All language subtitles for 希腊女孩.2017

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:28,959 --> 00:04:32,929 I will try to skip the pub, he is drinking anise liqueur all the time. 2 00:04:57,700 --> 00:04:59,720 I will send you to Istanbul. 3 00:05:05,930 --> 00:05:08,939 I know a mechanic there, he can fix the lever. 4 00:05:11,350 --> 00:05:13,110 Don't show anybody the money! 5 00:05:14,970 --> 00:05:17,770 You go there, pay for the part, 6 00:17:11,370 --> 00:17:14,220 Russian motor. Can you? - Russian motor. Yes! 7 00:17:14,340 --> 00:17:16,620 My uncle told me to come to you. 8 00:17:16,800 --> 00:17:18,730 Kakurgos... Do you know Kakurgosa? 9 00:17:18,850 --> 00:17:22,140 Oh, is that your uncle? Yes Yes. 10 00:17:22,340 --> 00:17:25,020 How much is it? 11 00:17:25,261 --> 00:17:27,183 500 Euro. 12 00:17:27,700 --> 00:17:30,365 No, too expensive! 13 00:17:30,666 --> 00:17:33,360 400... 400 euros? 14 00:17:33,920 --> 00:17:35,189 Yes Yes. 15 00:36:23,260 --> 00:36:24,480 Do not leave! 16 00:36:24,760 --> 00:36:26,830 I need you! You are welcome! 17 00:36:27,370 --> 00:36:28,750 Come back! 18 00:36:50,290 --> 00:36:51,540 Djam! 19 00:36:54,810 --> 00:36:56,120 Djam! 20 00:37:00,020 --> 00:37:01,300 Djam! 21 00:37:06,100 --> 00:37:06,970 Djam! 22 00:37:07,090 --> 00:37:08,780 Help me! 23 00:37:08,900 --> 00:37:11,370 Start the engine! Start the engine and lets go! 24 00:37:11,490 --> 00:37:13,710 I can't take you, I have a girlfriend here... 25 00:43:20,350 --> 00:43:23,040 - Do you have money? - No, I have no money. 26 00:43:23,823 --> 00:43:25,557 Why do you then took a taxi? 27 00:43:25,677 --> 00:43:29,070 - To find you. - But I have nothing, I spent everything! 28 00:43:39,260 --> 00:43:41,310 I will offer him pay in kind. 29 00:43:43,997 --> 00:43:45,960 Lets flip the coin who will start. 30 00:43:46,080 --> 00:43:47,360 Who will start what? 31 00:43:47,760 --> 00:43:49,360 Fuck a man. 32 00:43:50,670 --> 00:43:53,080 Now I know for sure that you are crazy! 33 00:43:54,490 --> 00:43:55,632 Wait! 34 00:43:55,850 --> 00:43:56,998 April! 35 00:44:01,000 --> 00:44:01,970 April! 36 00:44:02,250 --> 00:44:03,880 Pay me first. 37 00:55:18,360 --> 00:55:20,680 - What are you drinking, an anise? - Of course. 38 00:55:22,090 --> 00:55:23,410 How are you? 39 00:55:23,660 --> 00:55:25,370 I'm so glad to see you! 40 00:55:28,040 --> 00:55:30,310 - Is your father getting better? - Quite well. 41 00:55:31,910 --> 00:55:33,900 In time, he will recover. 42 00:55:34,760 --> 00:55:36,490 We will all recover. 43 00:55:36,760 --> 00:55:38,280 Let's go for health! 44 00:55:38,400 --> 00:55:39,450 For health! 45 00:55:39,570 --> 00:55:40,760 For health! 46 00:55:42,140 --> 00:55:46,200 I say goodbye to my country. 47 00:55:46,370 --> 00:55:47,610 I�� 48 00:55:47,920 --> 00:55:50,168 Tomorrow I'm leaving! 49 00:55:50,770 --> 00:55:51,610 To where? 50 00:55:51,860 --> 00:55:53,280 To Norway! 