,000 --> 00:14:41,280
(THEY CHAT IN FOREIGN LANGUAGE)
409
00:14:41,320 --> 00:14:43,000
You gonna pull 'em up on that?
410
00:14:43,040 --> 00:14:45,600
(CHAT CONTINUES)
411
00:14:45,640 --> 00:14:46,000
(KNOCKS TABLE) Gentlemen, er,
English at this table only, please.
412
00:14:46,000 --> 00:14:48,520
(KNOCKS TABLE) Gentlemen, er,
English at this table only, please.
413
00:14:48,560 --> 00:14:51,360
(HOWARD COUGHS)
414
00:14:51,400 --> 00:14:52,920
Mate...
415
00:14:52,960 --> 00:14:54,000
I'm gonna take a piss.
416
00:14:54,000 --> 00:14:54,360
I'm gonna take a piss.
417
00:14:54,400 --> 00:14:56,280
No one leaves the table
while they're playing.
418
00:14:56,320 --> 00:14:59,320
No matter how full
their fucking bladder is.
419
00:14:59,360 --> 00:15:01,480
(SLOW, SINISTER MUSIC)
420
00:15:17,520 --> 00:15:18,000
What the fuck?!
(URINE GLUGS)
421
00:15:18,000 --> 00:15:20,120
What the fuck?!
(URINE GLUGS)
422
00:15:36,680 --> 00:15:38,480
Disgusting guy!
423
00:15:43,200 --> 00:15:44,440
I'll see.
424
00:15:44,480 --> 00:15:45,520
(CHIPS CLATTER)
425
00:15:47,400 --> 00:15:49,760
(CUTLERY CLINKS)
426
00:15:58,000 --> 00:16:00,840
Well, this is pretty fucking dull.
427
00:16:00,880 --> 00:16:04,080
You're all supposed to be
talking to each other in character.
428
00:16:04,120 --> 00:16:06,000
You. Brandy Vermouth.
429
00:16:06,000 --> 00:16:06,480
You. Brandy Vermouth.
430
00:16:06,520 --> 00:16:08,120
Tell me something about yourself.
431
00:16:09,200 --> 00:16:12,880
OK. Erm, I have a son
called Tyler...
432
00:16:12,920 --> 00:16:14,000
No, no, no, no.
Tell me something about Brandy.
433
00:16:14,000 --> 00:16:16,080
No, no, no, no.
Tell me something about Brandy.
434
00:16:17,520 --> 00:16:18,720
OK.
435
00:16:19,840 --> 00:16:22,000
I once ran over a man's head
outside of a night club
436
00:16:22,000 --> 00:16:22,840
I once ran over a man's head
outside of a night club
437
00:16:22,880 --> 00:16:25,320
and I buried him... (GASPS)
alive.
438
00:16:25,360 --> 00:16:26,840
(CHUCKLES)
439
00:16:26,880 --> 00:16:28,840
Brilliant. Brilliant.
She's getting it.
440
00:16:28,880 --> 00:16:30,000
Erm, who's next, you, Major.
441
00:16:30,000 --> 00:16:32,600
Erm, who's next, you, Major.
442
00:16:32,640 --> 00:16:36,440
I-I-I...
443
00:16:36,480 --> 00:16:38,000
Yeah, pathetic. Erm, you,
do you cry when you masturbate?
444
00:16:38,000 --> 00:16:41,360
Yeah, pathetic. Erm, you,
do you cry when you masturbate?
445
00:16:41,400 --> 00:16:42,840
Well, I, er, wouldn't say floods,
446
00:16:42,880 --> 00:16:44,480
but I definitely
had a drizzle or two...
447
00:16:44,520 --> 00:16:46,000
Not you, you fucking simpleton.
The priest.
448
00:16:46,000 --> 00:16:47,400
Not you, you fucking simpleton.
The priest.
449
00:16:47,440 --> 00:16:49,720
AWKWARDLY: No.
Are you sure?
450
00:16:50,680 --> 00:16:52,560
Is that what it said
in the character breakdown
451
00:16:52,600 --> 00:16:54,000
my wife wrote for you?
452
00:16:54,000 --> 00:16:54,600
my wife wrote for you?
453
00:16:56,040 --> 00:16:57,400
I cry when I masturbate.
454
00:16:57,440 --> 00:17:00,040
He cries when he masturbates!
455
00:17:00,080 --> 00:17:02,000
Could he be the murderer?
456
00:17:02,000 --> 00:17:02,640
Could he be the murderer?
457
00:17:02,680 --> 00:17:05,160
Oh, come on.
It's supposed to be fun.
458
00:17:05,200 --> 00:17:06,560
Talk to each other!
459
00:17:06,600 --> 00:17:09,200
(CLEARS THROAT)
So, you're a professor, are yer...
460
00:17:09,240 --> 00:17:10,000
Yep.
What of?
461
00:17:10,000 --> 00:17:10,920
Yep.
What of?
462
00:17:10,960 --> 00:17:13,160
Not fucking dentistry, is it?
463
00:17:14,760 --> 00:17:16,720
(GONG CHIMES)
464
00:17:17,680 --> 00:17:18,000
(CLEARS THROAT)
Um...
465
00:17:18,000 --> 00:17:18,760
(CLEARS THROAT)
Um...
466
00:17:18,800 --> 00:17:22,720
We shall now move to the library
for dessert...
467
00:17:22,760 --> 00:17:25,720
Yes! This is where
the fun really starts.
468
00:17:27,440 --> 00:17:28,560
(CLOCK TICKS LOUDLY)
469
00:17:30,240 --> 00:17:31,400
You ready, Vin?
470
00:17:32,400 --> 00:17:33,440
Cause a scene.
What?
471
00:17:33,480 --> 00:17:34,000
It's nearly 8pm.
472
00:17:34,000 --> 00:17:34,520
It's nearly 8pm.
473
00:17:34,560 --> 00:17:37,160
We can't go in the library until
Vinnie has smashed down the wall.
474
00:17:37,200 --> 00:17:38,240
Go.
475
00:17:38,280 --> 00:17:42,000
I'd like to propose a toast
to Mr King there,
476
00:17:42,000 --> 00:17:43,200
I'd like to propose a toast
to Mr King there,
477
00:17:43,240 --> 00:17:44,840
for their hospitality,
478
00:17:44,880 --> 00:17:46,280
by song.
479
00:17:46,320 --> 00:17:48,240
Mate, just leave me gong alone,
yeah?
480
00:17:48,280 --> 00:17:50,000
Yeah, just give me one quick go
and I'll be...
481
00:17:50,000 --> 00:17:51,160
Yeah, just give me one quick go
and I'll be...
482
00:17:51,200 --> 00:17:53,320
(GONG CHIMES LOUDLY)
(INCOHERENT SINGING)
483
00:17:55,480 --> 00:17:57,640
(BANGING) (WALL CRUMBLES)
484
00:17:57,680 --> 00:17:58,000
(GONG CHIMES LOUDLY)
(INCOHERENT, DISCORDANT SINGING)
485
00:17:58,000 --> 00:18:00,920
(GONG CHIMES LOUDLY)
(INCOHERENT, DISCORDANT SINGING)
486
00:18:05,320 --> 00:18:06,000
(WALL CRUMBLES)
487
00:18:06,000 --> 00:18:06,720
(WALL CRUMBLES)
488
00:18:07,880 --> 00:18:10,400
Right.
Fuck, dude, I hope they can't hear.
489
00:18:10,440 --> 00:18:12,200
(LAUGHS)
490
00:18:12,240 --> 00:18:14,000
(GONG CHIMES LOUDLY)
(INCOHERENT, DISCORDANT SINGING)
491
00:18:14,000 --> 00:18:14,640
(GONG CHIMES LOUDLY)
(INCOHERENT, DISCORDANT SINGING)
492
00:18:15,640 --> 00:18:17,800
Cut!
(NOISE STOPS)
493
00:18:17,840 --> 00:18:21,000
Library. Now. Fuck sake.
494
00:18:21,040 --> 00:18:22,000
(INHALES)
Thank you.
