All language subtitles for Animal.Kingdom.US.S02E04.BDRip.x264-DEMAND

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,240 --> 00:00:02,390 You know, I think all we're saying is, 2 00:00:02,640 --> 00:00:05,109 we wanna start making family decisions in a different way. 3 00:00:05,320 --> 00:00:07,198 Well, every other idea you had was crap. 4 00:00:07,440 --> 00:00:09,113 Not to us, you know, but we still had to suck it up. 5 00:00:09,360 --> 00:00:10,840 You can't expect to still be... 6 00:00:11,000 --> 00:00:12,150 Oh, I'm the boss, all right. 7 00:00:12,400 --> 00:00:13,629 I would like the entry codes 8 00:00:13,840 --> 00:00:16,560 and the account passwords changed, please. 9 00:00:17,120 --> 00:00:18,952 Right, which codes can we change for you today? 10 00:00:19,200 --> 00:00:19,792 All of them. 11 00:00:20,040 --> 00:00:21,838 And they wanna hit this church... New Canticle. 12 00:00:22,080 --> 00:00:24,197 - Like the megachurch? - Uh, we're here about the AC unit. 13 00:00:24,360 --> 00:00:25,635 We voted. We're doing it. 14 00:00:25,840 --> 00:00:27,194 You know, if this is how this is gonna work, 15 00:00:27,400 --> 00:00:28,629 then I'm done. I'll do my own jobs, man. 16 00:00:28,880 --> 00:00:30,553 Javi, you were 10 years old. 17 00:00:30,800 --> 00:00:33,315 You told him to throw me out 18 00:00:33,520 --> 00:00:35,000 like I was a piece of trash! 19 00:00:35,200 --> 00:00:37,840 - You are fearless. - Like you. 20 00:03:28,560 --> 00:03:29,516 Access denied. 21 00:03:29,720 --> 00:03:31,996 Damn it, Smurf. 22 00:03:32,800 --> 00:03:35,520 No, no need to send anyone. It was a false alarm. 23 00:03:35,720 --> 00:03:37,916 I took care of it. Thank you. 24 00:03:41,480 --> 00:03:44,200 Hey, baby. I looked in your room this morning. 25 00:03:44,400 --> 00:03:46,835 - Where were you so early? - I went for a run. 26 00:03:47,080 --> 00:03:49,197 Oh, then you are not leaving the house 27 00:03:49,400 --> 00:03:52,313 without eating something. 28 00:03:52,520 --> 00:03:53,795 Is, uh... 29 00:03:55,040 --> 00:03:56,474 is Lena okay? 30 00:03:57,160 --> 00:03:59,436 Yeah. I'm just lettin' her sleep in a little bit. 31 00:04:00,160 --> 00:04:01,799 Yeah, I heard her crying. 32 00:04:02,520 --> 00:04:03,715 She having nightmares? 33 00:04:04,240 --> 00:04:06,709 All kids have nightmares. 34 00:04:07,320 --> 00:04:08,390 Hey. 35 00:04:12,280 --> 00:04:14,511 You look like you slept like a baby. 36 00:04:15,920 --> 00:04:18,560 I'm just curious about something. 37 00:04:18,760 --> 00:04:20,160 When you let Craig in, 38 00:04:20,400 --> 00:04:21,675 does he come in through the window 39 00:04:21,880 --> 00:04:23,712 or do you open the front door for him? 40 00:04:25,680 --> 00:04:27,000 Window. 41 00:04:28,760 --> 00:04:30,877 Use the front door from now on. 42 00:04:33,080 --> 00:04:35,515 I'm gonna go wake up Lena. There you go. 43 00:04:43,560 --> 00:04:46,678 Uh, so, are you taking trigonometry? 44 00:04:48,240 --> 00:04:49,230 Yeah. Third period. 45 00:04:49,880 --> 00:04:50,916 Yeah, it's such a bitch. 46 00:04:51,120 --> 00:04:53,351 I hope whoever invented it died a horrible death. 47 00:04:57,840 --> 00:05:00,435 Mm. 48 00:05:00,640 --> 00:05:02,393 Uh, it's Craig. 49 00:05:02,880 --> 00:05:04,997 I gotta go. Bye. 50 00:05:08,520 --> 00:05:11,115 Come on, sleepyhead. Hop up. 51 00:05:12,160 --> 00:05:12,877 Where's Nicky? 52 00:05:13,320 --> 00:05:15,073 Oh, she just left with Craig. 53 00:05:17,200 --> 00:05:18,520 I wanna show you something 54 00:05:18,720 --> 00:05:21,394 after I drop Lena off at school today. 55 00:05:21,880 --> 00:05:23,997 - This morning? - Mm-hmm. 56 00:05:24,840 --> 00:05:26,593 You can miss a few classes. 57 00:05:26,840 --> 00:05:28,877 Um, I have something. 58 00:05:29,080 --> 00:05:30,594 Cancel it. 59 00:05:31,160 --> 00:05:32,276 I can't. 60 00:05:33,760 --> 00:05:35,513 But I can do this afternoon. 61 00:05:37,520 --> 00:05:39,432 Did you have fun in the diner in Arizona? 62 00:05:40,120 --> 00:05:41,156 Yeah. 63 00:05:45,000 --> 00:05:47,231 Think you're ready for another job? 64 00:05:47,920 --> 00:05:48,990 Definitely. 65 00:05:53,480 --> 00:05:54,596 What's up, man? 66 00:05:55,680 --> 00:05:57,000 You said you were comin' in early. 67 00:05:57,200 --> 00:05:59,032 It is early. 68 00:05:59,880 --> 00:06:02,998 Yo, man, I got lost. You need to put a, uh, sign up on the place. 69 00:06:03,200 --> 00:06:05,999 No. No sign. It's cooler that way. 70 00:06:06,240 --> 00:06:07,993 Oh, it's cooler when people can't find the place? 71 00:06:08,200 --> 00:06:09,839 Can you help me with these kegs, please? 72 00:06:13,080 --> 00:06:14,673 You sure this place is ready to open? 73 00:06:14,880 --> 00:06:17,839 It looks like it needs some more work. Like... a lot. 74 00:06:18,040 --> 00:06:20,236 No, I don't want it to look polished. 75 00:06:20,480 --> 00:06:22,631 Well, mission accomplished. 76 00:06:23,480 --> 00:06:25,517 Hey, I think it looks awesome. 77 00:06:25,720 --> 00:06:27,313 What time do you want me to come over tonight? 78 00:06:27,520 --> 00:06:29,830 - I can help you set up. - No, I'm sorry. You can't come. 79 00:06:31,080 --> 00:06:31,797 Why not? 80 00:06:32,280 --> 00:06:33,191 Do you want me to get shut down? 81 00:06:33,400 --> 00:06:34,516 She's got a fake ID. 82 00:06:34,720 --> 00:06:36,677 - No. - Yo, man, that's bullshit. 83 00:06:37,280 --> 00:06:39,920 If she's not coming, neither am I. 84 00:06:40,360 --> 00:06:43,034 Okay. Then don't come. 85 00:06:43,960 --> 00:06:44,677 Whatever. 