Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,042 --> 00:01:27,722
(Immortal Samsara)
2
00:01:28,000 --> 00:01:29,892
(Episode 16)
3
00:01:30,400 --> 00:01:31,520
What's your name?
4
00:01:32,000 --> 00:01:33,480
What are you doing here alone?
5
00:01:34,240 --> 00:01:35,920
The burning furnace on a cold evening,
6
00:01:36,520 --> 00:01:38,324
filling one's eyebrows with the abundance of spring.
7
00:01:39,480 --> 00:01:40,560
My name is Mu Han.
8
00:01:58,600 --> 00:01:59,680
Don't you remember me?
9
00:02:21,960 --> 00:02:22,960
Ran Qing.
10
00:02:24,200 --> 00:02:25,200
So,
11
00:02:25,760 --> 00:02:27,280
Mu Han, you're actually Xuan Ye.
12
00:02:27,880 --> 00:02:29,000
You only approached me
13
00:02:30,000 --> 00:02:32,080
to obtain the Rainbow Jade.
14
00:02:50,400 --> 00:02:52,240
Why?
15
00:03:15,280 --> 00:03:16,280
Ran Qing!
16
00:03:47,240 --> 00:03:49,120
The gods and deities are dead.
17
00:03:49,840 --> 00:03:51,440
I've already conquered the Six Realms.
18
00:03:52,520 --> 00:03:54,280
I shall never let go
19
00:03:55,120 --> 00:03:57,160
of my beloved and the world.
20
00:04:18,160 --> 00:04:21,245
Ran Qing, you won't be able to kill me.
21
00:04:23,000 --> 00:04:24,520
Stop being stubborn.
22
00:04:25,400 --> 00:04:27,040
Be my empress.
23
00:05:11,120 --> 00:05:12,360
Time never passes
24
00:05:13,400 --> 00:05:15,200
when I hold your hand.
25
00:05:17,560 --> 00:05:18,880
I won't repeat the same mistake.
26
00:05:22,080 --> 00:05:23,720
If so, let us indulge in this pleasure together.
27
00:05:24,600 --> 00:05:25,760
The starry skies,
28
00:05:26,000 --> 00:05:27,040
the passing of time,
29
00:05:27,640 --> 00:05:28,680
day and night,
30
00:05:29,560 --> 00:05:30,880
lasting for an eternity.
31
00:05:31,640 --> 00:05:33,154
(No matter how many times I reverse time, )
32
00:05:33,760 --> 00:05:36,280
(I cannot find a way to obtain both you and the world.)
33
00:05:36,880 --> 00:05:41,280
(This time, I must grow old together with you.)
34
00:05:54,120 --> 00:05:55,713
Such beautiful clouds.
35
00:05:58,383 --> 00:06:00,783
Xuan Ye always said that I'd missed out on beautiful scenery
36
00:06:01,160 --> 00:06:02,596
as I was always busy with work.
37
00:06:04,160 --> 00:06:07,745
Let me bring back a piece of cloud and enjoy it together with him.
38
00:06:40,160 --> 00:06:42,351
Your Majesty, we've received news from the southern battlefield.
39
00:06:46,320 --> 00:06:49,240
Do not let down your guard. Pursue our enemies.
40
00:06:50,400 --> 00:06:53,577
We must conquer the Six Realms
41
00:06:53,840 --> 00:06:55,599
before the Primordial Lord uses her Wushuang Mirror!
42
00:06:55,680 --> 00:06:59,093
Conquer the Six Realms!
43
00:06:59,258 --> 00:07:02,686
Conquer the Six Realms!
44
00:07:31,080 --> 00:07:32,200
I've committed a heinous sin.
45
00:07:32,840 --> 00:07:35,520
I actually believed in Xuan Ye's false promise.
46
00:07:35,920 --> 00:07:38,240
I was trapped within the illusion created by the Wushuang Mirror.
47
00:07:38,640 --> 00:07:40,316
We cannot afford to delay the battle any longer.
48
00:07:40,405 --> 00:07:42,605
I'll leave this child to you.
49
00:07:51,800 --> 00:07:52,920
With love comes evil.
50
00:07:53,800 --> 00:07:55,425
I should've redeemed myself by ending my life.
51
00:07:55,880 --> 00:07:58,160
However, I was already pregnant with him.
52
00:07:59,080 --> 00:08:00,080
This child is innocent.
53
00:08:00,400 --> 00:08:02,000
Give him a new identity.
54
00:08:02,600 --> 00:08:05,080
Do not let anyone know about his identity.
55
00:08:09,720 --> 00:08:11,320
I've already placed a spell on him.
56
00:08:11,720 --> 00:08:12,960
As long as the totem is hidden,
57
00:08:13,271 --> 00:08:17,280
the Asura Clan won't be able to identify him as one of them.
58
00:08:17,470 --> 00:08:19,270
He has already mastered both Heaven-and-Earth Guide
59
00:08:19,600 --> 00:08:21,240
and Eternal Darkness.
60
00:08:21,680 --> 00:08:23,720
And, he possesses the Rainbow Jade and the Wushuang Mirror.
61
00:08:24,040 --> 00:08:26,240
Xuan Ye is extremely powerful right now.
62
00:08:26,600 --> 00:08:28,560
Can you deal with him alone?
63
00:08:37,640 --> 00:08:40,200
Don't worry. I've changed as well.
64
00:08:46,920 --> 00:08:48,240
If I don't return,
65
00:08:49,240 --> 00:08:51,440
I'll leave the Celestial Clan and God Clan to you.
66
00:08:52,360 --> 00:08:54,600
Remember, from now on,
67
00:08:55,560 --> 00:08:57,280
the first rule of the heavenly rules
68
00:08:57,800 --> 00:09:01,160
is to abstain from love.
69
00:09:01,520 --> 00:09:04,080
Those who go against the rule will suffer the Love Execution.
70
00:09:04,360 --> 00:09:05,794
They'll only be forgiven if they admit it.
71
00:09:06,040 --> 00:09:07,224
Don't worry.
72
00:09:07,800 --> 00:09:08,800
I will protect this child
73
00:09:09,320 --> 00:09:10,480
and implement this heavenly rule
74
00:09:11,320 --> 00:09:12,840
for your sake.
75
00:09:40,800 --> 00:09:42,640
The Ranyue Spell is a new celestial spell I invented.
76
00:09:43,120 --> 00:09:44,675
However, no matter what techniques I use,
77
00:09:45,120 --> 00:09:47,662
you can counter them easily, as if you've seen them before.
78
00:09:48,240 --> 00:09:51,360
Xuan Ye, did you use the Gear of Time on me?
79
00:09:55,080 --> 00:09:56,760
Since you already found out,
80
00:09:57,640 --> 00:09:59,280
I'll stop hiding it from you.