495
00:18:22,000 --> 00:18:22,560
(INHALES)
Thank you.
496
00:18:25,840 --> 00:18:27,400
Sorry.
497
00:18:27,440 --> 00:18:29,720
Not in the character description,
but never mind.
498
00:18:29,760 --> 00:18:30,000
(WALL CRUMBLES)
Fuck, dude. Shit.
499
00:18:30,000 --> 00:18:33,320
(WALL CRUMBLES)
Fuck, dude. Shit.
500
00:18:35,360 --> 00:18:36,560
Argh!
501
00:18:38,880 --> 00:18:42,240
(EFFORT GRUNTS)
502
00:18:42,280 --> 00:18:43,920
I wonder where the door is?
503
00:18:45,000 --> 00:18:46,000
WHISPERS: Hey.
Oh. Fuck me in the bum.
504
00:18:46,000 --> 00:18:48,440
WHISPERS: Hey.
Oh. Fuck me in the bum.
505
00:18:48,480 --> 00:18:50,360
Oh. Fucking hell.
Yes, madame.
506
00:18:50,400 --> 00:18:51,840
Fucking hell.
Yes, madame.
507
00:18:51,880 --> 00:18:54,000
Where's the fucking lights.
Yes. Yes. Yes.
508
00:18:54,000 --> 00:18:54,120
Where's the fucking lights.
Yes. Yes. Yes.
509
00:18:54,160 --> 00:18:56,840
Oh, fuck, dude. Look at this shit.
510
00:18:56,880 --> 00:18:58,520
Fucking jackpot.
Fantastic.
511
00:18:58,560 --> 00:19:02,000
Bayswater.
The Mayor of... Cheam...
512
00:19:02,000 --> 00:19:02,680
Bayswater.
The Mayor of... Cheam...
513
00:19:02,720 --> 00:19:06,320
and Phil Brilliance,
who was a terrific fencer.
514
00:19:06,360 --> 00:19:08,280
Have you nearly finished?
515
00:19:09,840 --> 00:19:10,000
Kurt!
(CLICKS FINGERS)
516
00:19:10,000 --> 00:19:11,360
Kurt!
(CLICKS FINGERS)
517
00:19:12,640 --> 00:19:14,240
Now.
518
00:19:14,280 --> 00:19:17,400
Remember, if you are
dispatched by the killer,
519
00:19:17,440 --> 00:19:18,000
you must return here,
to the library.
520
00:19:18,000 --> 00:19:20,520
you must return here,
to the library.
521
00:19:20,560 --> 00:19:23,400
Now, let the game commence.
522
00:19:23,440 --> 00:19:25,080
(SINGLE CHEER)
523
00:19:25,120 --> 00:19:26,000
(INDISTINCT CHATTER, GIGGLES)
524
00:19:26,000 --> 00:19:27,480
(INDISTINCT CHATTER, GIGGLES)
525
00:19:27,520 --> 00:19:29,000
Come.
526
00:19:30,360 --> 00:19:33,160
(SLOW, SUSPENSEFUL
SYNTHESISER MUSIC)
527
00:19:33,200 --> 00:19:34,000
Let Kirk go.
OK.
528
00:19:34,000 --> 00:19:35,280
Let Kirk go.
OK.
529
00:19:36,280 --> 00:19:39,320
Wait till I hear from Vinnie,
make your excuses and leave.
530
00:19:39,360 --> 00:19:41,000
What do we do in the meantime?
531
00:19:41,040 --> 00:19:42,000
Look like you're having fun,
enjoy yourself?
532
00:19:42,000 --> 00:19:43,600
Look like you're having fun,
enjoy yourself?
533
00:19:44,560 --> 00:19:45,880
Got your big sign, Tom, yeah?
534
00:19:45,920 --> 00:19:48,920
THE LIMINANAS: Salvation
535
00:19:58,840 --> 00:20:01,960
Boom! Ha-ha-ha. You're dead, mate.
536
00:20:03,920 --> 00:20:06,000
Rain is falling
537
00:20:06,000 --> 00:20:06,280
Rain is falling
538
00:20:07,520 --> 00:20:10,120
I remember nothing
539
00:20:11,440 --> 00:20:13,520
When I think of you...
540
00:20:13,560 --> 00:20:14,000
(TOMMO YELLS) (WOMAN SCREAMS)
541
00:20:14,000 --> 00:20:15,280
(TOMMO YELLS) (WOMAN SCREAMS)
542
00:20:15,320 --> 00:20:17,480
Argh!
(LAUGHS) (PIERCING, SHRILL TONES)
543
00:20:19,080 --> 00:20:20,560
Dickhead.
544
00:20:23,480 --> 00:20:26,600
I remember nothing
545
00:20:27,680 --> 00:20:29,880
When I think of you...
546
00:20:29,920 --> 00:20:30,000
(TOMMO GROANS) (EFFORT GRUNT)
547
00:20:30,000 --> 00:20:32,000
(TOMMO GROANS) (EFFORT GRUNT)
548
00:20:32,040 --> 00:20:33,640
Ha!
549
00:20:36,160 --> 00:20:38,000
Consolation...
550
00:20:38,000 --> 00:20:38,880
Consolation...
551
00:20:39,880 --> 00:20:42,200
Get out of that then.
(LAUGHS)
552
00:20:43,880 --> 00:20:45,840
But I don't need you...
553
00:20:46,920 --> 00:20:49,960
(EFFORT GRUNTS)
(INDISTINCT SHOUTING)
554
00:20:50,000 --> 00:20:51,560
Ah, you dickhead.
555
00:20:52,760 --> 00:20:54,000
Consolation...
556
00:20:54,000 --> 00:20:55,400
Consolation...
557
00:20:55,440 --> 00:20:57,040
Sod off. Sod off, leave me alone.
558
00:20:57,080 --> 00:20:59,120
Consolation...
559
00:21:00,200 --> 00:21:02,000
Do you want one?
Go on then.
560
00:21:02,000 --> 00:21:02,280
Do you want one?
Go on then.
561
00:21:06,040 --> 00:21:08,160
Get that down yer.
(FARTS)
562
00:21:09,240 --> 00:21:10,000
Yep!
(SIGHS)
563
00:21:10,000 --> 00:21:10,520
Yep!
(SIGHS)
564
00:21:12,600 --> 00:21:15,640
This is all shite.
That's old.
565
00:21:15,680 --> 00:21:18,000
You can get all this crap
at the Grab N Go.
566
00:21:18,000 --> 00:21:18,440
You can get all this crap
at the Grab N Go.
567
00:21:18,480 --> 00:21:21,480
(SMASH)
Oi. What the fudge, dude?!
568
00:21:21,520 --> 00:21:23,920
You giant turd.
They'll fucking hear us, man.
569
00:21:23,960 --> 00:21:26,000
Give over, man,
they'll all be well pissed by now.
570
00:21:26,000 --> 00:21:26,280
Give over, man,
they'll all be well pissed by now.
571
00:21:26,320 --> 00:21:27,320
Robbery, dude.
572
00:21:27,360 --> 00:21:28,960
Probably fucked off
the murder mystery
573
00:21:29,000 --> 00:21:32,240
and have just cracked straight on
with the fucking orgy.
574
00:21:32,280 --> 00:21:33,480
There's no orgy, Jim.
575
00:21:33,520 --> 00:21:34,000
It's fucking Murder Mystery night,
dude.
576
00:21:34,000 --> 00:21:35,240
It's fucking Murder Mystery night,
dude.
577
00:21:35,280 --> 00:21:36,880
Course there's a fucking orgy.
578
00:21:36,920 --> 00:21:40,080
Poshos can't keep their todgers
out of other people's wives.
579
00:21:40,120 --> 00:21:41,400
(SOFT, PENSIVE MUSIC)
580
00:21:41,440 --> 00:21:42,000
I don't care anyway.
581
00:21:42,000 --> 00:21:43,400
I don't care anyway.
582
00:21:43,440 --> 00:21:45,920
They're all the same,
these posh houses.