86 00:06:44,920 --> 00:06:46,195 I got shit to do. 87 00:06:46,880 --> 00:06:48,075 - You sure? - Yeah. 88 00:06:48,280 --> 00:06:49,396 Come on, I'll go call you an Uber. 89 00:06:50,000 --> 00:06:51,878 - Not cool, man. - Just hurry up, okay? 90 00:06:52,080 --> 00:06:54,754 We gotta hit San Onofre and start drumming up some business. 91 00:06:56,920 --> 00:06:57,990 Hi, Craig. 92 00:07:01,840 --> 00:07:02,796 New bartender. 93 00:07:03,000 --> 00:07:05,754 Uh... 94 00:07:15,120 --> 00:07:16,759 Do you need any help? 95 00:07:18,360 --> 00:07:21,239 Yeah. A lot. 96 00:07:21,440 --> 00:07:22,794 Okay. What's the occasion? 97 00:07:23,360 --> 00:07:25,033 First date. 98 00:07:25,240 --> 00:07:28,312 Well... it's our first time alone. 99 00:07:28,520 --> 00:07:30,034 We... we met before. 100 00:07:30,240 --> 00:07:32,391 Okay, well, then we definitely need to find the perfect shirt. 101 00:07:32,600 --> 00:07:34,398 Do you have a designer you like? 102 00:07:36,120 --> 00:07:37,190 No. 103 00:07:37,400 --> 00:07:38,720 Are you looking for French cuffs? 104 00:07:38,920 --> 00:07:41,435 - No, just regular cuffs is fine. - Okay, got it. 105 00:07:41,640 --> 00:07:43,472 Well, this lavender one 106 00:07:43,680 --> 00:07:45,478 would go great with your skin tone. 107 00:07:47,120 --> 00:07:47,917 Are you shitting me? 108 00:07:48,120 --> 00:07:49,349 No. Try it on. 109 00:07:50,840 --> 00:07:52,718 Oh, wait. Do you know your neck size? 110 00:07:53,800 --> 00:07:54,995 No. Is that bad? 111 00:07:55,240 --> 00:07:57,835 We'll measure it. Uh, stay here. I'll go get the tape. 112 00:08:19,560 --> 00:08:20,755 What's up, Baz? 113 00:08:21,040 --> 00:08:22,474 I couldn't get the tools. 114 00:08:23,160 --> 00:08:25,038 What happened to the warehouse? 115 00:08:25,560 --> 00:08:26,710 Smurf happened. 116 00:08:34,320 --> 00:08:36,357 I thought you were with Craig. 117 00:08:37,320 --> 00:08:38,310 No. 118 00:08:39,840 --> 00:08:42,230 I... I need to study. 119 00:08:47,000 --> 00:08:49,276 Has Craig ever had a girlfriend? 120 00:08:50,560 --> 00:08:52,233 Define "girlfriend." 121 00:08:52,840 --> 00:08:54,957 Like someone he doesn't screw around on. 122 00:08:55,960 --> 00:08:58,350 I mean, he was checking out this skank at Deran's bar. 123 00:08:58,600 --> 00:09:00,717 It was... Oh, shit. 124 00:09:01,160 --> 00:09:02,640 I really wasn't supposed to say anything. 125 00:09:02,840 --> 00:09:04,479 Please don't tell Deran. 126 00:09:08,200 --> 00:09:10,874 Nicky, what is it you want from Craig? 127 00:09:14,440 --> 00:09:15,590 I don't know. 128 00:09:16,000 --> 00:09:17,275 Yeah, you do. 129 00:09:23,320 --> 00:09:25,516 To party, I guess. 130 00:09:26,240 --> 00:09:27,356 He's gorgeous. 131 00:09:27,960 --> 00:09:29,679 And he always has blow. 132 00:09:29,920 --> 00:09:32,799 Mm. So sex and drugs. That's it? 133 00:09:39,720 --> 00:09:42,440 Do you have any idea how powerful you are? 134 00:09:45,120 --> 00:09:47,635 You know what that power is? 135 00:09:50,160 --> 00:09:53,995 It's the one thing you have that every man wants. 136 00:09:58,320 --> 00:10:01,438 You just have to let them think they have the power, 137 00:10:01,960 --> 00:10:04,191 but they never do, never, 138 00:10:04,600 --> 00:10:06,353 unless you give it to them. 139 00:10:08,960 --> 00:10:10,872 And don't ever give it to them. 140 00:10:12,920 --> 00:10:15,230 So it's... it's just about sex? 141 00:10:16,760 --> 00:10:18,877 I think you can do a little better. 142 00:10:20,200 --> 00:10:20,997 With Craig? 143 00:10:21,480 --> 00:10:22,960 With every man. 144 00:10:24,880 --> 00:10:27,554 You just have to decide what you want. 145 00:10:28,480 --> 00:10:31,314 So what do you want, Nicky? 146 00:10:33,400 --> 00:10:35,119 You want a hint, baby? 147 00:10:39,720 --> 00:10:41,279 Everything. 148 00:10:41,920 --> 00:10:44,230 You take everything. 149 00:10:53,400 --> 00:10:55,995 Why can't Smurf just wash the clothes Lena already has? 150 00:10:56,200 --> 00:10:57,759 - I don't get it. - I'm just the messenger, man. 151 00:10:57,960 --> 00:10:59,280 Oh, you are? Well, then tell her 152 00:10:59,480 --> 00:11:00,994 thanks for changing the security codes on me, 153 00:11:01,200 --> 00:11:02,919 and I want my goddamn tools from the warehouse. 154 00:11:03,120 --> 00:11:04,270 Tell her that. 155 00:11:04,480 --> 00:11:07,154 You know, Lena's been having nightmares. 156 00:11:07,880 --> 00:11:09,917 - Did she ask you to tell me that, too? - No. 157 00:11:10,120 --> 00:11:11,873 Well, then, I don't need a messenger, okay? 158 00:11:12,080 --> 00:11:14,549 Just do the job I'm asking you to do. 159 00:11:17,680 --> 00:11:19,160 I did a job with Smurf. 160 00:11:21,040 --> 00:11:23,032 Were you a lookout while Smurf tunneled into a bank? 161 00:11:23,280 --> 00:11:24,270 No, it was a diner. 162 00:11:24,880 --> 00:11:27,315 We, uh, didn't get much, 163 00:11:27,520 --> 00:11:29,432 but it was more for fun, so... 164 00:11:33,400 --> 00:11:35,960 What are you telling me? You and Smurf ripped off a diner? 165 00:11:36,720 --> 00:11:38,154 I can do more. 166 00:11:38,560 --> 00:11:40,233 All right? I'm ready. 167 00:11:41,440 --> 00:11:42,840 Let me do this one. 168 00:11:45,040 --> 00:11:46,520 Get in the car. 169 00:12:08,760 --> 00:12:10,160 So Marla's old place with the mermaids? 170 00:12:10,360 --> 00:12:11,635 - Yeah, that's the one. Yeah. - Yeah, sweet, sweet. 171 00:12:11,840 --> 00:12:13,160 - I'll try to make it tonight, man. - All right, bro. 172 00:12:13,360 --> 00:12:14,714 - Right on. - Yo, uh, free pitcher 173 00:12:14,960 --> 00:12:17,236 if you bring a broken board! 