All language subtitles for www.1TamilMV.cyou - Poikkal Kuthirai (2022) Tamil HQ HDRip - 720p - HEVC - x265 - (DD5.1 - 192Kbps AAC 2.0) - 950MB - ESub.si
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,410 --> 00:00:59,189
මෙම උපසිරැසිය C-I-N-E-R-U වෙබ් අඩවිය වෙනුවෙන් නොමිලේ නිකුත් කර ඇති අතර වීඩියෝ පිටපත ගැන කිසිදු වගකීමක් අප දරන්නේ නැත.
2
00:01:48,720 --> 00:01:56,375
Poikkal Kuthirai
'බොරු කකුල් අශ්වයා'
3
00:02:02,033 --> 00:02:02,118
ප
4
00:02:02,119 --> 00:02:02,204
පර
5
00:02:02,205 --> 00:02:02,290
පරි
6
00:02:02,291 --> 00:02:02,376
පරිව
7
00:02:02,377 --> 00:02:02,462
පරිවර
8
00:02:02,463 --> 00:02:02,549
පරිවර්
9
00:02:02,550 --> 00:02:02,635
පරිවර්ත
10
00:02:02,636 --> 00:02:02,721
පරිවර්තන
11
00:02:02,722 --> 00:02:02,807
පරිවර්තනය
12
00:02:02,808 --> 00:02:02,893
පරිවර්තනය
13
00:02:02,894 --> 00:02:02,979
පරිවර්තනය හ
14
00:02:02,980 --> 00:02:03,065
පරිවර්තනය හා
15
00:02:03,066 --> 00:02:03,152
පරිවර්තනය හා
16
00:02:03,153 --> 00:02:03,238
පරිවර්තනය හා උ
17
00:02:03,239 --> 00:02:03,324
පරිවර්තනය හා උප
18
00:02:03,325 --> 00:02:03,410
පරිවර්තනය හා උපස
19
00:02:03,411 --> 00:02:03,496
පරිවර්තනය හා උපසි
20
00:02:03,497 --> 00:02:03,582
පරිවර්තනය හා උපසිර
21
00:02:03,583 --> 00:02:03,668
පරිවර්තනය හා උපසිරැ
22
00:02:03,669 --> 00:02:03,755
පරිවර්තනය හා උපසිරැස
23
00:02:03,756 --> 00:02:03,841
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි
24
00:02:03,842 --> 00:02:03,927
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි
25
00:02:03,928 --> 00:02:04,013
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ග
26
00:02:04,014 --> 00:02:04,099
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැ
27
00:02:04,100 --> 00:02:04,185
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන
28
00:02:04,186 --> 00:02:04,271
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්
29
00:02:04,272 --> 00:02:04,358
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්ව
30
00:02:04,359 --> 00:02:04,444
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වී
31
00:02:04,445 --> 00:02:04,530
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
32
00:02:04,531 --> 00:02:04,616
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
33
00:02:04,617 --> 00:02:04,702
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
34
00:02:04,703 --> 00:02:04,788
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අ
35
00:02:04,789 --> 00:02:04,874
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශ
36
00:02:04,875 --> 00:02:04,961
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේ
37
00:02:04,962 --> 00:02:05,047
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන
38
00:02:05,048 --> 00:02:05,133
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන්
39
00:02:05,134 --> 00:02:05,219
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන්
40
00:02:05,220 --> 00:02:05,305
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් ම
41
00:02:05,306 --> 00:02:05,391
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මද
42
00:02:05,392 --> 00:02:05,477
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදු
43
00:02:05,478 --> 00:02:05,564
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුර
44
00:02:05,565 --> 00:02:05,650
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරං
45
00:02:05,651 --> 00:02:05,736
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග
46
00:02:05,737 --> 00:02:05,822
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග
47
00:02:05,823 --> 00:02:05,908
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (
48
00:02:05,909 --> 00:02:05,994
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (ච
49
00:02:05,995 --> 00:02:06,080
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූ
50
00:02:06,081 --> 00:02:06,167
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූට
51
00:02:06,168 --> 00:02:06,253
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටි
52
00:02:06,254 --> 00:02:06,339
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටිය
53
00:02:06,340 --> 00:02:06,425
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා
54
00:02:06,426 --> 00:02:06,511
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
55
00:02:06,512 --> 00:02:06,597
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
56
00:02:06,598 --> 00:02:06,683
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
57
00:02:06,684 --> 00:02:06,770
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
58
00:02:06,771 --> 00:02:06,856
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W
59
00:02:06,857 --> 00:02:06,942
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W
60
00:02:06,943 --> 00:02:07,028
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W
61
00:02:07,029 --> 00:02:07,114
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W
62
00:02:07,115 --> 00:02:07,200
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W
63
00:02:07,201 --> 00:02:07,286
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W
64
00:02:07,287 --> 00:02:07,373
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W .
65
00:02:07,374 --> 00:02:07,459
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W .
66
00:02:07,460 --> 00:02:07,545
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C
67
00:02:07,546 --> 00:02:07,631
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C
68
00:02:07,632 --> 00:02:07,717
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I
69
00:02:07,718 --> 00:02:07,803
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I
70
00:02:07,804 --> 00:02:07,889
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N
71
00:02:07,890 --> 00:02:07,976
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N
72
00:02:07,977 --> 00:02:08,062
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N E
73
00:02:08,063 --> 00:02:08,148
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N E
74
00:02:08,149 --> 00:02:08,234
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N E R
75
00:02:08,235 --> 00:02:08,320
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N E R
76
00:02:08,321 --> 00:02:08,406
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N E R U
77
00:02:08,407 --> 00:02:08,492
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N E R U
78
00:02:08,493 --> 00:02:08,579
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N E R U .
79
00:02:08,580 --> 00:02:08,665
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N E R U .
80
00:02:08,666 --> 00:02:08,751
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N E R U . L
81
00:02:08,752 --> 00:02:08,837
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N E R U . L
82
00:02:08,838 --> 00:02:08,924
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N E R U . L K
83
00:02:08,924 --> 00:02:13,904
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N E R U . L K
84
00:02:14,298 --> 00:02:20,639
සිනෙරූ උපසිරැසි අංශය වෙනුවෙන් කරන ලද උපසිරැසි ගැන්වීමක්
85
00:02:44,991 --> 00:02:47,671
මගෙ අනිත් කකුලත් කඩාගන්න.
86
00:02:49,671 --> 00:02:52,871
මේ කකුල විතරක් ඇල්ලුවොතින් එහෙම පුතේ,
87
00:02:56,951 --> 00:02:58,631
මරනවා...!
88
00:02:58,662 --> 00:03:01,402
මාස කීපයකට පෙර
89
00:06:20,551 --> 00:06:23,711
පනුවන්ට බේත් නෑ කැරපොත්තන්ට විතරයි බේත් තියෙන්නේ තේරුනාද..?
90
00:06:24,071 --> 00:06:26,911
ඩේයි මොකද බං වැඩ කරන වෙලාවේ..?
තියපන් බං.
91
00:06:27,831 --> 00:06:29,551
මගෙ ෆෝන් එක රිං වෙනවා අරගෙන කනෙන් තියන්න.
92
00:06:31,431 --> 00:06:32,551
හලෝ, කවුද කතා කරන්නේ...?
93
00:06:32,631 --> 00:06:35,831
මම මන්ත්රී තෙන්නරසු කතා කරන්නේ.
-කියන්න, සර්.
94
00:06:36,031 --> 00:06:39,911
ප්රදේශයේ ප්රශ්න ඇති කරනවා කියලා ඔයා ගැන පැමිණිලි එනවා.,
95
00:06:40,151 --> 00:06:42,111
සර් එයා එහෙම තමයි සර් වෙනස් කර කර කතා කරනවා.
96
00:06:42,111 --> 00:06:44,231
මොනවා උනත් හම්බවෙලා කතා කරන්න සර්.
- එහෙමද කියන්නේ...?
97
00:06:44,271 --> 00:06:46,911
සියඹලා ගහ ලඟ බලන් ඉන්නවා.
දැන්මම පිටත් වෙලා එන්න.
98
00:06:47,151 --> 00:06:49,151
හරි එන්නම්.
මගෙ පස්සෙන් එන්න.
99
00:06:49,391 --> 00:06:51,431
යෝ මොකක්ද ප්රශ්නේ..?
100
00:06:51,471 --> 00:06:54,271
මන්ත්රීතුමා , මම මේ නිවාස සංකීර්ණයේ ලේඛම්.
101
00:06:54,551 --> 00:06:56,191
මෙයා නිසා මගෙ නම්බුවත් නැති උනා.
102
00:06:56,191 --> 00:06:58,031
තිබ්බෙත් ටිකයි ඒකත් නැති වෙලා.
103
00:07:03,671 --> 00:07:05,631
අයියයියෝ වතුර නැවතුනා.
104
00:07:10,991 --> 00:07:14,231
කමක් නෑ පයිප්පය ලඟටවත් ආවනේ.
- මේක හරි.
105
00:07:14,591 --> 00:07:16,671
මේකත් හොඳට තියෙනවා.
106
00:07:20,391 --> 00:07:23,631
අර බට තුන කැපිලා එකතු වෙලා තියෙන්නේ...?
107
00:07:23,751 --> 00:07:27,271
හැමෝගෙම ගෙවල් වල වතුර කවුද අරගෙන යන්නේ..?
108
00:07:27,351 --> 00:07:29,071
එන්න කවුද කියලා හොයලා බලමු.
109
00:07:31,871 --> 00:07:34,631
එන්න.
- වාව්..!
110
00:07:40,231 --> 00:07:42,551
අපේ ගෙවල් වලට වතුර නෑ.
- මොන සෙල්ලමක්ද කරන්නේ බලන්න.
111
00:07:42,591 --> 00:07:44,911
තාත්තේ ගැඹුර මදි.
112
00:07:45,111 --> 00:07:47,271
තව පයිප්ප දෙකක් එකතු කරලා එන්නම්.
- හ්ම්ම් හරි.
113
00:07:47,311 --> 00:07:51,231
ඇයි වේල්ලෙන් කෙලින්ම බට ලයින් එකක් ගහගන්නනේ තියෙන්නේ...?
114
00:07:51,791 --> 00:07:53,751
බලහන්..
- හොඳ අදහසක්.
115
00:07:54,111 --> 00:07:56,551
ඈ ඕයී ඔයාගෙ දුවට පීනන්න උගන්නන්න.,
116
00:07:56,591 --> 00:08:00,111
මුලු ටැංකියම හිස් කරලා මුලු ගේම ස්විමිං පූල් එකක් කරනවද ඔයා..?
117
00:08:00,231 --> 00:08:01,831
- ඒක හරිද..?
- හරි තමා...!
118
00:08:01,871 --> 00:08:03,591
එයා කියලා තමා මම කලේ.
119
00:08:03,631 --> 00:08:04,831
මම මොනාද කිව්වේ...?
120
00:08:04,831 --> 00:08:05,871
අයියේ..!
121
00:08:07,231 --> 00:08:10,551
සංගමයේ අයට කියලා අපේ පලාතේ අයට ස්විමිං පූල් එකක් හදලා දෙන්නකෝ.
122
00:08:10,591 --> 00:08:12,471
මගේ දුව පිහිනුම් ඉගෙන ගන්න කැමතියි.
123
00:08:12,591 --> 00:08:14,871
ඔයාගෙ දුවට පීනන්න ඉගෙන ගන්න ඕනා නම් ,
124
00:08:15,111 --> 00:08:18,271
ඔයාගෙ ගෙදර ස්විමිං පූල් එකක් හදලා ඔයා උගන්නන්න.
125
00:08:18,511 --> 00:08:20,631
සංගමයෙන් හදලා දෙන්න බැහැ.
126
00:08:21,871 --> 00:08:24,471
දැන් ඔයාම කියන්න සර්...
එයා කිව්ව නිසානේ මම කලේ.
127
00:08:24,511 --> 00:08:26,631
මෙයා කියන එකෙත් සාධාරනයක් තියෙනවනේ..
128
00:08:26,671 --> 00:08:28,511
පොඩි දරුවා ආසා කලා කියලා කලා.
129
00:08:28,591 --> 00:08:30,351
මෙයා පොඩි දරුවෙක්ද..?
පොඩි යක්ෂනියක්...!
130
00:08:30,391 --> 00:08:32,551
මෙයා නිසා මගෙ නංගිගෙ කසාදෙත් නැවතුනා.
131
00:08:33,551 --> 00:08:35,351
මණමාලිට එන්න කියන්න.
- ආ කතා කරන්නම්.
132
00:08:36,551 --> 00:08:37,471
ගෞරී...!
133
00:08:44,431 --> 00:08:46,471
ඔයාලා අනිවාරෙන්ම කසාදෙට එන්න.
- අනිවාරෙන්ම එන්නම්.
134
00:08:46,551 --> 00:08:48,351
හරි එහෙනම් අපි යන්නම්.
- හොඳයි.
135
00:08:48,351 --> 00:08:49,271
ඉඳගන්න.
136
00:08:49,911 --> 00:08:51,511
ඒ කොහොමද කෝෆි නොබී යන්නේ..?
137
00:08:51,591 --> 00:08:53,391
විනාඩියක් ඉන්න මම ගිහින් කෝෆි අරගෙන එන්නම්.
138
00:08:53,471 --> 00:08:54,911
බෑණෝ කෝෆි අරගන්න.
139
00:08:56,431 --> 00:08:59,111
ගෞරි සමාවෙන්න.
ගෙදරට දන්න අය වගයක් ඇවිල්ලා.
140
00:08:59,151 --> 00:09:01,031
ඒ ගැන අපි දන්නේ නැද්ද ඇයි..?
- මම ගිහින් කෝෆි දීලා එන්නම්.
141
00:09:01,071 --> 00:09:01,991
අහන්න, මගිල්.
142
00:09:02,031 --> 00:09:04,911
හේයි...!හේයි...!හේයි...!හේයි...!
කෝපි...!
143
00:09:05,431 --> 00:09:07,111
අඩ,
144
00:09:07,271 --> 00:09:08,711
හේයී.! මගිල්..!
145
00:09:09,351 --> 00:09:10,871
ආගන්තුක සත්කාරය...!
146
00:09:11,151 --> 00:09:12,831
සාධාරනය අහනවා.
- අහනවා.
147
00:09:12,871 --> 00:09:15,871
යෝ මේ වෙනකල් උන ප්රශ්න වලට හේතුවක් කිව්වනේ ,
148
00:09:15,951 --> 00:09:17,951
මේකට මොකක්ද කියන්න යන හේතුව...?
- යුක්තිය.
149
00:09:18,031 --> 00:09:19,911
එන තරහට මෙයාට , ප්රශ්න කරන්නම් එනවා.
150
00:09:19,991 --> 00:09:21,671
පනින්න...පනින්න..
- යෝ..ඉන්නවා...ඉන්නවා...
151
00:09:21,751 --> 00:09:23,191
ප්රශ්නෙ ඉවරයි හැමෝම යන්න යන්න යන්න....
152
00:09:23,271 --> 00:09:25,591
හැමෝම ගෙවල් වලට යන්න.
153
00:09:25,631 --> 00:09:26,871
හොඳට ප්ර්ශ්න කරන්නම් යනවා.
154
00:09:27,071 --> 00:09:28,591
ඒයි තීන්දුව අහන්නේ නැතුව යනවා ඔයා.
155
00:09:28,631 --> 00:09:30,631
යෝ අහනවා ඕයි.
- මට ප්රශ්න කරන්න කතා කලාම , අර මනුස්සයා ප්රශ්න කරල යන්නේ.
156
00:09:30,671 --> 00:09:32,471
මොනාද හිතන් ඉන්නේ..?
මේක ගම් සභාවක්ද..?
157
00:09:32,511 --> 00:09:33,511
මේක ගම් සභාවක්ද..?
158
00:09:33,671 --> 00:09:36,591
මේක ගම් සභාවක් නෙමේ.
මේ සභාවේ මට ගරුත්වයක්ම නෑ.
159
00:09:36,671 --> 00:09:39,031
මොනවද හිතන් ඉන්නේ..?
හැමෝම විසිර යන්න.
160
00:09:53,751 --> 00:09:56,671
අම්මේ...අම්මේ...!
නරක විදිහට අල්ලනවා.
161
00:09:57,311 --> 00:09:58,991
ඒ දේවල් ගනං ගන්න එපා මේ පැත්තෙන් ඇවිල්ල ඉන්න.
162
00:09:59,031 --> 00:10:02,751
අම්මේ මම කිව්වනේ නරක විදිහට අල්ලනවා කියල තේරුම් ගන්නෙ නැද්ද අම්මේ...?
163
00:10:06,111 --> 00:10:07,391
ඇයි නොසලකා හරින්නේ..?
164
00:10:07,431 --> 00:10:09,631
දුව කියනවනේ නරක විදිහට අල්ලනවා කියලා.
165
00:10:10,271 --> 00:10:13,751
ඇයි බං ඇල්ලුවේ රස්තියාදුකාර බල්ලෝ කියලා මුගෙන් අහනවා වෙනුවට ,
166
00:10:13,831 --> 00:10:15,551
දුවට සද්ද නැතුව ඉන්න කියන්නේ.
167
00:10:15,591 --> 00:10:18,231
ඒයි , ගැහුවනම්.
කාටද රස්තියාදුකාර බල්ලා කියන්නේ..?
168
00:10:30,991 --> 00:10:33,631
මචන් අවුලක් නෑ නේද..?
- ඌව අතාරින්න එපා බං.
169
00:10:33,711 --> 00:10:34,591
මරපන්..!
170
00:11:06,031 --> 00:11:06,951
හේයි..!
171
00:11:46,791 --> 00:11:47,911
බොහොම ස්තුතියි සර්.
172
00:11:48,671 --> 00:11:51,151
ලමයි මොනවා හරි කිව්වාම පොඩ්ඩක් කන දීලා අහන්න.
173
00:11:51,311 --> 00:11:54,671
අපේ ප්රශ්න අම්මට තාත්තට කිව්වාම විසඳලා දෙයි කියලා විශ්වාසයක් දෙන්න.
174
00:11:54,751 --> 00:11:56,511
පාඩුවේ ඉන්න , අයින් වෙලා ඉන්න කිව්වාම ,
175
00:11:56,551 --> 00:11:59,151
අවසානය වෙනකල්ම එයාලගෙ ප්රශ්නෙ මොකක්ද කියලා දැනගන්න ලැබෙන එකක් නෑ.
176
00:12:00,031 --> 00:12:01,031
හරි සර්.
177
00:12:01,631 --> 00:12:03,191
බොහොම ස්තුතියි මාමේ.
178
00:12:03,631 --> 00:12:04,671
නියමයි, තාත්තේ...!
179
00:12:05,271 --> 00:12:07,271
ඔයාට තේරුනාද...?
- මම දන්නවා.
180
00:12:07,631 --> 00:12:10,311
කදිරවන් ඔයගෙ නඩුව හොඳින් ඉවර උනා.
181
00:12:10,511 --> 00:12:13,351
රක්ෂණ සමාගමේ අය මේ චෙක් එක දුන්නා.
182
00:12:13,431 --> 00:12:14,911
මෙන්න..
- ස්තූතියි, සර්.
183
00:12:17,591 --> 00:12:21,831
ඔයාගෙ බිරිඳගේ මිය යෑමටත් , ඔයාගෙ කකුලටත් රජයෙන් මෙච්චරයිලු දෙන්න පුලුවන්.
184
00:12:22,311 --> 00:12:24,991
ඔයා එකඟතාවකට නෑවිත් හිටියා නම් එහෙම ,
185
00:12:25,031 --> 00:12:26,591
තව පොඩ්ඩක් එකතු කරගන්න තිබ්බා.
186
00:12:26,631 --> 00:12:29,791
ඒ බස් ඩ්රයිවර්වත් රස්සාවෙන් අයින් කරන්න තිබ්බා.
187
00:12:30,071 --> 00:12:32,591
එයා ඕනාකමින් කලේ නෑනේ සර්.
188
00:12:32,711 --> 00:12:36,231
සල්ලි වෙනුවෙන් තවත් පවුලක් දුක් විඳිනව දකින්න මම කැමති නෑ.
189
00:12:36,351 --> 00:12:39,231
හොඳින් ඉඳපුදෙන්.
ඔයාගෙ උදව්වට ගොඩක් ස්තූතියි සර්.
190
00:12:42,551 --> 00:12:45,711
ඩේයි මේ සල්ලි තියලා අපි ඇයි ව්යාපාරයක් පටන් ගන්න හොඳ නැත්තේ..?
191
00:12:45,751 --> 00:12:46,911
ඒක හරියන්නේ නෑ බං.
192
00:12:47,151 --> 00:12:49,271
හරි එහෙනම් පාඩුවෙ අපේ ණය ටික ගෙවල දාමු.
193
00:12:49,431 --> 00:12:50,711
ඒකත් හරියන්නේ නෑ.
194
00:12:51,191 --> 00:12:53,631
මෙහෙම කරමු බං , කෙලින්ම රක්ෂන සමාගමට ගිහින් ,
195
00:12:53,671 --> 00:12:55,951
සර් මේ සල්ලිවලින් මොනා කරන්නද කියලා අපිට තේරෙන්නේ නෑ..
196
00:12:55,991 --> 00:12:59,271
ඒ නිසා ඔයාලම තියාගන්න කියලා ආපහු දෙමු.
මේක හරියයිද ඔයාට...?
197
00:13:00,311 --> 00:13:02,671
මේ සල්ලි වලින් මොකද කරන්නේ කියලා දැනටමත් තීරණේ කරල ඉවරයි.
198
00:13:02,711 --> 00:13:05,551
තීරනේ කලාද..?
එතකොට අනවශ්යව මම අදහස් දුන්නද..?
199
00:13:05,911 --> 00:13:06,911
කාලෙ අපරාදෙ.
200
00:13:06,951 --> 00:13:09,031
මේ සල්ලි මගිල්ගෙ අම්ම්ගේ.
201
00:13:09,791 --> 00:13:12,271
එයාගෙ ආසාව මගිල්ට හොඳට උගන්නන එක.
202
00:13:12,311 --> 00:13:14,991
මේ සල්ලි වලින් එයාව ලොකු ස්කෝලෙකට දානවා.
203
00:13:15,591 --> 00:13:17,351
මගිල් සතුටුයිද...?
204
00:13:17,391 --> 00:13:20,831
ඉන්න මේ සල්ලි මගේ අම්මගෙන් නේද?
- ඔව්.
205
00:13:20,871 --> 00:13:22,871
එහෙනම් මේකෙන් මොකද කරන්නේ කියලා මම කියන්නම්.
206
00:13:22,911 --> 00:13:24,431
පිහිණුම් තටාකයක්ද..?
- කියන්න දුවේ..
207
00:13:24,471 --> 00:13:26,471
මේකෙන් ඔයාට කකුලක් අරගන්න ඕනා.
208
00:13:28,671 --> 00:13:29,591
මොකක්ද දුවේ..?
209
00:13:29,831 --> 00:13:31,751
ඔව් මම YouTube එකේ දැක්කා.
210
00:13:31,791 --> 00:13:35,031
කකුලක් නැති අයට කෘත්රිම
කකුලක් ගන්න පුළුවන්.
211
00:13:35,071 --> 00:13:37,231
ඒ වගේ ඔයාටත් එකක් දාගමු.
212
00:13:37,631 --> 00:13:39,071
ඒ දේවල් මට මොකටද දුවේ..
213
00:13:39,111 --> 00:13:41,151
තාත්තා එක කකුලකින් හොඳට ඉන්නවනේ.
214
00:13:41,231 --> 00:13:42,471
ඔයාට පාසල තමා වැදගත්.
215
00:13:42,511 --> 00:13:44,031
ඔයාගෙ කකුල තමා වැදගත්.
216
00:13:44,231 --> 00:13:47,231
මගිල් , තාත්තා තීරනේ කලා ඔයාගෙ ස්කෝලෙ තමා වැදගත්.
217
00:13:47,271 --> 00:13:49,751
තේරුනාද..?
- එහෙනම් ඔයාම ගිහින් ඉගෙන ගන්න.
218
00:13:49,791 --> 00:13:50,671
හේයි...!
