All language subtitles for Reservation Dogs - 02x07 - Stay Gold Cheesy Boy.HULU-ION10.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,869 --> 00:00:10,158 - Synced & corrected by L0tech - -- www.addic7ed.com -- 2 00:00:20,064 --> 00:00:21,751 So what's up? 3 00:00:21,775 --> 00:00:24,022 Why don't you follow me on any of my socials? 4 00:00:24,046 --> 00:00:25,405 Mm-mm. 5 00:00:25,429 --> 00:00:27,267 Because I don't want to see what you're up to. 6 00:00:27,291 --> 00:00:29,563 Come on, man, my TikTok's blowing up right now. 7 00:00:29,761 --> 00:00:31,073 You and your 20 followers? 8 00:00:32,733 --> 00:00:34,513 Proud of every one of them. 9 00:00:34,537 --> 00:00:36,417 ♪ Rollin' around a nine-deuce Cadillac ♪ 10 00:00:36,441 --> 00:00:38,588 ♪ Still got my homies to watch my back... ♪ 11 00:00:38,612 --> 00:00:40,358 I'm-a go drain the chief. 12 00:00:40,382 --> 00:00:41,953 You want something in the kitchen? 13 00:00:42,466 --> 00:00:43,933 I'm good, Uncle. 14 00:00:43,957 --> 00:00:46,504 ♪ A hollow-point shell's hard to swallow ♪ 15 00:00:46,528 --> 00:00:48,500 - Hey ♪ - ♪ Why wallow when you come to roll on? ♪ 16 00:00:48,524 --> 00:00:50,692 ♪ I put the clip in the .45, bring your ass on... ♪ 17 00:00:50,716 --> 00:00:51,915 Move, move. 18 00:00:55,679 --> 00:00:57,059 Hands up. Hands behind your head. 19 00:00:57,083 --> 00:00:58,996 - Move it. - On your knees. 20 00:01:00,456 --> 00:01:02,502 The door was unlocked. 21 00:01:02,526 --> 00:01:03,705 Clear. 22 00:01:03,729 --> 00:01:05,321 Is this about the chip truck? 23 00:01:05,345 --> 00:01:06,994 - What? - Nothing. 24 00:01:07,018 --> 00:01:09,122 Go, go, go. 25 00:01:11,077 --> 00:01:13,512 Damn. Oh, shit. Tiny-dick motherfucker. 26 00:01:13,536 --> 00:01:14,627 - Uncle! - Hey! 27 00:01:14,651 --> 00:01:16,865 - Nephew! - What's happening? 28 00:01:16,889 --> 00:01:19,060 Stay gold, Cheesy Boy. 29 00:01:20,562 --> 00:01:22,109 ♪ Shells stuffed in my closet ♪ 30 00:01:22,133 --> 00:01:24,013 ♪ Where my big chrome thing's kept ♪ 31 00:01:24,037 --> 00:01:26,017 ♪ When the shit goes down, you better be ready ♪ 32 00:01:26,041 --> 00:01:28,655 - Damn. - When the shit goes down ♪ 33 00:01:28,679 --> 00:01:31,560 ♪ When the shit goes down, you better be ready ♪ 34 00:01:31,584 --> 00:01:33,121 When the shit goes down. ♪ 35 00:01:37,798 --> 00:01:39,176 All right, Chester. 36 00:01:39,200 --> 00:01:40,736 - Let me give you the rundown. I... - Cheese. 37 00:01:42,134 --> 00:01:44,086 - Excuse me? - Cheese. 38 00:01:44,110 --> 00:01:46,247 Cheese? You missed dinner. 39 00:01:46,271 --> 00:01:48,194 No, that's what everyone calls me. 40 00:01:48,218 --> 00:01:50,065 Oh, is it? Let's get something straight. 41 00:01:50,089 --> 00:01:52,173 I'm not one of your thuggy-ass little friends. 42 00:01:52,197 --> 00:01:54,440 Do you understand? I represent the law. 43 00:01:54,464 --> 00:01:56,644 And in this house, I am the judge, 44 00:01:56,668 --> 00:01:58,214 jury and executioner. 45 00:01:58,238 --> 00:02:00,218 I'll call you by your legal name 46 00:02:00,242 --> 00:02:01,888 or I'll call you dummy 47 00:02:01,912 --> 00:02:05,128 or I'll call you dipshit or shitass. 48 00:02:05,152 --> 00:02:08,836 Whatever the mood moves me to call you, I'll call you that. 49 00:02:08,860 --> 00:02:10,079 You got it? 50 00:02:10,763 --> 00:02:12,615 You Native American? 51 00:02:13,201 --> 00:02:16,053 - Yeah. - I know a lot of Native Americans. 52 00:02:16,785 --> 00:02:18,423 They're-they're good people. 53 00:02:18,741 --> 00:02:19,849 They-they... 54 00:02:20,530 --> 00:02:22,538 saved my life. 55 00:02:24,057 --> 00:02:26,094 Cool, cool, cool. 56 00:02:27,596 --> 00:02:30,545 Okay, daily chores. 57 00:02:30,569 --> 00:02:32,049 These rotate on a weekly basis. 58 00:02:32,073 --> 00:02:34,954 You're the new guy, you clean the commode. 59 00:02:34,978 --> 00:02:36,590 Do you know what the commode is? 60 00:02:36,614 --> 00:02:38,762 Uh, bathroom? 61 00:02:38,786 --> 00:02:39,955 Yes! Julio. 62 00:02:40,082 --> 00:02:42,553 New guy knows what a commode is. 63 00:02:44,379 --> 00:02:47,512 All right, you room upstairs with the other shitasses. 64 00:02:47,536 --> 00:02:50,585 Maybe you'll switch to room down here if you don't age out. 65 00:02:50,609 --> 00:02:52,990 We have a house meeting tomorrow night. 66 00:02:53,014 --> 00:02:55,528 All residents are required to attend. 67 00:02:55,552 --> 00:02:57,199 No cell phones. 68 00:02:57,223 --> 00:03:00,162 If I see a cell phone, it's mine. 69 00:03:01,505 --> 00:03:03,277 Is there a way 70 00:03:03,301 --> 00:03:05,248 I can actually make a phone call? 71 00:03:08,648 --> 00:03:10,091 Yeah. 72 00:03:10,115 --> 00:03:12,195 Phone time, 5:00 to 6:00. You're welcome to try 73 00:03:12,219 --> 00:03:14,166 to make a phone call, but you'll have to pry 74 00:03:14,190 --> 00:03:15,970 the fucker out of James's hands. 