All language subtitles for Thor.Love.and.Thunder.2022.2160p.WEB-DL.x265.10bit.SDR.DDP5.1.Atmos-NOGRP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 Downloaded from RARBG 2 00:00:41,834 --> 00:00:43,877 Oh, great and mighty Rapu... 3 00:00:44,503 --> 00:00:47,965 we pray to you for water and sustenance. 4 00:00:49,508 --> 00:00:53,512 I pray to you, not for me, but for my daughter. 5 00:01:30,799 --> 00:01:32,301 I'm tired. 6 00:02:12,257 --> 00:02:15,552 You have suffered. 7 00:02:16,345 --> 00:02:18,222 Come to me. 8 00:02:19,389 --> 00:02:21,391 Come to me. 9 00:02:26,772 --> 00:02:29,149 You have suffered. 10 00:02:33,529 --> 00:02:35,322 Come to me. 11 00:02:45,791 --> 00:02:48,836 You have suffered. 12 00:03:30,752 --> 00:03:32,212 What do we have here? 13 00:03:34,756 --> 00:03:35,757 Look at it. 14 00:03:35,924 --> 00:03:37,676 It's gobbling up all my fruit. 15 00:03:41,054 --> 00:03:42,472 Rapu. 16 00:03:46,185 --> 00:03:47,269 Bringer of Light. 17 00:03:47,436 --> 00:03:48,687 Oh, it's one of mine. 18 00:03:50,689 --> 00:03:53,525 I am Gorr, the last of your disciples. 19 00:03:53,692 --> 00:03:56,612 We have lost everything, my lord. 20 00:03:56,778 --> 00:03:58,405 The land is dry. 21 00:03:58,572 --> 00:04:00,741 All life is lost. 22 00:04:00,908 --> 00:04:05,162 But our faith in you never wavered and now we await the promise... 23 00:04:06,705 --> 00:04:08,707 of the eternal reward. 24 00:04:09,458 --> 00:04:11,126 Is this why you celebrate? 25 00:04:13,462 --> 00:04:15,506 He thinks there's an eternal reward. 26 00:04:19,801 --> 00:04:21,512 No. No, sorry. 27 00:04:21,678 --> 00:04:23,889 There's no eternal reward for you, dog! 28 00:04:25,390 --> 00:04:28,352 What we're celebrating is a fresh kill. 29 00:04:28,977 --> 00:04:31,563 We just vanquished the holder of the Necrosword... 30 00:04:31,730 --> 00:04:33,148 -You have suffered. -...before he could harm... 31 00:04:33,315 --> 00:04:35,567 -any other gods with that cursed blade. -If it's revenge you seek. 32 00:04:35,734 --> 00:04:38,111 He threatened to end my entire empire. 33 00:04:38,654 --> 00:04:40,239 But, my lord... 34 00:04:40,906 --> 00:04:43,325 your empire has already ended. 35 00:04:44,284 --> 00:04:45,827 There's no one left to worship you. 36 00:04:45,994 --> 00:04:48,413 There'll be more followers to replace you. 37 00:04:48,580 --> 00:04:49,831 There always are. 38 00:04:50,332 --> 00:04:51,750 We have suffered... 39 00:04:53,210 --> 00:04:55,087 and we have starved. 40 00:04:57,923 --> 00:04:59,883 My daughter died... 41 00:05:01,927 --> 00:05:03,762 -in your name. -And well you should. 42 00:05:03,929 --> 00:05:06,890 Suffering for your gods is your only purpose. 43 00:05:07,724 --> 00:05:09,268 There's nothing for you after death. 44 00:05:09,768 --> 00:05:10,811 Except death. 45 00:05:12,938 --> 00:05:14,273 You are no god. 46 00:05:21,029 --> 00:05:22,531 I renounce you. 47 00:05:29,705 --> 00:05:32,749 Now your meaningless life finally does have a purpose. 48 00:05:34,168 --> 00:05:36,378 To sacrifice yourself to me. 49 00:05:39,047 --> 00:05:41,884 If it's revenge you seek... 50 00:05:42,259 --> 00:05:44,094 ...kill all the gods. 51 00:05:44,595 --> 00:05:46,096 Go to Eternity. 52 00:05:46,263 --> 00:05:49,224 If it's revenge you seek... 53 00:05:51,018 --> 00:05:52,394 summon the Bifrost. 54 00:05:52,561 --> 00:05:53,770 Go to Eternity. 55 00:05:53,937 --> 00:05:56,940 -Kill all the gods. -Summon the Bifrost. 56 00:05:57,107 --> 00:05:58,233 Go to Eternity. 57 00:05:58,400 --> 00:06:01,612 Kill all the gods. Kill all the gods. Kill all the gods. 58 00:06:15,167 --> 00:06:16,793 The sword chose you. 59 00:06:17,628 --> 00:06:19,588 You are now cursed! 60 00:06:19,755 --> 00:06:20,839 Funny. 61 00:06:21,006 --> 00:06:23,091 It doesn't feel like a curse. 62 00:06:26,762 --> 00:06:28,347 Feels like a promise. 63 00:06:30,057 --> 00:06:31,433 So, this is my vow. 64 00:06:34,686 --> 00:06:36,522 All gods will die. 65 00:07:21,942 --> 00:07:24,319 Come, come, gather round. 66 00:07:24,486 --> 00:07:27,698 And listen to the legend of the Space Viking. 67 00:07:27,865 --> 00:07:33,495 AKA the God of Thunder. AKA Thor Odinson. 68 00:07:40,210 --> 00:07:42,212 Raised in the way of the warrior... 69 00:07:42,379 --> 00:07:44,798 Thor was taught to help win battles... 70 00:07:44,965 --> 00:07:48,343 fighting the good fight for those who can't fight good. 71 00:07:50,804 --> 00:07:54,433 He grew and he grew and he grew. 72 00:07:55,225 --> 00:07:57,352 He was sensitive, like a smile. 73 00:07:57,519 --> 00:08:00,731 And his loving nature did not discriminate. 74 00:08:00,898 --> 00:08:03,901 He once loved a swashbuckling Passionista. 75 00:08:04,067 --> 00:08:06,904 Another time, he loved a Wolf Woman... 76 00:08:07,070 --> 00:08:08,655 on a Woman Wolf. 77 00:08:10,616 --> 00:08:15,287 But Thor's one true love was an Earth woman named Jane Fonda. 78 00:08:15,454 --> 00:08:17,831 Wait. No. Jane Foster. 79 00:08:18,207 --> 00:08:21,460 But sadly, in the battle for love, Thor lost. 80 00:08:23,462 --> 00:08:26,423 In fact, he lost a lot of people in those days. 81 00:08:26,590 --> 00:08:27,716 His mum. 82 00:08:27,883 --> 00:08:29,092 His dad. 83 00:08:29,551 --> 00:08:30,427 And that guy. 84 00:08:30,594 --> 00:08:31,678 And that guy. 85 00:08:31,845 --> 00:08:32,971 And whoever that is. 86 00:08:33,138 --> 00:08:34,264 And Heimdall. 87 00:08:34,431 --> 00:08:35,307 And his brother. 88 00:08:36,265 --> 00:08:37,851 And his brother, again. 89 00:08:38,018 --> 00:08:39,061 And again. 90 00:08:41,104 --> 00:08:43,315 Poor Thor had to watch his planet explode. 91 00:08:43,941 --> 00:08:46,235 And then he said, "What have I done?" 92 00:08:46,944 --> 00:08:50,239 It seemed that everything and everyone he loved, he lost. 93 00:08:50,405 --> 00:08:53,283 And so he hid his heart behind a big, fleshy bod... 94 00:08:53,450 --> 00:08:55,911 so it could never be broken again. 95 00:08:56,411 --> 00:08:59,957 But just because he was done loving, didn't mean he was done fighting. 96 00:09:00,874 --> 00:09:03,710 He teamed up with the Guardians of the Galaxy... 97 00:09:03,877 --> 00:09:06,296 and set off on some classic Thor adventures. 98 00:09:06,922 --> 00:09:08,340 He got in shape. 99 00:09:08,507 --> 00:09:10,300 Putting in the hard yards. 100 00:09:10,467 --> 00:09:14,471 Turning pains into gains, and never skipping leg day. 101 00:09:16,265 --> 00:09:18,934 He went from Dad Bod to God Bod. 102 00:09:19,101 --> 00:09:22,271 But beneath his God Bod, there was still a Sad Bod... 103 00:09:22,437 --> 00:09:23,564 just trying to get out. 104 00:09:26,024 --> 00:09:29,444 Because all of the bods that Thor had worn over the years... 105 00:09:29,611 --> 00:09:32,739 couldn't hide the pain that he was feeling on the inside. 106 00:09:34,575 --> 00:09:36,493 So he gave up his search for love... 107 00:09:37,452 --> 00:09:40,330 accepting that he was only good for one thing... 108 00:09:41,582 --> 00:09:44,793 Waiting in quiet contemplation for someone to say... 109 00:09:45,252 --> 00:09:48,505 "Thor, we need your help to win this battle." 110 00:09:49,923 --> 00:09:51,216 Thor. 111 00:09:51,383 --> 00:09:53,385 We need your help to win this battle. 112 00:09:53,552 --> 00:09:54,720 Let's go. 113 00:09:54,887 --> 00:09:56,930 Okay. Come on, Stormbreaker. 114 00:09:57,306 --> 00:09:58,515 Back to work. 115 00:10:00,350 --> 00:10:01,602 We must hurry, okay? 116 00:10:02,644 --> 00:10:04,021 People are dying. 117 00:10:04,188 --> 00:10:05,230 See you down there. 118 00:10:09,693 --> 00:10:11,278 Hurry up! 119 00:10:21,705 --> 00:10:23,999 Give me those. You're gonna break 'em. 120 00:10:25,292 --> 00:10:26,376 I am Groot! 121 00:10:26,543 --> 00:10:28,170 You got sap all over it. 122 00:10:30,631 --> 00:10:33,634 -Hello, everybody. -Well, well, look who it is. 123 00:10:33,800 --> 00:10:35,093 How are we doing, guys? 124 00:10:35,552 --> 00:10:36,595 Terrible! 125 00:10:37,346 --> 00:10:38,639 We're all about to die. 126 00:10:38,805 --> 00:10:41,099 You said this planet would be a relaxing holiday. 127 00:10:41,266 --> 00:10:44,144 I said it was going to be, "Like a relaxing holiday." 128 00:10:44,311 --> 00:10:47,481 But look at that resplendent skyscape. Three suns of Saturn. 129 00:10:47,648 --> 00:10:49,191 What could be more relaxing than that? 130 00:10:49,650 --> 00:10:51,235 An actual holiday! 131 00:10:51,401 --> 00:10:53,445 Die Booskan scum! 132 00:10:56,365 --> 00:10:57,699 God of Thunder. 133 00:10:57,866 --> 00:10:59,117 King Yakan. 134 00:10:59,284 --> 00:11:01,787 You have finally joined our fight. 135 00:11:01,954 --> 00:11:04,623 Well, as they say, "Better late than not at all." 136 00:11:04,790 --> 00:11:06,375 Yes, it's very nice. 137 00:11:06,542 --> 00:11:09,586 As you know, we used to live in a peaceful oasis. 138 00:11:09,753 --> 00:11:12,631 -But then our gods were murdered. -Murdered? 139 00:11:12,798 --> 00:11:15,843 And now our sacred temple has been left unguarded... 140 00:11:16,009 --> 00:11:18,762 and Habooska's hordes took control of its power. 141 00:11:18,929 --> 00:11:22,307 It is our most sacred shrine and he desecrates it. 142 00:11:22,474 --> 00:11:23,475 Not for long. 143 00:11:25,769 --> 00:11:29,106 King Yakan, tell them what happened here today. 144 00:11:29,565 --> 00:11:31,567 Tell of the time that Thor... 145 00:11:32,067 --> 00:11:36,405 and his ragtag, motley crew of misfit desperados... 146 00:11:36,572 --> 00:11:38,448 turned the tide of the battle... 147 00:11:38,615 --> 00:11:40,701 and etched their names in history. 148 00:11:40,868 --> 00:11:44,079 For the odds may be against us, but I'll tell you this for free... 149 00:11:44,246 --> 00:11:45,372 Here it comes. 150 00:11:45,539 --> 00:11:49,585 This ends here and now! 151 00:13:43,699 --> 00:13:46,326 He's not going to go into the temple, is he? No. 152 00:13:57,921 --> 00:13:59,339 Well done, everybody. 153 00:13:59,506 --> 00:14:02,718 We can collectively take credit for that because we worked as a team. 154 00:14:03,552 --> 00:14:06,346 We used our hearts and our minds to defeat the enemy... 155 00:14:06,513 --> 00:14:08,140 with minimal loss or damage. 156 00:14:16,023 --> 00:14:17,941 What a classic Thor adventure! 157 00:14:18,150 --> 00:14:19,359 Hurrah! 158 00:14:42,966 --> 00:14:44,384 Good book? 159 00:14:44,551 --> 00:14:45,594 Yeah. 160 00:14:46,261 --> 00:14:47,471 I wrote it. 161 00:14:48,472 --> 00:14:51,058 Wait. You're Dr. Jane Foster? 162 00:14:51,225 --> 00:14:52,392 I am. 163 00:14:52,976 --> 00:14:54,186 -Hi. -Hi. 164 00:14:54,353 --> 00:14:55,938 How's the Einstein-Rosen Bridge? 165 00:14:56,438 --> 00:14:57,481 It's tough. 166 00:14:57,648 --> 00:14:58,857 -Yeah. -Really tough. 167 00:14:59,024 --> 00:15:00,776 It's... You need a 3D model. 168 00:15:00,943 --> 00:15:02,402 You ever see Event Horizon? 169 00:15:02,569 --> 00:15:03,612 No. 170 00:15:04,696 --> 00:15:06,240 -Interstellar? -No. 171 00:15:06,406 --> 00:15:08,200 That movie explains everything really clearly. 172 00:15:08,825 --> 00:15:10,744 All right. The Einstein-Rosen Bridge... 173 00:15:10,911 --> 00:15:14,498 folds space, so that point A and point B... 174 00:15:15,457 --> 00:15:17,459 coexist in space and time. 175 00:15:18,085 --> 00:15:19,086 Like that. 176 00:15:20,963 --> 00:15:22,297 You just ruined your own book. 177 00:15:22,464 --> 00:15:24,132 Yeah, but now you understand wormholes. 178 00:15:26,885 --> 00:15:27,886 Watch those movies. 179 00:15:28,303 --> 00:15:29,388 -Okay. -Okay. 180 00:15:29,555 --> 00:15:31,849 Saw the Hot Cheetos, had to get it. 181 00:15:38,772 --> 00:15:41,066 So, how's it going? 182 00:15:41,483 --> 00:15:44,486 It's going amazing. 183 00:15:49,116 --> 00:15:52,536 Have you told anyone else besides me? 184 00:15:53,161 --> 00:15:57,541 When people find out they start acting weird. They're just different. 185 00:15:58,333 --> 00:16:00,127 I don't need that in my life right now. 186 00:16:00,294 --> 00:16:01,920 Anyway, it's not that serious. 187 00:16:02,296 --> 00:16:03,589 Jane, it's Stage Four. 188 00:16:03,755 --> 00:16:05,924 Out of, like, how many stages? 189 00:16:06,675 --> 00:16:07,676 Four. 190 00:16:07,843 --> 00:16:09,011 That we know about. 191 00:16:13,223 --> 00:16:15,559 Oh, you have somewhere else you gotta be right now... 192 00:16:15,726 --> 00:16:17,436 that's more important than chemo? 193 00:16:17,853 --> 00:16:18,854 No. 194 00:16:26,486 --> 00:16:27,988 You're trying to get back to the lab, aren't you? 195 00:16:28,155 --> 00:16:29,907 I have a few ideas I'm trying. 196 00:16:30,073 --> 00:16:31,867 Okay, no, time out. 197 00:16:32,492 --> 00:16:34,912 I know you think your lab work is something you have to do... 198 00:16:35,078 --> 00:16:37,623 otherwise you're letting down all of civilization... 199 00:16:38,790 --> 00:16:41,960 but you're not getting what the universe is actually trying to tell you... 200 00:16:42,127 --> 00:16:43,504 so let me translate. 201 00:16:44,046 --> 00:16:46,089 Slow down. 202 00:16:46,256 --> 00:16:48,217 You need your energy to fight this thing. 