81
00:10:10,040 --> 00:10:11,204
Ran Qing,
82
00:10:12,240 --> 00:10:15,200
if only one of us stays alive,
83
00:10:15,840 --> 00:10:17,760
the ending will always be the same.
84
00:10:22,040 --> 00:10:23,440
Stop being stubborn.
85
00:10:24,960 --> 00:10:26,080
Surrender yourself.
86
00:10:27,280 --> 00:10:28,280
Come to me.
87
00:10:28,560 --> 00:10:30,280
So, you've sacrificed your life essence
88
00:10:31,280 --> 00:10:33,000
to reverse time
89
00:10:33,640 --> 00:10:35,161
so that you can kill me time and time again?
90
00:10:36,840 --> 00:10:38,800
I did it to save you every time.
91
00:10:39,800 --> 00:10:42,960
However, every time, you chose to sacrifice yourself to save the world.
92
00:10:44,040 --> 00:10:45,165
This time,
93
00:10:45,840 --> 00:10:47,840
I will trap you inside the Wushuang Mirror.
94
00:10:48,120 --> 00:10:50,160
I will never let you die in front of me again.
95
00:10:51,200 --> 00:10:52,680
I'm the Primordial Lord.
96
00:10:53,320 --> 00:10:56,240
My mission is to protect the world.
97
00:10:57,040 --> 00:10:58,360
No matter how you try to stop me,
98
00:10:59,200 --> 00:11:00,575
you won't be able to change that fact.
99
00:11:01,440 --> 00:11:02,440
Xuan Ye,
100
00:11:03,320 --> 00:11:05,080
you said you loved me.
101
00:11:06,080 --> 00:11:09,120
If so, why can't you give up on your ambitions for my sake?
102
00:11:09,240 --> 00:11:10,480
Say no more!
103
00:11:12,680 --> 00:11:14,520
All the time reversing I'd done
104
00:11:15,680 --> 00:11:17,600
caused me to accept my fate.
105
00:11:18,840 --> 00:11:20,880
You couldn't give up on your mission,
106
00:11:21,640 --> 00:11:23,440
and I couldn't give up on my ambition.
107
00:11:25,080 --> 00:11:28,120
Ran Qing, as long as you're willing,
108
00:11:29,640 --> 00:11:31,720
we can own this world together.
109
00:11:32,240 --> 00:11:33,840
Just say yes for once,
110
00:11:34,840 --> 00:11:36,640
and the ending will be changed!
111
00:11:38,240 --> 00:11:39,586
The world might change,
112
00:11:40,040 --> 00:11:41,341
but a leopard can't change its spots.
113
00:11:42,080 --> 00:11:44,720
You and I prioritize the world more than our love.
114
00:11:45,920 --> 00:11:47,047
Just admit it.
115
00:11:47,560 --> 00:11:48,696
Xuan Ye,
116
00:11:49,200 --> 00:11:50,880
you and I are sworn enemies.
117
00:11:51,280 --> 00:11:52,563
Let's fight to the death!
118
00:11:58,280 --> 00:11:59,399
Ran Qing,
119
00:12:00,840 --> 00:12:02,920
I've lost again.
120
00:12:03,680 --> 00:12:05,110
But it doesn't matter.
121
00:12:05,400 --> 00:12:07,800
I can return to the starting point no matter how many times I die.
122
00:12:08,760 --> 00:12:10,079
One day,
123
00:12:10,800 --> 00:12:12,515
you'll be deceived by me for the rest of your life.
124
00:12:12,935 --> 00:12:14,455
We shall grow old together
125
00:12:15,040 --> 00:12:16,520
and rule the world together.
126
00:12:27,000 --> 00:12:28,352
You've grown stronger.
127
00:12:29,240 --> 00:12:31,240
How can you resist my Eternal Darkness now?
128
00:12:31,680 --> 00:12:32,922
It's because.
129
00:12:35,720 --> 00:12:38,440
I'm pregnant with your son.
130
00:12:46,000 --> 00:12:47,407
Ying Yuan.
131
00:12:49,600 --> 00:12:51,016
Remember that name.
132
00:12:52,320 --> 00:12:54,560
That's the name of your son.
133
00:13:46,120 --> 00:13:47,305
Ran Qing,
134
00:13:48,760 --> 00:13:51,000
why are you still as stubborn as always?
135
00:14:35,000 --> 00:14:37,438
After your mother perished,
136
00:14:38,200 --> 00:14:40,520
I cast a curse on Ren Hun Sword
137
00:14:40,933 --> 00:14:42,813
to prevent him from telling you about your background.
138
00:14:43,478 --> 00:14:46,718
After that, I sealed him away in the Land Under The Horizon.
139
00:14:48,200 --> 00:14:50,680
The past is in the past. We mustn't dwell on it.
140
00:14:51,319 --> 00:14:53,359
I didn't expect the prophecy
141
00:14:53,840 --> 00:14:55,600
to become their destiny.
142
00:14:55,703 --> 00:14:57,623
That was only Xuan Ye's destiny.
143
00:14:58,800 --> 00:15:02,549
He was the one who refused to acknowledge the error of his ways.
144
00:15:04,400 --> 00:15:06,280
So, Mother was actually the one
145
00:15:06,720 --> 00:15:08,200
who forbade deities from falling in love.
146
00:15:08,728 --> 00:15:10,328
Your Supreme Majesty, now I understand
147
00:15:12,440 --> 00:15:13,750
why you taught me to obey the rule
148
00:15:14,080 --> 00:15:15,407
and never go against it.
149
00:15:15,902 --> 00:15:18,342
Your Supreme Majesty, thank you for telling me about my background.
150
00:15:18,879 --> 00:15:20,563
The Three Realms that my mother was protecting,
151
00:15:22,000 --> 00:15:23,743
I would surely protect them for her sake.
152
00:15:24,440 --> 00:15:27,840
I'm going to revive you and expose Huan Qin's evil plot.
153
00:15:28,040 --> 00:15:29,080
You mustn't do so.
154
00:15:29,160 --> 00:15:31,520
Huan Qin was unable to destroy my body
155
00:15:31,640 --> 00:15:35,080
because I kept a sliver of my primordial spirit in your body.
156
00:15:35,400 --> 00:15:37,920
Huan Qin cannot kill me for real.
157
00:15:38,000 --> 00:15:41,360
That's why he can only impersonate me by using the puppet spell.
158
00:15:41,840 --> 00:15:44,149
Ying Yuan, you've inherited.
159
00:15:44,360 --> 00:15:46,680
Xuan Ye's ruinous Asura bloodline.
160
00:15:46,920 --> 00:15:48,360
Once you lose control of yourself,
161
00:15:48,559 --> 00:15:50,239
the consequences will be unimaginable.
162
00:15:50,605 --> 00:15:53,365
Only my primordial spirit can suppress your evil power.
163
00:15:54,120 --> 00:15:57,280
Huan Qin didn't get to where he is today by himself.