75 00:03:15,994 --> 00:03:17,907 If you can do that, you can make a phone call. 76 00:03:19,592 --> 00:03:20,996 Right. 77 00:03:21,204 --> 00:03:23,551 All right, get upstairs, drop off your shit. 78 00:03:23,575 --> 00:03:25,531 Let's knock out these chores, okay? 79 00:03:25,555 --> 00:03:26,940 Chester? 80 00:03:28,885 --> 00:03:30,922 - Okay. - Good. 81 00:03:49,928 --> 00:03:51,607 Uh... 82 00:03:51,631 --> 00:03:54,012 hey, um... 83 00:03:54,036 --> 00:03:56,650 M-My name's Cheese and my pronouns are... 84 00:03:56,674 --> 00:03:57,811 Shut your ass up. 85 00:04:05,692 --> 00:04:07,371 What did I say?! 86 00:04:27,203 --> 00:04:28,882 Oh, fuck. 87 00:04:30,309 --> 00:04:32,546 Fuck. 88 00:04:39,694 --> 00:04:41,073 Fuck. 89 00:04:47,243 --> 00:04:49,056 Excuse me, bruh. 90 00:04:55,659 --> 00:04:56,938 Man. 91 00:04:56,962 --> 00:04:58,264 I almost didn't make it, bruh. 92 00:05:01,872 --> 00:05:03,651 Ooh. 93 00:05:05,012 --> 00:05:06,825 Hey. Appreciate you, bruh. 94 00:05:06,849 --> 00:05:08,886 Don't mention it. 95 00:05:10,990 --> 00:05:13,337 He was really dehydrated. 96 00:06:17,089 --> 00:06:20,104 Three, two, one. Get his ass. 97 00:06:27,142 --> 00:06:28,989 Hey. What up, new guy? 98 00:06:29,013 --> 00:06:30,491 - Jesus. - You want to get some licks in? 99 00:06:30,515 --> 00:06:32,162 Um... 100 00:06:32,186 --> 00:06:34,132 No, thanks, I'm, I'm good. 101 00:06:34,156 --> 00:06:35,869 I'll just cheer you guys on from the sidelines. 102 00:06:35,893 --> 00:06:37,238 All good, dawg. 103 00:06:37,262 --> 00:06:38,976 Just thought I'd offer. All right, then. 104 00:06:42,974 --> 00:06:44,353 - Hey. - Bro. 105 00:06:44,377 --> 00:06:46,123 Make sure you don't go snitching to Gene, 106 00:06:46,147 --> 00:06:47,726 or we'll have to soap you up, too. 107 00:06:47,750 --> 00:06:49,864 Um, I won't, I won't. 108 00:06:49,888 --> 00:06:51,300 I know you won't. 109 00:06:51,324 --> 00:06:53,337 Now get some sleep, little homie. 110 00:06:59,206 --> 00:07:01,520 Quit your whining. 111 00:07:01,544 --> 00:07:03,257 Take it like a man, huh? 112 00:07:10,295 --> 00:07:13,021 Mom's been 113 00:07:13,045 --> 00:07:15,714 Oh, shit. Here we go. 114 00:07:15,738 --> 00:07:16,911 Hey, chill. 115 00:07:16,935 --> 00:07:18,402 I didn't come here to fight nobody. 116 00:07:18,426 --> 00:07:21,268 Shit, didn't want to come here at all, but... 117 00:07:21,292 --> 00:07:23,296 Elora's not answering her texts. 118 00:07:23,927 --> 00:07:25,970 Just thought y'all should know Cheese just got arrested. 119 00:07:25,994 --> 00:07:28,374 - What, arrested? For what? - Fuck you talking about? 120 00:07:28,398 --> 00:07:30,250 They just busted Uncle Charlie for growing, 121 00:07:30,274 --> 00:07:32,215 so they arrested both of them. 122 00:07:32,239 --> 00:07:34,276 Well, now y'all know. 123 00:07:35,767 --> 00:07:37,203 Jackie, wait. 124 00:07:37,619 --> 00:07:40,258 Since I was talking shit on your dead brother... 125 00:07:41,094 --> 00:07:42,874 I'm gonna let you give me a shot. 126 00:07:43,809 --> 00:07:45,114 Head or gut? 127 00:07:45,138 --> 00:07:46,858 Man, Jackie ain't about that... 128 00:07:46,882 --> 00:07:48,051 Head. 129 00:07:52,648 --> 00:07:54,092 That was a good one. 130 00:07:54,116 --> 00:07:55,318 Now we're good. 131 00:08:04,871 --> 00:08:06,951 Oh! 132 00:08:06,975 --> 00:08:08,719 Fuck. Jesus Christ. 133 00:08:08,743 --> 00:08:10,013 You scared the shit out of me. 134 00:08:10,037 --> 00:08:12,041 Shit, my bad, bro. I was gonna knock. 135 00:08:13,670 --> 00:08:15,707 How'd this happen? 136 00:08:16,995 --> 00:08:18,464 Cheese got locked up. 137 00:08:21,109 --> 00:08:22,493 What? 138 00:08:27,583 --> 00:08:29,496 Julio. 139 00:08:29,520 --> 00:08:31,166 They need any more bussers at Red Lobster yet? 140 00:08:31,190 --> 00:08:32,870 I can pass for Hispanic. 141 00:08:32,894 --> 00:08:34,406 Hook me up. 142 00:08:34,430 --> 00:08:35,834 Peace. 143 00:08:36,184 --> 00:08:38,456 Why does Julio get to leave? 144 00:08:38,480 --> 00:08:40,450 Gene will let you go on pass if you got a job. 145 00:08:41,611 --> 00:08:43,524 So if I get hired somewhere, 146 00:08:43,548 --> 00:08:45,957 - they'll let me go? - Fucked-up thing is, 147 00:08:45,981 --> 00:08:48,935 you can't go out and look for a job while you in here, but... 148 00:08:48,959 --> 00:08:50,638 Julio's been here a long-ass time, 149 00:08:50,662 --> 00:08:53,511 so Gene just kind of lets him do whatever he wants anyways. 150 00:08:53,535 --> 00:08:56,250 Good morning, shitasses. 151 00:08:56,274 --> 00:08:58,044 What an amazing day. 152 00:08:59,346 --> 00:09:02,162 - Where's James? - He's still asleep. 153 00:09:02,186 --> 00:09:04,266 - What? - On God. 154 00:09:04,290 --> 00:09:06,938 James, what's happening?! 155 00:09:06,962 --> 00:09:08,632 Get your ass down here! 156 00:09:09,326 --> 00:09:10,686 Are you dead? 157 00:09:11,514 --> 00:09:12,853 What is happening? 