203 00:16:49,635 --> 00:16:51,845 I'll fight it my way, okay? 204 00:16:52,054 --> 00:16:53,347 Well, FYI... 205 00:16:53,514 --> 00:16:57,184 "my way" does not have to equal alone in a lab. 206 00:16:59,603 --> 00:17:02,189 Maybe it's time to play the Space Viking card. 207 00:17:02,356 --> 00:17:03,482 It's not a card. 208 00:17:03,649 --> 00:17:04,483 Yes, it is. 209 00:17:04,566 --> 00:17:05,943 -There's no card. -There's a card. 210 00:17:06,108 --> 00:17:08,487 It's tall, it's blond, and it's gorgeous. 211 00:17:08,654 --> 00:17:10,030 It's a handsome card. 212 00:17:10,196 --> 00:17:11,949 -Jane, are you sure? -Look, Darcy... 213 00:17:12,156 --> 00:17:15,285 I will figure this out by myself. 214 00:17:22,917 --> 00:17:25,963 Results are still coming back the same. 215 00:17:26,505 --> 00:17:28,464 I'm afraid the chemo has very little effect. 216 00:17:30,759 --> 00:17:32,219 I'm so sorry, Jane. 217 00:17:33,595 --> 00:17:36,849 If there's anything I can do, or if you just wanna talk, call me. 218 00:18:31,528 --> 00:18:34,615 Smell like a king, because you're worthy. 219 00:18:34,948 --> 00:18:36,158 Old Spice. 220 00:18:38,619 --> 00:18:40,120 Cut! 221 00:19:07,189 --> 00:19:09,441 Look at this place. It's beautiful. 222 00:19:09,775 --> 00:19:11,026 Home. 223 00:19:11,193 --> 00:19:12,361 Yes, home, Father. 224 00:19:12,986 --> 00:19:14,530 We're here to take you home. 225 00:19:14,863 --> 00:19:17,449 Yes. To planet Asgard. 226 00:19:17,616 --> 00:19:19,993 Asgard is not a planet, my sons. 227 00:19:20,369 --> 00:19:22,746 It is people. It is you! 228 00:19:22,913 --> 00:19:27,584 And now, it is time for me to pass on to the spirit realm. 229 00:19:30,295 --> 00:19:32,047 I will take my place... 230 00:19:32,214 --> 00:19:35,092 in the great banqueting hall of Valhalla... 231 00:19:35,259 --> 00:19:37,594 the resting place of the gods. 232 00:19:37,761 --> 00:19:39,721 Oh, one more thing. 233 00:19:40,639 --> 00:19:41,890 You have a sister. 234 00:19:43,100 --> 00:19:46,812 And so now, I turn into godly stardust... 235 00:19:47,271 --> 00:19:49,022 and say farewell. 236 00:19:49,690 --> 00:19:50,691 Oh, look. 237 00:19:51,316 --> 00:19:53,193 Do you see? It's happening. 238 00:19:54,152 --> 00:19:55,612 I'm disappearing. 239 00:20:00,117 --> 00:20:01,618 No! 240 00:20:01,785 --> 00:20:02,828 Father! 241 00:20:04,997 --> 00:20:06,415 But wait! Brother! 242 00:20:07,875 --> 00:20:11,086 An ominous portal hath appeared behind us. 243 00:20:11,628 --> 00:20:12,754 Transform! 244 00:20:22,598 --> 00:20:25,267 I am Hela, Goddess of Death. 245 00:20:25,434 --> 00:20:30,397 Now, I return to Asgard to stake my claim as the rightful heir to the throne... 246 00:20:30,564 --> 00:20:32,316 and no one will stop me! 247 00:20:32,482 --> 00:20:33,483 Join me or die! 248 00:20:33,650 --> 00:20:35,944 We will never join you, witch! Mjolnir! 249 00:20:40,824 --> 00:20:42,117 Impossible! 250 00:20:43,619 --> 00:20:45,495 I broke your hammer! 251 00:20:45,662 --> 00:20:47,080 Time to die! 252 00:20:47,247 --> 00:20:48,540 Bifrost! 253 00:21:00,385 --> 00:21:02,846 You can almost feel the power... 254 00:21:03,013 --> 00:21:05,807 of these magnificent and immovable stones. 255 00:21:06,308 --> 00:21:08,685 Okay. Let's head back to the village... 256 00:21:08,852 --> 00:21:11,772 where we can drink some real Asgardian mead. 257 00:21:11,939 --> 00:21:13,524 Come on. 258 00:21:48,433 --> 00:21:50,060 God of Disaster... 259 00:21:51,270 --> 00:21:52,479 we thank you. 260 00:21:52,646 --> 00:21:56,358 We feared we would be at war forever without the protection of our gods... 261 00:21:56,525 --> 00:21:59,528 but now, peace shall reign. 262 00:22:00,028 --> 00:22:03,490 In return for your service, please accept these gifts. 263 00:22:04,616 --> 00:22:09,538 As is tradition, the protectors of our world are bestowed with great beasts. 264 00:22:12,082 --> 00:22:13,041 Giant goats! 265 00:22:13,208 --> 00:22:15,252 Look at those! They are wonderful. 266 00:22:15,419 --> 00:22:18,213 Korg, look at that. Those things are beautiful. 267 00:22:18,547 --> 00:22:20,632 King Yakan, thank you so much. 268 00:22:20,799 --> 00:22:22,551 Listen, about the temple... 269 00:22:22,718 --> 00:22:23,886 I don't wanna talk about the temple. 270 00:22:24,052 --> 00:22:25,762 I know, but if we were to talk about it, I think it's important... 271 00:22:25,929 --> 00:22:27,347 -It's making me sad. -...to life and material objects... 272 00:22:27,514 --> 00:22:28,849 -And mad. -Okay, I'll stop talking. 273 00:22:29,641 --> 00:22:30,642 Don't forget the goats. 274 00:22:30,809 --> 00:22:33,103 Which you accepted, and now must take with you. 275 00:22:33,270 --> 00:22:34,396 No backsies. 276 00:22:36,148 --> 00:22:38,483 -They are beautiful. -Yes, they are beautiful. 277 00:22:39,401 --> 00:22:40,944 They also scream quite a lot. 278 00:22:41,111 --> 00:22:42,029 They'll be fine. 279 00:22:42,988 --> 00:22:43,989 I am Groot. 280 00:22:44,156 --> 00:22:46,950 We need to find the damn remote so we can download the distress signal! 281 00:22:47,117 --> 00:22:48,994 Retrace your steps. Where did you put the remote? 282 00:22:49,161 --> 00:22:50,412 One of your goats probably ate it! 283 00:22:50,579 --> 00:22:52,331 Goats didn't eat the remote. Don't be ridiculous. 284 00:22:52,497 --> 00:22:53,832 Well, I ain't digging through their crap. 285 00:22:53,999 --> 00:22:56,627 I love them! They should live with us forever! 286 00:22:56,793 --> 00:22:57,920 Found the remote! 287 00:22:58,086 --> 00:22:59,129 I'm putting them down. 288 00:22:59,296 --> 00:23:00,214 -Me too. -Is it working or not? 289 00:23:00,380 --> 00:23:01,757 No, it's not workin'. It's not charged. 290 00:23:01,924 --> 00:23:03,509 -Well, maybe you need to find a charger... -Get out of my way! 291 00:23:03,675 --> 00:23:05,219 Hey, hey! Whoa, whoa, whoa! Whoa, whoa! 292 00:23:07,095 --> 00:23:08,805 -Korg, you okay? -Yeah, bro. All good. 293 00:23:08,972 --> 00:23:11,475 All right. Everybody, just relax. The goats are gonna be fine. 294 00:23:11,642 --> 00:23:13,227 If not, we can just use them for meat... 295 00:23:15,062 --> 00:23:16,063 ...ting people. 296 00:23:16,230 --> 00:23:18,273 Meeting people. They're a great conversation starter. 297 00:23:18,440 --> 00:23:20,692 And I've been told you can summon them with a special whistle... 298 00:23:20,859 --> 00:23:21,985 that goes something like this... 299 00:23:22,528 --> 00:23:24,154 No, that's not it. No, that's not it. 300 00:23:24,404 --> 00:23:25,822 No, that's not it. You have a go. 301 00:23:26,365 --> 00:23:27,366 No, that's not it. 302 00:23:27,533 --> 00:23:29,201 -Oh, hey, guys. -Kraglin! 303 00:23:29,368 --> 00:23:30,327 No, that's not it. 304 00:23:30,494 --> 00:23:32,788 -You been here this whole time? -Yeah, you said to stay with the ship. 305 00:23:33,247 --> 00:23:35,207 This is Glenda. We're married. 306 00:23:36,250 --> 00:23:37,251 I am Groot. 307 00:23:37,417 --> 00:23:40,003 What did we tell you about jumpin' into new relationships? 308 00:23:40,170 --> 00:23:41,421 That I shouldn't be doing that. 309 00:23:41,588 --> 00:23:44,174 Yeah, you can't get married on every single planet we land on. 310 00:23:44,299 --> 00:23:45,801 I am Groot. 311 00:23:46,552 --> 00:23:47,803 Finally! 312 00:23:47,970 --> 00:23:49,763 All right, here we go. Distress calls. 313 00:23:50,347 --> 00:23:53,141 Please help us! The God Butcher has found us! 314 00:23:53,308 --> 00:23:54,434 God Butcher? 315 00:23:54,601 --> 00:23:56,228 He left them hanging as a warning. 316 00:23:56,395 --> 00:23:58,188 Look at all of these gods, murdered. 317 00:23:58,355 --> 00:24:01,942 Our greatest champions, now laid to waste. 318 00:24:02,109 --> 00:24:03,277 The horror. 319 00:24:03,443 --> 00:24:04,820 Who could have done something like this? 320 00:24:05,946 --> 00:24:06,947 Thor, where are you? 321 00:24:07,114 --> 00:24:08,699 Wait, wait, wait. What was that? Go back. 322 00:24:10,200 --> 00:24:11,201 Play that one. 323 00:24:12,786 --> 00:24:14,204 -Thor, where are you? -Sif? 324 00:24:14,371 --> 00:24:15,664 We need you here. 325 00:24:16,373 --> 00:24:18,000 My friend is in danger. We must go at once. 326 00:24:18,500 --> 00:24:19,710 Start the ship, my friends. 327 00:24:19,877 --> 00:24:21,879 I don't know, maybe we should split up. 328 00:24:22,045 --> 00:24:25,048 So many people to save, I mean, look at all of these distress... 329 00:24:25,632 --> 00:24:26,633 calls. 330 00:24:30,012 --> 00:24:31,013 Thor. 331 00:24:31,180 --> 00:24:32,514 You gonna be okay? 332 00:24:32,681 --> 00:24:35,392 I admire your commitment to each other. It's a beautiful thing. 333 00:24:35,642 --> 00:24:37,269 Alas, it's something I'll never have. 334 00:24:37,436 --> 00:24:38,812 Buddy, if I may... 335 00:24:39,396 --> 00:24:40,397 You may. 336 00:24:41,940 --> 00:24:44,484 After thousands of years of living, you don't seem to know who the hell you are. 337 00:24:45,444 --> 00:24:46,904 I've been lost before. 338 00:24:47,905 --> 00:24:49,615 But then I found meaning, I found love. 339 00:24:50,866 --> 00:24:52,910 And yeah, it got taken from me, and god, that hurts. 340 00:24:55,037 --> 00:24:57,748 But that shitty feeling is better than feeling empty. 341 00:24:59,374 --> 00:25:02,878 My hope for you is that one day you will find something... 342 00:25:03,337 --> 00:25:05,547 to make you feel this shitty. 343 00:25:05,714 --> 00:25:08,425 I have loved before. It didn't work out. 344 00:25:08,592 --> 00:25:12,346 They either die a grismal death or they dump you with a handwritten letter. 345 00:25:12,513 --> 00:25:15,766 I don't know which is worse, but it's why I keep everyone at arm's length. 346 00:25:18,727 --> 00:25:20,854 You've grown too attached. Damn it, I knew this would happen. 347 00:25:21,021 --> 00:25:22,898 You must go. I'll find Sif. 348 00:25:23,649 --> 00:25:26,360 You answer the other calls. The galaxy needs its Guardians. 349 00:25:26,527 --> 00:25:28,904 -Cool, yeah. We were just leaving... -I know it hurts. 350 00:25:29,071 --> 00:25:30,781 But it's better this way. You have to trust me. 351 00:25:31,698 --> 00:25:33,408 To ease the pain, why don't you... 352 00:25:34,368 --> 00:25:36,912 take this ship here as a parting farewell gift? 353 00:25:37,663 --> 00:25:38,872 You're giving me my ship? 354 00:25:39,039 --> 00:25:40,374 Yes, she's yours. 355 00:25:40,541 --> 00:25:43,210 May you make as many memories with her as I have. 356 00:25:43,377 --> 00:25:44,878 She's a temperamental old lass. 357 00:25:45,045 --> 00:25:47,339 Will serve you well in a tight pickle. 358 00:25:47,506 --> 00:25:48,632 -I'll start the ship. -Thank you. 359 00:25:48,799 --> 00:25:50,092 Goodbye, old friend. 360 00:25:51,301 --> 00:25:53,011 A human handshake... 361 00:25:53,220 --> 00:25:54,972 to the Asgardian shake. 362 00:25:55,138 --> 00:25:57,683 Into the snake that you cannot trust. 363 00:25:58,767 --> 00:25:59,852 You're really dragging this out. 364 00:26:00,018 --> 00:26:02,855 And finish with the classic Asgardian high one. 365 00:26:06,775 --> 00:26:07,943 Let's go. 366 00:26:08,110 --> 00:26:10,320 Take care of my crew. This is gonna be hard for them. 367 00:26:10,487 --> 00:26:11,488 Hurry up! 368 00:26:11,655 --> 00:26:12,656 Not her. 369 00:26:12,823 --> 00:26:14,157 Remember what I told you. 370 00:26:15,117 --> 00:26:16,577 You ever feel lost... 371 00:26:17,369 --> 00:26:19,705 just look into the eyes of the people that you love. 372 00:26:20,122 --> 00:26:22,124 They'll tell you exactly who you are. 373 00:26:26,503 --> 00:26:27,504 All right. Bye. 374 00:26:31,175 --> 00:26:33,677 For what it's worth, let's cling to the good memories. 375 00:26:34,178 --> 00:26:37,973 We Asgardians say, "May you travel with the speed of Odin's ravens. 376 00:26:38,432 --> 00:26:41,560 "I'll see you in Valhalla where we shall drink mead and..." 377 00:26:43,520 --> 00:26:45,731 -They're gone. -Alone again. Just me and you. 378 00:26:45,898 --> 00:26:47,065 Stormbreaker! 379 00:26:47,941 --> 00:26:50,027 Watch out, you frickin' crazy axe! 380 00:26:53,614 --> 00:26:54,865 So what do we do now, bro? 381 00:26:55,032 --> 00:26:56,408 Let's go get Sif! 382 00:27:11,882 --> 00:27:13,717 Who or what is that? 383 00:27:13,884 --> 00:27:17,012 Falligar, God of the Falligarians. 384 00:27:17,513 --> 00:27:19,515 One of the nicest gods you'll ever meet. 385 00:27:21,099 --> 00:27:22,267 Oh, no. 386 00:27:31,276 --> 00:27:32,986 Sif, it's me, Thor. 387 00:27:33,570 --> 00:27:34,571 Odinson? 388 00:27:34,988 --> 00:27:36,156 You're missing an arm. 389 00:27:36,490 --> 00:27:37,491 I'm gonna get you home. 390 00:27:37,658 --> 00:27:39,576 No! Leave me here. 391 00:27:39,743 --> 00:27:41,703 I want to die a warrior's death. 392 00:27:41,870 --> 00:27:43,914 On the battlefield. In battle. 393 00:27:44,081 --> 00:27:46,959 And then I can claim my place in Valhalla. 394 00:27:47,543 --> 00:27:49,419 Oh, I hate to break it to you... 395 00:27:49,586 --> 00:27:52,589 but for a warrior to get into Valhalla, you have to die in the battle. 