Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,391 --> 00:00:18,021
* Don't call us
freaks of nature *
2
00:00:18,059 --> 00:00:19,439
* We're more
than sticks and stones *
3
00:00:19,477 --> 00:00:20,847
* This life has more to offer *
4
00:00:20,895 --> 00:00:22,435
* Than you'll find on your own *
5
00:00:22,480 --> 00:00:24,190
* You haven't seen us lately *
6
00:00:24,232 --> 00:00:25,862
* We're underestimated *
7
00:00:25,900 --> 00:00:27,030
* We may look
small and delicate *
8
00:00:27,068 --> 00:00:29,398
* No, No, No, No, No! *
9
00:00:29,446 --> 00:00:32,526
* We are the Mighty Ones! *
10
00:00:32,824 --> 00:00:34,784
* Together we feel so strong *
11
00:00:34,826 --> 00:00:37,906
* You better get to know us *
12
00:00:37,954 --> 00:00:40,254
* We are the Mighty Ones! **
13
00:00:45,962 --> 00:00:48,842
(Leaf) Ah, Berry, you gotta try
this nutrient-rich plant food
14
00:00:48,882 --> 00:00:50,262
I just found, man.
15
00:00:50,300 --> 00:00:51,300
It'll make
your plant veins bulge
16
00:00:51,343 --> 00:00:53,263
and your plant skin glisten.
17
00:00:53,303 --> 00:00:58,103
(Berry) Wow, this sounds amazing
for plants and only plants.
18
00:00:59,768 --> 00:01:03,858
I feel the planty nutrients
pouring into my plant body.
19
00:01:04,230 --> 00:01:06,900
(maniacal laughter)
20
00:01:06,941 --> 00:01:08,781
(Rocksy) What are you
guys doing?
21
00:01:08,818 --> 00:01:10,648
(Leaf) Yah, it's just plant
stuff. You wouldn't get it.
22
00:01:11,112 --> 00:01:12,112
Oh!
23
00:01:12,155 --> 00:01:13,405
Here comes the bulge!
24
00:01:13,448 --> 00:01:15,778
(bulging)
25
00:01:16,117 --> 00:01:17,947
Soil always comes through.
26
00:01:17,994 --> 00:01:19,204
(laughing)
27
00:01:19,245 --> 00:01:21,325
(Berry) It's amazing!
28
00:01:21,373 --> 00:01:22,923
(Rocksy) Can I try it?
29
00:01:22,957 --> 00:01:24,247
(Leaf) (awkward noise) Ooh,
yeah,
30
00:01:24,292 --> 00:01:26,132
it's kinda just for plants.
31
00:01:26,169 --> 00:01:27,799
But, I mean, if you wanna...
32
00:01:28,588 --> 00:01:29,258
(eating)
33
00:01:29,297 --> 00:01:31,297
(Rocksy) Umm...
34
00:01:33,093 --> 00:01:34,683
nothing's happening.
35
00:01:34,719 --> 00:01:36,509
(Berry) I don't think
it works for rocks.
36
00:01:36,554 --> 00:01:38,644
(Eating)
37
00:01:38,682 --> 00:01:41,062
Huh? Where'd the sun go?
38
00:01:41,351 --> 00:01:42,561
(Rocksy) Is that a new tree?
39
00:01:46,523 --> 00:01:48,273
(sigh)
40
00:01:48,316 --> 00:01:51,236
(Twig) No. Still just small,
insignificant Twig.
41
00:01:51,277 --> 00:01:52,817
(Leaf) Dang. Well,
at least you're a plant.
42
00:01:52,862 --> 00:01:56,122
(Berry) Yeah! Have some
plant nutrients for plants.
43
00:01:56,157 --> 00:01:57,157
(Twig) Oh, thank you.
44
00:01:58,910 --> 00:02:00,450
Oh! This is good!
45
00:02:00,912 --> 00:02:02,162
Ah! Here comes that bark!
46
00:02:04,833 --> 00:02:07,633
Ha-ha! Nice!
47
00:02:07,669 --> 00:02:09,049
(Rocksy) Aw, lucky.
48
00:02:09,087 --> 00:02:10,507
(Twig) Oh, hey,
speaking of growth,
49
00:02:10,547 --> 00:02:11,877
you know that dream
I'm always having?
50
00:02:11,923 --> 00:02:14,383
I had it again last night.
51
00:02:14,426 --> 00:02:16,466
(Berry) What dream?
