Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,160 --> 00:00:03,550
Do exactly as I say,
and nobody's gonna get hurt.
2
00:00:03,760 --> 00:00:05,035
You're a natural, baby!
3
00:00:05,240 --> 00:00:07,800
- We're never coming back, Smurf.
- I didn't ask you to.
4
00:00:08,000 --> 00:00:12,279
We have raised over $335,000
5
00:00:12,480 --> 00:00:13,550
for our hospital!
6
00:00:13,760 --> 00:00:15,194
We just gotta
get a job together quick.
7
00:00:15,440 --> 00:00:17,557
- I was thinking New Canticle.
- The church.
8
00:00:17,760 --> 00:00:19,080
- Yeah.
- Smurf will love that.
9
00:00:19,280 --> 00:00:20,714
Ripping off a church?
10
00:00:20,920 --> 00:00:22,513
What kind of shit karma
is that gonna be?
11
00:00:24,440 --> 00:00:26,238
- What about the kid?
- We use him if we need him...
12
00:00:26,440 --> 00:00:27,999
...if he's willing to piss off Grandma.
13
00:00:28,200 --> 00:00:29,680
Get out of here, man!
14
00:00:30,800 --> 00:00:31,597
Get the hell out of here,
15
00:00:31,840 --> 00:00:33,479
or you're gonna get us all
thrown in prison.
16
00:00:36,400 --> 00:00:38,869
Holy shit.
17
00:00:39,080 --> 00:00:40,116
Welcome to the family.
18
00:00:46,520 --> 00:00:49,433
Catherine, you okay?
Yeah, I'm okay Patrick.
19
00:00:49,640 --> 00:00:50,756
Don't come here anymore.
20
00:00:50,960 --> 00:00:52,440
You like it when your dick's
in my mouth,
21
00:00:52,640 --> 00:00:54,791
so you really need to stop
treating me like a little kid.
22
00:00:55,000 --> 00:00:58,232
Jake and I used to work with
Manny before he left California.
23
00:00:58,440 --> 00:01:00,750
- How much you want, Javi?
- 300 grand.
24
00:02:11,800 --> 00:02:13,154
Javi knows.
25
00:02:13,720 --> 00:02:15,791
Yeah? No shit.
26
00:02:17,120 --> 00:02:18,554
Jesus.
27
00:02:18,960 --> 00:02:20,030
What happened?
28
00:02:20,280 --> 00:02:23,717
3:00 a. m., I got dragged out of
bed by a bunch of psychopaths.
29
00:02:24,920 --> 00:02:25,876
What'd they want?
30
00:02:26,440 --> 00:02:29,114
Manny and the tapes.
They know we're full of shit.
31
00:02:29,720 --> 00:02:31,200
They wanted to hear me
say it first.
32
00:02:32,240 --> 00:02:32,957
And?
33
00:02:33,360 --> 00:02:34,430
And what?
34
00:02:35,200 --> 00:02:36,919
I was just the driver
that night, Smurf.
35
00:02:38,880 --> 00:02:39,836
You told them?
36
00:02:40,320 --> 00:02:41,470
Yeah, I told them.
37
00:02:43,920 --> 00:02:45,752
Used me like an ashtray.
38
00:02:46,400 --> 00:02:47,800
Worked their way down.
39
00:02:48,640 --> 00:02:51,030
Said after my dick,
they were gonna do my eyes.
40
00:02:53,040 --> 00:02:54,269
Yeah, I told them.
41
00:02:56,000 --> 00:02:57,753
Just pay 'em, will ya?
42
00:02:58,480 --> 00:03:00,790
Whatever they want,
just pay 'em.
43
00:03:22,120 --> 00:03:23,634
Hello?
44
00:03:25,720 --> 00:03:26,836
Yeah, I'm her.
45
00:03:27,040 --> 00:03:29,350
Yeah, I know him.
46
00:03:29,640 --> 00:03:30,960
What's wrong?
47
00:03:31,720 --> 00:03:33,712
What? What did he do?
48
00:03:34,480 --> 00:03:35,391
- Shit.
- Hey.
49
00:03:35,600 --> 00:03:37,592
- Where's Grandma Smurf?
- Yeah, I'll be right down.
50
00:03:37,800 --> 00:03:40,031
Oh, she, uh,
she had to go out.
51
00:03:40,680 --> 00:03:42,000
Are you hungry?
52
00:03:42,760 --> 00:03:45,195
How 'bout waffles? Would you
like me to make waffles?
53
00:03:45,400 --> 00:03:47,278
- Hey.
- Oh, hey.
54
00:03:48,280 --> 00:03:49,031
Hey, Lena.
55
00:03:49,240 --> 00:03:49,878
Hi.
56
00:03:51,680 --> 00:03:52,750
How's the leg?
57
00:03:54,040 --> 00:03:55,315
Oh, yeah. It's okay.
58
00:03:56,080 --> 00:03:59,551
Do you wanna
help me with chem later?
59
00:03:59,880 --> 00:04:01,712
Sure, if I'm around. Yeah.
60
00:04:04,400 --> 00:04:06,232
We're gonna make some breakfast.
Do you want anything?
61
00:04:06,440 --> 00:04:08,750
Yeah, I-I gotta go,
so maybe later.
62
00:04:09,080 --> 00:04:11,037
Okay. I'll make extra.
63
00:04:11,480 --> 00:04:12,675
Okay, cool.
64
00:04:15,400 --> 00:04:18,518
Would you like chocolate chip
or banana?
65
00:04:18,960 --> 00:04:20,189
Both.
66
00:04:27,880 --> 00:04:28,791
Cody.
67
00:04:29,000 --> 00:04:30,116
Mmm.
68
00:04:30,320 --> 00:04:31,310
Hey, Cody.
69
00:04:33,040 --> 00:04:34,759
Time to go. You made bail.
70
00:04:55,160 --> 00:04:57,880
Can't believe Smurf let you
take the Jag.
71
00:04:58,200 --> 00:04:59,270
She wasn't home.
72
00:05:00,240 --> 00:05:01,560
So you just took it?
73
00:05:01,760 --> 00:05:02,511
Mm-hmm.
74
00:05:03,800 --> 00:05:05,553
Well, thanks for picking me up.
75
00:05:05,800 --> 00:05:07,473
You know what?
You owe me $500.
76
00:05:07,760 --> 00:05:09,752
And also, my dad's gonna see it
on his credit card.
77
00:05:09,960 --> 00:05:12,395
So? Just tell him it was for
one of your friends.
78
00:05:12,600 --> 00:05:15,069
Oh, genius! Problem solved!
79
00:05:20,720 --> 00:05:23,474
I didn't know that my bike
could go that fast.
80
00:05:23,680 --> 00:05:25,034
You know, the colors blurred.
81
00:05:25,200 --> 00:05:28,511
It was... It was nuts.