396 00:27:53,257 --> 00:27:55,300 -You survived. -Oh, shit. 397 00:27:55,884 --> 00:27:57,678 Maybe your arm is in Valhalla. 398 00:27:59,429 --> 00:28:00,556 What happened here? 399 00:28:01,223 --> 00:28:02,641 I've been hunting a madman. 400 00:28:02,808 --> 00:28:04,893 I followed him here, but it was a trap. 401 00:28:05,060 --> 00:28:06,061 Who is this madman? 402 00:28:06,645 --> 00:28:08,856 The God Butcher is coming. 403 00:28:09,022 --> 00:28:11,358 He seeks the extinction of the gods. 404 00:28:11,733 --> 00:28:13,277 Asgard is next. 405 00:30:03,762 --> 00:30:04,805 Look, it's Thor! 406 00:30:04,972 --> 00:30:06,932 -Thor! -Take Sif to the infirmary. 407 00:30:07,099 --> 00:30:08,100 Hey! 408 00:30:08,267 --> 00:30:09,393 Who'd you piss off now? 409 00:30:09,560 --> 00:30:11,061 This is not my fault. I've never even seen these things... 410 00:30:11,228 --> 00:30:12,062 whatever the hell they are. 411 00:30:12,229 --> 00:30:13,397 Welcome back. 412 00:30:38,839 --> 00:30:40,007 Who's the new guy? 413 00:30:40,465 --> 00:30:42,885 That guy? You're gonna love that guy. 414 00:30:57,691 --> 00:30:59,610 Mjolnir! Mjolnir! 415 00:30:59,776 --> 00:31:00,819 It's me, Thor. 416 00:31:00,986 --> 00:31:02,237 Have you seen my hammer? 417 00:31:02,821 --> 00:31:03,822 Mjolnir, here, boy. 418 00:31:06,074 --> 00:31:07,326 Mjolnir? 419 00:31:11,538 --> 00:31:12,664 Mjolnir. 420 00:31:17,377 --> 00:31:19,880 You're back! 421 00:31:23,550 --> 00:31:24,468 Mjolnir! 422 00:31:52,371 --> 00:31:53,247 Excuse me. 423 00:31:53,413 --> 00:31:55,290 Hello. That's my hammer you've got there. 424 00:31:56,750 --> 00:31:58,126 And that's my look. 425 00:32:05,884 --> 00:32:06,885 Hey! 426 00:32:09,221 --> 00:32:10,389 Enough tomfoolery. 427 00:32:10,556 --> 00:32:12,724 Why don't you take off that mask and reveal yourself? 428 00:32:12,891 --> 00:32:13,892 Come on. 429 00:32:15,811 --> 00:32:16,812 Hey. 430 00:32:17,437 --> 00:32:18,605 Jane? 431 00:32:24,152 --> 00:32:27,197 Let me tell you the legend of Thor and Jane. 432 00:32:28,907 --> 00:32:32,911 He was a God of Thunder and she, a woman of science. 433 00:32:34,162 --> 00:32:36,582 And although they were from different worlds... 434 00:32:38,375 --> 00:32:40,043 somehow, it just made sense. 435 00:32:41,420 --> 00:32:44,882 And together they embarked on a journey of love. 436 00:32:50,554 --> 00:32:52,931 Thor taught Jane the way of the warrior... 437 00:32:55,058 --> 00:32:58,103 And Jane taught Thor the way of the people. 438 00:32:59,396 --> 00:33:03,650 And as time passed, their love grew deeper and deeper. 439 00:33:06,778 --> 00:33:08,780 She's incredible, isn't she, Mjolnir? 440 00:33:11,533 --> 00:33:14,745 I need you to promise me you'll always protect her. 441 00:33:16,455 --> 00:33:18,373 I love you too, buddy. 442 00:33:19,958 --> 00:33:23,545 And love that deep has a way of becoming magical. 443 00:33:27,257 --> 00:33:29,343 Thor set his sights toward a future... 444 00:33:29,510 --> 00:33:31,553 and all it might hold. 445 00:33:35,432 --> 00:33:39,978 But the more he pondered a life with Jane, the more he feared losing that life. 446 00:33:40,479 --> 00:33:42,814 And although Jane didn't want to admit it... 447 00:33:42,981 --> 00:33:45,317 she was scared of loss as well. 448 00:33:48,779 --> 00:33:51,073 And so, they built walls between them. 449 00:33:51,907 --> 00:33:53,992 Thor got busy saving humanity. 450 00:33:54,701 --> 00:33:55,786 Heimdall! 451 00:33:57,162 --> 00:33:59,456 And Jane got busy doing the same. 452 00:33:59,915 --> 00:34:01,750 Real busy. 453 00:34:01,917 --> 00:34:06,964 And eventually, the space between them grew and grew until it became too wide to bear. 454 00:34:12,886 --> 00:34:14,263 Something had to give. 455 00:34:14,429 --> 00:34:18,016 I have to stay up all night to go through this data. Okay? 456 00:34:18,183 --> 00:34:20,226 And I have to stay up all night and clean all of this up. 457 00:34:20,393 --> 00:34:22,563 -There's two plates! -It's two plates and two forks! 458 00:34:26,859 --> 00:34:28,944 And then, one night, it did give. 459 00:34:30,529 --> 00:34:32,155 Jane wrote a note. 460 00:34:33,407 --> 00:34:35,409 And Thor read that note. 461 00:34:37,202 --> 00:34:39,830 And their legend suddenly became myth. 462 00:34:41,415 --> 00:34:43,292 Or so they thought. 463 00:34:46,628 --> 00:34:47,880 You okay? 464 00:34:48,045 --> 00:34:50,882 Yeah, it's a little hot in... 465 00:34:51,800 --> 00:34:53,010 Startin' to feel... 466 00:34:53,260 --> 00:34:56,054 It's claustrophobic with the helmet. 467 00:35:00,350 --> 00:35:01,351 How? 468 00:35:04,479 --> 00:35:05,731 Can we talk about this later? 469 00:35:06,273 --> 00:35:07,274 Yeah, sure. 470 00:35:07,441 --> 00:35:08,650 Great seeing you. 471 00:35:10,402 --> 00:35:11,528 What? 472 00:35:17,910 --> 00:35:20,162 Kill all the gods. 473 00:35:58,617 --> 00:36:00,619 Hey. Is that the Necrosword? 474 00:36:00,786 --> 00:36:03,080 That's cool. I've only ever read about it in stories. 475 00:36:03,455 --> 00:36:06,166 Then you know this is going to hurt. 476 00:36:06,875 --> 00:36:07,918 Pain. 477 00:36:08,085 --> 00:36:10,462 What is pain but a construct invented by the weak? 478 00:36:10,671 --> 00:36:11,880 Okay, that's very sharp! 479 00:36:21,181 --> 00:36:22,182 Ready? 480 00:36:23,058 --> 00:36:26,103 Don't touch my things. 481 00:36:52,421 --> 00:36:54,464 Yeah, you better run, you coward. 482 00:37:14,067 --> 00:37:16,445 The children. They're taking the children! 483 00:37:17,404 --> 00:37:18,280 Mommy! 484 00:37:20,365 --> 00:37:21,450 Mom! 485 00:37:45,224 --> 00:37:47,684 Shadow monsters. Disgusting. 486 00:37:51,355 --> 00:37:53,607 Flew around the world twice. Nothing. 487 00:37:53,774 --> 00:37:56,151 Cowards must have run away. We'll find them. 488 00:37:59,571 --> 00:38:01,532 -Quite a reunion, huh? -You're telling me. 489 00:38:01,698 --> 00:38:03,534 What's it been? Like, three, four years? 490 00:38:03,825 --> 00:38:05,994 Eight years, seven months, and six days. 491 00:38:06,328 --> 00:38:07,371 I haven't forgotten... 492 00:38:07,538 --> 00:38:10,207 the last time I saw you, or didn't see you, because you left. 493 00:38:10,916 --> 00:38:13,627 It's kind of an oversimplification to say that I left. 494 00:38:13,794 --> 00:38:15,921 No, you left. You did. 495 00:38:16,088 --> 00:38:17,923 You wrote me a beautiful handwritten letter. 496 00:38:18,090 --> 00:38:19,258 I should know, I was there. 497 00:38:20,133 --> 00:38:22,761 -You weren't there, actually, hence the note. -I was. 498 00:38:24,805 --> 00:38:28,100 And if you weren't there to see me leave, then maybe it was you that left. 499 00:38:29,059 --> 00:38:30,435 Fair point. 500 00:38:31,144 --> 00:38:32,604 Not that it matters. 501 00:38:32,771 --> 00:38:34,314 -Like, who's keeping track, right? -No, yeah. 502 00:38:35,190 --> 00:38:37,067 I suppose we both left and both got left. 503 00:38:37,693 --> 00:38:38,819 Now you're leaving again. 504 00:38:40,445 --> 00:38:43,240 Miek, we need detailed accounts from all the witnesses. 505 00:38:43,407 --> 00:38:45,659 Darryl, get me all the names of the children who have been lost. 506 00:38:46,285 --> 00:38:48,620 Your Majesty, my daughter has been taken, and I don't know where she is. 507 00:38:48,787 --> 00:38:50,289 And she'll be found. 508 00:38:50,581 --> 00:38:53,208 Guys, they're bleeding. Get them to the infirmary. Now! 509 00:38:53,375 --> 00:38:54,376 Darryl! 510 00:38:54,543 --> 00:38:58,338 Majesty, should we start working on a performance of this entire debacle? 511 00:38:58,505 --> 00:39:00,007 The people need entertainment. 512 00:39:00,174 --> 00:39:01,884 Particularly now, in times of crisis. 513 00:39:02,050 --> 00:39:03,510 Particularly. 514 00:39:05,554 --> 00:39:06,805 I did not hear a, "No." 515 00:39:07,264 --> 00:39:08,473 Nor did I. 516 00:39:08,640 --> 00:39:09,766 -Asgard. Night. -Yes! 517 00:39:09,933 --> 00:39:11,143 We open on some sleeping children. 518 00:39:15,397 --> 00:39:17,441 So, that's the ex-girlfriend, is it? 519 00:39:17,983 --> 00:39:19,151 The old ex-girlfriend. 520 00:39:19,318 --> 00:39:20,360 Jodie Foster. 521 00:39:20,527 --> 00:39:21,486 Jane Foster. 522 00:39:21,653 --> 00:39:22,905 The one that got away. 523 00:39:23,363 --> 00:39:24,573 The one that got away. 524 00:39:24,740 --> 00:39:25,741 That means escaped. 525 00:39:25,908 --> 00:39:27,492 Yeah. Yeah... Yeah. 526 00:39:27,951 --> 00:39:30,162 Must be hard for you to see your ex-girlfriend... 527 00:39:30,329 --> 00:39:32,956 and your ex-hammer hangin' out, and getting on so well. 528 00:39:37,169 --> 00:39:38,420 What you up to, bro? 529 00:39:39,463 --> 00:39:40,464 Come on. 530 00:39:41,006 --> 00:39:42,299 Come to daddy. 531 00:39:43,383 --> 00:39:45,302 Come on. Mjolnir. 532 00:39:46,970 --> 00:39:49,348 Hey! There you are. 533 00:39:49,806 --> 00:39:50,807 Hey. 534 00:39:51,225 --> 00:39:52,935 -Do you know what I think we should do? -I was just calling you. 535 00:39:53,101 --> 00:39:55,604 -Start an army! -With what? Half our soldiers are dead! 536 00:39:55,771 --> 00:39:57,272 Half our soldiers are always dead! 537 00:39:57,439 --> 00:39:58,857 -Everyone, please... -Where are the children? 538 00:39:59,024 --> 00:40:00,609 ...go home. I promise you we'll have news soon. 539 00:40:00,776 --> 00:40:02,110 Someone needs to tell us what happened. 540 00:40:02,402 --> 00:40:03,779 We shall find them. 541 00:40:05,739 --> 00:40:07,074 -I just don't understand. -You know what? 542 00:40:07,241 --> 00:40:08,450 This is all our fault. 543 00:40:08,617 --> 00:40:09,660 Stop it! 544 00:40:09,826 --> 00:40:10,953 Asgard! 545 00:40:20,003 --> 00:40:22,798 My friends, we must not quarrel. 546 00:40:23,757 --> 00:40:26,218 In times like this, we need to unite, come together. 547 00:40:26,969 --> 00:40:28,804 I see what's happening here. 548 00:40:29,471 --> 00:40:30,806 You're afraid. 549 00:40:32,307 --> 00:40:33,350 Scared. 550 00:40:34,643 --> 00:40:35,686 Afraid. 551 00:40:35,978 --> 00:40:36,979 Anxious. 552 00:40:38,814 --> 00:40:42,651 If we are to find the children, we must first look within ourselves. 553 00:40:43,110 --> 00:40:47,489 I'm sorry. Miek, it's very hard to give a rousing speech with the... noise. 554 00:40:47,656 --> 00:40:48,991 -What are you doing? -She's taking minutes. 555 00:40:49,157 --> 00:40:50,534 Precious minutes we don't have. 556 00:40:51,702 --> 00:40:52,619 You want the kids back? 557 00:40:53,704 --> 00:40:55,372 I'll be back in a minute. 558 00:40:56,456 --> 00:40:57,624 You can write that down, Miek. 559 00:41:00,836 --> 00:41:01,670 No! 560 00:41:10,470 --> 00:41:13,432 Stormbreaker, what are you doing? Is this about Mjolnir? 561 00:41:13,765 --> 00:41:15,225 Everyone, out! 562 00:41:17,978 --> 00:41:18,979 Didn't find them. 563 00:41:19,146 --> 00:41:20,105 Bae, your cape's on fire. 564 00:41:20,272 --> 00:41:21,231 It's fine. It'll grow back. 565 00:41:21,398 --> 00:41:22,399 I'm invoicing you for this. 566 00:41:22,566 --> 00:41:23,442 Listen. 567 00:41:23,942 --> 00:41:25,068 What do we know about this guy? 568 00:41:25,235 --> 00:41:27,988 -He travels through shadows. -And he creates monsters with them. 569 00:41:28,155 --> 00:41:29,698 Absolutely freaky monsters. 570 00:41:29,865 --> 00:41:31,742 He also wields the Necrosword. How do I know that? 571 00:41:31,909 --> 00:41:33,285 Because he almost speared me in the face with it. 572 00:41:33,452 --> 00:41:34,494 What's a Necrosword? 573 00:41:34,661 --> 00:41:37,497 It's an ancient weapon that's been passed through hands since the dawn of time. 574 00:41:37,873 --> 00:41:40,209 It has the ability to slay gods... 575 00:41:40,375 --> 00:41:43,045 but it slowly corrupts and kills whoever wields it, which means... 576 00:41:43,212 --> 00:41:46,173 -So, it infected him. -It's infecting him. Yes. It must be. 577 00:41:46,465 --> 00:41:50,844 So basically, we're up against a cursed, shadow-zombie kidnapper. 578 00:41:51,220 --> 00:41:52,638 Awesome. When do we leave? 579 00:41:52,804 --> 00:41:53,805 Thor. 580 00:41:54,598 --> 00:41:55,641 Can you see me? 581 00:41:55,807 --> 00:41:56,975 Floating head alert. 582 00:41:57,142 --> 00:41:58,977 It's Astrid. Heimdall's son. 583 00:41:59,144 --> 00:42:00,771 Astrid, are you okay? 584 00:42:00,938 --> 00:42:02,940 I no longer go by the name Astrid. 585 00:42:03,106 --> 00:42:05,067 I'm now known as Axl. 586 00:42:05,234 --> 00:42:07,361 He's a singer from a popular band I heard on Earth. 587 00:42:07,528 --> 00:42:08,695 -G N' R. -Astrid... 588 00:42:08,862 --> 00:42:10,781 your father gave you a very tough Viking name... 589 00:42:10,948 --> 00:42:12,449 and I intend to honor his wishes. 590 00:42:12,616 --> 00:42:13,575 -Axl. -Astrid. 591 00:42:13,742 --> 00:42:14,910 -I said Axl. -Astrid. 592 00:42:15,077 --> 00:42:17,204 -Axl! -It's asshole. Now listen to him! 593 00:42:17,371 --> 00:42:19,957 All right, fine, Axl. Where are you? 594 00:42:20,123 --> 00:42:23,335 I'm not sure. I don't know how to use my magic eyes yet. 595 00:42:23,502 --> 00:42:24,878 Your father taught me and I'm gonna teach you. 596 00:42:25,045 --> 00:42:27,506 I need you to focus and hold out your hand. 597 00:42:27,965 --> 00:42:30,092 Okay, good. Now focus. 