All language subtitles for Animal.Kingdom.US.S02E06.BDRip.x264-DEMAND

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,160 --> 00:00:03,550 Do exactly as I say, and nobody's gonna get hurt. 2 00:00:03,760 --> 00:00:05,035 You're a natural, baby! 3 00:00:05,240 --> 00:00:07,800 - We're never coming back, Smurf. - I didn't ask you to. 4 00:00:08,000 --> 00:00:12,279 We have raised over $335,000 5 00:00:12,480 --> 00:00:13,550 for our hospital! 6 00:00:13,760 --> 00:00:15,194 We just gotta get a job together quick. 7 00:00:15,440 --> 00:00:17,557 - I was thinking New Canticle. - The church. 8 00:00:17,760 --> 00:00:19,080 - Yeah. - Smurf will love that. 9 00:00:19,280 --> 00:00:20,714 Ripping off a church? 10 00:00:20,920 --> 00:00:22,513 What kind of shit karma is that gonna be? 11 00:00:24,440 --> 00:00:26,238 - What about the kid? - We use him if we need him... 12 00:00:26,440 --> 00:00:27,999 ...if he's willing to piss off Grandma. 13 00:00:28,200 --> 00:00:29,680 Get out of here, man! 14 00:00:30,800 --> 00:00:31,597 Get the hell out of here, 15 00:00:31,840 --> 00:00:33,479 or you're gonna get us all thrown in prison. 16 00:00:36,400 --> 00:00:38,869 Holy shit. 17 00:00:39,080 --> 00:00:40,116 Welcome to the family. 18 00:00:46,520 --> 00:00:49,433 Catherine, you okay? Yeah, I'm okay Patrick. 19 00:00:49,640 --> 00:00:50,756 Don't come here anymore. 20 00:00:50,960 --> 00:00:52,440 You like it when your dick's in my mouth, 21 00:00:52,640 --> 00:00:54,791 so you really need to stop treating me like a little kid. 22 00:00:55,000 --> 00:00:58,232 Jake and I used to work with Manny before he left California. 23 00:00:58,440 --> 00:01:00,750 - How much you want, Javi? - 300 grand. 24 00:02:11,800 --> 00:02:13,154 Javi knows. 25 00:02:13,720 --> 00:02:15,791 Yeah? No shit. 26 00:02:17,120 --> 00:02:18,554 Jesus. 27 00:02:18,960 --> 00:02:20,030 What happened? 28 00:02:20,280 --> 00:02:23,717 3:00 a. m., I got dragged out of bed by a bunch of psychopaths. 29 00:02:24,920 --> 00:02:25,876 What'd they want? 30 00:02:26,440 --> 00:02:29,114 Manny and the tapes. They know we're full of shit. 31 00:02:29,720 --> 00:02:31,200 They wanted to hear me say it first. 32 00:02:32,240 --> 00:02:32,957 And? 33 00:02:33,360 --> 00:02:34,430 And what? 34 00:02:35,200 --> 00:02:36,919 I was just the driver that night, Smurf. 35 00:02:38,880 --> 00:02:39,836 You told them? 36 00:02:40,320 --> 00:02:41,470 Yeah, I told them. 37 00:02:43,920 --> 00:02:45,752 Used me like an ashtray. 38 00:02:46,400 --> 00:02:47,800 Worked their way down. 39 00:02:48,640 --> 00:02:51,030 Said after my dick, they were gonna do my eyes. 40 00:02:53,040 --> 00:02:54,269 Yeah, I told them. 41 00:02:56,000 --> 00:02:57,753 Just pay 'em, will ya? 42 00:02:58,480 --> 00:03:00,790 Whatever they want, just pay 'em. 43 00:03:22,120 --> 00:03:23,634 Hello? 44 00:03:25,720 --> 00:03:26,836 Yeah, I'm her. 45 00:03:27,040 --> 00:03:29,350 Yeah, I know him. 46 00:03:29,640 --> 00:03:30,960 What's wrong? 47 00:03:31,720 --> 00:03:33,712 What? What did he do? 48 00:03:34,480 --> 00:03:35,391 - Shit. - Hey. 49 00:03:35,600 --> 00:03:37,592 - Where's Grandma Smurf? - Yeah, I'll be right down. 50 00:03:37,800 --> 00:03:40,031 Oh, she, uh, she had to go out. 51 00:03:40,680 --> 00:03:42,000 Are you hungry? 52 00:03:42,760 --> 00:03:45,195 How 'bout waffles? Would you like me to make waffles? 53 00:03:45,400 --> 00:03:47,278 - Hey. - Oh, hey. 54 00:03:48,280 --> 00:03:49,031 Hey, Lena. 55 00:03:49,240 --> 00:03:49,878 Hi. 56 00:03:51,680 --> 00:03:52,750 How's the leg? 57 00:03:54,040 --> 00:03:55,315 Oh, yeah. It's okay. 58 00:03:56,080 --> 00:03:59,551 Do you wanna help me with chem later? 59 00:03:59,880 --> 00:04:01,712 Sure, if I'm around. Yeah. 60 00:04:04,400 --> 00:04:06,232 We're gonna make some breakfast. Do you want anything? 61 00:04:06,440 --> 00:04:08,750 Yeah, I-I gotta go, so maybe later. 62 00:04:09,080 --> 00:04:11,037 Okay. I'll make extra. 63 00:04:11,480 --> 00:04:12,675 Okay, cool. 64 00:04:15,400 --> 00:04:18,518 Would you like chocolate chip or banana? 65 00:04:18,960 --> 00:04:20,189 Both. 66 00:04:27,880 --> 00:04:28,791 Cody. 67 00:04:29,000 --> 00:04:30,116 Mmm. 68 00:04:30,320 --> 00:04:31,310 Hey, Cody. 69 00:04:33,040 --> 00:04:34,759 Time to go. You made bail. 70 00:04:55,160 --> 00:04:57,880 Can't believe Smurf let you take the Jag. 71 00:04:58,200 --> 00:04:59,270 She wasn't home. 72 00:05:00,240 --> 00:05:01,560 So you just took it? 73 00:05:01,760 --> 00:05:02,511 Mm-hmm. 74 00:05:03,800 --> 00:05:05,553 Well, thanks for picking me up. 75 00:05:05,800 --> 00:05:07,473 You know what? You owe me $500. 76 00:05:07,760 --> 00:05:09,752 And also, my dad's gonna see it on his credit card. 77 00:05:09,960 --> 00:05:12,395 So? Just tell him it was for one of your friends. 78 00:05:12,600 --> 00:05:15,069 Oh, genius! Problem solved! 79 00:05:20,720 --> 00:05:23,474 I didn't know that my bike could go that fast. 80 00:05:23,680 --> 00:05:25,034 You know, the colors blurred. 