164
00:15:57,878 --> 00:16:00,238
You shouldn't underestimate the support he has behind his back.
165
00:16:00,766 --> 00:16:02,806
You're the only one
166
00:16:04,080 --> 00:16:05,509
who can restore peace to the Three Realms.
167
00:16:06,520 --> 00:16:09,360
Ying Yuan, I do not fear death.
168
00:16:10,160 --> 00:16:12,520
However, the gruesome sight of the War of Genesis
169
00:16:12,720 --> 00:16:14,160
must never be repeated.
170
00:16:14,494 --> 00:16:15,814
Your Supreme Majesty, how could I
171
00:16:16,760 --> 00:16:18,600
prioritize myself over your life?
172
00:16:19,040 --> 00:16:20,640
As long as Sovereign Lord Ying Yuan is alive,
173
00:16:20,806 --> 00:16:22,886
the Three Realms will be intact.
174
00:16:23,200 --> 00:16:26,720
Ying Yuan, do not forget about your mother's dying wish.
175
00:16:26,960 --> 00:16:27,960
You have to protect
176
00:16:28,360 --> 00:16:29,640
the Three Realms
177
00:16:30,240 --> 00:16:32,840
for me and your mother's sake.
178
00:16:39,920 --> 00:16:41,141
I will
179
00:16:42,200 --> 00:16:43,200
remember that.
180
00:17:01,800 --> 00:17:03,560
To Ying Yuan, His Supreme Majesty
181
00:17:03,880 --> 00:17:05,960
was just like his father.
182
00:17:06,160 --> 00:17:07,323
Now, he found out
183
00:17:07,511 --> 00:17:10,311
that his dearest kin was actually murdered by his best friend.
184
00:17:10,680 --> 00:17:12,128
I'm sure he's heartbroken.
185
00:17:14,119 --> 00:17:16,400
No matter if it's a superior deity or a sovereign lord,
186
00:17:17,599 --> 00:17:19,214
one cannot escape his fate.
187
00:17:25,560 --> 00:17:26,659
Who are you?
188
00:17:26,837 --> 00:17:28,557
I'm Ling Jiang, high priest of the Asura Clan.
189
00:17:29,680 --> 00:17:30,862
Greetings, Young Master.
190
00:17:32,800 --> 00:17:34,971
Please pardon me for being late.
191
00:17:35,680 --> 00:17:37,581
I was deceived by Huan Qin for many years.
192
00:17:38,120 --> 00:17:40,440
Young Master, I had no idea about your true identity.
193
00:17:41,720 --> 00:17:42,964
Darn that Huan Qin.
194
00:17:43,440 --> 00:17:44,839
Although he was one of us,
195
00:17:45,120 --> 00:17:48,000
he actually tried to hurt His Majesty's son.
196
00:17:48,520 --> 00:17:49,596
What?
197
00:17:50,000 --> 00:17:51,460
Huan Qin is actually from the Asura Clan?
198
00:17:51,560 --> 00:17:52,654
But according to the books,
199
00:17:52,774 --> 00:17:55,120
the Asura Clan only has primordial pills without any celestial roots.
200
00:17:55,200 --> 00:17:57,120
If so, how did Huan Qin obtain a celestial spirit
201
00:17:57,201 --> 00:17:58,361
and celestial power?
202
00:18:01,440 --> 00:18:03,107
We already knew each other for several centuries
203
00:18:03,520 --> 00:18:04,960
even before the War of Genesis took place.
204
00:18:05,480 --> 00:18:07,480
He never acted out of the ordinary.
205
00:18:11,440 --> 00:18:12,680
Huan Qin is His Majesty's
206
00:18:13,320 --> 00:18:14,542
proudest
207
00:18:14,960 --> 00:18:16,073
and
208
00:18:17,240 --> 00:18:19,080
most discreet pawn up his sleeves.
209
00:18:27,200 --> 00:18:28,432
Greetings, Your Majesty.
210
00:18:36,000 --> 00:18:37,757
Before I implant the celestial root into your body,
211
00:18:38,000 --> 00:18:40,760
I have to crush the Asura primordial pill inside you.
212
00:18:41,400 --> 00:18:44,159
I also need to extract all of your blood
213
00:18:44,720 --> 00:18:46,370
and infuse you with the blood of a god.
214
00:18:48,800 --> 00:18:52,120
You will die if I fail.
215
00:18:53,000 --> 00:18:55,360
Even if you do obtain a celestial spirit,
216
00:18:56,160 --> 00:18:59,240
you'll be a useless man.
217
00:19:02,840 --> 00:19:04,680
I no longer fear death ever since.
218
00:19:05,120 --> 00:19:06,960
I volunteered to infiltrate the Nine Heavens.
219
00:19:07,600 --> 00:19:08,878
For the ambition of my clan,
220
00:19:09,760 --> 00:19:11,267
I shall die 1,000 deaths without regrets.
221
00:19:12,120 --> 00:19:13,520
Excellent.
222
00:19:56,602 --> 00:19:58,000
Huan Qin actually had such forbearance?
223
00:19:58,286 --> 00:20:00,645
It's no wonder he could stay hidden in the Heavenly Realm for so long.
224
00:20:01,440 --> 00:20:03,345
He and I have fought alongside each other for many years.
225
00:20:03,454 --> 00:20:04,675
He was always a loyal person.
226
00:20:05,400 --> 00:20:06,612
I never expected him
227
00:20:07,880 --> 00:20:11,448
to deceive everyone with his act.
228
00:20:17,240 --> 00:20:19,206
So, you guys were the ones in charge of
229
00:20:20,160 --> 00:20:23,000
the Asura Clan after the passing of your emperor?
230
00:20:23,480 --> 00:20:24,510
That's right.
231
00:20:26,080 --> 00:20:27,393
Back then, our clan was defeated.
232
00:20:27,880 --> 00:20:29,200
I was unsatisfied with the result.
233
00:20:29,560 --> 00:20:31,160
After I helped the others to settle down,
234
00:20:31,320 --> 00:20:34,320
I went to find Huan Qin to come up with a clan revival plan.
235
00:20:35,200 --> 00:20:38,000
Back then, Huan Qin wasn't a star deity yet.
236
00:20:38,320 --> 00:20:41,000
He chickened out and didn't dare to bear the responsibility.
237
00:20:41,382 --> 00:20:42,662
He hid me somewhere discreet.
238
00:20:43,263 --> 00:20:45,623
He told me to give him some time to think about it.
239
00:20:46,840 --> 00:20:47,932
After a few days,
240
00:20:48,600 --> 00:20:50,480
he got himself the Steel of Versatility.
241
00:20:50,583 --> 00:20:53,383
He said that artifact helped him to make up his mind.
242
00:20:58,640 --> 00:20:59,823
The Steel of Versatility?
243
00:21:01,560 --> 00:21:03,680
So, he did take it to heart.