You would've loved it.
82
00:05:34,680 --> 00:05:36,080
Oh, shit.
83
00:05:40,960 --> 00:05:42,440
I didn't know it was
that banged up.
84
00:05:43,840 --> 00:05:44,796
Get out.
85
00:05:45,000 --> 00:05:46,832
Yeah, if it won't start,
I-I don't have any money...
86
00:05:47,040 --> 00:05:48,599
- Get out! Get out of the...
- All right. Jesus!
87
00:05:48,760 --> 00:05:50,638
- Get out of the car!
- What the hell is the matter with you?
88
00:05:50,840 --> 00:05:53,116
- I'm sick of your pathetic bullshit!
- All right! Shit!
89
00:05:53,320 --> 00:05:55,391
Here, your freakin' money.
90
00:05:58,560 --> 00:05:59,710
Love you, too!
91
00:06:08,680 --> 00:06:10,558
Jesus.
92
00:06:14,560 --> 00:06:17,314
Grandma Smurf,
J let me have ice cream.
93
00:06:17,600 --> 00:06:18,750
And waffles.
94
00:06:20,040 --> 00:06:21,110
Go get dressed.
95
00:06:21,360 --> 00:06:23,238
Your Daddy wants to take you
to school today.
96
00:06:23,640 --> 00:06:26,314
- Why?
- Because he misses you, silly.
97
00:06:26,520 --> 00:06:28,318
Wear your sparkly.
98
00:06:30,880 --> 00:06:32,951
I'm gonna need you today.
99
00:06:33,200 --> 00:06:34,759
Um, I can't.
100
00:06:36,240 --> 00:06:38,675
You busy? Get unbusy.
101
00:06:40,360 --> 00:06:41,680
Is everything okay?
102
00:06:41,920 --> 00:06:44,355
Everything's fine.
Bring your gun.
103
00:06:53,200 --> 00:06:55,237
Go kiss your dollies, baby.
Mwah.
104
00:06:55,440 --> 00:06:56,920
I'll see you in a few days.
105
00:06:57,800 --> 00:07:00,440
- Few days? What's up?
- Just need a break.
106
00:07:00,640 --> 00:07:02,916
If you're too busy, you could
get Pope to take care of her.
107
00:07:03,120 --> 00:07:03,917
No.
108
00:07:05,080 --> 00:07:06,992
We did the church last night.
You see it on the news?
109
00:07:07,160 --> 00:07:08,594
No, I've been busy.
110
00:07:08,800 --> 00:07:10,359
Yeah, it went good.
We were clean.
111
00:07:10,800 --> 00:07:11,950
Fantastic.
112
00:07:12,320 --> 00:07:14,312
What are you gonna do next?
Soup kitchen?
113
00:07:17,040 --> 00:07:18,076
Here's your cut.
114
00:07:22,720 --> 00:07:25,679
Very nice score.
Congratulations.
115
00:07:26,560 --> 00:07:28,040
Give my cut to charity.
116
00:07:28,240 --> 00:07:30,232
- You don't want it?
- I don't need it.
117
00:07:31,120 --> 00:07:32,554
Suit yourself.
118
00:07:34,680 --> 00:07:35,955
What's this about?
119
00:07:36,160 --> 00:07:37,719
You gonna hit diners
up and down the coast?
120
00:07:40,640 --> 00:07:42,313
Lena gets out of school
at 2:00.
121
00:07:42,600 --> 00:07:44,080
Do you need me
to give you directions?
122
00:07:44,320 --> 00:07:45,913
Think I'll be able
to handle it.
123
00:07:47,600 --> 00:07:49,000
- And, Smurf...
- Yeah?
124
00:07:49,840 --> 00:07:52,071
You really don't want your cut
anymore, it'll be fine with us.
125
00:08:10,160 --> 00:08:11,560
They said it would be
routine questions
126
00:08:11,760 --> 00:08:13,240
'cause I worked there.
Jesus.
127
00:08:13,440 --> 00:08:14,271
Whoa, whoa, whoa. Slow down.
128
00:08:14,480 --> 00:08:16,995
They brought up my shoplifting
charge from when I was 19,
129
00:08:17,200 --> 00:08:19,192
my DUls, my kid,
as if I had something to do
130
00:08:19,400 --> 00:08:20,993
with stealing
the mission drive money.
131
00:08:21,200 --> 00:08:22,998
Hey, they know that you didn't.
It's just what cops do.
132
00:08:23,200 --> 00:08:24,873
It's what they do.
133
00:08:26,120 --> 00:08:27,600
The inventory room,
134
00:08:27,800 --> 00:08:29,757
where you helped me
move the boxes?
135
00:08:29,960 --> 00:08:31,713
The mission drive money was
in a safe in the floor.
136
00:08:31,920 --> 00:08:33,195
That's what got stolen.
137
00:08:33,360 --> 00:08:34,840
And that's got nothing to do
with you.
138
00:08:35,040 --> 00:08:36,952
- They asked if I had an alibi.
- And you told them, right?
139
00:08:37,200 --> 00:08:38,953
We were at your place.
We ordered take out.
140
00:08:39,200 --> 00:08:41,590
The delivery guy saw us.
Your roommate was there.
141
00:08:41,800 --> 00:08:43,154
- Yeah, I told them that. I said that.
- Okay, all right.
142
00:08:43,320 --> 00:08:44,993
- I told them everything.
- Come on, it's fine.
143
00:08:45,200 --> 00:08:46,759
There's nothing to worry
about.
144
00:08:47,760 --> 00:08:49,274
It's gonna be fine.
145
00:08:51,000 --> 00:08:52,878
I can't believe it.
146
00:08:58,360 --> 00:09:00,477
Come on, you need to eat.
147
00:09:03,760 --> 00:09:04,830
I'll drive.
148
00:09:05,080 --> 00:09:06,514
That's a good idea.
149
00:09:45,120 --> 00:09:46,236
Where are we going?
150
00:09:47,920 --> 00:09:50,151
Someplace nobody knows about.
151
00:09:59,040 --> 00:10:01,032
A black van just pulled in
behind us.
152
00:10:01,280 --> 00:10:03,158
Keep your eyes on 'em.
153
00:10:26,200 --> 00:10:28,112
Where's the black Honda?
154
00:10:29,240 --> 00:10:31,072
Took a right
on the last street.
155
00:10:33,440 --> 00:10:35,636
If someone is tailing us,
what are we gonna do?
156
00:10:35,800 --> 00:10:37,757
Whatever we have to do.
157
00:10:49,560 --> 00:10:51,392
You have a storage unit?
158
00:10:51,600 --> 00:10:55,355
The boys don't know about it,
and neither do you.
159
00:11:08,240 --> 00:11:09,959
No, you wait here.
160
00:11:10,600 --> 00:11:13,434
Just honk if you hear anyone
come up the ramp.
