All language subtitles for Animal.Kingdom.US.S02E08.BDRip.x264-DEMAND

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,120 --> 00:00:02,270 Manny used to always say that 2 00:00:02,520 --> 00:00:03,954 Smurf will climb over her own kids 3 00:00:04,160 --> 00:00:06,231 just to keep from drowning. You're not even her kid. 4 00:00:07,080 --> 00:00:10,312 - You have a storage unit? - The boys don't know about it, and neither do you. 5 00:00:11,360 --> 00:00:12,510 You've been skimming off our work. 6 00:00:12,720 --> 00:00:14,439 You really think I have more, don't you? 7 00:00:14,640 --> 00:00:16,996 You're paying me back before they know it's gone. 8 00:00:17,720 --> 00:00:18,631 Got your money right here. 9 00:00:19,840 --> 00:00:21,672 You wouldn't do what needed to be done. 10 00:00:21,880 --> 00:00:26,477 - He was gonna take the money! - "Like family" isn't family. 11 00:00:29,040 --> 00:00:30,190 Leave Nicky alone, please! 12 00:00:30,600 --> 00:00:31,636 Did they hurt you? 13 00:00:34,160 --> 00:00:34,911 You're gonna be a caterer? 14 00:00:35,080 --> 00:00:37,470 Our way in, man, for the yacht heist we've been talking about. 15 00:00:37,720 --> 00:00:39,598 You're looking at Eric Miller. 16 00:00:39,800 --> 00:00:41,678 How does someone like Cath just disappear? 17 00:00:41,880 --> 00:00:42,996 Doesn't mean they can't be found, 18 00:00:43,200 --> 00:00:44,554 just depends on how bad you want it. 19 00:00:45,040 --> 00:00:47,077 They asked if I had an alibi, as if I had something to do 20 00:00:47,280 --> 00:00:48,396 with stealing the mission drive money. 21 00:00:48,600 --> 00:00:49,795 It's gonna be fine. 22 00:00:50,040 --> 00:00:50,712 And the checks? 23 00:00:50,920 --> 00:00:52,832 - I say we don't risk it. - I'll take care of it. 24 00:00:53,040 --> 00:00:54,520 I got pulled over this afternoon. 25 00:00:54,720 --> 00:00:57,315 He starts asking me about Cath, what I did to her. 26 00:00:57,520 --> 00:00:58,795 They think he killed Cath. 27 00:00:59,000 --> 00:01:00,320 Cops don't know anything. 28 00:01:00,520 --> 00:01:01,840 What if they arrest Baz? 29 00:01:02,120 --> 00:01:03,839 We don't have anything to worry about. 30 00:02:39,160 --> 00:02:40,389 I'll just be a minute. 31 00:02:41,000 --> 00:02:43,037 That in case Javi comes back? 32 00:02:49,520 --> 00:02:50,636 Um... 33 00:02:52,960 --> 00:02:54,679 Javi can't come back. 34 00:02:57,880 --> 00:02:58,791 Good. 35 00:02:59,040 --> 00:03:00,633 Don't tell the others I told you. 36 00:03:12,880 --> 00:03:13,757 Mmm. 37 00:03:14,720 --> 00:03:16,439 I can't. 38 00:03:44,000 --> 00:03:48,392 I won't let Baz take the fall for Cath. I won't. 39 00:03:48,600 --> 00:03:51,160 It's never gonna come to that. 40 00:03:52,480 --> 00:03:54,790 Do you think that I would let that happen? 41 00:03:55,000 --> 00:03:57,515 I don't think you've been sleeping enough. 42 00:03:57,720 --> 00:04:00,394 You know how you get when you don't sleep. 43 00:05:29,760 --> 00:05:31,035 What is it, Baz? 44 00:05:39,400 --> 00:05:42,074 I think Smurf's been skimming off our jobs. 45 00:05:43,640 --> 00:05:44,596 Are you sure? 46 00:05:44,960 --> 00:05:47,680 I'm gonna find out. 47 00:05:55,560 --> 00:05:56,630 It's okay. You can go. 48 00:05:57,120 --> 00:05:57,997 You sure? 49 00:05:59,120 --> 00:06:00,520 Yeah, you can go. 50 00:06:01,040 --> 00:06:03,077 Listen, it's gonna be late by the time I'm done up there, 51 00:06:03,280 --> 00:06:04,953 but I can come back. 52 00:06:05,160 --> 00:06:07,117 You're in Oakland a lot these days, huh? 53 00:06:08,480 --> 00:06:09,834 One rule, remember? 54 00:06:10,000 --> 00:06:14,313 Ah, break it. What the hell's going on up there? 55 00:06:19,200 --> 00:06:20,236 Pope. 56 00:06:26,880 --> 00:06:28,075 Where's Lena? 57 00:06:28,520 --> 00:06:31,592 Disneyland. Ally, uh, took her and her niece overnight. 58 00:06:32,040 --> 00:06:35,078 They've done studies about the germs there, you know. 59 00:06:35,520 --> 00:06:36,670 Measles. 60 00:06:36,880 --> 00:06:38,314 Good to know. 61 00:06:38,520 --> 00:06:39,670 I gotta go. 62 00:06:39,920 --> 00:06:40,910 So soon? 63 00:06:42,280 --> 00:06:43,555 - Bye. - Bye. 64 00:06:44,880 --> 00:06:46,109 Hey, come here. 65 00:06:50,720 --> 00:06:51,517 Good luck. 66 00:06:51,760 --> 00:06:52,910 Thank you. 67 00:06:57,040 --> 00:06:58,269 Great to see you. 68 00:06:59,080 --> 00:07:00,275 Ta loco. 69 00:07:02,560 --> 00:07:04,040 I forgot how well you guys got along. 70 00:07:04,240 --> 00:07:05,913 - Mm. - Nice to see. 71 00:07:07,520 --> 00:07:10,752 - What's up? - Has that cop been back, asking about Cath? 72 00:07:12,280 --> 00:07:13,475 No. 73 00:07:13,680 --> 00:07:16,752 So detectives pulled me in yesterday about the church. 74 00:07:16,960 --> 00:07:19,236 I walked them through the whole night of Bible study, 75 00:07:19,440 --> 00:07:23,229 Amy's place, how her roommate was with us the entire time. 76 00:07:24,480 --> 00:07:25,596 - And? - They bought it. 77 00:07:25,840 --> 00:07:27,399 That's not just what they want you to think? They bought it? 78 00:07:27,600 --> 00:07:29,671 It was the truth because I wasn't there. 