81 00:05:25,200 --> 00:05:28,511 It was... It was nuts. You would've loved it. 82 00:05:34,680 --> 00:05:36,080 Oh, shit. 83 00:05:40,960 --> 00:05:42,440 I didn't know it was that banged up. 84 00:05:43,840 --> 00:05:44,796 Get out. 85 00:05:45,000 --> 00:05:46,832 Yeah, if it won't start, I-I don't have any money... 86 00:05:47,040 --> 00:05:48,599 - Get out! Get out of the... - All right. Jesus! 87 00:05:48,760 --> 00:05:50,638 - Get out of the car! - What the hell is the matter with you? 88 00:05:50,840 --> 00:05:53,116 - I'm sick of your pathetic bullshit! - All right! Shit! 89 00:05:53,320 --> 00:05:55,391 Here, your freakin' money. 90 00:05:58,560 --> 00:05:59,710 Love you, too! 91 00:06:08,680 --> 00:06:10,558 Jesus. 92 00:06:14,560 --> 00:06:17,314 Grandma Smurf, J let me have ice cream. 93 00:06:17,600 --> 00:06:18,750 And waffles. 94 00:06:20,040 --> 00:06:21,110 Go get dressed. 95 00:06:21,360 --> 00:06:23,238 Your Daddy wants to take you to school today. 96 00:06:23,640 --> 00:06:26,314 - Why? - Because he misses you, silly. 97 00:06:26,520 --> 00:06:28,318 Wear your sparkly. 98 00:06:30,880 --> 00:06:32,951 I'm gonna need you today. 99 00:06:33,200 --> 00:06:34,759 Um, I can't. 100 00:06:36,240 --> 00:06:38,675 You busy? Get unbusy. 101 00:06:40,360 --> 00:06:41,680 Is everything okay? 102 00:06:41,920 --> 00:06:44,355 Everything's fine. Bring your gun. 103 00:06:53,200 --> 00:06:55,237 Go kiss your dollies, baby. Mwah. 104 00:06:55,440 --> 00:06:56,920 I'll see you in a few days. 105 00:06:57,800 --> 00:07:00,440 - Few days? What's up? - Just need a break. 106 00:07:00,640 --> 00:07:02,916 If you're too busy, you could get Pope to take care of her. 107 00:07:03,120 --> 00:07:03,917 No. 108 00:07:05,080 --> 00:07:06,992 We did the church last night. You see it on the news? 109 00:07:07,160 --> 00:07:08,594 No, I've been busy. 110 00:07:08,800 --> 00:07:10,359 Yeah, it went good. We were clean. 111 00:07:10,800 --> 00:07:11,950 Fantastic. 112 00:07:12,320 --> 00:07:14,312 What are you gonna do next? Soup kitchen? 113 00:07:17,040 --> 00:07:18,076 Here's your cut. 114 00:07:22,720 --> 00:07:25,679 Very nice score. Congratulations. 115 00:07:26,560 --> 00:07:28,040 Give my cut to charity. 116 00:07:28,240 --> 00:07:30,232 - You don't want it? - I don't need it. 117 00:07:31,120 --> 00:07:32,554 Suit yourself. 118 00:07:34,680 --> 00:07:35,955 What's this about? 119 00:07:36,160 --> 00:07:37,719 You gonna hit diners up and down the coast? 120 00:07:40,640 --> 00:07:42,313 Lena gets out of school at 2:00. 121 00:07:42,600 --> 00:07:44,080 Do you need me to give you directions? 122 00:07:44,320 --> 00:07:45,913 Think I'll be able to handle it. 123 00:07:47,600 --> 00:07:49,000 - And, Smurf... - Yeah? 124 00:07:49,840 --> 00:07:52,071 You really don't want your cut anymore, it'll be fine with us. 125 00:08:10,160 --> 00:08:11,560 They said it would be routine questions 126 00:08:11,760 --> 00:08:13,240 'cause I worked there. Jesus. 127 00:08:13,440 --> 00:08:14,271 Whoa, whoa, whoa. Slow down. 128 00:08:14,480 --> 00:08:16,995 They brought up my shoplifting charge from when I was 19, 129 00:08:17,200 --> 00:08:19,192 my DUls, my kid, as if I had something to do 130 00:08:19,400 --> 00:08:20,993 with stealing the mission drive money. 131 00:08:21,200 --> 00:08:22,998 Hey, they know that you didn't. It's just what cops do. 132 00:08:23,200 --> 00:08:24,873 It's what they do. 133 00:08:26,120 --> 00:08:27,600 The inventory room, 134 00:08:27,800 --> 00:08:29,757 where you helped me move the boxes? 135 00:08:29,960 --> 00:08:31,713 The mission drive money was in a safe in the floor. 136 00:08:31,920 --> 00:08:33,195 That's what got stolen. 137 00:08:33,360 --> 00:08:34,840 And that's got nothing to do with you. 138 00:08:35,040 --> 00:08:36,952 - They asked if I had an alibi. - And you told them, right? 139 00:08:37,200 --> 00:08:38,953 We were at your place. We ordered take out. 140 00:08:39,200 --> 00:08:41,590 The delivery guy saw us. Your roommate was there. 141 00:08:41,800 --> 00:08:43,154 - Yeah, I told them that. I said that. - Okay, all right. 142 00:08:43,320 --> 00:08:44,993 - I told them everything. - Come on, it's fine. 143 00:08:45,200 --> 00:08:46,759 There's nothing to worry about. 144 00:08:47,760 --> 00:08:49,274 It's gonna be fine. 145 00:08:51,000 --> 00:08:52,878 I can't believe it. 146 00:08:58,360 --> 00:09:00,477 Come on, you need to eat. 147 00:09:03,760 --> 00:09:04,830 I'll drive. 148 00:09:05,080 --> 00:09:06,514 That's a good idea. 149 00:09:45,120 --> 00:09:46,236 Where are we going? 150 00:09:47,920 --> 00:09:50,151 Someplace nobody knows about. 151 00:09:59,040 --> 00:10:01,032 A black van just pulled in behind us. 152 00:10:01,280 --> 00:10:03,158 Keep your eyes on 'em. 153 00:10:26,200 --> 00:10:28,112 Where's the black Honda? 154 00:10:29,240 --> 00:10:31,072 Took a right on the last street. 