161
00:11:13,760 --> 00:11:15,194
I won't be long.
162
00:11:38,280 --> 00:11:38,997
...and if anyone's interested
163
00:11:39,200 --> 00:11:40,395
in investing in an alarm system,
164
00:11:40,600 --> 00:11:42,432
please check out these handouts
here on the table.
165
00:11:42,840 --> 00:11:46,470
Not all are created equal,
and, uh, the OPD has some tips.
166
00:11:47,040 --> 00:11:50,112
Oh, hey. Everybody, please
welcome new member Deran Cody.
167
00:11:50,320 --> 00:11:51,117
Hey.
168
00:11:51,920 --> 00:11:54,071
Yeah, I don't know, man.
She doesn't want it.
169
00:11:54,280 --> 00:11:56,033
She actually said I should
give it to charity.
170
00:11:56,240 --> 00:11:59,870
Oh, that's a tough one...
Smurf, Mother Teresa.
171
00:12:00,080 --> 00:12:02,276
God, she's full of shit.
172
00:12:02,440 --> 00:12:04,238
- Deran here?
- Nope.
173
00:12:04,680 --> 00:12:06,000
All right, we'll wait.
174
00:12:06,280 --> 00:12:07,680
Could I get a couple
of tequilas on ice?
175
00:12:07,920 --> 00:12:09,195
- Tequila?
- Yeah.
176
00:12:09,400 --> 00:12:11,631
Bring us the good stuff,
not the crappy stuff.
177
00:12:11,840 --> 00:12:13,069
Yeah, the good stuff.
178
00:12:15,200 --> 00:12:18,034
- Business good this weekend?
- Till now,
179
00:12:18,640 --> 00:12:21,075
since Deran keeps letting you
come in and drink for free.
180
00:12:25,200 --> 00:12:27,112
Here. Hey.
181
00:12:28,400 --> 00:12:29,629
Keep the change.
182
00:12:31,680 --> 00:12:32,796
You happy?
183
00:12:33,080 --> 00:12:34,753
- Yeah.
- Good.
184
00:12:49,200 --> 00:12:51,510
So what's goin' on, man?
You all right?
185
00:12:53,840 --> 00:12:55,752
You didn't call me back
last night.
186
00:12:55,960 --> 00:12:57,474
I texted you.
187
00:12:57,680 --> 00:12:58,830
Dinner went late.
188
00:13:00,040 --> 00:13:01,394
You know, listen,
you did a great job
189
00:13:01,600 --> 00:13:03,353
with that, uh, that girl.
190
00:13:03,560 --> 00:13:04,391
Amy.
191
00:13:05,480 --> 00:13:06,357
Amy.
192
00:13:06,800 --> 00:13:08,314
Yeah, you worked her
just right.
193
00:13:08,480 --> 00:13:10,073
You gotta keep it going now
for a couple more weeks,
194
00:13:10,240 --> 00:13:11,754
then you can wind it down.
195
00:13:11,960 --> 00:13:13,474
Before you know it,
you'll be free.
196
00:13:15,840 --> 00:13:17,399
I don't wanna be free.
197
00:13:18,600 --> 00:13:21,479
I like it. I might even
join the church.
198
00:13:25,280 --> 00:13:26,919
You're gonna join
the church you robbed?
199
00:13:27,160 --> 00:13:29,391
- Actually, yeah.
- Okay.
200
00:13:29,600 --> 00:13:31,637
Amy and I are...
201
00:13:33,760 --> 00:13:35,717
She's my girlfriend.
202
00:13:39,920 --> 00:13:42,196
- Can't be this stupid.
- It just happened.
203
00:13:42,400 --> 00:13:43,550
What does she know, Pope?
204
00:13:43,800 --> 00:13:46,952
Nothin' about the job
or our family.
205
00:13:47,160 --> 00:13:48,879
- Does she know your real name?
- Yeah.
206
00:13:49,080 --> 00:13:50,309
- Does she know you did time?
- Yes.
207
00:13:50,520 --> 00:13:51,795
Oh, that's just great, man.
That's great.
208
00:13:52,000 --> 00:13:53,150
So when the cops start asking
her questions,
209
00:13:53,360 --> 00:13:54,589
you know,
'cause she works there,
210
00:13:54,800 --> 00:13:56,234
you don't think they're gonna
connect the dots
211
00:13:56,480 --> 00:13:57,960
- and start lookin' at us for this?
- That's not gonna happen.
212
00:13:58,160 --> 00:13:59,071
Oh, bullshit!
Of course it will.
213
00:13:59,240 --> 00:14:01,630
Think about it.
214
00:14:03,440 --> 00:14:05,397
You don't know shit
about it.
215
00:14:19,040 --> 00:14:21,475
Hey, thanks for coming,
Deran.
216
00:14:21,680 --> 00:14:22,431
Yeah.
217
00:14:22,600 --> 00:14:24,990
The stronger our community,
the more we all profit.
218
00:14:25,400 --> 00:14:27,596
- Totally.
- Questions? Comments?
219
00:14:27,880 --> 00:14:30,156
No, I'm good. Thanks.
220
00:14:30,320 --> 00:14:31,959
All right, man.
Well, we'll see you next month.
221
00:14:32,160 --> 00:14:34,197
You just drop off your check
in the basket there.
222
00:14:36,160 --> 00:14:37,640
I'm sorry. Check?
223
00:14:38,360 --> 00:14:40,750
Oh. You didn't read
the pamphlet.
224
00:14:41,120 --> 00:14:43,476
We all pay a monthly fee
to augment city services,
225
00:14:43,680 --> 00:14:44,875
including sanitation,
you know,
226
00:14:45,080 --> 00:14:46,514
which should be
of special interest to you
227
00:14:46,720 --> 00:14:48,837
because of the vomit
and urine problem.
228
00:14:49,000 --> 00:14:51,037
- Don't taxes pay for that?
- Yeah.
229
00:14:51,320 --> 00:14:52,913
Well, if we relied on
the city alone,
230
00:14:53,240 --> 00:14:54,515
a lot would be different.
231
00:14:54,720 --> 00:14:57,155
This just allows us
to solve problems faster
232
00:14:57,320 --> 00:14:58,834
without any of the red tape.
233
00:14:59,040 --> 00:15:02,431
Okay, well, it's not, like,
mandatory or anything, right?
234
00:15:02,600 --> 00:15:05,035
No. It's deductible.
235
00:15:05,240 --> 00:15:08,438
And everybody does it because
it's in the common interest.
236
00:15:08,600 --> 00:15:10,671
All right. Well, thanks,
but I'll clean up the puke,
237
00:15:10,880 --> 00:15:13,031
I mean, around my bar,
if it gets bad.
238
00:15:13,240 --> 00:15:15,391
The fee this month
is 273 bucks.