583
00:21:45,960 --> 00:21:48,840
Everything fucking stinks
of wet wool
584
00:21:48,880 --> 00:21:50,000
and the decor's
all fucking taxidermy,
585
00:21:50,000 --> 00:21:52,320
and the decor's
all fucking taxidermy,
586
00:21:52,360 --> 00:21:57,400
and lugers and cushions with pugs on
dressed as fucking admirals.
587
00:21:57,440 --> 00:21:58,000
Jim, that's your house.
You've just described your house.
588
00:21:58,000 --> 00:22:00,840
Jim, that's your house.
You've just described your house.
589
00:22:00,880 --> 00:22:04,200
I DO NOT have any cushions, Vin.
590
00:22:04,240 --> 00:22:05,960
I'm not a fucking woman.
591
00:22:07,200 --> 00:22:09,880
Right, fucking shite!
592
00:22:11,160 --> 00:22:14,000
Oh, bingo. Vinnie!
WHISPERS: Fucking look.
593
00:22:14,000 --> 00:22:14,880
Oh, bingo. Vinnie!
WHISPERS: Fucking look.
594
00:22:15,920 --> 00:22:17,480
Ah.
595
00:22:17,520 --> 00:22:19,120
Give us a leg up, leg up,
hey, come on.
596
00:22:19,160 --> 00:22:21,360
Fuck that. Dude. Dude. Dude.
Just jump on that.
597
00:22:21,400 --> 00:22:22,000
Then push up against the wall.
598
00:22:22,000 --> 00:22:22,720
Then push up against the wall.
599
00:22:22,760 --> 00:22:23,920
On three, yeah.
Yeah. Yeah.
600
00:22:23,960 --> 00:22:28,000
Right then. One, two...
Be careful, that were two!
601
00:22:28,040 --> 00:22:30,000
They're two and a half grand
a fucking grate.
602
00:22:30,000 --> 00:22:30,400
They're two and a half grand
a fucking grate.
603
00:22:30,440 --> 00:22:31,880
You just be careful, will yer.
604
00:22:31,920 --> 00:22:33,280
I've got it. I've got one.
605
00:22:33,320 --> 00:22:36,000
It's your arse cheeks,
they're like fucking pitta breads.
606
00:22:36,040 --> 00:22:38,000
We can fucking do this
the other way round,
607
00:22:38,040 --> 00:22:39,120
if you want, Vinnie?
608
00:22:39,160 --> 00:22:41,040
I'm sure you'll be
fucking better off up here.
609
00:22:42,880 --> 00:22:45,320
(LONG NASAL INHALE)
610
00:22:48,120 --> 00:22:49,640
See.
611
00:22:52,760 --> 00:22:54,000
(SLURPS, GULPS)
612
00:22:54,000 --> 00:22:54,520
(SLURPS, GULPS)
613
00:22:54,560 --> 00:22:55,760
I'll raise two thousand.
614
00:23:06,320 --> 00:23:09,160
THE LIMINANAS: Salvation
615
00:23:22,080 --> 00:23:23,080
Bingo!
616
00:23:24,120 --> 00:23:26,000
Ah, (CHUCKLES)
I've been waiting up here for ages.
617
00:23:26,000 --> 00:23:27,520
Ah, (CHUCKLES)
I've been waiting up here for ages.
618
00:23:27,560 --> 00:23:28,800
Close the door.
619
00:23:30,040 --> 00:23:33,520
Now, I thought it'd be fun
to make it look really messy.
620
00:23:33,560 --> 00:23:34,000
You know, get some good promo shots
for the socials.
621
00:23:34,000 --> 00:23:35,880
You know, get some good promo shots
for the socials.
622
00:23:36,920 --> 00:23:38,960
It's not real.
623
00:23:39,000 --> 00:23:42,000
I'm gonna film you shooting me,
and then we'll squirt
624
00:23:42,000 --> 00:23:42,800
I'm gonna film you shooting me,
and then we'll squirt
625
00:23:42,840 --> 00:23:45,440
some oil and grease paint
on the floor.
626
00:23:45,480 --> 00:23:48,240
Put on a show
for that lot downstairs. (LAUGHS)
627
00:23:48,280 --> 00:23:49,640
So... Ready?
628
00:23:51,040 --> 00:23:53,680
Oh, please. Please don't shoot me.
629
00:23:53,720 --> 00:23:54,840
I have a daughter, you know.
630
00:23:57,480 --> 00:23:58,000
Are you sure it's not loaded, mate?
Cos it is quite heavy, you know.
631
00:23:58,000 --> 00:24:00,200
Are you sure it's not loaded, mate?
Cos it is quite heavy, you know.
632
00:24:00,240 --> 00:24:02,920
Yes. Just, just,
just pull the fucking trigger.
633
00:24:02,960 --> 00:24:05,160
Oh, no, he's going to shoot me!
634
00:24:05,200 --> 00:24:06,000
Come on.
635
00:24:06,000 --> 00:24:06,320
Come on.
636
00:24:06,360 --> 00:24:09,240
Oh, well in. Fucking hell.
637
00:24:09,280 --> 00:24:11,080
Fifteen fucking grand, ey!
638
00:24:11,120 --> 00:24:13,160
Seriously, we've got to get
the fuck out of here.
639
00:24:13,200 --> 00:24:14,000
Right, we've got to move
from down the Priest hole.
640
00:24:14,000 --> 00:24:15,240
Right, we've got to move
from down the Priest hole.
641
00:24:15,280 --> 00:24:16,480
Can you manage two?
Two?
642
00:24:16,520 --> 00:24:18,200
I could carry fucking six
if I wanted.
643
00:24:18,240 --> 00:24:20,040
(BOX SCRAPES)
644
00:24:20,080 --> 00:24:21,640
Mind out, that prop there,
dick head.
645
00:24:21,680 --> 00:24:22,000
All right.
646
00:24:22,000 --> 00:24:22,880
All right.
647
00:24:22,920 --> 00:24:25,040
I've crawled through more
fucking tunnels...
648
00:24:25,080 --> 00:24:26,800
No. No. No. No...
(WALL CRUMBLES)
649
00:24:26,840 --> 00:24:29,120
Shit!
(SCREAMS)
650
00:24:29,160 --> 00:24:30,000
Well done.
I mean, fuck me, dickhead.
651
00:24:30,000 --> 00:24:32,760
Well done.
I mean, fuck me, dickhead.
652
00:24:32,800 --> 00:24:35,240
Well, a fucking stupid place
for a prop.
653
00:24:35,280 --> 00:24:37,040
A fucking kid
could've cycled into that.
654
00:24:37,080 --> 00:24:38,000
Why would a kid have bike down here,
why would a fucking kid... Argh!
655
00:24:38,000 --> 00:24:39,760
Why would a kid have bike down here,
why would a fucking kid... Argh!
656
00:24:39,800 --> 00:24:41,600
..why would a child
have a bike down here.
657
00:24:41,640 --> 00:24:43,520
Dude. Fuck me, man.
658
00:24:43,560 --> 00:24:45,760
Well, I mean,
that's two crates down now, in't it.
659
00:24:45,800 --> 00:24:46,000
You fucking lemon.
Gonna have to go through the house.
660
00:24:46,000 --> 00:24:48,040
You fucking lemon.
Gonna have to go through the house.
661
00:24:48,080 --> 00:24:51,560
Stop being such a wet arsehole.
Shoot me, you little prick!
662
00:24:51,600 --> 00:24:53,280
Fine. I will do.
(BANG)
663
00:24:53,320 --> 00:24:54,000
(GLASSES SMASHES)
664
00:24:54,000 --> 00:24:54,440
(GLASSES SMASHES)
665
00:24:59,800 --> 00:25:00,800
(GUN CLATTERS)
666
00:25:00,840 --> 00:25:02,000
I need salvation
667
00:25:02,000 --> 00:25:04,240
I need salvation
668
00:25:04,280 --> 00:25:06,880
But I don't need you...
669
00:25:17,080 --> 00:25:18,000
CONNIE FRANCIS: Who's Sorry Now
670
00:25:18,000 --> 00:25:19,280
CONNIE FRANCIS: Who's Sorry Now
671
00:25:19,320 --> 00:25:23,120
Who's sorry now?