158 00:09:12,877 --> 00:09:14,921 Why isn't he down here? What did you guys do? 159 00:09:14,945 --> 00:09:17,149 I feel like there's something amiss. 160 00:09:19,152 --> 00:09:21,233 How's the toast? Want more? 161 00:09:21,257 --> 00:09:23,204 Be nicer with butter, wouldn't it? 162 00:09:23,228 --> 00:09:24,974 You guys don't deserve butter. 163 00:09:24,998 --> 00:09:26,610 Eat your corn flakes. 164 00:09:26,634 --> 00:09:29,082 Enjoy the, uh, strange orange drink. 165 00:09:29,106 --> 00:09:30,943 It had no label on it. 166 00:09:35,018 --> 00:09:36,651 Bruh! 167 00:09:36,675 --> 00:09:38,501 That's dope as fuck. 168 00:09:38,525 --> 00:09:41,039 Oh, thanks. I'm really bored. 169 00:09:41,063 --> 00:09:42,475 It's not that great. 170 00:09:42,499 --> 00:09:45,248 Nah, that shit takes talent, for real. 171 00:09:45,272 --> 00:09:47,152 You should draw my son's name... TJ. 172 00:09:47,176 --> 00:09:49,122 I'd get that shit tatted. 173 00:09:49,146 --> 00:09:50,476 - All right. - For real. 174 00:10:01,671 --> 00:10:03,141 That's what's up. 175 00:10:03,651 --> 00:10:05,321 Badass. 176 00:10:05,345 --> 00:10:07,058 - Tino. - Cheese. 177 00:10:07,082 --> 00:10:08,561 Pronouns are he, him and his. 178 00:10:08,585 --> 00:10:10,271 Oh, you're gay, huh? 179 00:10:10,295 --> 00:10:11,467 That's cool. 180 00:10:11,491 --> 00:10:13,037 My cousin bi and shit. 181 00:10:13,061 --> 00:10:15,325 I think you're supposed to say "queer." 182 00:10:15,349 --> 00:10:17,537 Hey, man, I'm just trying to let you know 183 00:10:17,561 --> 00:10:19,573 that I don't got a problem with no queers. 184 00:10:20,812 --> 00:10:23,290 Gender identity and sexuality are 185 00:10:23,314 --> 00:10:25,319 two different things. 186 00:10:25,786 --> 00:10:27,256 Anyway... 187 00:10:27,605 --> 00:10:28,726 how old's your son? 188 00:10:28,750 --> 00:10:29,771 Fuck, 189 00:10:29,872 --> 00:10:31,673 I want to say he's, like, four now? 190 00:10:31,697 --> 00:10:33,611 I don't get to see him much since I'm in here. 191 00:10:33,635 --> 00:10:36,690 But luckily his grandma send me pictures sometimes. 192 00:10:36,714 --> 00:10:38,976 - Oh, they're pretty cute, huh? - Yeah. 193 00:10:39,000 --> 00:10:40,718 I stay with my grandma, too, sometimes. 194 00:10:40,742 --> 00:10:41,858 You're blessed, bro. 195 00:10:41,882 --> 00:10:43,497 Old ladies hold shit down. 196 00:10:43,521 --> 00:10:45,268 Pretty much all my kids with their grandmas. 197 00:10:45,292 --> 00:10:47,505 "Kids," like plural? 198 00:10:47,529 --> 00:10:49,030 "Plural"? 199 00:10:49,054 --> 00:10:50,556 Nah, they're mostly Native. 200 00:10:52,265 --> 00:10:53,948 How long have you been here? 201 00:10:53,972 --> 00:10:56,223 They put me in here when I was like 16. 202 00:10:56,247 --> 00:10:59,263 And I'll age out in a few weeks, so... 203 00:10:59,287 --> 00:11:00,945 it's been a while. 204 00:11:01,657 --> 00:11:03,748 What are you gonna do when you get out? 205 00:11:03,772 --> 00:11:06,176 Well, I'm trying to get a job before I age out. 206 00:11:06,200 --> 00:11:07,712 That way I can stay out of trouble 207 00:11:07,736 --> 00:11:09,316 and start helping my kids' moms and them. 208 00:11:09,340 --> 00:11:10,518 Good. 209 00:11:10,542 --> 00:11:12,188 Anyways, how about you? 210 00:11:12,212 --> 00:11:13,447 Why you in here? 211 00:11:15,452 --> 00:11:18,258 I don't really know. 212 00:11:18,576 --> 00:11:21,106 My cousin uncle's been getting into some shit. 213 00:11:21,130 --> 00:11:23,668 And he got arrested and the cops took me here. 214 00:11:24,623 --> 00:11:27,318 I asked them if I could stay with my grandma, but... 215 00:11:27,342 --> 00:11:29,623 they said I need to stay here until they figure out 216 00:11:29,647 --> 00:11:31,680 some stuff with my "legal guardians." 217 00:11:31,704 --> 00:11:33,107 Damn. 218 00:11:33,588 --> 00:11:35,134 Can't a Native live? 219 00:11:35,158 --> 00:11:36,370 You said it, sib. 220 00:11:36,394 --> 00:11:37,672 Tino. 221 00:11:37,696 --> 00:11:39,309 My name's Tino. 222 00:11:39,333 --> 00:11:40,812 Where'd you get "sib"? 223 00:11:40,836 --> 00:11:42,268 It's... 224 00:11:42,706 --> 00:11:44,896 it's short for "sibling," man. 225 00:11:45,208 --> 00:11:46,523 Oh. 226 00:11:46,547 --> 00:11:49,086 Word. Word. 227 00:12:05,157 --> 00:12:06,703 Yeah, can I help you? 228 00:12:06,727 --> 00:12:09,169 Hey, um, I'm here to pick up Cheese. 229 00:12:09,193 --> 00:12:10,404 Who? 230 00:12:10,428 --> 00:12:12,308 Uh, Chester. 231 00:12:12,332 --> 00:12:14,512 I'm-I'm his auntie. 232 00:12:17,142 --> 00:12:18,822 How old are you? 233 00:12:18,846 --> 00:12:20,179 What's that matter? 234 00:12:20,203 --> 00:12:22,843 You don't look old enough to be Chester's auntie. 235 00:12:22,867 --> 00:12:26,595 Indian ways. I got a niece who's 58 years old, just... 236 00:12:26,619 --> 00:12:28,143 Oh, right, right, right, right. 