52
00:02:16,511 --> 00:02:18,431
(Twig) My dream about becoming
a glorious mighty oak tree.
53
00:02:18,930 --> 00:02:22,890
I wake up one daya magnificent tree.
54
00:02:22,934 --> 00:02:24,274
Hmm...
55
00:02:24,310 --> 00:02:26,730
The envy of the other trees.
56
00:02:27,105 --> 00:02:29,475
(Yard Tree) Woah!
Looking good, wood!
57
00:02:29,524 --> 00:02:30,694
(Twig) Why, thank you.
58
00:02:30,734 --> 00:02:32,744
(drilling and screaming)
59
00:02:33,903 --> 00:02:36,453
Huh,
60
00:02:36,489 --> 00:02:37,869
that last part
wasn't in the dream.
61
00:02:37,907 --> 00:02:39,237
(Leaf) Uh, what dream was that?
62
00:02:39,284 --> 00:02:40,704
(Twig) There's that sound again!
63
00:02:40,744 --> 00:02:41,834
(carving)
64
00:02:41,870 --> 00:02:43,370
(Kensington) There it is, loves.
65
00:02:43,413 --> 00:02:46,373
Immortalized
in tree bark forever.
66
00:02:46,416 --> 00:02:49,376
Our final, official band name!
67
00:02:49,419 --> 00:02:51,589
(Bats) That's what you said
all those other times.
68
00:02:51,629 --> 00:02:53,969
(Kensington) Yeah,
but this is the one.
69
00:02:54,257 --> 00:02:55,837
“Crabwallet!”
70
00:02:55,884 --> 00:02:57,304
(Bats) If you say so.
71
00:02:57,344 --> 00:02:59,724
I still liked “Fart Farmers.”
72
00:03:01,389 --> 00:03:04,429
(Yard Tree) Ah! Ah! Ooh! Ah!
73
00:03:04,476 --> 00:03:06,636
(Rocksy) What's going on Tree?
Are you okay?
74
00:03:07,270 --> 00:03:08,520
(Yard Tree) I'm great!
75
00:03:08,563 --> 00:03:10,273
Check out my sweet new carve.
76
00:03:10,315 --> 00:03:11,605
(all) Cool. Nice!
77
00:03:11,649 --> 00:03:14,029
(Twig) Carve?
78
00:03:14,069 --> 00:03:15,739
(Yard Tree) Isn't it sick?
79
00:03:15,779 --> 00:03:17,949
It's one of the best parts
about being a tree.
80
00:03:18,531 --> 00:03:21,161
You're not a real tree
until you get a sweet carve.
81
00:03:21,201 --> 00:03:22,041
(Twig) Wow!
82
00:03:22,452 --> 00:03:24,412
And you have so many!
83
00:03:25,246 --> 00:03:26,656
(Leaf) You must be
the realest tree ever.
84
00:03:26,706 --> 00:03:29,166
(Yard Tree) If carves
make you a real tree then,
85
00:03:29,209 --> 00:03:31,749
uh, could be.
86
00:03:31,795 --> 00:03:32,665
(all) Woah!
87
00:03:32,962 --> 00:03:35,052
(Twig) Real tree, huh?
88
00:03:35,090 --> 00:03:37,720
Well, then,
I'm gonna get one too!
89
00:03:37,759 --> 00:03:40,049
(Yard Tree) Oh, really?
What are you gonna get?
90
00:03:40,595 --> 00:03:41,965
(Twig) I dunno,
whatever, I guess!
91
00:03:42,013 --> 00:03:44,563
(Yard Tree) Nah, nah,
now hold on. Be careful!
92
00:03:44,599 --> 00:03:48,349
It needs to be something
or someone really important
93
00:03:48,395 --> 00:03:50,265
because it's gonna
be part of you forever!
94
00:03:50,814 --> 00:03:54,404
It's a decision you shouldagonize over for weeks.
95
00:03:54,442 --> 00:03:56,242
(Twig) Someone important...
96
00:03:56,277 --> 00:03:57,397
(excited)
97
00:03:57,445 --> 00:03:59,065
(Twig) Oh! I'll get Leaf!
98
00:03:59,114 --> 00:04:00,574
(Rocksy disappointed)
99
00:04:00,615 --> 00:04:01,485
(Twig) And I know
just where I'll get it.
100
00:04:01,533 --> 00:04:03,583
(Leaf) Awww, thanks, man.