(DISTANT GUN SHOT)
672
00:25:24,880 --> 00:25:26,000
(DISCORDANT SCREAMS)
673
00:25:26,040 --> 00:25:28,720
Who's sorry now?
(GUN SHOT)
674
00:25:28,760 --> 00:25:31,160
Shoot me, you little prick!
(ECHOES)
675
00:25:31,200 --> 00:25:33,560
Whose heart...
676
00:25:33,600 --> 00:25:34,000
(FRANTIC, DISCORDANT MUSIC)
677
00:25:34,000 --> 00:25:35,880
(FRANTIC, DISCORDANT MUSIC)
678
00:25:37,320 --> 00:25:39,320
JARRING VOICE: Oh, my gosh!
679
00:25:39,360 --> 00:25:40,800
(PIERCING SCREAMS)
680
00:25:40,840 --> 00:25:42,000
DRAWN-OUT VOICE: Oh, my gosh.
681
00:25:42,000 --> 00:25:42,400
DRAWN-OUT VOICE: Oh, my gosh.
682
00:25:43,880 --> 00:25:46,240
(FRANTIC MUSIC CONTINUES)
683
00:25:47,360 --> 00:25:49,240
(MUSIC FADES)
684
00:25:50,640 --> 00:25:52,800
(INDISTINCT MUSIC PLAYS)
(ENGINE PURRS)
685
00:26:01,800 --> 00:26:04,480
(SQUEALS)
You've done all this for me?
686
00:26:04,520 --> 00:26:05,720
Yeah.
687
00:26:06,720 --> 00:26:08,200
Well, you know, if...
688
00:26:08,240 --> 00:26:11,520
if my first born is to be conceived
in the back of a Bedford Rascal...
689
00:26:13,160 --> 00:26:14,000
..I want it to be
a little bit special.
690
00:26:14,000 --> 00:26:15,200
..I want it to be
a little bit special.
691
00:26:17,400 --> 00:26:20,240
WOLF ALICE:
Don't Delete The Kisses
692
00:26:24,920 --> 00:26:26,280
Come on.
693
00:26:26,320 --> 00:26:27,480
(THEY CHUCKLE)
694
00:26:27,520 --> 00:26:29,560
WHISPERS: What was that noise?
695
00:26:29,600 --> 00:26:30,000
I am panicking here,
you need to call me asap,
696
00:26:30,000 --> 00:26:32,040
I am panicking here,
you need to call me asap,
697
00:26:32,080 --> 00:26:33,480
I don't know what the fuck...
698
00:26:34,480 --> 00:26:35,880
Did you hear that?
699
00:26:36,960 --> 00:26:38,000
It sounded like
a fucking earthquake.
700
00:26:38,000 --> 00:26:38,800
It sounded like
a fucking earthquake.
701
00:26:38,840 --> 00:26:41,560
I were... upstairs.
702
00:26:41,600 --> 00:26:43,440
What is wrong with you?
703
00:26:44,800 --> 00:26:46,000
You heard from Vinnie?
No.
704
00:26:46,000 --> 00:26:46,960
You heard from Vinnie?
No.
705
00:26:47,000 --> 00:26:50,360
No. I haven't either. Fuck!
706
00:26:51,600 --> 00:26:54,000
Right, you go find the others,
I'll wait in the library.
707
00:26:54,000 --> 00:26:55,800
Right, you go find the others,
I'll wait in the library.
708
00:26:55,840 --> 00:26:58,720
We need to be ready to leave
as soon as they get out.
709
00:27:00,000 --> 00:27:01,360
(FRUSTRATED SIGH)
710
00:27:02,360 --> 00:27:04,160
ECHOING: I have a daughter you know.
711
00:27:04,200 --> 00:27:06,160
ECHOING: Oh, no,
he's going to shoot me.
712
00:27:06,200 --> 00:27:08,880
(THEY CONVERSE IN FOREIGN DIALOGUE)
713
00:27:12,560 --> 00:27:14,640
What are they saying?
714
00:27:14,680 --> 00:27:16,280
That someone here is a cheat.
715
00:27:17,400 --> 00:27:18,000
It's not you, is it?
716
00:27:18,000 --> 00:27:19,080
It's not you, is it?
717
00:27:19,120 --> 00:27:22,880
Hey, I was told no guns.
718
00:27:27,600 --> 00:27:30,240
(PULSING HEARTBEAT)
719
00:27:36,360 --> 00:27:38,960
Gentlemen. If I can remind you...
720
00:27:39,000 --> 00:27:40,720
there's no fire arms at the table.
721
00:27:45,240 --> 00:27:47,240
(SNIGGERS)
722
00:27:53,360 --> 00:27:55,680
(SCOFFS)
Fucking amateur.
723
00:27:55,720 --> 00:27:58,000
(LOUD SNORING)
724
00:27:58,000 --> 00:27:58,120
(LOUD SNORING)
725
00:28:31,440 --> 00:28:35,280
What the fuck was that noise?
Sorry, the tunnels caved in. No.
726
00:28:35,320 --> 00:28:37,800
Me and Jim are gonna have to go
through the fucking house, now.
727
00:28:37,840 --> 00:28:38,000
Where's JJ?
He's had a panic attack.
728
00:28:38,000 --> 00:28:40,280
Where's JJ?
He's had a panic attack.
729
00:28:40,320 --> 00:28:41,840
(PHONE CHIMES)
Shit!
730
00:28:41,880 --> 00:28:43,200
Turn it on silent.
731
00:28:44,600 --> 00:28:46,000
Fuck, I've had a load
of missed calls from our Dyl.
732
00:28:46,000 --> 00:28:46,760
Fuck, I've had a load
of missed calls from our Dyl.
733
00:28:46,800 --> 00:28:48,200
Answer it. Just answer it.
734
00:28:49,280 --> 00:28:51,480
What's going on?
Vin, help me, dude.
735
00:28:51,520 --> 00:28:53,160
I'm really sorry, dude,
I've fucked up.
736
00:28:53,200 --> 00:28:54,000
Hey, just fucking hell,
slow down, man.
737
00:28:54,000 --> 00:28:55,320
Hey, just fucking hell,
slow down, man.
738
00:28:55,360 --> 00:28:57,240
What's going on?
739
00:28:57,280 --> 00:28:58,840
I'm doing a job for Davey.
What?!
740
00:28:58,880 --> 00:29:01,000
Dude, I know,
it's, it's just a poker night.
741
00:29:01,040 --> 00:29:02,000
It's just a poker night,
742
00:29:02,000 --> 00:29:02,160
It's just a poker night,
743
00:29:02,200 --> 00:29:04,400
I was trying to get some money
for the community centre.
744
00:29:04,440 --> 00:29:06,920
And, and, and, and, dude,
they've got guns. They've got guns.
745
00:29:06,960 --> 00:29:09,280
If I make a single fucking mistake,
they're gonna kill me.
746
00:29:09,320 --> 00:29:10,000
They're not gonna kill you,
Dylan, Jesus Christ.
747
00:29:10,000 --> 00:29:11,880
They're not gonna kill you,
Dylan, Jesus Christ.
748
00:29:11,920 --> 00:29:13,320
(KNOCKING)
Friend, open the door.
749
00:29:13,360 --> 00:29:14,600
Come on.
I need to go.
750
00:29:14,640 --> 00:29:16,680
I'll text you the address
in case I don't get out...
751
00:29:16,720 --> 00:29:18,000
Just hang... (TELEPHONE BEEPS)
Fuck me.
752
00:29:18,000 --> 00:29:18,480
Just hang... (TELEPHONE BEEPS)
Fuck me.
753
00:29:19,720 --> 00:29:21,320
What the fuck is that all about?
754
00:29:22,320 --> 00:29:24,000
What the fuck have you got him into?
755
00:29:24,040 --> 00:29:26,000
Oi. Hang on a minute.
I haven't got him into fuck all.
756
00:29:26,000 --> 00:29:26,160
Oi. Hang on a minute.
I haven't got him into fuck all.