237 00:12:28,167 --> 00:12:30,411 Well, look, even if I did believe you, he's in our custody 238 00:12:30,435 --> 00:12:32,003 until the court says otherwise. 239 00:12:32,027 --> 00:12:34,133 Well, he's pretty much been in my care for the past two years. 240 00:12:34,157 --> 00:12:36,156 And he ended up here, wow. 241 00:12:36,180 --> 00:12:37,549 Good job. 242 00:12:42,106 --> 00:12:43,395 Nice. 243 00:12:44,263 --> 00:12:45,394 Cheese. 244 00:12:46,105 --> 00:12:47,645 - Yo, let's go. - What are you guys doing here? 245 00:12:47,669 --> 00:12:49,784 Get your shit, bro. We're busting you out of here. 246 00:12:49,808 --> 00:12:51,353 I don't think that's how that works. 247 00:12:51,377 --> 00:12:52,856 Come on, man, Shawshank, sko! 248 00:12:52,880 --> 00:12:55,494 - How would I even get out? - Just parkour it, man. 249 00:12:55,518 --> 00:12:57,078 - Hey, Jackie. - What's up? 250 00:12:57,102 --> 00:12:58,802 - What's... wh-where's Elora? - Doing her shit. 251 00:12:58,826 --> 00:12:59,990 She's distracting the guards, bro, let's go. 252 00:13:00,014 --> 00:13:01,573 Again, I'm sorry. 253 00:13:01,597 --> 00:13:02,699 There's nothing I can do. 254 00:13:06,140 --> 00:13:08,144 Maybe this will help you change your mind? 255 00:13:09,279 --> 00:13:11,409 There's more where that came from, too. 256 00:13:16,257 --> 00:13:17,364 Okay. 257 00:13:17,388 --> 00:13:19,285 Well, I'm calling the cops. 258 00:13:25,745 --> 00:13:27,250 We ain't got time for this shit. 259 00:13:27,274 --> 00:13:29,802 Chester, you better fucking be up there! 260 00:13:29,826 --> 00:13:31,048 Shit, the house manager's coming back. 261 00:13:31,072 --> 00:13:32,267 What are you still doing up there? 262 00:13:32,291 --> 00:13:33,586 We got to go. Jump down. 263 00:13:33,610 --> 00:13:35,278 - What? No. - Man, I'll catch you. 264 00:13:35,302 --> 00:13:37,846 - I got upper body strength, bro. - No, I mean, it's illegal. 265 00:13:37,870 --> 00:13:40,518 I know, all right, you guys got to find another way. 266 00:13:40,542 --> 00:13:42,533 Remember me, all right? 267 00:13:45,290 --> 00:13:47,896 - What the fuck was that? - What the fuck? 268 00:13:50,762 --> 00:13:51,941 God... 269 00:13:51,965 --> 00:13:53,477 Grant me the serenity 270 00:13:53,501 --> 00:13:56,089 to accept the things I cannot change, 271 00:13:56,113 --> 00:13:59,496 the courage to change the things I can, 272 00:13:59,520 --> 00:14:02,619 and the wisdom to know the difference. 273 00:14:03,204 --> 00:14:05,242 Peace. 274 00:14:11,237 --> 00:14:13,952 All right, so now... 275 00:14:13,976 --> 00:14:17,061 without further fuckery, let's get into step five. 276 00:14:17,085 --> 00:14:18,360 Yes? 277 00:14:18,384 --> 00:14:21,901 - What is this? - What is this? This is... 278 00:14:21,925 --> 00:14:23,570 part of my recovery. 279 00:14:23,594 --> 00:14:26,576 When I was a young, little shitass like you guys, 280 00:14:26,600 --> 00:14:28,882 about your age, my life was in shambles. 281 00:14:28,906 --> 00:14:32,655 I was a drunk, drug addict, I was an abuser, I was a thief. 282 00:14:32,679 --> 00:14:35,394 There wasn't anything I didn't smoke or snort 283 00:14:35,418 --> 00:14:37,231 or drink or fuck even. 284 00:14:37,255 --> 00:14:39,269 And then I hit a wall, I hit my bottom. 285 00:14:39,293 --> 00:14:42,708 About three days into a bad bender, 286 00:14:42,732 --> 00:14:45,514 I finally made my way back home, 287 00:14:45,538 --> 00:14:47,737 walk into my house, and, uh... 288 00:14:48,444 --> 00:14:50,391 in my bedroom I found my wife, 289 00:14:50,415 --> 00:14:51,994 two midgets... 290 00:14:52,018 --> 00:14:53,792 and a DJ. 291 00:14:54,556 --> 00:14:56,269 AM radio DJ. 292 00:14:56,293 --> 00:14:58,975 Pretty popular... I didn't, I didn't like him 293 00:14:58,999 --> 00:15:01,313 even before he fucked my wife, but it doesn't matter. 294 00:15:01,337 --> 00:15:03,317 I just lost my mind. 295 00:15:03,341 --> 00:15:04,820 I literally lost my mind. 296 00:15:04,844 --> 00:15:07,258 And I chased those midgets out of my house. 297 00:15:07,282 --> 00:15:08,660 Naked midgets. 298 00:15:08,684 --> 00:15:10,698 Running out into the street. 299 00:15:10,722 --> 00:15:13,403 And I went back in and I was gonna kill that DJ. 300 00:15:13,427 --> 00:15:15,274 I was gonna kill him with my own hands. 301 00:15:15,298 --> 00:15:17,946 But, but he was... big. 302 00:15:17,970 --> 00:15:20,718 He just kicked my ass. 303 00:15:20,742 --> 00:15:23,122 I think he's still with my wife. It doesn't matter. 304 00:15:23,403 --> 00:15:25,694 Threw me out of my own house, and I just... 305 00:15:25,718 --> 00:15:27,565 wandered into the woods. 306 00:15:27,589 --> 00:15:29,659 But that's where I met the Lakota medicine man. 307 00:15:30,996 --> 00:15:32,353 Wakan Mani. 308 00:15:32,867 --> 00:15:34,570 He picked me up by the scruff. 309 00:15:34,970 --> 00:15:36,348 Showed me the ways. 310 00:15:36,681 --> 00:15:37,958 Changed my life. 311 00:15:37,982 --> 00:15:39,556 Very grateful. 