101
00:04:03,618 --> 00:04:06,708
(Yard Tree) Eh. He didn't
agonize over that at all.
102
00:04:06,746 --> 00:04:08,616
(Rocksy) You didn't agonize
over your carve.
103
00:04:08,665 --> 00:04:10,245
Somebody just
put it on you.
104
00:04:10,291 --> 00:04:11,881
(Yard Tree) Huh?
What's that? A bird?
105
00:04:12,961 --> 00:04:14,091
(Twig) Oh!
106
00:04:14,129 --> 00:04:19,089
(mumbling and grumbling)
107
00:04:19,134 --> 00:04:20,594
(Twig) Must be getting close!
108
00:04:21,970 --> 00:04:23,970
I'm getting my first carve!
109
00:04:24,556 --> 00:04:27,556
(Stabbsy) Aw, I remember
getting my first one...
110
00:04:28,184 --> 00:04:29,484
(Twig) Ah, here we are.
111
00:04:30,020 --> 00:04:31,230
Hello?
112
00:04:31,271 --> 00:04:32,361
I'm looking for a sweet carve.
113
00:04:34,357 --> 00:04:36,777
Are you the carve artist?
114
00:04:38,862 --> 00:04:40,412
I'm here for a carve.
115
00:04:40,447 --> 00:04:42,447
A little picture
of my brother, methinks.
116
00:04:43,074 --> 00:04:44,534
Oh!
117
00:04:44,576 --> 00:04:46,696
Uh... So, uh, is this
gonna hurt, or?
118
00:04:46,745 --> 00:04:50,455
(drilling noises)
(screaming)
119
00:04:50,498 --> 00:04:51,958
Oh, the agony! Ah!
120
00:04:52,000 --> 00:04:54,040
(Rocksy) It just feels
like you guys have
121
00:04:54,085 --> 00:04:56,545
this secret plant life
that I'll never understand.
122
00:04:56,588 --> 00:04:58,548
(Berry) Huh. Yah.
Is this peat moss?
123
00:04:58,590 --> 00:05:00,130
(Leaf) Peat moss is the best!
124
00:05:00,175 --> 00:05:02,585
(Rocksy)
It can't be all that great.
125
00:05:04,846 --> 00:05:05,846
(Leaf) Whoa! I think
I'm floating a little bit!
126
00:05:07,307 --> 00:05:11,687
(Berry) I can see
into the future!
127
00:05:18,193 --> 00:05:20,033
(maniacal laughter)
128
00:05:24,199 --> 00:05:26,079
Yeah!
129
00:05:26,117 --> 00:05:28,577
(Rocksy) Brain powers? Aw, man,
I want some of that.
130
00:05:29,079 --> 00:05:29,789
(chewing)
131
00:05:32,040 --> 00:05:33,040
I feel...
132
00:05:33,708 --> 00:05:33,748
I feel...
133
00:05:35,168 --> 00:05:35,878
I feel
134
00:05:37,671 --> 00:05:39,551
nothing.
135
00:05:39,589 --> 00:05:41,219
Doesn't do anything for me.
I'm over plant food.
136
00:05:41,257 --> 00:05:42,877
(clears throat)
137
00:05:42,926 --> 00:05:45,676
(Twig) Friends, I have something
important to share.
138
00:05:45,720 --> 00:05:47,430
As you know,
my dream has always been
139
00:05:47,472 --> 00:05:49,022
to become a glorious oak tree.
140
00:05:49,599 --> 00:05:51,479
(Berry) What
are you talking about?
141
00:05:51,518 --> 00:05:53,188
(Leaf) Yeah,
this is all news to me.
142
00:05:53,228 --> 00:05:55,398
(Twig) I talk
about it constantly!
143
00:05:55,438 --> 00:05:57,688
Oh, nevermind. Here, look.
144
00:05:57,732 --> 00:05:59,692
(Leaf) Dude! This is incredible!
145
00:05:59,734 --> 00:06:02,614
(Twig) Yeah?
You really like it?
146
00:06:02,654 --> 00:06:04,414
(Berry) Twig, you look so tough.
147
00:06:04,447 --> 00:06:06,697
(Leaf) It's amazing.
How do you feel?
148
00:06:06,741 --> 00:06:10,041
(Twig) Welp, uh,
feel pretty confident, actually.
149
00:06:10,412 --> 00:06:12,792
Yard Tree said carves
make you a real tree.