598 00:42:30,259 --> 00:42:31,426 Close your eyes. 599 00:42:37,224 --> 00:42:38,433 Thor! 600 00:42:40,394 --> 00:42:41,687 Hey, how's it going, kids? 601 00:42:41,854 --> 00:42:43,689 "How's it going?" Look where we are. 602 00:42:43,856 --> 00:42:45,774 We're in a cage made of spikes. 603 00:42:46,400 --> 00:42:48,068 Yes, right. Not good. Yeah. 604 00:42:48,235 --> 00:42:49,236 Are you gonna do something? 605 00:42:49,403 --> 00:42:50,988 Yes. Yes, I am, but just not right now. 606 00:42:51,154 --> 00:42:53,156 I'm the vision ghost. Look. 607 00:42:54,575 --> 00:42:56,243 -See? -What will happen to us? 608 00:42:57,035 --> 00:42:59,955 Who can tell? I mean, this is a very, very bad situation. 609 00:43:00,122 --> 00:43:02,541 You know, the good news is you're Asgardians. 610 00:43:02,708 --> 00:43:04,751 So, if you die, you'll end up in Valhalla. 611 00:43:04,918 --> 00:43:06,086 Oh, my God. Go away. 612 00:43:06,253 --> 00:43:07,337 Wait, wait. Listen. 613 00:43:09,506 --> 00:43:12,384 Okay. It's all right, children. Don't cry. Don't cry. It's okay. 614 00:43:12,551 --> 00:43:15,762 Listen, I've got a plan, okay? I'm putting together a really, really good team. 615 00:43:15,929 --> 00:43:19,683 We've got Uncle Korg, King Valkyrie... 616 00:43:20,642 --> 00:43:24,188 my ex-girlfriend, Jane, which is a whole other story I won't bore you with, okay? 617 00:43:24,354 --> 00:43:26,315 But it is a top-notch team... 618 00:43:26,481 --> 00:43:28,442 and we're gonna have you home before you know it. 619 00:43:28,609 --> 00:43:29,735 Yeah. 620 00:43:37,117 --> 00:43:38,202 I know where you are. 621 00:43:41,330 --> 00:43:42,581 I'm gonna get you out of here. 622 00:43:42,789 --> 00:43:45,250 I'm scared. We all are. 623 00:43:46,126 --> 00:43:48,420 Thor! Thor! Save us. 624 00:43:52,049 --> 00:43:53,217 Get me out of here. You take care, okay? 625 00:43:53,383 --> 00:43:55,135 Take care. I'll see you soon. All right? 626 00:43:55,302 --> 00:43:56,553 Axl, get me out of here! 627 00:43:58,096 --> 00:43:59,139 They're in the Shadow Realm. 628 00:43:59,306 --> 00:44:00,307 How do you know? 629 00:44:00,474 --> 00:44:03,018 The heavy atmosphere there has a darkness like no other. 630 00:44:03,185 --> 00:44:05,145 It's as if color fears to tread. It's unmistakable. 631 00:44:05,938 --> 00:44:07,606 Well then, if it's color we need... 632 00:44:08,065 --> 00:44:09,566 let's bring the rainbow. 633 00:44:11,568 --> 00:44:13,445 "Bring the rainbow"? Is that a catchphrase or something? 634 00:44:13,612 --> 00:44:15,197 She's only been a Thor for a minute. 635 00:44:15,364 --> 00:44:18,033 I mean, saving lives, she's quite good at. But the rest of it, she needs work. 636 00:44:18,200 --> 00:44:20,035 -How many catchphrases have there been? -A lot. 637 00:44:21,745 --> 00:44:23,580 Yep. Jumped the gun. 638 00:44:23,747 --> 00:44:26,750 Hang on, he moves through shadows and he's going to the Shadow Realm... 639 00:44:26,917 --> 00:44:28,460 it seems like that's where he's going to be the most powerful. 640 00:44:28,627 --> 00:44:30,587 You're right. We can't just go marching in there. It could be a trap. 641 00:44:30,754 --> 00:44:32,089 We'd be endangering the children. 642 00:44:32,256 --> 00:44:34,091 We need reinforcements. We must raise an army. 643 00:44:34,258 --> 00:44:35,509 Are you thinking what I think you're thinking? 644 00:44:35,676 --> 00:44:36,885 -I'm thinking it. -What are we thinking? 645 00:44:37,052 --> 00:44:38,428 -Thinking what? -I'm thinking it too. 646 00:44:38,595 --> 00:44:39,721 Omnipotence City. 647 00:44:41,181 --> 00:44:42,599 What's Omnipotence City? 648 00:44:42,766 --> 00:44:44,935 It's the home of the most powerful gods in the universe. 649 00:44:45,102 --> 00:44:46,937 We could pull together the greatest team ever. 650 00:44:47,104 --> 00:44:49,273 We could recruit Ra, Hercules... 651 00:44:49,439 --> 00:44:50,524 TÅ«matauenga. 652 00:44:50,691 --> 00:44:54,361 Quetzalcoatl, maybe. And Zeus, the oldest and wisest of them all. 653 00:44:54,528 --> 00:44:55,779 Did you say Zeus? 654 00:44:55,946 --> 00:44:56,780 Yeah, Zeus. 655 00:44:56,864 --> 00:44:58,240 Like, the Zeus. Zeus-Zeus? 656 00:44:58,448 --> 00:44:59,700 I'm not sure if he has a second name. 657 00:44:59,867 --> 00:45:02,077 Do you think my god will be there, Ninny of the Nonny? 658 00:45:02,244 --> 00:45:04,204 You never know, Korg. But if they are, we'll ask them to join our team. 659 00:45:04,371 --> 00:45:05,205 Yes. 660 00:45:05,372 --> 00:45:06,373 Stormbreaker. 661 00:45:07,666 --> 00:45:09,042 All right. Calm down. Relax. 662 00:45:09,209 --> 00:45:12,045 No, no, no, mate, we are not traveling in Stormbreaker's janky Bifrost. 663 00:45:12,212 --> 00:45:13,046 Look what just happened. 664 00:45:13,213 --> 00:45:15,465 We can't exactly go in your tiny, little, flying portal horse, can we? 665 00:45:15,632 --> 00:45:16,508 We won't all fit. 666 00:45:16,675 --> 00:45:17,968 What are you talking about? Warsong's awesome. 667 00:45:18,135 --> 00:45:19,261 Stormbreaker's awesome too. 668 00:45:19,428 --> 00:45:20,721 Stormbreaker just needs a conduit. 669 00:45:20,888 --> 00:45:22,264 Anything that can handle space travel. 670 00:45:22,472 --> 00:45:23,682 I love it when she talks shop. 671 00:45:23,849 --> 00:45:24,975 It has the power to get us there... 672 00:45:25,142 --> 00:45:28,770 it just needs something to focus that energy so it's not so unpredictable. 673 00:45:28,937 --> 00:45:30,814 You know, if we had a ship we could harness it... 674 00:45:30,981 --> 00:45:32,482 and use Stormbreaker as a power source. 675 00:45:32,649 --> 00:45:34,318 -Oh, like an engine. -Like an engine. 676 00:45:34,484 --> 00:45:35,736 You need a ship? 677 00:45:36,028 --> 00:45:37,404 I've got a ship. 678 00:45:41,867 --> 00:45:43,118 Get rid of all those seats. 679 00:45:43,285 --> 00:45:45,329 And you guys, go tie those goats to the front. 680 00:45:45,495 --> 00:45:46,747 We leave in 15 minutes. 681 00:45:46,914 --> 00:45:48,749 Essentials only, everyone. 682 00:45:48,916 --> 00:45:50,459 That's essential. 683 00:45:50,876 --> 00:45:52,044 Fifteen minutes to departure! 684 00:45:52,211 --> 00:45:53,754 Well, you moved on quick, didn't you? 685 00:45:55,672 --> 00:45:57,132 You're some piece of work. 686 00:45:58,634 --> 00:46:00,469 -Oh, hey! -Hey. 687 00:46:00,677 --> 00:46:03,222 -Just catching up with an old friend. -Yeah. 688 00:46:03,388 --> 00:46:05,140 I've been meaning to apologize. 689 00:46:05,641 --> 00:46:08,602 Sorta acting a little weird before. I just haven't really been myself lately. 690 00:46:08,769 --> 00:46:10,229 You know, kind of... 691 00:46:10,395 --> 00:46:13,357 Trying to figure out who I am, and just felt a little bit lost. 692 00:46:13,524 --> 00:46:16,109 And then, all of a sudden, I see you dressed as me... 693 00:46:16,276 --> 00:46:17,569 and it was kind of... 694 00:46:17,736 --> 00:46:19,196 It's a lot for me, too. 695 00:46:19,696 --> 00:46:22,533 So, how did you guys get together? How did this happen? 696 00:46:23,158 --> 00:46:26,203 I swear I heard Mjolnir call to me. 697 00:46:26,370 --> 00:46:27,871 Ah, did it? 698 00:46:28,038 --> 00:46:29,706 And so I came here to investigate... 699 00:46:29,873 --> 00:46:32,584 and its pieces started glowing and swirling, and then... 700 00:46:32,835 --> 00:46:33,836 Crazy. 701 00:46:34,127 --> 00:46:35,420 ...Thor. 702 00:46:35,879 --> 00:46:39,007 Well, you know what, it looks good on you, it works, so... 703 00:46:43,095 --> 00:46:44,096 Just checking. 704 00:46:47,975 --> 00:46:49,142 See you later. 705 00:46:49,309 --> 00:46:51,436 Five minutes to departure! 706 00:46:55,524 --> 00:46:56,692 What? 707 00:46:57,150 --> 00:46:58,527 We were just talking. 708 00:47:09,705 --> 00:47:11,999 Mommy, don't leave me. 709 00:47:12,416 --> 00:47:14,001 Don't be afraid. 710 00:47:15,586 --> 00:47:17,087 Even when I'm gone, honey... 711 00:47:18,881 --> 00:47:20,674 You won't be alone. 712 00:47:23,385 --> 00:47:25,387 And whatever happens... 713 00:47:27,222 --> 00:47:28,974 never stop fighting. 714 00:47:29,808 --> 00:47:31,351 Never stop fighting. 715 00:47:45,449 --> 00:47:47,201 Hey. You all right? 716 00:47:47,534 --> 00:47:48,535 Great. 717 00:47:50,078 --> 00:47:51,496 The sink would say otherwise. 718 00:47:53,332 --> 00:47:54,917 You think I really should be coming? 719 00:47:55,125 --> 00:47:56,502 I'm not getting any better. 720 00:47:56,668 --> 00:47:58,378 You're a Thor. Of course, you should come. 721 00:47:58,795 --> 00:48:00,130 Besides, what else are you gonna do? 722 00:48:00,297 --> 00:48:01,590 You're a Viking now. 723 00:48:01,757 --> 00:48:03,884 Means you pretty much have to die in battle... 724 00:48:04,051 --> 00:48:06,136 and it needs to be devastatingly painful. 725 00:48:06,303 --> 00:48:07,679 Otherwise, you don't get into Valhalla. 726 00:48:08,222 --> 00:48:09,348 That's my plan. 727 00:48:09,515 --> 00:48:11,767 What about, you know, kinging and stuff? 728 00:48:11,934 --> 00:48:14,520 I love being king. I love my people... 729 00:48:14,686 --> 00:48:16,063 but it's all meetings and raven-mail... 730 00:48:16,230 --> 00:48:17,856 and meetings that could've been raven-mail. 731 00:48:18,023 --> 00:48:19,191 I miss fighting. 732 00:48:19,358 --> 00:48:20,442 I miss my sisters. 733 00:48:20,609 --> 00:48:22,528 Which is why you need to come, 'cause I need one. 734 00:48:23,695 --> 00:48:24,655 Okay, we should go. 735 00:48:24,988 --> 00:48:26,031 You packed? 736 00:48:26,615 --> 00:48:27,616 Are you packed? 737 00:48:29,493 --> 00:48:30,327 Yes! 738 00:48:32,913 --> 00:48:33,956 A hand grenade? 739 00:48:34,122 --> 00:48:35,666 No. It's a portable speaker. 740 00:48:42,464 --> 00:48:43,465 Let's go. 741 00:48:44,341 --> 00:48:47,928 If you don't mind keeping the sink thing under wraps? 742 00:48:48,262 --> 00:48:49,388 I got you. 743 00:48:52,182 --> 00:48:53,809 My fellow Asgardians... 744 00:48:54,226 --> 00:48:58,313 Wish us well, for we shall travel with the speed of Odin's ravens. 745 00:48:58,605 --> 00:49:01,191 We will return with children. 746 00:49:02,776 --> 00:49:04,278 Many children. 747 00:49:04,444 --> 00:49:05,821 And then we shall feast! 748 00:49:06,154 --> 00:49:07,197 Not on the children. 749 00:49:07,948 --> 00:49:09,700 We do not do that anymore. 750 00:49:09,867 --> 00:49:12,369 Those were dark times. Shameful times. 751 00:49:13,161 --> 00:49:14,454 Okay, we should go. 752 00:50:01,043 --> 00:50:02,669 So, you still rollerblading? 753 00:50:02,836 --> 00:50:04,588 No. No. You? 754 00:50:04,755 --> 00:50:06,006 Oh, yeah. Every weekend. 755 00:50:06,173 --> 00:50:08,050 Once you blade, you never fade. Right, Korg? 756 00:50:08,217 --> 00:50:09,092 Skate mates for life! 757 00:50:09,301 --> 00:50:11,220 -Hey, can I run something by you? -Yeah. 758 00:50:11,386 --> 00:50:12,387 So, I was thinking... 759 00:50:12,554 --> 00:50:15,849 when we get to the bad guy, what about if I had, like, a cool catchphrase? 760 00:50:16,642 --> 00:50:17,935 Like, "Eat this hammer!" 761 00:50:18,560 --> 00:50:21,271 Or, like, "Check out my hammer." 762 00:50:21,897 --> 00:50:23,565 Like, what about... 763 00:50:23,732 --> 00:50:25,609 No... I'm workshopping it. 764 00:50:25,776 --> 00:50:28,111 No, they are all really good. Mine is... 765 00:50:28,278 --> 00:50:30,030 "This ends here and now." 766 00:50:30,197 --> 00:50:31,365 Oh, that's such a good one. 767 00:50:31,532 --> 00:50:32,699 Took me a long time to perfect it. 768 00:50:32,866 --> 00:50:34,117 You'll get there. You just need to practice. 769 00:50:34,284 --> 00:50:35,702 Just my first bad guy. 770 00:50:35,869 --> 00:50:37,162 You never forget your first. 771 00:50:40,541 --> 00:50:41,542 Yeah. 772 00:50:42,167 --> 00:50:43,460 So, you got a girlfriend? 773 00:50:44,711 --> 00:50:47,631 No, no. Too busy, don't have time, you know? 774 00:50:48,215 --> 00:50:50,092 Just the work and everything. 775 00:50:50,259 --> 00:50:52,261 Cool. Gonna check this place out. 776 00:50:56,807 --> 00:50:57,808 So cool. 777 00:50:57,975 --> 00:50:58,976 Who's so cool? 778 00:50:59,142 --> 00:51:00,602 The buildings are cool. 779 00:51:01,144 --> 00:51:02,521 -What's happening there? -Where? 780 00:51:02,688 --> 00:51:05,148 Am I sensing feelings? 781 00:51:05,774 --> 00:51:07,442 Feelings? What, for Jane? 782 00:51:07,609 --> 00:51:09,069 No, don't be ridiculous. Feelings. 783 00:51:09,236 --> 00:51:10,988 The last time we had feelings were... 784 00:51:11,154 --> 00:51:12,739 long time ago. Long, long gone. I think you... 785 00:51:12,906 --> 00:51:14,449 -Maybe you have feelings. -Right. 786 00:51:15,576 --> 00:51:17,411 -Mate, relax. We're on the same team. -I don't know. 787 00:51:17,578 --> 00:51:19,955 Know exactly what team we're on, okay? 788 00:51:20,122 --> 00:51:21,498 Team Jane. 789 00:51:25,794 --> 00:51:28,297 Thing about Thor is that he always bounces back. 790 00:51:28,797 --> 00:51:30,215 -Yeah. -Like when Hela stole his hammer... 