219
00:13:51,991 --> 00:13:53,431
ඒයී.
- තරහ වෙලා යනවා බං.
220
00:13:53,471 --> 00:13:54,591
ගිහින් සනසවන්න.
221
00:13:54,951 --> 00:13:56,711
විනාඩි පහකින් එයාම එයි.
222
00:14:00,551 --> 00:14:01,791
ඇහුනද..?
- මොකද ගෞරි..?
223
00:14:01,831 --> 00:14:04,271
ඔයාගෙ දුව උඩුමහලෙ මොකද කරන්නේ කියලා ඇවිල්ලා බලන්න.
224
00:14:04,591 --> 00:14:06,871
මොකද කරන්නේ..?
ඒයි ගිහින් බලන්න.
225
00:14:09,271 --> 00:14:10,431
අර බලන්න.
226
00:14:12,871 --> 00:14:13,871
මගිල්...!
227
00:14:14,671 --> 00:14:16,311
ඒයි ඇයි මෙහෙම කරන්නේ..?
228
00:14:21,711 --> 00:14:23,911
ඇයි දුවේ මෙහෙම ඉන්නේ..?
229
00:14:24,311 --> 00:14:26,631
ඔයා කියන දෙයක් අහන්නෙම නෑනෙ..
230
00:14:26,711 --> 00:14:29,671
දුවේ , එක කකුලකින් හිටියොත් අනිත් කකුල රිදෙනවා දුවේ.
231
00:14:29,831 --> 00:14:32,911
කකුල ඉදිමෙයි.
- ඔයාගෙත් කකුල රිදෙනවනේ නේද..?
232
00:14:33,111 --> 00:14:37,551
මුලු දවස පුරාම එක කකුලින් ඉන්න අයගෙ කකුලත් ඉදිමෙයිනෙ නේද..?
233
00:14:40,151 --> 00:14:41,871
තාත්තට පුරුදුයි දුවේ.
234
00:14:43,111 --> 00:14:44,231
කකුල බිමින් තියන්න දුවේ.
235
00:14:44,271 --> 00:14:45,431
අපි ගෙදර ගිහින් කතා කරමු.
236
00:14:45,471 --> 00:14:46,991
මම කියන දේ ඇහුවොත් තමා මම ගෙදරට එන්නේ.
237
00:14:47,031 --> 00:14:48,671
ඒ වෙනකල් මම මෙහෙම්මම ඉන්නවා.
238
00:14:50,031 --> 00:14:52,551
ඩේයී..හරි කියලා කියහන් බං , එයා අහන්නෙ නෑ.
239
00:14:54,791 --> 00:14:57,311
තාත්තා ඔයා කියන දේ අහන්නම් දුවේ..
කකුල බිමින් තියන්න.
240
00:17:31,831 --> 00:17:32,951
නියමයි බං.
241
00:17:34,111 --> 00:17:35,431
මටද විහිලු කරන්නේ..?
242
00:17:35,471 --> 00:17:38,351
මගේ තාත්තා වාර්ශික දිනේ දවසට කොහොමද ඇවිදගෙන එන්නේ කියලා බලහල්ලා.
243
00:18:31,471 --> 00:18:32,671
මොකද උනේ...?
244
00:18:35,791 --> 00:18:36,991
රඟපෑමක් වෙන්න ඇති.
245
00:18:39,311 --> 00:18:40,231
මගිල්..?
246
00:18:42,191 --> 00:18:44,071
මොකද කියලා බලමු.
247
00:18:48,671 --> 00:18:50,671
ඒයි , මොකද බං මගිල්ගෙ තාත්තා හොඳට ඇවිදිනවනේ..?
248
00:18:50,711 --> 00:18:51,911
දන්නේ නෑනේ..
249
00:18:55,591 --> 00:18:57,271
මගිල්...!
250
00:18:57,911 --> 00:19:01,151
දුවේ මගිල්..!
තාත්තා දිහා බලන්න.
251
00:19:01,431 --> 00:19:03,551
දුවේ...මගිල්...
252
00:19:03,631 --> 00:19:05,151
ඩේයි , හොස්පිට්ල් එකට එක්කගෙන යමු බං.
253
00:19:05,391 --> 00:19:06,751
දුවේ..
- උස්සන්න උස්සන්න.
254
00:19:09,271 --> 00:19:10,631
පරිස්සමින් පරිස්සමින්..
255
00:19:32,231 --> 00:19:33,671
මැඩම්, ඩොක්ටර්...!
256
00:19:33,711 --> 00:19:36,151
මැඩම් හදිස්සියක් මැඩම්.
- ඩොක්ටර්..!
257
00:19:36,471 --> 00:19:38,431
මොක්ද උනේ...?
- කලන්තෙ දාලා වැටුනා ඩොක්ටර්.
258
00:19:38,471 --> 00:19:39,831
හරි, මාත් එක්ක එන්න.
259
00:19:42,671 --> 00:19:44,951
රාජකාරි වෛද්යවරයා කොහෙද..?
පොඩ්ඩක් මෙහෙට එන්න.
260
00:19:44,991 --> 00:19:46,671
සර් ළමයව මේ ඇඳ උඩින් තියන්න.
261
00:19:53,071 --> 00:19:54,351
දරුවට මොකද උනේ..?
262
00:19:54,831 --> 00:19:56,911
පාසලේදි කලන්තෙ දාලා වැටුනා.
263
00:19:57,991 --> 00:20:00,471
බබා ගොඩ වෙලාවක් තිස්සේ සිහිය නැතුව ඉන්නේ පොඩ්ඩක් ඇයි කියලා බලන්න ප්ලීස්..
264
00:20:05,511 --> 00:20:06,711
අයියයියෝ..
- ඉන්න ඉන්න.
265
00:20:06,751 --> 00:20:08,671
ඉඳහන් බං එයාල බලයි ඉඳහන්.
266
00:20:10,431 --> 00:20:12,031
මොකද උනේ ඩොක්ටර් ?
267
00:20:12,991 --> 00:20:15,391
- මොකද වුණේ කියලා එයාලගෙන් අහපන් බං...?
268
00:20:18,071 --> 00:20:19,311
දුවේ...මගිල්..!
269
00:20:19,471 --> 00:20:21,751
- ඒයි, මොකද බං වුණේ ?
- ඉඳහන් බං ඉඳහන්..!
270
00:20:23,311 --> 00:20:24,671
මොකද උනේ ඩොක්ටර්...?
271
00:20:24,711 --> 00:20:26,111
සර් මෙයාව පොඩ්ඩක් එලියට එක්කගෙන යන්න.
272
00:20:26,151 --> 00:20:27,351
අපිට ප්රතිකාර කරන්න දෙන්න.
273
00:20:27,751 --> 00:20:30,271
ඒයි , බය වෙන්න එපා.
274
00:21:47,351 --> 00:21:48,711
ධනා අක්ක කිව්වද..?
275
00:21:53,431 --> 00:21:54,271
කදිර්..!
276
00:21:55,231 --> 00:21:56,871
ඩේයි ගෞරි ඇවිල්ලා ඉන්නවා බං.
277
00:21:58,671 --> 00:21:59,951
මගිල්ට මොකද වුණේ...?
278
00:22:02,231 --> 00:22:03,831
මගිල්ගෙ තාත්තා ඔයාද..?
279
00:22:04,591 --> 00:22:06,671
ඔයාගෙ දුවව ලමා වාට්ටුවට මාරු කලා.
280
00:22:06,711 --> 00:22:07,871
ඔයාට ගිහින් බලන්න පුලුවන්.
281
00:22:12,751 --> 00:22:14,191
ඩේයි , මෙන්න ඉන්නවා බං.
282
00:22:19,991 --> 00:22:20,871
මගිල්..?
283
00:22:21,671 --> 00:22:23,071
මගිල්..?
- දුවේ..!
284
00:22:29,791 --> 00:22:30,831
දරුවා කොයි වෙලේද නැගිටිනේ..?
285
00:22:30,911 --> 00:22:33,151
දරුවගෙ අසනීපෙ දැන් සාමාන්යයි.
286
00:22:33,151 --> 00:22:34,991
ටික වෙලාවකින් ඇස් අරියි.
287
00:22:38,831 --> 00:22:40,271
- සර් ?
- ඔව්.
288
00:22:41,071 --> 00:22:42,551
කදිර් කතා කරනවා බං.
289
00:22:42,831 --> 00:22:44,351
ඔයාට ප්රධාන වෛද්යවරයා කතා කරනවා.
290
00:22:50,151 --> 00:22:52,831
ගෞරි, දරුවව බලාගන්න.
291
00:22:55,871 --> 00:22:57,031
එන්න අපි යමු.
292
00:22:57,911 --> 00:22:59,711
මගේ දුව මගිල්ට මොකද වුණේ?
293
00:23:00,191 --> 00:23:01,231
බය හිතෙනවා.
294
00:23:02,031 --> 00:23:03,311
එය විෂමතාවයක්.
295
00:23:04,391 --> 00:23:06,471
" විකෘති දකුණු උපක්ලවියන් ධමනිය "
296
00:23:06,911 --> 00:23:08,951
"විෂමතාවය" කියන එක තේරෙන විදිහට කියන්න පුලුවන්ද ඩොක්ටර්..?
297
00:23:09,231 --> 00:23:12,991
විෂමතාවය කියන්නෙ සම්මතයෙන්
බැහැර වන දෙයක් කියලා කියන්න පුලුවන්.
298
00:23:13,791 --> 00:23:16,391
සාමාන්ය හැසිරීමෙන්
බැහැරවීමක් කියන්නත් පුළුවන්.
299
00:23:16,871 --> 00:23:17,911
විනාඩියක් ඉන්න.
300
00:23:21,191 --> 00:23:23,511
බලන්න , මේ තමා අපේ හදවත.
301
00:23:23,551 --> 00:23:26,991
මේ දකුණු පැත්තේ subclavian
ධමනිය දෙකකට බෙදෙනවා.
302
00:23:27,031 --> 00:23:28,551
මෙතන මගිල්ගෙ ප්රශ්නෙදි ,
303
00:23:28,711 --> 00:23:32,671
මේ ධමනිය දෙකකට නොබෙදී ,
304
00:23:32,711 --> 00:23:35,391
එකක් දකුණු උප ක්ලැවියන්
ධමනියෙනුත් ,
305
00:23:35,751 --> 00:23:39,431
අනික අවරෝහන ආකාරයට ධමනියෙන් පිටතට විහිදෙනවා.
306
00:23:40,991 --> 00:23:42,431
එහෙම වෙන් වෙන්න හොඳ නෑ.
307
00:23:42,471 --> 00:23:45,151
ඒ නිසා තමා මේක විෂම තත්වයක් කියලා හඳුන්වන්නේ.
308
00:23:45,311 --> 00:23:48,351
ඩොක්ටර් , මේ නිසා මගෙ දුවට ,
309
00:23:49,591 --> 00:23:51,311
මොකුත් වෙන්න එපා කියලා හිතමු.
310
00:23:51,511 --> 00:23:54,951
නමුත් අවාසනාවකට ඒක බරපතල තත්ත්වයක්.
311
00:23:56,311 --> 00:23:57,711
ඒත් හොඳ දේ මොකක්ද කියනවානම් ,
312
00:23:57,751 --> 00:24:00,151
ශල්යකර්මයක් කරලා මේ ශාකාව වෙන් කලොතින් ,
313
00:24:00,311 --> 00:24:01,751
සදහටම සුව වෙනවා.
314
00:24:02,791 --> 00:24:04,711
මොකද ඩොක්ටර් ශල්යකර්මයක් කරමු කියන්නේ ,
315
00:24:04,791 --> 00:24:06,911
හොඳට හිටිය දරුවට හදිස්සියේම කොහොමද ඩොක්ටර් මෙහෙම වෙන්නේ..?
316
00:24:07,191 --> 00:24:08,951
හදිස්සියේම උනේ නෑ..
317
00:24:12,631 --> 00:24:14,671
මේක උපතින්ම තියෙන එකක්.
318
00:24:14,911 --> 00:24:17,511
දැන් හොඳට කෑම කාපු දරුවා ,
319
00:24:17,551 --> 00:24:19,911
කෑම කන එක පොඩ්ඩ පොඩ්ඩ අඩු කරලා ඇති.
320
00:24:20,751 --> 00:24:24,831
සැරින් සැරේ සෙල්ලම් කරනකොට එහෙම අපිවත් නොදැන හුස්ම ගන්න අමාරු උන අවස්තා ඇති.
321
00:24:26,151 --> 00:24:28,871
හොඳ වෙලාවට ඔයාලා ඉක්මනටම හොස්පිට්ල් එකට එක්කගෙන ආවා.
322
00:24:28,911 --> 00:24:31,911
ශල්යකර්මයක් කරනවා ඇරෙන්න වෙන ක්රමයක් නෑ.
323
00:24:33,111 --> 00:24:36,991
හරි..අනිත් දේවල් මිස්ටර් මහේෂ් ඔයාලට පැහැදිලි කරයි.
324
00:24:37,031 --> 00:24:38,071
ප්රවේසම් වන්න.
325
00:24:40,671 --> 00:24:41,911
හරි.
- හරි සර්.
326
00:24:42,271 --> 00:24:44,351
මොකද සර් ශල්යකර්මයක් කරන්නම ඕනා කියන්නේ..?
327
00:24:44,431 --> 00:24:46,911
බය හිතෙනවා සර්.
- ඔපරේෂන් එක ගැන ඔයාලා බය වෙන්න එපා.
328
00:24:47,071 --> 00:24:48,511
අපිත් එක්ක හොඳම කණ්ඩායම ඉන්නවා.
329
00:24:50,311 --> 00:24:51,831
කොච්චර වියදමක් යයිද සර්..?
330
00:24:52,231 --> 00:24:54,911
උපරිම ලක්ෂ 70 ක් විතර යයි.
එච්චර තමා.
331
00:24:54,951 --> 00:24:55,831
එකපාරින් කරාන සැත්කමක්.
332
00:24:55,871 --> 00:24:57,991
ඊට පස්සේ ඔයාගෙ දුව සාමාන්ය තත්වයට එනවා.
333
00:24:58,031 --> 00:24:59,751
ලක්ෂ 70 ක්ද..?
- ඔව් සර්.
334
00:25:00,311 --> 00:25:02,471
ඒකත් කොච්චර ඉක්මනට කරනවද එච්චරට හොඳයි.
335
00:25:02,511 --> 00:25:04,631
උපරිම උනොත් මාස එකහමාරකින් අපි මේක ඉවර කරන්න ඕනා.
336
00:25:04,671 --> 00:25:08,071
ඒ වෙනකල් ඔයාගෙ දුව රෝහලේ වෛද්යවරුන්ගේ අවධානයේ තමා ඉන්න ඕනා.
337
00:25:08,111 --> 00:25:10,031
සර් වෙන ක්රමයක් නැද්ද සර්..?
338
00:25:10,311 --> 00:25:11,111
තේරුනේ නැ.
339
00:25:11,151 --> 00:25:13,671
නෑ සර් ලක්ෂ 70ක් කියනවා , ඔපරේෂන් එකක් කියනවා.
340
00:25:13,711 --> 00:25:15,391
දරුවා මෙහෙම ඉන්න ඕනා කියනවා.
341
00:25:15,471 --> 00:25:17,111
අපිව පේනවනේ නේද..?
342
00:25:17,151 --> 00:25:18,751
මේ දේවල් අපේ තත්වයට ගැලපෙන්නෙ නැති දේවල් සර්.
343
00:25:18,791 --> 00:25:21,551
හිතන්නවත් වෙලාවක් දෙන්නේ නෑනේ.
- බලන්න , මම ඔයාලට බල කරන්නේ නෑ.
344
00:25:21,631 --> 00:25:23,151
තියෙන තත්වයයි කිව්වේ.
345
00:25:23,351 --> 00:25:25,511
ඔයාට ඕනා නම් ඔයාගෙ දුවව එක්කගෙන යන්න.
346
00:25:25,631 --> 00:25:26,951
දෙවෙනි මතයක් බලන්න.
347
00:25:27,031 --> 00:25:28,671
මොකද ඒක ඔයාගෙ කැමැත්ත.
348
00:25:28,871 --> 00:25:31,311
අපේ කිසිම විරුද්ධත්වයක් නෑ.
අපි නවත්තන්නේ නැ.
349
00:25:31,351 --> 00:25:33,751
ඊට කලින් අපි දෙන ලියකියවිල්ලේ අත්සන් කරලා යන්න.
350
00:25:33,791 --> 00:25:34,871
මොකක්ද ලියකියවිල්ල..?
351
00:25:34,991 --> 00:25:36,831
අපේම අවධානමක් අරගෙන තමා එක්කගෙන යන්නේ.
352
00:25:36,871 --> 00:25:39,311
මගේ දුවගෙ ජීවිතේට මොනවා හරි උනොත් අපි තමා වගකියන්න ඕනා,
353
00:25:39,351 --> 00:25:43,071
රෝහලවත් වෛද්යවරුන්වත් වගකියන්න ඕනා නැ කියලා ආපි දෙල ලියකියවිල්ලෙ තියෙනවා.
354
00:25:43,151 --> 00:25:45,151
ඒ ලියකියවිල්ලේ එක අත්සනක් ,
355
00:25:45,151 --> 00:25:46,431
මේක නිකං කරන්න ඕනා නිසයි.
356
00:25:46,471 --> 00:25:48,671
මොකද සර් මෙහෙම කතා කරන්නේ..?
- වෙන මොකක්ද කියන්න කියන්නෙ...?
357
00:25:48,711 --> 00:25:51,791
ඔයාලගෙ දුව අවධානම් තත්වෙක ඉන්නේ ශල්යකර්මයක් කරන්න ඕනා කියලා කියනවා.
358
00:25:51,871 --> 00:25:53,831
ඔයාලා හිතන්න ඕනා කියනවා.
359
00:25:53,991 --> 00:25:55,711
මොකක්ද කරන්න ඕනා කියල මම කිව්වා.
360
00:25:55,751 --> 00:25:57,431
ඔයලනේ තීරනේ කරන්න ඕනා.
361
00:26:02,511 --> 00:26:04,631
මම සල්ලි ලෑස්ති කරන්නම්.
- හරි සර්.
362
00:26:06,471 --> 00:26:10,031
ඒයි , මොකද බං ලක්ෂ 70ක්ට හා කියලා ආවේ...?
363
00:26:11,151 --> 00:26:13,151
හොරකම් කලත් එච්චර ලැබෙන්නේ නෑ බං.
364
00:26:13,191 --> 00:26:14,511
අපිට කොහොමද බං පුලුවන්...?
365
00:26:15,111 --> 00:26:16,391
කාගෙන්ද ගිහින් අහන්නේ..?
366
00:26:54,791 --> 00:26:57,031
මෙච්චර අවුරුදු ගානක් මාව බලන්න නාව කදිරවන් ,
367
00:26:57,311 --> 00:26:58,871
අද මාව බලන්න ඇවිල්ලා ඉන්නවා නම් ,
368
00:26:59,191 --> 00:27:00,431
මොකක් හරි ප්රශ්නයක්.
369
00:27:01,431 --> 00:27:02,511
මොකක්ද කියන්න.
370
00:27:06,111 --> 00:27:08,751
තේරුමක්ම නැති ජීවිතයක් ගත කරගෙන හිටිය මට ,
371
00:27:08,991 --> 00:27:13,791
ජීවිතයේ සම්පූර්ණ අර්තය දුන්නේ මගෙ දුව මගිල්.
372
00:27:16,631 --> 00:27:18,311
එහෙම්මම අම්මා වගේමයි.
373
00:27:21,671 --> 00:27:22,591
අම්මා තමා.
374
00:27:23,631 --> 00:27:25,431
එයාගෙ හදවත්ගේ ප්රශ්නයක්.
375
00:27:26,471 --> 00:27:28,711
බේරගන්න ලක්ෂ 70ක් යනවා කියනවා.
376
00:27:30,471 --> 00:27:32,191
එච්චර සල්ලි මගෙ ලඟ නෑ.
377
00:27:34,951 --> 00:27:39,871
ඔයා හොරකම් කරපු සල්ලි කොහෙ හරි හංඟලා හරි , අරන් තියලාහරි තියෙනවානම් ,
378
00:27:42,671 --> 00:27:44,511
මට දුන්නා නම් මගෙ දුවව බේරගන්නවා.
379
00:27:47,791 --> 00:27:51,431
ජීවිතේ මොන දේ කොහොම උනත් , අපි ප්ලෑන් කලා වගේ වෙන්නේ නෑ, කියන එක මම විශ්වාස කරනවා..
380
00:27:51,511 --> 00:27:52,751
මම මොකුත්ම එකතු කරල තිබ්බේ නෑ.
381
00:27:53,031 --> 00:27:54,191
මගෙ ලඟ සල්ලි නෑ.
382
00:27:58,951 --> 00:28:00,151
කදිරවන් ඉන්න.
383
00:28:00,711 --> 00:28:01,871
සල්ලි නෑ කියලයි කිව්වේ.
384
00:28:01,911 --> 00:28:03,951
මගිල්ව බේරගන්න බැහැයි කියල කිව්වේ නෑ.
385
00:28:10,071 --> 00:28:11,351
එයාට මොකුත්ම වෙන්නේ නෑ.
386
00:28:11,871 --> 00:28:13,671
විනාඩියක් ඉන්න....මම ආපහු එන්නම්.
387
00:28:35,111 --> 00:28:38,311
කදිරවා , මේ දුවගෙ නම ශ්රේයා.
388
00:28:39,031 --> 00:28:40,711
මෙයා තමා ඔයාගෙ දුවව බේරගන්න යන්නේ.
389
00:28:42,711 --> 00:28:43,751
තේරුනේ නෑ.
390
00:28:44,831 --> 00:28:47,431
මෙයා RMR පවුලේ අවසාන උරුමක්කාරිය.
391
00:28:48,311 --> 00:28:50,751
මෙයාව පැහැරගත්තොත් , ඔයාගෙ දුවව බේරගන්න පුලුවන්.
392
00:28:54,191 --> 00:28:58,511
යෝ මෙ කම්බි ඇතුලෙම ඉඳලා ඔයාගෙ මොලේ මලකඩ බැඳිලද..?
393
00:28:58,791 --> 00:29:01,271
මගෙ දුවව බේරගන්න ඔයා ලඟට ආවනේ බලන්න ,
394
00:29:01,951 --> 00:29:03,431
වෙන ක්රමයක් නෑ කදිරවන්.
395
00:29:03,551 --> 00:29:05,271
මේක කරලා තමා අපේ මගිල්ව බේරගන්න පුලුවන්.
396
00:29:05,311 --> 00:29:08,431
මේ දරුවව පැහැරගෙන , මගේ දරුවව බේරගන්නද..?
397
00:29:08,511 --> 00:29:11,271
මම වෙන කාගෙ අතේ පයේ හරි වැටිල මගෙ දරුවව බේරගන්නවා.
398
00:29:11,671 --> 00:29:12,671
යනවා ඕයී..!
399
00:29:14,151 --> 00:29:15,751
කදිරවා කාලෙ නාස්ති කරන්න එපා.
400
00:29:16,311 --> 00:29:18,551
ඔයා හොයන හොඳ ආත්මයක් ඔයාට ලැබෙන්නේ නෑ.
401
00:29:18,631 --> 00:29:20,311
මොකද එහෙම කවුරුත් මෙහෙ නෑ.
402
00:29:20,431 --> 00:29:21,391
කදිරවා...
403
00:29:29,711 --> 00:29:32,511
කදිරවා ඔයා ඉල්ලන ගාන ලොකු මුදලක් ,
404
00:29:32,591 --> 00:29:33,911
මගෙ ලඟ එච්චර නෑ.
405
00:29:33,951 --> 00:29:35,791
අයියේ මොකද අයියේ මගෙන් ඉල්ලන්නේ ,
406
00:29:35,831 --> 00:29:37,111
මගේ තත්වය ඔයා දන්නවනේ ,
407
00:29:37,151 --> 00:29:39,591
මමම දරුවගෙ පාසල් ගාස්තු ගෙවන්න සල්ලි හොයනවා.