150
00:06:12,831 --> 00:06:16,461
And, uh, yeah, I'm feeling it!
151
00:06:16,501 --> 00:06:18,341
Go ahead, get a closer look.
152
00:06:18,378 --> 00:06:21,048
(Leaf) Ah. Plants are so cool.
153
00:06:21,089 --> 00:06:23,879
Isn't it great that most
of us are, like, plants?
154
00:06:23,925 --> 00:06:25,385
(soft rock music)
155
00:06:25,427 --> 00:06:25,797
(Berry) Cool!
(Leaf) Rocking, bro!
156
00:06:29,931 --> 00:06:31,811
(Twig) Hey, Rocksy.
Whatcha ya doing?
157
00:06:31,850 --> 00:06:34,940
(Rocksy) Skipping stones.
Everyone else does.
158
00:06:34,978 --> 00:06:37,478
I've been feeling
so left out recently.
159
00:06:37,522 --> 00:06:39,272
And then
you got a carve of Leaf.
160
00:06:39,315 --> 00:06:40,725
(Twig) Well,
yah, but Leaf's a plant...
161
00:06:40,775 --> 00:06:43,275
uh, my brother.
Leaf's my brother.
162
00:06:43,319 --> 00:06:46,489
(Rocksy) I always thought that
since I don't have a family of my own,
163
00:06:46,531 --> 00:06:47,621
you guys were my family.
164
00:06:47,657 --> 00:06:49,117
(Twig) Hey. You know what?
165
00:06:49,617 --> 00:06:51,997
I'm going to go and get
a carve of you right now.
166
00:06:52,495 --> 00:06:55,575
(Rocksy) Really?
Aw, Twig, thank you!
167
00:06:56,291 --> 00:06:59,171
(Twig) Hey, more carves can only
make me more of a tree, right?
168
00:06:59,210 --> 00:07:03,470
(screaming)
169
00:07:07,469 --> 00:07:08,469
(carver) Hmm.
170
00:07:08,803 --> 00:07:12,683
(drilling and screaming)
171
00:07:13,016 --> 00:07:13,636
(relieved sigh)
172
00:07:13,683 --> 00:07:15,603
(Twig) Aw! Thanks.
173
00:07:15,643 --> 00:07:16,563
(Rocksy) Oh!
Let me see it! Let me see it!
174
00:07:16,603 --> 00:07:17,943
(Twig) I hope you like it.
175
00:07:18,605 --> 00:07:19,975
(Rocksy) Mmm. Yeah. That's good.
176
00:07:20,023 --> 00:07:23,033
(Twig) I'm getting
carves of my family.
177
00:07:23,068 --> 00:07:23,988
I mean, what's
more tree-like than that?
178
00:07:24,319 --> 00:07:26,029
Oh, hi, Berry...
179
00:07:26,821 --> 00:07:28,491
(Berry) I'm family too!
180
00:07:28,531 --> 00:07:30,331
And you're gonna
need to make this one big,
181
00:07:30,367 --> 00:07:32,327
or the details
are gonna get lost.
182
00:07:32,369 --> 00:07:33,949
(Twig) Uh.
183
00:07:33,995 --> 00:07:36,285
Okay, but the last one's
still fresh so maybe,
184
00:07:36,331 --> 00:07:37,421
uh, go easy on me...
185
00:07:37,457 --> 00:07:39,287
(screams)
186
00:07:39,334 --> 00:07:42,464
(Rocksy) Did you design this?
It's so intricate.
187
00:07:42,504 --> 00:07:43,964
(Berry)
Yeah. I got a little ambitious.
188
00:07:44,005 --> 00:07:46,125
(exhales)
189
00:07:46,174 --> 00:07:48,054
(Twig) Yeah, it feels ambitious.
190
00:07:48,093 --> 00:07:49,933
(Rocksy) Do you feel
like a real tree yet?
191
00:07:49,969 --> 00:07:52,469
(Twig) Now that I have
all my plant friends and Rocksy
192
00:07:52,514 --> 00:07:54,774
carved into
my body, I kinda do.
193
00:07:55,225 --> 00:07:58,185
But I didn't realize becoming
a tree would hurt so much.
194
00:07:58,436 --> 00:07:59,306
(Leaf) Dude, what?
195
00:07:59,354 --> 00:08:02,154
This is cool, man.
196
00:08:02,524 --> 00:08:03,614
Wait. Hold up.