174 00:12:17,440 --> 00:12:19,716 Hey. Yo, you hit everyone by the cars? 175 00:12:19,960 --> 00:12:21,280 Vic and Benny said they'd come, 176 00:12:21,480 --> 00:12:22,994 but they're constantly high as shit and unreliable, 177 00:12:23,200 --> 00:12:25,078 - so I don't know. - What's up with Sean? Is he comin'? 178 00:12:25,280 --> 00:12:27,237 All it took was free beer. 179 00:12:27,440 --> 00:12:29,272 You know I'm actually trying to make money at this bar, right? 180 00:12:29,480 --> 00:12:30,914 You said you wanted broken boards. 181 00:12:31,640 --> 00:12:33,120 Okay, but how much beer are you offering? 182 00:12:33,320 --> 00:12:35,073 Maybe you should get some more kegs. 183 00:12:35,720 --> 00:12:37,598 - Unbelievable. - What? You don't like it? 184 00:12:38,160 --> 00:12:39,879 Why don't you ask your, uh, friends at Surfline 185 00:12:40,080 --> 00:12:41,514 and see if they'll give you a cheap rate to get an ad, huh? 186 00:12:41,720 --> 00:12:43,313 No. Word of mouth is cooler. Okay? 187 00:12:43,480 --> 00:12:45,312 Hey, you know what's not cool? An empty bar, bro. It's sad. 188 00:12:45,520 --> 00:12:47,273 Okay, no shit. I get it. 189 00:12:48,480 --> 00:12:49,800 You know, man, we should get going. 190 00:12:50,000 --> 00:12:51,320 The later we are, the bitchier Baz gets. 191 00:12:51,520 --> 00:12:52,749 I'm not going. I'm not going. 192 00:12:53,360 --> 00:12:54,953 I thought I was the one that didn't wanna do the job. 193 00:12:55,160 --> 00:12:58,039 No, I'm doing the job. I'm just... I got shit to do. 194 00:12:58,240 --> 00:12:59,640 I'm gonna tell Smurf. 195 00:12:59,880 --> 00:13:02,349 - About the bar? - Yeah. 196 00:13:02,560 --> 00:13:04,153 Can't wait to see the look on her face. 197 00:13:04,760 --> 00:13:06,035 Think she'll lose her shit? 198 00:13:06,600 --> 00:13:07,477 I hope so. 199 00:13:12,880 --> 00:13:14,519 - Where are the other two? - Not here. 200 00:13:14,840 --> 00:13:17,071 Wallace said we could stay as long as we need, 201 00:13:17,280 --> 00:13:18,475 but it wasn't cheap. 202 00:13:23,840 --> 00:13:25,115 Hey, where's Deran? 203 00:13:25,360 --> 00:13:27,829 - He's not here? - Don't bullshit me. 204 00:13:28,040 --> 00:13:29,713 No. We can't wait all day. 205 00:13:30,840 --> 00:13:32,035 I'll do it. 206 00:13:32,240 --> 00:13:33,435 You'll do what? 207 00:13:34,680 --> 00:13:36,114 This. I can do it. 208 00:13:37,800 --> 00:13:39,632 All right, yeah. You're gonna have to get in there. 209 00:14:13,640 --> 00:14:15,359 - We good? - Mm-hmm. 210 00:14:19,160 --> 00:14:20,719 You sure about J? 211 00:14:20,960 --> 00:14:22,952 I mean, you wanna lose him to Smurf? 212 00:14:23,160 --> 00:14:24,389 If Deran keeps going AWOL, 213 00:14:24,600 --> 00:14:26,751 we're gonna need J more than he needs us. 214 00:14:30,480 --> 00:14:32,358 How long we gotta be in this goddamn thing? 215 00:14:32,600 --> 00:14:33,795 Don't know. It could be hours. 216 00:14:34,000 --> 00:14:35,354 Roomy in there? 217 00:14:35,600 --> 00:14:36,875 Kiss my ass! 218 00:14:37,080 --> 00:14:38,992 Let's see how long you can last. 219 00:14:54,400 --> 00:14:55,880 I bought a bar. 220 00:14:58,440 --> 00:14:59,510 I know. 221 00:15:09,840 --> 00:15:10,591 There's an office in the back. 222 00:15:10,840 --> 00:15:12,877 It's big enough for me to stay in, so... 223 00:15:14,040 --> 00:15:16,953 I'm gonna stay there. I'm gonna leave your apartment. 224 00:15:17,160 --> 00:15:19,197 I already started packing stuff up, so... 225 00:15:24,880 --> 00:15:26,075 Are you mad? 226 00:15:28,480 --> 00:15:30,312 Do you want me to be? 227 00:15:37,600 --> 00:15:40,240 Well, I'm opening the bar tonight, so... 228 00:15:45,280 --> 00:15:47,078 Do you wanna come? 229 00:15:49,480 --> 00:15:50,994 Of course I would. 230 00:16:04,320 --> 00:16:05,959 Man, I can't breathe. 231 00:16:06,440 --> 00:16:07,635 I'm sweating my balls off. 232 00:16:08,680 --> 00:16:11,639 Yo, turn down the blower! 233 00:16:12,040 --> 00:16:13,952 When did Craig turn into such a pussy? 234 00:16:14,200 --> 00:16:15,554 I'm not hearing anything from J. 235 00:16:15,760 --> 00:16:17,479 Maybe he passed out. 236 00:16:17,880 --> 00:16:19,951 Turn the goddamn blower down! 237 00:16:20,200 --> 00:16:21,475 Man up! 238 00:16:25,560 --> 00:16:26,550 Look, can you breathe? 239 00:16:26,760 --> 00:16:29,150 I can't. 240 00:16:31,040 --> 00:16:33,111 How much can you sweat till you lose consciousness? 241 00:16:34,840 --> 00:16:36,354 Screw this, man. I'm done. 242 00:16:41,360 --> 00:16:43,670 Craig, come... 243 00:16:43,880 --> 00:16:45,155 You're not seriously leaving, are you? 244 00:16:45,320 --> 00:16:47,710 I told you that I didn't wanna do this job! 245 00:16:47,920 --> 00:16:49,752 Stop! I'm not asking. Stop! 246 00:16:49,960 --> 00:16:51,280 I'm out! That's it! 247 00:16:56,360 --> 00:16:58,158 Looks like you got the job. 248 00:17:08,760 --> 00:17:11,036 - Where the hell were you? - I'm busy, man. 249 00:17:11,240 --> 00:17:13,038 No, no, not busy. Not good enough. Where were you? 250 00:17:13,240 --> 00:17:14,390 Look, I already do all the shit work. 251 00:17:14,600 --> 00:17:16,080 I don't need to practice it, okay? 252 00:17:16,280 --> 00:17:17,555 Okay, look, if you wanna surf, you surf on your own time. 253 00:17:17,800 --> 00:17:19,200 You got it? 254 00:17:19,360 --> 00:17:20,589 I bought a bar. 255 00:17:22,080 --> 00:17:23,594 What do you mean, you bought a bar? 256 00:17:24,400 --> 00:17:26,039 On Wisconsin and Tremont. 