79 00:07:29,920 --> 00:07:31,070 They ask about the rest of us? 80 00:07:31,280 --> 00:07:34,318 No. Man, I'm telling you, I'm not on their list. 81 00:07:34,520 --> 00:07:36,239 There's a lot of ex-cons at the church. 82 00:07:36,440 --> 00:07:39,160 And there's no reason for them to lean on me. 83 00:07:40,040 --> 00:07:41,838 And nothing connects to us, right? 84 00:07:42,040 --> 00:07:43,793 I mean, you destroyed those checks? 85 00:07:44,000 --> 00:07:46,390 Oh, shit. The checks are in my wallet. 86 00:07:48,320 --> 00:07:49,356 Okay. 87 00:07:54,320 --> 00:07:56,437 Baz is buying more motion sensors 88 00:07:56,640 --> 00:07:58,836 and those night vision cameras. 89 00:07:59,160 --> 00:08:01,117 You around tomorrow to help set 'em up? 90 00:08:01,440 --> 00:08:02,510 Mm-hmm. 91 00:08:03,920 --> 00:08:06,071 I'm going to update the alarm codes. 92 00:08:06,280 --> 00:08:07,760 We can talk about that then. 93 00:08:08,000 --> 00:08:09,320 I'll be here. 94 00:08:17,280 --> 00:08:18,714 What the hell are you wearing? 95 00:08:19,000 --> 00:08:20,559 I got some things to take care of. 96 00:08:20,840 --> 00:08:22,638 What? You got a shift at Chili's? 97 00:08:24,680 --> 00:08:25,875 Baby, can you do me a favor? 98 00:08:26,080 --> 00:08:27,480 Do you think you and Deran can go pick up 99 00:08:27,680 --> 00:08:29,034 the sliding doors for me? 100 00:08:29,240 --> 00:08:31,835 - Yeah, I'll talk to him. - Thank you, baby. 101 00:08:34,320 --> 00:08:35,913 All right, I gotta go. You need a ride to school? 102 00:08:36,160 --> 00:08:37,276 Sure. 103 00:08:46,440 --> 00:08:49,399 Carrying? 104 00:08:51,080 --> 00:08:52,560 I won't get caught off guard again. 105 00:08:53,120 --> 00:08:55,237 Then you should learn to make your own loads. 106 00:08:55,440 --> 00:08:56,794 It's harder to trace. 107 00:08:56,960 --> 00:08:58,360 You want me to teach you? 108 00:08:58,520 --> 00:08:59,636 Yeah, sure. 109 00:08:59,840 --> 00:09:01,115 After school. 110 00:09:02,560 --> 00:09:03,710 Cool. 111 00:09:34,920 --> 00:09:36,991 You're like a college kid. 112 00:09:37,200 --> 00:09:40,079 All pent up, hungry. 113 00:09:44,360 --> 00:09:45,919 Hell's that supposed to mean? 114 00:09:46,200 --> 00:09:49,079 It's called a compliment. It means you're good in bed. 115 00:10:01,320 --> 00:10:02,834 Why are you keeping shit from me? 116 00:10:03,080 --> 00:10:04,036 What? Like what? 117 00:10:04,240 --> 00:10:05,594 Like, why are you dressed like that? 118 00:10:05,800 --> 00:10:07,075 Where are you going? 119 00:10:07,280 --> 00:10:10,034 Why haven't you done drugs the past few days? 120 00:10:10,240 --> 00:10:11,879 It's like I don't know you anymore. 121 00:10:12,040 --> 00:10:13,520 Well, isn't a little mystery sexy? 122 00:10:16,760 --> 00:10:18,797 You know, when those assholes put me in a van, 123 00:10:19,000 --> 00:10:20,514 and I had no idea where they were going 124 00:10:20,520 --> 00:10:22,876 or what they were gonna do to me, did I freak out? 125 00:10:23,320 --> 00:10:24,674 Did I call the cops? 126 00:10:25,720 --> 00:10:27,154 You can trust me. 127 00:10:27,360 --> 00:10:28,589 I trust you. 128 00:10:28,800 --> 00:10:30,120 Okay, prove it. 129 00:10:32,520 --> 00:10:33,840 I'm setting up a job. 130 00:10:34,080 --> 00:10:36,879 Seriously? What kind of job? 131 00:10:37,040 --> 00:10:38,315 We're gonna be pirates. 132 00:10:38,480 --> 00:10:40,790 - Huh? - We're gonna rob a boat. 133 00:10:41,000 --> 00:10:42,753 Oh, that is so cool! 134 00:10:42,960 --> 00:10:45,520 Yeah. It is. 135 00:10:46,440 --> 00:10:48,113 Okay, what's my part in it? 136 00:10:55,360 --> 00:10:56,430 You know, when I first met you, 137 00:10:56,640 --> 00:10:57,835 I thought you were a total asshole. 138 00:10:58,040 --> 00:11:00,350 Well, the feeling was mutual. 139 00:11:01,400 --> 00:11:02,914 I wasn't the one talkin'. 140 00:11:03,120 --> 00:11:04,600 Well, you didn't have to be. 141 00:11:04,800 --> 00:11:06,154 You walked in, 142 00:11:06,360 --> 00:11:07,953 thought you were too cool to be there. 143 00:11:08,160 --> 00:11:09,992 - Mm-hmm. - It's just my type. 144 00:11:11,560 --> 00:11:12,994 So I'm a type? 145 00:11:13,200 --> 00:11:14,998 Oh, everybody's a type. 146 00:11:17,960 --> 00:11:20,998 Jesus. Dude, are you kidding me? 147 00:11:21,240 --> 00:11:22,674 You gotta get your shit together here. 148 00:11:23,200 --> 00:11:23,997 What? 149 00:11:25,000 --> 00:11:27,390 That's a very carefully designed system. 150 00:11:27,680 --> 00:11:29,319 Look, I've sold a lot of properties 151 00:11:29,520 --> 00:11:31,432 to first-time business owners who've bellied up, 152 00:11:31,640 --> 00:11:32,960 let the little things overwhelm them. 153 00:11:33,160 --> 00:11:34,435 - It's always the little things. - Yeah. 154 00:11:34,640 --> 00:11:36,120 The big stuff... floods, earthquakes... 155 00:11:36,320 --> 00:11:37,390 you got insurance for that. 156 00:11:39,080 --> 00:11:41,720 You do have insurance for that, right? 