239
00:15:16,760 --> 00:15:19,070
That'll get you
a nice case of tequila.
240
00:15:20,120 --> 00:15:21,713
You're making a mistake.
241
00:15:21,920 --> 00:15:24,037
Well, wouldn't be
the first one.
242
00:15:29,360 --> 00:15:31,477
Just pay the money.
Trust me.
243
00:15:33,280 --> 00:15:34,316
Nancy Smalls.
244
00:15:34,920 --> 00:15:36,718
Bailey & Smalls Pest Control.
245
00:15:37,720 --> 00:15:38,790
I'm serious.
246
00:15:39,280 --> 00:15:40,953
He'll make your life hell
if you don't.
247
00:15:42,440 --> 00:15:44,875
Thanks for the tip.
I'll take my chances.
248
00:15:56,720 --> 00:15:58,996
Is there money in that bag?
249
00:16:01,160 --> 00:16:02,037
How much?
250
00:16:02,240 --> 00:16:03,959
$300,000.
251
00:16:05,800 --> 00:16:07,871
Thank you, baby. Okay,
I'll see you in a little while.
252
00:16:09,200 --> 00:16:10,316
Is that it?
253
00:16:11,120 --> 00:16:14,397
Well, this isn't exactly a diner
in the middle of nowhere.
254
00:16:16,240 --> 00:16:18,436
You keep saying that
I'm ready for more.
255
00:16:19,480 --> 00:16:20,880
That's why you've been
teaching me all this shit,
256
00:16:21,120 --> 00:16:22,440
showing me
how everything works.
257
00:16:22,800 --> 00:16:24,029
Get out of the car.
258
00:16:26,600 --> 00:16:28,512
It's about this guy Javi,
isn't it?
259
00:16:29,440 --> 00:16:30,954
The guy at the funeral.
260
00:16:35,680 --> 00:16:39,594
Javi thinks that a long time
ago, I did a bad thing to him.
261
00:16:39,800 --> 00:16:41,553
Very bad.
262
00:16:43,320 --> 00:16:46,233
So now I'll pay him,
and he'll go away.
263
00:16:47,840 --> 00:16:49,354
What does he think you did?
264
00:16:50,080 --> 00:16:52,037
Come on.
Get out of the car.
265
00:16:54,840 --> 00:16:57,116
So you're gonna go
and meet this guy
266
00:16:57,560 --> 00:16:59,074
by yourself?
267
00:17:00,880 --> 00:17:02,678
I thought that you said
you needed my help.
268
00:17:02,880 --> 00:17:05,190
I did, and now I don't.
269
00:17:05,840 --> 00:17:07,957
So get out of the car.
270
00:17:24,240 --> 00:17:25,469
10 grand each from Monica.
271
00:17:25,680 --> 00:17:27,080
It's an advance
on the credit cards.
272
00:17:27,800 --> 00:17:29,393
She thinks we're gonna get
north of 100K.
273
00:17:29,920 --> 00:17:30,876
Holy shit.
274
00:17:31,600 --> 00:17:32,636
And the checks?
275
00:17:32,840 --> 00:17:34,274
She's got a guy to kite 'em,
276
00:17:34,440 --> 00:17:35,760
but she's never worked
with him before,
277
00:17:35,960 --> 00:17:37,599
I say we eat 'em,
not risk it.
278
00:17:37,760 --> 00:17:40,400
Well, it's a 100 in cards,
196 in cash.
279
00:17:40,600 --> 00:17:42,159
- That'll be fine.
- Yeah.
280
00:17:43,040 --> 00:17:44,156
You got a shredder?
281
00:17:46,480 --> 00:17:47,550
- No.
- No?
282
00:17:48,520 --> 00:17:50,034
Spark up the fire pit.
283
00:17:50,240 --> 00:17:52,357
- No.
- What? What are you worried about?
284
00:17:52,560 --> 00:17:54,153
We'll get rid of the ashes
when we're done.
285
00:17:54,400 --> 00:17:56,232
- It's not up to code.
- Oh, Jesus Christ.
286
00:17:56,480 --> 00:17:58,836
It's a real thing, okay? I can't
afford to get cited right now.
287
00:17:59,040 --> 00:18:00,269
I'll take care of it.
288
00:18:01,160 --> 00:18:03,197
Don't sit on 'em. Do it ASAP.
289
00:18:03,920 --> 00:18:05,195
I know how to burn shit.
290
00:18:09,120 --> 00:18:11,919
- Is it J?
- Yeah, he ain't showin'.
291
00:18:12,120 --> 00:18:13,713
He still nursing that leg?
292
00:18:13,920 --> 00:18:15,991
Well, I saw him this morning
with Smurf. He looked fine to me.
293
00:18:16,160 --> 00:18:18,755
She's probably giving him shit
for doing a job with us.
294
00:18:20,800 --> 00:18:22,632
And the Swamp Thing returns.
295
00:18:22,800 --> 00:18:24,234
What the hell happened to you?
296
00:18:24,840 --> 00:18:26,115
Okay if I grab some food?
297
00:18:26,520 --> 00:18:27,749
Get any of my texts?
298
00:18:28,160 --> 00:18:29,594
I'm hungry, bro. Can I...
299
00:18:30,120 --> 00:18:33,557
Yeah, go ahead.
Knock yourself out.
300
00:18:37,120 --> 00:18:39,316
Uh, okay, so, uh...
301
00:18:40,280 --> 00:18:41,555
when can we start divvying up
this cash?
302
00:18:41,800 --> 00:18:43,154
I got bills to pay.
303
00:18:43,440 --> 00:18:45,159
Well, we gotta
launder it first.
304
00:18:45,360 --> 00:18:48,398
He's gonna do 20 at Pechanga.
I'm gonna do the same at Pala.
305
00:18:48,960 --> 00:18:50,792
That still leaves
a big chunk here.
306
00:18:55,480 --> 00:18:56,118
No.
307
00:18:56,360 --> 00:18:57,999
5 grand a week.
Who's gonna notice?
308
00:18:58,240 --> 00:18:59,754
And more if business picks up.
309
00:18:59,960 --> 00:19:01,519
No, the Feds live
for this shit. Okay?
310
00:19:01,720 --> 00:19:03,279
They love taking down
new businesses.
311
00:19:03,480 --> 00:19:05,597
- Smurf's been doing it for years.
- You want me to be Smurf?
312
00:19:05,800 --> 00:19:08,759
If it means we get to spend
the money we steal, yeah.
313
00:19:08,960 --> 00:19:10,440
No! That's not why
I bought this bar, guys.
314
00:19:10,600 --> 00:19:11,920
Then why'd you buy it?
Why'd you buy the bar?
315
00:19:12,120 --> 00:19:14,077
Some of us helped you
buy the bar, by the way.
316
00:19:14,240 --> 00:19:16,391
- Okay, you want the cash? Here, take it.