155 00:10:33,440 --> 00:10:35,636 If someone is tailing us, what are we gonna do? 156 00:10:35,800 --> 00:10:37,757 Whatever we have to do. 157 00:10:49,560 --> 00:10:51,392 You have a storage unit? 158 00:10:51,600 --> 00:10:55,355 The boys don't know about it, and neither do you. 159 00:11:08,240 --> 00:11:09,959 No, you wait here. 160 00:11:10,600 --> 00:11:13,434 Just honk if you hear anyone come up the ramp. 161 00:11:13,760 --> 00:11:15,194 I won't be long. 162 00:11:38,280 --> 00:11:38,997 ...and if anyone's interested 163 00:11:39,200 --> 00:11:40,395 in investing in an alarm system, 164 00:11:40,600 --> 00:11:42,432 please check out these handouts here on the table. 165 00:11:42,840 --> 00:11:46,470 Not all are created equal, and, uh, the OPD has some tips. 166 00:11:47,040 --> 00:11:50,112 Oh, hey. Everybody, please welcome new member Deran Cody. 167 00:11:50,320 --> 00:11:51,117 Hey. 168 00:11:51,920 --> 00:11:54,071 Yeah, I don't know, man. She doesn't want it. 169 00:11:54,280 --> 00:11:56,033 She actually said I should give it to charity. 170 00:11:56,240 --> 00:11:59,870 Oh, that's a tough one... Smurf, Mother Teresa. 171 00:12:00,080 --> 00:12:02,276 God, she's full of shit. 172 00:12:02,440 --> 00:12:04,238 - Deran here? - Nope. 173 00:12:04,680 --> 00:12:06,000 All right, we'll wait. 174 00:12:06,280 --> 00:12:07,680 Could I get a couple of tequilas on ice? 175 00:12:07,920 --> 00:12:09,195 - Tequila? - Yeah. 176 00:12:09,400 --> 00:12:11,631 Bring us the good stuff, not the crappy stuff. 177 00:12:11,840 --> 00:12:13,069 Yeah, the good stuff. 178 00:12:15,200 --> 00:12:18,034 - Business good this weekend? - Till now, 179 00:12:18,640 --> 00:12:21,075 since Deran keeps letting you come in and drink for free. 180 00:12:25,200 --> 00:12:27,112 Here. Hey. 181 00:12:28,400 --> 00:12:29,629 Keep the change. 182 00:12:31,680 --> 00:12:32,796 You happy? 183 00:12:33,080 --> 00:12:34,753 - Yeah. - Good. 184 00:12:49,200 --> 00:12:51,510 So what's goin' on, man? You all right? 185 00:12:53,840 --> 00:12:55,752 You didn't call me back last night. 186 00:12:55,960 --> 00:12:57,474 I texted you. 187 00:12:57,680 --> 00:12:58,830 Dinner went late. 188 00:13:00,040 --> 00:13:01,394 You know, listen, you did a great job 189 00:13:01,600 --> 00:13:03,353 with that, uh, that girl. 190 00:13:03,560 --> 00:13:04,391 Amy. 191 00:13:05,480 --> 00:13:06,357 Amy. 192 00:13:06,800 --> 00:13:08,314 Yeah, you worked her just right. 193 00:13:08,480 --> 00:13:10,073 You gotta keep it going now for a couple more weeks, 194 00:13:10,240 --> 00:13:11,754 then you can wind it down. 195 00:13:11,960 --> 00:13:13,474 Before you know it, you'll be free. 196 00:13:15,840 --> 00:13:17,399 I don't wanna be free. 197 00:13:18,600 --> 00:13:21,479 I like it. I might even join the church. 198 00:13:25,280 --> 00:13:26,919 You're gonna join the church you robbed? 199 00:13:27,160 --> 00:13:29,391 - Actually, yeah. - Okay. 200 00:13:29,600 --> 00:13:31,637 Amy and I are... 201 00:13:33,760 --> 00:13:35,717 She's my girlfriend. 202 00:13:39,920 --> 00:13:42,196 - Can't be this stupid. - It just happened. 203 00:13:42,400 --> 00:13:43,550 What does she know, Pope? 204 00:13:43,800 --> 00:13:46,952 Nothin' about the job or our family. 205 00:13:47,160 --> 00:13:48,879 - Does she know your real name? - Yeah. 206 00:13:49,080 --> 00:13:50,309 - Does she know you did time? - Yes. 207 00:13:50,520 --> 00:13:51,795 Oh, that's just great, man. That's great. 208 00:13:52,000 --> 00:13:53,150 So when the cops start asking her questions, 209 00:13:53,360 --> 00:13:54,589 you know, 'cause she works there, 210 00:13:54,800 --> 00:13:56,234 you don't think they're gonna connect the dots 211 00:13:56,480 --> 00:13:57,960 - and start lookin' at us for this? - That's not gonna happen. 212 00:13:58,160 --> 00:13:59,071 Oh, bullshit! Of course it will. 213 00:13:59,240 --> 00:14:01,630 Think about it. 214 00:14:03,440 --> 00:14:05,397 You don't know shit about it. 215 00:14:19,040 --> 00:14:21,475 Hey, thanks for coming, Deran. 216 00:14:21,680 --> 00:14:22,431 Yeah. 217 00:14:22,600 --> 00:14:24,990 The stronger our community, the more we all profit. 218 00:14:25,400 --> 00:14:27,596 - Totally. - Questions? Comments? 219 00:14:27,880 --> 00:14:30,156 No, I'm good. Thanks. 220 00:14:30,320 --> 00:14:31,959 All right, man. Well, we'll see you next month. 221 00:14:32,160 --> 00:14:34,197 You just drop off your check in the basket there. 222 00:14:36,160 --> 00:14:37,640 I'm sorry. Check? 223 00:14:38,360 --> 00:14:40,750 Oh. You didn't read the pamphlet. 224 00:14:41,120 --> 00:14:43,476 We all pay a monthly fee to augment city services, 225 00:14:43,680 --> 00:14:44,875 including sanitation, you know, 226 00:14:45,080 --> 00:14:46,514 which should be of special interest to you 227 00:14:46,720 --> 00:14:48,837 because of the vomit and urine problem. 228 00:14:49,000 --> 00:14:51,037 - Don't taxes pay for that? - Yeah. 229 00:14:51,320 --> 00:14:52,913 Well, if we relied on the city alone, 230 00:14:53,240 --> 00:14:54,515 a lot would be different. 231 00:14:54,720 --> 00:14:57,155 This just allows us to solve problems faster 232 00:14:57,320 --> 00:14:58,834 without any of the red tape. 233 00:14:59,040 --> 00:15:02,431 Okay, well, it's not, like, mandatory or anything, right? 234 00:15:02,600 --> 00:15:05,035 No. It's deductible. 