257 00:17:26,720 --> 00:17:28,712 The one with all the mermaids with the... 258 00:17:28,920 --> 00:17:30,400 - with the tits? - Yeah. 259 00:17:31,440 --> 00:17:32,920 Smurf let you buy a bar? 260 00:17:33,440 --> 00:17:35,477 I didn't ask for her permission. 261 00:17:35,680 --> 00:17:37,637 Okay. So what, no more jobs? 262 00:17:38,360 --> 00:17:39,350 I'm doing the job. 263 00:17:39,560 --> 00:17:42,871 Okay, well, then when I call a meeting, you come. 264 00:18:10,560 --> 00:18:12,472 Hmm, it's nice to see you finally brought 265 00:18:12,680 --> 00:18:14,353 your daughter some clothes. 266 00:18:14,800 --> 00:18:16,439 You changed the codes on me. 267 00:18:17,240 --> 00:18:19,232 It's not your business, is it? 268 00:18:24,120 --> 00:18:25,759 Smurf, I want my jackhammers. 269 00:18:26,000 --> 00:18:28,276 - No idea what you're talkin' about. - Oh, cut the shit. 270 00:18:28,480 --> 00:18:30,949 My tools are the in warehouse. I need them. 271 00:18:31,160 --> 00:18:34,119 Actually, are you sure I didn't pay for those tools? 272 00:18:34,320 --> 00:18:35,595 You want me to dig up the receipts? 273 00:18:35,840 --> 00:18:36,956 - I do. - Okay. 274 00:18:37,600 --> 00:18:39,034 What's the new code? 275 00:18:39,240 --> 00:18:41,675 I wouldn't want you to take the wrong stuff. 276 00:18:41,880 --> 00:18:44,440 We'll have to figure out a time when we can meet. 277 00:18:44,680 --> 00:18:48,117 I need the tools this week. What's the new code? 278 00:18:48,320 --> 00:18:49,879 Why? You pulling a job? 279 00:18:50,840 --> 00:18:52,718 Oh, that's right. The church. 280 00:18:52,920 --> 00:18:54,559 What are you gonna hit next time? An orphanage? 281 00:18:54,760 --> 00:18:56,592 Oh, my God. You're one to talk. 282 00:18:56,800 --> 00:18:57,836 A diner? 283 00:18:58,840 --> 00:19:01,355 The kid's too green to know you're gonna get him hurt. 284 00:19:01,560 --> 00:19:03,279 J's a big boy. 285 00:19:05,360 --> 00:19:06,874 How's the commune going? 286 00:19:07,120 --> 00:19:08,998 No commune. I'm in charge. 287 00:19:09,200 --> 00:19:11,999 You're so full of shit. 288 00:19:12,760 --> 00:19:15,798 The only person those boys hate more than me 289 00:19:16,280 --> 00:19:17,634 is you. 290 00:19:17,880 --> 00:19:20,395 God, that is such bullshit. 291 00:19:21,200 --> 00:19:23,396 I trained you, Baz. 292 00:19:24,440 --> 00:19:25,999 You are me. 293 00:20:15,960 --> 00:20:18,555 - Hey! - Sayonara, bitches. 294 00:20:22,440 --> 00:20:23,840 What the hell?! 295 00:20:38,120 --> 00:20:39,600 - Hey. - Hey. 296 00:20:41,280 --> 00:20:42,999 - Sorry. - Um... 297 00:20:43,200 --> 00:20:44,793 I- I like your shirt. 298 00:20:46,040 --> 00:20:47,269 It's lavender. 299 00:20:53,560 --> 00:20:55,711 I hope you like Mexican food. 300 00:20:58,400 --> 00:20:59,993 Did I mess up? 301 00:21:00,200 --> 00:21:03,557 No. I-I love Mexican. 302 00:21:04,200 --> 00:21:05,919 When I told you about my son. 303 00:21:06,160 --> 00:21:08,391 I hope that didn't scare you off. 304 00:21:09,400 --> 00:21:10,311 I'm here. 305 00:21:10,960 --> 00:21:13,475 I'd feel dishonest if I didn't tell you. 306 00:21:15,920 --> 00:21:18,480 I've done enough lying in my life. 307 00:21:19,600 --> 00:21:21,557 I'm trying to make better choices. 308 00:21:29,720 --> 00:21:32,633 So what does a property manager do all day? 309 00:21:49,720 --> 00:21:51,871 Yo. 310 00:21:52,280 --> 00:21:53,919 What the hell is this? 311 00:21:54,360 --> 00:21:55,430 Check it out. 312 00:21:56,960 --> 00:21:58,155 Did you steal this? 313 00:22:00,880 --> 00:22:01,711 Are you crazy? 314 00:22:01,960 --> 00:22:04,316 Crazy good. Yo, help me unload this shit. 315 00:22:04,560 --> 00:22:06,756 No, no. I don't want any stolen beer, man. 316 00:22:06,960 --> 00:22:08,314 Tastes the same, don't it? 317 00:22:08,520 --> 00:22:10,989 What if this truck has GPS or something, huh? 318 00:22:11,240 --> 00:22:13,311 Did you think about that before you jacked it? 319 00:22:15,080 --> 00:22:16,833 Get it the hell out of here, man. 320 00:22:19,720 --> 00:22:21,279 What does Baz mean by "new plan"? 321 00:22:21,880 --> 00:22:24,395 Not my problem. I told him I'm out. You should, too. 322 00:22:24,640 --> 00:22:26,154 No, I only had enough money to lease the bar. 323 00:22:26,400 --> 00:22:27,629 I need more to fix it up. 324 00:22:30,440 --> 00:22:31,954 Yo, what do you want me to do with the truck? 325 00:22:32,200 --> 00:22:33,714 I don't give a shit. Just get rid of it. 326 00:22:44,000 --> 00:22:46,959 Sorry I asked for the check. I have to get back to work. 327 00:22:47,400 --> 00:22:49,517 I gotta meet up with my brothers. 328 00:22:50,560 --> 00:22:51,789 You okay? 329 00:22:53,440 --> 00:22:55,557 You didn't talk very much. 330 00:22:56,160 --> 00:22:57,913 How do you live with yourself 331 00:22:58,680 --> 00:23:01,115 after what you did to your son? 332 00:23:08,600 --> 00:23:10,353 I've done things... 333 00:23:15,480 --> 00:23:18,154 ...that I have to live with somehow. 334 00:23:25,200 --> 00:23:26,270 Um... 335 00:23:28,840 --> 00:23:31,355 Okay. I try to do things, 336 00:23:31,800 --> 00:23:33,996 little things, anything, 337 00:23:35,080 --> 00:23:38,391 to show myself that the person who made those mistakes 338 00:23:39,800 --> 00:23:41,519 isn't who I really am. 339 00:23:42,160 --> 00:23:44,436 Like with your niece. 340 00:23:45,440 --> 00:23:47,318 Where would she be without you? 341 00:23:51,040 --> 00:23:53,077 Lena barely knows me. 342 00:23:55,520 --> 00:23:58,513 I was in prison half her life. 343 00:24:31,760 --> 00:24:33,592 You can tell me anything. 