- No, I don't want the cash.
317
00:19:16,600 --> 00:19:18,353
- Don't be an idiot.
- Deran, listen. Deran, listen, to me.
318
00:19:18,600 --> 00:19:19,511
- We need to move the money now.
- No! No!
319
00:19:19,800 --> 00:19:22,554
We're not going through
my bar.
320
00:19:23,000 --> 00:19:23,956
Okay?
321
00:19:44,560 --> 00:19:47,792
Don't get hot and do
anything stupid with that thing.
322
00:19:48,560 --> 00:19:50,472
I won't if they won't.
323
00:19:53,440 --> 00:19:54,590
Ahh.
324
00:19:55,560 --> 00:19:57,472
What's taking your boys
so long?
325
00:19:59,520 --> 00:20:01,079
My boys aren't coming.
326
00:20:01,560 --> 00:20:04,075
This is our problem,
not theirs.
327
00:20:05,600 --> 00:20:06,954
It's just us?
328
00:20:08,640 --> 00:20:09,960
Yep.
329
00:20:10,600 --> 00:20:11,511
Just us.
330
00:20:11,720 --> 00:20:14,155
We're meeting Javi
by the jetty in one hour.
331
00:20:15,760 --> 00:20:17,911
Kind of like
the old days, huh?
332
00:20:20,960 --> 00:20:22,280
Remember?
333
00:20:23,000 --> 00:20:25,754
The shit we did
when we were young.
334
00:20:28,000 --> 00:20:29,673
'Cause we had to.
335
00:20:31,240 --> 00:20:32,959
We didn't have a choice.
336
00:20:35,160 --> 00:20:37,197
Javi just got screwed.
337
00:20:41,040 --> 00:20:42,918
We owe that kid this money.
338
00:20:49,480 --> 00:20:51,392
I'm sorry, Smurf.
339
00:20:58,600 --> 00:21:00,557
Let's go.
340
00:21:04,400 --> 00:21:05,914
I am sorry.
341
00:21:07,480 --> 00:21:08,994
You know for years,
342
00:21:09,240 --> 00:21:12,278
you paid Manny off to keep
his mouth shut.
343
00:21:12,680 --> 00:21:16,276
- But me?
- You're Craig's father, for God sake.
344
00:21:16,480 --> 00:21:18,119
We had a baby together.
345
00:21:18,480 --> 00:21:20,870
Does he know that?! Huh?!
346
00:21:21,080 --> 00:21:22,355
No, he doesn't know that
347
00:21:22,560 --> 00:21:24,074
'cause you never told him!
348
00:21:24,280 --> 00:21:26,351
You treat me like
I'm an employee!
349
00:21:39,800 --> 00:21:41,792
I don't know where
you think you're goin'.
350
00:21:44,560 --> 00:21:47,075
Anywhere but with you.
351
00:21:47,960 --> 00:21:49,189
Huh?
352
00:21:55,120 --> 00:21:58,511
So you're gonna leave Javi
standing out there on the beach?
353
00:22:00,160 --> 00:22:02,391
- I'll take my chances.
- Good luck.
354
00:22:03,400 --> 00:22:05,756
Not only are you
on the run from Javi,
355
00:22:07,560 --> 00:22:09,517
now you're on the run
from me.
356
00:22:51,720 --> 00:22:54,918
J, you wanna keep working with
us, you can't miss a meeting.
357
00:22:55,120 --> 00:22:57,157
- Yeah, I'm sorry, man.
- Where were you?
358
00:22:57,360 --> 00:22:59,317
My leg opened up.
359
00:22:59,840 --> 00:23:00,910
Did Smurf take you
to a hospital?
360
00:23:01,120 --> 00:23:03,396
No, no, the drugstore
to get more antiseptic.
361
00:23:03,600 --> 00:23:04,750
And that took all morning?
362
00:23:04,960 --> 00:23:06,792
Dude, half the staples
fell out.
363
00:23:07,080 --> 00:23:09,197
It hurt like a bitch,
so I had to...
364
00:23:11,160 --> 00:23:12,071
Baz?
365
00:23:12,800 --> 00:23:14,393
Shit.
366
00:23:35,840 --> 00:23:37,160
There you go, man.
367
00:23:37,640 --> 00:23:38,790
Get out of the car.
368
00:23:39,680 --> 00:23:41,000
On your knees.
369
00:23:41,160 --> 00:23:42,560
Hands on your head.
370
00:23:45,120 --> 00:23:46,440
Your wife...
371
00:23:47,360 --> 00:23:49,431
She had a bank account
with 22 grand in it.
372
00:23:49,840 --> 00:23:50,830
Did you know that?
373
00:23:51,520 --> 00:23:54,194
Probably not, 'cause if you did,
you would've drained it.
374
00:23:54,760 --> 00:23:57,320
Nobody's seen or heard from her
in 21/2 months,
375
00:23:57,520 --> 00:23:58,715
and she didn't spend a dime.
376
00:23:58,920 --> 00:24:00,434
What do you think that means?
377
00:24:00,720 --> 00:24:02,074
Excuse me.
Am I under arrest?
378
00:24:02,280 --> 00:24:04,556
'Cause if so, I'd like
to call my lawyer.
379
00:24:08,080 --> 00:24:11,152
I will
find out what you did to her.
380
00:24:12,040 --> 00:24:13,190
Understand me?
381
00:26:51,400 --> 00:26:54,518
You've reached Janine Cody.
Leave a message.
382
00:27:00,000 --> 00:27:02,356
Hey. Where's Smurf?
383
00:27:02,600 --> 00:27:04,671
- I don't know.
- No Lena either?
384
00:27:04,680 --> 00:27:06,114
Yeah. She's at Baz's.
385
00:27:07,160 --> 00:27:08,150
I just ordered a pizza.
386
00:27:08,360 --> 00:27:09,953
You still wanna help me
with chem later?
387
00:27:10,600 --> 00:27:11,875
Sure.
388
00:27:17,720 --> 00:27:19,279
I'll go get my books.
389
00:27:50,920 --> 00:27:51,831
Hello?
390
00:27:52,720 --> 00:27:53,949
I need you.
391
00:27:54,560 --> 00:27:56,438
So two years experience
in Long Beach, huh?
392
00:27:57,160 --> 00:27:58,753
- Yeah.
- You feel comfortable with all aspects?
393
00:27:58,960 --> 00:28:00,872
Table service, bar, buffet,
setup, and breakdown?
394
00:28:01,320 --> 00:28:02,834
- Definitely.
- What's in a mojito, Eric?
395
00:28:03,040 --> 00:28:06,750
Uh, rum, lime juice,
and, uh, sugar?
396
00:28:07,000 --> 00:28:08,753
And mint and club soda.
397
00:28:09,160 --> 00:28:10,310
- Right.
- You'll be fine.