235 00:15:05,240 --> 00:15:08,438 And everybody does it because it's in the common interest. 236 00:15:08,600 --> 00:15:10,671 All right. Well, thanks, but I'll clean up the puke, 237 00:15:10,880 --> 00:15:13,031 I mean, around my bar, if it gets bad. 238 00:15:13,240 --> 00:15:15,391 The fee this month is 273 bucks. 239 00:15:16,760 --> 00:15:19,070 That'll get you a nice case of tequila. 240 00:15:20,120 --> 00:15:21,713 You're making a mistake. 241 00:15:21,920 --> 00:15:24,037 Well, wouldn't be the first one. 242 00:15:29,360 --> 00:15:31,477 Just pay the money. Trust me. 243 00:15:33,280 --> 00:15:34,316 Nancy Smalls. 244 00:15:34,920 --> 00:15:36,718 Bailey & Smalls Pest Control. 245 00:15:37,720 --> 00:15:38,790 I'm serious. 246 00:15:39,280 --> 00:15:40,953 He'll make your life hell if you don't. 247 00:15:42,440 --> 00:15:44,875 Thanks for the tip. I'll take my chances. 248 00:15:56,720 --> 00:15:58,996 Is there money in that bag? 249 00:16:01,160 --> 00:16:02,037 How much? 250 00:16:02,240 --> 00:16:03,959 $300,000. 251 00:16:05,800 --> 00:16:07,871 Thank you, baby. Okay, I'll see you in a little while. 252 00:16:09,200 --> 00:16:10,316 Is that it? 253 00:16:11,120 --> 00:16:14,397 Well, this isn't exactly a diner in the middle of nowhere. 254 00:16:16,240 --> 00:16:18,436 You keep saying that I'm ready for more. 255 00:16:19,480 --> 00:16:20,880 That's why you've been teaching me all this shit, 256 00:16:21,120 --> 00:16:22,440 showing me how everything works. 257 00:16:22,800 --> 00:16:24,029 Get out of the car. 258 00:16:26,600 --> 00:16:28,512 It's about this guy Javi, isn't it? 259 00:16:29,440 --> 00:16:30,954 The guy at the funeral. 260 00:16:35,680 --> 00:16:39,594 Javi thinks that a long time ago, I did a bad thing to him. 261 00:16:39,800 --> 00:16:41,553 Very bad. 262 00:16:43,320 --> 00:16:46,233 So now I'll pay him, and he'll go away. 263 00:16:47,840 --> 00:16:49,354 What does he think you did? 264 00:16:50,080 --> 00:16:52,037 Come on. Get out of the car. 265 00:16:54,840 --> 00:16:57,116 So you're gonna go and meet this guy 266 00:16:57,560 --> 00:16:59,074 by yourself? 267 00:17:00,880 --> 00:17:02,678 I thought that you said you needed my help. 268 00:17:02,880 --> 00:17:05,190 I did, and now I don't. 269 00:17:05,840 --> 00:17:07,957 So get out of the car. 270 00:17:24,240 --> 00:17:25,469 10 grand each from Monica. 271 00:17:25,680 --> 00:17:27,080 It's an advance on the credit cards. 272 00:17:27,800 --> 00:17:29,393 She thinks we're gonna get north of 100K. 273 00:17:29,920 --> 00:17:30,876 Holy shit. 274 00:17:31,600 --> 00:17:32,636 And the checks? 275 00:17:32,840 --> 00:17:34,274 She's got a guy to kite 'em, 276 00:17:34,440 --> 00:17:35,760 but she's never worked with him before, 277 00:17:35,960 --> 00:17:37,599 I say we eat 'em, not risk it. 278 00:17:37,760 --> 00:17:40,400 Well, it's a 100 in cards, 196 in cash. 279 00:17:40,600 --> 00:17:42,159 - That'll be fine. - Yeah. 280 00:17:43,040 --> 00:17:44,156 You got a shredder? 281 00:17:46,480 --> 00:17:47,550 - No. - No? 282 00:17:48,520 --> 00:17:50,034 Spark up the fire pit. 283 00:17:50,240 --> 00:17:52,357 - No. - What? What are you worried about? 284 00:17:52,560 --> 00:17:54,153 We'll get rid of the ashes when we're done. 285 00:17:54,400 --> 00:17:56,232 - It's not up to code. - Oh, Jesus Christ. 286 00:17:56,480 --> 00:17:58,836 It's a real thing, okay? I can't afford to get cited right now. 287 00:17:59,040 --> 00:18:00,269 I'll take care of it. 288 00:18:01,160 --> 00:18:03,197 Don't sit on 'em. Do it ASAP. 289 00:18:03,920 --> 00:18:05,195 I know how to burn shit. 290 00:18:09,120 --> 00:18:11,919 - Is it J? - Yeah, he ain't showin'. 291 00:18:12,120 --> 00:18:13,713 He still nursing that leg? 292 00:18:13,920 --> 00:18:15,991 Well, I saw him this morning with Smurf. He looked fine to me. 293 00:18:16,160 --> 00:18:18,755 She's probably giving him shit for doing a job with us. 294 00:18:20,800 --> 00:18:22,632 And the Swamp Thing returns. 295 00:18:22,800 --> 00:18:24,234 What the hell happened to you? 296 00:18:24,840 --> 00:18:26,115 Okay if I grab some food? 297 00:18:26,520 --> 00:18:27,749 Get any of my texts? 298 00:18:28,160 --> 00:18:29,594 I'm hungry, bro. Can I... 299 00:18:30,120 --> 00:18:33,557 Yeah, go ahead. Knock yourself out. 300 00:18:37,120 --> 00:18:39,316 Uh, okay, so, uh... 301 00:18:40,280 --> 00:18:41,555 when can we start divvying up this cash? 302 00:18:41,800 --> 00:18:43,154 I got bills to pay. 303 00:18:43,440 --> 00:18:45,159 Well, we gotta launder it first. 304 00:18:45,360 --> 00:18:48,398 He's gonna do 20 at Pechanga. I'm gonna do the same at Pala. 305 00:18:48,960 --> 00:18:50,792 That still leaves a big chunk here. 306 00:18:55,480 --> 00:18:56,118 No. 307 00:18:56,360 --> 00:18:57,999 5 grand a week. Who's gonna notice? 308 00:18:58,240 --> 00:18:59,754 And more if business picks up. 309 00:18:59,960 --> 00:19:01,519 No, the Feds live for this shit. Okay? 310 00:19:01,720 --> 00:19:03,279 They love taking down new businesses. 311 00:19:03,480 --> 00:19:05,597 - Smurf's been doing it for years. - You want me to be Smurf? 