All language subtitles for 02 - Influences.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,722 --> 00:00:09,959 I'm going to share 2 00:00:09,962 --> 00:00:18,158 some things that I like and that inspire me. 3 00:00:18,161 --> 00:00:20,137 We will start with cinema, if you like. 4 00:00:20,140 --> 00:00:23,683 When I started studying cinema, I was about 27 years old. 5 00:00:23,686 --> 00:00:26,244 I managed to enter film school at ENERC. 6 00:00:26,247 --> 00:00:28,387 I arrived with a fairly poor baggage 7 00:00:28,390 --> 00:00:31,039 in what has to do with cinephile culture. 8 00:00:31,042 --> 00:00:33,519 I grew up watching science fiction movies, 9 00:00:33,522 --> 00:00:35,798 Dean Martin and Jerry Lewis movies, 10 00:00:35,801 --> 00:00:38,436 I had seen the karate ones, the Bruce Lee ones 11 00:00:38,439 --> 00:00:41,199 and he had no training as a movie viewer. 12 00:00:41,202 --> 00:00:43,543 I had not seen either Bergman or Tarkovski 13 00:00:43,546 --> 00:00:46,519 Neither Polański nor any French film director, 14 00:00:46,522 --> 00:00:48,708 nor any of Italian neorealism. 15 00:00:48,711 --> 00:00:50,976 That I discovered over time. 16 00:00:50,979 --> 00:00:53,478 But the first movie that I bring 17 00:00:53,481 --> 00:00:55,918 represents all that world he came with 18 00:00:55,921 --> 00:00:57,559 and I got to the Film School. 19 00:00:57,562 --> 00:00:59,250 The first movie is "Rocky". 20 00:00:59,253 --> 00:01:01,079 Beyond being a very popular movie, 21 00:01:01,079 --> 00:01:03,301 Subtitled by -♪ online-courses.club ♪- We compress knowledge for you! https://t.me/joinchat/ailxpXoW3JVjYzQ1 22 00:01:03,301 --> 00:01:04,062 "Rocky" excites me. 23 00:01:04,065 --> 00:01:07,049 "Rocky" is the story of a character who wants something 24 00:01:07,052 --> 00:01:09,359 and what he really wants is love. 25 00:01:09,362 --> 00:01:11,558 It is a love movie, deep down. 26 00:01:11,561 --> 00:01:15,741 If you see it again and review it, you will find out what it is about. 27 00:01:15,744 --> 00:01:18,679 It has a pretty brave script structure 28 00:01:18,682 --> 00:01:22,513 for the traditional script structure used in Hollywood. 29 00:01:22,516 --> 00:01:25,732 So "Rocky" for me is a film that comes to me 30 00:01:25,735 --> 00:01:29,030 and every time I listen to the music of "Rocky" I get excited. 31 00:01:29,033 --> 00:01:30,991 It's a doable movie to make, 32 00:01:30,994 --> 00:01:34,381 It is not a very pretentious film in the making. 33 00:01:34,384 --> 00:01:37,304 It is the first film in which the Steadicam was used 34 00:01:37,307 --> 00:01:40,799 and not for nothing also won two Oscar Awards. 35 00:01:40,802 --> 00:01:43,238 The second movie is called, 36 00:01:43,241 --> 00:01:46,081 or it was called in Spanish, "The loves of a blonde." 37 00:01:46,084 --> 00:01:49,238 It's from Milos Forman, it's from 1965. 38 00:01:49,241 --> 00:01:52,079 It is one of the first, I do not know if it is not the first 39 00:01:52,082 --> 00:01:55,198 directed by this Czechoslovak film director. 40 00:01:55,201 --> 00:01:57,848 at a time called The Prague Spring, 41 00:01:57,851 --> 00:02:00,359 where beautiful movies were made. 42 00:02:00,362 --> 00:02:02,958 This movie, the moment I discovered it, 43 00:02:02,961 --> 00:02:05,225 who was studying film history, 44 00:02:05,228 --> 00:02:08,411 I realized it was a film with a lot of sensitivity, 45 00:02:08,414 --> 00:02:09,808 it had a lot of freshness, 46 00:02:09,811 --> 00:02:12,907 he had a realism that made me feel 47 00:02:12,910 --> 00:02:15,741 that he could get to film that way. 48 00:02:15,744 --> 00:02:18,101 With that sense of humor and feeling. 