244
00:21:15,760 --> 00:21:17,760
The swamp of Luye will devour everything in its path!
245
00:21:17,800 --> 00:21:20,040
Huan Qin, no matter how strong you are,
246
00:21:20,080 --> 00:21:21,920
my clan will still win in the end!
247
00:21:31,760 --> 00:21:32,971
I'll bring you back.
248
00:21:40,680 --> 00:21:41,840
After you fell into a coma,
249
00:21:42,000 --> 00:21:44,640
Lord Ying Yuan risked his life and went to the Asura Clan's Altar of Blood
250
00:21:45,040 --> 00:21:48,240
to retrieve their sacred treasure, the Stone of Blood.
251
00:21:48,640 --> 00:21:51,927
A huge amount of cultivation is needed to use the Stone of Bone.
252
00:21:52,360 --> 00:21:54,895
It's a pity that I was not powerful enough.
253
00:21:55,080 --> 00:21:56,520
I couldn't do anything to help you out.
254
00:21:57,080 --> 00:21:58,440
In the end, Lord Ying Yuan
255
00:21:58,560 --> 00:22:00,360
expanded half of his cultivation
256
00:22:00,480 --> 00:22:02,080
to reattach your arm to your body.
257
00:22:02,160 --> 00:22:03,229
Ying Yuan,
258
00:22:03,760 --> 00:22:04,846
thank you.
259
00:22:05,520 --> 00:22:08,320
I thought I was going to be a cripple my entire life.
260
00:22:08,478 --> 00:22:10,105
You and I have fought alongside for many years.
261
00:22:10,760 --> 00:22:12,320
You're already my best friend.
262
00:22:12,640 --> 00:22:13,745
Moreover,
263
00:22:14,000 --> 00:22:15,554
it was severed when you fought our enemies.
264
00:22:15,644 --> 00:22:16,844
I would do the same for you
265
00:22:17,120 --> 00:22:18,260
even if you weren't my friend.
266
00:22:18,880 --> 00:22:20,400
This broken arm of yours is worth it.
267
00:22:20,735 --> 00:22:22,615
Ever since we started fighting against the Asura Clan,
268
00:22:22,960 --> 00:22:26,690
you're the first person who had managed to kill an elder of the Asura Clan.
269
00:22:27,240 --> 00:22:30,200
I heard that His Supreme Majesty would appoint the 4th sovereign lord soon.
270
00:22:30,440 --> 00:22:32,000
He will bring the Four Sovereign Lords
271
00:22:32,040 --> 00:22:34,800
and storm the Asura Palace for a final showdown.
272
00:22:34,880 --> 00:22:36,840
That position is definitely yours.
273
00:22:37,063 --> 00:22:38,903
Your name will be recorded in celestial history.
274
00:22:44,440 --> 00:22:45,542
Huan Qin, receive the edict.
275
00:22:52,720 --> 00:22:54,915
By the Mandate of Heaven, this decree is announced to the vast.
276
00:22:55,040 --> 00:22:56,120
The celestial deity, Huan Qin,
277
00:22:56,201 --> 00:22:57,799
commanded the heavenly soldiers for centuries.
278
00:22:57,880 --> 00:22:59,240
He possessed the courage of 1,000 men,
279
00:22:59,320 --> 00:23:00,680
and he had rendered countless merit.
280
00:23:01,200 --> 00:23:02,465
I'm relieved to have him by my side,
281
00:23:02,560 --> 00:23:03,959
and the Six Realms are lucky to have him.
282
00:23:04,040 --> 00:23:05,760
From today onward, he shall receive
283
00:23:06,000 --> 00:23:07,520
the title of Star Deity Ji Du.
284
00:23:07,720 --> 00:23:09,085
He will govern the Star Setter Pavilion
285
00:23:09,205 --> 00:23:10,485
and be our star setter.
286
00:23:25,160 --> 00:23:26,276
Thank you, Your Supreme Majesty.
287
00:23:26,640 --> 00:23:29,280
I will surely do my best
288
00:23:29,800 --> 00:23:31,120
so that I will not disappoint you.
289
00:23:31,360 --> 00:23:33,141
Star Deity Ji Du, His Supreme Majesty had missed you.
290
00:23:33,400 --> 00:23:34,680
He even rewarded you with a material.
291
00:23:46,880 --> 00:23:48,003
The Steel of Versatility?
292
00:23:48,600 --> 00:23:50,745
This material is the toughest and softest material in existence.
293
00:23:50,826 --> 00:23:52,296
If you turn this material into an artifact,
294
00:23:52,360 --> 00:23:53,701
it'll be an ever-changing artifact.
295
00:23:54,080 --> 00:23:57,200
His Supreme Majesty must've cherished you by giving you such a material.
296
00:23:58,574 --> 00:23:59,974
Thank you, Your Supreme Majesty.
297
00:24:00,800 --> 00:24:02,200
I'm overjoyed.
298
00:24:12,920 --> 00:24:14,182
Are you drowning yourself in sorrow?
299
00:24:24,840 --> 00:24:27,320
You wasted your power to reattach my arm for me.
300
00:24:27,800 --> 00:24:29,253
I'm afraid His Supreme Majesty
301
00:24:29,760 --> 00:24:31,680
will never let me command the soldiers again.
302
00:24:34,840 --> 00:24:36,830
I heard that you were appointed as the 4th sovereign lord.
303
00:24:37,062 --> 00:24:38,191
Congratulations.
304
00:24:40,960 --> 00:24:42,198
Your Majesty,
305
00:24:43,480 --> 00:24:45,240
would you like to have a drink with me?
306
00:24:54,600 --> 00:24:56,653
Why do you possess the Asura aura?
307
00:24:58,440 --> 00:25:00,159
Could it be that you were bitten by
308
00:25:00,638 --> 00:25:02,238
the Asura Spiders in the Altar of Blood?
309
00:25:06,360 --> 00:25:07,542
That's impossible.
310
00:25:11,000 --> 00:25:12,089
This is impossible.
311
00:25:13,359 --> 00:25:15,239
Ordinary beings would've died long ago.
312
00:25:16,600 --> 00:25:17,870
Why does it seem like
313
00:25:18,720 --> 00:25:20,253
your blood is trying to suppress it?
314
00:25:25,680 --> 00:25:27,565
Could it be that you're a descendant of the Asura Clan?
315
00:25:28,320 --> 00:25:29,518
Huan Qin,
316
00:25:31,320 --> 00:25:32,510
my mother
317
00:25:34,720 --> 00:25:37,680
was an innocent deity who was duped by the Asura Clan.
318
00:25:41,960 --> 00:25:43,487
You risked your life for me.
319
00:25:44,160 --> 00:25:45,682
That's why your identity was exposed.
320
00:25:47,480 --> 00:25:50,720
Don't worry. I won't tell a single soul about this.