408
00:29:39,671 --> 00:29:40,871
මගෙ ලඟ සල්ලි නෑ.
409
00:29:40,911 --> 00:29:44,151
මල්ලි කදිරවා , අයියගෙන් සල්ලි ඇරෙන්න වෙන ඕනා දෙයක් ඉල්ලන්න.
410
00:29:44,231 --> 00:29:45,751
අයියා ලඟින් ඉඳන් ඔයාට කරලා දෙන්නම්.
411
00:29:45,911 --> 00:29:48,271
තව සැරයක් සල්ලි අහල නම් කෝල් කරන්න එපා.
412
00:29:48,791 --> 00:29:50,871
ඩේයි මොනවද බං කිව්වේ...?
413
00:29:55,911 --> 00:29:56,751
කදිර්..?
414
00:29:56,791 --> 00:29:58,951
මගෙ දුවගෙ ඔපරේෂන් එක වෙනුවෙන් ණයක් ඉල්ලලා තිබ්බා.
415
00:29:59,031 --> 00:30:00,551
මම මොකද රජයේ කාර්යාලයක්ද කරන්නේ..?
416
00:30:00,591 --> 00:30:03,231
PF සහ ණය ලබා දෙන්න.
417
00:30:03,391 --> 00:30:04,711
ණයක් ඉල්ලනවා...!
418
00:30:06,191 --> 00:30:08,751
මේ කකුල වෙනුවෙන් ලක්ෂ දෙකක් ගෙව්වා.
419
00:30:08,991 --> 00:30:11,271
මේක ආපහු අරගෙන සල්ලි ආපහු දෙන්න පුලුවන්ද..?
420
00:30:11,591 --> 00:30:13,471
මගෙ දුවගෙ ඔපරේෂන් එකට අවශ්ය වෙනවා.
421
00:30:13,911 --> 00:30:15,911
සර් මේක ඔයා වෙනුවෙන්ම මිනුම් අරන් හදපු එක.
422
00:30:15,951 --> 00:30:17,551
වෙන කාටවත් ගැලපෙන්නේ නෑ.
423
00:30:17,591 --> 00:30:19,591
තේරුම් ගන්න සර් , අපිට කරන්න දෙයක් නෑ.
424
00:30:19,711 --> 00:30:20,871
සමාවෙන්න සර්...!
425
00:31:18,631 --> 00:31:20,071
මැඩම් බිල ගෙවන්න ඕනා.
426
00:31:20,191 --> 00:31:22,111
කොච්චරක් තියෙනවද..?
- 70,000ක්.
427
00:31:22,231 --> 00:31:24,631
සර් අඩුම තරමෙ ඔයා ලක්ෂයක්වත් ගෙවන්න ඕනා සර්.
428
00:31:27,311 --> 00:31:28,711
හේයි , ඒක දියන් බං.
429
00:31:31,711 --> 00:31:32,831
දියන් බං.
430
00:31:34,191 --> 00:31:35,711
මගිල් කියන නමින් ,
431
00:31:37,151 --> 00:31:38,111
හරි සර්.
432
00:31:49,111 --> 00:31:49,791
කෑවද..?
433
00:31:49,831 --> 00:31:51,591
දැන් තමා ජූස් බීලා නිදාගත්තේ.
434
00:31:51,631 --> 00:31:52,871
ඔයාවම ඇහුවා.
435
00:32:03,111 --> 00:32:04,031
තාත්තේ...
436
00:32:04,391 --> 00:32:07,311
කවද්ද තාත්තේ මාව මෙහෙන් එක්කගෙන යන්නේ..?
437
00:32:08,591 --> 00:32:10,711
මම මෙතන ඉන්න කැමති නෑ තාත්තේ.
438
00:32:12,751 --> 00:32:14,031
ඉක්මනින් යමු දුවේ.
439
00:32:14,391 --> 00:32:16,911
තාත්තා ඔයාව මෙතනින් ඉක්මනටම එක්කගෙන යනවා.
440
00:32:17,751 --> 00:32:19,471
හරි තාත්තේ.
- කදිරවන්.
441
00:32:20,911 --> 00:32:22,311
ටිකක් මගෙත් එක්ක එන්න.
442
00:32:24,151 --> 00:32:25,191
ගිහින් එන්නම්.
443
00:32:31,791 --> 00:32:33,791
කදිරවන් ඔයාගෙ ගිණුම් චෙක් කලා.
444
00:32:33,831 --> 00:32:35,791
ඔයාගෙ දුවගෙ රෝහල් ගාස්තු විතරයි ගෙවලා තියෙන්නේ.
445
00:32:35,791 --> 00:32:37,391
ශල්යකර්මයේ ගාස්තුව ගෙවලම නෑ.
446
00:32:37,431 --> 00:32:38,711
කවද්ද ගෙවන්නේ...?
447
00:32:40,671 --> 00:32:43,191
පොඩි කාලයක් ඕනා , ඉක්මනින්ම ගෙවන්නම්.
448
00:32:43,591 --> 00:32:46,431
ගොඩක් පරක්කු කරන්න එපා.
එහෙම උනොත් ශල්යකර්මය තීරනාත්මක වෙයි.
449
00:32:46,791 --> 00:32:48,591
බලාගන්න.
ඔයාගෙ හොඳට තමයි කියන්නේ.
450
00:33:04,911 --> 00:33:06,791
ණය කාරයො සල්ලි ඉල්ලලා තර්ජනය කරනවා.
451
00:33:06,831 --> 00:33:09,471
සල්ලි ගෙවන්න ගෙවන්න ගගා තර්ජනය කරනවා.
452
00:33:10,271 --> 00:33:12,991
නැති අය ඉන්නම හොඳ නෑ කියලා හිතන කට්ටියක් සර්.
453
00:33:15,071 --> 00:33:18,591
කවුද සර් ඔයා..?
මමම මොනවා කරන්නද කියලා නොදැන ඉන්නවා.
454
00:33:18,631 --> 00:33:19,551
ඔයා මෙතන ,
455
00:33:19,551 --> 00:33:21,271
සර් මගේ නම නන්දන්.
456
00:33:21,431 --> 00:33:23,511
මම හෙල්පින් ආම් කියන රාජ්ය නොවන සංවිධානයකින් ආපු කෙනෙක්.
457
00:33:24,111 --> 00:33:26,351
ඔයාගෙ තත්වය ගැන අහන්න ලැබුනා සර්.
458
00:33:26,431 --> 00:33:28,551
ඒකයි ඔයාට උදව් කරන්න කියලා ආවේ.
- තේරුනේ නෑ.
459
00:33:29,111 --> 00:33:31,391
අපේ NGO එකට ගොඩ දෙනෙක් ආධාර කරනවා.
460
00:33:31,591 --> 00:33:34,231
ඒ ආධාර වලින් ගොඩක් දුප්පතුන්ට උදව් කරනවා.
461
00:33:34,271 --> 00:33:36,591
ඔයාට දැන් උදව් අවශ්යයි කියලා දන්නවා.
462
00:33:36,711 --> 00:33:39,631
සර් මේක අපෙ ඔෆිස් එකේ කාඩ් එක.
463
00:33:39,951 --> 00:33:43,071
ඔයාගෙ දුවගෙ වෛද්ය වාර්තා ටික අරගෙන හෙට ඔෆිස් එකට එන්න සර්.
464
00:33:43,151 --> 00:33:44,511
නිසැකවම අපි උදව් කරනවා.
465
00:33:48,391 --> 00:33:50,551
අපි හැම ක්රමයක්ම උත්සහ කරලයි සර් මෙහෙට ආවේ.
466
00:33:50,791 --> 00:33:52,391
පොඩ්ඩක් බලලා ප්ලීස් උදව් කරන්න සර්.
467
00:33:52,591 --> 00:33:55,271
බලන්න අපිට අරමුදල් සපයන වෙබ් අඩවියක් තියෙනවා.
468
00:33:55,311 --> 00:33:57,591
ඒකේ , ඔයාගෙ ප්රස්නේ මොකක්ද ,
469
00:33:57,591 --> 00:34:00,151
කොච්චර ගානක් ආවශ්ය වෙනවද සහ වෛද්ය වාර්තා,
470
00:34:00,191 --> 00:34:03,511
මේ දේවල් එකතු කරලා අප්ලෝඩ් කරන්න ඕනා එච්චර තමා.
471
00:34:03,991 --> 00:34:06,991
ඩේයි කදිර්, මේ ෆේස්බුක් යූටියුබ් තියෙනවනේ ඒ වගේද..?
472
00:34:07,031 --> 00:34:09,591
සර් අද කාලේ උසස්වීම් තමයි සර් හැමදෙයක්ම.
473
00:34:09,711 --> 00:34:13,471
මෙහෙම කලොත් විතරයි ඔයා ඉල්ලන මුදල හරිම වෙලාවට අපිට ලැබෙනේ.
474
00:34:13,511 --> 00:34:15,431
ඒත් ටිකක් වියදම් වෙයි.
475
00:34:16,111 --> 00:34:17,391
ඒක ඔයා තමා කරන්න ඕනා.
476
00:34:17,551 --> 00:34:18,431
කොච්චරක් වියදම් වෙයිද සර්..?
477
00:34:18,431 --> 00:34:21,711
ඔයාවයි ඔයාගෙ දුවවයි දෙන්නවම තියලා වීඩියෝ එකක් අරගන්නවා.
478
00:34:21,711 --> 00:34:24,911
ඒ වීඩියෝ එක අපි හැම මාධ්යජාලයකම පතුරවනවා.
479
00:34:25,631 --> 00:34:27,271
අවම වශයෙන් ලක්ෂයක් වියදම් වෙයි.
480
00:34:27,311 --> 00:34:29,831
ඔයා කැමතියි නම් ක්රියාවලිය ආරම්භ කරමු.
481
00:34:34,191 --> 00:34:35,071
හරිද..?
482
00:34:40,351 --> 00:34:43,551
මගේ නම් කදිරවන් , පලිබෝධ නාෂක ඒකකයේ වැඩ කරන්නේ.
483
00:34:43,711 --> 00:34:47,071
මගේ දුවගෙ නම මගිල් , එයාගෙ වයස අවුරුදු 7 යි.
484
00:34:47,431 --> 00:34:51,031
හොඳට සෙල්ලම් කරගෙන හිටියා , එකපාරටම කලන්තෙ දාලා වැටුනා.
485
00:34:52,791 --> 00:34:54,711
දරුවව හොස්පිට්ල් එකට එක්කගෙන ගිහාම ,
486
00:34:54,791 --> 00:34:57,911
ප්රතිකාර වලට ගොඩක් වියදම් වෙනවයි කියලා කියනවා.
487
00:35:01,191 --> 00:35:02,671
මගෙ ලඟ එච්චර මුදල් නෑ.
488
00:35:02,751 --> 00:35:05,471
මට අනිත් අය වගේ දුවල පැනල වැඩ කරනත් බෑ.
489
00:35:05,511 --> 00:35:07,151
මගේ දුවට අම්මා නැහැ.
490
00:35:07,511 --> 00:35:09,591
මම ඉන්නේ සාමාන්ය නිවාස මණ්ඩලයක.
491
00:35:09,791 --> 00:35:14,591
ඔයාලා හැමෝම එකතු වෙලා මගේ දුවව බේරගන්න උදව් කලොත් මම ගොඩක් සතුටු වෙනවා.
492
00:35:16,831 --> 00:35:18,351
කරුනාකරලා උදව් කරන්න.
493
00:35:47,391 --> 00:35:49,831
එන්න කදිරවන්.
494
00:35:49,991 --> 00:35:51,951
එන්න කිව්වලුනේ සර්.
- ඔයාගෙ වීඩියෝ එක නියමෙටම රීච් වෙලා .
495
00:35:51,991 --> 00:35:53,831
ලක්ෂ 15 ක් එකතු වෙලා තියෙන්නේ.
496
00:35:53,911 --> 00:35:54,831
බලන්න.
497
00:35:57,791 --> 00:36:00,711
සර් ලක්ෂ 70ක් ඕනා එකට කෝටි 15ක් කියලා දාලා තියෙන්නේ ,
498
00:36:01,551 --> 00:36:03,191
ලක්ෂ 85ක් එකතු වෙලා තියෙනවා ..
499
00:36:03,231 --> 00:36:05,031
ඔයා ලක්ෂ 15 යි කියලා කියන්නේ කියනවා.
500
00:36:05,071 --> 00:36:06,111
ඒක උපාය මාර්ගයක්.
501
00:36:06,111 --> 00:36:09,431
මිලියන 15 ක් ඉල්ලුවොත් ඒකෙන් 50%ක් විතරයි අපිට ලැබෙන්නේ.
502
00:36:09,551 --> 00:36:11,511
මේක තමා මිනිස්සුන්ගේ මානසිකත්වය.
503
00:36:11,551 --> 00:36:14,191
ලක්ෂ 15 ක් වෙනුවට ඇයි ලක්ෂ 85 ක් කියලා දාලා තියෙන්නේ...?
504
00:36:14,271 --> 00:36:15,991
අඩ , තව පොඩ්ඩයිනේ තියෙන්නේ...
505
00:36:15,991 --> 00:36:18,871
එ හෙමයි කියල හැමෝම එකතු වෙල දෙන්න පටන් ගන්නවා.
506
00:36:18,951 --> 00:36:21,791
හරියට පාරේ ඉන්න වෙළෙන්දෝ වගේ..
තේරුනාද...?
507
00:36:22,351 --> 00:36:23,511
මොන මොනවදෝ කියනවා.
508
00:36:24,031 --> 00:36:28,111
එකතු කරගත් මුදල් මට දෙන්න පුළුවන් නම් මට රෝහලට...
509
00:36:28,151 --> 00:36:30,471
කදිරවන් එහෙම කරන්න බැහැ කදිරවන්.
510
00:36:31,071 --> 00:36:33,871
මුලු මුදලම එකතු උනොත් විතරයි අපිට එලියට ගන්න පුලුවන්.
511
00:36:33,991 --> 00:36:35,631
බලන්න මෙච්චර කාලයක් බලන් හිටියා.
512
00:36:35,671 --> 00:36:37,431
තව දවස් 2-3ක් බලන් ඉන්න.
513
00:36:37,471 --> 00:36:40,551
මුලු මුදලම අරගෙන ගිහින් රෝහලට ගෙවමු.
514
00:36:40,751 --> 00:36:42,591
හරිද..?
එච්චරයිනේ..
515
00:36:42,631 --> 00:36:44,831
මෙන්න මේ ලියකියවිල්ලේ අත්සන් කරලා යන්න.
516
00:36:53,111 --> 00:36:54,031
හරි.
517
00:36:54,431 --> 00:36:56,231
දවස් 2යි.
කරමු,
518
00:36:56,271 --> 00:36:57,311
සතුටින් යන්න.
519
00:37:00,751 --> 00:37:02,791
ගෞරි.
- මොකද ගොඩක් සතුටින් වගේ...?
520
00:37:03,311 --> 00:37:05,031
ගොඩ කාලයක් උනා ඔයාව මෙහෙම දැකලා.
521
00:37:05,151 --> 00:37:07,431
දරුවගෙ සැත්කමට සල්ලි ලැබෙනවා.
522
00:37:07,591 --> 00:37:08,991
වාව්...නියමයි...
523
00:37:09,031 --> 00:37:10,591
නන්දන් සර්ට තමා ස්තූතිවන්ත වෙන්න ඕනා.
524
00:37:11,191 --> 00:37:13,511
තාත්තා ඔයාව ඉක්මනටම ගෙදරට එක්කගෙන යන්නම්.
525
00:37:13,551 --> 00:37:16,671
තාත්තේ...මම ඔයාට ගොඩක් වද දෙනවද තාත්තේ..?
526
00:37:16,711 --> 00:37:19,631
ඒයී , එහෙම කතා කරන්න හොඳ නෑ දුවේ.
527
00:37:20,391 --> 00:37:22,631
කවුරුත්ම නැතුව තනියම හිටිය තාත්තට ,
528
00:37:23,391 --> 00:37:25,591
දේවදූතියක් වගේ ආවේ ඔයානේ දුවේ.
529
00:37:26,311 --> 00:37:28,031
තාත්තගේ ලෝකෙම ඔයානේ දුවේ.
530
00:37:28,591 --> 00:37:31,551
තාත්තගේ හැම සතුටක්ම මගිල් තමා.
531
00:37:32,391 --> 00:37:34,111
එහෙම කතා කරන්න හොඳ නෑ හරිද..?
532
00:37:34,831 --> 00:37:36,191
හරි තාත්තේ.
533
00:40:30,657 --> 00:40:32,144
මොකද බං පොලිස් වාහනේ තියෙන්නේ..?
534
00:40:36,551 --> 00:40:38,791
මුන්ව නිකංම අතාරින්න හොඳ නෑ.
535
00:40:38,831 --> 00:40:40,111
බ්රදර් මොකද උනේ...?
536
00:40:40,151 --> 00:40:41,231
හොර හැත්ත සර්.
537
00:40:41,271 --> 00:40:43,311
NGO කියන නමින් රෝහල් ප්රතිකාර වලට ,
538
00:40:43,351 --> 00:40:45,671
සල්ලි ගෙවන්න බැරි අයව හම්බෙලා සල්ලි දෙන්නම් කියලා ,
539
00:40:45,671 --> 00:40:48,071
එයාලගෙනුත් සල්ලි ආරගෙන , ඔන්ලයින් ඇඩ් දාලා ,
540
00:40:48,111 --> 00:40:50,391
එකතු උන මුදල විපතට පත් උන අයට නොදී ,
541
00:40:50,431 --> 00:40:52,071
මුලු මුදලම අරගෙන පැනල ගිහිල්ලා.
542
00:40:52,111 --> 00:40:55,031
හතරවෙනි මහලද..?
- ඔව් සර් කෝටි 4 ක්.
543
00:40:55,071 --> 00:40:58,631
මුන්ව විශ්වාස කරලා රෝහල් වල ජීවිතෙත් එක්ක සටන් කරන අයගෙ තත්වෙ ගැන හිතුවාම තමා ගොඩක් දුක සර්.
544
00:40:58,671 --> 00:41:01,151
ශල්යකර්මයක් කරලා මේ කොටස අයින් කලොතින් ,
545
00:41:01,191 --> 00:41:02,711
සම්පූර්ණයෙන්ම හොඳ වෙනවා.
546
00:41:02,951 --> 00:41:05,911
ගොඩක් පරක්කු කරන්න එපා.
එහෙම උනොත් ශල්යකර්මය සංකීර්න වෙන්න පුලුවන්.
547
00:41:06,191 --> 00:41:08,991
නැති අය ඉන්නම හොඳ නෑ කියලා හිතන කණ්ඩායමක් සර්.
548
00:41:09,431 --> 00:41:12,431
කවද්ද තාත්තේ මාව මෙහෙන් එක්කගෙන යන්නේ...?
549
00:41:14,471 --> 00:41:15,951
ඒක උපායක්...!
550
00:41:16,471 --> 00:41:18,871
තාත්තා ඔයාව ඉක්මනටාම ගෙදරට එක්කන් යන්නම්.
551
00:41:18,951 --> 00:41:20,991
ඔයා හොයන හොඳ අය මෙහෙදි ලැබෙන්නේ නෑ.
552
00:41:21,031 --> 00:41:22,631
මොකද එහෙම කවුරුත් මෙහෙ නෑ.
553
00:41:28,351 --> 00:41:31,191
ඔයා හොයන හොඳ අයව නොලැබුන නිසාද දැන් මේ නරක කෙනාව බලන්න ආවේ..?
554
00:41:31,511 --> 00:41:35,431
මෙහෙ හරි වැරදි , යුක්තිය , ධර්මය කියලා මොකුත්ම නෑ.
555
00:41:35,791 --> 00:41:37,391
" අවශ්යතාවය" විතරයි තියෙන්නේ.
556
00:41:38,031 --> 00:41:40,591
අවශ්යතාවයන් අනුවයි මනුශ්යයෙක්ව තෝර ගන්න පෙලඹෙන්නේ.
557
00:41:40,711 --> 00:41:42,191
දැන් ඔයා මගෙ පැත්තෙ ඉන්නවා.
558
00:41:42,871 --> 00:41:44,591
ඔයා කියන කිසිම දෙයක් මට තේරෙන්නේ නෑ.
559
00:41:45,551 --> 00:41:46,991
මගෙ දුවව බේරගන්න ඕනා.
560
00:41:47,271 --> 00:41:49,111
ඒ නිසයි මම ඔයා ඉස්සරහ ඉන්නේ.
561
00:41:49,271 --> 00:41:51,431
බලාපොරොත්තු සුන් උන තැන වල තමා ,
562
00:41:51,511 --> 00:41:53,351
කෙනෙක්ට ධෛර්යමත්ව වැඩ කරන්න පුලුවන්.
563
00:41:53,391 --> 00:41:56,151
මේ හිරගේ ඇතුලේ මොනදේ නොලැබුනත් පත්තරේ ලැබෙනවා.
564
00:41:56,191 --> 00:41:57,751
හැමෝම ප්රවෘත්ති කියවනවා.
565
00:41:57,951 --> 00:42:01,151
ඒත් මම පත්තරේ තියෙන දේවල් එකතු කරනවා.
566
00:42:01,351 --> 00:42:03,591
එහෙම අවුරුදු 7-8ක් තිස්සේ එකතු කරපුවල ,
567
00:42:03,911 --> 00:42:06,831
තනි තනියෙන් තියෙන පුවත් එකතු කරලා බැලුවාම ,
568
00:42:07,031 --> 00:42:08,591
ඒකෙන් කතාවක් හොයාගත්තා.
569
00:42:09,551 --> 00:42:11,711
ඔයාගෙ කතාව වෙනස් කරන තවත් කතාවක්.
570
00:42:12,311 --> 00:42:13,551
රුද්රාගේ කතාව..!
571
00:42:15,551 --> 00:42:18,191
RMR ට්රාන්ස්පෝට්. ආනයනය සහ අපනයනය'
572
00:42:18,231 --> 00:42:19,911
'ඉන්දියාවේ තියෙන ප්රමුඛ පෙළේ සමාගමක්.'
573
00:42:20,111 --> 00:42:22,631
' ඒකේ කළමනාකාර අධ්යක්ෂවරයා තමා රුද්රා.'
574
00:42:23,311 --> 00:42:24,951
"ඒත් මීට අවුරුදු කීපයකට කලින්...
575
00:42:24,991 --> 00:42:28,991
එයාගේ තාත්තා ශිව සුබ්රමනියම් තමා කළමනාකාර අධ්යක්ෂවරයා උනේ.'
576
00:42:30,151 --> 00:42:35,831
ගොඩක් වෙලාවට RMR Transcorp ආයතනය තමා අංක එකේ කම්පැණි එක කියලා පත්තර වල දකින්න ලැබුනා.
577
00:42:37,191 --> 00:42:40,031
දේවා , ශිව සුබ්රමනියම් වැඩට ගත්තු කෙනෙක්.
578
00:42:42,231 --> 00:42:44,911
දේවයි රුද්රයි ආදරේ කරන්න පටන් ගත්තා.
579
00:42:45,511 --> 00:42:48,311
එයාලගෙ ආදරේ ශිව සුබ්රමනියම් පිලිගත්තේ නෑ.
580
00:42:49,871 --> 00:42:51,231
රුද්රා ගොඩක් ශක්තිමත්.
581
00:42:51,271 --> 00:42:53,351
කාටවත් බය නොවී තීරන ගන්නවා.
582
00:42:53,831 --> 00:42:56,271
එහෙම ගත්තු තීරනයක් තමා විවාහයත්.
583
00:42:57,671 --> 00:43:01,471
ඊටපස්සේඑ රුද්රයි , දේවයි තනියෙන් ජීවත් වෙන්න පටන් ගත්තා.
584
00:43:02,791 --> 00:43:04,311
'රුද්රා, ගැබ් ගත්තා.'
585
00:43:07,791 --> 00:43:10,191
'දේවා රුද්රව හොඳට බලාගත්තා.'
586
00:43:12,551 --> 00:43:14,791
දේවා ගැන කොච්චර තරහක් තිබ්බත් ,
587
00:43:14,951 --> 00:43:17,271
දුව ගැබ් ගත්තු කාරනේ දැනගෙන ,
588
00:43:17,431 --> 00:43:19,831
කෙලින්ම ඇයව බලන්න ඇයට ගෙදරට එන්න කිව්වා.