398
00:28:10,600 --> 00:28:12,990
- You ever get seasick?
- No.
399
00:28:13,400 --> 00:28:15,312
Company policy. Sorry.
400
00:28:15,600 --> 00:28:16,670
Bathroom's down the hall.
401
00:28:16,960 --> 00:28:18,519
Unless there's a problem,
job's yours.
402
00:28:19,200 --> 00:28:20,190
Great.
403
00:28:22,000 --> 00:28:23,957
Great.
404
00:28:31,160 --> 00:28:32,071
Uh...
405
00:28:43,480 --> 00:28:44,800
Hey, uh...
406
00:28:45,680 --> 00:28:47,319
I'm gonna need your piss.
407
00:28:48,720 --> 00:28:50,313
What? No.
408
00:28:50,560 --> 00:28:52,597
Hey, man, don't be a dick.
I'll give you 20 bucks.
409
00:28:55,120 --> 00:28:56,759
Help, help, help!
410
00:28:57,000 --> 00:28:58,992
Hey, hey, hey, hey.
411
00:28:59,200 --> 00:29:02,796
Okay.
Okay, okay, please.
412
00:29:03,000 --> 00:29:05,037
- Okay?
- Yeah. Yeah.
413
00:29:05,520 --> 00:29:06,431
All right.
414
00:29:07,320 --> 00:29:08,470
Now you see that cup?
415
00:29:08,880 --> 00:29:10,030
Yes.
416
00:29:10,280 --> 00:29:11,555
Off we go.
417
00:29:19,840 --> 00:29:21,160
I... I, uh,
418
00:29:21,400 --> 00:29:24,313
I- I can't...
419
00:29:24,520 --> 00:29:25,954
with... with that.
420
00:29:27,680 --> 00:29:29,194
Oh. Yeah.
421
00:29:31,480 --> 00:29:33,199
Hey, man. Not now.
We're cleaning. Come on.
422
00:29:33,400 --> 00:29:35,631
- Out. Out we go. Not now.
- Wait. What?
423
00:29:43,320 --> 00:29:45,710
Good man. And...
424
00:29:48,520 --> 00:29:49,590
Okay.
425
00:29:54,360 --> 00:29:55,760
Oh. Hey.
426
00:29:56,320 --> 00:29:57,151
You don't do drugs, do you?
427
00:29:57,480 --> 00:29:59,836
- No.
- Good man.
428
00:30:39,560 --> 00:30:40,914
What the hell happened to your bike?
429
00:30:41,120 --> 00:30:43,316
It's a-a long story.
430
00:30:48,920 --> 00:30:49,956
What's that?
431
00:30:50,440 --> 00:30:51,794
The $3,300 I owe you.
432
00:30:52,280 --> 00:30:54,397
No, man. That's... that's cash
for having me crash upstairs.
433
00:30:54,600 --> 00:30:56,239
- Just take it.
- I'm not taking it.
434
00:30:56,440 --> 00:30:57,999
- Take it, man.
- No!
435
00:31:06,480 --> 00:31:07,994
I lost my mind, man.
436
00:31:08,200 --> 00:31:10,351
- I shouldn't have shown up last night.
- You think?
437
00:31:12,200 --> 00:31:13,839
Could've really
screwed us, man.
438
00:31:15,160 --> 00:31:17,197
Especially for a job
that you shit on
439
00:31:17,400 --> 00:31:18,470
and you didn't even wanna do
in the first place.
440
00:31:18,680 --> 00:31:20,592
Look, I thought you weren't
gonna do it, okay?
441
00:31:21,480 --> 00:31:23,153
Without me, you know, once you
thought I was being serious.
442
00:31:23,400 --> 00:31:24,470
I mean, the others? Fine.
But you?
443
00:31:24,680 --> 00:31:26,194
No. No.
444
00:31:26,440 --> 00:31:27,920
Look, I can't keep
doing this, okay?
445
00:31:28,120 --> 00:31:29,839
I gotta be able to do
my own shit.
446
00:31:30,040 --> 00:31:31,838
You get that?
You understand that?
447
00:31:32,360 --> 00:31:34,591
Besides, I thought you were
gonna change your mind
448
00:31:34,800 --> 00:31:36,837
once you realized
I wasn't bailing.
449
00:31:41,280 --> 00:31:42,396
Where were you last night,
man?
450
00:31:42,600 --> 00:31:44,319
I texted you, like, 10 times.
451
00:31:46,480 --> 00:31:47,914
Uh...
452
00:31:48,360 --> 00:31:49,953
Got shitfaced.
453
00:31:50,640 --> 00:31:52,074
Wrecked my bike.
454
00:31:53,040 --> 00:31:54,315
Woke up in jail.
455
00:31:57,040 --> 00:31:58,156
Did Smurf bail you out?
456
00:31:58,360 --> 00:32:00,238
No. Called Nicky.
457
00:32:02,320 --> 00:32:04,198
What is she?
Like, your new mom?
458
00:32:04,440 --> 00:32:06,318
- No, but she acted like it.
- Mm-hmm.
459
00:32:09,640 --> 00:32:10,835
I got it.
460
00:32:11,040 --> 00:32:12,838
- You got what?
- The job.
461
00:32:13,040 --> 00:32:14,076
As a caterer.
462
00:32:16,040 --> 00:32:16,791
You're gonna be a caterer?
463
00:32:17,000 --> 00:32:18,229
Our way in, man.
464
00:32:19,760 --> 00:32:21,752
- For the yacht heist we were talking about.
- Oh.
465
00:32:24,400 --> 00:32:26,517
- Are you shitting me?
- Used an alias,
466
00:32:26,920 --> 00:32:27,512
one of the ones we bought
467
00:32:27,720 --> 00:32:29,757
for the Indian Casino thing
last year.
468
00:32:30,240 --> 00:32:32,835
You're lookin' at
Eric Miller,
469
00:32:33,200 --> 00:32:36,398
who starts his first shift
on Saturday.
470
00:32:37,960 --> 00:32:39,474
Mm-hmm. Well done.
471
00:32:39,800 --> 00:32:41,359
- Huh?
- Mm-hmm.
472
00:32:42,880 --> 00:32:44,519
You wanna have a drink?
Kick it a little bit?
473
00:32:44,680 --> 00:32:46,717
- Hell, yeah, I do, man.
- All right.
474
00:33:53,040 --> 00:33:54,360
Longer we sit here,
475
00:33:55,360 --> 00:33:56,714
dumber we are.
476
00:33:58,040 --> 00:34:00,157
She's treating you
like a punk.
477
00:34:17,080 --> 00:34:18,560
She's gonna give us
that money.
478
00:34:33,200 --> 00:34:35,760
All weak acids are insoluble...
true or false?
479
00:34:36,040 --> 00:34:37,599
How will I ever use that?