791 00:51:30,382 --> 00:51:33,260 he went and built an axe which was forged in the heart of a dying star. 792 00:51:36,513 --> 00:51:39,057 And the same axe was used to cut off Thanos' head. 793 00:51:41,226 --> 00:51:42,519 That's a good one. 794 00:51:45,564 --> 00:51:47,816 What a neat story! 795 00:51:50,027 --> 00:51:52,946 With all this talk about chopping off heads... 796 00:51:53,113 --> 00:51:54,448 I wanna have a go. 797 00:51:55,282 --> 00:51:56,283 What's this? 798 00:52:01,622 --> 00:52:04,166 This is Octy. Hello, Octy. 799 00:52:04,499 --> 00:52:06,001 How are you? 800 00:52:06,460 --> 00:52:08,420 You know what Octy loves? 801 00:52:08,879 --> 00:52:10,881 Having his head ripped off! 802 00:52:14,927 --> 00:52:17,471 What? You liked it a second ago. 803 00:52:18,722 --> 00:52:20,057 All right, all right, all right. 804 00:52:20,349 --> 00:52:21,350 Octy's gone. 805 00:52:25,312 --> 00:52:26,355 Come on. 806 00:52:27,189 --> 00:52:28,440 I'm scared. 807 00:52:28,982 --> 00:52:30,192 Look at you. 808 00:52:31,401 --> 00:52:34,363 I knew a little girl just like you. 809 00:52:34,905 --> 00:52:38,534 And she was brave, and she was smart... 810 00:52:40,285 --> 00:52:43,830 and funny and she liked to draw. 811 00:52:46,500 --> 00:52:48,293 Let me ask you a question... 812 00:52:49,837 --> 00:52:51,088 about gods. 813 00:52:51,630 --> 00:52:53,674 They're meant to protect you, right? 814 00:52:54,341 --> 00:52:55,676 Well, where are they? 815 00:52:55,843 --> 00:52:58,554 -Thor is on his way. -Yeah! 816 00:52:58,720 --> 00:53:01,390 Yes. I'm counting on that. 817 00:53:02,015 --> 00:53:04,184 That's why you're here. 818 00:53:07,646 --> 00:53:10,440 It's invitation only, so we're gonna have to keep a low profile and blend in. 819 00:53:10,607 --> 00:53:13,193 Luckily, disguises are my specialty. 820 00:53:13,944 --> 00:53:14,987 Greek philosopher? 821 00:53:15,571 --> 00:53:16,613 Got us these. 822 00:53:17,197 --> 00:53:18,198 What are those? 823 00:53:18,365 --> 00:53:19,366 Actual disguises. 824 00:53:20,158 --> 00:53:22,244 They're the cloaks of the emotion gods. 825 00:53:22,619 --> 00:53:26,081 Every color signifies a different emotion. 826 00:53:26,623 --> 00:53:28,000 Where are the emotion gods? 827 00:53:28,292 --> 00:53:29,585 Don't ask. 828 00:53:32,921 --> 00:53:34,131 Holy shit. 829 00:53:43,223 --> 00:53:45,142 Welcome to the Golden Temple, kids. 830 00:53:45,309 --> 00:53:48,520 This is where the most powerful creator gods in the universe hang out. 831 00:53:51,440 --> 00:53:55,277 There's the god of magic, the god of dreams... 832 00:53:55,444 --> 00:53:56,445 the god of carpentry. 833 00:53:56,820 --> 00:53:57,905 Look at that one. 834 00:53:58,071 --> 00:53:59,656 Oh, yes. That's Bao, god of dumplings. 835 00:54:00,115 --> 00:54:01,825 -Hey, Bao! -Bao. 836 00:54:01,992 --> 00:54:02,993 Look up there, guys! 837 00:54:03,160 --> 00:54:05,037 That's the Kronan god, Ninny of the Nonny. 838 00:54:05,621 --> 00:54:07,331 Hey, Ninny Nonny! 839 00:54:17,591 --> 00:54:20,385 Zeus! Zeus! Zeus! 840 00:54:20,552 --> 00:54:23,138 Zeus! Zeus! Zeus! 841 00:54:49,831 --> 00:54:50,958 Yes. 842 00:54:52,167 --> 00:54:53,585 I am Zeus! 843 00:54:58,131 --> 00:54:59,341 There he is! 844 00:54:59,508 --> 00:55:01,468 The man, the myth, the legend. 845 00:55:01,885 --> 00:55:02,803 I don't know if you know this... 846 00:55:02,970 --> 00:55:05,055 but I base a lot of what I do on this guy. 847 00:55:05,222 --> 00:55:06,849 He's the god of lightning, I'm the god of thunder. 848 00:55:07,015 --> 00:55:09,059 -Huge source of inspiration. -That's really good. 849 00:55:09,226 --> 00:55:11,812 You should lead with that when you ask him for an army. 850 00:55:12,813 --> 00:55:15,315 How do we get up there? Do we just, like, fly? 851 00:55:15,482 --> 00:55:16,817 No, we can't interrupt him in the middle of an entrance. 852 00:55:16,984 --> 00:55:18,610 He's famous for his entrances. 853 00:55:18,777 --> 00:55:20,571 Thunderbolt! Thunderbolt! 854 00:55:21,196 --> 00:55:22,197 Yes! 855 00:55:24,908 --> 00:55:26,285 Zeus! 856 00:55:35,586 --> 00:55:37,713 Yes! Thunderbolt! 857 00:55:45,470 --> 00:55:46,346 Order. 858 00:55:47,055 --> 00:55:48,140 Order! 859 00:55:50,017 --> 00:55:52,436 Silence! Silence! 860 00:55:56,690 --> 00:55:58,525 I hereby open... 861 00:55:59,193 --> 00:56:02,404 this holy council of the god. 862 00:56:02,988 --> 00:56:07,367 Where we have many, many serious matter to be talk about. 863 00:56:07,826 --> 00:56:08,911 Such as... 864 00:56:09,828 --> 00:56:12,039 where are we going to hold this year's orgy? 865 00:56:12,748 --> 00:56:14,041 Is this guy for real? 866 00:56:14,208 --> 00:56:15,375 Honestly, I'm not mad at it. 867 00:56:15,542 --> 00:56:17,211 Yeah, I'm sure he has a point, okay? 868 00:56:17,711 --> 00:56:18,712 Sorry. 869 00:56:18,879 --> 00:56:20,047 So now we're going to announce the winner... 870 00:56:20,214 --> 00:56:25,302 of the, "Most human souls sacrificed in the name of a god." 871 00:56:25,636 --> 00:56:26,970 Okay, maybe he's not that great. 872 00:56:27,137 --> 00:56:28,472 Oh, no, not good. 873 00:56:28,639 --> 00:56:30,349 No, I don't think it's gonna get any better than this. 874 00:56:30,516 --> 00:56:31,934 Look, these gods aren't gonna help. 875 00:56:32,100 --> 00:56:34,561 But that thunderbolt, I think that might be of use. 876 00:56:34,728 --> 00:56:36,647 Jane, you go right. Thor, you go left. 877 00:56:36,813 --> 00:56:39,233 We bum-rush him, take the bolt, ding-dong. 878 00:56:39,399 --> 00:56:41,485 -All right, let's go get it! -No, no, no, wait! 879 00:56:41,652 --> 00:56:43,320 There's no ding-donging or bum-rushing. 880 00:56:43,487 --> 00:56:44,947 Especially not Zeus' bum. 881 00:56:45,113 --> 00:56:46,615 When the time is right, I'm gonna talk to him. 882 00:56:46,782 --> 00:56:47,616 The time is right now. 883 00:56:47,783 --> 00:56:48,700 Time is not right now. 884 00:56:48,867 --> 00:56:50,160 Who is talking? 885 00:56:50,327 --> 00:56:51,370 Who is talking? 886 00:56:51,537 --> 00:56:52,829 -These guys. -Korg, shut up. 887 00:56:52,996 --> 00:56:55,415 Do you have something to say to the group? 888 00:56:55,791 --> 00:56:56,792 Sorry. 889 00:56:56,959 --> 00:56:59,670 I'm bashing heads in 60 seconds, so speak fast. 890 00:56:59,837 --> 00:57:01,296 Literally, heads will roll. 891 00:57:02,089 --> 00:57:03,382 Who are you two? 892 00:57:04,258 --> 00:57:05,259 Hello. 893 00:57:05,843 --> 00:57:08,345 Let me be the first to say it is an honor and a privilege to be... 894 00:57:08,512 --> 00:57:09,680 No, I can't hear you. 895 00:57:09,847 --> 00:57:11,181 Why don't you take the stage? 896 00:57:11,640 --> 00:57:13,225 The stage down there? 897 00:57:13,392 --> 00:57:17,646 Well, yes. You see the area that looks very much like a stage? 898 00:57:19,189 --> 00:57:20,190 Got ya. 899 00:57:27,406 --> 00:57:28,365 Coming through. 900 00:57:29,575 --> 00:57:30,826 Oops. Sorry. 901 00:57:30,993 --> 00:57:31,994 Good luck, bro. 902 00:57:39,835 --> 00:57:41,128 Mighty Zeus! 903 00:57:41,795 --> 00:57:42,796 Wow! 904 00:57:43,380 --> 00:57:44,965 Gods of the universe... 905 00:57:45,465 --> 00:57:48,719 I come here to ask for your help, to raise an army. 906 00:57:49,011 --> 00:57:52,014 There's a maniac called the God Butcher who seeks to end us all. 907 00:57:52,181 --> 00:57:53,682 His destruction is everywhere. 908 00:57:53,849 --> 00:57:55,851 Entire planets, realms... 909 00:57:56,018 --> 00:57:57,477 have been left completely unprotected. 910 00:57:57,644 --> 00:57:59,771 He's left nothing but chaos in his wake. 911 00:58:00,189 --> 00:58:01,732 But I know where he is... 912 00:58:01,899 --> 00:58:06,028 and with your help we can crush him before he kills anyone else. 913 00:58:06,570 --> 00:58:07,863 That guy... 914 00:58:08,030 --> 00:58:10,908 he killed a couple of low-level god. 915 00:58:11,241 --> 00:58:12,242 Boo-hoo. 916 00:58:12,409 --> 00:58:13,744 If that's all... 917 00:58:13,911 --> 00:58:15,037 pretty boy... 918 00:58:15,204 --> 00:58:16,955 you go back to your seat and you be quiet. 919 00:58:17,122 --> 00:58:20,125 Yeah, I'm sorry. Did you not hear any of what I just said? 920 00:58:20,709 --> 00:58:22,252 He's murdering en masse. 921 00:58:22,419 --> 00:58:24,505 I tell you one time... 922 00:58:24,671 --> 00:58:25,672 now, you shut up. 923 00:58:25,839 --> 00:58:26,840 You be quiet. 924 00:58:27,007 --> 00:58:29,635 Because you are this close to being uninvited to the orgy. 925 00:58:29,801 --> 00:58:32,095 Zeus, we must do something. 926 00:58:32,262 --> 00:58:34,056 You cannot come to the orgy! 927 00:58:34,223 --> 00:58:36,141 -You have to listen to us! -That's it! 928 00:58:36,642 --> 00:58:37,684 Shackle! 929 00:58:40,229 --> 00:58:41,772 Your Highness, whenever you're ready, you just tell me. 930 00:58:41,939 --> 00:58:43,106 -We go on my signal. -Mm-hmm. 931 00:58:43,273 --> 00:58:44,274 What is the signal? 932 00:58:44,441 --> 00:58:45,442 It'll be, "Go." 933 00:58:49,613 --> 00:58:50,906 Let's see who you are. 934 00:58:51,073 --> 00:58:52,658 I take off your disguise. 935 00:58:52,824 --> 00:58:53,784 And flick! 936 00:59:01,917 --> 00:59:03,627 You flicked too hard, damn it! 937 00:59:06,171 --> 00:59:08,423 Should we help him? 938 00:59:08,590 --> 00:59:09,925 I mean, eventually. 939 00:59:10,092 --> 00:59:11,134 Grape? 940 00:59:11,301 --> 00:59:12,970 Looks like a shy courgette. 941 00:59:13,136 --> 00:59:14,888 And what about the others? 942 00:59:15,055 --> 00:59:16,181 We take off their disguise too. 943 00:59:16,348 --> 00:59:17,558 Oh, no. No. Don't flick us. 944 00:59:17,724 --> 00:59:18,725 It's cool. 945 00:59:19,476 --> 00:59:20,352 Disguise gone! 946 00:59:20,435 --> 00:59:21,311 Disguise off. Cool? 947 00:59:21,478 --> 00:59:22,771 Asgardians. 948 00:59:23,188 --> 00:59:25,732 I thought we'd seen the last of you when Odin died. 949 00:59:27,234 --> 00:59:29,528 You are Thor... 950 00:59:29,903 --> 00:59:31,530 the God of Thunder. 951 00:59:32,239 --> 00:59:35,492 But is not thunder just the sound of lightning? 952 00:59:37,786 --> 00:59:38,996 Good one, Dad. 953 00:59:39,162 --> 00:59:40,372 Zeus, this is bigger than us. 954 00:59:40,539 --> 00:59:42,541 He's taken Asgardian children. 955 00:59:42,749 --> 00:59:45,961 Who do you think we are? The god police? 956 00:59:46,837 --> 00:59:49,798 Every god watches over their own peoples. 957 00:59:50,299 --> 00:59:52,843 Nothing more, nothing less. 958 00:59:53,010 --> 00:59:54,678 Asgardian problems... 959 00:59:55,596 --> 00:59:57,764 are Asgardian problems. 960 00:59:58,390 --> 01:00:00,392 How the mighty have fallen. 961 01:00:00,559 --> 01:00:02,728 My hero, Zeus... 962 01:00:02,895 --> 01:00:03,896 afraid. 963 01:00:16,158 --> 01:00:17,451 Couple of thing. 964 01:00:18,118 --> 01:00:21,121 One, yes, I am scared. 965 01:00:21,663 --> 01:00:23,999 Gorr has the Necrosword... 966 01:00:24,166 --> 01:00:26,293 which means he could kill us. 967 01:00:26,835 --> 01:00:28,212 Not good. Two... 968 01:00:28,378 --> 01:00:30,297 I know you're trying to do the right thing. 969 01:00:30,464 --> 01:00:31,632 I understand. 970 01:00:31,798 --> 01:00:34,009 But all you do is cause a panic. 971 01:00:34,426 --> 01:00:36,136 Panic is not good. 972 01:00:36,303 --> 01:00:37,804 We are safe here. 973 01:00:37,971 --> 01:00:40,349 You, my friend. You are safe here. 974 01:00:40,891 --> 01:00:42,559 So, chill, baby cake. 975 01:00:43,018 --> 01:00:45,270 Have some wine, have some grape. 976 01:00:45,437 --> 01:00:46,897 Anything goes here... 977 01:00:47,064 --> 01:00:49,316 in Omnipotence City. 978 01:00:50,067 --> 01:00:52,528 Three, don't talk back to Zeus. 979 01:00:52,903 --> 01:00:55,030 I flicked too hard. I put your clothes back on. 980 01:00:56,782 --> 01:00:58,242 Now I put your clothes back on! 981 01:00:58,408 --> 01:00:59,284 Flick, flick. 982 01:00:59,368 --> 01:01:02,120 For this is the Golden Temple of the god. 983 01:01:02,621 --> 01:01:04,748 It's not a rudie-nudie festival. 984 01:01:05,249 --> 01:01:07,835 If you're not gonna help us, then at least let us use your weapon. 985 01:01:08,001 --> 01:01:09,461 We need your lightning bolt. 986 01:01:10,087 --> 01:01:12,339 My lightning bolt is called Thunderbolt. 987 01:01:12,506 --> 01:01:15,717 So, I think to use somebody's secret weapon like this... 988 01:01:15,884 --> 01:01:18,428 that you should at least get the name right when you ask. 989 01:01:19,054 --> 01:01:20,764 Can I borrow Thunderbolt? 990 01:01:20,931 --> 01:01:21,932 Thunderbolt! 991 01:01:49,543 --> 01:01:50,544 No! 992 01:01:54,173 --> 01:01:55,883 Do not worry. 993 01:01:56,550 --> 01:01:58,260 The God Butcher... 994 01:01:58,886 --> 01:02:00,846 he will not reach Eternity. 995 01:02:01,180 --> 01:02:02,222 Eternity? 996 01:02:02,389 --> 01:02:04,099 What does he mean, reach Eternity? 997 01:02:07,519 --> 01:02:09,313 Oh, shit. 998 01:02:11,857 --> 01:02:16,320 Eternity is a very powerful being at the center of the universe. 