589
00:43:20,551 --> 00:43:24,471
'සිව සුබ්රමනියම් කතා කරපු ගමන්ම , දුවයි බෑනයි ගෙදරට ආවා.'
590
00:43:25,111 --> 00:43:31,631
හොඳින් අහගන්න ශිව සුබ්රමනියම් පිලිගත්තේ එයාගෙ දුවවයි දුවට ලැබෙන්න ඉන්න දරුවවයි විතරයි.
591
00:43:31,751 --> 00:43:33,151
දේවාව නෙමේ.
592
00:43:33,831 --> 00:43:39,431
ශ්රෙයා ඉපදුනාට පස්සේ දේවගෙයි ශිව සුබ්රමණියම්ගෙයි අතර තියෙන හැම ප්රශ්නයක්ම ඉවර වෙයි කියලා දේවා හිතුවත් ,
593
00:43:39,511 --> 00:43:43,791
ශිව සුබ්රමනියම් දේවා ගැන තියෙන තරහ තවත් වැඩියෙන් පෙන්නන්න ගත්තා.
594
00:43:44,791 --> 00:43:46,951
'එදා තමයි කම්පැනියේ
වැටලීමක් කළේ.'
595
00:43:47,271 --> 00:43:49,751
'විදේශ මුදල් හා මත්ද්රව්ය .'
596
00:43:49,871 --> 00:43:53,951
මාධ්යන්හි , පත්තර වල ශිව සුබ්රමනියම්ගෙ නම කැත උනා.
597
00:43:54,631 --> 00:44:00,751
එහෙම්මම එයාලා කාලයක් තිස්සේ පවත්වාගෙන ආව RMR Trancorp's හි නමත් කැත උනා.
598
00:44:02,791 --> 00:44:08,631
මේ නරක නාමයෙන් කොහොමද ගොඩ එන්නේ කියලා නොදැන ශිව සුබ්රමනියම් සියදිවි හානි කරගත්තා.
599
00:44:09,551 --> 00:44:11,951
මේක රුද්රාට ලොකු කම්පණයක් උනා.
600
00:44:12,471 --> 00:44:15,311
පුවත්පත් ,මාධ්ය මේ හැම එකකින්ම ඕනාවට වඩා ප්රශ්න කලා.
601
00:44:16,391 --> 00:44:18,151
එයාලා දේවාවත් අතෑරියේ නෑ.
602
00:44:19,191 --> 00:44:20,991
දේවට ඒක පිරිමහගන්න බැරි උනා.
603
00:44:21,311 --> 00:44:24,751
'දේවා එයාගේ ආත්ම ගෞරවය
රැකගන්න තීරණයක් ගත්තා.'
604
00:44:25,831 --> 00:44:26,951
කොහෙද යන්නේ...?
605
00:44:27,231 --> 00:44:28,791
මමයි ශ්රේයයි මගේ ගෙදරට යනවා.
606
00:44:28,831 --> 00:44:30,191
ඔයාගෙ ගෙදරටද..?
ඇයි...?
607
00:44:30,271 --> 00:44:31,951
තවදුරටත් මගෙ දුව මෙහෙ ඉන්න හොඳ නෑ.
608
00:44:32,711 --> 00:44:33,911
ඒක තමා ඇයි...?
609
00:44:35,431 --> 00:44:37,191
ඔයාලා පොහොසත් අය කියලා විතරයි හිතුවේ.
610
00:44:37,271 --> 00:44:39,751
ඒත් කොහොමද පොහොසත් උනේ කියලා දැනුයි තේරෙන්නේ.
611
00:44:39,911 --> 00:44:43,231
ඔයාලා කරපු පව් වලට ලැබුන උත්තරයක් තමා ඔයාගෙ තාත්තගෙ මේ තීරණේ.
612
00:44:43,271 --> 00:44:45,511
ඒ පව මටයි මගෙ දුවටයි එපා.
613
00:44:45,591 --> 00:44:46,911
වැරදියට කතා කරානවා දේවා.
614
00:44:46,951 --> 00:44:50,511
ඔයාගෙ තාත්තා මෙච්චර වැරදි කරලත් මගෙ දිහා කොච්චර පහත් විදිහට බැලුවද...?
615
00:44:50,991 --> 00:44:54,151
මේ හැමදේම දරාගෙන හිටියේ මගෙ දුව වෙනුවෙන් විතරයි.
616
00:44:54,271 --> 00:44:56,351
ඔයාලගෙ කම්පැණියෙ සිද්ද උන මත්ද්රව්ය ගණුදෙනුවෙ ,
617
00:44:56,551 --> 00:44:58,311
කවුරු කවුරු සම්භන්ද වෙලා ඉන්නවද කියලා මම දන්නේ නෑ.
618
00:44:58,351 --> 00:45:01,631
එයාලා නිසා මගේ දුවගේ ජීවිතේට මොකක් හරි කරදරයක් වෙයි කියලා මට බය හිතෙනවා.
619
00:45:01,671 --> 00:45:04,511
වැරදි කරන්නේ ඔයාලා , අපි ඇයි ලැජ්ජා වෙන්න ඕනා...?
620
00:45:04,871 --> 00:45:07,431
අපි යනවා.
- මොකද මගෙ දුව , මගෙ දුව කියන්නේ..
621
00:45:07,951 --> 00:45:09,271
ශ්රේයා මගේ දුව...!
622
00:45:09,751 --> 00:45:12,471
මගෙත් එක්ක තමා ඉන්නේ.
ඔයා අකමැති නම් එලියට යන්න.
623
00:45:16,311 --> 00:45:18,031
සල්ලිකාරකමින් එහෙම තමා කතා කරන්නේ.
624
00:45:18,231 --> 00:45:19,311
යුක්තිය කියලා එකකුත් තියෙනවා.
625
00:45:19,351 --> 00:45:22,311
උසාවිය කියයි ශ්රෙයා කාත් එක්කද ඉන්නේ කියලා.
626
00:45:22,671 --> 00:45:25,231
දේවා දික් කසාදය ඉල්ලලා උසාවියේ නඩුවක් දැම්මා.
627
00:45:26,991 --> 00:45:29,391
එතකොට තමා රුද්රා කම්පැණියේ MD උනේ...
628
00:45:30,711 --> 00:45:33,751
කම්පැනියෙ තිබ්බ හැම ප්රශ්නයක්ම හරිගස්සවන්න පටන් ගත්තා.
629
00:45:34,711 --> 00:45:36,111
ඒ ප්රශ්න ,
630
00:45:36,391 --> 00:45:38,991
ශ්රෙයා කාගෙ පැත්තෙද කියලා උසාවියේ තිබ්බ ප්රශ්නය ,
631
00:45:39,351 --> 00:45:42,631
මේ හැම දෙයක්ම රුද්රාගේ සෞඛ්යට බලපෑවා.
632
00:45:43,391 --> 00:45:48,271
රුද්රා එක්ක ශ්රෙයා හිටියොත් , ඒක ශ්රෙයාගේ ජීවිතේට අනතුරක් කියල රුද්රා සටන් කරනවා.
633
00:45:48,591 --> 00:45:52,431
ශ්රෙයාට කිසිම කරදරයක් වෙන්න හොඳ නෑ කියලා රුද්රා ආරක්ෂකයෙක් තිබ්බා.
634
00:45:52,871 --> 00:45:55,511
ඔයාව ආරක්ෂකයෙක් විදිහට පත් කරන්න එකම හේතුව ශ්රෙයා.
635
00:45:55,551 --> 00:45:58,311
හරි මැඩම්.
- පැය 24 ම අඔයාගෙ අවධානය ශ්රෙයා මත විතරමයි තියෙන්න ඕනා.
636
00:45:58,351 --> 00:45:59,351
ඒක ගොඩක් වැදගත්.
- හරි මැඩම්.
637
00:45:59,391 --> 00:46:02,031
මේ අයව පහු කරන් ඔයා දැන් ශ්රෙයාව පැහැරගත්තොතින් ,
638
00:46:02,271 --> 00:46:03,791
මගිල්ව බේරගන්න පුලුවන්.
639
00:46:04,871 --> 00:46:06,591
ඒත් අහු උනොත්...
640
00:46:07,471 --> 00:46:09,871
මගේ දුව යම එක්ක සටන් කරනවා.
641
00:46:10,591 --> 00:46:13,831
එයාව බේරගන්න කා එක්ක උනත් සටන් කරනවා.
642
00:47:08,951 --> 00:47:11,391
ඒයි , මෙතන මොකක්ද බං කරන්නේ...?
643
00:47:13,031 --> 00:47:14,511
ඒකම තමා මමත් අහන්නේ..?
644
00:47:14,871 --> 00:47:16,071
උඹ මොනාද බං කරන්නේ..?
645
00:47:20,391 --> 00:47:21,911
මොනාද කරන්න කියන්නේ..?
646
00:47:22,151 --> 00:47:25,151
තියෙන අයගෙන් ඇහුවාම , සල්ලි තියාගෙන නෑ කියනවා.
647
00:47:25,231 --> 00:47:27,911
උදව් කරනවා කියලා විශ්වාස කරාවලා , ඔක්කොම සල්ලි අරගෙන ගියා.
648
00:47:27,951 --> 00:47:29,311
ඔයා දන්නවනේ නේද..?
649
00:47:30,271 --> 00:47:33,191
මට වෙන මගක් තේරෙන්නේ නෑ , මගෙ දුවව බේරගන්න ඕනා.
650
00:47:33,711 --> 00:47:36,111
ඒකට පැහැරගන්න යනවද...?
651
00:47:37,431 --> 00:47:41,071
ඒයි අවුරුදු 7 කට කලින් අනතුරකින් මගෙ කකුල නැති උනා.
652
00:47:41,551 --> 00:47:43,391
එතකොටවත් මම අසරන වෙලා නෑ.
653
00:47:44,151 --> 00:47:48,231
තාත්තෙක් විදිහට මගේ දුවව බේරගන්න බෑනේ කියලා ,
654
00:47:50,111 --> 00:47:53,391
හිතෙනකොට තමයි බං මම අසරන වෙන්නේ.
655
00:47:55,111 --> 00:47:56,991
මම ජීවතුන් අතර නැත්නම් මගේ දුවට අඬන්න පුළුවන්.
656
00:47:59,671 --> 00:48:01,071
මගේ දුව නෑ කියලා,
657
00:48:06,071 --> 00:48:07,391
මම අඬන්නේ නෑ.
658
00:48:08,431 --> 00:48:09,951
මම අඬන්නේ නැහැ.
659
00:48:13,191 --> 00:48:15,551
උඹ පලයන්.
660
00:48:31,551 --> 00:48:34,511
ඩේයි , මම කිව්වනේ නේද මගෙත් එක්ක එන්න එපා කියලා.
661
00:48:35,591 --> 00:48:38,151
ඩේයි මෙච්චර කාලයක් උඹත් එක්කනේ නේද හිටියේ..?
662
00:48:38,231 --> 00:48:39,751
මින් පස්සෙත් උඹත් එක්කම ඉන්නම් බං.
663
00:48:39,871 --> 00:48:41,271
ඇයි මොකටද කියලා අහන්න එපා.
664
00:48:41,431 --> 00:48:43,671
මගිල්ව මටත් වැදගත්.
ඔයා කාර් එක ගන්න.
665
00:49:02,574 --> 00:49:08,608
සිනෙරූ උපසිරැසි අංශය වෙනුවෙන් කරන ලද උපසිරැසි ගැන්වීමක්
666
00:50:21,351 --> 00:50:24,486
තත්වය පරීක්ෂා නොකර නැව්ගත කරන නිසා තමයි කම්පැනි එකට නරක නාමයක් එන්නේ.
667
00:50:24,511 --> 00:50:25,991
ආයෙත් ඒ වැරැද්දම කරන්න බැහැ.
668
00:50:26,031 --> 00:50:29,111
මගෙ අවසරය නැතුව , මගේ අත්සන නැතුව එකම එකක්වත් නැව්ගත කරන්න බෑ.
669
00:50:29,151 --> 00:50:30,631
- හරිද ?
- හරි, මැඩම්.
670
00:50:31,871 --> 00:50:33,711
හේයි...!
671
00:50:33,871 --> 00:50:34,911
අයියයියෝ..!
672
00:50:34,991 --> 00:50:35,871
කැර පොත්තෙක්නේ ,
673
00:50:35,911 --> 00:50:37,711
මොකටද ගොඩ්සිලා කෙනෙක් දැක්කා වගේ කෑගහන්නේ..?
674
00:50:37,791 --> 00:50:40,111
අහමඩ් පළිබෝධ නාශක ඒකකයට කෝල් කරන්න.
- හරි මැඩම්.
675
00:50:40,271 --> 00:50:41,431
කවුද ඔයා..?
- පලිබෝධ නාෂක ඒකකයෙන්.
676
00:50:41,511 --> 00:50:42,671
ඇතුලට යන්න.
- හරි.
677
00:50:49,111 --> 00:50:50,711
පළිබෝධ නාෂක ඒකකයෙන්ද..?
- ඔව්, සර්.
678
00:50:51,271 --> 00:50:52,311
එන්න අපි යමු.
679
00:50:53,231 --> 00:50:55,551
මොකද කියලා දන්නේ නෑ මුලු ඔෆිස් එකේම කැරපොත්තො පිරිලා.
680
00:50:55,591 --> 00:50:56,551
හරිගස්සවන්නම් සර්.
681
00:50:57,271 --> 00:50:59,871
මේක තමයි අපේ මැඩම්ගේ කාමරය එතන ඉඳලම පටන් ගන්න.
682
00:50:59,911 --> 00:51:01,191
- හරි, සර්.
- හරී.
683
00:51:02,791 --> 00:51:05,191
එක්ස්කියුස්මී..
- ඇයි කොරගහන්නේ..?
684
00:51:07,031 --> 00:51:09,071
කෘතිම කකුලක්.
- ඕහ් සමාවෙන්න.
685
00:51:09,111 --> 00:51:09,951
කමක් නෑ සර්.
686
00:51:48,751 --> 00:51:51,071
මැඩම් , ඔයාගේ සෞක්ය වාර්තා බැලුවා.
687
00:51:51,111 --> 00:51:53,711
වෙනදට වඩා ඔයාගෙ හෘද ස්පන්ධනය ටිකක් වැඩි වෙලා.
688
00:51:53,711 --> 00:51:56,711
මේ මෙහෙම්මම ගියොතින් ඔයාට හාට් ඇටෑක් එකක් උනත් එන්න පුලුවන්.
689
00:51:56,751 --> 00:51:58,391
සර් වැඩ කරනකොට ආතතියක් තියෙනවනේ.
690
00:51:58,631 --> 00:52:00,431
එහෙම කියලා BP මැෂින් එකක් දාගෙන මට ඇවිදින්න බෑ.
691
00:52:00,431 --> 00:52:02,111
බීපී මෑෂින් එකත් එක්ක ඇවිදින්න කියලා ඔයාට කියන්නේ නෑ.
692
00:52:02,391 --> 00:52:04,551
මේ ආතතිය වැඩියෙන් දෙන වැඩ ටිකක් මගාරින්න පුලුවන්නේ.
693
00:52:04,591 --> 00:52:07,271
මගෙ කම්පැනි එක තියෙන තත්වෙ උඩ මට කිසිම දෙයක් මගාරින්න බැහැ.
694
00:52:07,311 --> 00:52:08,631
හැමදෙයක්ම මමයි බලාගන්න ඕනා.
695
00:52:08,671 --> 00:52:09,871
වෙන ඔප්ෂන් එකක් තියෙනවා නම් කියන්න.
696
00:52:09,911 --> 00:52:11,631
වෛද්යවරයෙක් විදිහට මම මේක කියන්න හොඳ නෑ.
697
00:52:11,631 --> 00:52:14,071
ඒත් දැන් තියෙන තාක්ෂණයත් එක්ක දෙයක් කරන්න පුලුවන්.
698
00:52:14,431 --> 00:52:16,511
මැඩම් ඔයාගේ අයි වොච් එකේ ,
699
00:52:17,031 --> 00:52:18,991
හෘද ස්පන්දන වේගය සක්රිය කරගන්න..
700
00:52:19,031 --> 00:52:21,031
බැරි වෙලාවත් ඔයාගේ හෘද ස්පන්ධනය වැඩි උනොත් එහෙම ,
701
00:52:21,071 --> 00:52:22,631
හදිසි ආනතුරක් පෙන්නනවා වගේ එලාම් එකක් වදියි.
702
00:52:22,711 --> 00:52:25,951
ඒ වෙලාවට මම දෙන පෙති අරගන්න එච්චර තමා.
703
00:52:26,311 --> 00:52:27,591
හරි..
ස්තූතියි ඩොක්ටර්.
704
00:52:27,631 --> 00:52:29,511
♪ "බාධක බිඳෙන්නේ නැද්ද?" ♪
705
00:52:30,031 --> 00:52:31,951
♪ "බාධක බිඳෙන්නේ නැද්ද?" ♪
706
00:52:32,391 --> 00:52:34,311
♪ "බාධක බිඳෙන්නේ නැද්ද?" ♪
707
00:52:34,751 --> 00:52:36,631
♪ "බාධක බිඳෙන්නේ නැද්ද?" ♪
708
00:52:37,271 --> 00:52:38,991
♪ "බාධක බිඳෙන්නේ නැද්ද?" ♪
709
00:52:39,551 --> 00:52:41,311
♪ "බාධක බිඳෙන්නේ නැද්ද?" ♪
710
00:52:41,991 --> 00:52:43,631
♪ "බාධක බිඳෙන්නේ නැද්ද?" ♪
711
00:52:46,951 --> 00:52:48,231
උසාවියෙන් නියෝගය ඇවිල්ලා මැඩම්.
712
00:52:48,231 --> 00:52:50,951
සතියට දවස් දෙකක් දරුවා එයාගෙ තාත්ත ලඟ ඉන්න ඕනා කියලා කියනවා.
713
00:52:51,031 --> 00:52:52,711
ඇත්තටම ,
- මම බලාපොරොත්තු උන දේම තමා ,
714
00:52:54,671 --> 00:52:57,431
අහමඩ් , ශ්රෙයාව හැම සිකුරාදාවකම ස්කෝලෙන් අරගෙන ,
715
00:52:57,471 --> 00:52:58,911
සඳුදා උදේට ආපහු ස්කෝලෙටම ගෙනල්ලා දාන්න කියන්න.
716
00:52:58,911 --> 00:52:59,431
හරි මැඩම්.
717
00:52:59,471 --> 00:53:00,991
සිකුරාදා හවසට ඔයා ශ්රෙයාව ගන්න යන්න එපා.
718
00:53:01,071 --> 00:53:03,191
සඳුද හවසට කෙලින්ම ස්කෝලෙන් අරගන්න.
719
00:53:03,271 --> 00:53:05,071
ස්කෝලෙටත් දැනුම් දෙන්න.
- දැනුම් දෙන්නම් මැඩම්.
720
00:53:05,111 --> 00:53:07,831
ඒකට කෙරෙන්න ඕනා දේවල් බලාගන්න.
- හරි මැඩම්.
721
00:53:13,551 --> 00:53:16,431
කවද්ද දරුවව පැහැර ගන්නේ කියලා ඇහුවනේ නේද...?
722
00:53:17,231 --> 00:53:18,911
ඒකට වෙලාව ආවා.
- කවද්ද..?
723
00:53:19,311 --> 00:53:22,671
එන සිකුරාදා , දරුවව ස්කොලෙන් පැහැරගන්නයි යන්නේ.
724
00:53:23,751 --> 00:53:24,951
කොහොමද බං කරන්නේ..?
725
00:53:24,991 --> 00:53:27,311
සිකුරාදට දේවා ශ්රෙයාව ගන්න ස්කෝලෙට එනවනේ.
726
00:53:27,351 --> 00:53:30,231
දේවා ස්කොලේට එන්න හොඳ නෑ ඒක ඔයාගෙ වගකීමක්.
727
00:54:01,791 --> 00:54:04,311
යෝ කොහෙද ඕයි යන්නේ..?
ඕයි නවතිනවා.
728
00:54:04,351 --> 00:54:06,511
වාහනේ පාර මැද නවත්තලා කොහෙද ඕයි යන්නේ...?
729
00:54:17,031 --> 00:54:17,871
හෙලෝ..?
730
00:54:17,911 --> 00:54:20,631
හෙලෝ මම දේවා කතා කරන්නේ.. ශ්රෙයාගේ තාත්තා.
- කියන්න සර්.
731
00:54:20,671 --> 00:54:22,751
අද ශ්රෙයාව ස්කෝලෙන් ගන්න මමයි එන්න හිටියේ ඒත් ,.
732
00:54:22,791 --> 00:54:24,751
මගෙ මැනේජර් මනීව එවන්නම් එයා එක්ක එවනවද..?
733
00:54:24,791 --> 00:54:27,791
හරි සර්...
එයා එනකොට හැඳුනුම්පතක් අරගෙන එන්න කියන්න.
734
00:54:38,591 --> 00:54:39,471
මැඩම්...!
735
00:54:40,271 --> 00:54:42,311
කියන්න අහමඩ්.?
- මේ දර්ශන බලන්න.
736
00:54:47,711 --> 00:54:49,511
මේ දර්ශන වල ඉන්න කෙනා කවුද කියලා දන්නේ නෑ.
737
00:54:49,751 --> 00:54:51,871
ඒත් පහුගිය මාසෙ පුරාවටම එයා ඔයාගෙ පස්සෙන් එනවා.
738
00:54:53,391 --> 00:54:55,391
එයාම ඇවිල්ලා ඒසී එකට කැරපොත්තො දාලා.
739
00:54:55,631 --> 00:54:58,311
පස්සේ පළිබෝධ නාෂක ඒකෙන් කියල අපේ ඔෆිස් එකට ඇවිල්ලා ,
740
00:54:58,351 --> 00:55:01,191
එයාම මේ බග් එක ඔයාගෙ මේසෙ යට හයි කරල ගිහිල්ලා තියෙනවා.
741
00:55:06,991 --> 00:55:07,991
ෂිට්...!
742
00:55:08,471 --> 00:55:10,271
හෙලෝ..?
- මොනවද හිතන් ඉන්නේ...?
743
00:55:11,071 --> 00:55:13,751
මම ශ්රෙයාව අද එක්කගෙන යන එක නැවැත්තුවා කියලා,
744
00:55:13,791 --> 00:55:15,151
ඔය දිනුවා කියලද හිතන්නේ..?
745
00:55:15,511 --> 00:55:16,471
මොනවද දොඩවන්නේ..?
746
00:55:16,511 --> 00:55:19,751
නැතුව , කිසිම සම්භන්ධයක් නැතුව වාහනේ ඉස්සරහ වීල් එකක් නැවැතිලා තියෙන්නේ ,
747
00:55:20,071 --> 00:55:21,471
මොකද කියලා බලලා එන ටිකටා ,
748
00:55:21,551 --> 00:55:23,471
රෝද හතරෙම හුලං නෑ.
749
00:55:23,511 --> 00:55:26,511
මට ස්කෝලෙට යන්න නොදි නවත්තන්න , ඔයා කරන වැඩක්නේ නේද රුද්රා..?
750
00:55:27,751 --> 00:55:28,631
හෙලෝ..?
751
00:55:29,311 --> 00:55:30,191
හෙලෝ...!
752
00:55:33,711 --> 00:55:35,511
අහමඩ් එයා මගෙ පස්සෙන් ආවේ නෑ.
753
00:55:35,551 --> 00:55:37,071
ශ්රෙයාගෙ පස්සෙනුයි ඇවිල්ලා තියෙන්නේ.
754
00:55:37,551 --> 00:55:39,431
වාහනේ ගන්න.
ස්කෝලෙට යන්න ඕනා.
755
00:55:45,591 --> 00:55:47,231
දේවා එන්න තව පැයක් යයි.
756
00:55:47,271 --> 00:55:48,631
අපේ සැලැස්මට අනුව...