757
00:29:26,200 --> 00:29:28,720
You heard that message,
I don't know what's going on there.
758
00:29:28,760 --> 00:29:30,800
I told you not to fuck around
with the MacDonagh's.
759
00:29:30,840 --> 00:29:33,400
Not only did you not listen to me,
you fucking lied to my face.
760
00:29:33,440 --> 00:29:34,000
It's like McCann all over again.
You know, you can fuck off, now!
761
00:29:34,000 --> 00:29:36,240
It's like McCann all over again.
You know, you can fuck off, now!
762
00:29:36,280 --> 00:29:37,680
I'm fucking doing all this shit,
763
00:29:37,720 --> 00:29:39,560
I'm doing it for you
and the community centre.
764
00:29:39,600 --> 00:29:42,000
I'm not talking about this,
I'm talking about the MacDonagh's,
765
00:29:42,000 --> 00:29:42,560
I'm not talking about this,
I'm talking about the MacDonagh's,
766
00:29:42,600 --> 00:29:44,680
all the dangerous people,
you fucking work with.
767
00:29:44,720 --> 00:29:47,800
I don't wanna be involved
with these fucking dangerous people.
768
00:29:47,840 --> 00:29:50,000
I don't want it either.
I'm doing it for you.
769
00:29:50,000 --> 00:29:50,640
I don't want it either.
I'm doing it for you.
770
00:29:50,680 --> 00:29:52,200
I'm doing it for the gang.
What?!
771
00:29:52,240 --> 00:29:55,000
I'm doing it for all of us.
All I ever do is think about you.
772
00:29:55,040 --> 00:29:57,080
All I ever do is try and please you,
keep you here.
773
00:29:57,120 --> 00:29:58,000
And all you ever wanna do,
is fuck off and leave me.
774
00:29:58,000 --> 00:30:00,360
And all you ever wanna do,
is fuck off and leave me.
775
00:30:00,400 --> 00:30:02,400
You know,
you left with me little boy.
776
00:30:02,440 --> 00:30:05,520
You didn't tell me where you'd gone.
I was fucking terrified.
777
00:30:05,560 --> 00:30:06,000
Terrified.
778
00:30:06,000 --> 00:30:06,960
Terrified.
779
00:30:07,000 --> 00:30:09,800
You know, did you really
just fuck off because of McCann,
780
00:30:09,840 --> 00:30:12,640
or was that just a convenient excuse
to get the fuck away
781
00:30:12,680 --> 00:30:14,000
from the likes of me?
782
00:30:14,000 --> 00:30:14,320
from the likes of me?
783
00:30:15,560 --> 00:30:17,480
Is that what you really think of me?
784
00:30:24,320 --> 00:30:25,560
No.
785
00:30:26,600 --> 00:30:28,000
No, it's not.
786
00:30:34,400 --> 00:30:36,560
I don't know why I said it.
I'm sorry.
787
00:30:38,800 --> 00:30:41,200
I'm just a fucking disaster.
788
00:30:43,760 --> 00:30:46,000
I just fuck...
I fucking ruin everything.
789
00:30:46,000 --> 00:30:46,240
I just fuck...
I fucking ruin everything.
790
00:30:47,960 --> 00:30:49,680
I sometimes wonder...
791
00:30:54,240 --> 00:30:56,280
..if you ever hate me...
792
00:30:58,200 --> 00:31:00,240
..as much as I hate myself?
793
00:31:03,360 --> 00:31:04,640
Hey.
794
00:31:04,680 --> 00:31:06,880
Of course I don't hate yer.
795
00:31:08,920 --> 00:31:10,000
I need yer.
796
00:31:10,000 --> 00:31:10,360
I need yer.
797
00:31:13,920 --> 00:31:17,880
You make me feel safe
when I'm not safe.
798
00:31:21,640 --> 00:31:23,880
And that's why I'm still here.
799
00:31:25,800 --> 00:31:26,000
I fucking love you.
800
00:31:26,000 --> 00:31:28,640
I fucking love you.
801
00:31:28,680 --> 00:31:31,560
ELLIOTT SMITH: Angel In The Snow
802
00:31:42,920 --> 00:31:48,760
Don't you know that I love you?
803
00:32:01,400 --> 00:32:03,320
Uh-uh.
Uh-hm.
804
00:32:03,360 --> 00:32:04,440
No.
805
00:32:04,480 --> 00:32:06,000
We need to get the wine out. OK.
Hmm.
806
00:32:06,000 --> 00:32:07,240
We need to get the wine out. OK.
Hmm.
807
00:32:07,280 --> 00:32:08,960
Give me ten minutes
to find the others
808
00:32:09,000 --> 00:32:11,280
and to get the dead guests
out the library.
809
00:32:12,280 --> 00:32:13,520
OK.
OK.
810
00:32:15,200 --> 00:32:17,920
Oh, my God.
You've got red all over your lips.
811
00:32:17,960 --> 00:32:19,400
Oh, shit.
Yeah.
812
00:32:21,800 --> 00:32:22,000
MOZART: Horn Concerto No.4
813
00:32:22,000 --> 00:32:25,360
MOZART: Horn Concerto No.4
814
00:32:38,120 --> 00:32:39,440
Lads. Lads. Lads.
815
00:32:39,480 --> 00:32:41,040
There's a fox out there
in the garden
816
00:32:41,080 --> 00:32:43,280
if you lot want to go out here
and beat it to death!
817
00:32:43,320 --> 00:32:44,440
Just go out and look at it.
818
00:32:44,480 --> 00:32:46,000
It's lovely, like,
just look at the lovely fox?
819
00:32:46,000 --> 00:32:46,560
It's lovely, like,
just look at the lovely fox?
820
00:32:47,640 --> 00:32:49,800
Yeah. Yeah, I want to see a fox.
(MUMBLING)
821
00:32:49,840 --> 00:32:53,080
Yeah, it's massive.
It's the size of like...
822
00:32:53,120 --> 00:32:54,000
it's like a, a Mini.
823
00:32:54,000 --> 00:32:55,360
it's like a, a Mini.
824
00:32:56,760 --> 00:32:58,760
You lot, get in there.
825
00:33:01,560 --> 00:33:02,000
Ash.
826
00:33:02,000 --> 00:33:02,760
Ash.
827
00:33:02,800 --> 00:33:05,000
(CLASSICAL MUSIC CONTINUES)
828
00:33:06,120 --> 00:33:09,560
Ah, a secret book door!
Yes. Go. Go. Go on.
829
00:33:10,600 --> 00:33:11,720
Where the fuck is Tommo?
830
00:33:11,760 --> 00:33:13,840
No idea. Come on,
are we getting out of here, or what?
831
00:33:13,880 --> 00:33:15,400
Come on. Quick. Quick. Quick. Quick.
832
00:33:15,440 --> 00:33:18,000
(CLASSICAL MUSIC CONTINUES)
833
00:33:18,000 --> 00:33:18,200
(CLASSICAL MUSIC CONTINUES)
834
00:33:28,200 --> 00:33:29,480
(TELEPHONE DIGITS CLICK)
835
00:33:31,080 --> 00:33:32,200
Get me the police.
836
00:33:34,240 --> 00:33:38,040
(SMASH)
Oh, goodness me, I'm so sorry...
837
00:33:38,080 --> 00:33:39,960
Here! Here! Here!
Hey, dickhead.
838
00:33:43,520 --> 00:33:46,800
What the fuck is that smell?
It's fucking wet wool, I told yer.
839
00:33:46,840 --> 00:33:48,800
(DOOR CREAKS)
840
00:33:50,320 --> 00:33:51,840
(DOOR CLUNKS)
841
00:33:51,880 --> 00:33:53,400
Tommo?
842
00:33:55,120 --> 00:33:56,840
Tommo?
843
00:34:00,080 --> 00:34:03,720
I killed him. I killed him. I...
844
00:34:05,160 --> 00:34:06,000
Come here. Ssh, ssh.
845
00:34:06,000 --> 00:34:07,520
Come here. Ssh, ssh.
846
00:34:07,560 --> 00:34:08,560
Quick!