999 01:02:17,112 --> 01:02:20,073 It will grant the desire of the first person who reaches it. 1000 01:02:20,240 --> 01:02:22,075 So, it's like a wishing well? 1001 01:02:24,578 --> 01:02:27,331 What do you think a guy called the God Butcher would wish for? 1002 01:02:27,497 --> 01:02:30,417 If he seeks the Altar of Eternity, that means he could wipe us out at once. 1003 01:02:30,584 --> 01:02:32,169 Zeus, we must act now. 1004 01:02:32,336 --> 01:02:34,087 He's not going to make it. 1005 01:02:34,254 --> 01:02:35,547 He doesn't have the key. 1006 01:02:36,131 --> 01:02:37,883 Is this the purpose of the gods? 1007 01:02:38,050 --> 01:02:40,719 To hide away in a golden palace like cowards? 1008 01:02:40,886 --> 01:02:42,346 Maybe we have lost our way. 1009 01:02:42,930 --> 01:02:44,932 You know what? We'll stop him ourselves. 1010 01:02:45,098 --> 01:02:47,267 I am afraid I cannot allow that. 1011 01:02:47,643 --> 01:02:49,978 This is a secret place... 1012 01:02:50,145 --> 01:02:51,939 known only to the gods. 1013 01:02:52,314 --> 01:02:54,024 You know where we are. 1014 01:02:54,191 --> 01:02:57,819 The God Butcher could use you to find us. 1015 01:02:58,570 --> 01:02:59,905 This is no good. 1016 01:03:01,073 --> 01:03:02,074 So now... 1017 01:03:03,325 --> 01:03:04,826 you must stay. 1018 01:03:06,203 --> 01:03:07,204 Guards! 1019 01:03:09,873 --> 01:03:10,874 Hey. 1020 01:03:11,041 --> 01:03:11,959 Can we do my plan now? 1021 01:03:12,125 --> 01:03:13,961 Yes. Rush his bum. 1022 01:03:14,127 --> 01:03:15,128 Hell, yeah! 1023 01:03:18,215 --> 01:03:19,550 You didn't say, "Go." 1024 01:03:24,221 --> 01:03:25,556 Coming, guys! 1025 01:03:35,774 --> 01:03:36,775 Thor, catch! 1026 01:03:39,945 --> 01:03:40,946 Korg! 1027 01:04:00,424 --> 01:04:01,550 Val, duck! 1028 01:04:07,014 --> 01:04:08,015 Korg! 1029 01:04:10,225 --> 01:04:11,059 Thor. 1030 01:04:12,811 --> 01:04:14,813 Oh, no. No. Korg! 1031 01:04:15,480 --> 01:04:18,901 Thor, I'm perishing! 1032 01:04:23,739 --> 01:04:24,865 Zeus! 1033 01:04:26,950 --> 01:04:28,410 You're next, Odinson! 1034 01:04:36,210 --> 01:04:38,420 That's the sound of lightning. 1035 01:04:45,636 --> 01:04:46,803 No! 1036 01:04:47,554 --> 01:04:49,556 Korgi. Korgi! 1037 01:04:49,723 --> 01:04:50,724 Thor. 1038 01:04:50,891 --> 01:04:52,226 -Korgi? -I'm down here. 1039 01:04:52,392 --> 01:04:54,686 Where? Where are you? I'm gonna get you out. It's okay. 1040 01:04:54,895 --> 01:04:56,104 -Korg. Korgi! -Here I am! 1041 01:04:56,271 --> 01:04:57,231 I didn't die! 1042 01:04:57,397 --> 01:04:59,483 Oh, my God. Yes! You're alive! 1043 01:04:59,650 --> 01:05:02,152 Turns out the only part of a Kronan that's alive is his mouth. 1044 01:05:02,653 --> 01:05:04,613 Korgi, listen. I need you to call the goats. 1045 01:05:04,780 --> 01:05:05,697 I'll do my best. 1046 01:05:05,864 --> 01:05:07,199 Guard him with your life. 1047 01:05:07,366 --> 01:05:08,200 I will. 1048 01:05:08,367 --> 01:05:09,284 Ready to go for a ride? 1049 01:05:13,705 --> 01:05:14,915 Now you've got my six. 1050 01:05:15,499 --> 01:05:16,625 Eight o'clock, Val. 1051 01:05:17,584 --> 01:05:18,627 7:48. 1052 01:05:20,045 --> 01:05:21,338 I can do this, damn it. 1053 01:05:22,130 --> 01:05:23,465 No, that's not it. No, that's not it. 1054 01:05:23,632 --> 01:05:24,675 Nope. 1055 01:05:24,842 --> 01:05:27,261 Come on, Korg, purse those lips. 1056 01:05:40,983 --> 01:05:41,984 I did it! 1057 01:06:19,396 --> 01:06:22,065 And then the goat boat came in, rescued us... 1058 01:06:22,232 --> 01:06:24,693 and we flew out the window. The end. 1059 01:06:24,860 --> 01:06:26,403 Another classic Thor adventure. 1060 01:06:27,029 --> 01:06:28,614 I can't believe you killed Zeus. 1061 01:06:28,780 --> 01:06:31,658 Well, you know what they say, never meet your heroes. 1062 01:06:33,410 --> 01:06:35,662 But what's important is we are on our way to you right now. 1063 01:06:36,163 --> 01:06:37,789 How are you guys doing? Are you okay? 1064 01:06:37,956 --> 01:06:39,541 We're all right. A little scared. 1065 01:06:39,708 --> 01:06:41,793 Well, listen, I know what it's like to be scared. 1066 01:06:41,960 --> 01:06:43,545 And I'll tell you, when I was your age... 1067 01:06:43,712 --> 01:06:45,339 I don't think I would have been as brave as you. 1068 01:06:45,506 --> 01:06:46,507 Really? 1069 01:06:46,673 --> 01:06:49,510 In fact, might just be the bravest Asgardians that I've ever met. 1070 01:06:49,676 --> 01:06:50,802 All of you. 1071 01:06:50,969 --> 01:06:52,888 So I need you to keep being brave, all right? 1072 01:06:53,055 --> 01:06:55,224 And take care of each other. You're a team now. 1073 01:06:55,390 --> 01:06:56,808 Team Kids in a Cage. 1074 01:06:58,435 --> 01:06:59,478 Can you do that? 1075 01:07:00,103 --> 01:07:02,231 Yeah. I think we can do that. 1076 01:07:02,981 --> 01:07:03,982 I know you can. 1077 01:07:07,486 --> 01:07:08,529 Right? 1078 01:07:08,946 --> 01:07:10,113 -Thor? -Yeah. 1079 01:07:10,572 --> 01:07:11,949 I'm glad I met my hero. 1080 01:07:12,115 --> 01:07:13,283 Oh, thanks, buddy. 1081 01:07:17,704 --> 01:07:19,373 How are the children? 1082 01:07:19,540 --> 01:07:21,166 As you can imagine, they're a little bit scared because they're kids... 1083 01:07:21,333 --> 01:07:22,960 but I told them that everything is going to plan. 1084 01:07:23,126 --> 01:07:24,044 Oh, so you lied to them? 1085 01:07:24,211 --> 01:07:25,128 We still have a plan? 1086 01:07:25,295 --> 01:07:26,296 -Yes, there's a plan. -There's no plan. 1087 01:07:26,463 --> 01:07:28,590 -There is a plan. -No. There's no plan. 1088 01:07:28,757 --> 01:07:30,801 We failed to raise a god army... 1089 01:07:30,968 --> 01:07:31,969 Korg is dead. 1090 01:07:32,135 --> 01:07:33,220 -He's not dead. -I'm not dead. 1091 01:07:33,387 --> 01:07:34,847 Well, he's a head. And you... 1092 01:07:35,013 --> 01:07:36,390 you got properly humiliated. 1093 01:07:36,557 --> 01:07:38,851 No, I got properly naked, which I am okay with. 1094 01:07:39,017 --> 01:07:40,602 -Jane? -I was okay with it. 1095 01:07:40,769 --> 01:07:41,895 -Korg? -I loved it. 1096 01:07:42,062 --> 01:07:43,856 The point is, we are going into the Shadow Realm... 1097 01:07:44,022 --> 01:07:45,315 weaker than we were before. 1098 01:07:45,482 --> 01:07:46,775 I mean, we're gonna die. 1099 01:07:46,942 --> 01:07:48,402 -No one's gonna die, okay? -Really? 1100 01:07:48,569 --> 01:07:50,821 Everything is fine. We did great back there. 1101 01:07:50,988 --> 01:07:52,906 -We killed Zeus! -You killed Zeus. 1102 01:07:53,073 --> 01:07:55,993 I mean, that may or may not be catastrophic for the whole universe... 1103 01:07:56,159 --> 01:07:58,036 and, sure, the entire god kingdom is probably going... 1104 01:07:58,203 --> 01:07:59,580 to hunt us down for the rest of our days... 1105 01:07:59,746 --> 01:08:02,249 but listen, you stole this beautiful weapon. 1106 01:08:02,416 --> 01:08:04,293 All right? This is the army right here. 1107 01:08:04,459 --> 01:08:07,462 It's sleek, it's slender, it's powerful, it's beautiful... 1108 01:08:09,548 --> 01:08:11,383 For you. I love it for you, Valkyrie. 1109 01:08:11,550 --> 01:08:13,051 I mean, it's not really what I'm into... 1110 01:08:13,218 --> 01:08:15,095 'cause I've got my weapon out there. 1111 01:08:15,262 --> 01:08:16,889 Can I borrow that for a second? 1112 01:08:19,892 --> 01:08:22,185 There you are, old friend. 1113 01:08:22,603 --> 01:08:24,979 That was quite an entrance back there. 1114 01:08:30,777 --> 01:08:32,029 Listen... 1115 01:08:32,446 --> 01:08:33,447 are we good? 1116 01:08:33,779 --> 01:08:34,781 Yeah? 1117 01:08:34,948 --> 01:08:37,326 I mean, I know it's a little weird having my ex-weapon around... 1118 01:08:38,076 --> 01:08:39,995 but come on, Mjolnir, in the past. 1119 01:08:40,328 --> 01:08:41,496 It's you and me now, buddy. 1120 01:08:41,830 --> 01:08:43,332 You know what? 1121 01:08:43,497 --> 01:08:45,834 I think it's time for your first beer. What do you say? 1122 01:08:51,631 --> 01:08:53,050 Delicious. 1123 01:08:53,716 --> 01:08:55,385 I'm sorry we've been fighting lately. 1124 01:09:03,435 --> 01:09:04,435 Hey. 1125 01:09:04,853 --> 01:09:05,854 Oh, hey. 1126 01:09:08,607 --> 01:09:10,399 It's quite the view, huh? 1127 01:09:11,026 --> 01:09:12,027 Yeah. Beautiful. 1128 01:09:12,194 --> 01:09:15,863 I just want to say that was very, very impressive what you did back there. 1129 01:09:16,573 --> 01:09:18,408 You and Mjolnir, you know. 1130 01:09:21,036 --> 01:09:22,037 Yeah. 1131 01:09:24,665 --> 01:09:26,457 -Space dolphins. -What? 1132 01:09:27,376 --> 01:09:28,836 You should see some space dolphins... 1133 01:09:29,002 --> 01:09:29,962 What? 1134 01:09:30,587 --> 01:09:32,089 -Wow. -Yeah. 1135 01:09:32,256 --> 01:09:33,799 Beautiful. 1136 01:09:34,675 --> 01:09:36,134 So beautiful. So rare. 1137 01:09:36,301 --> 01:09:37,344 Very loyal creatures. 1138 01:09:37,511 --> 01:09:40,264 They mate for life, in packs of six. 1139 01:09:40,430 --> 01:09:42,182 Just love. 1140 01:09:42,349 --> 01:09:45,227 With a hey ninny-nonny and a fair finny-fonny 1141 01:09:45,394 --> 01:09:48,729 Ooh, brother man, you look so hot 1142 01:09:48,897 --> 01:09:51,733 I wanna get in your rocks 1143 01:09:52,442 --> 01:09:55,279 When we get together We're gonna get it on 1144 01:09:55,445 --> 01:09:59,199 And we're all gonna make some babies 1145 01:09:59,992 --> 01:10:03,871 That is the song that my dad sang to my other dad when they were courting. 1146 01:10:04,037 --> 01:10:06,957 When two Kronans wanna make a baby, they get together inside a mountain... 1147 01:10:07,124 --> 01:10:10,586 and they go down to a little lava pool, and they hold hands over the hot lava... 1148 01:10:10,752 --> 01:10:13,005 and then, after a month, they pull their hands apart... 1149 01:10:13,172 --> 01:10:16,175 and they find they've created a beautiful new Kronan baby boy. 1150 01:10:16,675 --> 01:10:18,510 Fascinating. And hot. 1151 01:10:18,802 --> 01:10:20,012 Did you ever have a special someone? 1152 01:10:20,179 --> 01:10:22,973 I've had so many special someones. 1153 01:10:23,140 --> 01:10:25,434 But I don't know... 1154 01:10:26,518 --> 01:10:27,644 I don't know if I want that again. 1155 01:10:27,811 --> 01:10:30,439 Is that because you lost your girlfriend in battle and never forgave yourself? 1156 01:10:30,606 --> 01:10:33,192 And now, you're just trying to find answers in the bottom of a bottle... 1157 01:10:33,358 --> 01:10:36,195 or some meaningless dalliance, which only serves to numb the pain... 1158 01:10:36,361 --> 01:10:38,989 instead of bringing you real happiness or satisfaction? 1159 01:10:39,156 --> 01:10:41,491 Yeah. Something like that. 1160 01:10:44,286 --> 01:10:47,164 Beautiful. Beautiful things. 1161 01:10:51,460 --> 01:10:52,461 Jane. 1162 01:10:52,920 --> 01:10:53,921 Thor. 1163 01:10:54,087 --> 01:10:55,339 I wanna feel shitty about you. 1164 01:10:55,506 --> 01:10:56,507 What? 1165 01:11:00,594 --> 01:11:04,223 I wanna feel shitty about something and I think that's you. 1166 01:11:04,389 --> 01:11:05,432 Not really getting any better. 1167 01:11:05,641 --> 01:11:07,100 It's not, is it? Damn it. 1168 01:11:08,727 --> 01:11:11,396 My friend, he told me that it's better to feel shitty... 1169 01:11:12,648 --> 01:11:14,566 from losing love than it is to never experience love... 1170 01:11:14,733 --> 01:11:16,151 and to feel nothing at all, to feel empty... 1171 01:11:16,318 --> 01:11:17,361 and I think he was right... 1172 01:11:18,278 --> 01:11:20,697 which is how I've been feeling for a long time. 1173 01:11:20,864 --> 01:11:23,158 I've pushed people away, kept them at a distance... 1174 01:11:23,325 --> 01:11:24,618 because of the fear of that loss... 1175 01:11:24,785 --> 01:11:26,787 but I don't wanna do that anymore. I don't wanna live like that. 1176 01:11:26,995 --> 01:11:28,580 Better to close off your heart than feel the pain. 1177 01:11:28,789 --> 01:11:31,041 That's what I did, yes. I closed off my heart... 1178 01:11:31,208 --> 01:11:32,918 and I meditated. Did you meditate? 1179 01:11:33,085 --> 01:11:34,253 No. It's so boring. 1180 01:11:34,419 --> 01:11:36,088 It actually made me more angry. 1181 01:11:37,047 --> 01:11:39,591 But I'm tired of giving myself over to the idea of fate... 1182 01:11:39,758 --> 01:11:42,052 and trying to figure out what the universe wants from me. 1183 01:11:42,219 --> 01:11:44,680 I wanna live in the moment, I wanna live like there's no tomorrow... 1184 01:11:44,847 --> 01:11:45,931 throw caution to the wind. 1185 01:11:46,098 --> 01:11:48,058 I wanna be with you, Jane. 1186 01:11:49,017 --> 01:11:50,185 What do you say? 1187 01:11:50,686 --> 01:11:52,354 I have cancer. 1188 01:11:54,773 --> 01:11:55,774 I'm sorry. What? 1189 01:11:56,400 --> 01:11:57,401 I'm sick. 1190 01:11:57,568 --> 01:11:59,194 -Wait. What's happening? -Bye. 1191 01:11:59,945 --> 01:12:02,239 No, no, no. Jane, Jane, Jane. Wait, wait, wait. Jane. 1192 01:12:02,447 --> 01:12:04,950 What did I say? I didn't mean that. Just kidding. 