321
00:25:53,640 --> 00:25:55,518
However, during the ascension ceremony,
322
00:25:56,000 --> 00:25:57,819
you have to swear a vow in front of Heaven and Earth.
323
00:25:58,440 --> 00:26:00,680
By then, they will discover your identity.
324
00:26:02,680 --> 00:26:04,229
His Supreme Majesty is strict with his rule.
325
00:26:04,840 --> 00:26:06,120
He will definitely kill you.
326
00:26:11,560 --> 00:26:13,880
Ying Yuan, you should escape.
327
00:26:14,519 --> 00:26:15,999
I'll escort you out of the Heavenly Realm.
328
00:26:18,040 --> 00:26:19,180
Huan Qin,
329
00:26:21,003 --> 00:26:22,502
His Supreme Majesty knew about my identity.
330
00:26:23,456 --> 00:26:25,136
How could he let you live until now
331
00:26:25,840 --> 00:26:27,080
if he knew that secret?
332
00:26:28,200 --> 00:26:29,994
How could he appoint you as the next sovereign lord?
333
00:26:34,280 --> 00:26:35,378
His Supreme Majesty said
334
00:26:36,720 --> 00:26:37,878
that I should
335
00:26:39,160 --> 00:26:40,595
serve the Heavenly Realm with all I have
336
00:26:42,360 --> 00:26:43,520
due to my cursed bloodline.
337
00:26:57,040 --> 00:26:58,260
He stopped contacting the Asura Clan
338
00:26:58,527 --> 00:27:00,247
after Xuan Ye's death.
339
00:27:00,920 --> 00:27:02,480
Once Huan Qin lost his master,
340
00:27:02,880 --> 00:27:04,050
he became a useless pawn.
341
00:27:04,320 --> 00:27:06,640
He might've thought of staying as a deity.
342
00:27:06,871 --> 00:27:08,911
That's why he tried his best to serve the Heavenly Realm.
343
00:27:09,280 --> 00:27:11,520
However, His Supreme Majesty didn't like him.
344
00:27:11,840 --> 00:27:13,520
Since he intended to be the sovereign lord,
345
00:27:13,728 --> 00:27:16,128
how could he be satisfied with setting stars for a living?
346
00:27:17,040 --> 00:27:18,555
Back then, he still treated me as a friend
347
00:27:18,880 --> 00:27:20,255
even after he found out about my secret.
348
00:27:21,040 --> 00:27:22,448
I was always grateful to him.
349
00:27:23,120 --> 00:27:24,348
I treated him as my bosom friend.
350
00:27:24,720 --> 00:27:25,839
Now that I think about it,
351
00:27:26,680 --> 00:27:28,078
since he was a member of the Asura Clan,
352
00:27:28,640 --> 00:27:31,000
I'm sure he had mixed feelings back then.
353
00:27:31,440 --> 00:27:32,526
Therefore,
354
00:27:33,920 --> 00:27:35,280
he bore a grudge against me.
355
00:27:36,400 --> 00:27:39,360
Young Master, Huan Qin isn't a huge threat.
356
00:27:39,840 --> 00:27:41,280
Since I've already found you,
357
00:27:41,680 --> 00:27:44,480
the Asura Clan, which had been asleep for 10,000 years,
358
00:27:44,662 --> 00:27:46,302
shall awake at any given moment.
359
00:27:47,240 --> 00:27:48,510
What do you plan to do?
360
00:27:49,120 --> 00:27:52,200
As long as you extract the Heavenly Emperor's primordial spirit
361
00:27:52,382 --> 00:27:54,302
and release the Asura power in you,
362
00:27:54,520 --> 00:27:57,400
our warriors who had died in the War of Genesis
363
00:27:57,720 --> 00:27:59,089
will be revived.
364
00:28:01,400 --> 00:28:02,600
So, you already knew about it?
365
00:28:03,240 --> 00:28:04,307
That's right.
366
00:28:04,912 --> 00:28:05,912
In the War of Genesis,
367
00:28:06,040 --> 00:28:08,280
although Huan Qin devoured the Heavenly Emperor's celestial spirit.
368
00:28:08,355 --> 00:28:10,635
he could never kill him entirely.
369
00:28:11,000 --> 00:28:13,080
When I found out that you were our prince,
370
00:28:13,840 --> 00:28:14,987
I finally understood why
371
00:28:15,400 --> 00:28:17,840
you did nothing all these years.
372
00:28:18,126 --> 00:28:20,246
You were actually suppressed by the Heavenly Emperor.
373
00:28:21,520 --> 00:28:23,909
I've been waiting for this day for a long time.
374
00:28:24,560 --> 00:28:27,640
I never expected our prince to be alive.
375
00:28:28,080 --> 00:28:30,080
The heavens are on our sides indeed.
376
00:28:30,680 --> 00:28:32,680
Young Master, don't worry.
377
00:28:32,760 --> 00:28:34,240
The Asura Clan
378
00:28:34,326 --> 00:28:37,006
will definitely worship you like how we worshipped Emperor Xuan Ye.
379
00:28:37,280 --> 00:28:40,000
Soon, you shall master the strongest skill in the world
380
00:28:40,230 --> 00:28:42,590
and reclaim glory for our clan.
381
00:28:45,760 --> 00:28:48,280
Young Master, what are you doing?
382
00:28:50,280 --> 00:28:53,280
Remember this. I will never be your prince.
383
00:28:54,360 --> 00:28:56,280
I'm Sovereign Lord Qingli, Ying Yuan.
384
00:29:23,922 --> 00:29:25,976
The puppet spell is the secret spell of the Demon Clan.
385
00:29:26,400 --> 00:29:27,917
Only a few others know about its existence.
386
00:29:29,640 --> 00:29:31,323
If we wish to expose the false emperor,
387
00:29:31,760 --> 00:29:33,260
we have to locate Liu Wei Yang.
388
00:29:33,847 --> 00:29:34,964
According to Tao Zi Qi,
389
00:29:35,600 --> 00:29:37,503
they were detained in different places.
390
00:29:38,040 --> 00:29:39,800
But now, we have no clues about their whereabouts.
391
00:29:42,080 --> 00:29:45,240
She was willing to sacrifice her deitiship to be with the Demon King.
392
00:29:45,520 --> 00:29:48,280
She treasured the Ziyan Hairpin given to her by the Heavenly Court too.
393
00:29:48,800 --> 00:29:50,600
She was the one who longed for him day and night too.
394
00:29:51,080 --> 00:29:52,360
We can be sure of that.
395
00:29:52,880 --> 00:29:56,200
However, I feel like something's off.
396
00:29:57,240 --> 00:30:00,640
It's time to find out about her true identity.
397
00:30:01,480 --> 00:30:02,721
I have an idea.
398
00:30:06,720 --> 00:30:08,800
Your Majesty!
399
00:30:12,130 --> 00:30:13,175
What's the matter?
400
00:30:13,280 --> 00:30:15,000
I heard that Yu Mo and the rest have returned.