49 00:02:18,104 --> 00:02:21,967 So it is a film that I love very much and that I took as a reference. 50 00:02:21,970 --> 00:02:24,439 There are many shots that I took from this movie 51 00:02:24,442 --> 00:02:30,064 in my graduation thesis: "Triplets propaganda!". 52 00:02:30,067 --> 00:02:32,734 The third movie is "Dream, dream" 53 00:02:32,737 --> 00:02:34,519 which is from Leonardo Favio. 54 00:02:34,522 --> 00:02:37,638 He made Carlos Monzón, who was a boxer, act, 55 00:02:37,641 --> 00:02:40,359 and Gian Franco Pagliaro, who is a singer. 56 00:02:40,362 --> 00:02:44,627 It is a rather surreal film, with a great sense of humor. 57 00:02:44,630 --> 00:02:46,558 Very carefree, very free. 58 00:02:46,561 --> 00:02:48,909 From Leonardo Favio, who is a director 59 00:02:48,912 --> 00:02:51,161 who was a singer, was an actor 60 00:02:51,164 --> 00:02:53,541 and had a fascinating inner world. 61 00:02:53,544 --> 00:02:55,959 The truth is that "dream, dream" 62 00:02:55,962 --> 00:02:59,278 it was not very important at the time it was released, 63 00:02:59,281 --> 00:03:02,780 but the truth is that it takes me to very beautiful places 64 00:03:02,783 --> 00:03:05,678 and I think it can be filmed from the guts, 65 00:03:05,681 --> 00:03:08,441 that can be filmed as Leonardo Favio filmed, 66 00:03:08,444 --> 00:03:10,413 with that humor, with spontaneity, 67 00:03:10,416 --> 00:03:11,532 with that ease 68 00:03:11,535 --> 00:03:13,799 and with that particular look he had. 69 00:03:13,802 --> 00:03:15,939 So those are the three movies 70 00:03:15,942 --> 00:03:19,189 that if I had to choose my three favorite movies, 71 00:03:19,192 --> 00:03:21,881 it would be those three. 72 00:03:21,884 --> 00:03:23,519 I'll show you some comics 73 00:03:23,522 --> 00:03:26,638 that accompanied me during childhood, adolescence, 74 00:03:26,641 --> 00:03:30,838 that I grew up with and trained me in some way 75 00:03:30,841 --> 00:03:35,198 and in which I return to look for a lot of inspiration. 76 00:03:35,201 --> 00:03:37,758 The first is "Nippur of Lagash", a character 77 00:03:37,761 --> 00:03:39,446 created by Robin Wood, 78 00:03:39,449 --> 00:03:42,407 who is a Paraguayan comic writer. 79 00:03:42,410 --> 00:03:44,745 These adventures were in magazines 80 00:03:44,748 --> 00:03:47,558 from a publisher called Editorial Columba 81 00:03:47,561 --> 00:03:49,939 that went out for a long time in Argentina. 82 00:03:49,942 --> 00:03:54,702 Nippur of Lagash is a wandering Sumerian that travels the ancient worlds. 83 00:03:54,705 --> 00:03:58,799 Somehow, here is a germ of "The amazing Zamba excursion", 84 00:03:58,802 --> 00:04:01,454 Well I was reading Nippur from Lagash and I was reading Asterix 85 00:04:01,457 --> 00:04:03,864 and it was a way of understanding history 86 00:04:03,867 --> 00:04:05,866 in a very dynamic way. 87 00:04:05,869 --> 00:04:09,478 I learned because I followed the stories of this wandering Sumerian. 88 00:04:09,481 --> 00:04:11,866 On the other hand, my first Nippur magazine 89 00:04:11,869 --> 00:04:13,948 came into my hands through my dad. 90 00:04:13,951 --> 00:04:17,061 One day he took me to a park where exchanges were made 91 00:04:17,064 --> 00:04:20,278 and used magazine sales and bought me one of these 92 00:04:20,281 --> 00:04:21,863 and he said he should read it. 93 00:04:21,866 --> 00:04:25,398 So, in a way as a mandate or as a legacy 94 00:04:25,401 --> 00:04:29,039 I treasure a lot of my dad, I started reading these comics. 