157 00:11:43,400 --> 00:11:44,993 Yeah, I'm shoppin' around. 158 00:11:46,480 --> 00:11:49,040 Okay. Uh... 159 00:11:49,240 --> 00:11:51,197 This is my insurance guy. 160 00:11:51,400 --> 00:11:53,119 And a bookkeeper, 161 00:11:53,600 --> 00:11:55,398 cheap and good. 162 00:11:56,240 --> 00:11:57,435 Thanks. 163 00:11:57,720 --> 00:11:59,757 Oh, and I need your association fee. 164 00:12:00,360 --> 00:12:01,476 The $273. 165 00:12:03,520 --> 00:12:04,636 Are you serious? 166 00:12:05,440 --> 00:12:07,557 Why'd you think I came here last night? 167 00:12:08,080 --> 00:12:09,639 To get you to pay. 168 00:12:09,840 --> 00:12:11,194 Well, that's funny 'cause I thought, you know, 169 00:12:11,400 --> 00:12:13,153 if I slept with you, maybe I wouldn't have to. 170 00:12:13,360 --> 00:12:14,794 Okay. 171 00:12:15,040 --> 00:12:17,191 - Well, next time, then. - Yeah. 172 00:12:30,440 --> 00:12:32,511 "We all fall short of God's glorious standard, 173 00:12:32,720 --> 00:12:35,713 "and yet God freely and graciously declares 174 00:12:35,920 --> 00:12:36,956 that we are righteous." 175 00:12:37,160 --> 00:12:38,992 Romans 22:24. 176 00:12:39,000 --> 00:12:41,151 So... 177 00:12:41,400 --> 00:12:42,834 Hello? 178 00:12:44,560 --> 00:12:46,040 Can I help you, Detective? 179 00:12:46,440 --> 00:12:48,671 Yeah. Can we talk to you for a second? 180 00:12:53,720 --> 00:12:55,473 Sorry. Excuse me, guys. 181 00:12:57,800 --> 00:12:59,280 Yeah, what's up? 182 00:13:03,920 --> 00:13:06,151 Yes, he's a very active member of this group. 183 00:13:07,680 --> 00:13:09,512 You know, he works a lot, so... 184 00:13:21,120 --> 00:13:23,191 - Thanks. - Yeah. 185 00:13:24,640 --> 00:13:26,632 Um... 186 00:13:30,480 --> 00:13:31,675 So... 187 00:13:33,280 --> 00:13:34,350 I'm sorry. You guys... 188 00:13:34,560 --> 00:13:36,711 Do you guys mind if we pick this up on Thursday? 189 00:13:37,080 --> 00:13:37,957 Yeah? 190 00:13:40,320 --> 00:13:43,438 - Thank you so much. - What'd they say? 191 00:13:45,000 --> 00:13:46,514 Just a sec. 192 00:13:46,760 --> 00:13:47,876 You okay? 193 00:13:48,280 --> 00:13:49,714 Not really. 194 00:13:49,920 --> 00:13:50,956 They were looking for Leon. 195 00:13:51,240 --> 00:13:52,469 They've been trying to reach him. 196 00:13:52,720 --> 00:13:55,076 There's no way Leon would steal from the church. 197 00:13:55,280 --> 00:13:57,715 Since he got out, this place has been everything to him. 198 00:13:57,920 --> 00:13:59,036 You should call him and tell him 199 00:13:59,240 --> 00:14:01,232 the worst thing he could do is avoid them. 200 00:14:01,480 --> 00:14:03,915 Okay. Yeah. Um... 201 00:14:10,360 --> 00:14:11,953 Straight to voice mail. 202 00:14:13,720 --> 00:14:17,475 I know where he works. Will you come, talk to him? 203 00:14:18,000 --> 00:14:21,311 Mm, no, I don't think that's a good idea. 204 00:14:21,920 --> 00:14:25,391 If... if Leon's not calling them back, he's scared. 205 00:14:26,080 --> 00:14:28,754 Okay, you've done time. 206 00:14:29,120 --> 00:14:30,952 You know how he feels. 207 00:14:32,640 --> 00:14:34,199 Please? 208 00:14:40,080 --> 00:14:41,958 You really won't do it for $50? 209 00:14:42,160 --> 00:14:43,276 How many times do I have to tell you? 210 00:14:43,520 --> 00:14:45,113 You are not doing shots off my stomach. 211 00:14:45,360 --> 00:14:48,080 Dana! Mmm! I love that name! 212 00:14:48,320 --> 00:14:51,597 Dana, baby, be reasonable. Sugar, come on. 213 00:14:51,800 --> 00:14:53,234 $75? 214 00:14:54,280 --> 00:14:56,476 Customer wants to do body shots? 215 00:14:56,680 --> 00:14:58,034 He should have 'em. 216 00:14:58,240 --> 00:15:00,630 Huh? Listen to... Eric. 217 00:15:00,800 --> 00:15:02,678 Come on, on the couch. 218 00:15:02,920 --> 00:15:03,717 Let's go. 219 00:15:03,960 --> 00:15:04,677 All right. 220 00:15:05,520 --> 00:15:06,351 I'll do it. 221 00:15:06,680 --> 00:15:07,830 Hope you don't mind a little bit of sweat, though. 222 00:15:08,040 --> 00:15:09,633 It's hot as balls in here. 223 00:15:10,520 --> 00:15:11,840 All right, let's go. 224 00:15:12,280 --> 00:15:13,794 Nah, I'm... I'm cool, man. 225 00:15:14,600 --> 00:15:15,829 You sure? 226 00:15:16,720 --> 00:15:18,996 Yeah, whatever, man. 227 00:15:20,120 --> 00:15:21,349 All right. 228 00:15:22,320 --> 00:15:24,437 I owe you one. Thank you. 229 00:15:24,880 --> 00:15:26,678 - Eric. - Dana. 230 00:15:27,080 --> 00:15:30,073 - Nice to meet you, Dana. - Nice to meet you, Eric. 231 00:15:38,320 --> 00:15:39,720 Making loads? 232 00:15:40,360 --> 00:15:41,999 J wants to learn. 233 00:15:42,960 --> 00:15:44,280 What's in the box? 234 00:15:44,480 --> 00:15:45,880 You know, it's the new motion sensors. 235 00:15:46,080 --> 00:15:47,912 Gotta make sure they're compatible with the alarm. 236 00:15:49,280 --> 00:15:52,114 Craig and Deran still bitching about not getting paid 237 00:15:52,320 --> 00:15:54,073 to save their mother? 