757
00:55:48,656 --> 00:55:51,151
ශ්රෙයාව මනී කියලා කෙනෙක් එක්කගෙන යන්න එනවා කියල තමා දැනුම් දුන්නේ.
758
00:55:51,191 --> 00:55:53,631
ඔයාට දැන් යන්න පුලුවන්.
බලාගෙන ...යන්න.
759
00:56:46,551 --> 00:56:47,711
- සුභ සන්ද්යාවක්.
- සුබ සන්ධ්යාවක්, සර්.
760
00:56:47,711 --> 00:56:50,111
මගෙ නම මනී , දේවා සර් ලඟ වැඩ කරන්නේ.
761
00:56:50,351 --> 00:56:52,951
එයාගේ දුව ශ්රේයා 4C පන්තියේ ඉගෙනගන්නවා.
762
00:56:53,071 --> 00:56:55,231
එයාව එක්කගෙන එන්න කිව්වා.
- ඔයාගෙ හැඳුනුම්පත දෙන්න.
763
00:57:04,591 --> 00:57:05,511
මෙන්න සර්.
764
00:57:05,791 --> 00:57:07,711
- ශ්රෙයා, 4C..
- හරි, සර්.
765
00:57:08,911 --> 00:57:10,151
ටිකක් ඉන්න සර්.
766
00:57:29,751 --> 00:57:31,391
හෙලෝ..?
- හායි මම රුද්රා.
767
00:57:31,671 --> 00:57:33,511
මම ශ්රේයාගේ අම්මා. පන්තිය 4C.
768
00:57:34,071 --> 00:57:35,351
මම එයාව ගන්න එන ගමන් ඉන්නේ.
769
00:57:35,391 --> 00:57:37,431
කවුරු ඇවිත් කතා කලත් එයාව යවන්න එපා.
770
00:57:37,471 --> 00:57:38,471
ප්ලීස්..
- ෂුවර් මැඩම්.
771
00:57:38,551 --> 00:57:39,991
- ඔව්, ස්තූතියි.
- හරි, මැඩම්.
772
00:58:12,991 --> 00:58:14,471
ඩේයී , ගනින් බං.
773
00:58:15,871 --> 00:58:16,471
කියහන් බං.
774
00:58:16,511 --> 00:58:18,751
ඩේයි කදිර් , රුද්රා කාර් එකෙන් ඇතුලට එනවා බං.
775
00:58:18,791 --> 00:58:20,871
මොනාද බං කියන්නේ..?
- ඩේයි මම දන්නේ නෑ බං.
776
00:59:07,111 --> 00:59:10,551
එක්ස්කියුස්මි...
ඔයාට තමා , නවතින්න.
777
00:59:11,991 --> 00:59:13,231
හෙලෝ...මිස්ටර්..!
778
00:59:37,511 --> 00:59:40,791
සර් මුලු ස්කෝලෙම බැලුවා සර්.
779
00:59:41,191 --> 00:59:42,831
ශ්රේයා නැතිවෙලා සර්.
780
00:59:55,782 --> 01:00:03,439
කවුද ශ්රෙයාව පැහැරගත්තේ...?
781
01:00:45,031 --> 01:00:46,751
ශ්රෙයා ගැන මොනවා හරි කිව්වද..?
- නෑ මැඩම්.
782
01:00:46,791 --> 01:00:48,431
ආයෙත් බොරුම තමා කියන්නේ.
783
01:00:56,631 --> 01:00:58,911
ඔයා ශ්රෙයාව පැහැර ගත්තේ නැත්තන් මේක කවුද එව්වේ..?
784
01:01:06,951 --> 01:01:08,431
මේත් ඔයා නෙමෙයි කියලද කියන්න යන්නේ..?
785
01:01:08,471 --> 01:01:09,511
මැඩම්...
786
01:01:10,631 --> 01:01:12,751
මේ වීඩියෝ එකේ ඉන්නේ මම තමා.
787
01:01:13,271 --> 01:01:15,351
ඔයාගෙ දුවගෙ පස්සෙන් ආවෙත් මම තමා.
788
01:01:15,551 --> 01:01:17,151
ඒත් එයාව මම පැහැරගත්තේ නෑ.
789
01:01:18,471 --> 01:01:19,871
ආයෙ ආයෙ ඇයි බොරු කියන්නේ.?
790
01:01:19,911 --> 01:01:23,031
මම බොරු කියන්නේ නෑ මැඩම් ඇත්ත තමා කතා කරන්නේ.
791
01:01:23,591 --> 01:01:25,711
ඔයාගෙ දුවගෙ පස්සෙන් ගියේ මම තමා.
792
01:01:26,071 --> 01:01:27,871
පැහැරගන්න හිතුවෙත් මම තමා.
793
01:01:28,351 --> 01:01:29,591
ඒත් මම පැහැරගත්තේ නෑ.
794
01:01:30,311 --> 01:01:33,671
ඔය පාර්සල් එකටයි මටයි කිසිම සම්භන්ධයක් නෑ.
795
01:01:33,831 --> 01:01:36,431
මම එවපු කුරියර් එක ඔයාගෙ ගෙදරට ඇවිල්ලා ඇති.
796
01:01:36,471 --> 01:01:37,671
ප්ලීස් චෙක් කරන්න.
797
01:01:39,151 --> 01:01:40,031
හරි මැඩම්.
798
01:01:52,071 --> 01:01:52,911
මැඩම්..!
799
01:01:54,231 --> 01:01:55,911
මේකද...?
- ඔව්.
800
01:01:56,871 --> 01:01:58,151
මේක විවෘත කරන්න.
801
01:02:02,471 --> 01:02:04,551
ඕක ඇතුලෙ ලියුමක් ඇති බලාන්න.
802
01:02:07,111 --> 01:02:10,351
ඔයාගෙ දුව, ශ්රෙයා මගේ
භාරයේ ආරක්ෂිතව ඉන්නවා.
803
01:02:10,391 --> 01:02:14,991
මින් ඉදිරියට එයාගෙ ආරක්ෂාව ඔයාගෙ අතෙයි තියෙන්නේ.
804
01:02:15,271 --> 01:02:20,071
ලක්ෂ 70 ක් මම කියන තැනට කියන වෙලාවට ගෙනල්ලා දුන්නොතින් ,
805
01:02:20,151 --> 01:02:23,071
ඔයාගෙ දුවව පරිස්සමට ආපහු ගෙනල්ලා දෙන්නම්.
806
01:02:23,071 --> 01:02:25,591
පොලිසියට යන්න එපා.
කාලය අපරාදේ..
807
01:02:26,551 --> 01:02:28,391
මේ පාර්සල් එක තමා මම එව්වේ.
808
01:02:28,831 --> 01:02:33,151
මේක ඔයාට බයක් ඇතිවෙන්න කියලා ,
809
01:02:34,031 --> 01:02:36,951
ඒ වෙලාවෙම දරුවට දුකක් දෙන්න හොඳ නෑ කියලා තමාඅ ,
810
01:02:37,591 --> 01:02:42,071
අලුත් ඇඳුමක් අරගෙන , ඕනාවටත් වඩා විෂ්වාසයෙන් කුරියර් එකට කලින් එව්වේ.
811
01:02:50,231 --> 01:02:51,951
ඒයි, මොකද වුණේ, රුද්රා..?
812
01:03:01,431 --> 01:03:02,791
මම ඉල්ලපු තොරතුරු ලැබුනද..?
813
01:03:02,831 --> 01:03:06,551
මගිල් කියලා අවුරුදු 7 ක දරුවෙක් ඔයා කිව්ව හොස්පිට්ල් එකේ හෘදයාබාධයක් කියලා ඇතුලත් වෙලා ඉන්නවා.
814
01:03:06,591 --> 01:03:08,071
ඔපරේෂන් එකට ලක්ෂ 70ක් යනවලු.
815
01:03:08,111 --> 01:03:09,791
පැය 48ක් ඇතුලත ඔපරේෂන් එක නොකලොත් ,
816
01:03:09,831 --> 01:03:11,191
දරුවගෙ ජීවිතේට අනතුරක්ලු.
817
01:03:12,751 --> 01:03:13,951
ඇය වෙනුවෙන් තමයි.
818
01:03:14,391 --> 01:03:17,991
එයාගෙ ජීවිතේ බේරගන්න හිතන් තමා ඔයාගෙ දුවව පැහැරගන්න හිතුවේ.
819
01:03:18,471 --> 01:03:21,551
ඒත් ඊට කලින් වෙන කවුද ඔයාගෙ දුවව පැහැරගෙන ,
820
01:03:21,631 --> 01:03:22,991
මාව විශ්වාස කරන්න මැඩම්.
821
01:03:24,951 --> 01:03:26,631
දැන් උනත් ඔයාව සම්පූර්ණයෙන් විශ්වාස කරන්නේ නෑ.
822
01:03:27,511 --> 01:03:30,631
මගේ දරුවා ඉන්නවා නම් කියන්න , මමම ඔයාට ලක්ෂ 70 ක් දෙන්නම්.
823
01:03:30,671 --> 01:03:33,191
ඒයි , ඔයාට පිස්සුද.?
එයා ලඟ ,
824
01:03:34,911 --> 01:03:38,431
අහමඩ්, රහස් පරීක්ෂක
ස්ටීවන් අමතා හමුවීමක් වෙන් කරන්න.
825
01:03:38,751 --> 01:03:40,031
කාලය නාස්ති කිරීම නතර කරමු.
826
01:03:41,071 --> 01:03:43,471
දැන් උනත් ඔයාගෙ දුවගෙ ජීවිතේ නිසා තමා ඔයාව අතාරින්නේ.
827
01:03:43,551 --> 01:03:44,471
පලයන්.
828
01:03:47,951 --> 01:03:48,951
මැඩම්..!
829
01:03:49,831 --> 01:03:51,031
විනාඩියක්.
830
01:03:54,311 --> 01:03:56,791
ඔයාගෙ දුවව මම හොයලා දුන්නොත් ,
831
01:03:57,391 --> 01:03:59,111
මට ඔයා උදව් කරනවද..?
832
01:04:01,471 --> 01:04:03,551
පැහැරගෙන ලක්ෂ 70ක් ඉල්ලුවත් ,
833
01:04:04,151 --> 01:04:05,911
දෙන්නම් කිව්ව නේද..?
834
01:04:05,951 --> 01:04:09,711
ඔයාගෙ දුව ශ්රෙයාව මම බේරලා දුන්නොත් ,
835
01:04:10,591 --> 01:04:11,911
දෙනවද..?
836
01:04:12,031 --> 01:04:14,311
ඔයාට කොහොමද පුලුවන්...?
- මට පුලුවන්.
837
01:04:14,351 --> 01:04:16,751
මොකද මට මගේ දුවගෙ ජීවිතේ වැදගත්.
838
01:04:16,951 --> 01:04:18,111
අපේ රටේ...
839
01:04:18,511 --> 01:04:21,431
දරුවෙක් අතුරුදහන් වෙලා පැය 72 කට වඩා ගත උනොත් ,
840
01:04:21,471 --> 01:04:23,471
ඊට පස්සේ දරුවව හොයාගන්න එක අමාරුයි.
841
01:04:23,551 --> 01:04:25,711
දැනටමත් පැය 24ක් ගත උනා.
842
01:04:26,071 --> 01:04:29,791
මගේ දුවව බේරගන්නත් , ඔයාගෙ දුවව හොයාගන්නත් ,
843
01:04:30,111 --> 01:04:31,871
පැය 48ක් විතරයි තියෙන්නේ.
844
01:04:31,911 --> 01:04:35,911
RMR පරම්පරාවේ මිණිබිරියව අල්ලන එක සාමාන්ය දෙයක් නෙමේ.
845
01:04:36,271 --> 01:04:39,831
ඔයාගෙ සිකියුරිටි එකෙනුත් එහාට ඔයාගෙ දුවව පැහෑරගන්නවා නම් ,
846
01:04:39,951 --> 01:04:42,471
අඩුම තරමෙ මාසයක්වත් ඒඑ වැඩේම ඉන්න ඕනා.
847
01:04:42,671 --> 01:04:44,751
අඟලින් අඟල පස්සෙන් ඇවිල්ලා ඉන්න ඕනා.
848
01:04:45,031 --> 01:04:50,151
ඔයාගෙ දුවව අල්ලන එකයි , එයාගෙ ජීවිතේ ඇපේට තියෙන එකයි දෙකම එකයි.
849
01:04:54,551 --> 01:04:58,751
මම වගේ හිතන කෙනෙක්ට තමා මේක කරන්න පුලුවන්.
850
01:04:59,111 --> 01:05:02,871
මම එයාව හොයාගෙන ඔයාගෙ දුවව ඔයාගෙ අතට බාර දෙන්නම්.
851
01:05:02,951 --> 01:05:04,911
ඔයා මගෙ දරුවව බේරගන්නවද..?
852
01:05:05,551 --> 01:05:08,271
ඔයා කියන වෙලාවට මගෙ දරුවව අරගෙන ආවොත් ,
853
01:05:08,791 --> 01:05:10,111
ඔයා ඉල්ලන දේ වෙයි.
854
01:05:11,551 --> 01:05:14,751
රුද්රා එයා පිස්සෙක් වගේ මොනවදෝ කියවනවා.
855
01:05:15,031 --> 01:05:16,631
ඔයත් එයා කියන දේ අහන්නේ.
856
01:05:17,951 --> 01:05:19,951
ඔයා සෙල්ලම් කරන්නේ මගෙ දුවගෙ ජීවිතෙත් එක්ක.
857
01:05:19,991 --> 01:05:22,871
පොලීසියට ගියා කියලා මගෙ දුවගෙ ජීවිතේට සහතිකයක් තියෙනවද..?
858
01:05:24,271 --> 01:05:27,911
එයාගෙ දුවව බේරගන්න එයා ලඟ තියෙන අන්තිම අවස්තාව මගෙ දුවව බේරගන්න එක.
859
01:05:28,831 --> 01:05:29,991
මම දන්නවා මම කරන්නේ මොකක්ද කියලා.
860
01:05:30,831 --> 01:05:33,351
මම පැය 48 ක කාලයක් ඔයාට දුන්නේ නෑ , ඔයාගෙ ජීවිතේටයි දුන්නේ.
861
01:05:34,231 --> 01:05:37,631
එයා අපේ පස්සෙන් ආවා වගේ අඩුම තරමෙ පැය 48ක්වත් එයාගෙ පස්සෙන් යන්න.
862
01:05:51,631 --> 01:05:54,191
ඒයි , දැන් මෙහෙට මොකටද එක්කගෙන ආවේ...?
863
01:05:54,271 --> 01:05:56,311
මෙහෙ ඉඳන්නෙ දරුවා අතුරුදහන් උනේ.
864
01:05:56,591 --> 01:05:58,271
මෙතන ඉඳන්ම පටන් ගමු.
865
01:05:58,551 --> 01:06:01,151
7 වෙනි පීරියඩ් එකේ මම පන්තියට යනකොට ශ්රෙයාව පන්තියේ ඉන්නවා දැක්කා.
866
01:06:01,191 --> 01:06:04,231
ඊට පස්සේ PT පීරියඩ් එක.
ළමයි හැමෝම සෙල්ලම් කරන්න ගියා.
867
01:06:04,391 --> 01:06:08,151
සර් කොයිවෙලෙත් සෙල්ලම් කරන්න යන ලමයි බෙල් එක ගහපු ගමන් ආපහු පන්තියට එනවා සර්.
868
01:06:08,231 --> 01:06:10,311
ශ්රෙයා සෙල්ලම් කරනවා අනිත් ලමයිනුත් දැක්කා සර්.
869
01:06:10,311 --> 01:06:12,951
ඒත් ශ්රෙයා විතරක් පන්තියට ආපහු ආවෙම නෑ සර්.
870
01:06:43,791 --> 01:06:46,191
මේ ෆුටේජ් එක දාන්න.
- හරි සර්.
871
01:06:47,751 --> 01:06:49,071
සර් පොඩ්ඩක් බලන්න.
872
01:06:51,551 --> 01:06:52,511
ශ්රෙයා.
873
01:06:54,991 --> 01:06:56,071
අනිත් කැමරාව ,
874
01:07:11,071 --> 01:07:12,911
නගර සභා වාහනේනේ එන්න ඕනා..?
875
01:07:12,951 --> 01:07:16,111
මේ වාහනේ මොකටද ආවේ..?
876
01:07:16,151 --> 01:07:17,071
දන්නේ නැහැ සර්.
877
01:07:17,111 --> 01:07:19,951
මෙච්චර ගාස්තුවක් අරගන්නවා , වාහනයක් ඇතුලට එන යන එක ගැන දන්නේ නැද්ද..?
878
01:07:19,991 --> 01:07:21,031
සමාවෙන්න සර්.
879
01:07:21,711 --> 01:07:23,151
අර පිටවෙන තැන කැමරාව දාන්න.
880
01:07:26,911 --> 01:07:28,991
නවත්තන්න.
- විශාල කරන්න.
881
01:07:30,551 --> 01:07:35,071
ඒයි අර පෙන් ඩ්රයිව් එක දෙන්න.
- මෙන්න.
882
01:07:36,591 --> 01:07:37,711
මේක බලන්න සර්.
883
01:07:39,431 --> 01:07:41,751
ඊලඟ එක පෙන්නන.
ඊලඟ එක.
- හරි සර්.
884
01:07:41,951 --> 01:07:44,071
නවත්තන්න.
RTM.
885
01:07:46,631 --> 01:07:47,831
RTM.
886
01:07:57,871 --> 01:07:59,991
හායි.
- පිළිගන්නවා සර්.
887
01:08:00,591 --> 01:08:01,991
ශෝ රූම් ඒකේ මැනේජර්ව හම්බවෙන්න ඕනා.
- හරි ,සර්.
888
01:08:02,031 --> 01:08:03,751
බයික් එක ගැන පොඩි ප්රශ්න කීපයක් අහන්න තියෙනවා.
889
01:08:04,071 --> 01:08:05,831
මොකක් උනත් අහන්න සර් මම කියන්නම්.
890
01:08:05,871 --> 01:08:08,751
හේයි ඔයත් එක්ක කතා කරන්න බෑ , මැනේජර්ට කතා කරන එයත් එක්කයි කතා කරන්න ඕනා.
891
01:08:08,791 --> 01:08:09,791
එක්කගෙන යන්න.
892
01:08:13,351 --> 01:08:16,071
සර් දෙන්නෙක් බයික් එකක් ගන්න කියලා ඇවිල්ලා.
893
01:08:16,111 --> 01:08:17,391
ඔයාව හම්බවෙන්න ඕනලු.
894
01:08:17,871 --> 01:08:18,951
එන්න කියන්න.
895
01:08:20,471 --> 01:08:22,631
සර් ඔය දෙන්නට මැනේජර් එන්න කිව්වා.
896
01:08:24,751 --> 01:08:27,071
- එක්ස්කියුස්මී.
- ඔව්, ඇතුලට එන්න.
897
01:08:31,071 --> 01:08:31,951
වාඩිවෙන්න.
898
01:08:33,631 --> 01:08:34,911
කකුල , කකුල ටිකක්.
899
01:08:36,191 --> 01:08:37,551
මොන මොඩ්ල් එකෙ බයික් එකක්ද ගන්න යන්නේ...?
900
01:08:37,591 --> 01:08:39,471
බයික් එකක් ගන්න ආවේ නෑ.
- එහෙනම්..?
901
01:08:39,511 --> 01:08:41,431
ඒත් බයික් එකක් ඕනා.
- තේරුනේ නෑ සර්.
902
01:08:41,551 --> 01:08:43,391
සර්...ප්ලීස්.!
903
01:08:44,071 --> 01:08:47,791
අන්නානගර් වල 6 වෙනි මාවතේ අගල්යා කියලා ගනියක් ඉන්නවා.
904
01:08:47,831 --> 01:08:48,751
එයාව පැහරගන්න ඕනා.
905
01:08:48,791 --> 01:08:51,191
For Registration ස්ටිකර් එක ගහපු බයික් එකක් ඕනා සර්.
906
01:08:51,551 --> 01:08:54,631
කවුද බං උඹලා..?
මගෙ ගෑණිව පැහැරගන්න මගෙන්ම බයික් එකක් ඉල්ලන්නේ..?
907
01:08:54,671 --> 01:08:57,471
දැන්මම පොලීසියට කෝල් කරනවාඅ.
- සර් සර් සර් ප්ලීස් ...සමාවෙන්න.
908
01:08:57,591 --> 01:08:59,511
ප්ලීස් ප්ලීස් තියන්නා.
අපි යන්නම්.
909
01:08:59,551 --> 01:09:00,551
සමාවෙන්න සර්.
910
01:09:12,471 --> 01:09:14,271
- දැන් පොලිසියට කතා කරන්න.
- සර්...?
911
01:09:14,311 --> 01:09:16,431
ගන්නවා.
- පොලීසියෙන් ඕනා නෑ සර්.
912
01:09:16,591 --> 01:09:19,231
මොනවද කරන්න ඕනේ කියන්න සර් කාරන්නම්.
- කවුද බං ඒ කොල්ලෝ...?
913
01:09:19,631 --> 01:09:22,151
උන්ටත් අපේ දුවව පැහැරගන්න එකටත් තියෙන සම්භන්ධෙ මොකක්ද...?
914
01:09:22,231 --> 01:09:24,831
මේ බයික් ගන්න ආසා කරන්නේ කෝලෙජ් එකේ ඉන්න කොල්ලො තමයි සර්.
915
01:09:24,871 --> 01:09:28,511
ඒකෙනුත් ගන්න අයට වඩා ගන්න ආසා කරලා ගනන් අහල යන කොල්ලො තමා සර් වැඩි.
916
01:09:28,551 --> 01:09:29,991
එයාලා තමයි සර් අපේ ටාගට් එක.
917
01:09:30,111 --> 01:09:32,791
එයාලට ටෙස්ට් ඩ්රයිව් එකක් යන්න කියලා බයික් එක දෙනවා සර්.
918
01:09:32,911 --> 01:09:36,191
ඒකෙන් අපිට ගැලපෙන කොල්ලන්ව තෝරගෙන අපි කියන වැඩේ හරියට කරන්න කියනවා.
919
01:09:36,231 --> 01:09:38,591
එහෙම කරන අයට අවශ්ය සල්ලිත් දෙනවා.
920
01:09:38,791 --> 01:09:42,431
එයාලත් අපි කියන අයව ෆලෝ කරලා අපිට අවශ්ය තොරතුරු දෙනවා සර්.
921
01:09:42,471 --> 01:09:45,551
මගේ වැඩේ ෂෝ රූම් එකේ ඉන්න කාටවත් සැකයක් නොහිතෙන විදිහට ,
922
01:09:45,631 --> 01:09:49,071
කොල්ලන්ට ටෙස්ට් ඩ්රයිව් එකකට කියලා බයික් දීලා ආපහු අරගන්නා ඒක විතරයි සර්.
923
01:09:49,111 --> 01:09:50,991
මේක කරනවට මට සල්ලි දෙනවා.
924
01:09:50,991 --> 01:09:54,151
කොල්ලන්ට පස්සෙන් යන්න කිව්වේ කාගෙද..?
ඔයාට සල්ලි දෙනේ කවුද..?
925
01:09:54,191 --> 01:09:56,031
සර් ඒක කිව්වොත් මගෙ ජීවිතේටම අනතුරක්.
926
01:09:56,071 --> 01:09:57,551
ඕහ් ජීවිතයද...?
927
01:09:59,191 --> 01:10:00,311
මගුල...,
928
01:10:01,511 --> 01:10:03,631
සර් සර් සර් කියන්නම් සර්.
929
01:10:05,991 --> 01:10:09,631
පූනමල්ලේ BR ළමා සුරැකුම් රෝහලේ ඉන්න වෛද්ය මනෝහර් සර්.
930
01:10:09,751 --> 01:10:10,711
මනෝහර්...!
931
01:10:18,031 --> 01:10:19,871
මොකද සර් බයික් එක ගත්තද?
932
01:10:21,631 --> 01:10:23,271
හොඳට අරගත්තා ඔයාගෙ මැනේජර්.