1193 01:12:06,577 --> 01:12:08,120 I don't have cancer. 1194 01:12:08,287 --> 01:12:09,705 Let's go smash something. 1195 01:12:10,497 --> 01:12:11,498 Jane, I'm so sorry. 1196 01:12:11,665 --> 01:12:13,625 Don't be sorry for me. 1197 01:12:15,210 --> 01:12:16,712 When did you find out? 1198 01:12:18,922 --> 01:12:20,716 Like six months ago. 1199 01:12:20,883 --> 01:12:24,678 I was just feeling tired, and then they told me I have Stage Four. 1200 01:12:24,845 --> 01:12:26,555 Get my affairs in order. 1201 01:12:27,389 --> 01:12:29,725 And then I heard Mjolnir calling me... 1202 01:12:30,517 --> 01:12:32,978 so I thought maybe, if science isn't working... 1203 01:12:33,896 --> 01:12:36,356 maybe Viking space magic. 1204 01:12:37,357 --> 01:12:38,859 That's why you came to New Asgard. 1205 01:12:39,026 --> 01:12:41,862 Yeah, I thought the hammer maybe could cure me... 1206 01:12:42,029 --> 01:12:44,948 and I think it's getting better. 1207 01:12:45,616 --> 01:12:47,075 Maybe not. 1208 01:12:48,118 --> 01:12:50,329 Jane, none of us know how long we have. 1209 01:12:50,495 --> 01:12:52,748 We don't know what tomorrow holds. 1210 01:12:52,915 --> 01:12:53,916 And Mjolnir... 1211 01:12:54,291 --> 01:12:55,542 Mjolnir chose you. 1212 01:12:56,418 --> 01:12:58,337 And it chose you because you're worthy. 1213 01:12:58,504 --> 01:12:59,755 And that's something. 1214 01:12:59,922 --> 01:13:01,048 When I first met you... 1215 01:13:01,715 --> 01:13:04,343 I was unworthy. I was unable to pick up that hammer. 1216 01:13:05,219 --> 01:13:06,386 But you taught me... 1217 01:13:06,553 --> 01:13:09,515 there is no greater purpose than to help those in need. 1218 01:13:10,265 --> 01:13:12,351 You made me worthy. 1219 01:13:13,810 --> 01:13:15,979 So whatever you wanna do, we can do together. 1220 01:13:18,148 --> 01:13:19,149 Okay. 1221 01:13:19,316 --> 01:13:21,068 Now what do you wanna do? 1222 01:13:22,194 --> 01:13:24,863 I wanna get those children back to their families. 1223 01:13:25,030 --> 01:13:26,281 I wanna finish that mission. 1224 01:13:27,491 --> 01:13:28,909 Spoken like a true Thor. 1225 01:13:30,702 --> 01:13:32,037 How do you feel now? 1226 01:13:33,247 --> 01:13:34,373 So scared. 1227 01:13:35,666 --> 01:13:36,667 How are you feeling? 1228 01:13:36,834 --> 01:13:38,043 Shitty. 1229 01:13:38,210 --> 01:13:39,086 How shitty? 1230 01:13:39,253 --> 01:13:40,879 -Really shitty. -Well, then... 1231 01:13:52,015 --> 01:13:54,017 I wonder what those two are talking about out there. 1232 01:13:54,685 --> 01:13:55,936 Yeah, they're not talking. 1233 01:13:58,480 --> 01:14:02,985 Do you think those two will ever hold hands over a hot lava pool and make a Thor baby? 1234 01:14:04,778 --> 01:14:06,947 It's unlikely, sadly. 1235 01:14:07,531 --> 01:14:10,242 That's too bad. I think Thor would make a great dad. 1236 01:14:13,453 --> 01:14:14,872 Hey. We're here. 1237 01:14:23,839 --> 01:14:25,424 Where did all the color go? 1238 01:14:58,874 --> 01:15:00,125 They're not here. 1239 01:15:05,631 --> 01:15:06,673 Where are they? 1240 01:15:25,901 --> 01:15:27,653 What the hell is this place? 1241 01:15:56,014 --> 01:15:58,016 Bifrost is the key? 1242 01:16:07,401 --> 01:16:08,652 It's a trap! 1243 01:16:26,086 --> 01:16:28,505 You wanna tell me why you just threw Stormbreaker out the window? 1244 01:16:28,672 --> 01:16:30,799 He needs it to open the Gates of Eternity. 1245 01:17:02,122 --> 01:17:03,582 We really have to stop meeting like this. 1246 01:17:03,749 --> 01:17:04,791 Call the axe. 1247 01:17:04,958 --> 01:17:06,460 I'll call the axe when you call the dentist. 1248 01:17:06,627 --> 01:17:09,254 Call the axe. 1249 01:17:09,421 --> 01:17:11,507 Tell me where the children are or I'm gonna kill you. 1250 01:17:18,597 --> 01:17:20,015 Call the axe. 1251 01:17:27,231 --> 01:17:29,066 Some god you are. 1252 01:17:29,942 --> 01:17:33,320 You know nothing of being a god. 1253 01:17:35,864 --> 01:17:40,369 You went to the gods for help, and they did nothing. 1254 01:17:40,536 --> 01:17:43,205 We're alike in that sense. 1255 01:17:43,789 --> 01:17:45,082 He's nothing like you. 1256 01:17:45,249 --> 01:17:46,750 What was that? 1257 01:17:49,920 --> 01:17:51,713 I said he's nothing like you. 1258 01:17:51,880 --> 01:17:53,257 That's right. 1259 01:17:53,423 --> 01:17:57,803 I'm not a hypocrite. I'm truly creating peace. 1260 01:17:57,970 --> 01:17:59,721 Peace? You're murdering innocent gods. 1261 01:17:59,888 --> 01:18:00,931 Innocent? 1262 01:18:02,099 --> 01:18:03,100 Are you a Valkyrie? 1263 01:18:03,267 --> 01:18:04,184 Yes. 1264 01:18:05,435 --> 01:18:06,937 How exciting! 1265 01:18:08,021 --> 01:18:11,024 Oh, the gods failed you, too... 1266 01:18:11,358 --> 01:18:15,070 when your sisterhood was led to slaughter. 1267 01:18:15,237 --> 01:18:16,321 Don't you dare speak... 1268 01:18:17,114 --> 01:18:19,157 Did you pray to the gods... 1269 01:18:19,324 --> 01:18:23,579 when the women you loved laid dying on the battlefield? 1270 01:18:25,455 --> 01:18:27,583 Did you beg them for help... 1271 01:18:28,250 --> 01:18:30,294 as your family was massacred? 1272 01:18:33,255 --> 01:18:34,256 Good chat. 1273 01:18:38,010 --> 01:18:39,178 This one. 1274 01:18:39,678 --> 01:18:41,430 You're interesting. 1275 01:18:42,556 --> 01:18:44,099 You're different. 1276 01:18:44,808 --> 01:18:46,018 Yes. 1277 01:18:54,359 --> 01:18:55,611 You're dying. 1278 01:18:57,446 --> 01:18:58,655 I'm sorry. 1279 01:18:59,781 --> 01:19:01,658 We're on the same path. 1280 01:19:03,952 --> 01:19:07,289 Just as the sword empowered me... 1281 01:19:07,956 --> 01:19:10,083 the hammer empowered you. 1282 01:19:11,043 --> 01:19:13,754 But it did nothing to change your fate. 1283 01:19:14,755 --> 01:19:17,883 The gods will use you... 1284 01:19:18,759 --> 01:19:21,470 but they will not help you. 1285 01:19:21,929 --> 01:19:27,059 There is no eternal reward for us. 1286 01:19:33,690 --> 01:19:35,192 She'll be gone soon. 1287 01:19:36,985 --> 01:19:38,695 And you know who won't help her? 1288 01:19:38,862 --> 01:19:40,614 I'll give you one guess. 1289 01:19:51,834 --> 01:19:53,210 I know your pain. 1290 01:19:53,377 --> 01:19:55,379 Love is pain. 1291 01:20:00,008 --> 01:20:02,427 I had a daughter once. 1292 01:20:03,262 --> 01:20:05,222 I put my faith in a higher power... 1293 01:20:05,389 --> 01:20:08,100 hoping it would save her... 1294 01:20:08,267 --> 01:20:09,935 and she... 1295 01:20:11,144 --> 01:20:12,855 died. 1296 01:20:16,900 --> 01:20:18,986 Now I understand. 1297 01:20:19,152 --> 01:20:21,405 My daughter is the lucky one. 1298 01:20:22,030 --> 01:20:27,244 She does not have to grow up in a world of suffering... 1299 01:20:27,411 --> 01:20:28,912 and pain... 1300 01:20:29,079 --> 01:20:33,333 run by wicked gods. 1301 01:20:35,002 --> 01:20:37,379 Choose love. 1302 01:20:38,505 --> 01:20:41,967 Call the axe. 1303 01:20:50,642 --> 01:20:52,686 Call... 1304 01:20:53,103 --> 01:20:54,479 the axe. 1305 01:21:30,766 --> 01:21:32,017 You okay? 1306 01:21:32,184 --> 01:21:33,268 Yeah. 1307 01:21:36,230 --> 01:21:37,272 I wanna kill this guy. 1308 01:21:37,439 --> 01:21:39,900 So do I, but we have to take him alive. 1309 01:21:40,067 --> 01:21:42,069 He's our only link to finding those children. 1310 01:22:56,018 --> 01:22:57,811 Thank you, Mr. Goat. 1311 01:23:30,594 --> 01:23:31,595 Val! 1312 01:23:42,731 --> 01:23:44,107 We gotta get her out of here! 1313 01:23:53,909 --> 01:23:55,160 Hey. I got you. 1314 01:24:06,296 --> 01:24:08,173 Hey, guys, we're here. Come on, let's go. 1315 01:24:08,382 --> 01:24:10,259 Stormbreaker, take us home. 1316 01:25:05,898 --> 01:25:08,150 ...at a rate that none of us have seen before. 1317 01:25:08,317 --> 01:25:11,486 Look, there are other more aggressive forms of treatment we can try... 1318 01:25:11,653 --> 01:25:14,823 but something's affecting her body's ability to fight the cancer. 1319 01:25:15,741 --> 01:25:17,367 I'm sorry, Thor. 1320 01:25:31,381 --> 01:25:33,008 There you are. Okay. 1321 01:25:33,175 --> 01:25:34,218 What's goin' on out there? 1322 01:25:34,384 --> 01:25:37,262 Some moron made a fridge without a door. Can you believe it? 1323 01:25:37,429 --> 01:25:40,474 Not to worry. Got it open and got you all sorts of goodies. 1324 01:25:40,641 --> 01:25:41,642 How's Val? 1325 01:25:41,975 --> 01:25:44,311 She's in a lot of pain, but she is stable. 1326 01:25:44,478 --> 01:25:45,354 Okay, good. 1327 01:25:45,854 --> 01:25:48,232 Now you just gotta get this out of my... 1328 01:25:48,398 --> 01:25:49,858 No, no, no. That's gotta stay in there. 1329 01:25:50,025 --> 01:25:53,278 That's all the magic potions and elixirs doing their thing, so... 1330 01:25:53,862 --> 01:25:56,615 I'm just gonna pop out for a moment, pick up the kids, kill the bad guy... 1331 01:25:56,782 --> 01:25:57,950 and then I'll come straight back. 1332 01:25:59,117 --> 01:26:00,702 You're going without me? 1333 01:26:01,453 --> 01:26:02,454 Yeah. 1334 01:26:02,621 --> 01:26:04,581 What happened to, like, doing everything together? 1335 01:26:04,748 --> 01:26:06,667 He's gonna use those kids to distract you. 1336 01:26:06,834 --> 01:26:07,918 You need me. 1337 01:26:08,085 --> 01:26:10,295 I do need you, Jane. I need you alive. 1338 01:26:10,462 --> 01:26:13,465 It'd be great to have you on the battlefield, fighting Gorr side by side... 1339 01:26:13,632 --> 01:26:15,425 but that hammer is killing you. 1340 01:26:16,760 --> 01:26:19,763 Every time you use it, it's draining all of your mortal strength... 1341 01:26:19,930 --> 01:26:22,099 leaving your body unable to fight the cancer. 1342 01:26:22,891 --> 01:26:24,810 What happened to, "Live like there's no tomorrow"? 1343 01:26:24,977 --> 01:26:26,854 Well, that's before I knew you might not have one. 1344 01:26:27,020 --> 01:26:28,397 Why not have one more adventure? 1345 01:26:28,605 --> 01:26:30,732 Jane, if there's a chance to live, you have to take it. 1346 01:26:30,899 --> 01:26:33,735 Spoken like a true Thor who does not have cancer. 1347 01:26:37,239 --> 01:26:41,201 I know I seem like some cool astrophysicist from New Mexico... 1348 01:26:41,368 --> 01:26:43,954 just living the dream, but look at me. 1349 01:26:44,121 --> 01:26:47,791 I wanna keep fighting. I'm the Mighty Thor. 1350 01:26:47,958 --> 01:26:49,168 And you want me not to do that? 1351 01:26:49,334 --> 01:26:51,920 What's the point of more time of this? 1352 01:26:52,963 --> 01:26:54,506 Because I love you. 1353 01:26:57,050 --> 01:26:58,760 I've always loved you. 1354 01:26:59,845 --> 01:27:01,889 And this is a chance for us. 1355 01:27:02,598 --> 01:27:06,143 But if you pick up that damn hammer again, then that chance is gone. 1356 01:27:18,197 --> 01:27:19,615 It's your choice, Jane. 1357 01:27:20,782 --> 01:27:23,535 But I'd regret it every single day if I didn't ask you to stay here... 1358 01:27:23,702 --> 01:27:25,579 so we could try and figure this out together. 1359 01:27:28,790 --> 01:27:30,751 You better come back to me. 1360 01:27:31,627 --> 01:27:33,587 I'm coming back as soon as I can. 1361 01:27:36,131 --> 01:27:38,592 -Break a leg. -I'll break all his legs. 1362 01:27:52,147 --> 01:27:54,274 Remember that the Gate to Eternity is at the literal center... 1363 01:27:54,441 --> 01:27:55,484 -of the universe. -Universe. Yes. 1364 01:27:55,651 --> 01:27:56,902 If you go past the cluster of comets... 1365 01:27:57,069 --> 01:27:59,279 Yes, yes, I know. We've been over this. I'm not gonna get lost. 1366 01:27:59,821 --> 01:28:02,241 So how you feeling with the old stab wound? 1367 01:28:02,407 --> 01:28:03,575 I think I lost my kidney. 1368 01:28:03,742 --> 01:28:04,993 Gone completely? 1369 01:28:05,160 --> 01:28:06,245 I wish I could join you... 1370 01:28:06,453 --> 01:28:08,914 but I'd probably die, and that won't help get the kids back... 1371 01:28:09,081 --> 01:28:10,499 so you'll have to go alone. 1372 01:28:11,124 --> 01:28:13,669 All you have to do is destroy that sword. 1373 01:28:13,836 --> 01:28:16,463 It's his source of power. He won't survive long without it. 1374 01:28:18,465 --> 01:28:20,425 Hey. Don't die. 1375 01:28:20,801 --> 01:28:21,969 Yeah, I know. 1376 01:29:15,731 --> 01:29:17,733 Eternity. 1377 01:29:20,027 --> 01:29:21,445 Finally. 1378 01:29:36,210 --> 01:29:37,461 Come on. 1379 01:30:03,320 --> 01:30:04,321 Hey, kids. 1380 01:30:06,865 --> 01:30:08,200 I knew he'd come. 1381 01:30:08,951 --> 01:30:09,952 Go! 1382 01:30:10,118 --> 01:30:11,119 Go, kids! 1383 01:30:20,212 --> 01:30:22,965 Everyone okay? All right, gather round. Gather round. 1384 01:30:23,423 --> 01:30:26,176 Good to see you in person, buddy. Good to see you. 1385 01:30:37,062 --> 01:30:38,397 All right, listen up. Here's the plan. 1386 01:30:38,564 --> 01:30:40,691 We're gonna sneak our way towards Stormbreaker... 1387 01:30:40,858 --> 01:30:44,778 being very careful not to bump into any of those big shadow monsters. 1388 01:30:46,321 --> 01:30:47,698 They're behind me, aren't they? 1389 01:30:53,412 --> 01:30:54,955 Does anyone here have battle experience? 