401
00:30:15,080 --> 00:30:16,292
Did something happen?
402
00:30:16,440 --> 00:30:18,880
Your Majesty, you mustn't forsake your people
403
00:30:18,999 --> 00:30:20,799
for the sake of Yu Mo!
404
00:30:21,320 --> 00:30:23,480
You've blocked off all paths with a barrier
405
00:30:23,880 --> 00:30:25,880
and caused the South Sea to be isolated.
406
00:30:26,320 --> 00:30:28,720
However, many of our kin are serving the Heavenly Court.
407
00:30:29,320 --> 00:30:30,960
If they don't receive any letters from us,
408
00:30:31,080 --> 00:30:33,880
the Heavenly Court will surely detect this abnormality.
409
00:30:34,255 --> 00:30:35,667
You do have a point.
410
00:30:37,120 --> 00:30:38,960
However, Yu Mo has nowhere else to go.
411
00:30:39,560 --> 00:30:41,026
I cannot chase them away.
412
00:30:47,000 --> 00:30:48,119
What about this?
413
00:30:48,200 --> 00:30:51,320
You can tell those whose kin are serving the Heavenly Court
414
00:30:51,720 --> 00:30:52,800
to place their letters
415
00:30:53,000 --> 00:30:55,120
in the Heavenly River at the hour of Chen every day.
416
00:30:55,600 --> 00:30:58,320
By then, I will dispel the barrier on the Heavenly River
417
00:30:58,560 --> 00:31:01,840
and allow their letters to flow into the Heavenly Court
418
00:31:02,160 --> 00:31:03,651
to dispel the Heavenly Court's suspicion.
419
00:31:04,000 --> 00:31:06,400
Remember, you must keep this a secret.
420
00:31:06,560 --> 00:31:07,831
Find someone you can trust.
421
00:31:08,680 --> 00:31:09,823
Yes, Your Majesty.
422
00:31:10,480 --> 00:31:11,628
Go now.
423
00:31:38,640 --> 00:31:40,240
Yu Mo told me to test you.
424
00:31:40,487 --> 00:31:42,087
I didn't expect you to be this impatient.
425
00:31:45,040 --> 00:31:47,008
So, you were truly colluding with the Heavenly Emperor.
426
00:31:47,360 --> 00:31:48,480
What exactly are you up to?
427
00:31:54,680 --> 00:31:56,124
You won't be able to send that letter.
428
00:31:58,880 --> 00:32:00,280
I'm just trying to save Xuan Xiang here.
429
00:32:00,360 --> 00:32:03,560
That's why I'm writing to my sisters in the Heavenly Court.
430
00:32:03,600 --> 00:32:05,000
Do you think we'll believe you?
431
00:32:06,640 --> 00:32:08,280
Even if you have bitter reasons
432
00:32:08,680 --> 00:32:10,640
or if you were blackmailed by someone else,
433
00:32:10,920 --> 00:32:12,440
if you truly loved Liu Wei Yang,
434
00:32:12,520 --> 00:32:13,870
the only people who can save him are us,
435
00:32:13,951 --> 00:32:15,631
and now, we have no idea where he is.
436
00:32:15,783 --> 00:32:17,903
Why are you trying to kill us?
437
00:32:19,040 --> 00:32:20,680
I've never thought of harming you guys.
438
00:32:21,045 --> 00:32:24,205
Ever since we came here, you guys left me out of every discussion.
439
00:32:25,040 --> 00:32:27,680
I understand I don't have the right to say anything here.
440
00:32:28,680 --> 00:32:30,382
However, I'm just as worried about Xuan Xiang
441
00:32:30,680 --> 00:32:32,280
as you guys.
442
00:32:32,400 --> 00:32:35,080
No matter how you try to explain yourself, I won't trust you again.
443
00:32:35,360 --> 00:32:36,520
Sorry, Tao.
444
00:32:36,920 --> 00:32:39,440
We have to lock you up for now.
445
00:32:49,720 --> 00:32:50,960
Dragon Queen, Zhao Lan,
446
00:32:51,320 --> 00:32:54,233
we've surrounded the South Sea.
447
00:32:54,560 --> 00:32:56,624
Please hand over the rebels
448
00:32:56,880 --> 00:32:59,040
to prevent war from being declared against the Four Seas.
449
00:33:02,800 --> 00:33:04,313
Your Majesty, the heavenly soldiers are here.
450
00:33:04,399 --> 00:33:05,399
They've surrounded us.
451
00:33:05,480 --> 00:33:07,015
They said they were looking for the rebels.
452
00:33:12,200 --> 00:33:14,360
You're something else. The letter was torn apart.
453
00:33:14,560 --> 00:33:15,686
How did you tip them off?
454
00:33:16,049 --> 00:33:17,129
It wasn't me.
455
00:33:17,280 --> 00:33:18,560
Stop pretending.
456
00:33:18,800 --> 00:33:22,210
You didn't transmit your message over the letter, right?
457
00:33:22,720 --> 00:33:24,200
We gave you a chance to strike
458
00:33:24,360 --> 00:33:26,640
not because we were fooled by you.
459
00:33:26,720 --> 00:33:28,520
It's because we weren't willing to hurt you
460
00:33:28,646 --> 00:33:30,686
even if we're suspicious of you.
461
00:33:32,560 --> 00:33:34,046
She won't admit to it easily.
462
00:33:34,880 --> 00:33:36,395
We have to leave the South Sea immediately.
463
00:33:36,920 --> 00:33:38,186
Since the heavenly soldiers are here,
464
00:33:38,480 --> 00:33:40,320
I'm sure they've received accurate reports of us.
465
00:33:40,800 --> 00:33:43,200
They won't stop unless they find us.
466
00:33:43,440 --> 00:33:44,760
We must never implicate the South Sea.
467
00:33:46,560 --> 00:33:48,520
Zhao Lan, you're the dragon queen.
468
00:33:48,640 --> 00:33:49,800
If they do discover us here,
469
00:33:50,000 --> 00:33:52,160
you must prioritize protecting the Four Seas, understood?
470
00:33:52,800 --> 00:33:53,968
Understood.
471
00:33:54,240 --> 00:33:55,436
Yu Mo,
472
00:33:55,720 --> 00:33:58,080
there's a secret tunnel that can take you to the other realms.
473
00:33:59,080 --> 00:34:00,210
But...
474
00:34:02,560 --> 00:34:03,755
Let's bring her with us for now.
475
00:34:03,840 --> 00:34:05,540
It doesn't matter if she's siding with the false emperor or not.
476
00:34:05,657 --> 00:34:06,776
If we lose her,
477
00:34:06,920 --> 00:34:08,440
we'll lose all of our clues.
478
00:34:27,920 --> 00:34:29,085
You guys should leave first!
479
00:34:30,159 --> 00:34:31,397
Let's go!