197
00:08:03,650 --> 00:08:05,240
Now my carve is the smallest.
198
00:08:05,276 --> 00:08:07,356
Doesn't your brother
deserve the biggest carve?
199
00:08:07,404 --> 00:08:09,664
(Twig) Uh, well, they just
kinda keep getting bigger.
200
00:08:09,698 --> 00:08:11,158
It wasn't on purpose, Leaf.
201
00:08:11,199 --> 00:08:13,079
(Leaf) Well,
I'm gonna need a bigger one.
202
00:08:13,118 --> 00:08:15,158
(Twig) If it doesn't kill me
it'll just make me
203
00:08:15,203 --> 00:08:17,003
more of a tree, right?
204
00:08:17,038 --> 00:08:19,708
(Ben the Stinkbug) Oh, shweet.
You're getting carves now?
205
00:08:19,749 --> 00:08:21,499
You gotta get one of me.
206
00:08:21,543 --> 00:08:24,593
After all, I got one of you.
207
00:08:24,629 --> 00:08:26,549
(Twig) Yeah, alright, Ben...
208
00:08:26,589 --> 00:08:28,969
(Ricky) Hey, Twig.
You gotta put us on your neck.
209
00:08:29,384 --> 00:08:33,474
Just like, all in a row.
Like this! That would be tight.
210
00:08:33,513 --> 00:08:35,853
(Twig) Yeah,
that does sound tight.
211
00:08:35,890 --> 00:08:38,640
(Mr. Ladybüg mumbling)
212
00:08:38,685 --> 00:08:41,895
(Twig) Oh, Ladybüg.
Of course I'll get one of you.
213
00:08:41,938 --> 00:08:43,568
(Pillbug) Get a carve
of me, Twig!
214
00:08:43,606 --> 00:08:44,896
(Twig) Okay, well,
I mean, you're small,
215
00:08:44,941 --> 00:08:47,531
so I think
I can fit you in there.
216
00:08:47,569 --> 00:08:49,359
(stretching)
217
00:08:49,404 --> 00:08:53,414
(Pillbug) Yeah, you gotta get
all of my beautiful legs!
218
00:08:53,450 --> 00:08:55,330
(Twigh) Do I even know you?
219
00:08:55,368 --> 00:08:57,078
(all) Come on, Twig!
220
00:08:57,120 --> 00:08:59,290
Everyone should get one!
Yeah, me too! Me too! Us first!
221
00:08:59,330 --> 00:09:01,500
(Twig) Okay. Okay. Okay. Yeah.
222
00:09:01,541 --> 00:09:07,261
(Twig screaming)
223
00:09:07,297 --> 00:09:08,837
(chewing)
224
00:09:08,882 --> 00:09:11,052
(Berry) Uh, what's in
this rock food?
225
00:09:11,092 --> 00:09:13,052
(Leaf) I feel like
it's tearing me apart
226
00:09:13,094 --> 00:09:14,684
from the inside.
227
00:09:14,721 --> 00:09:16,351
(Rocksy) It's
jagged shards of silica!
228
00:09:16,389 --> 00:09:17,639
It's really great, right?
229
00:09:17,682 --> 00:09:20,482
(chewing)
230
00:09:20,518 --> 00:09:22,098
(Twig) Uh. Guys?
231
00:09:22,145 --> 00:09:23,095
(gasp)
232
00:09:23,146 --> 00:09:24,186
(Twig) How do I look?
233
00:09:24,230 --> 00:09:25,610
(Berry) Oh, Twig.
234
00:09:26,274 --> 00:09:29,074
You look great!
(Rocksy) Wow, yeah! (Leaf) So amazing!
235
00:09:29,110 --> 00:09:31,110
(Rocksy) You're making me
want to get a carve.
236
00:09:31,154 --> 00:09:33,244
(Berry) Yeah,
we should all get carves!
237
00:09:33,281 --> 00:09:34,571
(Rocksy) Small ones.
238
00:09:34,616 --> 00:09:36,366
(Leaf) Yeah, like,
super small ones.
239
00:09:36,409 --> 00:09:38,539
(Berry) Yeah, you wouldn't
want to go too far with it...
240
00:09:38,578 --> 00:09:39,828
(Leaf) How do you feel?
241
00:09:39,871 --> 00:09:41,581
(Twig) Oh,
how should I describe it?