95 00:04:29,042 --> 00:04:32,260 When I was in high school, my dad was already dead 96 00:04:32,263 --> 00:04:36,177 and in my family things were wrong, I had to sell these magazines 97 00:04:36,180 --> 00:04:38,398 to buy texts for high school. 98 00:04:38,401 --> 00:04:42,703 Recently in Mercado Libre I found these classics again 99 00:04:42,706 --> 00:04:43,789 and I was able to buy them. 100 00:04:43,792 --> 00:04:46,458 Just today I'm rereading 101 00:04:46,461 --> 00:04:50,708 "Nippur of Lagash" with great satisfaction and amazes me. 102 00:04:50,711 --> 00:04:53,319 A little while ago I discovered "Calvin and Hobbes" 103 00:04:53,322 --> 00:04:54,958 by Bill Watterson 104 00:04:54,961 --> 00:04:56,362 and I really enjoy it. 105 00:04:56,365 --> 00:04:58,682 The truth is that the way 106 00:04:58,685 --> 00:05:01,933 from the author of getting into the head of a child 107 00:05:01,936 --> 00:05:06,159 and that spontaneity that Watterson has to write and to draw, 108 00:05:06,162 --> 00:05:07,999 I envy her from the heart. 109 00:05:08,002 --> 00:05:09,768 It is a very healthy envy, 110 00:05:09,771 --> 00:05:13,371 but his ability to fly and his fantasy, 111 00:05:13,374 --> 00:05:15,416 makes me be a child again. 112 00:05:15,419 --> 00:05:18,238 That is a sacred place that I like to return to, 113 00:05:18,241 --> 00:05:19,991 so I really appreciate it. 114 00:05:19,994 --> 00:05:21,599 I recently bought myself 115 00:05:21,602 --> 00:05:24,392 the complete collection and I am reading it little by little. 116 00:05:24,395 --> 00:05:27,159 Obviously, Mafalda de Quino could not be absent. 117 00:05:27,162 --> 00:05:29,631 When I was a boy, my sister understood it more. 118 00:05:29,634 --> 00:05:33,879 When he was three, four, five years old, the truth looked at him and he did not understand. 119 00:05:33,882 --> 00:05:36,358 I think it has like several levels, Mafalda. 120 00:05:36,361 --> 00:05:39,879 You can read it at seven, eight years old and you understand a few things, 121 00:05:39,882 --> 00:05:42,953 but when you keep reading it, you keep understanding more. 122 00:05:42,956 --> 00:05:45,571 The truth is that Quino's humor 123 00:05:45,574 --> 00:05:48,604 and the acidity and how precise it is with the drawings, 124 00:05:48,607 --> 00:05:51,772 and with the bullets and the timing it has, 125 00:05:51,775 --> 00:05:55,838 the truth is that it will always be my author or my favorite cartoonist. 126 00:05:55,841 --> 00:05:59,879 I imitate him since I was little, he made his drawings and copied them. 127 00:05:59,882 --> 00:06:02,159 I always wanted to meet him, so the truth 128 00:06:02,162 --> 00:06:04,911 is that Mafalda is one of my favorites. 129 00:06:04,914 --> 00:06:07,595 Finally, Liniers, you surely know him. 130 00:06:07,598 --> 00:06:10,999 He is an author who, for me, has a superior look 131 00:06:11,002 --> 00:06:13,351 and it has an amazing flight. 132 00:06:13,354 --> 00:06:15,879 The truth is that I also envy him a lot, 133 00:06:15,882 --> 00:06:20,186 not only from the technique because I would be unable to draw like this, 134 00:06:20,189 --> 00:06:22,621 but for his way of thinking, 135 00:06:22,624 --> 00:06:25,337 for his coherence, for his vision as an artist. 