312 00:15:39,580 --> 00:15:41,426 I'm a better man now. 313 00:15:41,450 --> 00:15:43,597 I'm even kind of friendly with one of the midgets. 314 00:15:43,621 --> 00:15:46,315 These things can happen when you're sober. 315 00:15:46,339 --> 00:15:49,042 Yeah, so that's my story. 316 00:15:49,066 --> 00:15:50,711 Why don't you start? 317 00:15:50,735 --> 00:15:53,584 Take this and, uh, read step five and... 318 00:15:53,608 --> 00:15:55,721 give us a few words from your heart. 319 00:15:55,745 --> 00:15:57,860 "Step five. 320 00:15:57,884 --> 00:16:00,030 "Admitting our wrongs to a higher power 321 00:16:00,054 --> 00:16:02,325 and to those around us." 322 00:16:02,888 --> 00:16:05,007 Well, I ain't done shit wrong since last week, 323 00:16:05,031 --> 00:16:07,797 so I'm good to go, bro. 324 00:16:07,821 --> 00:16:09,725 And with that, I'll pass. 325 00:16:10,341 --> 00:16:12,021 Pass. 326 00:16:12,045 --> 00:16:14,884 Come on, James... a little something, nothing? 327 00:16:18,629 --> 00:16:20,663 Pass. 328 00:16:22,566 --> 00:16:24,897 - Um, I'll-I'll pass. - No. 329 00:16:24,921 --> 00:16:27,926 You're the new guy, just say a few words about your week. 330 00:16:29,046 --> 00:16:31,426 I was arrested for no reason. 331 00:16:31,450 --> 00:16:33,096 Um... 332 00:16:33,120 --> 00:16:36,795 I was sent to a poorly funded group home. 333 00:16:37,156 --> 00:16:38,658 There's that. 334 00:16:39,466 --> 00:16:42,381 And I really hate it here. 335 00:16:42,405 --> 00:16:44,787 Okay, well... 336 00:16:44,811 --> 00:16:47,024 thanks for your honesty. See that, James? 337 00:16:47,048 --> 00:16:49,028 Bare minimum. That was the bare minimum. 338 00:16:49,052 --> 00:16:51,456 I have something to say. 339 00:16:57,434 --> 00:16:58,547 Tino. 340 00:16:58,571 --> 00:16:59,649 Hmm? 341 00:16:59,673 --> 00:17:00,819 What's wrong with your bicho? 342 00:17:00,843 --> 00:17:02,088 Fuck you just call me? 343 00:17:02,112 --> 00:17:03,590 Every time I walk in the bathroom, 344 00:17:03,614 --> 00:17:04,927 there's nothing but pee everywhere. 345 00:17:04,951 --> 00:17:06,730 What, you have no aim? 346 00:17:06,754 --> 00:17:08,801 Oh, maybe you got nothing down there, so it just sprays 347 00:17:08,825 --> 00:17:11,139 all over the floor, the seat, the fucking roof. 348 00:17:11,163 --> 00:17:12,444 You're a fucking snitch, Julio. 349 00:17:12,468 --> 00:17:13,481 All right, calm down. 350 00:17:13,505 --> 00:17:14,545 - Oh, I'm a snitch? - Yeah. 351 00:17:14,569 --> 00:17:15,982 I walk in the bathroom 352 00:17:16,006 --> 00:17:17,853 wearing my socks, guess what I'm stepping in. 353 00:17:17,877 --> 00:17:20,414 Your fucking pee! - All right, we get it, we get it. 354 00:17:21,684 --> 00:17:24,794 Once again, everyone has failed to engage 355 00:17:24,818 --> 00:17:26,102 with the step. 356 00:17:26,126 --> 00:17:28,006 Except for Chester. 357 00:17:28,030 --> 00:17:29,676 Little bit. 358 00:17:29,700 --> 00:17:31,688 Doesn't matter. 359 00:17:31,712 --> 00:17:33,678 I'm just happy you're all walking this path with me. 360 00:17:33,702 --> 00:17:35,706 And, um... 361 00:17:36,587 --> 00:17:38,093 Fuck it. 362 00:17:38,117 --> 00:17:39,516 Let's call it. 363 00:17:40,913 --> 00:17:42,884 Fucking love you, girl. 364 00:17:43,761 --> 00:17:46,533 You gonna be the mother of my child someday. 365 00:17:48,529 --> 00:17:50,433 You're the stars in the sky. 366 00:17:50,575 --> 00:17:53,858 You're my moon, you're the sun. 367 00:17:53,882 --> 00:17:55,962 Yeah, you're all of those. 368 00:17:55,986 --> 00:17:57,632 Hey, James. 369 00:17:57,656 --> 00:18:00,504 Can I use the phone before chores start? 370 00:18:00,528 --> 00:18:01,907 I just, I just need to make a quick call. 371 00:18:01,931 --> 00:18:03,842 Real quick, it'll only be a minute. 372 00:18:04,636 --> 00:18:07,042 I know. I know. 373 00:18:07,360 --> 00:18:09,205 I'll ride with you wherever. 374 00:18:09,229 --> 00:18:11,493 This'll only make us stronger, baby. 375 00:18:11,517 --> 00:18:13,898 Um... James, seriously. 376 00:18:13,922 --> 00:18:16,002 - I just need to check in. - It's nothing, baby. 377 00:18:16,026 --> 00:18:18,775 Just some dude who's about to get his ass beat 378 00:18:18,799 --> 00:18:21,603 if he don't step back and let me talk to the love of my life. 379 00:18:23,541 --> 00:18:25,080 You're my queen... 380 00:18:25,104 --> 00:18:26,857 Fucking James. 381 00:18:26,881 --> 00:18:28,328 - Shit. - Hell yeah. 382 00:18:28,352 --> 00:18:30,872 - Yep. - You trying to call your girl, too? 383 00:18:31,216 --> 00:18:32,922 No, my-my grandma. 384 00:18:32,946 --> 00:18:34,072 I just want to tell her I'm okay. 385 00:18:34,096 --> 00:18:35,607 I don't want her to worry. 386 00:18:35,631 --> 00:18:36,777 You're this world and you're everything 387 00:18:36,801 --> 00:18:38,336 out of this world. 