480
00:34:37,880 --> 00:34:39,155
Do you wanna fail
your chem again?
481
00:34:39,360 --> 00:34:42,751
Okay, one day, I'm gonna be,
like, driving or shopping
482
00:34:42,960 --> 00:34:44,314
when suddenly,
I'm gonna need to know
483
00:34:44,600 --> 00:34:46,478
if vinegar can release
hydrogen?
484
00:34:46,680 --> 00:34:47,909
Is that what you're gonna
write on your test?
485
00:34:50,560 --> 00:34:51,277
Okay.
486
00:34:52,800 --> 00:34:53,677
False.
487
00:34:54,240 --> 00:34:55,276
Good.
488
00:34:55,440 --> 00:34:56,476
See?
489
00:34:58,480 --> 00:35:00,392
Oh. God, that must kill.
490
00:35:00,680 --> 00:35:02,831
Are you sure you don't want
some of Craig's oxy?
491
00:35:03,080 --> 00:35:04,275
No, I'm good.
492
00:35:05,320 --> 00:35:07,994
Okay, if two bodies are
the same temperature
493
00:35:08,200 --> 00:35:09,350
but have a different
heat capacity...
494
00:35:09,600 --> 00:35:11,557
It was that church on the news,
right?
495
00:35:12,480 --> 00:35:13,994
That's what you guys robbed?
496
00:35:15,280 --> 00:35:17,317
Oh, my God. I knew it!
497
00:35:17,520 --> 00:35:20,672
- I knew it!
- Did heat transfer occur or not?
498
00:35:22,400 --> 00:35:23,390
Oh, my God.
499
00:35:23,960 --> 00:35:25,030
Did you carry a gun?
500
00:35:25,480 --> 00:35:27,039
Holy shit. Was it a rush?
501
00:35:27,560 --> 00:35:29,153
How much
did you get away with?
502
00:35:30,160 --> 00:35:31,480
50 grand?
503
00:35:32,320 --> 00:35:33,470
100?
504
00:35:35,240 --> 00:35:36,037
More?
505
00:35:38,400 --> 00:35:40,232
I'm not gonna talk about it.
506
00:35:48,200 --> 00:35:50,237
That's why you broke up
with me, right?
507
00:35:51,960 --> 00:35:53,997
To protect me from it all?
508
00:35:55,960 --> 00:35:57,838
So I wouldn't get sucked in?
509
00:36:01,440 --> 00:36:04,114
But what if I wanna
get sucked in, J?
510
00:36:06,400 --> 00:36:08,073
What if that's what I want?
511
00:36:32,760 --> 00:36:34,638
- Oh, shit.
- What's going on?
512
00:36:35,680 --> 00:36:37,114
- Turn out that light.
- Why?
513
00:36:37,320 --> 00:36:38,549
Turn it out.
514
00:36:43,520 --> 00:36:44,874
- Get in the closet.
- Why?
515
00:36:45,080 --> 00:36:46,799
Just get in there.
Where's your phone?
516
00:36:47,000 --> 00:36:48,116
It's in the kitchen.
517
00:36:59,600 --> 00:37:01,000
Oh, shit.
518
00:37:56,640 --> 00:37:58,711
Okay, Nicky, stay here.
I'm gonna get my gun.
519
00:37:59,760 --> 00:38:00,750
Okay.
520
00:38:29,760 --> 00:38:31,194
Hey, grab his wrists
521
00:38:31,440 --> 00:38:32,874
and hold him, hold him,
hold him.
522
00:38:42,960 --> 00:38:43,916
J...
523
00:38:46,200 --> 00:38:47,350
Who else
is in the house, man?
524
00:38:48,120 --> 00:38:50,157
No one. It's just me.
525
00:38:56,160 --> 00:38:57,116
Go check the bedroom.
526
00:39:04,880 --> 00:39:06,030
Smurf isn't here?
527
00:39:06,280 --> 00:39:08,272
She went to...
she went to meet you.
528
00:39:08,480 --> 00:39:09,550
She didn't show.
529
00:39:23,560 --> 00:39:24,596
Get him up.
530
00:39:26,200 --> 00:39:27,554
Get up.
531
00:39:33,920 --> 00:39:34,990
Hey, J.
532
00:39:36,000 --> 00:39:37,195
Where does Smurf keep
her money?
533
00:39:37,600 --> 00:39:39,796
- I don't know, man.
- You're full of shit!
534
00:39:54,000 --> 00:39:56,469
Hey.
535
00:39:56,960 --> 00:40:00,158
One more time. Where's Smurf's
money? Huh? Where is it?
536
00:40:00,360 --> 00:40:02,192
I told you, I don't know!
537
00:40:13,160 --> 00:40:15,629
She doesn't have
enough here.
538
00:40:17,240 --> 00:40:19,550
- I don't know!
- Bullshit!
539
00:40:19,760 --> 00:40:21,513
Tell me where it is.
540
00:40:40,080 --> 00:40:41,400
- Behind the dryer.
- Huh?
541
00:40:41,600 --> 00:40:42,716
Yeah, there's money
behind the dryer,
542
00:40:43,000 --> 00:40:45,276
and... and... and shoeboxes
in her room.
543
00:40:46,320 --> 00:40:47,595
Get his ass out.
544
00:40:55,080 --> 00:40:57,117
Check her bedroom.
Check the dryer.
545
00:41:00,120 --> 00:41:02,237
Aquaman.
546
00:41:02,960 --> 00:41:05,600
You better not be lying to me.
You lyin' to me?
547
00:41:05,800 --> 00:41:06,950
Huh?
548
00:41:11,800 --> 00:41:13,314
Let J go or I'll shoot.
549
00:41:15,200 --> 00:41:16,554
Leave! Get...
550
00:41:16,840 --> 00:41:19,116
Get out of the house.
I'm not afraid to do it.
551
00:41:19,320 --> 00:41:21,039
It's gonna be hard with
the bolt not pulled back.
552
00:41:21,320 --> 00:41:24,005
Stay back. No!
553
00:41:27,280 --> 00:41:28,839
- Oh, shit!
- Bitch!
554
00:41:33,560 --> 00:41:35,392
No! No!
555
00:41:38,400 --> 00:41:39,629
Come here, you little bitch!
556
00:41:39,840 --> 00:41:41,638
No, no!
557
00:41:43,320 --> 00:41:45,710
Aah!
558
00:41:45,720 --> 00:41:48,394
- Come on!
- Please! Stop!
559
00:41:50,640 --> 00:41:52,313
- No, please.
- Shut up!
560
00:41:53,200 --> 00:41:54,600
Let go of me!
561
00:41:54,800 --> 00:41:56,280
Aah!
562
00:41:56,480 --> 00:41:58,756
No one else here, huh?
No one else here?
563
00:42:00,440 --> 00:42:01,556
Now I know you're a liar.