344 00:24:36,400 --> 00:24:41,475 Just next time, you do it at the beginning of our date. 345 00:25:07,400 --> 00:25:10,518 I know I'm late. Baz stopped by. 346 00:25:11,320 --> 00:25:12,800 By the way, I hear he's not getting along 347 00:25:13,000 --> 00:25:14,275 with your uncles too well. 348 00:25:14,480 --> 00:25:16,153 Oh, yeah. Craig pulled out of the job. 349 00:25:16,360 --> 00:25:18,192 Aw, that's a shame. 350 00:25:18,400 --> 00:25:19,993 So I took his place. 351 00:25:20,280 --> 00:25:22,920 Mm. Good. 352 00:25:23,200 --> 00:25:24,429 Give me your phone. 353 00:25:25,440 --> 00:25:26,317 My... 354 00:25:27,400 --> 00:25:28,754 Okay. 355 00:25:48,680 --> 00:25:50,399 Hey. 356 00:25:50,880 --> 00:25:52,473 - What's up? - Thanks for showing up this time. 357 00:25:53,120 --> 00:25:54,349 Let's make it quick. I got shit to do. 358 00:25:54,800 --> 00:25:56,632 - All right. What, no Craig? - No. 359 00:26:01,680 --> 00:26:02,511 What's up, man? 360 00:26:02,920 --> 00:26:04,718 - What? - What are you wearing? 361 00:26:04,920 --> 00:26:07,230 - Yeah, what are you wearing? - I'm wearing a shirt. 362 00:26:08,920 --> 00:26:11,674 - It's purple. - Yeah. - It's not purple. 363 00:26:12,400 --> 00:26:13,629 Where the hell were you? 364 00:26:13,960 --> 00:26:15,633 I was at Bible study. I was doing my job. 365 00:26:15,880 --> 00:26:17,155 You called a meeting. What do you want? 366 00:26:17,800 --> 00:26:19,314 Okay, look, 367 00:26:20,040 --> 00:26:22,999 Smurf is just waiting for us to fall on our faces, okay? 368 00:26:23,240 --> 00:26:24,799 And that's exactly what's gonna happen 369 00:26:24,960 --> 00:26:26,792 if the bullshit doesn't end right now. 370 00:26:27,720 --> 00:26:29,598 You could've given us this lecture over the phone. 371 00:26:29,840 --> 00:26:32,150 My bullshit. My bullshit. 372 00:26:34,720 --> 00:26:36,518 I have been acting like an asshole. 373 00:26:37,000 --> 00:26:40,835 But I'm not Smurf, and I sure as hell don't wanna be Smurf. 374 00:26:41,560 --> 00:26:43,677 We didn't used to fight all the time, man. 375 00:26:44,120 --> 00:26:45,759 We used to have fun. 376 00:26:46,680 --> 00:26:48,160 Remember the Wexler Building? 377 00:26:48,320 --> 00:26:49,436 Wexler Building. 378 00:26:49,640 --> 00:26:50,994 - Yeah! - The balcony. 379 00:26:51,160 --> 00:26:52,640 Now that was the highest jump we ever did. 380 00:26:52,840 --> 00:26:56,151 No, no. It was the Hyatt pool jump. 381 00:26:56,360 --> 00:26:57,237 That was the highest jump we did. 382 00:26:57,480 --> 00:26:59,233 Okay, well, this one's higher than both. 383 00:27:01,400 --> 00:27:02,720 Oh. shit. 384 00:27:02,920 --> 00:27:04,149 We just have to wait for the crane operator 385 00:27:04,360 --> 00:27:05,953 to go to lunch. 386 00:27:06,280 --> 00:27:07,634 I'll text Craig. 387 00:27:24,040 --> 00:27:25,633 It's nice, isn't it? 388 00:27:28,840 --> 00:27:29,956 Is this your apartment? 389 00:27:30,160 --> 00:27:31,480 It's one of them. 390 00:27:32,040 --> 00:27:35,636 I hope you didn't think I was just some sleazy slumlord. 391 00:27:37,480 --> 00:27:40,598 There's a Miss Janice Browne who pays $4K a month 392 00:27:40,840 --> 00:27:42,433 for this groovy pad. 393 00:27:44,440 --> 00:27:47,274 Is it... is it okay to just walk in? 394 00:27:47,480 --> 00:27:48,914 Of course it is, 395 00:27:49,840 --> 00:27:52,514 because I'm Janice Browne. 396 00:27:53,800 --> 00:27:55,678 She has a lease with a signature, 397 00:27:55,880 --> 00:27:57,951 a Social Security number. 398 00:27:58,160 --> 00:28:00,516 She pays her rent with a money order. 399 00:28:00,840 --> 00:28:02,877 The 1st of every month. 400 00:28:03,720 --> 00:28:06,235 Same as eight of the other bogus tenants 401 00:28:06,440 --> 00:28:08,875 that supposedly live in this building. 402 00:28:10,040 --> 00:28:11,838 So this is how you launder your money. 403 00:28:12,360 --> 00:28:13,589 One of the ways. 404 00:28:15,000 --> 00:28:19,756 You can't deposit stolen money into a bank, right? 405 00:28:20,000 --> 00:28:23,880 Because bank deposits are tracked by the IRS. 406 00:28:24,080 --> 00:28:27,630 So you have to set up a legitimate business. 407 00:28:28,760 --> 00:28:33,118 Now I can clear $32K a month from this building alone. 408 00:28:33,360 --> 00:28:35,113 There's another $20K 409 00:28:35,480 --> 00:28:38,120 from the shitholes on Mission and Whaley. 410 00:28:38,880 --> 00:28:42,954 And then I have three houses that I rent out. 411 00:28:45,520 --> 00:28:46,590 For free. 412 00:28:47,360 --> 00:28:50,637 On the books, they bring in $5K. 413 00:28:51,640 --> 00:28:53,438 Why do you rent them out for free? 414 00:28:54,000 --> 00:28:57,038 Let's just say I rent them for services rendered. 415 00:28:57,880 --> 00:28:59,678 I pay the boys their salary 416 00:28:59,920 --> 00:29:01,673 through the management company... 417 00:29:02,080 --> 00:29:04,549 taxes, Social Security, pension plan, 418 00:29:04,800 --> 00:29:06,917 health insurance, all of it. 419 00:29:07,160 --> 00:29:09,595 We're just another law-abiding family 420 00:29:09,800 --> 00:29:13,271 doing what we can to contribute to society. 421 00:29:17,120 --> 00:29:18,873 So what's the job? 422 00:29:19,760 --> 00:29:21,558 I just told you. 423 00:29:22,320 --> 00:29:23,913 You want me to help you with the books? 