388 00:18:38,939 --> 00:18:40,976 Shit. 389 00:18:42,913 --> 00:18:44,827 My love for you is as deep as the Grand Canyon. 390 00:18:44,851 --> 00:18:46,964 Don't let that fucking Gene see you with this. 391 00:18:46,988 --> 00:18:50,772 And don't look at my recently deleted photos. 392 00:18:50,796 --> 00:18:54,036 Don't look at any of my photos. 393 00:18:54,544 --> 00:18:58,143 Make sure you use it tonight after Gene goes to sleep. 394 00:19:00,816 --> 00:19:02,628 - But he is asleep. - I said tonight. 395 00:19:02,652 --> 00:19:04,767 When I get out of here, let's get away. 396 00:19:04,791 --> 00:19:05,993 Okay. 397 00:19:31,076 --> 00:19:33,048 Hello. 398 00:19:33,072 --> 00:19:34,737 Grandma? 399 00:19:34,761 --> 00:19:35,761 Um... 400 00:19:36,687 --> 00:19:38,158 it's Cheese. 401 00:19:38,673 --> 00:19:39,799 Who? 402 00:19:41,111 --> 00:19:43,076 Cheese, um... 403 00:19:43,100 --> 00:19:44,880 we met at IHS. 404 00:19:44,904 --> 00:19:47,551 I've been coming over to your house every week. 405 00:19:49,713 --> 00:19:51,827 I'm pulling your leg, cvpon. 406 00:19:53,721 --> 00:19:55,000 I just... I'm sorry, I just, 407 00:19:55,024 --> 00:19:56,703 I just thought that maybe, maybe you... 408 00:19:56,727 --> 00:19:58,841 You thought I finally lost my marbles? 409 00:19:58,865 --> 00:20:01,237 Still sharp as a tack, my boy. 410 00:20:01,687 --> 00:20:03,683 Where have you been? 411 00:20:03,707 --> 00:20:05,587 I miss you. 412 00:20:05,611 --> 00:20:07,850 You need to come by for sofkee. 413 00:20:08,438 --> 00:20:10,965 Um, I miss you, too. 414 00:20:10,989 --> 00:20:14,012 Um, I've just, I've been helping Uncle Charlie with some stuff. 415 00:20:14,036 --> 00:20:15,068 And, um, 416 00:20:15,794 --> 00:20:17,109 I've been trying to come over. 417 00:20:17,133 --> 00:20:18,133 Um... 418 00:20:19,251 --> 00:20:20,695 hopefully soon. 419 00:20:20,719 --> 00:20:23,991 Well, I'm so happy you called. 420 00:20:24,015 --> 00:20:27,322 It's, it's good to hear your voice, cvpon. 421 00:20:28,052 --> 00:20:29,335 Don't get too busy 422 00:20:29,359 --> 00:20:32,098 for the people who care about you, okay? 423 00:20:33,139 --> 00:20:34,186 I won't. 424 00:20:35,584 --> 00:20:36,707 I won't. 425 00:20:37,595 --> 00:20:39,589 And you tell me if you need 426 00:20:39,613 --> 00:20:42,061 anything at all, Grandson. 427 00:20:42,085 --> 00:20:45,267 Sending you all my love. 428 00:20:45,291 --> 00:20:47,873 Um, love you, too, Grandma. 429 00:20:47,897 --> 00:20:50,134 - Good night. - Night. 430 00:20:59,426 --> 00:21:02,234 Okay, Jedthrow Brown, let's go. 431 00:21:02,258 --> 00:21:03,650 Time to go. 432 00:21:03,674 --> 00:21:04,920 - Sorry. - Man, fuck. 433 00:21:04,944 --> 00:21:06,242 - Let's get going. - Fuck. 434 00:21:06,266 --> 00:21:07,946 - Sorry, son. - Goddamn! 435 00:21:07,970 --> 00:21:09,817 - Can I put some clothes on? Shit. - Yes. 436 00:21:09,841 --> 00:21:11,887 God, what, you want to help? 437 00:21:11,911 --> 00:21:13,596 You want to help me put on my fucking chonies? 438 00:21:13,620 --> 00:21:15,060 Fucking diddler. 439 00:21:15,084 --> 00:21:16,897 Okay, son, just put your clothes on, cooperate. 440 00:21:16,921 --> 00:21:18,166 - Don't fucking "son" me. - I... 441 00:21:18,190 --> 00:21:19,243 You're the worst one of them all. 442 00:21:19,267 --> 00:21:20,939 What kind of dude hangs out with underage boys 443 00:21:20,963 --> 00:21:22,356 all day and night? 444 00:21:22,380 --> 00:21:24,780 "Billie Jean" -ass dude, K-PAX, 445 00:21:24,804 --> 00:21:26,316 House of Cards looking ass, God. 446 00:21:26,340 --> 00:21:29,088 Fucking cold in here. Look, my nipples are cold. 447 00:21:29,112 --> 00:21:30,925 Look! Look! Yeah, that's what I thought. 448 00:21:30,949 --> 00:21:33,931 Sick! ACAD! All cops are diddlers! 449 00:21:33,955 --> 00:21:36,102 Man, kiss my ass, motherfucker! 450 00:21:36,126 --> 00:21:38,487 All right, uh... 451 00:21:38,511 --> 00:21:41,236 Lot of excitement, lot of drama. 452 00:21:42,238 --> 00:21:44,176 I'm a little triggered. Anybody? 453 00:21:44,540 --> 00:21:46,378 You want to get a snack or something? 454 00:21:46,402 --> 00:21:47,993 Group hug? 455 00:21:48,017 --> 00:21:50,330 Quick point, though... Not all cops are diddlers. 456 00:21:50,354 --> 00:21:53,203 I'm not saying they're not, you know, morally dubious. 457 00:21:53,227 --> 00:21:55,593 But, you know, not all of them are... 458 00:21:55,617 --> 00:21:57,111 Let's... let's have a snack. 459 00:21:57,135 --> 00:21:59,339 Let's go downstairs, come on. 460 00:22:00,419 --> 00:22:03,256 Man, Jed had the right idea with these pigs. 461 00:22:03,280 --> 00:22:04,760 You swing on 'em, they'll kill your ass. 462 00:22:04,784 --> 00:22:06,262 So you at least got to talk shit. 463 00:22:06,286 --> 00:22:07,966 You got to do that. 464 00:22:07,990 --> 00:22:10,270 When they arrest me, I'm gonna tell them, 465 00:22:10,294 --> 00:22:12,976 "Ask your mother if she misses these nuts." 466 00:22:13,000 --> 00:22:15,247 Fucking hate these guys. 467 00:22:15,271 --> 00:22:17,685 I try to stay on their good side. 468 00:22:17,709 --> 00:22:20,157 Maybe they'll think I didn't do anything wrong. 