312 00:19:05,800 --> 00:19:08,759 If it means we get to spend the money we steal, yeah. 313 00:19:08,960 --> 00:19:10,440 No! That's not why I bought this bar, guys. 314 00:19:10,600 --> 00:19:11,920 Then why'd you buy it? Why'd you buy the bar? 315 00:19:12,120 --> 00:19:14,077 Some of us helped you buy the bar, by the way. 316 00:19:14,240 --> 00:19:16,391 - Okay, you want the cash? Here, take it. - No, I don't want the cash. 317 00:19:16,600 --> 00:19:18,353 - Don't be an idiot. - Deran, listen. Deran, listen, to me. 318 00:19:18,600 --> 00:19:19,511 - We need to move the money now. - No! No! 319 00:19:19,800 --> 00:19:22,554 We're not going through my bar. 320 00:19:23,000 --> 00:19:23,956 Okay? 321 00:19:44,560 --> 00:19:47,792 Don't get hot and do anything stupid with that thing. 322 00:19:48,560 --> 00:19:50,472 I won't if they won't. 323 00:19:53,440 --> 00:19:54,590 Ahh. 324 00:19:55,560 --> 00:19:57,472 What's taking your boys so long? 325 00:19:59,520 --> 00:20:01,079 My boys aren't coming. 326 00:20:01,560 --> 00:20:04,075 This is our problem, not theirs. 327 00:20:05,600 --> 00:20:06,954 It's just us? 328 00:20:08,640 --> 00:20:09,960 Yep. 329 00:20:10,600 --> 00:20:11,511 Just us. 330 00:20:11,720 --> 00:20:14,155 We're meeting Javi by the jetty in one hour. 331 00:20:15,760 --> 00:20:17,911 Kind of like the old days, huh? 332 00:20:20,960 --> 00:20:22,280 Remember? 333 00:20:23,000 --> 00:20:25,754 The shit we did when we were young. 334 00:20:28,000 --> 00:20:29,673 'Cause we had to. 335 00:20:31,240 --> 00:20:32,959 We didn't have a choice. 336 00:20:35,160 --> 00:20:37,197 Javi just got screwed. 337 00:20:41,040 --> 00:20:42,918 We owe that kid this money. 338 00:20:49,480 --> 00:20:51,392 I'm sorry, Smurf. 339 00:20:58,600 --> 00:21:00,557 Let's go. 340 00:21:04,400 --> 00:21:05,914 I am sorry. 341 00:21:07,480 --> 00:21:08,994 You know for years, 342 00:21:09,240 --> 00:21:12,278 you paid Manny off to keep his mouth shut. 343 00:21:12,680 --> 00:21:16,276 - But me? - You're Craig's father, for God sake. 344 00:21:16,480 --> 00:21:18,119 We had a baby together. 345 00:21:18,480 --> 00:21:20,870 Does he know that?! Huh?! 346 00:21:21,080 --> 00:21:22,355 No, he doesn't know that 347 00:21:22,560 --> 00:21:24,074 'cause you never told him! 348 00:21:24,280 --> 00:21:26,351 You treat me like I'm an employee! 349 00:21:39,800 --> 00:21:41,792 I don't know where you think you're goin'. 350 00:21:44,560 --> 00:21:47,075 Anywhere but with you. 351 00:21:47,960 --> 00:21:49,189 Huh? 352 00:21:55,120 --> 00:21:58,511 So you're gonna leave Javi standing out there on the beach? 353 00:22:00,160 --> 00:22:02,391 - I'll take my chances. - Good luck. 354 00:22:03,400 --> 00:22:05,756 Not only are you on the run from Javi, 355 00:22:07,560 --> 00:22:09,517 now you're on the run from me. 356 00:22:51,720 --> 00:22:54,918 J, you wanna keep working with us, you can't miss a meeting. 357 00:22:55,120 --> 00:22:57,157 - Yeah, I'm sorry, man. - Where were you? 358 00:22:57,360 --> 00:22:59,317 My leg opened up. 359 00:22:59,840 --> 00:23:00,910 Did Smurf take you to a hospital? 360 00:23:01,120 --> 00:23:03,396 No, no, the drugstore to get more antiseptic. 361 00:23:03,600 --> 00:23:04,750 And that took all morning? 362 00:23:04,960 --> 00:23:06,792 Dude, half the staples fell out. 363 00:23:07,080 --> 00:23:09,197 It hurt like a bitch, so I had to... 364 00:23:11,160 --> 00:23:12,071 Baz? 365 00:23:12,800 --> 00:23:14,393 Shit. 366 00:23:35,840 --> 00:23:37,160 There you go, man. 367 00:23:37,640 --> 00:23:38,790 Get out of the car. 368 00:23:39,680 --> 00:23:41,000 On your knees. 369 00:23:41,160 --> 00:23:42,560 Hands on your head. 370 00:23:45,120 --> 00:23:46,440 Your wife... 371 00:23:47,360 --> 00:23:49,431 She had a bank account with 22 grand in it. 372 00:23:49,840 --> 00:23:50,830 Did you know that? 373 00:23:51,520 --> 00:23:54,194 Probably not, 'cause if you did, you would've drained it. 374 00:23:54,760 --> 00:23:57,320 Nobody's seen or heard from her in 21/2 months, 375 00:23:57,520 --> 00:23:58,715 and she didn't spend a dime. 376 00:23:58,920 --> 00:24:00,434 What do you think that means? 377 00:24:00,720 --> 00:24:02,074 Excuse me. Am I under arrest? 378 00:24:02,280 --> 00:24:04,556 'Cause if so, I'd like to call my lawyer. 379 00:24:08,080 --> 00:24:11,152 I will find out what you did to her. 380 00:24:12,040 --> 00:24:13,190 Understand me? 381 00:26:51,400 --> 00:26:54,518 You've reached Janine Cody. Leave a message. 382 00:27:00,000 --> 00:27:02,356 Hey. Where's Smurf? 383 00:27:02,600 --> 00:27:04,671 - I don't know. - No Lena either? 384 00:27:04,680 --> 00:27:06,114 Yeah. She's at Baz's. 385 00:27:07,160 --> 00:27:08,150 I just ordered a pizza. 386 00:27:08,360 --> 00:27:09,953 You still wanna help me with chem later? 387 00:27:10,600 --> 00:27:11,875 Sure. 388 00:27:17,720 --> 00:27:19,279 I'll go get my books. 389 00:27:50,920 --> 00:27:51,831 Hello? 390 00:27:52,720 --> 00:27:53,949 I need you. 391 00:27:54,560 --> 00:27:56,438 So two years experience in Long Beach, huh? 392 00:27:57,160 --> 00:27:58,753 - Yeah. - You feel comfortable with all aspects? 