847
00:34:08,600 --> 00:34:11,240
(SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE)
848
00:34:11,280 --> 00:34:14,000
Just admit you've rigged the game
and I'll let you go.
849
00:34:14,000 --> 00:34:14,280
Just admit you've rigged the game
and I'll let you go.
850
00:34:14,320 --> 00:34:15,560
What do you mean, let me go?
851
00:34:17,800 --> 00:34:20,080
You've been fucking us all night.
852
00:34:20,120 --> 00:34:22,000
No. Fuck. Woah.
What the fuck is that?
853
00:34:22,000 --> 00:34:22,120
No. Fuck. Woah.
What the fuck is that?
854
00:34:22,160 --> 00:34:24,040
Dude, I haven't.
Nah, I don't think he has, Foz.
855
00:34:24,080 --> 00:34:26,000
Stop the game.
Everyone gets their money back.
856
00:34:26,040 --> 00:34:27,320
(CLATTER)
857
00:34:27,360 --> 00:34:29,120
You do that,
I'll throw you off the balcony.
858
00:34:29,160 --> 00:34:30,000
All money returned.
Tonight never happened.
859
00:34:30,000 --> 00:34:31,120
All money returned.
Tonight never happened.
860
00:34:31,160 --> 00:34:32,840
(GUN COCKS)
861
00:34:32,880 --> 00:34:35,400
I'm no cheat, dude.
Nothing has been rigged.
862
00:34:36,560 --> 00:34:38,000
You've just had a shit night.
863
00:34:38,000 --> 00:34:38,080
You've just had a shit night.
864
00:34:40,560 --> 00:34:42,520
(SINISTER TONE BUILDS)
Argh!
865
00:34:45,080 --> 00:34:46,000
That's me out.
866
00:34:46,000 --> 00:34:46,440
That's me out.
867
00:34:49,440 --> 00:34:52,720
You kept up with us, no problem.
868
00:34:52,760 --> 00:34:54,000
Some blokes find us a bit much.
(LAUGHS)
869
00:34:54,000 --> 00:34:55,760
Some blokes find us a bit much.
(LAUGHS)
870
00:34:56,960 --> 00:34:59,080
I'll let Davy know
you're up for the next one.
871
00:35:00,080 --> 00:35:01,160
(GLASSES CLINK)
872
00:35:01,200 --> 00:35:02,000
Sound.
873
00:35:02,000 --> 00:35:02,880
Sound.
874
00:35:02,920 --> 00:35:05,760
"Dylan, are you OK?"
875
00:35:05,800 --> 00:35:08,640
There's no reception, man.
The fuck...
876
00:35:08,680 --> 00:35:10,000
(DOOR BANGS)
ALL: Ssh!
877
00:35:10,000 --> 00:35:10,480
(DOOR BANGS)
ALL: Ssh!
878
00:35:10,520 --> 00:35:13,800
Don't slam it like that, dude.
Fucking hell.
879
00:35:13,840 --> 00:35:15,720
I've killed a man.
Have you, bloody hell.
880
00:35:15,760 --> 00:35:16,800
Vinnie.
881
00:35:18,120 --> 00:35:21,240
Vinnie, I've... I've killed a man.
882
00:35:22,280 --> 00:35:26,000
I have killed Mr King.
Ah, you're the murderer then, Tommo?
883
00:35:26,000 --> 00:35:26,040
I have killed Mr King.
Ah, you're the murderer then, Tommo?
884
00:35:26,080 --> 00:35:28,640
Yes. I have murdered...
No, you haven't.
885
00:35:28,680 --> 00:35:30,200
..a human man.
886
00:35:30,240 --> 00:35:34,000
Right, I have crossed a boundary,
which cannot be uncrossed.
887
00:35:34,000 --> 00:35:34,960
Right, I have crossed a boundary,
which cannot be uncrossed.
888
00:35:35,000 --> 00:35:36,280
Dial it down a bit, Tommo.
889
00:35:36,320 --> 00:35:38,320
I mean, it's not like
you really killed him, is it.
890
00:35:38,360 --> 00:35:40,040
Cheers, mate.
No fucking reception here.
891
00:35:40,080 --> 00:35:42,000
Stop being a slag. Oi. Look at me!
892
00:35:42,000 --> 00:35:42,160
Stop being a slag. Oi. Look at me!
893
00:35:42,200 --> 00:35:44,880
Stop being a tart.
I fucking have killed him.
894
00:35:44,920 --> 00:35:46,840
But you didn't kill him, did you?!
I fucking did.
895
00:35:46,880 --> 00:35:49,160
Why am I covered in blood then,
hey, Vinnie?
896
00:35:49,200 --> 00:35:50,000
Vinnie, why am I cover...
897
00:35:50,000 --> 00:35:50,280
Vinnie, why am I cover...
898
00:35:50,320 --> 00:35:51,880
Oh, my God, it's real blood.
It is, Vin.
899
00:35:51,920 --> 00:35:53,320
It's not real.
900
00:35:53,360 --> 00:35:55,520
You know, you, what have you
been on, you tonight?
901
00:35:57,200 --> 00:35:58,000
A bit of coke.
Right.
902
00:35:58,000 --> 00:35:58,640
A bit of coke.
Right.
903
00:35:58,680 --> 00:36:00,560
Little bit of ketamine.
Tiny bit of mescaline.
904
00:36:00,600 --> 00:36:02,680
For fuck sake.
That's three fucking...
905
00:36:03,760 --> 00:36:05,880
Three fucking things.
You tripled yourself.
906
00:36:05,920 --> 00:36:06,000
Tripled yourself
and then you tripping bollocks
907
00:36:06,000 --> 00:36:08,000
Tripled yourself
and then you tripping bollocks
908
00:36:08,040 --> 00:36:10,800
in a fucking stately home.
It's like the woods all over again.
909
00:36:10,840 --> 00:36:13,240
You've gone too far.
It's a bad trip.
910
00:36:13,280 --> 00:36:14,000
I'm having a bad trip.
Yes.
911
00:36:14,000 --> 00:36:14,800
I'm having a bad trip.
Yes.
912
00:36:14,840 --> 00:36:16,880
You're having a bad trip, Tom.
It's a bad trip, Tom.
913
00:36:18,040 --> 00:36:20,920
It's just a bad...
(FRANTIC LAUGHTER)
914
00:36:20,960 --> 00:36:22,000
You're all right.
It's a fucking bad trip.
915
00:36:22,000 --> 00:36:23,560
You're all right.
It's a fucking bad trip.
916
00:36:23,600 --> 00:36:25,800
(MUFFLED CHATTER)
917
00:36:25,840 --> 00:36:28,760
I'm having a bad trip. Yeah.
(LAUGHS FRANTICALLY)
918
00:36:28,800 --> 00:36:30,000
ALL: Ssh!
(GIGGLES NERVOUSLY)
919
00:36:30,000 --> 00:36:31,280
ALL: Ssh!
(GIGGLES NERVOUSLY)
920
00:36:31,320 --> 00:36:33,520
I don't know if I am having a...
Shut up.
921
00:36:33,560 --> 00:36:35,720
Shut up. You are. Shut the fuck up.
Listen.
922
00:36:35,760 --> 00:36:38,000
You three, fuck off in...
You're staying here.
923
00:36:38,000 --> 00:36:38,560
You three, fuck off in...
You're staying here.
924
00:36:38,600 --> 00:36:39,760
Just come on.
925
00:36:39,800 --> 00:36:41,520
I can't carry them.
My back's fucked, Vin.
926
00:36:42,560 --> 00:36:45,080
Why couldn't you have just
stayed at home watching wild geese?
927
00:36:45,120 --> 00:36:46,000
Cos I...
I swear to fucking God!
928
00:36:46,000 --> 00:36:46,920
Cos I...
I swear to fucking God!
929
00:36:46,960 --> 00:36:49,360
WOLF ALICE: Space And Time
930
00:37:00,240 --> 00:37:02,000
(MUSIC CONTINUES)
931
00:37:02,000 --> 00:37:03,080
(MUSIC CONTINUES)
932
00:37:05,360 --> 00:37:07,240
Yah!