480
00:34:56,880 --> 00:34:57,880
Wait.
481
00:34:58,280 --> 00:34:59,304
What's the matter?
482
00:35:00,360 --> 00:35:01,757
This tunnel is long and confusing.
483
00:35:02,960 --> 00:35:05,806
Tao Zi Qi, can you explain why the heavenly soldiers are still behind us?
484
00:35:11,760 --> 00:35:14,560
We would've gotten lost if Zhao Lan didn't give us hints.
485
00:35:15,280 --> 00:35:16,680
This doesn't make sense at all.
486
00:35:17,000 --> 00:35:20,218
Tao, why did you block the arrow for me?
487
00:35:22,920 --> 00:35:24,093
I did it out of instinct.
488
00:35:25,046 --> 00:35:26,046
Thank you.
489
00:35:26,920 --> 00:35:30,468
However, I think there's something more to your wound than meets the eye.
490
00:35:46,760 --> 00:35:47,968
So that's the case.
491
00:35:48,400 --> 00:35:51,160
The arrow that struck her was coated with the Tracking Incense.
492
00:35:51,680 --> 00:35:52,804
Tao Zi Qi,
493
00:35:53,280 --> 00:35:55,080
you were there during the Celestial-Demon War.
494
00:35:55,350 --> 00:35:56,750
I'm sure you know what this is.
495
00:36:03,535 --> 00:36:05,655
Do you guys suspect me of luring the soldiers here?
496
00:36:08,360 --> 00:36:09,840
The situation would've been the same
497
00:36:10,030 --> 00:36:11,550
if Yan Dan was struck by the arrow.
498
00:36:11,920 --> 00:36:13,358
I didn't need to do this.
499
00:36:14,240 --> 00:36:17,200
If you guys don't believe me, you can hand me to the heavenly soldiers.
500
00:36:17,960 --> 00:36:20,585
I would rather prove my innocence with my death.
501
00:36:25,080 --> 00:36:27,440
Just you wish. You want us to send you to them?
502
00:36:27,640 --> 00:36:29,413
We'll be setting free a tiger back to the mountains.
503
00:36:29,494 --> 00:36:32,600
You're a thread. One of its ends is attached to the heavenly soldiers.
504
00:36:32,670 --> 00:36:34,350
We can only escape by killing you
505
00:36:34,560 --> 00:36:35,749
and severing the thread.
506
00:36:36,880 --> 00:36:37,880
You mustn't do so.
507
00:36:38,280 --> 00:36:39,760
The other end is connected to Liu Wei Yang.
508
00:36:40,120 --> 00:36:42,560
If we kill her, we cannot explain ourselves to Liu Wei Yang.
509
00:36:42,960 --> 00:36:46,360
Moreover, there are many things we haven't clarified yet regarding the war.
510
00:36:46,560 --> 00:36:47,840
She was there during the war.
511
00:36:48,200 --> 00:36:49,350
She must not die.
512
00:36:56,400 --> 00:36:59,480
Right now, our priority is to find the exit.
513
00:37:47,440 --> 00:37:48,559
It's the Qingyi Cauldron!
514
00:37:48,640 --> 00:37:50,440
This cauldron contains a 10,000-year-old celestial pill.
515
00:37:50,520 --> 00:37:53,200
It nullifies fire and water and cuts through a superior deity's defense.
516
00:37:53,400 --> 00:37:54,499
It's hard to deal with.
517
00:37:56,520 --> 00:37:58,262
This false emperor is showing us a lot of respect.
518
00:37:58,360 --> 00:38:00,200
He actually created this artifact to counter us.
519
00:38:09,320 --> 00:38:11,560
(If this continues, )
520
00:38:12,000 --> 00:38:13,343
(the cauldron will be torn apart.)
521
00:38:15,600 --> 00:38:16,723
- Yan Dan! - Yan Dan!
522
00:38:21,720 --> 00:38:23,200
This time, it's my turn to protect you guys!
523
00:38:23,400 --> 00:38:24,569
Just go!
524
00:38:25,240 --> 00:38:27,444
Come back! Yan Dan!
525
00:38:43,680 --> 00:38:45,920
- We have to turn back! - We won't make it in time.
526
00:38:46,120 --> 00:38:47,475
The heavenly soldiers
527
00:38:47,960 --> 00:38:49,616
will return immediately after capturing Yan Dan.
528
00:38:52,040 --> 00:38:53,616
I knew there was something off about you.
529
00:38:54,040 --> 00:38:55,241
I should've killed you long ago.
530
00:38:55,767 --> 00:38:57,127
Yan Dan wouldn't have been captured
531
00:38:57,960 --> 00:38:59,760
if you didn't lure the heavenly soldiers to us.
532
00:39:02,120 --> 00:39:03,983
If I could swap myself for her,
533
00:39:05,320 --> 00:39:07,240
I would've done it immediately.
534
00:39:16,480 --> 00:39:17,702
Yu Mo,
535
00:39:18,800 --> 00:39:20,680
it's useless even if you kill her right now.
536
00:39:21,520 --> 00:39:23,280
You have to stay calm in such situations.
537
00:39:23,600 --> 00:39:24,850
If you act recklessly,
538
00:39:28,800 --> 00:39:30,284
you'll only expose Yan Dan to more danger.
539
00:39:43,760 --> 00:39:45,174
So, you're awake?
540
00:39:48,600 --> 00:39:50,960
Miss Yan Dan, no one in the Three Realms is a match for you
541
00:39:51,157 --> 00:39:52,357
when it comes to chess.
542
00:39:52,520 --> 00:39:55,320
Today, I finally have the chance to play with you.
543
00:39:59,120 --> 00:40:01,320
This is the last chess riddle in Ying Yuan's military book.
544
00:40:02,360 --> 00:40:04,160
You want me to solve it for you
545
00:40:04,680 --> 00:40:07,080
so that you can counteract Ying Yuan's formation, right?
546
00:40:08,440 --> 00:40:10,520
Miss Yan Dan, judging from your tone,
547
00:40:10,920 --> 00:40:13,040
it seems like you're treating me as your enemy.
548
00:40:14,760 --> 00:40:17,560
We're only enemies if we have different political opinions.
549
00:40:18,160 --> 00:40:19,840
You've betrayed your lord twice
550
00:40:20,760 --> 00:40:22,360
and committed countless heinous sins.
551
00:40:23,200 --> 00:40:25,040
You're the common enemy of the Three Realms,
552
00:40:25,600 --> 00:40:27,240
Huan Qin of the Asura Clan.
553
00:40:28,040 --> 00:40:29,189
That's right.
554
00:40:30,240 --> 00:40:33,000
I'm the sinner of the Three Realms.
555
00:40:33,720 --> 00:40:34,939
What about Ying Yuan?
556
00:40:35,600 --> 00:40:37,320
He's the hero of the Three Realms.