242
00:09:41,623 --> 00:09:45,423
I feel kind
of exposed to the elements?
243
00:09:45,460 --> 00:09:48,800
(Leaf) A little fresh
air will help with that. Come on, let's play slapsies!
244
00:09:48,838 --> 00:09:49,458
(Rocksy) You're it!
(slap)
245
00:09:49,506 --> 00:09:51,256
(laughing)
246
00:09:51,299 --> 00:09:54,839
(Twig in pain)
247
00:09:54,886 --> 00:09:56,426
(Twig) You guys go ahead.
248
00:09:56,805 --> 00:09:58,305
II'll wait right here.
249
00:09:58,348 --> 00:10:01,178
(slapping and laughing)
250
00:10:04,020 --> 00:10:05,110
(sigh)
251
00:10:07,482 --> 00:10:08,532
(crash)
(Twig) Ah!
252
00:10:08,900 --> 00:10:11,190
Huh? Oh. Hey, Yard Tree.
253
00:10:11,236 --> 00:10:13,236
(Yard Tree) Huh? Oh, hey,
what's up?
254
00:10:13,279 --> 00:10:15,449
(Twig) Well, I took your advice
and got some sweet carves.
255
00:10:15,490 --> 00:10:16,700
Check me out, bro.
256
00:10:17,283 --> 00:10:21,163
(Yard Tree) Wait, Twig?
Is that you?
257
00:10:21,204 --> 00:10:23,294
(Twig) Huh,
didn't recognize me, did ya?
258
00:10:23,331 --> 00:10:25,831
Now that I'm
the realest tree around, huh?
259
00:10:26,334 --> 00:10:28,674
(Yard Tree) You're right,
I didn't. I mean, look at you.
260
00:10:29,087 --> 00:10:32,667
You've given everyone else
a piece of yourself,
261
00:10:33,174 --> 00:10:35,344
but you're no closer
to being a real tree
262
00:10:35,385 --> 00:10:36,175
than you were when you started.
263
00:10:36,803 --> 00:10:39,103
Carves are
about finding yourself.
264
00:10:39,514 --> 00:10:42,434
But where's Twig in all of this?
265
00:10:42,851 --> 00:10:45,311
(Twig) Wow. What have I done?
266
00:10:45,353 --> 00:10:47,733
(Yard Tree) You can't rush
being a real tree, Twig.
267
00:10:47,772 --> 00:10:51,782
Being a real tree
isn't about pleasing others.
268
00:10:51,818 --> 00:10:53,488
You gotta grow your own way.
269
00:10:53,528 --> 00:10:55,278
You've been getting
these carves for everyone else,
270
00:10:55,697 --> 00:10:57,867
but what about you?
271
00:10:57,907 --> 00:10:59,197
(Twig) You're so right.
272
00:10:59,826 --> 00:11:01,656
I know what I have to do.
273
00:11:01,703 --> 00:11:03,663
(Yard Tree) Good.
274
00:11:03,705 --> 00:11:05,415
(Twig) I'm getting
one last carve. For me!
275
00:11:05,457 --> 00:11:08,207
(Yard Tree) Right. No!
That's not what I meant!
276
00:11:08,251 --> 00:11:10,051
(Twig) I know exactly
what I'm gonna get!
277
00:11:11,379 --> 00:11:13,919
(Yard Tree) I gotta be
more careful about what I say.
278
00:11:14,507 --> 00:11:16,587
(drilling noises)
(Rocksy) Twig, what's going on?
279
00:11:16,634 --> 00:11:19,554
(Leaf) We've been
out there slapping for hours. Where were you?
280
00:11:19,596 --> 00:11:22,846
(Twig) I'm getting the carve
I should have gotten in the first place.
281
00:11:22,891 --> 00:11:24,811
(Rocksy) What,
like an even bigger one of me?
282
00:11:24,851 --> 00:11:26,391
(Twig) What? No,
you're not a plant.
283
00:11:26,436 --> 00:11:29,016
I finally remember
who I need to remember the most.
284
00:11:29,064 --> 00:11:29,904
Me.
285
00:11:30,899 --> 00:11:32,819
I had it all wrong.
286
00:11:32,859 --> 00:11:34,239
I thought I could carve
my way to being a real tree.
287
00:11:34,277 --> 00:11:35,777
But growth takes time.
288
00:11:35,820 --> 00:11:38,530
If I'm ever going to grow up,
289
00:11:38,573 --> 00:11:39,663
I need to nurture my...