1390 01:30:55,122 --> 01:30:56,081 Battle experience? 1391 01:30:56,248 --> 01:30:58,208 Well, no time to learn like the present. 1392 01:30:58,375 --> 01:31:00,794 We're not strong like you. We're just kids. 1393 01:31:00,961 --> 01:31:02,921 Hey, don't forget you're Asgardian kids. 1394 01:31:03,380 --> 01:31:05,090 I'm not. I'm just a Lycan kid. 1395 01:31:05,257 --> 01:31:06,383 And I'm a Midassian kid. 1396 01:31:06,550 --> 01:31:07,676 -I'm Falligarian. -Okay, okay. 1397 01:31:07,843 --> 01:31:10,304 But today you're Asgardians. 1398 01:31:10,470 --> 01:31:11,722 Now collect your weapons. 1399 01:31:11,889 --> 01:31:12,764 What? 1400 01:31:12,931 --> 01:31:14,933 Go and find anything you can pick up. 1401 01:31:15,100 --> 01:31:16,101 Bring it back here. 1402 01:31:16,518 --> 01:31:17,895 Hurry, hurry! 1403 01:31:18,437 --> 01:31:19,563 Okay, cool. Come on! 1404 01:31:20,814 --> 01:31:22,441 They're getting closer. Hurry up! 1405 01:31:22,608 --> 01:31:23,609 Come on! 1406 01:31:25,235 --> 01:31:28,822 Today is a day that will go down in history. 1407 01:31:29,781 --> 01:31:32,993 Today is the day they will talk about for generations to come. 1408 01:31:33,160 --> 01:31:35,537 Today we are Space Vikings! 1409 01:31:36,413 --> 01:31:38,248 Present arms! 1410 01:31:43,587 --> 01:31:46,298 Whosoever holds these weapons, and believes in getting home... 1411 01:31:46,465 --> 01:31:49,301 if they be true of heart is therefore worthy... 1412 01:31:49,468 --> 01:31:50,928 and shall possess... 1413 01:31:51,929 --> 01:31:53,472 for limited time only... 1414 01:31:54,056 --> 01:31:57,726 the power of Thor! 1415 01:32:06,985 --> 01:32:08,278 General Axl... 1416 01:32:09,947 --> 01:32:11,740 lead your army to that axe. 1417 01:32:12,449 --> 01:32:13,909 We shall do our worst. 1418 01:32:15,410 --> 01:32:16,703 For Asgard. 1419 01:34:12,986 --> 01:34:14,154 Yeah! 1420 01:34:16,615 --> 01:34:17,616 No. 1421 01:34:31,964 --> 01:34:33,382 Jane. 1422 01:34:50,399 --> 01:34:51,984 We destroy that sword and he's dead. 1423 01:34:52,150 --> 01:34:54,278 The gateway's almost open. You gotta stop Stormbreaker. 1424 01:34:54,987 --> 01:34:56,321 It's okay. I got him. 1425 01:35:04,371 --> 01:35:05,873 Stormbreaker, stop this! 1426 01:35:06,623 --> 01:35:08,250 Get a hold of yourself. Look what you're doing! 1427 01:35:08,417 --> 01:35:09,751 I'm gonna get you out of there. 1428 01:35:10,711 --> 01:35:13,130 Come on. Come on, buddy. 1429 01:35:18,260 --> 01:35:21,638 Let go of my friend. 1430 01:35:25,809 --> 01:35:27,311 You've lost, Lady Thor. 1431 01:35:34,776 --> 01:35:35,736 First off... 1432 01:35:36,153 --> 01:35:38,780 the name is Mighty Thor. 1433 01:35:40,365 --> 01:35:41,658 And secondly... 1434 01:35:41,825 --> 01:35:43,827 if you can't say Mighty Thor... 1435 01:35:44,828 --> 01:35:48,457 I'll accept Doctor Jane Foster. 1436 01:35:52,419 --> 01:35:53,629 And thirdly... 1437 01:35:54,338 --> 01:35:57,216 Eat my hammer! 1438 01:36:05,516 --> 01:36:07,851 Stormbreaker! 1439 01:36:12,189 --> 01:36:13,440 I knew you could do it. 1440 01:36:14,566 --> 01:36:16,527 Axl! Get them home! 1441 01:38:05,552 --> 01:38:06,678 Jane? 1442 01:38:07,179 --> 01:38:08,180 I'm okay. 1443 01:38:08,555 --> 01:38:09,848 You have to stop him. 1444 01:38:40,128 --> 01:38:41,505 Gorr! Stop! 1445 01:38:46,176 --> 01:38:48,303 What kind of father would I be... 1446 01:38:48,887 --> 01:38:50,472 if I stopped? 1447 01:38:54,393 --> 01:38:57,604 I know your pain, but this isn't the way. 1448 01:38:59,565 --> 01:39:02,484 It's not death or revenge that you seek. 1449 01:39:05,237 --> 01:39:07,573 What do I seek? 1450 01:39:21,044 --> 01:39:22,296 You seek love. 1451 01:39:25,674 --> 01:39:26,967 Love? 1452 01:39:28,010 --> 01:39:30,012 Why should I seek love? 1453 01:39:30,721 --> 01:39:32,556 Because it's all any of us want. 1454 01:39:35,017 --> 01:39:36,185 How... 1455 01:39:36,351 --> 01:39:40,063 dare you turn your back on me? 1456 01:39:41,607 --> 01:39:43,400 You've won, Gorr. 1457 01:39:43,567 --> 01:39:45,402 Why would I spend my last moments with you... 1458 01:39:45,569 --> 01:39:46,945 when I can be with her? 1459 01:39:48,322 --> 01:39:49,823 I choose love. 1460 01:39:50,032 --> 01:39:52,868 You can, too. You can bring her back. 1461 01:39:56,788 --> 01:39:58,498 Make your wish. 1462 01:40:29,696 --> 01:40:31,073 I'm dying. 1463 01:40:32,533 --> 01:40:34,159 She would have no one. 1464 01:40:35,410 --> 01:40:37,204 She would be alone. 1465 01:40:44,503 --> 01:40:46,505 She won't be alone. 1466 01:41:56,950 --> 01:41:58,118 My love. 1467 01:42:08,170 --> 01:42:10,088 I've missed you so much. 1468 01:42:12,966 --> 01:42:14,593 I missed you too. 1469 01:42:18,138 --> 01:42:19,389 I'm so sorry. 1470 01:42:19,556 --> 01:42:20,557 It's okay. 1471 01:42:22,643 --> 01:42:25,062 Ever since I picked up that hammer... 1472 01:42:26,897 --> 01:42:28,232 it's like... 1473 01:42:28,982 --> 01:42:30,442 I've gotten an extra life. 1474 01:42:31,902 --> 01:42:33,820 And it was... 1475 01:42:35,531 --> 01:42:37,032 magical. 1476 01:42:39,910 --> 01:42:41,954 Not too bad for a human. 1477 01:42:43,622 --> 01:42:45,165 Not too bad for a god. 1478 01:42:46,124 --> 01:42:50,045 Hey. I think I figured out my catchphrase. 1479 01:42:50,462 --> 01:42:52,047 -Oh, yeah? What is it? -Come close... 1480 01:42:58,011 --> 01:42:59,179 It's perfect. 1481 01:42:59,346 --> 01:43:00,639 It's the best one yet. 1482 01:43:00,806 --> 01:43:02,015 Thanks. 1483 01:43:10,107 --> 01:43:12,359 Keep your heart open. 1484 01:43:17,865 --> 01:43:19,283 I love you. 1485 01:43:20,534 --> 01:43:22,035 I love you, too. 1486 01:44:07,706 --> 01:44:09,208 Protect her. 1487 01:44:10,751 --> 01:44:12,085 Protect my love. 1488 01:44:46,078 --> 01:44:49,915 Let me tell you the legend of the Space Viking... 1489 01:44:50,707 --> 01:44:55,879 AKA the Mighty Thor, AKA Dr. Jane Foster. 1490 01:44:58,131 --> 01:45:00,592 Her sacrifice saved the universe... 1491 01:45:00,759 --> 01:45:04,388 and taught us all what it means to be worthy. 1492 01:45:04,930 --> 01:45:06,849 She helped the children of the gods... 1493 01:45:07,015 --> 01:45:09,309 who laser-beamed their way back home... 1494 01:45:09,476 --> 01:45:13,397 to their dozy little fishing village turned tourist destination. 1495 01:45:14,481 --> 01:45:15,566 Axl! 1496 01:45:15,732 --> 01:45:17,192 I missed you. 1497 01:45:17,568 --> 01:45:18,819 -Are you okay? -I'm fine. I'm okay. 1498 01:45:18,986 --> 01:45:20,112 -Are you sure? -I'm okay. 1499 01:45:20,279 --> 01:45:21,697 The kids were safe to be kids again. 1500 01:45:21,864 --> 01:45:23,240 Louder, three! 1501 01:45:24,867 --> 01:45:25,868 Widen your stance. 1502 01:45:26,034 --> 01:45:29,454 Especially after their king made them all go to self-defense classes. 1503 01:45:29,621 --> 01:45:31,415 Look at all those budding Space Vikings. 1504 01:45:31,582 --> 01:45:32,708 And the most important part. 1505 01:45:33,208 --> 01:45:34,543 The war cry! 1506 01:45:36,003 --> 01:45:37,254 Even Heimdall's son... 1507 01:45:37,421 --> 01:45:39,089 Axl Heimdallson... 1508 01:45:39,256 --> 01:45:41,466 who could now do his dad's freaky eye magic... 1509 01:45:41,633 --> 01:45:43,468 was becoming quite the warrior. 1510 01:45:43,927 --> 01:45:46,138 The future of Asgard was secure. 1511 01:45:47,890 --> 01:45:50,851 Speaking of futures, I was forging one of my own... 1512 01:45:51,018 --> 01:45:52,477 now that my body's grown back... 1513 01:45:53,395 --> 01:45:55,564 with a dude I met called Dwayne. 1514 01:45:57,191 --> 01:45:58,817 And what about Thor, you ask? 1515 01:45:59,401 --> 01:46:01,528 He embarked on a new journey... 1516 01:46:01,695 --> 01:46:06,074 because he had found something to live for, something to love for. 1517 01:46:06,241 --> 01:46:10,746 A little someone who turned him from Sad God into Dad God. 1518 01:46:10,913 --> 01:46:12,080 Breakfast is served. 1519 01:46:13,582 --> 01:46:15,542 Hello. There you go. 1520 01:46:15,709 --> 01:46:17,669 Hey. Breakfast. 1521 01:46:18,086 --> 01:46:20,589 Excuse me. What is that? 1522 01:46:20,756 --> 01:46:22,591 They're pan-flaps. From Earth. 1523 01:46:22,758 --> 01:46:24,593 I don't think I like pan-flaps. 1524 01:46:24,760 --> 01:46:25,844 -You love them. -No, I don't. 1525 01:46:26,011 --> 01:46:27,846 -Yes, you do. -I've never had that in my life. 1526 01:46:28,013 --> 01:46:29,556 Come on. Eat up. We have to go. We're gonna be late. 1527 01:46:29,723 --> 01:46:30,641 Now where are your boots? 1528 01:46:30,891 --> 01:46:32,851 I'm wearing them. 1529 01:46:33,185 --> 01:46:34,353 You're not wearing those. 1530 01:46:34,520 --> 01:46:36,104 -Yes, I am. -No, you're not. 1531 01:46:36,271 --> 01:46:37,439 Yes, I am. 1532 01:46:37,606 --> 01:46:38,649 No. You're not. 1533 01:46:38,815 --> 01:46:39,983 Go to hell, demon! 1534 01:46:41,902 --> 01:46:42,819 Wow! 1535 01:46:43,237 --> 01:46:45,906 Brand new, now destroyed. Thank you very much. 1536 01:46:46,073 --> 01:46:47,908 You know what? You wear what you want. 1537 01:46:48,075 --> 01:46:49,910 Don't come complaining to me when your feet get sore, all right? 1538 01:46:50,077 --> 01:46:51,828 You'll get no sympathy here from me. 1539 01:46:52,037 --> 01:46:54,248 Fine, I'll wear the boots. 1540 01:46:54,414 --> 01:46:55,290 Thank you. 1541 01:46:55,457 --> 01:46:57,209 Remember what my mother used to tell me. 1542 01:46:57,376 --> 01:46:58,377 Listen to the grown-ups... 1543 01:46:58,544 --> 01:47:00,587 and if you see anyone scared or being picked on... 1544 01:47:00,754 --> 01:47:02,089 -you look after them, okay? -Okay. 1545 01:47:02,256 --> 01:47:03,632 And most of all, have fun. 1546 01:47:03,799 --> 01:47:05,342 -Gotcha. -Gotcha. 1547 01:47:05,509 --> 01:47:07,511 Now where is Mjolnir? Where did I put him? 1548 01:47:07,678 --> 01:47:08,846 Over there. Sleeping in the bed. 1549 01:47:09,012 --> 01:47:10,180 In the bed. 1550 01:47:11,765 --> 01:47:12,766 Oh, wow. 1551 01:47:15,227 --> 01:47:17,020 That is not coming off. 1552 01:47:17,771 --> 01:47:19,189 What did you do? 1553 01:47:19,356 --> 01:47:21,275 She looked boring before. 1554 01:47:22,359 --> 01:47:23,861 Yeah. Suppose it did. 1555 01:47:24,027 --> 01:47:25,028 I love it. 1556 01:47:25,362 --> 01:47:26,572 Very creative. 1557 01:47:30,742 --> 01:47:31,702 Okay. 1558 01:47:32,369 --> 01:47:33,579 Now, you see the aliens down there? 1559 01:47:33,745 --> 01:47:35,956 -The stripy ones? -They look nice. 1560 01:47:36,123 --> 01:47:37,916 Yeah, they are nice. That's why we have to look after them. 1561 01:47:38,083 --> 01:47:39,918 Got it. Protect the nice ones. 1562 01:47:41,044 --> 01:47:42,045 I love you, sweetie. 1563 01:47:42,212 --> 01:47:43,463 Love you, Uncle Thor. 1564 01:47:46,466 --> 01:47:47,968 They will always be there for us. 1565 01:47:48,135 --> 01:47:51,305 The Space Viking and his girl, born from Eternity. 1566 01:47:51,471 --> 01:47:53,807 With the powers of a god. 1567 01:47:56,268 --> 01:47:57,895 Two warriors... 1568 01:47:58,061 --> 01:48:01,190 fighting the good fight for those who can't fight good. 1569 01:48:06,862 --> 01:48:10,490 They have traveled far, and have been given many names. 1570 01:48:11,158 --> 01:48:13,577 But to those who know them best... 1571 01:48:13,744 --> 01:48:15,412 they are simply known... 1572 01:48:15,579 --> 01:48:17,581 as Love and Thunder. 1573 01:50:05,439 --> 01:50:09,443 It used to be that being a god, it meant something. 1574 01:50:11,236 --> 01:50:13,280 People would whisper your name... 1575 01:50:13,864 --> 01:50:17,784 before sharing their deepest hopes and dreams. 1576 01:50:18,869 --> 01:50:21,205 They begged you for mercy... 1577 01:50:21,872 --> 01:50:24,625 without ever knowing if you were actually listening. 1578 01:50:26,960 --> 01:50:27,961 Now... 1579 01:50:28,670 --> 01:50:30,589 you know, they look to the sky... 1580 01:50:31,381 --> 01:50:33,634 they don't ask us for lightning. 1581 01:50:34,301 --> 01:50:36,637 They don't ask us for rain. 1582 01:50:37,346 --> 01:50:41,683 They just want to see one of their so-called superheroes. 1583 01:50:44,978 --> 01:50:47,356 When did we become the joke? 1584 01:50:50,442 --> 01:50:51,693 No. 1585 01:50:52,653 --> 01:50:54,112 No more. 1586 01:50:55,656 --> 01:50:58,242 They will fear us again... 1587 01:50:58,742 --> 01:51:01,703 when Thor Odinson falls from the sky. 1588 01:51:04,957 --> 01:51:07,835 Do you understand me, Hercules? 1589 01:51:08,335 --> 01:51:10,754 Do you understand me, my son? 1590 01:51:11,046 --> 01:51:12,464 Yes, Father. 1591 01:57:59,955 --> 01:58:00,873 What? 1592 01:58:02,541 --> 01:58:03,667 Hey. 1593 01:58:05,043 --> 01:58:06,545 Jane Foster. 1594 01:58:07,421 --> 01:58:08,964 Heimdall. 1595 01:58:09,423 --> 01:58:10,799 I see you're dead now. 1596 01:58:11,550 --> 01:58:12,801 Yeah. 1597 01:58:13,427 --> 01:58:15,429 Thank you for looking after my son. 1598 01:58:16,180 --> 01:58:18,807 You are very welcome here, to the land of the gods. 1599 01:58:23,562 --> 01:58:25,314 Welcome to Valhalla. 114173

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.