136 00:06:25,340 --> 00:06:29,344 The truth is that I admire him very much and I really enjoy reading "Macanudo" 137 00:06:29,347 --> 00:06:32,648 or any work Liniers takes out is a work of art 138 00:06:32,651 --> 00:06:35,558 and each time he surpasses himself and grows as an artist. 139 00:06:35,561 --> 00:06:37,738 The truth is that I'm glad 140 00:06:37,741 --> 00:06:41,238 of being contemporary of an author like him. 141 00:06:41,241 --> 00:06:43,294 Finally let's see some books 142 00:06:43,297 --> 00:06:46,039 that influenced me and that I really like. 143 00:06:46,042 --> 00:06:47,512 Obviously there are many 144 00:06:47,515 --> 00:06:50,958 and I really have a hard time finishing the books, 145 00:06:50,961 --> 00:06:53,988 but I have some that I keep and that I especially treasure. 146 00:06:53,991 --> 00:06:57,160 I started having a library at thirty. 147 00:06:57,163 --> 00:07:00,466 On a trip to Mexico, one day I saw a library 148 00:07:00,469 --> 00:07:03,558 and I said: How come I don't have a library in my house? 149 00:07:03,561 --> 00:07:06,706 The truth is that until then I had read photocopies 150 00:07:06,709 --> 00:07:08,118 or notes in the faculty. 151 00:07:08,121 --> 00:07:10,422 Always buying a book for me was something 152 00:07:10,425 --> 00:07:13,599 that was not within my means, I suppose. 153 00:07:13,602 --> 00:07:15,278 On the other hand, in my habits, 154 00:07:15,281 --> 00:07:17,725 when I had to read something, I photocopied it. 155 00:07:17,728 --> 00:07:20,838 So, there I started to have a library idea 156 00:07:20,841 --> 00:07:22,338 and I started buying books. 157 00:07:22,341 --> 00:07:25,324 I really like getting lost in used book libraries 158 00:07:25,327 --> 00:07:27,044 and search and stir. 159 00:07:27,047 --> 00:07:29,039 The first book I want to share 160 00:07:29,042 --> 00:07:32,078 It is a book that, to be honest, I am very fond of 161 00:07:32,081 --> 00:07:35,621 because I read it a lot in photocopies and finally I was able to get it. 162 00:07:35,624 --> 00:07:38,057 It's called "Eisenstein's Film Lessons" 163 00:07:38,060 --> 00:07:42,999 and they are notes from a student of his named Vladimir Nizhny 164 00:07:43,002 --> 00:07:44,624 and it's the only thing he wrote. 165 00:07:44,627 --> 00:07:47,439 The way he took Eisenstein's notes 166 00:07:47,442 --> 00:07:49,367 it's very nice because he counts 167 00:07:49,370 --> 00:07:51,956 how a male or female partner participated, 168 00:07:51,959 --> 00:07:54,159 how they raise their hands and ask questions. 169 00:07:54,162 --> 00:07:57,683 How Eisenstein argued and explained 170 00:07:57,686 --> 00:07:59,541 the staging ideas, 171 00:07:59,544 --> 00:08:03,517 the ideas of splitting a scene into different planes. 172 00:08:03,520 --> 00:08:06,751 In addition, the book has some drawings by Eisenstein. 173 00:08:06,754 --> 00:08:10,479 So, the truth is that it is a book that is very useful 174 00:08:10,482 --> 00:08:13,337 because somehow it forges a way of thinking. 175 00:08:13,340 --> 00:08:15,838 Form a way to approach a scene. 176 00:08:15,841 --> 00:08:18,433 Eisenstein is so generous in his classes 177 00:08:18,436 --> 00:08:22,276 that teaches one how to enter a scene. 178 00:08:22,279 --> 00:08:25,798 Talk about conflict, talk about tension, talk about image. 179 00:08:25,801 --> 00:08:29,337 The truth is that it is a very simple book, very easy to read 180 00:08:29,340 --> 00:08:33,118 and it's like doing a Domestika course with Eisenstein. 