469 00:22:20,181 --> 00:22:22,027 Bullshit! That's being a coward, bro. 470 00:22:22,051 --> 00:22:24,098 No, seriously, a while back, 471 00:22:24,122 --> 00:22:25,367 my friends and I, we stole a chip truck. 472 00:22:25,391 --> 00:22:27,238 We stole it right in front of a gas station. 473 00:22:27,262 --> 00:22:29,232 - And we sold it to some meth heads. - Damn! 474 00:22:29,256 --> 00:22:30,263 That's hard, though. 475 00:22:30,287 --> 00:22:32,114 Then I convinced the cop that was investigating us 476 00:22:32,138 --> 00:22:33,383 to take me on a ride-along. 477 00:22:33,407 --> 00:22:35,120 I told him it was a school project. 478 00:22:35,144 --> 00:22:36,723 Hell no. 479 00:22:36,747 --> 00:22:38,126 Keep your friends close and your enemies closer. 480 00:22:38,150 --> 00:22:39,295 Like Don Corleone in these streets. 481 00:22:39,319 --> 00:22:41,399 Yeah, except, uh, 482 00:22:41,423 --> 00:22:44,338 I don't have any kids and I'm more like a Tom Hagen. 483 00:22:44,362 --> 00:22:46,810 Hmm, well, I guess I'm the Don. 484 00:22:46,834 --> 00:22:49,439 I just hope all my kids don't turn out to be Fredos. 485 00:22:50,588 --> 00:22:52,166 I knew you for two years. 486 00:22:52,190 --> 00:22:53,899 You never told me you had kids. 487 00:22:53,923 --> 00:22:55,417 Yeah, well, we don't talk much. 488 00:22:55,441 --> 00:22:58,300 That's why I'm always asking you to hook me up at your job. 489 00:22:58,324 --> 00:23:00,337 A Native trying to change his ways. 490 00:23:00,361 --> 00:23:02,786 I can't have my kids growing up like I did. 491 00:23:04,069 --> 00:23:05,748 I'm sorry, man. 492 00:23:05,772 --> 00:23:07,418 I always thought you were just fucking with me. 493 00:23:07,442 --> 00:23:10,462 There's so many people that come and go here, 494 00:23:10,486 --> 00:23:12,796 sometimes I think it's better to just be alone. 495 00:23:12,820 --> 00:23:16,035 You get to know somebody, and they go get arrested or something, 496 00:23:16,059 --> 00:23:18,331 then you never see them again. 497 00:23:18,869 --> 00:23:20,845 I think it's okay to guard your feelings 498 00:23:20,869 --> 00:23:22,611 with barriers, Julio, but I hope 499 00:23:22,635 --> 00:23:25,420 that one day you can have a healthy relationship 500 00:23:25,444 --> 00:23:27,448 with people without fear of losing them. 501 00:23:28,669 --> 00:23:30,640 Why the fuck you talk like that? 502 00:23:30,664 --> 00:23:31,800 Talk like what? 503 00:23:31,824 --> 00:23:33,930 Like you reading from a white girl's Instagram. 504 00:23:33,954 --> 00:23:35,527 Oh, he queer. 505 00:23:35,551 --> 00:23:37,957 I had a friend. Um, 506 00:23:37,981 --> 00:23:39,955 Daniel. He was like a... 507 00:23:39,979 --> 00:23:41,443 he was like my hero. 508 00:23:42,110 --> 00:23:44,325 But, uh, then he died. 509 00:23:44,349 --> 00:23:47,255 Well, he, uh, he ended his own life. 510 00:23:47,790 --> 00:23:49,326 And I just... 511 00:23:49,930 --> 00:23:53,353 I read about some reasons why he might've did it. And, um, 512 00:23:53,377 --> 00:23:54,903 it's just hard for people. 513 00:23:55,839 --> 00:23:58,750 I just thought that maybe if I... 514 00:23:58,774 --> 00:24:01,325 treated others the way they wanted to be treated, 515 00:24:01,349 --> 00:24:02,796 they would do the same. 516 00:24:02,820 --> 00:24:04,791 Eventually. 517 00:24:05,661 --> 00:24:07,630 I'm sorry about your homie, bro. 518 00:24:08,021 --> 00:24:09,266 It's hard out here for people. 519 00:24:09,665 --> 00:24:11,279 I get it. 520 00:24:11,303 --> 00:24:13,307 You're a good man, Cheese. 521 00:24:14,200 --> 00:24:16,556 Lights out, shitasses! 522 00:24:20,588 --> 00:24:22,568 - Hey, Tino. - What's up? 523 00:24:22,592 --> 00:24:25,842 There's an opening at my job. 524 00:24:25,866 --> 00:24:27,411 I'll talk to my boss for you. 525 00:24:36,982 --> 00:24:39,803 Morning. We're having dry toast again? 526 00:24:39,827 --> 00:24:40,972 Damn! 527 00:24:40,996 --> 00:24:42,876 Shirt is all wrinkled up. 528 00:24:42,900 --> 00:24:44,478 Don't disrespect the queen like that. 529 00:24:44,502 --> 00:24:46,549 Mm-mm, come on. 530 00:24:46,573 --> 00:24:48,420 - Come with me. - It's Sade, though. 531 00:24:48,444 --> 00:24:50,090 It's the queen of love to you. 532 00:24:50,114 --> 00:24:52,027 You want to smooth the fabric 533 00:24:52,051 --> 00:24:53,416 with your hand, 534 00:24:53,440 --> 00:24:54,943 ahead of the iron. 535 00:24:55,458 --> 00:24:58,540 Always careful not 536 00:24:58,564 --> 00:25:01,202 to burn yourself, hmm? 537 00:25:03,006 --> 00:25:04,886 No! Whoa, whoa, 538 00:25:04,910 --> 00:25:06,255 whoa, whoa, whoa. 539 00:25:06,279 --> 00:25:07,992 You're gonna fuck up the whole shirt. 