933
01:10:24,951 --> 01:10:26,911
මොකද , මෙයාලා අරගන්නවා කියලනේ කිව්වේ ,
934
01:10:26,951 --> 01:10:28,711
මැනේජර් අරගත්තා කියන්නේ ,
935
01:10:32,471 --> 01:10:34,511
කියනවා...කියනවා...
936
01:10:35,591 --> 01:10:36,791
කියනවද නැද්ද...?
937
01:10:38,911 --> 01:10:40,471
කියන්නම්...කියන්නම්....
938
01:10:40,991 --> 01:10:42,711
ඩෙයි හොඳ හිතින් කියහන්.
939
01:10:42,831 --> 01:10:44,871
පැහැරගත්තු දරුවව කොහෙද තියලා තියෙන්නේ..?
940
01:10:45,311 --> 01:10:47,591
ඔයා මොන දරුවා ගැන අහනවද කියලා මම දන්නේ නෑ.
941
01:10:48,471 --> 01:10:50,671
ඒත් ඊයෙ වෙනකල් පැහැරගත්තු හැම දරුවෙක්ම ,
942
01:10:50,911 --> 01:10:52,791
මම ටෙස්ට් කරලා නැව්ගත කරන්න යැව්වා.
943
01:10:53,511 --> 01:10:55,151
ඔක්කොම දරුවන් කිව්වේ..?
944
01:10:55,951 --> 01:10:58,191
ලමයි කී දෙනෙක් පැහැරගත්තද...?
945
01:10:58,991 --> 01:11:00,431
මොකටද බං ටෙස්ට් කරන්නේ..?
946
01:11:00,471 --> 01:11:02,631
පැහැරගන්න හැම දරුවෙක්ගෙම මම ලේ පරීක්ෂාවක් කරනවා.
947
01:11:02,791 --> 01:11:04,991
අවයව භද්ධ කරන්න බලන් ඉන්න අයගෙ ලයිස්තු එක්ක ගලපනාවා.
948
01:11:05,031 --> 01:11:08,431
එහෙම ගැලපෙන දරුවන්ට මාම ෆුල් බොඩි චෙකප් එකක් කරනවා.
949
01:11:08,711 --> 01:11:10,751
ඒකෙන් මුලු ශරීරයම බද්ධ කරන්න පුලුවන් අයව ,
950
01:11:10,831 --> 01:11:13,231
නැවෙන් වෙන වෙන රටවලට යවනවා.
951
01:11:13,271 --> 01:11:15,311
එක සැරයක් කන්ටේනර් එක නැව ඇතුලට ගියොතින් ,
952
01:11:16,511 --> 01:11:18,831
ඊට පස්සේ කවුරු හිතුවත් ඒ දරුවන්ව බේරගන්න බැහැ.
953
01:11:20,231 --> 01:11:21,991
කවුද බං මේ දේවල් කරන්න කියන්නේ..?
954
01:11:22,031 --> 01:11:24,831
දොරෙයි...නැව්ගත කරන වැඩ බලාගන්නෙ එයා තමයි.
955
01:11:25,191 --> 01:11:26,671
දැන් ඔය දොරෙයි කොහෙද බං ඉන්නේ..?
956
01:11:27,151 --> 01:11:28,551
කවද්ද ඒ නැව්ගත කරපු එක පිටත් වෙන්නේ..?
957
01:11:28,631 --> 01:11:32,991
නැව්ගත කරන්න පැහැරගත්තු දරුවාන්ව කන්ටේඑනර් වල දාලා යාඩ් එකා තියනවා.
958
01:11:45,471 --> 01:11:47,391
හේයි..දොරේයි දොරෙයි කිව්වේ..?
959
01:11:48,631 --> 01:11:49,831
මෙතන කවුරුත්ම නෑනේ.
960
01:11:50,111 --> 01:11:52,231
සර් මෙහෙ තමා සර් කොහෙ හරි ඇත්තේ.
961
01:11:53,133 --> 01:11:53,222
ප
962
01:11:53,223 --> 01:11:53,311
පර
963
01:11:53,312 --> 01:11:53,400
පරි
964
01:11:53,401 --> 01:11:53,490
පරිව
965
01:11:53,491 --> 01:11:53,579
පරිවර
966
01:11:53,580 --> 01:11:53,669
පරිවර්
967
01:11:53,670 --> 01:11:53,758
පරිවර්ත
968
01:11:53,759 --> 01:11:53,847
පරිවර්තන
969
01:11:53,848 --> 01:11:53,937
පරිවර්තනය
970
01:11:53,938 --> 01:11:54,026
පරිවර්තනය
971
01:11:54,027 --> 01:11:54,115
පරිවර්තනය හ
972
01:11:54,116 --> 01:11:54,205
පරිවර්තනය හා
973
01:11:54,206 --> 01:11:54,294
පරිවර්තනය හා
974
01:11:54,295 --> 01:11:54,384
පරිවර්තනය හා උ
975
01:11:54,385 --> 01:11:54,473
පරිවර්තනය හා උප
976
01:11:54,474 --> 01:11:54,562
පරිවර්තනය හා උපස
977
01:11:54,563 --> 01:11:54,652
පරිවර්තනය හා උපසි
978
01:11:54,653 --> 01:11:54,741
පරිවර්තනය හා උපසිර
979
01:11:54,742 --> 01:11:54,830
පරිවර්තනය හා උපසිරැ
980
01:11:54,831 --> 01:11:54,920
පරිවර්තනය හා උපසිරැස
981
01:11:54,921 --> 01:11:55,009
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි
982
01:11:55,010 --> 01:11:55,099
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි
983
01:11:55,100 --> 01:11:55,188
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ග
984
01:11:55,189 --> 01:11:55,277
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැ
985
01:11:55,278 --> 01:11:55,367
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන
986
01:11:55,368 --> 01:11:55,456
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්
987
01:11:55,457 --> 01:11:55,546
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්ව
988
01:11:55,547 --> 01:11:55,635
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වී
989
01:11:55,636 --> 01:11:55,724
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
990
01:11:55,725 --> 01:11:55,814
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
991
01:11:55,815 --> 01:11:55,903
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
992
01:11:55,904 --> 01:11:55,992
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අ
993
01:11:55,993 --> 01:11:56,082
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශ
994
01:11:56,083 --> 01:11:56,171
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේ
995
01:11:56,172 --> 01:11:56,261
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන
996
01:11:56,262 --> 01:11:56,350
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන්
997
01:11:56,351 --> 01:11:56,439
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන්
998
01:11:56,440 --> 01:11:56,529
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් ම
999
01:11:56,530 --> 01:11:56,618
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මද
1000
01:11:56,619 --> 01:11:56,707
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදු
1001
01:11:56,708 --> 01:11:56,797
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුර
1002
01:11:56,798 --> 01:11:56,886
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරං
1003
01:11:56,887 --> 01:11:56,976
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග
1004
01:11:56,977 --> 01:11:57,065
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග
1005
01:11:57,066 --> 01:11:57,154
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (
1006
01:11:57,155 --> 01:11:57,244
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (ච
1007
01:11:57,245 --> 01:11:57,333
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූ
1008
01:11:57,334 --> 01:11:57,422
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූට
1009
01:11:57,423 --> 01:11:57,512
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටි
1010
01:11:57,513 --> 01:11:57,601
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටිය
1011
01:11:57,602 --> 01:11:57,691
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා
1012
01:11:57,692 --> 01:11:57,780
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
1013
01:11:57,781 --> 01:11:57,869
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
1014
01:11:57,870 --> 01:11:57,959
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
1015
01:11:57,960 --> 01:11:58,048
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
1016
01:11:58,049 --> 01:11:58,137
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W
1017
01:11:58,138 --> 01:11:58,227
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W
1018
01:11:58,228 --> 01:11:58,316
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W
1019
01:11:58,317 --> 01:11:58,406
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W
1020
01:11:58,407 --> 01:11:58,495
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W
1021
01:11:58,496 --> 01:11:58,584
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W
1022
01:11:58,585 --> 01:11:58,674
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W .
1023
01:11:58,675 --> 01:11:58,763
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W .
1024
01:11:58,764 --> 01:11:58,852
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C
1025
01:11:58,853 --> 01:11:58,942
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C
1026
01:11:58,943 --> 01:11:59,031
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I
1027
01:11:59,032 --> 01:11:59,121
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I
1028
01:11:59,122 --> 01:11:59,210
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N
1029
01:11:59,211 --> 01:11:59,299
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N
1030
01:11:59,300 --> 01:11:59,389
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N E
1031
01:11:59,390 --> 01:11:59,478
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N E
1032
01:11:59,479 --> 01:11:59,567
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N E R
1033
01:11:59,568 --> 01:11:59,657
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N E R
1034
01:11:59,658 --> 01:11:59,746
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N E R U
1035
01:11:59,747 --> 01:11:59,836
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N E R U
1036
01:11:59,837 --> 01:11:59,925
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N E R U .
1037
01:11:59,926 --> 01:12:00,014
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N E R U .
1038
01:12:00,015 --> 01:12:00,104
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N E R U . L
1039
01:12:00,105 --> 01:12:00,193
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N E R U . L
1040
01:12:00,194 --> 01:12:00,283
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N E R U . L K
1041
01:12:00,283 --> 01:12:04,490
පරිවර්තනය හා උපසිරැසි ගැන්වීම
අශේන් මදුරංග (චූටියා)
W W W . C I N E R U . L K
1042
01:12:05,677 --> 01:12:10,896
සිනෙරූ උපසිරැසි අංශය වෙනුවෙන් කරන ලද උපසිරැසි ගැන්වීමක්
1043
01:12:18,551 --> 01:12:19,631
හොඳින් නේද..?
1044
01:12:30,071 --> 01:12:30,911
ඉදිරියට එන්න!
1045
01:12:39,991 --> 01:12:41,591
සර් මොනවද සර් වෙන්නෙ මෙතන...?
1046
01:12:41,831 --> 01:12:43,071
හේයි මරහල්ලා බං මුන්ව.
1047
01:13:27,191 --> 01:13:28,271
මචන්..!
1048
01:14:01,991 --> 01:14:02,991
නැගිටපන්..!
1049
01:14:11,111 --> 01:14:12,431
මූ තමා ඒ විශ්වාසවන්ත ද්රෝහියා.
1050
01:14:13,831 --> 01:14:14,831
කියපන්..!
1051
01:14:15,671 --> 01:14:17,231
ලමයි කොහෙද ඉන්නේ කියපන්..?
1052
01:14:17,431 --> 01:14:19,231
හේයි, කියපන්..!
1053
01:14:19,951 --> 01:14:20,911
කියපන්..!
1054
01:14:22,991 --> 01:14:25,511
හේයි කියපන්..!
1055
01:14:26,191 --> 01:14:26,991
කියපන්..!
1056
01:14:35,071 --> 01:14:36,231
ඇයි වෙඩි තිබ්බේ...?
1057
01:14:36,791 --> 01:14:38,671
ලමයි කොහෙද ඉන්නේ කියලා එයා විතරයි දන්නේ.
1058
01:14:38,911 --> 01:14:41,151
මම වෙඩි තිබ්බේ නෑ එයා ඔයාට වෙඩි තියන්නයි ආවේ.
1059
01:14:41,351 --> 01:14:43,671
මම නැවැත්තුවා. මෙහෙම වෙයි කියලා හිතුවේ නෑ.
1060
01:14:45,791 --> 01:14:47,991
මගෙ දරුවා මේ කන්ටේනර් වලින් එකක තමා ඇත්තේ.
1061
01:14:48,071 --> 01:14:50,231
එන්න හොයමු...එන්න...
1062
01:15:42,871 --> 01:15:44,591
එහෙ ඉන්නවද..?
- මොකද උනේ..?
1063
01:15:46,471 --> 01:15:47,471
අපි යමු.
1064
01:16:31,271 --> 01:16:32,951
ශ්රේයාට මුකුත් වෙන්නෑ..
1065
01:16:36,391 --> 01:16:37,831
එයාව හොයාගන්න පුලුවන්.
1066
01:16:38,871 --> 01:16:40,031
හොයාගන්න පුලුවන්.
1067
01:16:55,231 --> 01:16:57,831
මම ඕනාකමින් වෙඩි තිබ්බේ නෑ වෙන මාර්ගායක් නැතුව තමා වෙඩි තිබ්බේ.
1068
01:16:58,031 --> 01:16:59,511
ඔයා ඇයි වෙඩි තිබ්බේ කියලා මම ඇහුවේ නෑ.
1069
01:16:59,591 --> 01:17:00,751
මොකටද එතනට ගියේ...?
1070
01:17:00,791 --> 01:17:02,431
අපේ දුව නැති වෙලා දවස් දෙකක් වෙනවා.
1071
01:17:02,471 --> 01:17:05,511
ඔයා මේ අපරාධකාරයව විශ්වාස කරනවා ඒත් මට ඌව විශ්වාස කරන්න බෑ.
1072
01:17:05,551 --> 01:17:06,991
ඒකයි එයාගෙ පස්සෙන් ගියේ.
1073
01:17:07,071 --> 01:17:09,711
කොහොම හරි මගෙ දුවව ඕනා කියල එයාගෙ පස්සෙන්ම රස්තියාදු උනා.
1074
01:17:10,551 --> 01:17:12,591
යාඩ් එකට ගියාට පස්සේ තමා ඇත්ත දැනගත්තේ.
1075
01:17:12,671 --> 01:17:16,311
මෙච්චර කාලයක් අපේ කම්පැණි එකේ නම යූස් කරලා නීතිවිරෝධී ව්යාපාර කලේ අපේ මැනේඑජර් කියලා.
1076
01:17:16,871 --> 01:17:18,751
ඔව් මැඩම්...එයා කියන්නේ ඇත්ත.
1077
01:17:19,551 --> 01:17:22,391
අපේ කම්පැණි එකේ නම කැත උනේ ඒ මැනේජර් නිසා තමා.
1078
01:17:23,791 --> 01:17:25,351
ඔයාගෙ තාත්තව අපි විශ්වාස කරන්න තිබ්බා.
1079
01:17:25,391 --> 01:17:28,591
එක අතකින් එයාගෙ මරණෙට අපි හැමෝම හේතුවක්.
1080
01:17:38,511 --> 01:17:39,471
රුද්රා...?
1081
01:17:49,911 --> 01:17:50,791
මැඩම්...!
1082
01:17:54,751 --> 01:17:57,471
ඔයාට මෙහෙම ප්රෙශර් එක එන්න හේතුව මම තමා කියලා හිතෙනවා.
1083
01:17:58,471 --> 01:17:59,951
සමාගමට නරාක නමක් ,
1084
01:17:59,991 --> 01:18:01,711
තාත්තත් නැති උනා..,
1085
01:18:02,271 --> 01:18:04,591
මේ කාලේ මම තමයි ඔයාගෙ සහායට ඉන්න ඕනා.
1086
01:18:04,871 --> 01:18:07,831
ඒත් මම නිවුස් වල කිව්ව දේවල් විශ්වාස කරාලා ඔයාව අතෑරල ගියා.
1087
01:18:07,871 --> 01:18:10,391
උසාවියි ,නඩුයි කියලා ඔයාට බල කරලා දුක් දුන්නා.
1088
01:18:10,431 --> 01:18:12,151
එදා මම ඔයාව අතෑරලා නොගිය නම් ,
1089
01:18:12,831 --> 01:18:15,111
අද ශ්රෙයත් අපිත් එක්කම ඉඳීවි.
1090
01:18:17,311 --> 01:18:20,071
මට සමාවෙන්න රුද්රා...
මට සමාවෙන්න රුද්රා...
1091
01:18:20,511 --> 01:18:22,111
මින් පස්සෙ මම ඔයාව දාල යන්නේ නෑ.
1092
01:18:22,471 --> 01:18:25,391
මැඩම් ඔයාව හම්බවෙන්න සහකාර කමිෂනර් ඇවිල්ලා.
1093
01:18:25,471 --> 01:18:27,071
එන්න කියන්න.
- හරි, මැඩම්.
1094
01:18:29,231 --> 01:18:31,591
කදිරවන් පොලීසියෙන් එනකොට ඔයා මෙතන හිටියොත් ,
1095
01:18:31,631 --> 01:18:33,471
ඔයාටයි ඔයාගෙ දුවටයි ප්රශ්නයක්.
1096
01:18:33,951 --> 01:18:35,431
ඔයා පිටත් වෙන්න , මගෙ ප්රශ්නෙ මම බලාගන්නම්.
1097
01:18:35,471 --> 01:18:37,231
නෑ මැඩම් , මගෙ දුව රෝහලේ ,
1098
01:19:21,551 --> 01:19:22,591
එන්න සර්.
1099
01:19:23,511 --> 01:19:25,591
දරුවන්ව බේර ගත්තට ස්තූති කරන්නද..?
1100
01:19:26,791 --> 01:19:28,511
නැත්තන් මිණීමැරුම් නඩුව විමර්ශනය කරන්නද..?
1101
01:19:29,231 --> 01:19:30,711
දෙකම කරන්නනේ ඕනා.
1102
01:19:31,711 --> 01:19:32,791
කියන්න.
1103
01:19:34,271 --> 01:19:37,071
මොකද උනේ..?
- සර් එතන ,
1104
01:19:38,751 --> 01:19:42,551
සර් , මගේ කම්පැණි එකේ නම පාවිච්චි කරලා අපේ මැනෙජර් නීති විරෝධී ව්යාපාර කරල තියෙනවා.
1105
01:19:42,791 --> 01:19:45,391
ඒක මගෙ සැමියයි , ආරක්ෂකයයි හොයාගත්තු නිසා ,
1106
01:19:45,431 --> 01:19:46,751
එයාලව මරන්න උත්සහ කරල තියෙනවා.
1107
01:19:46,791 --> 01:19:50,511
ආත්මාරක්ෂාව වෙනුවෙන් මගේ ආරක්ෂකයා එයාගෙ ලයිසන් තුවක්කුවෙන් වෙඩි තියල තියෙනවා.
1108
01:19:50,511 --> 01:19:51,991
ඔයා අහමඩ්ව එක්කගෙන යන්න.
1109
01:19:52,071 --> 01:19:53,671
ඉතුරු දේවල් මගෙ නීතීඥයා ඇවිල්ලා කතා කරයි.
1110
01:19:58,151 --> 01:20:00,151
එහෙනම් එන්න අහමඩ්
යමු.
1111
01:20:10,111 --> 01:20:11,991
ඔයා කිව්වා වගේමද උනේ..?
1112
01:20:12,271 --> 01:20:13,191
ඔව්.
1113
01:20:15,551 --> 01:20:17,951
ඒක නෙමේ ඔයාගෙ දුව කොහෙද ?
1114
01:20:20,831 --> 01:20:22,071
නෑදෑ කෙනෙක්ගෙ ගෙදරකට ගිහිල්ලා.
1115
01:20:22,471 --> 01:20:24,871
නෑදෑ ගෙදරකට..?
ආවොත් මතක් කලා කියන්න.
1116
01:20:42,751 --> 01:20:44,431
ඔයා පොලීසියෙන් මාව බේරගත්තා ඒක හරි.
1117
01:20:44,471 --> 01:20:46,431
ඒත් ඒසී ට ඇයි ශ්රෙයා ගැන නොකිව්වේ..?
1118
01:20:46,471 --> 01:20:48,431
අපේ වටේට මොකක්ද වෙන්නේ කියලා හොඳින් බලන්න.
1119
01:20:48,831 --> 01:20:51,071
ශ්රෙයාව පැහැරගත්තු කෙනාට මගෙන් මොනවා හරි අවශ්යයි.
1120
01:20:51,111 --> 01:20:53,071
ඒ නිසයි බය කරන්න පැකේජ් එකක් එව්වේ.
1121
01:20:53,151 --> 01:20:54,711
එයාගෙ අවශ්යතාවය මොකක්ද කියලා දැනගත්තොත් තමයි ,
1122
01:20:54,751 --> 01:20:57,671
එයා කවුද මම මොනවද කරන්නේ කියාලා තීරනේ කරන්න පුලුවන්.
1123
01:22:53,351 --> 01:22:54,431
කදිරවන්..!
1124
01:22:56,831 --> 01:22:57,831
කදිරවන්..!
1125
01:23:00,791 --> 01:23:04,511
සර් සල්ලි ගෙවන්න තව පොඩි කාලයක් ඕනා.
1126
01:23:04,671 --> 01:23:06,031
මොකටද වෙලාව ඉල්ලන්නේ..?
1127
01:23:06,071 --> 01:23:07,551
ඔයාගෙ ගිණුම් ඔක්කොම හරි.
1128
01:23:07,751 --> 01:23:09,831
ශල්යකර්මයට අවශ්ය මුදල් ගෙව්වා.
1129
01:23:10,071 --> 01:23:11,671
ගෙව්වද..?
- ඔව්.
1130
01:23:11,951 --> 01:23:12,711
කවුද සර්..?
1131
01:23:12,751 --> 01:23:14,831
RMR සමාගමේ කළමනාකාර අධ්යක්ෂ, රුද්රා.
1132
01:23:14,871 --> 01:23:18,551
ඔයාගෙ දුවගෙ ශල්යකර්මයට අවශ්ය සම්පූර්න මුදල එකම පාරින් ගෙවල ඉවරයක් කලා.
1133
01:23:18,591 --> 01:23:20,111
හෙටම ශල්යකර්මය කරමු.
1134
01:23:20,111 --> 01:23:21,271
සතුටින් ඉන්න.
1135
01:23:36,351 --> 01:23:37,631
දුවේ...
1136
01:23:43,511 --> 01:23:46,271
මගිල්..!
මගිල්..!
1137
01:23:47,871 --> 01:23:51,751
මගේ දුව මෙතන හිටියා , දැන් නැහැනේ.
- දන්නේ නෑ.
1138
01:23:55,591 --> 01:23:59,471
නර්ස් මගෙ දුව මෙතන නිදාගෙන හිටියා , දැන් නැහැ.
1139
01:23:59,591 --> 01:24:00,711
කාමරේ වෙනස් කලාද..?
1140
01:24:00,751 --> 01:24:03,031
දන්නේ නෑ සර්.
දැන් තමයි මාම ඩියුටි එකට ආවේ.
1141
01:24:03,111 --> 01:24:05,831
ඩොක්ටර් එහෙම වෙනස් කරන්න ඇතිද..?
- දන්නේ නෑ සර්.
1142
01:24:06,151 --> 01:24:09,871
ඩියුටි එකේ හිටිය වෙන කවුරුහරි හෙදියක් මගෙ දුවව ,
1143
01:24:09,911 --> 01:24:11,151
මම දැක්කේ නෑ සර්.
1144
01:24:11,751 --> 01:24:12,951
මොකක්ද වෙන්නේ..?
1145
01:24:13,511 --> 01:24:14,791
බ්රදර්..?
- ඔව් සර්.
1146
01:24:14,831 --> 01:24:17,311
අවුරුදු 7 ක දරුවෙක්,මගෙ දුව.
1147
01:24:17,431 --> 01:24:19,191
මේ පැත්තේ මොකක් හරි විවේකාගාරෙකාට යනවා එහෙම දැක්කද..?
1148
01:24:19,231 --> 01:24:21,351
දන්නේ නෑ සර්.
වෙන කාගෙන් හරි අහලා බලන්න සර්.
1149
01:24:35,791 --> 01:24:36,311
ඩොක්ටර්..!
1150
01:24:37,351 --> 01:24:39,991
මගෙ දුව මගිල්...
ඔයත් පරීක්ෂා කලානේ ,
1151
01:24:40,031 --> 01:24:41,271
කාමරෙ නෑ..
1152
01:24:41,351 --> 01:24:43,831
හැමෝගෙන්ම අහලා බැලුවා , කවුරුත්ම දන්නේ නෑ කියනවා.
1153
01:24:43,871 --> 01:24:47,351
මම දන්නේ නෑ..
රෝහල් ගාස්තු ගෙව්වද..?
1154
01:24:48,471 --> 01:24:49,671
ගෙවලා ඉවරයි ඩොක්ටර්.
1155
01:24:50,031 --> 01:24:52,071
කෝකටත් ඔයා රිසෙප්ෂන් එකෙන් අහල බලන්න.
1156
01:24:58,231 --> 01:24:59,511
- මැඩම්.
- ඔව්, සර්.