238 00:15:54,280 --> 00:15:57,796 Just throw 'em 5 grand, or I'll never hear the end of it. 239 00:16:00,200 --> 00:16:02,317 I'm gonna need the $200,000 back. 240 00:16:02,560 --> 00:16:03,676 I'm not sure the other guys would be too cool 241 00:16:03,880 --> 00:16:05,872 knowing you used their money for a hit. 242 00:16:06,080 --> 00:16:07,070 Okay. 243 00:16:09,440 --> 00:16:10,510 Tomorrow? 244 00:16:11,440 --> 00:16:12,874 Yeah, I'll go to the bank. 245 00:16:13,080 --> 00:16:14,719 Use credit if I have to. 246 00:16:15,520 --> 00:16:16,795 Good. 247 00:16:17,000 --> 00:16:18,354 - Baz? - Yeah? 248 00:16:18,560 --> 00:16:20,074 You know what I was thinking earlier? 249 00:16:21,560 --> 00:16:23,836 Do you remember when Pope was 13 250 00:16:24,080 --> 00:16:27,710 and he decided that the cops had tapped all our phones lines, 251 00:16:27,960 --> 00:16:30,191 ripped every phone out of the wall? 252 00:16:30,400 --> 00:16:34,030 And then he ran out back and climbed up the telephone pole? 253 00:16:34,240 --> 00:16:36,277 He was gonna rip down those wires. 254 00:16:37,200 --> 00:16:40,557 If you hadn't talked him down, Pope would've been electrocuted. 255 00:16:46,640 --> 00:16:48,518 Is that why you took me in? 256 00:16:50,440 --> 00:16:52,033 To take care of Pope? 257 00:16:52,640 --> 00:16:53,994 No, Baz. 258 00:16:55,400 --> 00:16:58,472 I took you in because the minute I laid eyes on you, 259 00:16:58,680 --> 00:17:00,512 I fell in love with you. 260 00:17:07,440 --> 00:17:09,193 I gotta make sure these work. 261 00:17:49,120 --> 00:17:50,759 Uh, no, thanks. I don't smoke. 262 00:17:51,680 --> 00:17:53,034 Gotta focus. 263 00:17:53,960 --> 00:17:55,792 Suit yourself. 264 00:17:59,240 --> 00:18:00,799 It's exhausting, right? 265 00:18:01,000 --> 00:18:02,673 - Yeah. - Yeah. 266 00:18:02,880 --> 00:18:04,075 And they're not even tipping. 267 00:18:04,240 --> 00:18:05,754 Oh, the clients tip us at the end. 268 00:18:05,960 --> 00:18:07,030 Oh, yeah? How well? 269 00:18:07,240 --> 00:18:09,914 Okay. Drunk dudes paying with expense accounts 270 00:18:10,120 --> 00:18:11,076 tend to be generous. 271 00:18:11,280 --> 00:18:12,555 So what about the weddings? 272 00:18:12,720 --> 00:18:14,040 You want 'em rich. 273 00:18:14,200 --> 00:18:15,680 But not too rich, because if they're too rich, 274 00:18:15,840 --> 00:18:19,311 they never had to work for it, tips are crap. 275 00:18:19,480 --> 00:18:20,960 How do you, uh, tell who's rich 276 00:18:21,160 --> 00:18:22,480 when you're choosing your shifts? 277 00:18:22,680 --> 00:18:26,230 Go online, search the date, the boat. 278 00:18:26,440 --> 00:18:28,750 You can figure out who the rich clients are. 279 00:18:29,000 --> 00:18:30,150 Smart girl. 280 00:18:30,360 --> 00:18:32,272 Well... 281 00:18:33,160 --> 00:18:36,437 So why can't these be traced? 282 00:18:37,200 --> 00:18:39,715 They're made of compressed copper powder 283 00:18:40,000 --> 00:18:42,959 and they just crumble on impact. 284 00:18:45,520 --> 00:18:47,273 Now seat it. 285 00:18:54,640 --> 00:18:58,429 I had to get rid of Javi, J, for you, 286 00:18:59,760 --> 00:19:03,151 because he broke into our home and hurt you. 287 00:19:04,600 --> 00:19:07,069 And because you wanted me to. 288 00:19:11,320 --> 00:19:12,913 Why couldn't I be part of it? 289 00:19:16,840 --> 00:19:19,355 I saw an opportunity and I took it. 290 00:19:20,920 --> 00:19:24,118 Now if you can get someone else to take the risk 291 00:19:25,240 --> 00:19:28,756 and still get what you want, do that. 292 00:19:30,560 --> 00:19:36,238 That is way more powerful than one of these. 293 00:19:48,120 --> 00:19:50,510 So how mad are your uncles? 294 00:19:57,800 --> 00:20:00,031 I used to get fed up with my mom all the time. 295 00:20:02,160 --> 00:20:03,879 This one time, I packed up all my stuff 296 00:20:04,080 --> 00:20:05,719 and I was ready to leave. 297 00:20:06,480 --> 00:20:11,680 And then, her ex, this asshole junkie named Keith, 298 00:20:12,240 --> 00:20:14,391 turns up at the house and tries to break in. 299 00:20:18,080 --> 00:20:20,151 Me and my mom kicked the shit out of him together. 300 00:20:25,000 --> 00:20:27,117 And in the morning, you unpacked. 301 00:20:27,320 --> 00:20:28,151 No. 302 00:20:30,440 --> 00:20:32,159 No, I was still gonna leave. 303 00:20:33,200 --> 00:20:35,556 Then she apologized. 304 00:21:39,160 --> 00:21:40,674 What the hell you doing down here? 305 00:21:41,440 --> 00:21:42,999 Looking for you. 306 00:21:43,000 --> 00:21:46,232 The, uh, client insisted that I got the crew a round. 307 00:21:48,800 --> 00:21:50,393 Boss'll never go for it. 308 00:21:51,760 --> 00:21:53,991 But... 309 00:21:54,200 --> 00:21:56,112 I could use one. 310 00:22:05,120 --> 00:22:06,349 That's him. 311 00:22:12,600 --> 00:22:14,319 - Just let me talk to him for a second. - All right. 