540 00:25:08,016 --> 00:25:10,497 Ease into it, take your time. 541 00:25:10,521 --> 00:25:12,869 Like a good Sade song, hmm? 542 00:25:12,893 --> 00:25:14,138 Mm-hmm. 543 00:25:14,162 --> 00:25:16,844 Yeah! That's it. 544 00:25:16,868 --> 00:25:19,181 Uh-huh, see, now you're ready to get everybody pregnant 545 00:25:19,205 --> 00:25:21,252 with your looks. 546 00:25:22,638 --> 00:25:25,171 Yeah. Mm-hmm. 547 00:25:38,310 --> 00:25:40,457 All right, Chester. 548 00:25:40,481 --> 00:25:42,261 Time to go. 549 00:25:42,285 --> 00:25:43,286 Get your shit together. 550 00:25:44,924 --> 00:25:46,615 Hey, is that the cop you made your bitch? 551 00:25:46,639 --> 00:25:47,710 - Shh! - Hey, Cheese. 552 00:25:47,734 --> 00:25:48,734 Hey. 553 00:25:49,407 --> 00:25:53,083 Sorry, but I got to put these handcuffs on you. 554 00:25:53,107 --> 00:25:54,552 Stand up. 555 00:25:54,576 --> 00:25:56,146 Turn around. 556 00:26:00,504 --> 00:26:02,476 Eh, hold on. 557 00:26:02,500 --> 00:26:04,371 Mind if I talk shit while you do it? 558 00:26:04,395 --> 00:26:06,576 Ah... fine. 559 00:26:06,600 --> 00:26:08,480 Just don't make it too personal. 560 00:26:08,504 --> 00:26:10,083 All right. 561 00:26:10,107 --> 00:26:13,056 - This guy's a child molester. - Ah, Jesus fuck! 562 00:26:13,080 --> 00:26:15,460 Fucking shitass, quit now. 563 00:26:15,484 --> 00:26:16,818 Thank you. 564 00:26:16,842 --> 00:26:19,816 Hey, you mind if I show little homie some love before you take him to prison? 565 00:26:20,628 --> 00:26:22,608 - Be quick. - Hey. 566 00:26:22,632 --> 00:26:24,478 Come see me at Red Lobster when I get the job. 567 00:26:24,502 --> 00:26:26,576 I ain't gonna hook you up with free food or nothing, 568 00:26:26,600 --> 00:26:29,321 but it'll be tight as fuck to see a bro on the outside. 569 00:26:29,345 --> 00:26:31,049 I'll miss you, man. 570 00:26:31,426 --> 00:26:32,996 Give your kids all my love. 571 00:26:33,191 --> 00:26:34,966 And be good to their grandmas. 572 00:26:34,990 --> 00:26:36,234 I got you. 573 00:26:36,982 --> 00:26:38,941 What you looking at, then, diddler? 574 00:26:38,965 --> 00:26:40,378 You see something you like? 575 00:26:42,271 --> 00:26:44,218 Fucking shitasses. 576 00:26:46,623 --> 00:26:48,494 Hey, Chester. 577 00:26:49,199 --> 00:26:51,171 Listen. 578 00:26:51,195 --> 00:26:54,035 Shugmanitu tanka, owaciyelo. 579 00:26:54,162 --> 00:26:56,199 You will always be my friend. 580 00:26:57,401 --> 00:26:58,784 Cool. 581 00:26:59,956 --> 00:27:01,209 Come on. 582 00:27:03,019 --> 00:27:04,993 What'd he say? 583 00:27:05,017 --> 00:27:07,498 He said he'd always be your friend. 584 00:27:07,522 --> 00:27:09,553 I got that much. 585 00:27:19,530 --> 00:27:21,567 Can I sit in the front again? 586 00:27:29,332 --> 00:27:31,579 Hey, hey, quit now. 587 00:27:31,603 --> 00:27:33,416 Thing's finally just dead. 588 00:27:33,440 --> 00:27:35,287 That's a good thing, too. 589 00:27:35,311 --> 00:27:37,658 Can be alone with our thoughts. 590 00:27:37,682 --> 00:27:39,395 Where are we going? 591 00:27:39,419 --> 00:27:41,132 Your new placement. 592 00:27:41,156 --> 00:27:43,036 New placement. 593 00:27:43,060 --> 00:27:44,705 Great. 594 00:27:44,729 --> 00:27:47,134 Sounds awesome. 595 00:27:56,231 --> 00:27:57,331 Free my dawg! 596 00:28:02,423 --> 00:28:04,745 Cheese, hey. 597 00:28:04,769 --> 00:28:07,084 You're gonna live here for a while. 598 00:28:07,108 --> 00:28:09,722 Don't get no Xboxes or PlayStations, okay? 599 00:28:09,746 --> 00:28:12,194 Otherwise you might stay here well into your 30s. 600 00:28:16,393 --> 00:28:19,642 ♪ The eventide under lock and key... ♪ 601 00:28:19,666 --> 00:28:23,016 Ah, let's go put that Indian luggage down, cvpon. 602 00:28:24,509 --> 00:28:26,322 - Young warrior. - Welcome home, brother. 603 00:28:26,346 --> 00:28:29,161 - Mvto, Grandma. - You're free at last. 604 00:28:31,892 --> 00:28:33,469 Do you guys have an iron I can use? 605 00:28:33,493 --> 00:28:35,206 Well, sure, welcome home. 606 00:28:35,230 --> 00:28:36,609 Locked up. 607 00:28:36,633 --> 00:28:39,515 ♪ Playing songs of the minor key ♪ 608 00:28:39,539 --> 00:28:42,454 ♪ Was my policy ♪ 609 00:28:42,478 --> 00:28:47,321 ♪ Policy, but now ♪ 610 00:28:49,759 --> 00:28:53,811 ♪ What does it mean when your heart vibrates? ♪ 611 00:28:53,835 --> 00:28:58,319 ♪ I thought it was a bad sign ♪ 612 00:28:58,343 --> 00:29:01,659 ♪ I was living in a sadder time ♪ 613 00:29:01,683 --> 00:29:05,057 ♪ And now it's done passed on ♪ 614 00:29:07,128 --> 00:29:08,740 ♪ It's so ♪ 615 00:29:08,764 --> 00:29:15,744 ♪ Precious ♪ 616 00:29:17,783 --> 00:29:20,263 ♪ Precious ♪ 617 00:29:20,287 --> 00:29:24,128 ♪ Precious to me ♪ 618 00:29:26,801 --> 00:29:29,749 ♪ Precious ♪ 619 00:29:29,773 --> 00:29:33,781 ♪ Precious to me. ♪ 620 00:29:41,730 --> 00:29:44,769 - Synced & corrected by L0tech - -- www.addic7ed.com -- 42532

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.