181 00:08:33,121 --> 00:08:35,519 The next one is "The hero with a thousand faces" 182 00:08:35,522 --> 00:08:39,199 and it's from Joseph Campbell, who is an American mythologist. 183 00:08:39,202 --> 00:08:41,407 Campbell devoted himself to studying the myths 184 00:08:41,410 --> 00:08:44,793 throughout many, many civilizations in history 185 00:08:44,796 --> 00:08:48,038 and began to find patterns, things that were repeated. 186 00:08:48,041 --> 00:08:50,584 The myth of the hero and a lot of other myths 187 00:08:50,587 --> 00:08:54,593 that later we realize that we find them in the movies. 188 00:08:54,596 --> 00:08:59,798 Later, Vogler, another author, adapted this book in some way. 189 00:08:59,801 --> 00:09:01,718 and made a "paper". 190 00:09:01,721 --> 00:09:04,478 They say that that "paper" went to Hollywood, 191 00:09:04,481 --> 00:09:07,728 George Lucas grabbed him and did the first "Star Wars" 192 00:09:07,731 --> 00:09:08,999 with the myth of the hero 193 00:09:09,002 --> 00:09:12,900 As Joseph Campbell had deciphered it, in quotes. 194 00:09:12,903 --> 00:09:16,584 So I highly recommend you put on a little patience 195 00:09:16,587 --> 00:09:20,421 because it is not so easy to read, but read Joseph Campbell. 196 00:09:20,424 --> 00:09:23,389 If they speak English or understand more or less English 197 00:09:23,392 --> 00:09:24,647 or want to practice 198 00:09:24,650 --> 00:09:28,639 because it's very nice to listen to him and he talks slowly and you can understand him, 199 00:09:28,642 --> 00:09:32,598 I recommend you search on Spotify or are on YouTube, too, 200 00:09:32,601 --> 00:09:36,399 Joseph Campbell's classes, which are very interesting. 201 00:09:36,402 --> 00:09:39,558 "The art of dramatic writing", by Lajos Egri. 202 00:09:39,561 --> 00:09:41,983 It is a book that helped me a lot 203 00:09:41,986 --> 00:09:45,358 to understand the idea of dramatic structure. 204 00:09:45,361 --> 00:09:49,259 It came to me through Miguel Pérez who is a montajista 205 00:09:49,262 --> 00:09:53,079 and well-loved and also highly respected film director 206 00:09:53,082 --> 00:09:54,678 and with a long history. 207 00:09:54,681 --> 00:09:57,408 He was one of the first to read it in Argentina 208 00:09:57,411 --> 00:10:00,759 and tried to get this book to people in the industry 209 00:10:00,760 --> 00:10:02,804 Subtitled by -♪ online-courses.club ♪- We compress knowledge for you! https://t.me/joinchat/ailxpXoW3JVjYzQ1 210 00:10:02,805 --> 00:10:05,639 and it is a book that is easy to read and Lajos Egri explains like no one else 211 00:10:05,642 --> 00:10:09,126 the idea of dramatic writing and dramatic structure 212 00:10:09,129 --> 00:10:11,725 for theater, but can be adapted for cinema, 213 00:10:11,728 --> 00:10:14,558 so it is a book that I highly recommend. 214 00:10:14,561 --> 00:10:19,196 Finally, I chose "The Seven Madmen" and its continuation, "The Flamethrowers" 215 00:10:19,199 --> 00:10:20,405 by Roberto Arlt. 216 00:10:20,408 --> 00:10:23,118 I don't usually read the forewords of books. 217 00:10:23,121 --> 00:10:25,079 The truth is, when I buy one, 218 00:10:25,082 --> 00:10:28,118 what I want is to start reading what it is about. 219 00:10:28,121 --> 00:10:30,598 But the foreword to "The flamethrowers", 220 00:10:30,601 --> 00:10:33,808 which is what Arlt wrote after "The Seven Madmen", 221 00:10:33,811 --> 00:10:34,959 it is very interesting. 