312 00:22:14,560 --> 00:22:16,153 Leon. 313 00:22:16,640 --> 00:22:19,633 Hey. There's nothing to be afraid of. 314 00:22:20,400 --> 00:22:23,234 The police... they only want to talk to you. 315 00:22:23,560 --> 00:22:25,756 They just need to cross you off their list. 316 00:22:26,640 --> 00:22:27,994 Why is he here? 317 00:22:31,280 --> 00:22:32,600 Just hear him out? 318 00:22:43,440 --> 00:22:47,639 Last thing I wanted to do, coming off three years inside, 319 00:22:48,480 --> 00:22:50,119 was talk to the cops. 320 00:22:52,080 --> 00:22:53,196 Where were you? 321 00:22:53,960 --> 00:22:55,792 Solano. Four years. 322 00:22:55,960 --> 00:22:57,917 - Folsom. - Yeah. 323 00:23:01,400 --> 00:23:03,392 You know, I got cleaned up inside. 324 00:23:04,840 --> 00:23:07,753 But lately... man, I've been slipping. 325 00:23:08,960 --> 00:23:10,553 You know, the night of the robbery at the church, 326 00:23:10,760 --> 00:23:11,591 I scored. 327 00:23:11,880 --> 00:23:14,679 Went on the roof of my apartment and fixed. 328 00:23:15,960 --> 00:23:20,432 I talk to the cops, my PO will be there, I'll get tested. 329 00:23:20,640 --> 00:23:23,030 Piss hot, blow my parole. 330 00:23:25,800 --> 00:23:27,553 Okay, this is what you do. 331 00:23:28,040 --> 00:23:29,997 You tell them that you've been sick. 332 00:23:30,200 --> 00:23:34,160 You take 6 Sudafed PEs. They make you piss hot, too. 333 00:23:34,360 --> 00:23:36,477 Nothing connects you to the robbery, right? 334 00:23:36,920 --> 00:23:37,876 No. Hell, no. 335 00:23:38,080 --> 00:23:39,639 So then you call 'em. 336 00:23:43,600 --> 00:23:44,795 All right. 337 00:23:58,440 --> 00:23:59,590 Hi, Daddy. 338 00:23:59,760 --> 00:24:02,116 - Hey. How was it? - Good. 339 00:24:02,320 --> 00:24:04,994 - We went on lots of rides. - That's good. That's good. 340 00:24:05,200 --> 00:24:06,839 Can I get my goodbye hug? 341 00:24:08,720 --> 00:24:10,677 Put your stuff in your room. 342 00:24:13,080 --> 00:24:14,833 Bye. 343 00:24:15,040 --> 00:24:18,238 Is everything all right? What's going on? 344 00:24:18,440 --> 00:24:21,160 A policeman was waiting at my house when we got home. 345 00:24:21,360 --> 00:24:22,760 Wanted to talk to Lena about Cath. 346 00:24:22,960 --> 00:24:23,996 Well, you didn't let him, did you? 347 00:24:24,200 --> 00:24:28,160 I didn't know if I should. But Lena... she knew him. 348 00:24:29,560 --> 00:24:30,277 What do you mean? 349 00:24:30,480 --> 00:24:33,075 She recognized him. I guess he knew Cath. 350 00:24:34,360 --> 00:24:35,350 Left his card. 351 00:24:35,560 --> 00:24:36,516 Ah. 352 00:24:39,240 --> 00:24:40,515 What'd he ask her? 353 00:24:40,720 --> 00:24:42,712 If you and Cath fought a lot. 354 00:24:42,960 --> 00:24:44,997 If Lena's ever scared of you. 355 00:24:46,800 --> 00:24:48,314 Thanks, Ally. 356 00:24:50,680 --> 00:24:52,797 If something happens to you... 357 00:24:53,840 --> 00:24:55,320 I'm here for Lena, if you need me. 358 00:24:56,320 --> 00:24:57,640 Sure. 359 00:26:13,320 --> 00:26:15,357 So Ally said a grown-up friend of your Mommy's 360 00:26:15,560 --> 00:26:17,199 visited you at her house? Is that right? 361 00:26:17,400 --> 00:26:18,800 Patrick? 362 00:26:19,520 --> 00:26:20,715 Do you know him well? 363 00:26:22,080 --> 00:26:25,039 Did he ever visit Mommy here at the house? 364 00:26:25,840 --> 00:26:28,753 - But he bought me ice cream. - He bought you ice cream? 365 00:26:30,440 --> 00:26:31,396 What's he like? 366 00:26:31,600 --> 00:26:34,638 He makes jokes, but not funny ones. 367 00:26:35,760 --> 00:26:37,319 How many times did you see him? 368 00:26:38,320 --> 00:26:39,310 You don't know? 369 00:26:53,080 --> 00:26:54,992 You playing a game, Daddy? 370 00:26:55,280 --> 00:26:57,112 Yeah. Sorta. 371 00:26:58,800 --> 00:27:01,156 Finish your cereal, and I'll take you to school. 372 00:27:39,720 --> 00:27:41,234 Told you to replace your leash. 373 00:27:42,640 --> 00:27:45,155 Yo, they're putting up new security in the house today. 374 00:27:46,840 --> 00:27:49,309 - You coming? - Yeah. 375 00:27:51,320 --> 00:27:52,356 What? 376 00:27:53,840 --> 00:27:55,672 I grew up in that house, too. 377 00:27:56,360 --> 00:27:58,113 Plus, Smurf can give me my money. 378 00:27:58,360 --> 00:27:59,794 Yeah, I wouldn't hold your breath. 379 00:28:05,200 --> 00:28:06,554 I got in the engine room. 380 00:28:06,760 --> 00:28:08,114 We can drain the oil out of the engine. 381 00:28:08,320 --> 00:28:09,436 Seize right up. 382 00:28:10,920 --> 00:28:12,957 When are you thinking we should hit it? 383 00:28:13,400 --> 00:28:15,232 All depends on who's renting the boat. 384 00:28:16,640 --> 00:28:18,074 I'm doing some research. 385 00:28:19,640 --> 00:28:21,438 Yeah? You doing some research? 386 00:28:23,800 --> 00:28:24,551 What? 387 00:28:25,520 --> 00:28:27,876 Nothing. I've just never seen you like this. It's good. 388 00:28:28,040 --> 00:28:29,713 You know, when the boat goes around Catalina, 389 00:28:29,880 --> 00:28:32,520 we'll have 20 minutes of no cell coverage. 390 00:28:32,720 --> 00:28:35,030 I mean, they're gonna have satellite phones on the bridge. 391 00:28:36,040 --> 00:28:37,838 We could get a Shoghi jammer. 392 00:28:38,000 --> 00:28:40,117 It'll kill those, take out the other cells. 