393 00:27:58,960 --> 00:28:00,872 Table service, bar, buffet, setup, and breakdown? 394 00:28:01,320 --> 00:28:02,834 - Definitely. - What's in a mojito, Eric? 395 00:28:03,040 --> 00:28:06,750 Uh, rum, lime juice, and, uh, sugar? 396 00:28:07,000 --> 00:28:08,753 And mint and club soda. 397 00:28:09,160 --> 00:28:10,310 - Right. - You'll be fine. 398 00:28:10,600 --> 00:28:12,990 - You ever get seasick? - No. 399 00:28:13,400 --> 00:28:15,312 Company policy. Sorry. 400 00:28:15,600 --> 00:28:16,670 Bathroom's down the hall. 401 00:28:16,960 --> 00:28:18,519 Unless there's a problem, job's yours. 402 00:28:19,200 --> 00:28:20,190 Great. 403 00:28:22,000 --> 00:28:23,957 Great. 404 00:28:31,160 --> 00:28:32,071 Uh... 405 00:28:43,480 --> 00:28:44,800 Hey, uh... 406 00:28:45,680 --> 00:28:47,319 I'm gonna need your piss. 407 00:28:48,720 --> 00:28:50,313 What? No. 408 00:28:50,560 --> 00:28:52,597 Hey, man, don't be a dick. I'll give you 20 bucks. 409 00:28:55,120 --> 00:28:56,759 Help, help, help! 410 00:28:57,000 --> 00:28:58,992 Hey, hey, hey, hey. 411 00:28:59,200 --> 00:29:02,796 Okay. Okay, okay, please. 412 00:29:03,000 --> 00:29:05,037 - Okay? - Yeah. Yeah. 413 00:29:05,520 --> 00:29:06,431 All right. 414 00:29:07,320 --> 00:29:08,470 Now you see that cup? 415 00:29:08,880 --> 00:29:10,030 Yes. 416 00:29:10,280 --> 00:29:11,555 Off we go. 417 00:29:19,840 --> 00:29:21,160 I... I, uh, 418 00:29:21,400 --> 00:29:24,313 I- I can't... 419 00:29:24,520 --> 00:29:25,954 with... with that. 420 00:29:27,680 --> 00:29:29,194 Oh. Yeah. 421 00:29:31,480 --> 00:29:33,199 Hey, man. Not now. We're cleaning. Come on. 422 00:29:33,400 --> 00:29:35,631 - Out. Out we go. Not now. - Wait. What? 423 00:29:43,320 --> 00:29:45,710 Good man. And... 424 00:29:48,520 --> 00:29:49,590 Okay. 425 00:29:54,360 --> 00:29:55,760 Oh. Hey. 426 00:29:56,320 --> 00:29:57,151 You don't do drugs, do you? 427 00:29:57,480 --> 00:29:59,836 - No. - Good man. 428 00:30:39,560 --> 00:30:40,914 What the hell happened to your bike? 429 00:30:41,120 --> 00:30:43,316 It's a-a long story. 430 00:30:48,920 --> 00:30:49,956 What's that? 431 00:30:50,440 --> 00:30:51,794 The $3,300 I owe you. 432 00:30:52,280 --> 00:30:54,397 No, man. That's... that's cash for having me crash upstairs. 433 00:30:54,600 --> 00:30:56,239 - Just take it. - I'm not taking it. 434 00:30:56,440 --> 00:30:57,999 - Take it, man. - No! 435 00:31:06,480 --> 00:31:07,994 I lost my mind, man. 436 00:31:08,200 --> 00:31:10,351 - I shouldn't have shown up last night. - You think? 437 00:31:12,200 --> 00:31:13,839 Could've really screwed us, man. 438 00:31:15,160 --> 00:31:17,197 Especially for a job that you shit on 439 00:31:17,400 --> 00:31:18,470 and you didn't even wanna do in the first place. 440 00:31:18,680 --> 00:31:20,592 Look, I thought you weren't gonna do it, okay? 441 00:31:21,480 --> 00:31:23,153 Without me, you know, once you thought I was being serious. 442 00:31:23,400 --> 00:31:24,470 I mean, the others? Fine. But you? 443 00:31:24,680 --> 00:31:26,194 No. No. 444 00:31:26,440 --> 00:31:27,920 Look, I can't keep doing this, okay? 445 00:31:28,120 --> 00:31:29,839 I gotta be able to do my own shit. 446 00:31:30,040 --> 00:31:31,838 You get that? You understand that? 447 00:31:32,360 --> 00:31:34,591 Besides, I thought you were gonna change your mind 448 00:31:34,800 --> 00:31:36,837 once you realized I wasn't bailing. 449 00:31:41,280 --> 00:31:42,396 Where were you last night, man? 450 00:31:42,600 --> 00:31:44,319 I texted you, like, 10 times. 451 00:31:46,480 --> 00:31:47,914 Uh... 452 00:31:48,360 --> 00:31:49,953 Got shitfaced. 453 00:31:50,640 --> 00:31:52,074 Wrecked my bike. 454 00:31:53,040 --> 00:31:54,315 Woke up in jail. 455 00:31:57,040 --> 00:31:58,156 Did Smurf bail you out? 456 00:31:58,360 --> 00:32:00,238 No. Called Nicky. 457 00:32:02,320 --> 00:32:04,198 What is she? Like, your new mom? 458 00:32:04,440 --> 00:32:06,318 - No, but she acted like it. - Mm-hmm. 459 00:32:09,640 --> 00:32:10,835 I got it. 460 00:32:11,040 --> 00:32:12,838 - You got what? - The job. 461 00:32:13,040 --> 00:32:14,076 As a caterer. 462 00:32:16,040 --> 00:32:16,791 You're gonna be a caterer? 463 00:32:17,000 --> 00:32:18,229 Our way in, man. 464 00:32:19,760 --> 00:32:21,752 - For the yacht heist we were talking about. - Oh. 465 00:32:24,400 --> 00:32:26,517 - Are you shitting me? - Used an alias, 466 00:32:26,920 --> 00:32:27,512 one of the ones we bought 467 00:32:27,720 --> 00:32:29,757 for the Indian Casino thing last year. 468 00:32:30,240 --> 00:32:32,835 You're lookin' at Eric Miller, 469 00:32:33,200 --> 00:32:36,398 who starts his first shift on Saturday. 470 00:32:37,960 --> 00:32:39,474 Mm-hmm. Well done. 471 00:32:39,800 --> 00:32:41,359 - Huh? - Mm-hmm. 472 00:32:42,880 --> 00:32:44,519 You wanna have a drink? Kick it a little bit? 473 00:32:44,680 --> 00:32:46,717 - Hell, yeah, I do, man. - All right. 474 00:33:53,040 --> 00:33:54,360 Longer we sit here, 475 00:33:55,360 --> 00:33:56,714 dumber we are. 476 00:33:58,040 --> 00:34:00,157 She's treating you like a punk. 477 00:34:17,080 --> 00:34:18,560 She's gonna give us that money. 