1157
01:24:59,671 --> 01:25:03,591
මගේ දුව මගිල් , කාමරේ බැලුවා .
එයා නෑනේ.
1158
01:25:03,831 --> 01:25:06,071
හැම තැනකම හොයලාඅ බැලුවා කොහෙවත් නෑ.
1159
01:25:06,151 --> 01:25:07,191
ඔයාලා වෙන කාමරේකට එහෙම මාරු කලාද..?
1160
01:25:07,231 --> 01:25:09,391
සර් කලබල වෙන්න එපා මම පරීක්ෂා කරලා කියන්නම්.
1161
01:25:11,511 --> 01:25:13,391
සර් අපි කිසිම වෝඩ් එකකට මාරු කලේ නෑ.
ඔයා පොඩ්ඩක් ,
1162
01:25:13,431 --> 01:25:16,511
ඔයාලට මම කියන දේ තේරෙනවද නැද්ද..?
1163
01:25:16,631 --> 01:25:18,431
මගේ දුව මගිල් අතුරුදහන්.
1164
01:25:18,431 --> 01:25:21,111
කදිරවන් මොකටද මෙහෙම කෑගහන්නේ...?
1165
01:25:22,191 --> 01:25:24,831
සර් මගෙ දුව මගිල් අතුරුදහන් සර්.
1166
01:25:24,951 --> 01:25:27,031
ඇහුවම හරියට කියන්නේ නෑ.
1167
01:25:27,031 --> 01:25:29,551
අහන්න, හොස්පිටල් එකේ
ලෙඩ්ඩු ගොඩක් ඉන්නවා.
1168
01:25:29,791 --> 01:25:31,871
ඔයාගෙ දුවව විතරක් වෙනම නිරීක්ෂනය කරන්න පුලුවන්ද..?
1169
01:25:31,911 --> 01:25:34,191
ඔයාගෙ දුව නෑ කියනවනේ නේද..?
ඔහොම ඉන්න හොයමු.
1170
01:25:34,231 --> 01:25:35,191
හේයි...!
1171
01:25:36,231 --> 01:25:40,951
කවුරු හරි ඔයාලගෙ රෝහලෙන් ප්රතිකාර ආරගෙන සල්ලි නොගෙවා හිටියොත් එලියට යන්න දෙනවද..?
1172
01:25:41,151 --> 01:25:43,671
එතකොට විතරක් වෙනම නිරීක්ෂණය කරනවනේ නේද...?
1173
01:25:44,591 --> 01:25:47,271
සල්ලි නොදුන්නොත් මලමිණියටවත් එලියට යන්න දෙන්නේ නෑ.
1174
01:25:47,311 --> 01:25:50,151
මුලු මුදලම ගෙවලා මගෙ දුව කොහෙද කියලා ඇහුවාම ,
1175
01:25:50,751 --> 01:25:52,711
හරියට උත්තර දෙන්නේ නැත්තේ..
1176
01:25:53,551 --> 01:25:54,511
හේයි...!
1177
01:25:55,591 --> 01:25:57,911
මගේ දුවට මොනවා හරි උනොත්...
1178
01:26:04,711 --> 01:26:06,511
ඔතන මොකටද බං කෑගහන්නේ..?
1179
01:26:06,751 --> 01:26:08,831
උඹේ දුවව පනපිටින් ඕනා නම් ,
1180
01:26:09,431 --> 01:26:11,751
මම එවන ලොකේෂන් එකට පිටත් වෙලා වරෙන්.
1181
01:26:29,871 --> 01:26:31,151
ඒයි ඉන්නවා.
1182
01:26:36,231 --> 01:26:37,351
දැන් යන්න.
1183
01:26:43,551 --> 01:26:45,391
හේයි, මධන්...!
1184
01:26:47,511 --> 01:26:49,591
කදිර්..
- ගෞරී..?
1185
01:26:50,391 --> 01:26:54,231
ඒයි කදිර් අපි හැමෝවම එකට පැහැරගත්තා බං.
1186
01:26:54,351 --> 01:26:56,071
මගිල් කොහෙද කියලා දන්නේ නෑ බං.
1187
01:27:01,311 --> 01:27:02,231
හෙලෝ...!
1188
01:27:02,271 --> 01:27:04,471
ඔයාගෙ දුවගෙ ශල්යකර්මයට සල්ලි ගෙව්වත් ,
1189
01:27:04,511 --> 01:27:07,871
ශල්යකර්මය පටන් ගන්නත් කලින් දුවව උස්සපු එක කම්පනයක් උනා නේද.?
1190
01:27:07,871 --> 01:27:09,751
ලමයි 24 දෙනෙක් පැහැරගෙන ,
1191
01:27:09,791 --> 01:27:12,191
දවස් 4-5කින් ඩිලිවරි කරන්න ඉන්නකොට ,
1192
01:27:12,231 --> 01:27:14,751
උබ ඇවිල්ලා කන්ටේනර් එක ඇරලා ලමයින්ව බේරගත්තාම ,
1193
01:27:14,791 --> 01:27:16,111
මට කම්පනයක් නැද්ද...?
1194
01:27:16,191 --> 01:27:18,911
ඩේයි උබ නිසා මට කොච්චර පාඩුද දන්නවද..?
1195
01:27:18,951 --> 01:27:20,631
ඒක උබම තමා හරිගස්සවන්න ඕනා.
1196
01:27:20,671 --> 01:27:23,231
දැන් උබ මොකක්ද කරන්නේ , රුද්රාට කෝල් කරන්න.
1197
01:27:23,391 --> 01:27:25,351
ඔයාගෙ දුව ශ්රෙයා මගෙ ලඟ තමා ඉන්නේ ,
1198
01:27:25,391 --> 01:27:26,991
එයාව පන පිටින් ඕනා නම් ,
1199
01:27:26,991 --> 01:27:30,431
කෝටි 10ක් හෙට උදේ 10 ට මම කියන තැනට ඇවිල්ලා දෙන්න කියන්න.
1200
01:27:30,791 --> 01:27:32,071
එයත් දෙයි.
1201
01:27:32,111 --> 01:27:34,911
ඒක මට දීලා උබේ දුවව එක්කගෙන යමන්.
1202
01:27:34,951 --> 01:27:37,791
හෙයි , එයා මාව විශ්වාස කරන්නේ නෑ.
1203
01:27:38,111 --> 01:27:40,911
එයාලා හොඳට දන්නවා එයාගෙ දුව මගෙ ලඟ නැහැයි කියලා.
1204
01:27:41,551 --> 01:27:43,431
ඔයාගෙ ඉස්සරහ ඉන්න මිනිහාට ෆෝන් එක දෙන්න.
1205
01:27:47,071 --> 01:27:48,911
එයාව ඒ කෙල්ල ලඟට එක්කගේන යනවා.
1206
01:27:48,951 --> 01:27:49,951
හරි , අයියේ..!
1207
01:27:51,271 --> 01:27:52,471
ඩේයි , වරෙන්..!
1208
01:28:12,071 --> 01:28:13,071
හේයි...!
1209
01:28:13,511 --> 01:28:16,391
ශ්රෙයා...
- ඒයී... කතා කරන්න.
1210
01:28:19,991 --> 01:28:22,991
දැන් කෝල් කරහන් රුද්රාට.
විශ්වාස කරයි.
1211
01:28:33,871 --> 01:28:34,831
කියන්න කදිරවන්.
1212
01:28:34,871 --> 01:28:39,631
මගෙ දුවගෙ ශල්යකර්මයට සල්ලි දුන්න එකට ගොඩක් ස්තූතියි මැඩම්.
1213
01:28:39,671 --> 01:28:42,271
කමක් නෑ.
- මගෙ දුව ඔයාව බලන්න ඕනා කියලා ආසා කරනවා.
1214
01:28:42,311 --> 01:28:45,271
වෙන දවසක බලමු කදිරවන්.
අද මම හොඳ මානසිකත්වයකින් නෑ.
1215
01:28:45,391 --> 01:28:47,111
එකම එක හායි එකක් කියන්න මැඩම්.
1216
01:28:51,951 --> 01:28:54,031
ශ්රෙයා..!
- දේවා..!
1217
01:28:55,711 --> 01:28:57,391
කදිරවන් ශ්රෙයාව හොයාගෙන ,
1218
01:28:57,551 --> 01:28:59,431
කොහෙද ඉන්නේ කියන්න.
දැන්මම එන්නම්.
1219
01:29:00,431 --> 01:29:01,391
එන්න මැඩම්.
1220
01:29:01,791 --> 01:29:02,791
ඒත් දැන් නෙමේ.
1221
01:29:02,991 --> 01:29:05,791
මොකද ඔයාඅ හිතන සීන් එක මේක නෙමේ.
1222
01:29:06,991 --> 01:29:12,071
කෝටි 10ක් අරගෙන හෙට උදේ 10 ට මම කියනා තැනට ඔයා තනියම එන්න.
1223
01:29:12,151 --> 01:29:16,431
සල්ලි දීලා ඔයාගෙ දුවව එක්කගෙන යන්න.
1224
01:29:16,711 --> 01:29:17,671
මොකක්ද කියන්නේ..?
1225
01:29:17,711 --> 01:29:19,511
පැහැරගත්තේ මමයි කියලා කියන්නේ.
1226
01:29:19,551 --> 01:29:23,631
අහු උන නිසා මේ දවස් දෙකේ ඔයා ලඟ රඟපෑවා.
1227
01:29:24,791 --> 01:29:30,071
කෝටි 10ක් අරගෙන ඇවිල්ලා දුන්නොත් ඔයාගෙ දුවව පණපිටින් දෙන්නම්.
1228
01:29:31,031 --> 01:29:33,351
පොලීසියට යන්න එපා කියලයි කියන්නෙ.
1229
01:29:34,511 --> 01:29:36,471
තේරුනාද මැඩම්...?
- හේයි..!
1230
01:29:38,671 --> 01:29:41,151
මොකද කරන්නේ, රුද්රා?
- පොලීසියට කතා කරනවා.
1231
01:29:41,751 --> 01:29:42,671
ඉඳගන්න.
1232
01:29:43,991 --> 01:29:47,231
එයා එච්චර ධෛර්යමත්ව එයාගෙ ෆෝන් එකෙන්ම කෝල් කරලා තර්ජනය කරනවා කියන්නේ ,
1233
01:29:47,271 --> 01:29:51,151
අපි ටිකක් හිතන්න ඕනා , සන්සුන්ව ඉන්න ඕනා.
1234
01:29:51,311 --> 01:29:53,631
මොකද අපේ ශ්රෙයා එයා ලඟ ඉන්නවා.
1235
01:29:54,191 --> 01:29:56,471
මුලින්ම එයා ඉල්ලපු මුදල දීලා ,
1236
01:29:56,511 --> 01:29:58,431
ශ්රෙයාව පරිස්සමින් එක්කගෙන එන්න ඕනා.
1237
01:29:58,471 --> 01:30:02,391
ඊට පස්සෙ ඌ කොහෙ හිටියත් මමම හොයාගෙන ඌව මරල දානවා.
1238
01:30:02,711 --> 01:30:05,591
මම කියන දේ පොඩ්ඩක් අහන්න,
ප්ලීස්....
1239
01:30:35,191 --> 01:30:37,271
හෙලෝ..
රුද්රා ආවා.
1240
01:30:38,391 --> 01:30:40,511
ඒයී , රුද්රා එනවා බැහැලා යනවා.
1241
01:31:24,831 --> 01:31:26,071
ශ්රෙයා කවද්ද එන්නේ..?
1242
01:31:26,471 --> 01:31:29,231
මම මෙතනින් ආරක්ෂිතව ගියොත් ඔයාගෙ දුව ආරක්ෂිතව එයි.
1243
01:31:29,271 --> 01:31:31,991
මේ මුදල් ඔයාව බේරගනියි කියලා හිතනවද...?
- මගෙ දුවව බේරගන්නවා.
1244
01:31:32,591 --> 01:31:34,351
මේ සල්ලි වලට කාවවත් බේරගන්න බෑ කදිරවන්.
1245
01:31:34,351 --> 01:31:37,271
ඊයෙ වෙනකල් මගෙ ලඟ තිබ්බ ඔයාගෙ ජීවිතේ බේරගත්තේ ඔයාගෙ දුව.
1246
01:31:37,791 --> 01:31:39,951
දැන් ඔයාගෙ ජීවිතේ බේරගන්නේ මගෙ දුව.
1247
01:31:40,671 --> 01:31:41,911
ඔයාගෙ දවස් ගනන් කරගන්න.
1248
01:32:04,471 --> 01:32:06,111
ජේසීබී එක ඇව්යි මෙහෙට එන්නේ..?
1249
01:32:06,151 --> 01:32:08,551
- ඒයි, එයා පැනලා ගියා.
- ඒයි, එයාව අල්ලගන්න...!
1250
01:32:08,631 --> 01:32:10,551
ඒයි වරෙන් වරෙන්
ඒයි, නවතිනවා...
1251
01:32:10,631 --> 01:32:12,151
ඒයි ඉන්නවා.
1252
01:32:12,191 --> 01:32:14,071
ඒයි ඉන්න කිව්වා නේද..?
1253
01:32:14,711 --> 01:32:15,751
ඒයී..!
1254
01:32:44,031 --> 01:32:46,631
සර් කොහෙද සර් මගෙ දරුවා...?
1255
01:32:53,111 --> 01:32:55,511
මම උඹලා කිව්ව හැමදෙයක්ම කලානේ නේද..?
1256
01:32:55,551 --> 01:32:57,551
කියපන් , කොහෙද මගෙ දරුවා.
1257
01:32:58,151 --> 01:33:00,351
මොකක්ද , අපෙන් ඇයි අහන්නේ...?
1258
01:33:00,391 --> 01:33:02,951
අර ඉඳගෙන ඉන්නේ , එයාගෙන් අහන්න.
1259
01:33:12,071 --> 01:33:13,271
සමාවෙයන් කදිර්.
1260
01:33:16,591 --> 01:33:17,951
මම මොනවා කරන්නද කදිර්.
1261
01:33:18,311 --> 01:33:20,911
ඔයා ඔයාගෙ දරුවා වෙනුවෙන් කලා , මම මම වෙනුවෙන් කලා.
1262
01:33:21,431 --> 01:33:22,791
මටත් සල්ලි ඕනනේ.
1263
01:33:23,311 --> 01:33:25,871
රුද්රාගෙ දරුවා කොහෙද කියලා අරහෙ , මෙහෙ කැරකිලා කොහෙ කොහෙදෝ හෙව්වා.
1264
01:33:25,911 --> 01:33:27,831
මගෙ ගැන ඔයාට පොඩිවත් සැකයක් ආවෙ නෑනේ නේද..?
1265
01:33:28,951 --> 01:33:30,271
විශ්වාස කලා.
1266
01:33:32,751 --> 01:33:33,831
උබත් නේද..?
1267
01:33:55,311 --> 01:33:58,551
'RMR Transcorp,
වසර 75ක විශ්වාසය.'
1268
01:33:58,591 --> 01:34:00,871
එ සමාගම මත තියෙන විශ්වාසය නිසා ,
1269
01:34:00,911 --> 01:34:05,351
ඉන්දියාවේ තියෙන කිසිම වරායකා එයාලගෙ කන්ටේනර් චෙක් කරන්නේ නෑ.
1270
01:34:05,391 --> 01:34:08,351
ඒක පාවිච්චි කරලා මුදල් හම්බ කරන්න මගක් හොයාගත්තා.
1271
01:34:10,271 --> 01:34:14,751
ශිව සුබ්රමනියම්ගේ විශ්වාසවන්තම සේවකයෙක් මගෙ කෙනෙක් විදිහට වෙනස් කරගත්තා.
1272
01:34:15,391 --> 01:34:17,551
මත් ද්රව්ය , නීති විරෝධී මුදල්
1273
01:34:17,591 --> 01:34:21,711
ජයවාරම් කරාලා මම නීති විරෝධීව සල්ලි හොයන්න පටන් ගත්තා.
1274
01:34:21,991 --> 01:34:24,751
හැමදෙයක්ම මම හිතුවා වගේම හරියට උනා.
1275
01:34:25,031 --> 01:34:26,391
හදිස්සියේම වැටලීමක්..!
1276
01:34:26,871 --> 01:34:29,311
සමාගම මත තිබ්බ හොඳ නම නැති උනා.
1277
01:34:32,191 --> 01:34:34,871
පත්තරකාරයෝ , මාධ්ය , රුදා
1278
01:34:35,231 --> 01:34:37,271
හැමෝම ප්රශ්න කරන්න පටන් ගත්තා.
1279
01:34:37,511 --> 01:34:40,311
ඒ අවස්තාව මට වාසියක් කරගෙන ,
1280
01:34:40,631 --> 01:34:43,271
ශිව සුබ්රමනියම්ව මමම මරලා ,
1281
01:34:43,311 --> 01:34:45,271
ඒක සියදිවිනසාගැනීමක් විදිහට වෙනස් කලා.
1282
01:34:45,431 --> 01:34:49,111
මගෙ වැරදි වලට එයාව බිල්ලක් කලා.
1283
01:34:49,311 --> 01:34:51,471
සිද්දිය ආරංචි උන රුද්රා කෑගැහුවා.
1284
01:34:51,711 --> 01:34:55,271
වැටිලා හිටිය රුද්රා ආයෙත් නැගිටින්නෙ නැති වෙයි,
1285
01:34:55,551 --> 01:35:00,191
'RMR Transcorp හි මීළඟ කළමනාකාර අධ්යක්ෂවරයා මම තමා කියලා හිතුවා.
1286
01:35:00,911 --> 01:35:04,191
ඒත් රුද්රා තමා
කළමනාකාර අධ්යක්ෂක වුණේ.'
1287
01:35:04,271 --> 01:35:08,071
කම්පැණියෙන් චෙක් නොකර කිසිම කන්ටේනර් එකක් නැව්ගත කරන්න එපා කියලා,
1288
01:35:08,111 --> 01:35:10,271
නීතියක් ගෙනාවා.
1289
01:35:10,751 --> 01:35:13,791
'මට කිසිම නීති විරෝධී
වැඩක් කරන්න බැරි වුණා.'
1290
01:35:14,031 --> 01:35:19,151
අහු උන මත්ද්රව්ය වලයි , මුදල් වලයි වටිනාකම ආපහු දෙන්න ඕනා ප්රෙශර් එක වැඩි වෙන්න ගත්තා..
1291
01:35:19,471 --> 01:35:22,231
ඒක වෙනුවට මට පැවරුමක් දුන්නා.
1292
01:35:22,271 --> 01:35:25,951
ළමයි 25 දෙනෙක් පැහැරගෙන අප්රිකාවට යවන්න ඕනා.
1293
01:35:26,311 --> 01:35:29,191
ඒකට රුද්රාගේ අත්සන ඕනා.
1294
01:35:29,471 --> 01:35:33,111
රුද්රා අත්සන් කරන්න ඕනා නම් , එයාගේ දුර්වලම තැන ,
1295
01:35:33,231 --> 01:35:35,071
'මගේ දුව ශ්රෙයා.'
1296
01:35:35,311 --> 01:35:39,951
ශ්රෙයාව පැහැරගෙන රුද්රාගෙන් අත්සන ගන්න ඕනා කියාලා තීරනේ කලා.
1297
01:35:40,351 --> 01:35:42,031
එතකොට තමයි ඔයාගේ යාළුවා...
1298
01:35:42,191 --> 01:35:46,111
සමාවෙන්න, ඔයාට දැන් ද්රෝහියා මගෙ පැත්තට ආවේ.
1299
01:35:50,351 --> 01:35:51,951
මාව මොකටද හම්බවෙන්න ඕනා කිව්වේ..?
1300
01:35:52,071 --> 01:35:54,031
ඔයාගෙ දුව ශ්රෙයාව පැහැරගන්න යන්නේ.
1301
01:35:55,791 --> 01:35:57,111
මගෙ දුවව පැහැරගන්න යනවද..?
1302
01:35:57,151 --> 01:35:58,951
මොකද බ්රදර් නොදන්නවා වගේ අහන්නේ..?
1303
01:35:58,991 --> 01:36:01,671
රුද්රාට තර්ජනය කරලා සහතිකයට අත්සන ගන්න ඕනා එකට ,
1304
01:36:02,111 --> 01:36:04,191
ඔයා ඔයාගෙ දුවව පැහැරගන්න යනවා.
1305
01:36:04,231 --> 01:36:06,031
කොහොමද, මම කිව්වා හරිද...?
1306
01:36:06,751 --> 01:36:08,471
ඩේයි , මොනාද බං කියන්නේ...?
1307
01:36:08,911 --> 01:36:12,071
බ්රදර් , මෙච්චර ලොකු වැඩක් කරන ඔයාව ,
1308
01:36:12,111 --> 01:36:15,031
කෘමීන්ට බෙහෙත් දාන මම ලේසියෙන්ම හොයාගත්තා.
1309
01:36:15,311 --> 01:36:17,311
මාව මෙහෙම සාමාන්ය විදිහට අතෑරල දැම්මනේ..
1310
01:36:17,511 --> 01:36:19,951
මාව මරනවට වඩා මාඅව ඔයත් එක්ක තියාගන්න.
1311
01:36:19,991 --> 01:36:21,271
ඔයාට ප්රයෝජනවත් වෙයි.
1312
01:36:22,711 --> 01:36:26,471
මගේ යාලුවා කදිරවන් එයාගෙ දුවව බේරගන්න ඔයාගෙ දුවව පැහැරගන ප්ලෑන් කලා.
1313
01:36:26,471 --> 01:36:28,351
එයත් එක්ක හිටියයි කියලා මට කිසිම ප්රයෝජනයක් නෑ.
1314
01:36:28,391 --> 01:36:30,111
මොකද එයා ගොඩක් හොඳ කෙනෙක්.
1315
01:36:30,151 --> 01:36:32,111
එයාගෙන් එහාට ඔයාට ඔයාගෙ දුවව පැහැරගන්නම බෑ.
1316
01:36:32,191 --> 01:36:34,431
ඔයාට කලින් ඔයාගෙ දුවව පැහැරගත්තොත් එහෙම ,
1317
01:36:34,511 --> 01:36:37,351
ඔයා දැම්ම හැම ප්ලෑන් එකක්ම එකින් එක විනාස වෙලා යයි.
1318
01:36:37,631 --> 01:36:40,791
ඒ වෙනුවට එයාගෙ සැලැස්ම ඔයා අභිබවා ගියොත් ,
- තේරුනේ නෑ.
1319
01:36:40,951 --> 01:36:42,271
ශ්රෙයාව අපි පැහැරගමු.
1320
01:36:42,391 --> 01:36:44,311
වරද එයාගෙ පිට දාමු.
1321
01:36:44,351 --> 01:36:49,071
ඒ සාමාන්ය මිනිහව මට වාසි වෙන විදිහට පාවිච්චි කරන්න ඕනා කියලා තීරනේ කලා.
1322
01:36:49,111 --> 01:36:52,031
ඔයාගෙ සැලැස්ම අභිබවා යන්න පටන් ගත්තා.
1323
01:36:52,111 --> 01:36:56,871
මගේ දරුවව පැහැරගන්න වෙලාවයි දවසයි ඔයා බලලා තිබ්බ ,
1324
01:36:56,911 --> 01:36:59,631
දේවා ස්කෝලෙට එන්න හොඳ නෑ , ඒක ඔයාගෙ වගකීමක්.
1325
01:36:59,671 --> 01:37:01,351
ශ්රෙයාව එක්කන් යන්න මම ස්කෝලෙට එන්න හොඳ නෑ.
1326
01:37:01,391 --> 01:37:02,511
ඒක ඔයාගෙ වගකීමක්.
1327
01:37:05,751 --> 01:37:08,271
ඒකේ එක පොඩි නිවැරදිකිරීමක් කලා.
1328
01:37:12,871 --> 01:37:17,671
උඹ ඇතුලට එන්න කලියෙන්ම මගෙ මිනිස්සුන්ව දාලා දරුවව පැහැරගත්තා.
1329
01:37:21,271 --> 01:37:23,831
දැන් යන්න කියන්න කදිරවන්ට ස්කෝලෙට.
1330
01:37:23,951 --> 01:37:25,671
රුද්රා අනිවාරෙන්ම එනවා.