393 00:28:40,440 --> 00:28:42,272 Yeah, Shoghi's aren't easy to get. 394 00:28:42,480 --> 00:28:44,915 Nah, I got a guy. My buddy Nick can hook us up. 395 00:28:45,440 --> 00:28:46,237 Good. 396 00:28:46,920 --> 00:28:49,719 I'll make the plan more solid when I pitch it to Baz and Pope. 397 00:28:52,600 --> 00:28:53,511 Does it bother you, 398 00:28:53,720 --> 00:28:56,519 how Baz and Smurf dealt with the whole Javi situation? 399 00:28:56,720 --> 00:28:58,757 Nah, guy had it coming. 400 00:29:00,160 --> 00:29:01,514 Just how they handled it... 401 00:29:02,600 --> 00:29:04,239 and telling us after? 402 00:29:04,440 --> 00:29:06,352 I mean, that just makes us all accessories after the fact. 403 00:29:06,560 --> 00:29:08,153 Well, no one's looking for that kid. 404 00:29:08,440 --> 00:29:09,954 It's just the principle, man. 405 00:29:12,560 --> 00:29:14,233 I said I wanted to have nothing to do with it. 406 00:29:15,640 --> 00:29:19,190 I do a job, I get caught, that's four years. That's on me. 407 00:29:19,560 --> 00:29:23,076 But... murder, man? I... 408 00:29:24,640 --> 00:29:25,960 that's 20 to life. 409 00:29:27,080 --> 00:29:28,992 I didn't sign up for that shit. 410 00:29:56,440 --> 00:29:57,669 Hey, man. 411 00:29:57,880 --> 00:29:59,155 A woman came in this morning. 412 00:29:59,400 --> 00:30:02,950 Blonde, 60s, drove a gray pickup or a white Jag. You see her? 413 00:30:03,360 --> 00:30:04,510 Gray pickup, yeah. 414 00:30:05,080 --> 00:30:06,434 What unit does she rent? 415 00:30:07,360 --> 00:30:08,191 I can't tell you that. 416 00:30:08,440 --> 00:30:09,078 Yeah. 417 00:30:12,160 --> 00:30:14,072 Hey. 418 00:30:21,320 --> 00:30:23,198 Unit number and the name it's rented under. 419 00:30:32,760 --> 00:30:35,229 Dora Hayes. 3429. 420 00:30:36,760 --> 00:30:38,274 How long's she had it? 421 00:30:40,120 --> 00:30:41,520 Since 2004. 422 00:30:46,280 --> 00:30:48,397 Yeah, I haven't done that math homework. 423 00:30:48,720 --> 00:30:50,518 Nope, not gonna do it. 424 00:30:50,720 --> 00:30:53,155 He's such an asshole for sending it on a Friday. 425 00:30:53,360 --> 00:30:55,033 I know. What the heck? 426 00:30:59,040 --> 00:31:00,633 What are you doing here? 427 00:31:00,840 --> 00:31:01,990 I'm staying here. 428 00:31:04,680 --> 00:31:06,433 Your ex is staying at your house? 429 00:31:07,240 --> 00:31:08,390 That's not weird at all. 430 00:31:08,600 --> 00:31:11,160 No, it's not. She's actually screwing my uncle. 431 00:31:11,920 --> 00:31:13,274 So it's cool, right? 432 00:31:14,440 --> 00:31:15,556 Right. 433 00:31:17,200 --> 00:31:19,237 Nicky, could you get us some beers 434 00:31:19,480 --> 00:31:20,630 from the refrigerator, please? 435 00:31:23,720 --> 00:31:24,631 Thanks. 436 00:32:14,240 --> 00:32:16,277 Andrew. How are ya? 437 00:32:17,480 --> 00:32:18,436 Pope? 438 00:32:19,120 --> 00:32:20,600 The super let us in. 439 00:32:20,800 --> 00:32:23,076 Right. "Pope." 440 00:32:23,240 --> 00:32:25,072 Your girlfriend at the church, Amy... 441 00:32:25,440 --> 00:32:27,557 she doesn't call you that though, does she? 442 00:32:27,760 --> 00:32:28,591 No. 443 00:32:29,080 --> 00:32:31,311 As you know, per the terms of your parole, we can accompany 444 00:32:31,520 --> 00:32:33,671 your parole agent, Mr. Williams, in here. 445 00:32:34,080 --> 00:32:36,117 I thought I answered all your questions. 446 00:32:36,320 --> 00:32:38,471 And we appreciate your cooperation. 447 00:32:38,880 --> 00:32:39,836 Check that top one? 448 00:32:42,360 --> 00:32:43,714 Under it, too. 449 00:32:47,440 --> 00:32:49,955 Just dottin' our I's and crossing our T's. 450 00:32:50,120 --> 00:32:51,952 Hey, do what you gotta do. 451 00:32:54,640 --> 00:32:56,757 We're gonna check your vehicle next. 452 00:32:58,920 --> 00:33:00,832 Then we're gonna talk about your brothers. 453 00:33:04,040 --> 00:33:05,269 Car's out front. 454 00:33:38,720 --> 00:33:40,916 - Yo. - Hey. 455 00:33:41,160 --> 00:33:43,755 I got a little, uh... 456 00:33:44,080 --> 00:33:46,356 You know, if you don't have time, it's no big deal, man. 457 00:33:46,560 --> 00:33:48,119 Nah, it's cool. I'll do it. 458 00:33:48,320 --> 00:33:49,356 Here. I got, uh... 459 00:33:49,560 --> 00:33:51,199 No, no, no, no. Don't. I got it. 460 00:33:51,960 --> 00:33:52,996 Don't be stupid. Come on. 461 00:33:53,200 --> 00:33:56,750 Goods in kind then. Um, drinks, your bar, tonight? 462 00:33:58,840 --> 00:34:01,196 Yeah. I mean, it wasn't an excuse to, uh... 463 00:34:01,400 --> 00:34:02,436 It'll be good to catch up. 464 00:34:04,080 --> 00:34:07,710 Yeah. Okay. I'll see you tonight. 465 00:34:07,920 --> 00:34:09,070 Yeah. I'll see you around. 466 00:35:17,080 --> 00:35:19,470 We both know why you brought Shannon here, and it's idiotic. 467 00:35:19,720 --> 00:35:22,440 - Do you mind? - Okay, and not to mention immature. 468 00:35:22,680 --> 00:35:23,636 Okay. 469 00:35:23,840 --> 00:35:27,277 I brought Shannon here because she's a nice person. 