478 00:34:33,200 --> 00:34:35,760 All weak acids are insoluble... true or false? 479 00:34:36,040 --> 00:34:37,599 How will I ever use that? 480 00:34:37,880 --> 00:34:39,155 Do you wanna fail your chem again? 481 00:34:39,360 --> 00:34:42,751 Okay, one day, I'm gonna be, like, driving or shopping 482 00:34:42,960 --> 00:34:44,314 when suddenly, I'm gonna need to know 483 00:34:44,600 --> 00:34:46,478 if vinegar can release hydrogen? 484 00:34:46,680 --> 00:34:47,909 Is that what you're gonna write on your test? 485 00:34:50,560 --> 00:34:51,277 Okay. 486 00:34:52,800 --> 00:34:53,677 False. 487 00:34:54,240 --> 00:34:55,276 Good. 488 00:34:55,440 --> 00:34:56,476 See? 489 00:34:58,480 --> 00:35:00,392 Oh. God, that must kill. 490 00:35:00,680 --> 00:35:02,831 Are you sure you don't want some of Craig's oxy? 491 00:35:03,080 --> 00:35:04,275 No, I'm good. 492 00:35:05,320 --> 00:35:07,994 Okay, if two bodies are the same temperature 493 00:35:08,200 --> 00:35:09,350 but have a different heat capacity... 494 00:35:09,600 --> 00:35:11,557 It was that church on the news, right? 495 00:35:12,480 --> 00:35:13,994 That's what you guys robbed? 496 00:35:15,280 --> 00:35:17,317 Oh, my God. I knew it! 497 00:35:17,520 --> 00:35:20,672 - I knew it! - Did heat transfer occur or not? 498 00:35:22,400 --> 00:35:23,390 Oh, my God. 499 00:35:23,960 --> 00:35:25,030 Did you carry a gun? 500 00:35:25,480 --> 00:35:27,039 Holy shit. Was it a rush? 501 00:35:27,560 --> 00:35:29,153 How much did you get away with? 502 00:35:30,160 --> 00:35:31,480 50 grand? 503 00:35:32,320 --> 00:35:33,470 100? 504 00:35:35,240 --> 00:35:36,037 More? 505 00:35:38,400 --> 00:35:40,232 I'm not gonna talk about it. 506 00:35:48,200 --> 00:35:50,237 That's why you broke up with me, right? 507 00:35:51,960 --> 00:35:53,997 To protect me from it all? 508 00:35:55,960 --> 00:35:57,838 So I wouldn't get sucked in? 509 00:36:01,440 --> 00:36:04,114 But what if I wanna get sucked in, J? 510 00:36:06,400 --> 00:36:08,073 What if that's what I want? 511 00:36:32,760 --> 00:36:34,638 - Oh, shit. - What's going on? 512 00:36:35,680 --> 00:36:37,114 - Turn out that light. - Why? 513 00:36:37,320 --> 00:36:38,549 Turn it out. 514 00:36:43,520 --> 00:36:44,874 - Get in the closet. - Why? 515 00:36:45,080 --> 00:36:46,799 Just get in there. Where's your phone? 516 00:36:47,000 --> 00:36:48,116 It's in the kitchen. 517 00:36:59,600 --> 00:37:01,000 Oh, shit. 518 00:37:56,640 --> 00:37:58,711 Okay, Nicky, stay here. I'm gonna get my gun. 519 00:37:59,760 --> 00:38:00,750 Okay. 520 00:38:29,760 --> 00:38:31,194 Hey, grab his wrists 521 00:38:31,440 --> 00:38:32,874 and hold him, hold him, hold him. 522 00:38:42,960 --> 00:38:43,916 J... 523 00:38:46,200 --> 00:38:47,350 Who else is in the house, man? 524 00:38:48,120 --> 00:38:50,157 No one. It's just me. 525 00:38:56,160 --> 00:38:57,116 Go check the bedroom. 526 00:39:04,880 --> 00:39:06,030 Smurf isn't here? 527 00:39:06,280 --> 00:39:08,272 She went to... she went to meet you. 528 00:39:08,480 --> 00:39:09,550 She didn't show. 529 00:39:23,560 --> 00:39:24,596 Get him up. 530 00:39:26,200 --> 00:39:27,554 Get up. 531 00:39:33,920 --> 00:39:34,990 Hey, J. 532 00:39:36,000 --> 00:39:37,195 Where does Smurf keep her money? 533 00:39:37,600 --> 00:39:39,796 - I don't know, man. - You're full of shit! 534 00:39:54,000 --> 00:39:56,469 Hey. 535 00:39:56,960 --> 00:40:00,158 One more time. Where's Smurf's money? Huh? Where is it? 536 00:40:00,360 --> 00:40:02,192 I told you, I don't know! 537 00:40:13,160 --> 00:40:15,629 She doesn't have enough here. 538 00:40:17,240 --> 00:40:19,550 - I don't know! - Bullshit! 539 00:40:19,760 --> 00:40:21,513 Tell me where it is. 540 00:40:40,080 --> 00:40:41,400 - Behind the dryer. - Huh? 541 00:40:41,600 --> 00:40:42,716 Yeah, there's money behind the dryer, 542 00:40:43,000 --> 00:40:45,276 and... and... and shoeboxes in her room. 543 00:40:46,320 --> 00:40:47,595 Get his ass out. 544 00:40:55,080 --> 00:40:57,117 Check her bedroom. Check the dryer. 545 00:41:00,120 --> 00:41:02,237 Aquaman. 546 00:41:02,960 --> 00:41:05,600 You better not be lying to me. You lyin' to me? 547 00:41:05,800 --> 00:41:06,950 Huh? 548 00:41:11,800 --> 00:41:13,314 Let J go or I'll shoot. 549 00:41:15,200 --> 00:41:16,554 Leave! Get... 550 00:41:16,840 --> 00:41:19,116 Get out of the house. I'm not afraid to do it. 551 00:41:19,320 --> 00:41:21,039 It's gonna be hard with the bolt not pulled back. 552 00:41:21,320 --> 00:41:24,005 Stay back. No! 553 00:41:27,280 --> 00:41:28,839 - Oh, shit! - Bitch! 554 00:41:33,560 --> 00:41:35,392 No! No! 555 00:41:38,400 --> 00:41:39,629 Come here, you little bitch! 556 00:41:39,840 --> 00:41:41,638 No, no! 557 00:41:43,320 --> 00:41:45,710 Aah! 558 00:41:45,720 --> 00:41:48,394 - Come on! - Please! Stop! 559 00:41:50,640 --> 00:41:52,313 - No, please. - Shut up! 560 00:41:53,200 --> 00:41:54,600 Let go of me! 561 00:41:54,800 --> 00:41:56,280 Aah! 562 00:41:56,480 --> 00:41:58,756 No one else here, huh? No one else here? 563 00:42:00,440 --> 00:42:01,556 Now I know you're a liar. 564 00:42:15,240 --> 00:42:16,117 10 behind the dryer. 