564
00:42:15,240 --> 00:42:16,117
10 behind the dryer.
565
00:42:21,320 --> 00:42:23,312
You think I came all this way
for 25 grand? Huh?!
566
00:42:23,560 --> 00:42:25,313
I swear, that's all I know about!
567
00:42:25,560 --> 00:42:26,994
For the last goddamn time,
where's the real money?!
568
00:42:27,200 --> 00:42:29,396
I swear to you, I don't know!
I swear!
569
00:42:29,600 --> 00:42:30,670
How'd you hurt your leg? Eh?
570
00:42:30,880 --> 00:42:32,200
- Aah!
- It healing okay?
571
00:42:32,440 --> 00:42:34,830
I think she likes you, bro.
572
00:42:35,040 --> 00:42:36,679
You like her, too?
573
00:42:37,440 --> 00:42:39,193
Get her out of here.
574
00:42:39,400 --> 00:42:41,915
- No! No! No! No! No! No!
- I'm gonna take a look at this shit.
575
00:42:42,160 --> 00:42:44,356
No! No!
Oh! Oh, shit!
576
00:42:44,680 --> 00:42:46,637
- No!
- Take a look. Take a look.
577
00:42:47,320 --> 00:42:49,198
- You did this. You did this shit.
- Oh, no, no, please! Please! Please! Please!
578
00:42:49,480 --> 00:42:51,676
You and your family
are full of shit!
579
00:42:51,920 --> 00:42:53,036
You ain't lyin' to me
anymore!
580
00:42:53,240 --> 00:42:54,276
You're gonna pay me
what you owe me!
581
00:42:54,480 --> 00:42:56,312
Smurf's got a storage unit
on Fremont!
582
00:42:56,760 --> 00:42:58,194
- What?
- She has a storage unit on Fremont...
583
00:42:58,440 --> 00:42:59,556
What's the number of the unit?
584
00:42:59,800 --> 00:43:00,677
I don't know, but I can
take you there.
585
00:43:00,880 --> 00:43:02,280
You just gotta
leave Nicky alone, please.
586
00:43:02,480 --> 00:43:06,110
- Huh?
- You just gotta leave Nicky alone, please! Please!
587
00:43:09,720 --> 00:43:11,313
Let's go. Bring her with us.
588
00:43:11,560 --> 00:43:14,200
No!
589
00:43:15,560 --> 00:43:16,914
No!
590
00:43:17,400 --> 00:43:18,470
No!
591
00:43:38,080 --> 00:43:40,117
Stay in the car.
592
00:43:53,560 --> 00:43:55,438
I said stay in the car!
593
00:44:51,160 --> 00:44:51,911
J.
594
00:44:52,160 --> 00:44:54,197
Pope! Get out here!
595
00:44:54,360 --> 00:44:56,192
Baby.
596
00:44:56,640 --> 00:44:59,314
Look at me. J.
597
00:44:59,880 --> 00:45:00,950
J, are you with me?
598
00:45:01,120 --> 00:45:03,999
W-where were you?
Where are you?
599
00:45:04,200 --> 00:45:05,759
It's okay, baby.
It's okay, baby.
600
00:45:05,960 --> 00:45:07,360
Don't move, don't move,
don't move.
601
00:45:07,640 --> 00:45:09,597
- Talk to me. Come on, it's okay.
- Hey, I got you. All right, all right.
602
00:45:09,920 --> 00:45:12,276
- Keep talking. Keep talking.
- All right, slowly. Slowly.
603
00:45:12,520 --> 00:45:14,716
Come on. We'll get you up.
Just relax.
604
00:45:14,920 --> 00:45:17,640
Nicky.
They took Nicky.
605
00:45:17,800 --> 00:45:21,840
- Who took Nicky, J?
- Javi. Javi.
606
00:45:22,480 --> 00:45:24,358
Javi?
That kid from way back Javi?
607
00:45:26,480 --> 00:45:27,960
- Javi?
- Uh-huh.
608
00:45:31,200 --> 00:45:32,680
Aah! Uhh!
609
00:45:52,760 --> 00:45:54,558
Hello?
610
00:45:54,880 --> 00:45:56,360
H- hey, it's me.
611
00:45:56,800 --> 00:45:58,792
Nicky?
It's Nicky. It's Nicky.
612
00:45:59,000 --> 00:45:59,990
Is... is she okay?
613
00:46:00,200 --> 00:46:02,078
Nicky, do they still
have you?
614
00:46:03,120 --> 00:46:03,997
No.
615
00:46:04,240 --> 00:46:05,913
Okay, did you call the cops?
616
00:46:07,920 --> 00:46:08,592
No.
617
00:46:08,800 --> 00:46:10,200
Good. Don't.
618
00:46:11,480 --> 00:46:12,709
Did they hurt you?
619
00:46:14,400 --> 00:46:15,516
I'll be okay.
620
00:46:15,720 --> 00:46:18,554
- Is she okay?
- She's okay, J. She's okay.
621
00:46:20,560 --> 00:46:22,631
They... they just... they just
left me on the road somewhere.
622
00:46:22,640 --> 00:46:25,030
- I don't know where I am.
- Okay, tell me where you are,
623
00:46:25,280 --> 00:46:26,157
and we'll pick you up.
624
00:46:26,360 --> 00:46:28,079
Just in some neighborhood
somewhere.
625
00:46:28,280 --> 00:46:30,272
Walk around,
look for a street sign.
626
00:46:30,480 --> 00:46:32,199
Just look up.
Any kind of street sign.
627
00:46:37,440 --> 00:46:38,112
Um...
628
00:46:41,640 --> 00:46:43,199
Trailhead and...
629
00:46:43,440 --> 00:46:44,874
and Ash.
630
00:46:47,600 --> 00:46:48,750
What?
631
00:46:49,440 --> 00:46:52,592
Smurf, can you...
can you hear me?
632
00:46:53,000 --> 00:46:54,150
What is it?
633
00:46:54,360 --> 00:46:55,396
Is she okay?
634
00:46:55,600 --> 00:46:57,956
Hello? Smurf?
635
00:46:58,440 --> 00:46:59,351
What?
636
00:47:00,760 --> 00:47:02,319
Smurf, are you coming?
637
00:47:03,600 --> 00:47:05,159
It's where we buried him.
638
00:47:05,360 --> 00:47:06,476
Smurf, can you hear me?
639
00:47:06,680 --> 00:47:07,557
Who?
640
00:47:10,480 --> 00:47:11,834
Javi's father.
641
00:47:12,520 --> 00:47:13,874
Are you coming?
642
00:47:18,200 --> 00:47:20,157
Smurf, can you hear me?
643
00:47:22,680 --> 00:47:23,636
Hello?
644
00:47:29,360 --> 00:47:30,714
Hello?
645
00:47:31,800 --> 00:47:32,995
Please come.
44524
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.