470 00:35:27,520 --> 00:35:28,476 No, Shannon's not nice. 471 00:35:28,680 --> 00:35:30,000 And... 472 00:35:30,200 --> 00:35:32,078 It's none of your business. 473 00:35:33,280 --> 00:35:34,839 If you want to screw the dumbest of my uncles, 474 00:35:35,040 --> 00:35:37,555 - then do your thing. - Craig's not dumb. 475 00:35:37,760 --> 00:35:39,638 He burned down his own apartment, Nicky. 476 00:35:40,080 --> 00:35:41,309 Yeah? 477 00:35:41,520 --> 00:35:43,876 Well, he's planning a job. A big one. 478 00:35:44,400 --> 00:35:45,151 Yeah? 479 00:35:45,360 --> 00:35:47,431 - Right? Is that what he told you? - Mm-hmm. 480 00:35:49,480 --> 00:35:52,200 Craig doesn't plan jobs, okay? He's muscle. 481 00:35:52,400 --> 00:35:56,110 Well, he does now. And I'm a part of it. 482 00:36:56,240 --> 00:36:57,833 - Hey, man. - Hey. 483 00:36:58,240 --> 00:36:59,469 What is that? 484 00:36:59,880 --> 00:37:01,519 It's a sensor. You put it on the window, 485 00:37:01,720 --> 00:37:03,837 and if the glass breaks, it makes a noise. 486 00:37:04,280 --> 00:37:05,191 Where's Smurf? 487 00:37:05,400 --> 00:37:07,119 - I think she's in her room. - Okay. 488 00:37:07,600 --> 00:37:09,398 Hang with J for a second, okay, kiddo? 489 00:37:11,080 --> 00:37:12,309 Look, it's sticky. 490 00:37:18,240 --> 00:37:19,390 Get the money? 491 00:37:20,320 --> 00:37:21,834 It's on the bed. 492 00:37:35,960 --> 00:37:37,633 You can count it if you like. 493 00:37:37,840 --> 00:37:38,990 I trust you. 494 00:37:40,480 --> 00:37:42,597 - Lena-roo! - I'm gonna put this away. 495 00:37:44,040 --> 00:37:47,158 Ah! Come on. Let's go play. 496 00:37:47,400 --> 00:37:49,995 Let's go play, play, play! 497 00:37:52,200 --> 00:37:53,634 Funhouse! 498 00:37:53,800 --> 00:37:56,793 Funhouse is my favorite. 499 00:38:27,880 --> 00:38:29,758 You gonna help us or what? 500 00:38:40,680 --> 00:38:41,511 Hey. 501 00:38:42,480 --> 00:38:43,834 Can I help make the guacamole? 502 00:38:45,080 --> 00:38:47,117 In a little bit. Go check on Lena. 503 00:38:47,440 --> 00:38:49,272 She's fine. She's just coloring. 504 00:38:51,120 --> 00:38:53,157 Okay. Yeah, I'll check on her. 505 00:39:07,120 --> 00:39:08,873 Stop for a sec. 506 00:39:09,400 --> 00:39:10,675 Craig? J? 507 00:39:16,520 --> 00:39:18,432 You want a drumroll or something, or... 508 00:39:20,480 --> 00:39:23,200 I wanna say thank you for having my back. 509 00:39:25,360 --> 00:39:27,431 I know that if any of you were threatened, 510 00:39:27,440 --> 00:39:28,954 we'd all act the same. 511 00:39:29,440 --> 00:39:30,715 Is that right? 512 00:39:32,400 --> 00:39:34,278 Is this your way of saying you're not gonna pay us? 513 00:39:46,680 --> 00:39:48,876 - That's 20K. - I thought we were getting 5. 514 00:39:49,080 --> 00:39:50,196 What's this for? 515 00:39:50,560 --> 00:39:52,517 I don't believe in "sorry." 516 00:39:54,040 --> 00:39:55,713 "Sorry" is cheap. 517 00:39:55,960 --> 00:39:58,873 You want something to mean anything, it's gotta cost. 518 00:39:59,080 --> 00:40:00,958 You think Craig with 20K's a good idea? 519 00:40:01,160 --> 00:40:03,880 - Blow me. - No, I'm serious. Do you? 520 00:40:04,080 --> 00:40:05,309 That's the point, isn't it? 521 00:40:05,520 --> 00:40:09,309 You're all adults now, and I have to learn to let go. 522 00:40:14,560 --> 00:40:15,789 But I want something. 523 00:40:16,000 --> 00:40:18,640 - Of course you do. - Was waiting for that. 524 00:40:19,680 --> 00:40:22,798 - What? - To launder your cash. 525 00:40:23,000 --> 00:40:25,595 I need money to run through my buildings. 526 00:40:25,840 --> 00:40:30,312 You need paychecks on the books for the IRS. 527 00:40:30,520 --> 00:40:32,830 But your jobs... what you do, how you do it... 528 00:40:33,040 --> 00:40:35,794 not my business. I'm still out. 529 00:40:39,720 --> 00:40:41,120 We'll think about it. 530 00:40:45,720 --> 00:40:47,518 Let's finish what we came here to do. 531 00:41:06,320 --> 00:41:07,515 I'm trying to be quiet. 532 00:41:08,200 --> 00:41:10,510 When she's out, she's out. Is that the last one? 533 00:41:10,720 --> 00:41:12,313 - Yeah, that's it. - Good. 534 00:41:13,040 --> 00:41:16,158 That's a lot of free cash. What are you gonna do with it? 535 00:41:17,880 --> 00:41:19,439 Nothing's free, man. 536 00:41:29,560 --> 00:41:30,880 You get something? 537 00:41:38,920 --> 00:41:41,560 Go see what he caught, okay? I'm gonna be right over there. 538 00:41:43,760 --> 00:41:44,637 Hey. 539 00:41:45,640 --> 00:41:47,393 Called in some serious favors on this. 540 00:41:47,680 --> 00:41:48,636 Let's hear it. 541 00:41:49,120 --> 00:41:51,840 Patrick Fischer's interest in Cath wasn't personal. 542 00:41:52,360 --> 00:41:53,396 What do you mean? 543 00:41:53,600 --> 00:41:56,399 He'd opened a Confidential Informant file on her. 544 00:41:57,880 --> 00:41:58,950 No way. 545 00:41:59,760 --> 00:42:00,796 No way. 546 00:42:01,000 --> 00:42:02,798 They put her in foster care when her parents died. 547 00:42:03,040 --> 00:42:06,351 - She hated cops. - I'm telling you what I know. 548 00:42:06,720 --> 00:42:09,315 Patrick Fischer was working her as a C. I. 549 00:42:15,200 --> 00:42:19,114 Ah! Well, all right, Katie. 