933
00:37:07,280 --> 00:37:08,920
(HE GROWLS)
934
00:37:08,960 --> 00:37:10,000
(IMPERSONATES MARTIAL ARTISTS)
935
00:37:10,000 --> 00:37:11,120
(IMPERSONATES MARTIAL ARTISTS)
936
00:37:11,160 --> 00:37:12,960
(JIM MUMBLES)
937
00:37:14,000 --> 00:37:15,000
(IMPACT THUD)
Ow!
938
00:37:18,280 --> 00:37:19,640
Cunt. Oh...
939
00:37:20,800 --> 00:37:23,120
Aargh, me fucking back!
(GROANS)
940
00:37:23,160 --> 00:37:25,120
JJ. Open up.
941
00:37:25,160 --> 00:37:26,000
Two minutes.
942
00:37:26,000 --> 00:37:26,320
Two minutes.
943
00:37:27,400 --> 00:37:28,840
Fucking hell.
944
00:37:30,040 --> 00:37:32,600
Hey. Fucking pigs. Fucking leg it!
945
00:37:32,640 --> 00:37:34,000
Ah, me fucking back. Jesus Christ.
(SIRENS WAIL)
946
00:37:34,000 --> 00:37:35,880
Ah, me fucking back. Jesus Christ.
(SIRENS WAIL)
947
00:37:37,280 --> 00:37:39,360
(LOUD PLEASURED MOANING)
948
00:37:39,400 --> 00:37:40,400
Are they for us?
949
00:37:41,840 --> 00:37:42,000
Oh, fuck me.
Alright?
950
00:37:42,000 --> 00:37:44,560
Oh, fuck me.
Alright?
951
00:37:44,600 --> 00:37:45,760
Don't panic.
952
00:37:45,800 --> 00:37:48,000
I'm just gonna tell ya,
just gonna say it out loud.
953
00:37:48,040 --> 00:37:50,000
The police are here.
It's the police... Ssh, ssh, ssh!
954
00:37:50,000 --> 00:37:51,560
The police are here.
It's the police... Ssh, ssh, ssh!
955
00:37:51,600 --> 00:37:52,880
Stop it!
956
00:37:54,280 --> 00:37:56,960
(WHIMPERS)
Oh, thank God you're here.
957
00:37:57,000 --> 00:37:58,000
I didn't say anything to the guests
in case they tried to run, but...
958
00:37:58,000 --> 00:38:01,400
I didn't say anything to the guests
in case they tried to run, but...
959
00:38:01,440 --> 00:38:04,800
I think something terrible
has happened to my husband.
960
00:38:04,840 --> 00:38:06,000
Your husband?
Yes.
961
00:38:06,000 --> 00:38:06,560
Your husband?
Yes.
962
00:38:08,240 --> 00:38:10,720
Were you one of the topless
milk maids at daddy's eightieth?
963
00:38:10,760 --> 00:38:12,680
We're here about the wine.
964
00:38:12,720 --> 00:38:14,000
Mrs King. We're here about the...
What the?
965
00:38:14,000 --> 00:38:16,320
Mrs King. We're here about the...
What the?
966
00:38:18,040 --> 00:38:19,520
We're here because there's been...
967
00:38:20,600 --> 00:38:22,000
..a murder!
968
00:38:22,000 --> 00:38:22,160
..a murder!
969
00:38:22,200 --> 00:38:24,720
Do you think you killed a man?
(THEY SCUFFLE)
970
00:38:24,760 --> 00:38:27,760
No. No. Tom. Tom. Tom.
Ah...
971
00:38:27,800 --> 00:38:29,600
It were me, but it were an accident.
972
00:38:29,640 --> 00:38:30,000
You took the wine?
I murdered her husband!
973
00:38:30,000 --> 00:38:32,040
You took the wine?
I murdered her husband!
974
00:38:32,080 --> 00:38:34,640
(GASPS)
I murdered her fucking husband.
975
00:38:34,680 --> 00:38:36,840
No, he didn't. Hold on...
Control.
976
00:38:36,880 --> 00:38:38,000
We have a suspected homicide,
request back up.
977
00:38:38,000 --> 00:38:39,720
We have a suspected homicide,
request back up.
978
00:38:39,760 --> 00:38:41,200
I'm fucked in the head.
979
00:38:41,240 --> 00:38:43,960
Ta da! Ah ha-ha!
980
00:38:44,000 --> 00:38:46,000
(SCREAMS)
I fooled you all.
981
00:38:46,000 --> 00:38:46,600
(SCREAMS)
I fooled you all.
982
00:38:46,640 --> 00:38:50,240
See? He's fine. No homicide.
983
00:38:50,280 --> 00:38:51,880
Where have you been all evening?
984
00:38:51,920 --> 00:38:54,000
I smashed my coccyx
going out that window,
985
00:38:54,000 --> 00:38:54,240
I smashed my coccyx
going out that window,
986
00:38:54,280 --> 00:38:56,520
because Kurt forgot
to set the fucking crash mat.
987
00:38:56,560 --> 00:38:59,000
Yes, you all thought I was dead,
988
00:38:59,040 --> 00:39:02,000
but I am in fact... alive.
(LAUGHS NERVOUSLY)
989
00:39:02,000 --> 00:39:02,560
but I am in fact... alive.
(LAUGHS NERVOUSLY)
990
00:39:05,520 --> 00:39:07,440
Well, hang on.
Did, did no one think I was dead?
991
00:39:07,480 --> 00:39:10,000
WEAKLY: I did very much
think you here dead.
992
00:39:10,000 --> 00:39:10,240
WEAKLY: I did very much
think you here dead.
993
00:39:10,280 --> 00:39:12,480
This has completely ruined
my whole fucking evening.
994
00:39:12,520 --> 00:39:15,000
Do you have any idea
of the prep I put in,
995
00:39:15,040 --> 00:39:17,040
to make that death
look convincing?
996
00:39:17,080 --> 00:39:18,000
And you philistines turn up here
in your cheap suits
997
00:39:18,000 --> 00:39:20,960
And you philistines turn up here
in your cheap suits
998
00:39:21,000 --> 00:39:23,200
and you piss all over it.
999
00:39:23,240 --> 00:39:26,000
Well, you can all fuck off,
go on fuck off, fuck off, fuck off.
1000
00:39:26,000 --> 00:39:28,320
Well, you can all fuck off,
go on fuck off, fuck off, fuck off.
1001
00:39:28,360 --> 00:39:31,760
Everyone. Party's over.
But what about the wine?
1002
00:39:31,800 --> 00:39:33,960
Well, if these lovely people
want us to fuck off,
1003
00:39:34,000 --> 00:39:35,240
off we shall fuck.
1004
00:39:35,280 --> 00:39:37,440
Control, can you cancel that,
please.
1005
00:39:37,480 --> 00:39:39,560
I'gotta go back. I've gotta go back.
No, Vinnie.
1006
00:39:39,600 --> 00:39:41,760
Sweetheart, I've got to do it.
Vinnie, please.
1007
00:39:41,800 --> 00:39:42,000
I'll come back, I'll come back,
I'll come back.
1008
00:39:42,000 --> 00:39:43,880
I'll come back, I'll come back,
I'll come back.
1009
00:39:43,920 --> 00:39:46,560
Sharon Jones
How Long Do I Have To Wait For You
1010
00:39:50,160 --> 00:39:55,040
How long
Do I have to wait for you, honey
1011
00:39:55,080 --> 00:39:58,000
Before a girl like me can move on
1012
00:39:58,000 --> 00:39:58,720
Before a girl like me can move on
1013
00:39:58,760 --> 00:40:01,960
Ooh, baby, tell me how long
1014
00:40:02,000 --> 00:40:04,000
Do I have to wait for you, honey
1015
00:40:04,040 --> 00:40:05,360
Before...
(MUSIC STOPS)
1016
00:40:06,480 --> 00:40:08,920
What the fuck?
Shit.
1017
00:40:08,960 --> 00:40:10,400
You fucking ponce.
1018
00:40:11,600 --> 00:40:12,760
Perfume ponce.