51 00:55:53,400 --> 00:55:54,880 To Norway?! 52 00:55:55,020 --> 00:55:56,760 He is leaving for Norway. 53 00:55:57,119 --> 00:55:59,250 If you want to, come and see me. 54 00:55:59,370 --> 00:56:01,370 There - it is minus 15. 55 00:56:01,610 --> 00:56:03,620 For Norway! For health! 56 01:04:44,980 --> 01:04:46,530 Kakurgos! 57 01:04:46,650 --> 01:04:48,023 Come, look! 58 01:04:50,650 --> 01:04:52,580 There is a floor damaged here! 59 01:04:53,270 --> 01:04:55,360 You need to be careful. 60 01:04:57,040 --> 01:04:59,120 It's okay, Solon. 61 01:12:28,070 --> 01:12:30,410 Kakurgos, go, dance with me. 62 01:19:01,870 --> 01:19:03,240 April! 63 01:21:27,570 --> 01:21:29,455 What we can do? 64 01:21:30,540 --> 01:21:32,257 Watch them. 65 01:21:33,180 --> 01:21:35,044 Without lowering the head. 66 01:21:48,140 --> 01:21:49,530 Where are you going? 67 01:21:51,720 --> 01:21:53,136 To the toilet. 68 01:21:53,920 --> 01:21:56,038 Do you want to confiscate shit as well? 69 01:22:47,120 --> 01:22:50,880 Shame on you to work on financial jackals! 70 01:22:51,640 --> 01:22:53,180 We do our job! 71 01:22:53,300 --> 01:22:55,210 Bastard! Are you not ashamed? 72 01:22:55,680 --> 01:22:58,190 Look into my eyes and repeat again! 73 01:22:59,940 --> 01:23:02,010 You had us! 74 01:23:03,530 --> 01:23:06,070 You stole our hope! 75 01:23:06,190 --> 01:23:07,960 I don't believe in anything else! 76 01:23:08,080 --> 01:23:10,630 Liars! Scum! Scum! 77 01:23:10,750 --> 01:23:13,160 Get out of here are you clear?! 78 01:23:13,370 --> 01:23:14,700 Scum! 79 01:23:14,820 --> 01:23:18,140 You plunged us into the world of shit! 80 01:23:18,467 --> 01:23:19,651 Stop, Djam. 81 01:23:19,771 --> 01:23:23,240 I do not want to stop. I will never stop, do you understand?! 82 01:23:23,360 --> 01:23:24,520 Scum! 83 01:23:25,130 --> 01:23:26,560 Tell your son 84 01:23:26,680 --> 01:23:28,610 that he has no hope. 85 01:23:28,730 --> 01:23:31,290 So that he stopped hoping! 86 01:23:31,660 --> 01:23:32,800 Stop it, Jam. 87 01:23:56,460 --> 01:23:58,010 Listen... 88 01:24:05,820 --> 01:24:08,960 This is just money... Just money. 89 01:24:09,660 --> 01:24:12,778 We leave them the walls. Spit on the walls. 90 01:24:15,520 --> 01:24:17,230 We will continue to sing, 91 01:24:18,190 --> 01:24:20,990 play music, live all together 92 01:24:21,150 --> 01:24:22,990 We will sail from port to port. 93 01:28:16,960 --> 01:28:20,470 Screenwriter and director Tony Gatliffe 94 01:28:20,950 --> 01:28:23,750 Djam Daphne Patakia 95 01:28:24,180 --> 01:28:26,500 April Marin Kayon 96 01:28:27,010 --> 01:28:29,600 Kakurgos Simon Abkaryan 97 01:28:29,870 --> 01:28:32,510 Pano Cimon Kouris 98 01:28:32,914 --> 01:28:35,325 Solon Solon Leccas 99 01:28:35,860 --> 01:28:38,160 father Yannis Bostanzoglu 100 01:28:38,550 --> 01:28:41,140 taxi driver Michalis Yatropoulos 101 01:28:41,360 --> 01:28:44,010 Maria Eleftheria Komi 6287

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.