424 00:29:24,680 --> 00:29:27,673 Any idiot with a gun can pull a job. 425 00:29:28,480 --> 00:29:30,756 The ones that last are the ones that know what to do 426 00:29:30,960 --> 00:29:32,838 with the money once they get it. 427 00:29:33,240 --> 00:29:35,197 My boys never understood that. 428 00:29:35,480 --> 00:29:37,199 All they wanted was action. 429 00:29:38,440 --> 00:29:42,195 Now if that's all you're after, then you stick with them. 430 00:29:44,080 --> 00:29:45,196 I wanna learn. 431 00:30:01,720 --> 00:30:02,995 Let's go. 432 00:30:03,200 --> 00:30:04,839 Let's go, let's go. Let's go, let's go. 433 00:30:42,200 --> 00:30:43,350 Whoo! 434 00:30:44,680 --> 00:30:46,114 High enough for you guys? 435 00:30:47,960 --> 00:30:48,916 What do you think? 436 00:30:49,120 --> 00:30:50,634 Eight stories? 437 00:30:50,840 --> 00:30:52,832 I'll let you know when I get to the bottom. 438 00:30:53,960 --> 00:30:55,030 Whoo! 439 00:30:59,520 --> 00:31:00,715 Shit! 440 00:31:02,560 --> 00:31:03,550 Whoo! 441 00:31:03,760 --> 00:31:06,832 Whoo! 442 00:31:13,920 --> 00:31:15,149 Whoo! 443 00:31:23,480 --> 00:31:25,392 How long before the cops get here? 444 00:31:26,640 --> 00:31:29,439 Seven or eight minutes, if they're not at lunch. 445 00:31:29,960 --> 00:31:31,440 Better hurry, then. 446 00:31:44,360 --> 00:31:45,714 Whoo-hoo-hoo! 447 00:31:45,920 --> 00:31:49,277 Whoo! Whoo! 448 00:31:55,160 --> 00:31:56,640 So you gonna run a bar? 449 00:31:57,920 --> 00:31:59,149 You don't think I can? 450 00:31:59,360 --> 00:32:01,716 No, I... No, I didn't say that. 451 00:32:03,000 --> 00:32:04,559 Why didn't you say something? 452 00:32:06,720 --> 00:32:08,552 'Cause I knew you'd give me shit like you always do. 453 00:32:08,720 --> 00:32:10,439 Maybe I would've been happy for you. 454 00:32:11,120 --> 00:32:12,634 Happy about what? 455 00:32:12,840 --> 00:32:14,069 Deran's bar. 456 00:32:14,840 --> 00:32:15,830 What bar? 457 00:32:16,840 --> 00:32:18,354 Deran bought Marla's place. 458 00:32:24,120 --> 00:32:25,918 Yeah, I actually gotta go open up. 459 00:32:27,360 --> 00:32:28,999 Today was fun, man, 460 00:32:29,200 --> 00:32:31,032 but I'm still not taking your shit. 461 00:32:32,800 --> 00:32:35,190 - And I'm still not doing the job. - Did I ask you to? 462 00:32:35,680 --> 00:32:37,512 You say you're out, I respect it. 463 00:32:38,680 --> 00:32:41,878 You're right. I do make you do the shit work a lot of the time. 464 00:32:42,400 --> 00:32:43,720 I do. 465 00:32:45,280 --> 00:32:46,873 So now it's my turn. 466 00:32:49,040 --> 00:32:50,190 What does that mean? 467 00:32:50,440 --> 00:32:52,557 That means I'm taking your place in the duct. 468 00:32:53,760 --> 00:32:54,876 For a higher cut? 469 00:32:55,080 --> 00:32:57,640 No. We share equally. 470 00:32:58,200 --> 00:33:00,032 I told you. I'm not Smurf. 471 00:33:03,440 --> 00:33:04,715 So we're good? 472 00:33:07,040 --> 00:33:08,520 - Yeah, we're good. - Good. 473 00:33:22,000 --> 00:33:24,993 Hey. You think this beer's too flat? 474 00:33:25,240 --> 00:33:26,993 No, like the last four times. 475 00:33:29,040 --> 00:33:31,032 I just wanna make sure the pressure gauge isn't off. 476 00:33:31,240 --> 00:33:33,357 Hey, man, relax. The bar is gonna fill up, okay? 477 00:33:33,600 --> 00:33:35,273 Yeah. I know. 478 00:33:35,800 --> 00:33:38,440 Holy shit. Where is everybody? 479 00:33:38,680 --> 00:33:41,195 They'll be here just as soon as it's too dark to surf. 480 00:33:41,400 --> 00:33:43,119 Yeah, well, it's been dark for over an hour, so... 481 00:33:43,320 --> 00:33:45,039 Took me a while to find the place. 482 00:33:45,280 --> 00:33:47,317 You should think about putting up a sign. 483 00:33:47,520 --> 00:33:48,670 Right? That's what I've been saying. 484 00:33:48,920 --> 00:33:50,718 Here. On the house. 485 00:33:51,680 --> 00:33:53,751 Oh, I paid for that beer. 486 00:33:53,960 --> 00:33:56,031 It cost me 16 grand. 487 00:33:57,760 --> 00:33:58,716 Yo, look who's here. 488 00:33:58,920 --> 00:34:01,958 - What's up? - Heather, free pitchers for my boys. 489 00:34:02,120 --> 00:34:04,112 Pitcher. I'll get the glasses. 490 00:34:05,360 --> 00:34:06,271 Bro. 491 00:34:10,680 --> 00:34:12,831 - Okay, okay. - We did it. 492 00:34:13,040 --> 00:34:14,110 Mm-hmm. 493 00:34:15,520 --> 00:34:17,512 What do you guys want? 494 00:34:23,280 --> 00:34:24,600 Studying? 495 00:34:24,800 --> 00:34:27,520 - I'm learning Quicken. - What's that? 496 00:34:27,680 --> 00:34:30,354 Um, something for the family. 497 00:34:30,520 --> 00:34:32,352 Money managing, stuff like that. 498 00:34:33,120 --> 00:34:34,349 Smurf has you doing that? 499 00:34:34,560 --> 00:34:35,994 Yeah. 500 00:34:37,160 --> 00:34:38,958 Are you going out? 501 00:34:42,760 --> 00:34:44,433 So are you ready for this midterm? 502 00:34:46,520 --> 00:34:48,716 Well, it was a lot easier 503 00:34:48,920 --> 00:34:50,798 when I could copy off of you. 504 00:34:52,520 --> 00:34:54,318 Finally got Lena to bed. 505 00:34:56,360 --> 00:34:58,352 Try to keep it down, okay? 506 00:34:59,320 --> 00:35:00,595 You look nice. 507 00:35:00,800 --> 00:35:02,234 I do, don't I? 508 00:36:30,480 --> 00:36:32,039 Hey, buddy. 509 00:36:32,600 --> 00:36:33,477 Hey. 510 00:36:33,680 --> 00:36:35,319 You gotta be kiddin' me. 511 00:36:35,520 --> 00:36:38,160 Maybe Deran isn't as much of a screwup as we thought. 512 00:36:38,840 --> 00:36:41,309 Yeah. It's just the first night, though. 513 00:36:43,240 --> 00:36:46,597 Where is he? Deran! Let's do some shots. 514 00:36:51,320 --> 00:36:52,151 Where's Craig at? 515 00:36:52,360 --> 00:36:53,271 Uh... 516 00:36:54,200 --> 00:36:55,793 I don't know. I have no idea. 517 00:36:57,640 --> 00:36:59,438 What the hell is the name of this place? 