550 00:42:19,520 --> 00:42:21,113 As you guys out there may have known... 551 00:42:21,320 --> 00:42:25,712 Katie has already won an impressive $22,000. 552 00:42:34,480 --> 00:42:35,357 Hey. 553 00:42:35,800 --> 00:42:37,951 Here's one two Saturdays from now. 554 00:42:38,200 --> 00:42:41,830 Father of the bride, Alan Boyce. 555 00:42:42,320 --> 00:42:43,834 All right, he's a doctor. 556 00:42:44,080 --> 00:42:46,390 Orthopedic surgeon, Cedars Sinai. 557 00:42:46,600 --> 00:42:48,512 No, we can do better than that. 558 00:42:48,720 --> 00:42:49,358 All right. 559 00:42:49,560 --> 00:42:52,394 Here we go. 560 00:42:53,200 --> 00:42:55,192 Father of the bride, Willie Cardosa. 561 00:42:55,400 --> 00:42:56,629 And what's he do? 562 00:42:56,880 --> 00:42:58,997 I don't know, but he has a jet. 563 00:42:59,560 --> 00:43:01,074 Wait. Let me see that. 564 00:43:05,880 --> 00:43:07,473 Yo, dude's got a winery, 565 00:43:08,080 --> 00:43:09,560 Rolls-Royces, 566 00:43:10,240 --> 00:43:11,594 and a Bentley. 567 00:43:12,800 --> 00:43:15,269 Nice jet, bro. 568 00:43:16,200 --> 00:43:17,520 Mark Liston? 569 00:43:18,960 --> 00:43:19,757 You know him? 570 00:43:19,960 --> 00:43:21,713 Yeah, I've been to those stupid meetings. 571 00:43:21,920 --> 00:43:23,354 He's an asshole. 572 00:43:23,560 --> 00:43:25,153 Hey, I mean, he hooked me up with a good bookkeeper, 573 00:43:25,360 --> 00:43:26,191 so, you know... 574 00:43:26,400 --> 00:43:28,517 That's a plus. 575 00:43:28,680 --> 00:43:29,955 I feel like I haven't seen you in forever. 576 00:43:30,120 --> 00:43:31,474 What's going on? Tell me about it. 577 00:43:31,680 --> 00:43:34,275 Uh, I just started classes. UC San Diego. 578 00:43:34,480 --> 00:43:35,470 - No shit. - Yeah. 579 00:43:35,720 --> 00:43:37,677 That's awesome, man. Good for you. 580 00:43:37,920 --> 00:43:39,115 Yeah, you know, I like competing, 581 00:43:39,400 --> 00:43:40,959 but, um, you know, I don't wanna be 582 00:43:41,160 --> 00:43:43,436 one of those 60-year-old surfers with a 1-bedroom off the Strand. 583 00:43:43,680 --> 00:43:45,399 Just a place to keep your boards. 584 00:43:45,640 --> 00:43:47,518 Yeah. I don't wanna be a 60-year-old, 585 00:43:47,720 --> 00:43:50,997 lugging some 300-pound safe down some tunnel. You know? 586 00:43:52,520 --> 00:43:54,193 I used to think I was so different from my family 587 00:43:54,400 --> 00:43:56,039 'cause of all the shit that I was hiding. 588 00:43:58,800 --> 00:44:00,712 I just don't want any of the baggage. 589 00:44:00,920 --> 00:44:02,036 What baggage? 590 00:44:02,280 --> 00:44:04,272 The shit that blows back on you. It's... 591 00:44:04,520 --> 00:44:06,000 Mm-hmm. 592 00:44:06,280 --> 00:44:08,670 So how are you not gonna be that 60-year-old? 593 00:44:08,880 --> 00:44:10,837 Soon as I make enough money to buy this building, 594 00:44:13,240 --> 00:44:14,879 I'm going legit. 595 00:44:17,160 --> 00:44:18,150 Yeah. 596 00:44:19,240 --> 00:44:20,720 You think your brothers will let you? 597 00:44:25,280 --> 00:44:26,111 Hmm. 598 00:44:57,200 --> 00:44:58,429 If I had run away from home, 599 00:44:58,640 --> 00:45:00,950 I would've come back to my mom eventually. 600 00:45:05,040 --> 00:45:07,635 I don't need you to make me feel better. 601 00:45:16,000 --> 00:45:17,480 Maybe the cops are wrong. 602 00:45:17,680 --> 00:45:18,636 No. 603 00:45:20,400 --> 00:45:23,120 Detective Halleck called Pastor Stevens. 604 00:45:24,360 --> 00:45:27,831 The checks from the church were found in Leon's car. 605 00:45:28,040 --> 00:45:29,679 All the time I spent with him... 606 00:45:29,880 --> 00:45:32,156 I even helped him find an apartment. 607 00:45:32,360 --> 00:45:34,192 I had... I had faith in him. 608 00:45:35,200 --> 00:45:37,112 I never once thought he was avoiding the cops 609 00:45:37,320 --> 00:45:40,597 because he was guilty, and he used that faith. 610 00:46:25,920 --> 00:46:29,880 Cops made an arrest for the church. 611 00:46:31,000 --> 00:46:32,912 It's gonna stick. 612 00:46:37,480 --> 00:46:38,550 What? 613 00:46:39,560 --> 00:46:42,519 You know, I always wanted to believe Smurf had limits. 614 00:46:43,360 --> 00:46:45,431 But that's bullshit. 615 00:46:47,760 --> 00:46:51,151 She's been stealing from our jobs since 2004. 616 00:46:52,400 --> 00:46:53,311 What? 617 00:46:54,280 --> 00:46:55,555 Yeah, I can prove it. 618 00:46:57,680 --> 00:46:59,478 The cop who pulled me over... 619 00:47:00,280 --> 00:47:02,590 he opened a C. I. file on Cath. 620 00:47:04,360 --> 00:47:06,875 And she wouldn't talk. I know she wouldn't talk. 621 00:47:08,560 --> 00:47:09,914 But if Smurf... 622 00:47:11,120 --> 00:47:12,839 That cop she pays... 623 00:47:14,080 --> 00:47:17,073 he could've told her they were trying to get Cath to talk. 624 00:47:23,080 --> 00:47:24,878 You think Smurf killed her? 625 00:47:26,640 --> 00:47:27,835 Yeah, I do. 43594

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.