222 00:10:34,962 --> 00:10:37,824 I would only recommend it for the prologue 223 00:10:37,827 --> 00:10:40,279 because it is really a manifesto. 224 00:10:40,282 --> 00:10:43,558 After writing "The Seven Madmen" Arlt was criticized 225 00:10:43,561 --> 00:10:45,038 and they said I misspelled. 226 00:10:45,041 --> 00:10:48,863 And in "The flamethrowers" he took care to leave a very strong prologue 227 00:10:48,866 --> 00:10:50,722 and it's like a flag. 228 00:10:50,725 --> 00:10:52,639 Roberto Arlt was a worker 229 00:10:52,642 --> 00:10:54,928 and I'm going to read you a very short snippet 230 00:10:54,931 --> 00:10:56,960 so they can see what the prologue is about 231 00:10:56,963 --> 00:10:59,959 and if you want you can read it for yourself. 232 00:10:59,962 --> 00:11:02,718 "With" The Flamethrowers "ends" The Seven Madmen ". 233 00:11:02,721 --> 00:11:05,238 I am happy to have the will to work 234 00:11:05,241 --> 00:11:08,933 in unfavorable conditions, to end a work 235 00:11:08,936 --> 00:11:11,118 that demanded solitude and seclusion. 236 00:11:11,121 --> 00:11:13,478 I wrote in loud newsrooms, 237 00:11:13,481 --> 00:11:16,279 harassed by the obligation of the daily column. 238 00:11:16,282 --> 00:11:19,399 I say this to stimulate beginners, 239 00:11:19,402 --> 00:11:22,798 to those interested in the technical process of the novelist. 240 00:11:22,801 --> 00:11:25,959 When there is something to say, it is written anywhere. 241 00:11:25,962 --> 00:11:28,913 On a coil of paper or in a hellish room. 242 00:11:28,916 --> 00:11:33,918 God or the Devil are next to you dictating ineffable words. 243 00:11:33,921 --> 00:11:35,223 Proudly, 244 00:11:35,226 --> 00:11:37,718 I affirm that writing, for me, is a luxury. 245 00:11:37,721 --> 00:11:39,561 I don't have, like other writers, 246 00:11:39,564 --> 00:11:43,196 of rents, time or sedative national jobs. 247 00:11:43,199 --> 00:11:46,074 Making a living by writing is painful and rude. 248 00:11:46,077 --> 00:11:49,142 Especially if when you work you think there are people 249 00:11:49,145 --> 00:11:51,718 to whom the worry of having distractions 250 00:11:51,721 --> 00:11:53,358 it produces "surmenage". 251 00:11:53,361 --> 00:11:56,358 Moving on to something else: I am said to write poorly. 252 00:11:56,361 --> 00:11:58,311 It's possible. Either way, 253 00:11:58,314 --> 00:12:01,678 I would have no difficulty quoting people who write well 254 00:12:01,681 --> 00:12:05,611 and to those who only read correct members of their family. " 255 00:12:05,614 --> 00:12:07,662 Arlt was quite suffering. 256 00:12:07,665 --> 00:12:11,163 The truth is that I had to work to live. 257 00:12:11,166 --> 00:12:14,210 And somehow he killed himself by writing 258 00:12:14,213 --> 00:12:15,759 what he had to say. 259 00:12:15,762 --> 00:12:18,618 The truth that is seen in his books and is appreciated. 260 00:12:18,621 --> 00:12:20,751 To me he is a model of writer, 261 00:12:20,754 --> 00:12:23,376 an artist model that I like to have on hand. 262 00:12:23,379 --> 00:12:27,527 Just like Leonardo Favio, like other authors that I admire very much, 263 00:12:27,530 --> 00:12:30,399 the truth is that Roberto Arlt means that to me. 264 00:12:30,402 --> 00:12:38,964 It means that you can be a worker and you can be an artist. 265 00:12:38,967 --> 00:12:41,361 Now that I told you what I like, 266 00:12:41,364 --> 00:12:47,080 We will move on to what we will do in this course. 21208

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.