1331
01:37:25,711 --> 01:37:27,191
කදිර්වන් අහු වෙනවා.
1332
01:37:27,671 --> 01:37:31,631
ඒ වෙනකොටත් පැහැරගෙන හිටිය දරුවව පැහැරගන්න ඔයත් ස්කෝලෙට ආවා.
1333
01:37:32,111 --> 01:37:35,511
උඹව අහු කරවන්න රුද්රාවත් ගෙන්නුවා.
1334
01:37:35,551 --> 01:37:37,831
ප්ලෑන් එකට අනුව උඹත් අහු උනා.
1335
01:37:37,871 --> 01:37:39,791
ශ්රෙයත් අපේ භාරයට ආවා.
1336
01:37:45,311 --> 01:37:48,991
මමවත් බාලාපොරොත්තු නොවුන විදිහෙ දෙයක් උඹ කලා.
1337
01:37:49,031 --> 01:37:53,031
මගේ දරුවව උඹ හොයලා දෙනවා කියලා රුද්රාට කිව්වා.
1338
01:37:53,671 --> 01:37:59,151
මට බැරි වෙලාවත් උඹයි මධනුයි එකතු වෙලා සෙල්ලමක් කරනවද කියලා සැක හිතුනා.
1339
01:37:59,351 --> 01:38:01,631
උඹ ගිය හැම තැනකටම මමත් පස්සෙන්ම ආවා.
1340
01:38:02,151 --> 01:38:04,431
මධනුයි උඹයි සෙල්ලමක් කලේ නෑ ,
1341
01:38:04,471 --> 01:38:07,911
ඒත් උඹ මගෙ සෙල්ලම සෙල්ලම් කරන්න පටන් අරන් කියලා තේරුනා.
1342
01:38:07,991 --> 01:38:10,711
මගේ මිනිස්සු එකා එකා හොයාගෙන ,
1343
01:38:11,151 --> 01:38:13,711
උන්ට මගෙ අතින්ම වෙඩි තියන්න සැලැස්වුවා.
1344
01:38:13,751 --> 01:38:15,071
මැනේජර් සර්..එපා සර්
- වෙඩි තියපන් බං.
1345
01:38:15,111 --> 01:38:15,871
වෙඩි තියපන්..!
1346
01:38:16,431 --> 01:38:17,231
වෙඩි තියපන්..!
1347
01:38:17,271 --> 01:38:19,391
සර් එයා අපේ කෙනෙක් සර්.
- වෙඩි තියපන් කියලා කිව්වම ,
1348
01:38:22,711 --> 01:38:24,431
ඒකටත් සමාව දෙන්න පුලුවන් බං ,
1349
01:38:24,671 --> 01:38:29,911
මම පැහැරගත්තු ලමයි 25 දෙනාවම , මටම කියලා බේරගත්තානේ ,
1350
01:38:30,911 --> 01:38:36,391
ඒත් ඒකත් මට වාසි වෙන විදිහට හරවගෙන , රුද්රා එක්ක ආයෙත් එකතු වෙන්න මගක් පාදගත්තා.
1351
01:38:36,911 --> 01:38:39,911
රුද්රා මාව පොලිසියෙන්
බේරගත්තම තමයි මම දැනගත්තේ...
1352
01:38:39,991 --> 01:38:43,111
එයාට මගෙ ගැන තිබ්බේ තරහක් මිසක් වෛරයක් නෙමේ කියලා.
1353
01:38:43,271 --> 01:38:45,431
ළමා ජයවාරම අසාර්තක උන නිසා ,
1354
01:38:45,511 --> 01:38:48,071
ආයෙත් මට තර්ජනේ කරන්න පටන් ගත්තා.
1355
01:38:48,111 --> 01:38:50,151
ඉක්මනටම සල්ලි ආපහු දෙන්න කියලා.
1356
01:38:50,271 --> 01:38:53,311
මගේ ලඟ තිබ්බ එකම වත්කම මගේ දුව ශ්රේයා.
1357
01:38:53,471 --> 01:38:56,311
රුද්රාට මගෙ ගැන තියෙන විශ්වාසෙත් අඩු වෙන්න හොඳ නෑ ,
1358
01:38:56,671 --> 01:38:58,191
මට සල්ලිත් ඕනා.
1359
01:38:58,231 --> 01:39:01,151
එකට කෙනෙක් ඕනා උනා.
ඒ තමා උඹ.
1360
01:39:01,271 --> 01:39:04,791
උඹේ දුවව පැහැරගෙන , උඹව මගෙ තැනට ගෙන්නවලා ,
1361
01:39:04,831 --> 01:39:07,911
මගේ බිරිඳට කෝල් කරවලා මුදල් ඉල්ලවන්න තිබ්බා.
1362
01:39:16,311 --> 01:39:17,431
තාත්තේ..
1363
01:39:18,071 --> 01:39:21,551
උඹෙ සැලැස්ම අභිබවා ගිහිල්ලා උඹව නරාක එකෙකුත් ,
1364
01:39:21,591 --> 01:39:23,991
මාව හොඳ එකෙකුත් විදිහට වෙනස් කරගත්තා.
1365
01:39:24,391 --> 01:39:28,031
එයි , මොකද බං කතන්දර අහගෙන ඉන්නේ..?
1366
01:39:29,711 --> 01:39:33,191
මෙතන ඉන්න කිසිම කෙනෙක් පණ පිටි එලියට යන්න හොඳ නෑ.
1367
01:39:35,511 --> 01:39:36,951
මූත් එක්ක.
1368
01:39:41,631 --> 01:39:45,831
හැමදේම ඉවර උනාම මූ මාව මාරයි කියලා උඹ ඇයි සැක නොකලේ..?
1369
01:39:46,591 --> 01:39:48,071
විශ්වාස කළා නේද...?
1370
01:39:53,071 --> 01:39:54,191
තාත්තේ..!
1371
01:39:57,471 --> 01:40:00,071
බේබී...බේබී කලබල වෙන්න එපා..!
1372
01:40:00,151 --> 01:40:01,871
මේ කවුරුත් ඔයාට මොකුත්ම කරන්නේ නෑ.
1373
01:40:04,191 --> 01:40:06,791
බේබි ඔයා හොඳින්ද..?
තාත්තා ඔයාව බේරගන්නයි මෙහෙට ආවේ.
1374
01:40:06,831 --> 01:40:08,111
බොරු කියනවා තාත්තේ ඔයා.
1375
01:40:08,191 --> 01:40:10,271
ඔයා කතා කරපු හැමදේම මට ඇහුණා.
1376
01:40:10,311 --> 01:40:11,431
ඔයා නරකයි..!
1377
01:40:12,231 --> 01:40:14,071
අනිවාරෙන්ම අම්මට කියනවා.
1378
01:40:14,911 --> 01:40:17,671
කොහොමද කියන්නේ බේබි..?
කියන්න හොඳ නෑ.
1379
01:40:18,031 --> 01:40:19,311
කියන්න හොඳ නෑ.
1380
01:40:19,991 --> 01:40:20,991
එක්කගෙන පලයන්.
1381
01:40:24,151 --> 01:40:28,511
හෙට උදේ , මගේ දුව ශ්රෙයාගේ මිණිය ,
1382
01:40:28,591 --> 01:40:30,711
මගේ ගෙදර දොරකොඩ තියේවි.
1383
01:40:31,751 --> 01:40:34,511
මමයි රුද්රායි විලාප දෙයි.
1384
01:40:34,551 --> 01:40:41,991
ඒ විලාපය අතරින් , සල්ලිත් අරගෙන දරුවවත් මැරුව එකට රුද්රාගෙ හිතේ උබ ගැන මරන්න තරම් තරහක් ඇති වෙයි.
1385
01:40:42,031 --> 01:40:44,631
ජීවිත කාලෙ පුරාවටම රුද්රා උඹව හොයාගෙනම ඉඳීවි.
1386
01:40:44,831 --> 01:40:48,191
මමත් සැනසීමෙන් ඔෆිස් එකේ හැමදෙයක්ම බලාගන්නවා.
1387
01:40:48,711 --> 01:40:52,711
RMR සමාගමේ නව කළමනාකාර අධ්යක්ෂවරයා මින් පස්සෙ මම තමයි.
1388
01:40:53,591 --> 01:40:57,631
හෙට ඉඳලා මම හිතපු හැමදෙයක්ම සිද්ධ වෙන්න යන්නේ..
1389
01:40:58,391 --> 01:41:02,031
ඒත් මගේ දුව...
1390
01:41:02,111 --> 01:41:04,831
මගෙ අතින්ම මරන තැනට අරගෙන ආවනේ නේද ,
1391
01:41:04,911 --> 01:41:06,031
හේයි...!
1392
01:41:09,271 --> 01:41:10,391
මැරියන්...!
1393
01:41:31,391 --> 01:41:33,311
ඩේයි කොහෙද බං ඌ..?
- දන්නේ නෑ සර්.
1394
01:41:33,591 --> 01:41:34,631
හොයපල්ලා..
1395
01:41:59,871 --> 01:42:02,591
හේයී..!
මරපල්ලා ඌව..
1396
01:42:03,751 --> 01:42:04,911
ඒයී..!
1397
01:43:26,831 --> 01:43:28,151
තාත්තේ...!
1398
01:44:09,511 --> 01:44:10,671
වරෙන්..!
1399
01:44:14,311 --> 01:44:15,551
තාත්තේ...!
1400
01:44:22,591 --> 01:44:23,751
වරෙන්...!
1401
01:44:26,431 --> 01:44:30,711
කොහොම උනත් එක කකුලක් තියාගෙන හොඳට තමා බං සටන් කරන්නේ.
1402
01:44:31,911 --> 01:44:32,951
දැන් වරෙන්.
1403
01:44:37,431 --> 01:44:38,391
වරෙන්..!
1404
01:44:44,711 --> 01:44:45,991
තාත්තේ..!
1405
01:44:54,831 --> 01:44:55,791
වරෙන්..!
1406
01:45:27,671 --> 01:45:29,151
තාත්තේ..!
1407
01:45:35,351 --> 01:45:36,551
තාත්තේ..!
1408
01:45:55,031 --> 01:45:58,151
ඩේයි ,මැරෙන්න කලින් ,
1409
01:45:58,751 --> 01:46:02,911
උඹ මොකටද මැරෙන්නේ කියල දැනගෙන මැරියන් බං.
1410
01:46:05,431 --> 01:46:08,271
තුවක්කුව මගේ අතේනේ බං තියෙන්නේ.
මම කොහොමද මැරෙන්නේ..?
1411
01:46:09,631 --> 01:46:13,631
මගේ තාත්තා කියලා ශ්රෙයාගෙ පස්සෙන් යන්න පටන් ගත්තු පලවෙනි දවසෙම දැනගත්තා.
1412
01:46:14,031 --> 01:46:17,351
ශ්රෙයාගෙ පස්සෙන් එන්නේ මම විතරක් නෙමේ කියලා..
1413
01:46:21,111 --> 01:46:24,031
මධන්ට ඒ කොල්ලන්ගෙ පස්සෙන් යන්න කිව්වා.
1414
01:46:24,071 --> 01:46:26,871
ඒ කොල්ලෝ RTM එකේ මැනේජර් ලඟටයි ,
1415
01:46:26,951 --> 01:46:30,511
RTM මැනේජර් උඹ ලඟටයි අපිව ගෙනල්ලා දැම්මා.
1416
01:46:31,191 --> 01:46:33,871
කදිර් ඒ කොල්ලන්ව පස්සෙන් යවලා තියෙන්නේ දේවා..
1417
01:46:34,031 --> 01:46:35,951
මධන් කියනකොට මම විශ්වාස කලේ නෑ.
1418
01:46:35,991 --> 01:46:38,791
මොකද මගෙ තාත්තා උඹ වීරයෙක් කියලා කිව්වා.
1419
01:46:39,231 --> 01:46:41,351
ඒත් මමම මගෙ ඇස් වලින් දැක්කා.
1420
01:46:42,911 --> 01:46:45,311
ඔයා කිව්ව කතාවේ දේවා තමා වීරයා.
1421
01:46:46,671 --> 01:46:48,711
ඒත් ඇත්තටම දේවා තමයි දුෂ්ටයා.
1422
01:46:48,751 --> 01:46:50,391
එහෙනම් දේවගෙන් සෙල්ලම පටන් ගන්න.
1423
01:46:50,431 --> 01:46:52,671
එවෙලෙයි පටන් ගත්තේ බං මගෙ සෙල්ලම.
1424
01:46:52,951 --> 01:46:57,951
මගෙ යාලුවව උඹ ලඟට එවලා , මගෙ සැලැස්ම ඇතුලට උබව ගෙන්නගත්තා.
1425
01:46:57,991 --> 01:47:00,511
උඹත් අපේ සැලැස්ම ලේසි කලා.
1426
01:47:00,551 --> 01:47:02,111
දේවා ඉස්කෝලෙට එද්දි...
1427
01:47:02,151 --> 01:47:04,391
එයාගෙ කාර් එක බ්ලොක් කරන එක විතරක් අපේ සැලැස්ම නෙමේ.
1428
01:47:04,391 --> 01:47:09,271
උඹ දේවා ලඟට ගිහින් ශ්රෙයාව ස්කෝලෙ ඇරෙද්දි අපි උස්සන්න යනවා කියලා කියන්න.
1429
01:47:09,311 --> 01:47:15,591
ඒත් ඊට කලියෙන් ශ්රෙයාව PT පීරියඩ් එකේදිම පැහැරගන්න එක තමා අපේ සැලැස්ම.
1430
01:47:16,311 --> 01:47:18,351
උඹත් ශ්රෙයාව පැහැරගෙන ,
1431
01:47:18,431 --> 01:47:22,071
මම ගිහින් ස්කෝලෙදි අහු වෙයි කියලා උඹ හිතුවා.
1432
01:47:23,911 --> 01:47:27,551
ඒත් අහුවෙන්නම තමා බං මම ස්කෝලෙ ඇතුලට ගියේ..
1433
01:47:28,031 --> 01:47:33,391
මේ කුරියර් එක මම රුද්රාට අහු වෙන්න කලින්ම එයාගෙ ගෙදරට ඩිලිවර් වෙන්න ඕනා.
1434
01:47:33,431 --> 01:47:35,631
ඒ වගේම මම අහුවුණාට පස්සේ...
1435
01:47:35,991 --> 01:47:40,031
ශ්රෙයාගෙ වගේ මේ ඇඳුම දේවගේ කට්ටිය ලව්වා රුද්රාගෙ ගෙදරට දාන්න ඕනා.
1436
01:47:40,231 --> 01:47:44,151
එතකොට තමා රුද්රා අපි පැහැරගත්තේ නෑ කියලා පැහැදිලිවම විශ්වාස කරන්නේ.
1437
01:47:45,871 --> 01:47:50,471
ශ්රෙයාගේ ඇඳුම තියලා මම රුද්රාව කෆියුස් කලා.
1438
01:47:51,191 --> 01:47:53,511
රුද්රා කලබල උනා.
1439
01:47:53,871 --> 01:47:57,471
එයාගෙ කලබලේ මට වාසියක් කාරගත්තා.
1440
01:47:58,831 --> 01:48:00,951
මැඩම්...විනාඩියක්...!
1441
01:48:02,191 --> 01:48:07,271
මටම උඹේ දුව ශ්රෙයාව හොයන්න කියයි කියලා උබ බලාපොරොත්තු උනේ නෑනේ නේද..?
1442
01:48:07,871 --> 01:48:09,791
ඒත් මම බලාපොරොත්තු උනා බං.
1443
01:48:10,911 --> 01:48:14,591
උඹවයි උඹේ කට්ටියවයි රුද්රාට අහු කරලා දෙන්න තමයි බං ,
1444
01:48:14,631 --> 01:48:18,351
මොකුත්ම දන්නේ නෑ වගේ ස්කොලෙන් පටන් අරන් හොයන්න ගත්තේ.
1445
01:48:18,711 --> 01:48:21,031
ඊට පස්සේ උන හැම දෙයක්ම ,
1446
01:48:21,191 --> 01:48:25,431
අඟලෙන් අඟල රුද්රාගේ ආරක්ෂකයා රුද්රාට දැනුම් දෙන්න පටන් ගත්ත.
1447
01:48:25,711 --> 01:48:29,151
උඹේ අතින්ම උඹේ මිනිස්සුන්ව මැරෙව්වා.
1448
01:48:29,351 --> 01:48:33,511
උඹ පැහැරගත්තු ලමයින්ව උඹේ අතින්ම බේරත් ගත්තා.
1449
01:48:33,631 --> 01:48:37,471
මේකෙන් උඹ අහුවෙයි , උඹේ කතාව ඉවරයි කියලා හිතුවා.
1450
01:48:37,551 --> 01:48:43,311
ඒත් ඊලඟ දවසේ උඹ අඬලා නාඩගමක් නැටුවනේ ඒක මටම පුදුමයක් උනා.
1451
01:48:43,871 --> 01:48:48,071
ඒකෙන් රුද්රා විතරක් නෙමේ මමත් ෂොක් උනා.
1452
01:48:48,871 --> 01:48:52,431
කොහොමහරි පළිය ගන්න මාව හොයන් එනවා කියලා මම දන්නවා.
1453
01:48:52,711 --> 01:48:58,551
ඒත් ඒ වෙනකොටත් ජීවිතෙත් එක්ක සටන් කරන මගෙ දුවව පැහැරගනියි කියලා මම දැනන් හිටියේ නෑ.
1454
01:48:58,871 --> 01:49:01,751
මාව තියලා උඹේ වැඩ කරගන්න පටන් ගත්තා.
1455
01:49:02,951 --> 01:49:05,991
රුද්රාගෙන් සල්ලි ගන්නත් සැලැස්සුවා.
1456
01:49:15,871 --> 01:49:18,751
උඹගෙ මිනිස්සු මම පැනලා දුවනවා කියලා හිතුවා.
1457
01:49:18,791 --> 01:49:23,671
උබ පැනලා යන්න හොඳ නෑ කියලා තමා බං මම දිව්වේ.
1458
01:49:24,271 --> 01:49:25,951
හෘද ස්පන්දනය වේගයෙන් ගැහෙන්න ගත්තා.
1459
01:49:27,191 --> 01:49:29,231
රුද්රාගේ ෆෝන් එකට මැසේජ් එක ගියා.
1460
01:49:30,511 --> 01:49:33,071
ඔරලෝසුව බැඳගෙනත් නෑ,
හෘද ස්පන්දනය කොහොමද පෙන්නන්නෙ..?
1461
01:49:33,271 --> 01:49:34,551
එතකොට ඔරලෝසුව කාගෙ ලඟද ඇත්තේ..?
1462
01:49:34,631 --> 01:49:37,751
මේ වෙනකොට රුද්රා වොච් එක ට්රැක් කරලා ඇති.
1463
01:49:37,751 --> 01:49:41,471
උඹේ මිනිස්සු මාව අල්ලගෙන මෙහට අරගෙන ආවා.
1464
01:49:41,471 --> 01:49:44,391
දේවා මගෙත් එක්ක කතා කරන එක , එයාගෙ දුව ශ්රෙයා අහගෙන ඉන්න ඕනා.
1465
01:49:44,671 --> 01:49:47,911
ඒකට එයාට සිහිය එන්න කලියෙන්ම ගැට ලෙහලා දාන්න.
1466
01:49:48,391 --> 01:49:50,751
'RMR සමාගමේ නව කළමනාකාර අධ්යක්ෂ.'
1467
01:49:50,791 --> 01:49:55,111
උඹගෙ දුව විතරයි උඹ කතා කරපු දේවල් අහන් හිටියේ කියල හිතුවනේ බං ,
1468
01:49:57,471 --> 01:50:01,191
ඒත් රුද්රාටත් අහන්න සැලැස්සුවා.
1469
01:50:01,271 --> 01:50:04,071
ඔයාගේ අයි වොච් එකේ හඬ ඔයාගෙ ෆෝන් එකෙන් අහන්න.
1470
01:50:05,311 --> 01:50:11,791
උඹ කවුද මොන මොනවා කලාද කියන හැමදෙයක්ම දැන් රුද්රා දන්නවා.
1471
01:50:12,471 --> 01:50:13,631
මොකක්ද කිව්වේ...?
1472
01:50:13,951 --> 01:50:17,991
මගේ සැලැස්ම උඹ අභිබවා ගියාද..?
1473
01:50:22,631 --> 01:50:26,151
උඹව අභිබවා යවන එකමයි බං මගෙ සැලැස්මම.
1474
01:50:26,471 --> 01:50:28,951
මගේ ගණනය කිරීම නිවැරදි නම්...
1475
01:50:29,071 --> 01:50:31,631
රුද්රා මේ වෙනකොට ඇවිල්ලා ඉන්න ඕනා ,
1476
01:50:31,671 --> 01:50:35,351
මම තියපු තුවක්කුව එයා අරගෙන තියෙන්න ඕනා.
1477
01:50:35,991 --> 01:50:41,471
උඹ වගේ තාත්තෙක් ජීවතුන් අතර ඉන්නවත් හොඳ නෑ.
1478
01:50:44,031 --> 01:50:45,271
මැරියන් බං..!
1479
01:51:10,159 --> 01:51:13,848
මාස කිහිපයකට පසු
1480
01:51:18,871 --> 01:51:19,871
කොහොමද බං...?
1481
01:51:21,911 --> 01:51:22,791
හොඳින් ඉන්නවා බං.
1482
01:51:23,111 --> 01:51:25,191
මගිල්ගේ ඉගෙනීම් කටයුතු වලටයි උඹ චෙන්නායි ආවේ.
1483
01:51:25,431 --> 01:51:27,791
මේ ප්රශ්නෙන් පස්සේ උපන් ගමට ආවා.
1484
01:51:28,031 --> 01:51:29,591
එතකොට මගිල්ගේ ඉගෙනීම...?
1485
01:51:31,191 --> 01:51:33,671
මට මගිල්ගේ සතුට තමා බං වැදගත්.
1486
01:51:34,791 --> 01:51:36,191
උඹ කියන එකත් හරි තමා ,
1487
01:51:38,391 --> 01:51:40,791
අපි මේ ප්රශ්නෙන් සම්පූර්ණයෙන්ම ගැලවුනාද...?
1488
01:51:43,631 --> 01:51:44,431
නෑ..!
1489
01:51:45,551 --> 01:51:51,591
කවදා හරි දවසක අර AC රුද්රාගේ හස්බන්ගේ මිණිය හාරලා උඩට ගන්නවා.
1490
01:52:18,631 --> 01:52:20,711
මිණිය හොයාගත්තත් අනිවාරෙන්ම අපි අහුවෙන්නේ නෑ.
1491
01:52:20,871 --> 01:52:22,231
රුද්ර තමයි අහුවෙන්නෙ.
1492
01:52:22,791 --> 01:52:24,351
රුද්රා අපිව අහු කරයිද..?
1493
01:52:26,111 --> 01:52:29,751
මගේ දුවව පණ පිටින් ආපහු දුන්නේ රුද්රා මැඩම් තමා.
1494
01:52:30,951 --> 01:52:32,271
එයා අහුවෙන්නේ නෑ.
1495
01:52:32,631 --> 01:52:34,111
අහුවෙන්නත් ඉඩ දෙන්නේ නෑ.
1496
01:52:34,631 --> 01:52:39,471
දේවාගේ ඝාතන නඩුවේදී රුද්රාව අල්ලන්න ඕනා නම් මුලින්ම මාව පහු කරලා ඉන්න ඕනා.
1497
01:52:41,071 --> 01:52:44,831
ඒකට තමා , එක ඉඟියක් අතෑරලා ආවේ..
1498
01:52:47,351 --> 01:52:49,551
මොනවද බං කියන්නේ..?
මොකුත්ම තේරෙන්නේ නෑනේ..
1499
01:52:54,831 --> 01:52:57,551
මේ කතාව තවමත් ඉවර නෑ...
1500
01:52:58,369 --> 01:53:08,256
විදේශීය කතා මාලා හා නවතම චිත්රපටි උපසිරැසි සඳහා පිවිසෙන්න www.cineru.lkඅපගේ වෙබ් අඩවිය වෙත
209067