518 00:37:00,160 --> 00:37:02,436 Uh, it's The Drop. 519 00:37:04,320 --> 00:37:05,834 - To The Drop. - To The Drop, yeah. 520 00:37:06,040 --> 00:37:07,952 - Good job, buddy. - The Drop. 521 00:37:28,120 --> 00:37:28,917 Hey. 522 00:37:29,320 --> 00:37:31,960 Did you do this all yourself, baby? 523 00:37:32,400 --> 00:37:33,390 Yeah. 524 00:37:36,920 --> 00:37:37,990 Proud of you. 525 00:37:41,720 --> 00:37:42,676 That's it? You're leaving already? 526 00:37:42,880 --> 00:37:44,599 - Yeah. - Okay. 527 00:37:47,560 --> 00:37:49,153 You ever plan on seeing Lena again? 528 00:37:50,200 --> 00:37:51,680 She's having nightmares. 529 00:37:52,880 --> 00:37:54,439 What kind of question is that? 530 00:38:13,240 --> 00:38:16,517 It's nice to see you patched things up with your brothers. 531 00:38:18,560 --> 00:38:19,437 Thanks. 532 00:38:19,960 --> 00:38:21,440 It won't last. 533 00:38:26,040 --> 00:38:27,793 We're never coming back, Smurf. 534 00:38:30,320 --> 00:38:31,913 I didn't ask you to. 535 00:38:55,800 --> 00:38:57,234 Yo, who's in there? 536 00:38:57,800 --> 00:38:59,951 - What's up, man? - Hey, open up. 537 00:39:00,160 --> 00:39:01,674 What's up, man? You want some coke? 538 00:39:02,240 --> 00:39:03,310 - You remember Callie and, uh... - What are you doing? 539 00:39:03,520 --> 00:39:06,080 - ...her brother Christian. - Yeah, no, I don't. Get out. 540 00:39:06,640 --> 00:39:08,518 Get out now. Please. Get out. 541 00:39:08,760 --> 00:39:09,876 Out. 542 00:39:10,480 --> 00:39:11,914 Thank you. Out. 543 00:39:14,480 --> 00:39:15,880 Don't worry, man. 544 00:39:16,120 --> 00:39:17,236 There's plenty left for you here. 545 00:39:17,440 --> 00:39:18,590 No, not in my bar, man. Not in my bar. 546 00:39:18,840 --> 00:39:19,990 Let me see that. Let me see that. 547 00:39:20,400 --> 00:39:22,198 Let me see it. 548 00:39:22,400 --> 00:39:24,676 What are you doing? What are you... What are you doing?! 549 00:39:24,920 --> 00:39:27,560 Get off of me! 550 00:39:28,040 --> 00:39:30,509 Deran, what is wrong with you?! 551 00:39:30,760 --> 00:39:32,717 What is... 552 00:39:32,920 --> 00:39:35,071 What is wrong with you, huh?! 553 00:39:52,360 --> 00:39:53,953 Let's go somewhere and do more blow. 554 00:39:54,360 --> 00:39:55,874 Deran dumped it all in the toilet. 555 00:39:56,640 --> 00:39:58,120 Agent Orange is playing at The Cove. 556 00:39:58,440 --> 00:40:00,272 You know, I like Agent Orange, but, uh... 557 00:40:01,040 --> 00:40:03,077 You know what? I got a better idea. 558 00:41:32,600 --> 00:41:36,116 So sine is the opposite side of a hypotenuse. 559 00:41:36,600 --> 00:41:39,069 It's just 4 over s... 560 00:41:40,120 --> 00:41:41,634 - What? - Oh. 561 00:41:41,840 --> 00:41:44,639 Um, you're just... you're being really nice. 562 00:41:44,840 --> 00:41:47,230 You didn't... you didn't have to help me. 563 00:41:49,360 --> 00:41:51,317 Don't want your dad hauling you off to Guam. 564 00:41:51,840 --> 00:41:53,479 He doesn't either. 565 00:41:53,680 --> 00:41:55,353 It's not like he put up much of a fight 566 00:41:55,560 --> 00:41:57,153 when I said I wanted to stay. 567 00:41:58,600 --> 00:42:01,069 I thought he wanted you to finish high school here. 568 00:42:04,320 --> 00:42:06,437 I think he was glad to get rid of me. 569 00:42:10,880 --> 00:42:12,314 He doesn't give a shit. 570 00:42:17,920 --> 00:42:19,798 No, he's... he's not your mom. 571 00:42:23,000 --> 00:42:24,229 He gives a shit. 572 00:42:30,920 --> 00:42:31,990 You hungry? 573 00:42:32,200 --> 00:42:34,351 Yeah. Mm-hmm. 574 00:42:34,800 --> 00:42:36,837 - Let's take a break. - Okay. 575 00:42:46,200 --> 00:42:47,714 You sure you don't want to go to The Cove? 576 00:42:48,320 --> 00:42:49,674 No, I got shit to do. 577 00:42:50,320 --> 00:42:51,549 Hit me up sometime. 578 00:43:05,840 --> 00:43:09,197 Hey. 579 00:43:09,480 --> 00:43:10,709 Hey, what are you doing? 580 00:43:14,240 --> 00:43:15,196 Studying. 581 00:43:16,160 --> 00:43:17,310 Screw that. Why don't you come out? 582 00:43:17,800 --> 00:43:19,996 Oh, I thought I wasn't supposed to set foot in Deran's bar. 583 00:43:20,240 --> 00:43:21,560 Yeah, well, look, uh, 584 00:43:21,760 --> 00:43:22,876 Agent Orange are playing at The Cove. 585 00:43:23,120 --> 00:43:23,997 You wanna roll? 586 00:43:37,560 --> 00:43:40,394 Hey. I gotta go. I forgot I was meeting somebody. 587 00:43:42,440 --> 00:43:43,590 Cool. 588 00:43:45,960 --> 00:43:47,679 Okay. Bye. 589 00:43:48,040 --> 00:43:48,917 Later. 590 00:44:04,000 --> 00:44:05,036 Deran! 591 00:44:05,760 --> 00:44:07,194 Deran, could use some help. 592 00:44:11,160 --> 00:44:12,753 - What's up? - Uh, he's next. 593 00:44:14,000 --> 00:44:15,753 Oh, shit. 594 00:44:16,360 --> 00:44:17,794 What's up, Adrian? 595 00:44:18,520 --> 00:44:19,476 Bartending? 596 00:44:22,080 --> 00:44:23,355 No, I own the bar. 597 00:44:23,560 --> 00:44:24,914 Wow. 598 00:44:25,120 --> 00:44:27,191 How much did, uh, Smurf give you to buy the place? 599 00:44:28,640 --> 00:44:30,552 No, it's got nothing to do with her. 600 00:44:31,800 --> 00:44:32,916 Wow. 601 00:44:33,120 --> 00:44:34,395 I would've given you the news, but, I don't know, 602 00:44:34,640 --> 00:44:35,915 you kind of made it clear 603 00:44:36,160 --> 00:44:39,039 that you didn't wanna hear from me, so... 604 00:44:40,600 --> 00:44:41,750 Anyway, what do you want? What can I get you? 605 00:44:41,960 --> 00:44:45,920 Speech, speech, speech, speech, speech... 