1019
00:40:13,840 --> 00:40:14,000
WHENYOUNG: The Others
1020
00:40:14,000 --> 00:40:16,400
WHENYOUNG: The Others
1021
00:40:16,440 --> 00:40:18,240
Oh-oh-oh
1022
00:40:19,840 --> 00:40:21,840
Oh-oh-oh
1023
00:40:23,520 --> 00:40:25,680
Oh-oh-oh...
1024
00:40:26,680 --> 00:40:28,080
(GIGGLING) (INDISTINCT CHATTER)
1025
00:40:28,120 --> 00:40:29,680
Oh!
Fun party?
1026
00:40:29,720 --> 00:40:30,000
Get all the boys, go dancing
1027
00:40:30,000 --> 00:40:32,520
Get all the boys, go dancing
1028
00:40:33,520 --> 00:40:36,280
Jumbled in the urban heat
1029
00:40:36,320 --> 00:40:38,000
Safety in the darkness
1030
00:40:38,000 --> 00:40:39,600
Safety in the darkness
1031
00:40:41,680 --> 00:40:43,600
Oh-oh-oh
1032
00:40:43,640 --> 00:40:46,000
Just around the corner
1033
00:40:46,000 --> 00:40:47,000
Just around the corner
1034
00:40:47,040 --> 00:40:50,560
That's a different story
1035
00:40:50,600 --> 00:40:53,280
They're the salt of the earth
1036
00:40:53,320 --> 00:40:54,000
Show your poor mouth
Forget about it, drink up...
1037
00:40:54,000 --> 00:40:56,720
Show your poor mouth
Forget about it, drink up...
1038
00:40:56,760 --> 00:40:59,080
TRILLS: Christopher.
1039
00:41:00,360 --> 00:41:01,760
You're joking.
1040
00:41:03,960 --> 00:41:04,960
Fuck me.
1041
00:41:05,960 --> 00:41:08,360
You didn't!?
I fucking did. Check it out, man.
1042
00:41:08,400 --> 00:41:09,680
(EXHALES ENTHUSIASTICALLY)
1043
00:41:09,720 --> 00:41:10,000
God, I can't wait to see his face
when he sees this lot gone.
1044
00:41:10,000 --> 00:41:12,920
God, I can't wait to see his face
when he sees this lot gone.
1045
00:41:12,960 --> 00:41:16,440
Where's the rest of it?
Don't ask. Fucking hell.
1046
00:41:16,480 --> 00:41:18,000
Do, do you still want it?
Yeah!
1047
00:41:18,000 --> 00:41:18,680
Do, do you still want it?
Yeah!
1048
00:41:19,720 --> 00:41:21,560
I've got Melissa coming round
tonight.
1049
00:41:21,600 --> 00:41:24,440
Melissa? What happened
to thingy-majig's daughter?
1050
00:41:24,480 --> 00:41:25,560
Oh, no. Fizzled out.
1051
00:41:25,600 --> 00:41:26,000
She used to like to lie
stock still whenever we made love.
1052
00:41:26,000 --> 00:41:28,520
She used to like to lie
stock still whenever we made love.
1053
00:41:28,560 --> 00:41:30,560
It was a bit weird,
it was like she was dead. Uh.
1054
00:41:30,600 --> 00:41:32,440
Do you know what this is?
No.
1055
00:41:33,880 --> 00:41:34,000
So, it's five grand, yeah?
Yeah.
1056
00:41:34,000 --> 00:41:36,640
So, it's five grand, yeah?
Yeah.
1057
00:41:36,680 --> 00:41:39,680
Oi. Oi, look at him.
Chequely McChequeson.
1058
00:41:39,720 --> 00:41:42,000
Are you fucking mad?
I'm not the postal service.
1059
00:41:42,000 --> 00:41:42,880
Are you fucking mad?
I'm not the postal service.
1060
00:41:42,920 --> 00:41:46,600
I'm a criminal.
It has to be cash in hand. Turnip!
1061
00:41:46,640 --> 00:41:48,640
Alright,
I'll give you five for these two.
1062
00:41:51,440 --> 00:41:54,080
Give you another grand for this.
(UPBEAT MUSIC)
1063
00:41:54,120 --> 00:41:55,600
A grand?!
1064
00:41:56,840 --> 00:41:58,000
ETTA JAMES: I Got You Babe
1065
00:41:58,000 --> 00:41:59,160
ETTA JAMES: I Got You Babe
1066
00:42:02,520 --> 00:42:04,480
Erin?
(DOOR CLOSES)
1067
00:42:08,560 --> 00:42:09,680
Erin?
1068
00:42:10,680 --> 00:42:11,680
Hi.
1069
00:42:14,200 --> 00:42:15,240
How much did you get?
1070
00:42:16,240 --> 00:42:18,360
Five grand.
(CHUCKLES)
1071
00:42:18,400 --> 00:42:21,200
(GASPS)
Oh, my God.
1072
00:42:21,240 --> 00:42:22,000
I mean, we would've got more,
but Jim was an arsehole.
1073
00:42:22,000 --> 00:42:23,680
I mean, we would've got more,
but Jim was an arsehole.
1074
00:42:23,720 --> 00:42:25,840
(CHUCKLES)
Vin!
1075
00:42:25,880 --> 00:42:28,080
Oh, my god.
That's amazing, thank you.
1076
00:42:28,120 --> 00:42:29,480
You're welcome.
Thank you.
1077
00:42:30,760 --> 00:42:32,880
I got you a present.
1078
00:42:32,920 --> 00:42:35,920
Why?
I'm just sorry, that's all.
1079
00:42:35,960 --> 00:42:36,960
What for?
1080
00:42:38,000 --> 00:42:41,000
Just... saying them things.
1081
00:42:42,520 --> 00:42:44,320
I didn't mean it.
I know.
1082
00:42:48,600 --> 00:42:51,000
(LAUGHS)
Oh, my God.
1083
00:42:51,040 --> 00:42:54,000
It's fucking old.
That is amazing. Thank you.
1084
00:42:54,000 --> 00:42:54,640
It's fucking old.
That is amazing. Thank you.
1085
00:42:55,640 --> 00:42:58,080
No way.
Shall we drink it?
1086
00:42:58,120 --> 00:42:59,240
Now?
Yeah.
1087
00:42:59,280 --> 00:43:02,000
Go and put that dress back on.
It's made me randy.
1088
00:43:02,000 --> 00:43:02,080
Go and put that dress back on.
It's made me randy.
1089
00:43:02,120 --> 00:43:03,280
Randy?!
1090
00:43:03,320 --> 00:43:05,920
ETTA JAMES: I Got You Babe
1091
00:43:08,040 --> 00:43:10,000
Me and the lads have had
a bit of business in the woods.
1092
00:43:10,000 --> 00:43:10,400
Me and the lads have had
a bit of business in the woods.
1093
00:43:10,440 --> 00:43:12,000
We're looking for someone.
1094
00:43:12,040 --> 00:43:13,160
I'm at a rave, Vin.
1095
00:43:13,200 --> 00:43:16,520
She just turned up in your shed
like ET did at Elliot's gaff?
1096
00:43:16,560 --> 00:43:18,000
Bizarre.
(ASH HEAVES)
1097
00:43:18,000 --> 00:43:18,320
Bizarre.
(ASH HEAVES)
1098
00:43:18,360 --> 00:43:20,880
Oh, God. It's awful high,
this is basically space.
1099
00:43:20,920 --> 00:43:22,560
Ta-dah!
1100
00:43:22,600 --> 00:43:24,280
I don't know.
(WIRE FIZZES)
1101
00:43:24,320 --> 00:43:25,960
Ooh.
(VIN STUTTERS)
1102
00:43:26,000 --> 00:43:27,000
Fuckwit.
1103
00:43:28,200 --> 00:43:29,800
Look normal.
1104
00:43:29,840 --> 00:43:32,320
Where is she?
Huh?
1105
00:43:36,920 --> 00:43:39,920
AccessibleCustomerService@sky.uk
1106
00:43:39,970 --> 00:43:44,520
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
82913
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.