565 00:42:21,320 --> 00:42:23,312 You think I came all this way for 25 grand? Huh?! 566 00:42:23,560 --> 00:42:25,313 I swear, that's all I know about! 567 00:42:25,560 --> 00:42:26,994 For the last goddamn time, where's the real money?! 568 00:42:27,200 --> 00:42:29,396 I swear to you, I don't know! I swear! 569 00:42:29,600 --> 00:42:30,670 How'd you hurt your leg? Eh? 570 00:42:30,880 --> 00:42:32,200 - Aah! - It healing okay? 571 00:42:32,440 --> 00:42:34,830 I think she likes you, bro. 572 00:42:35,040 --> 00:42:36,679 You like her, too? 573 00:42:37,440 --> 00:42:39,193 Get her out of here. 574 00:42:39,400 --> 00:42:41,915 - No! No! No! No! No! No! - I'm gonna take a look at this shit. 575 00:42:42,160 --> 00:42:44,356 No! No! Oh! Oh, shit! 576 00:42:44,680 --> 00:42:46,637 - No! - Take a look. Take a look. 577 00:42:47,320 --> 00:42:49,198 - You did this. You did this shit. - Oh, no, no, please! Please! Please! Please! 578 00:42:49,480 --> 00:42:51,676 You and your family are full of shit! 579 00:42:51,920 --> 00:42:53,036 You ain't lyin' to me anymore! 580 00:42:53,240 --> 00:42:54,276 You're gonna pay me what you owe me! 581 00:42:54,480 --> 00:42:56,312 Smurf's got a storage unit on Fremont! 582 00:42:56,760 --> 00:42:58,194 - What? - She has a storage unit on Fremont... 583 00:42:58,440 --> 00:42:59,556 What's the number of the unit? 584 00:42:59,800 --> 00:43:00,677 I don't know, but I can take you there. 585 00:43:00,880 --> 00:43:02,280 You just gotta leave Nicky alone, please. 586 00:43:02,480 --> 00:43:06,110 - Huh? - You just gotta leave Nicky alone, please! Please! 587 00:43:09,720 --> 00:43:11,313 Let's go. Bring her with us. 588 00:43:11,560 --> 00:43:14,200 No! 589 00:43:15,560 --> 00:43:16,914 No! 590 00:43:17,400 --> 00:43:18,470 No! 591 00:43:38,080 --> 00:43:40,117 Stay in the car. 592 00:43:53,560 --> 00:43:55,438 I said stay in the car! 593 00:44:51,160 --> 00:44:51,911 J. 594 00:44:52,160 --> 00:44:54,197 Pope! Get out here! 595 00:44:54,360 --> 00:44:56,192 Baby. 596 00:44:56,640 --> 00:44:59,314 Look at me. J. 597 00:44:59,880 --> 00:45:00,950 J, are you with me? 598 00:45:01,120 --> 00:45:03,999 W-where were you? Where are you? 599 00:45:04,200 --> 00:45:05,759 It's okay, baby. It's okay, baby. 600 00:45:05,960 --> 00:45:07,360 Don't move, don't move, don't move. 601 00:45:07,640 --> 00:45:09,597 - Talk to me. Come on, it's okay. - Hey, I got you. All right, all right. 602 00:45:09,920 --> 00:45:12,276 - Keep talking. Keep talking. - All right, slowly. Slowly. 603 00:45:12,520 --> 00:45:14,716 Come on. We'll get you up. Just relax. 604 00:45:14,920 --> 00:45:17,640 Nicky. They took Nicky. 605 00:45:17,800 --> 00:45:21,840 - Who took Nicky, J? - Javi. Javi. 606 00:45:22,480 --> 00:45:24,358 Javi? That kid from way back Javi? 607 00:45:26,480 --> 00:45:27,960 - Javi? - Uh-huh. 608 00:45:31,200 --> 00:45:32,680 Aah! Uhh! 609 00:45:52,760 --> 00:45:54,558 Hello? 610 00:45:54,880 --> 00:45:56,360 H- hey, it's me. 611 00:45:56,800 --> 00:45:58,792 Nicky? It's Nicky. It's Nicky. 612 00:45:59,000 --> 00:45:59,990 Is... is she okay? 613 00:46:00,200 --> 00:46:02,078 Nicky, do they still have you? 614 00:46:03,120 --> 00:46:03,997 No. 615 00:46:04,240 --> 00:46:05,913 Okay, did you call the cops? 616 00:46:07,920 --> 00:46:08,592 No. 617 00:46:08,800 --> 00:46:10,200 Good. Don't. 618 00:46:11,480 --> 00:46:12,709 Did they hurt you? 619 00:46:14,400 --> 00:46:15,516 I'll be okay. 620 00:46:15,720 --> 00:46:18,554 - Is she okay? - She's okay, J. She's okay. 621 00:46:20,560 --> 00:46:22,631 They... they just... they just left me on the road somewhere. 622 00:46:22,640 --> 00:46:25,030 - I don't know where I am. - Okay, tell me where you are, 623 00:46:25,280 --> 00:46:26,157 and we'll pick you up. 624 00:46:26,360 --> 00:46:28,079 Just in some neighborhood somewhere. 625 00:46:28,280 --> 00:46:30,272 Walk around, look for a street sign. 626 00:46:30,480 --> 00:46:32,199 Just look up. Any kind of street sign. 627 00:46:37,440 --> 00:46:38,112 Um... 628 00:46:41,640 --> 00:46:43,199 Trailhead and... 629 00:46:43,440 --> 00:46:44,874 and Ash. 630 00:46:47,600 --> 00:46:48,750 What? 631 00:46:49,440 --> 00:46:52,592 Smurf, can you... can you hear me? 632 00:46:53,000 --> 00:46:54,150 What is it? 633 00:46:54,360 --> 00:46:55,396 Is she okay? 634 00:46:55,600 --> 00:46:57,956 Hello? Smurf? 635 00:46:58,440 --> 00:46:59,351 What? 636 00:47:00,760 --> 00:47:02,319 Smurf, are you coming? 637 00:47:03,600 --> 00:47:05,159 It's where we buried him. 638 00:47:05,360 --> 00:47:06,476 Smurf, can you hear me? 639 00:47:06,680 --> 00:47:07,557 Who? 640 00:47:10,480 --> 00:47:11,834 Javi's father. 641 00:47:12,520 --> 00:47:13,874 Are you coming? 642 00:47:18,200 --> 00:47:20,157 Smurf, can you hear me? 643 00:47:22,680 --> 00:47:23,636 Hello? 644 00:47:29,360 --> 00:47:30,714 Hello? 645 00:47:31,800 --> 00:47:32,995 Please come. 44524

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.