557
00:40:38,160 --> 00:40:40,000
He betrayed you twice.
558
00:40:40,480 --> 00:40:42,440
He abandoned you
559
00:40:42,880 --> 00:40:44,040
when you were suffering.
560
00:40:44,280 --> 00:40:47,240
So, a hero like him and a sinner like me,
561
00:40:47,640 --> 00:40:49,197
which one of us is better?
562
00:40:50,080 --> 00:40:52,160
I know the relationship between us the best.
563
00:40:53,160 --> 00:40:54,560
He has never let me down.
564
00:40:55,040 --> 00:40:58,088
I'm right here because of my own choices.
565
00:40:59,920 --> 00:41:01,017
But you?
566
00:41:01,960 --> 00:41:03,440
Who else did you not let down
567
00:41:03,856 --> 00:41:05,275
besides yourself?
568
00:41:07,240 --> 00:41:10,200
How exactly did you threaten Tao Zi Qi?
569
00:41:10,920 --> 00:41:13,560
Why was she willing to sacrifice her life in order to aid you?
570
00:41:15,263 --> 00:41:17,783
I've never threatened Tao Zi Qi before.
571
00:41:21,880 --> 00:41:23,033
Enough.
572
00:41:23,920 --> 00:41:25,400
Let's stop arguing.
573
00:41:25,495 --> 00:41:26,495
Take a guess.
574
00:41:26,759 --> 00:41:29,319
Who will be the winner of this match?
575
00:41:29,680 --> 00:41:30,775
What about this?
576
00:41:31,280 --> 00:41:32,720
The Three Realms will be our chessboard.
577
00:41:33,000 --> 00:41:34,360
Your life will be our chess pieces.
578
00:41:34,640 --> 00:41:36,360
Maybe this time,
579
00:41:36,686 --> 00:41:38,886
Ying Yuan will admit defeat willingly.
580
00:41:39,800 --> 00:41:40,978
This is interesting.
581
00:41:41,600 --> 00:41:42,681
You want me to help you out?
582
00:41:43,800 --> 00:41:45,392
In your dreams!
583
00:41:49,200 --> 00:41:52,440
How dare a weak spirit like you try to hurt me?
584
00:41:52,535 --> 00:41:54,095
You're humiliating yourself here.
585
00:41:54,280 --> 00:41:57,400
But even a lowly lotus spirit like me despises you!
586
00:41:57,720 --> 00:41:59,360
You've killed my dearest kin!
587
00:41:59,760 --> 00:42:01,280
I will never forgive you!
588
00:42:01,382 --> 00:42:03,782
Are you sure I killed your dearest kin?
589
00:42:04,081 --> 00:42:05,281
The Nine Fins Clan was annihilated
590
00:42:05,400 --> 00:42:08,320
because of the Heavenly Emperor's order.
591
00:42:08,520 --> 00:42:12,215
He was the one who sent Celestial Deity Bei Ming to the battlefield.
592
00:42:12,960 --> 00:42:16,400
I wouldn't need to kill Zhi Xi
593
00:42:16,600 --> 00:42:18,475
if she didn't try to help Ying Yuan in the first place.
594
00:42:18,920 --> 00:42:21,600
You're just finding excuses for your selfish desires!
595
00:42:21,757 --> 00:42:25,077
The Three Realms are prospering because of my selfish desires.
596
00:42:36,600 --> 00:42:38,041
You've finally admitted it.
597
00:42:38,520 --> 00:42:39,960
You did everything
598
00:42:40,279 --> 00:42:41,799
not because of the Asura Clan
599
00:42:42,160 --> 00:42:43,920
or because you have a benevolent heart.
600
00:42:44,560 --> 00:42:46,320
You did everything to fulfill your selfish desires
601
00:42:46,520 --> 00:42:47,800
and obtain power.
602
00:42:48,078 --> 00:42:50,398
What about Ying Yuan's so-called "benevolence" then?
603
00:42:50,760 --> 00:42:52,920
Didn't he do so to fulfill his selfish desires too?
604
00:42:53,400 --> 00:42:55,960
Yes, I'm a member of the Asura Clan.
605
00:42:56,360 --> 00:42:59,120
But don't forget. Ying Yuan
606
00:42:59,899 --> 00:43:01,579
is the prince of the Asura Clan.
607
00:43:01,760 --> 00:43:03,002
He's different from you!
608
00:43:03,720 --> 00:43:05,600
Although he's the descendant of Xuan Ye,
609
00:43:05,710 --> 00:43:07,790
he has never committed a single evil deed!
610
00:43:07,995 --> 00:43:09,236
Such childishness.
611
00:43:10,440 --> 00:43:11,549
Yan Dan,
612
00:43:11,960 --> 00:43:14,000
you're just a lowly lotus spirit.
613
00:43:14,240 --> 00:43:16,840
The world has nothing to do with you.
614
00:43:17,520 --> 00:43:20,160
Now, I dictate the ways of the heavens.
615
00:43:20,720 --> 00:43:24,520
Your so-called "benevolence" is nothing but a word.
616
00:43:33,240 --> 00:43:34,377
Please.
617
00:43:34,840 --> 00:43:37,360
If you don't play or play carelessly,
618
00:43:37,600 --> 00:43:39,960
the heavenly thunder will strike you down.
619
00:43:40,160 --> 00:43:41,760
If you play three wrong moves in a row,
620
00:43:41,893 --> 00:43:43,613
the chessboard will reset.
621
00:43:43,880 --> 00:43:45,197
As long as the riddle remains unsolved,
622
00:43:45,280 --> 00:43:46,840
you will be struck by the heavenly thunder.
623
00:43:47,000 --> 00:43:48,440
With your cultivation,
624
00:43:48,720 --> 00:43:50,720
you cannot survive 100 heavenly thunder strikes.
625
00:43:51,800 --> 00:43:53,236
Huan Qin, remember this.
626
00:43:53,720 --> 00:43:55,280
You will reap
627
00:43:55,640 --> 00:43:56,840
what you sow.
628
00:43:57,240 --> 00:43:58,960
You will be punished by the heavens eventually.
629
00:44:03,120 --> 00:44:04,800
I might have to disappoint you.
630
00:44:05,160 --> 00:44:08,280
I've already prepared some tea
631
00:44:08,481 --> 00:44:10,121
as I wait for Ying Yuan
632
00:44:10,320 --> 00:44:12,920
to come and witness the suffering of his beloved.
633
00:44:13,480 --> 00:44:15,760
Back then, the Asura Clan was annihilated
634
00:44:15,960 --> 00:44:17,680
because his father fell for Ran Qing.
635
00:44:18,080 --> 00:44:20,880
Today, I shall ruin him
636
00:44:21,200 --> 00:44:22,840
with your life.
637
00:44:25,000 --> 00:44:26,343
This is satisfying,
638
00:44:26,960 --> 00:44:28,189
so satisfying.
47740
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.