606 00:44:46,200 --> 00:44:48,590 Speech, speech, speech, speech, speech... 607 00:44:48,800 --> 00:44:50,075 Turn down the music! 608 00:44:50,280 --> 00:44:53,956 Speech, speech, speech, speech, speech... 609 00:44:54,200 --> 00:44:55,475 Come on, Deran! 610 00:44:55,680 --> 00:44:58,036 Speech, speech, speech, speech, speech, speech... 611 00:45:00,160 --> 00:45:01,753 Speech, speech, speech. 612 00:45:01,960 --> 00:45:03,314 Whoo! 613 00:45:07,200 --> 00:45:10,637 Thank you for coming. 614 00:45:11,720 --> 00:45:13,552 It means a lot to me, so... 615 00:45:16,920 --> 00:45:19,640 Shit, I'm sorry. I've never given a speech before, so... 616 00:45:19,840 --> 00:45:21,035 Whoa. 617 00:45:21,280 --> 00:45:23,397 You got this, dude! 618 00:45:23,600 --> 00:45:25,319 I have something I'd like to say. 619 00:45:25,760 --> 00:45:27,194 I'll take it. 620 00:45:27,720 --> 00:45:28,756 Um... 621 00:45:31,040 --> 00:45:34,078 Public speaking never really was your strong suit, was it? 622 00:45:34,440 --> 00:45:36,909 Remember that time with ESPN? 623 00:45:37,920 --> 00:45:42,676 ESPN wanted to interview Deran when he won this, uh... 624 00:45:42,920 --> 00:45:45,389 What was it? A rip curl contest down in Baja? 625 00:45:45,920 --> 00:45:49,072 I swear, the boy was scared shitless. 626 00:45:49,680 --> 00:45:52,673 He was taking down surfers twice his age... 627 00:46:17,120 --> 00:46:20,909 ...isn't that right? And this bar proves it. 628 00:46:22,120 --> 00:46:24,237 So here's to the runt of my litter, 629 00:46:24,880 --> 00:46:27,111 my beautiful baby boy. 630 00:46:27,680 --> 00:46:28,716 To Deran. 631 00:46:28,920 --> 00:46:30,912 To Deran! 632 00:46:51,760 --> 00:46:54,229 What's going on out here, baby? 633 00:46:56,760 --> 00:46:58,956 You couldn't just let me have even this? 634 00:46:59,400 --> 00:47:00,436 What? 635 00:47:11,120 --> 00:47:12,190 I'm gay. 636 00:47:19,360 --> 00:47:20,589 Sweetheart... 637 00:47:26,680 --> 00:47:28,353 It's gonna be okay, baby. 638 00:47:29,920 --> 00:47:31,320 It's not okay. 639 00:47:34,960 --> 00:47:37,031 'Cause I can't... you. 640 00:47:39,480 --> 00:47:41,119 Isn't that what you want? 641 00:47:42,880 --> 00:47:44,394 To feel like that's what I want? 642 00:47:46,840 --> 00:47:48,320 I guess you're gonna have to see if Pope and Craig are into it 643 00:47:48,520 --> 00:47:49,954 because, you know, Baz isn't your real son, 644 00:47:50,160 --> 00:47:51,514 so it makes it less interesting. 645 00:47:56,880 --> 00:47:58,155 You never loved me. 646 00:48:00,520 --> 00:48:02,591 You never loved any of us. 647 00:48:06,240 --> 00:48:07,435 It's all about you. 648 00:48:11,800 --> 00:48:13,234 It's always been about you. 649 00:49:33,840 --> 00:49:35,797 Was hoping you'd still be open. 650 00:49:36,480 --> 00:49:38,233 I'm not. It's after 2 a. m. 651 00:49:40,840 --> 00:49:41,876 Yo, about earlier... 652 00:49:43,320 --> 00:49:44,595 It's all good. 653 00:49:45,240 --> 00:49:46,913 Hey, is it cool if I, uh... 654 00:49:47,120 --> 00:49:48,270 if I'm here? 655 00:49:48,760 --> 00:49:49,716 Yeah. 656 00:49:50,480 --> 00:49:52,631 What's with the broken boards? 657 00:49:52,920 --> 00:49:54,559 He's gonna put 'em up on the wall. 658 00:49:54,760 --> 00:49:57,400 - Why? - 'Cause that's what it's all about. 659 00:49:59,240 --> 00:50:01,755 Giving up something to chase something awesome. 660 00:50:03,360 --> 00:50:04,191 Right, bro? 661 00:50:12,880 --> 00:50:14,394 What's with you? 662 00:50:16,840 --> 00:50:18,399 Huh? 663 00:50:26,080 --> 00:50:27,673 I told her. 664 00:50:28,840 --> 00:50:29,956 Told her what? 665 00:50:34,480 --> 00:50:35,800 Shit, really? 666 00:50:41,160 --> 00:50:43,800 Yeah. Yeah. 667 00:50:45,200 --> 00:50:46,395 And? 668 00:50:51,680 --> 00:50:53,080 I really gave it to her. 669 00:50:56,280 --> 00:50:58,237 I said more than I needed to. 670 00:51:00,760 --> 00:51:02,160 Hey, hey, hey. 671 00:51:02,480 --> 00:51:05,040 Hey, man. 672 00:51:06,600 --> 00:51:08,159 You bought a bar. 673 00:51:09,400 --> 00:51:11,039 And you opened it tonight. 674 00:51:13,880 --> 00:51:17,794 It was lit. People came, and they loved it. 675 00:51:21,320 --> 00:51:24,074 You need to forget her bullshit. 676 00:51:25,000 --> 00:51:28,550 She knows she had nothing to do with it and she hates it. 677 00:51:31,840 --> 00:51:35,197 This was all yours. This is all you. 678 00:51:35,840 --> 00:51:37,513 You need to know that. 679 00:51:38,400 --> 00:51:39,629 Okay? 680 00:51:44,440 --> 00:51:47,592 All right. Come on, let's put some of your boards up. 681 00:51:48,440 --> 00:51:50,193 Nick, can you pass me the, uh, left board? 682 00:51:52,680 --> 00:51:53,955 Here you go. 683 00:51:57,200 --> 00:51:59,032 Come on, man. I can't do this all alone. 684 00:52:03,280 --> 00:52:04,714 Come on. 685 00:52:11,800 --> 00:52:13,120 You know, that was, uh, 686 00:52:14,360 --> 00:52:17,000 - really good blow that you flushed. - Oh, come on. 687 00:52:17,760 --> 00:52:19,558 You were snorting it off a toilet seat. 688 00:52:20,280 --> 00:52:21,919 - So? - That's disgusting. 689 00:52:22,440 --> 00:52:24,238 What do you want me to do with that? 690 00:52:25,120 --> 00:52:26,600 All right, well, next time, I'll just do it off your bar. 691 00:52:26,800 --> 00:52:28,029 Sure. 692 00:52:28,280 --> 00:52:29,600 I'm done. 693 00:52:29,880 --> 00:52:32,759 Now I gotta clean up all this shit on the bar, too. 694 00:52:36,920 --> 00:52:40,118 ...clean up all this shit after everybody. 48119

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.