290
00:11:39,699 --> 00:11:40,739
(poof)
291
00:11:46,706 --> 00:11:50,166
(yodeling)
292
00:11:50,210 --> 00:11:52,090
(Bats) Guys! You gotta
come see this!
293
00:11:52,128 --> 00:11:54,838
It's here.
It's finally here.
294
00:11:54,881 --> 00:11:56,341
(Samosa) What's here?
295
00:11:56,383 --> 00:11:58,053
(Bats) It was on sale
at House of Gnomes.
296
00:11:58,093 --> 00:12:00,723
This one's called,
El Repugnante.
297
00:12:00,762 --> 00:12:01,972
(gasp)
298
00:12:02,013 --> 00:12:03,103
(gnome voice) Don't tell mom.
299
00:12:03,139 --> 00:12:06,429
(Samosa) Aw, right on, Bats.
300
00:12:06,476 --> 00:12:09,396
(Bats) Punk rock is all
about freaking out the normies.
301
00:12:09,437 --> 00:12:10,647
(Kensington) Blimey,
that sounds way more fun
302
00:12:10,689 --> 00:12:13,109
than whatever we was doing.
303
00:12:13,858 --> 00:12:16,608
(Demon) Who summons
Blor-Ga-Thoth?
304
00:12:17,362 --> 00:12:19,032
Hello?
305
00:12:19,572 --> 00:12:21,242
I wonder if they've got
anything to eat in the fridge.
306
00:12:21,282 --> 00:12:23,122
(Bats) Now, to slap
this baby down
307
00:12:23,159 --> 00:12:25,369
and let the laughs roll in!
308
00:12:26,538 --> 00:12:27,368
(Samosa) Nice.
309
00:12:27,414 --> 00:12:30,174
(stoner laugh)
310
00:12:30,208 --> 00:12:32,998
(Lindsay) This tree house
is great, babe!
311
00:12:33,044 --> 00:12:36,844
(Breht) I know!
It has everything a baby needs.
312
00:12:36,881 --> 00:12:39,471
A zen garden.
An aromatherapy corner.
313
00:12:40,093 --> 00:12:43,563
And of course,
a sensory deprivation tank!
314
00:12:43,888 --> 00:12:45,388
(Lindsay) Hey,
where is the baby?
315
00:12:45,432 --> 00:12:47,562
(Breht) Ah. Oops,
heh, I almost forgot.
316
00:12:50,895 --> 00:12:55,065
And, there,
just enjoy the healing scents.
317
00:12:55,525 --> 00:12:56,815
(baby cough)
318
00:12:57,277 --> 00:12:58,107
(Lindsay) You really did
a great job on this, Breht.
319
00:12:58,153 --> 00:13:00,533
Shall we take in the view?
320
00:13:01,072 --> 00:13:02,782
(Breht) Aw. Look. A squirrel.
321
00:13:02,824 --> 00:13:04,284
(squirrel chitters)
322
00:13:04,325 --> 00:13:05,195
(gasp)
323
00:13:05,243 --> 00:13:07,503
(gnome voice) Holy guacamole.
324
00:13:07,537 --> 00:13:10,037
(Lindsay) Where would
you even get something so foul?
325
00:13:10,081 --> 00:13:11,751
(Breht) House of Gnome. Huh.
326
00:13:11,791 --> 00:13:13,251
I thought
they discontinued El Repugnante.
327
00:13:13,293 --> 00:13:15,053
(Lindsay) What if
the baby sees it?
328
00:13:15,086 --> 00:13:17,126
Babies are very impressionable.
Get rid of it!
329
00:13:19,090 --> 00:13:20,430
(voice) Yeah!
330
00:13:21,343 --> 00:13:23,013
(Lindsay) Breht!
331
00:13:23,053 --> 00:13:24,473
(Breht) I'll take care of it,
Linds.
332
00:13:24,512 --> 00:13:25,892
(Rocksy) Ugh.
Where are we going, again?
333
00:13:25,930 --> 00:13:27,640
My little legs are tired.
334
00:13:27,682 --> 00:13:30,522
(Leaf) We're going to
my favorite nice time spot.
335
00:13:30,560 --> 00:13:34,360
Now, the nicest thing
about this spot has got to be...
336
00:13:34,939 --> 00:13:36,479
Huh? Guh!
337
00:13:36,524 --> 00:13:39,034
(gnome voice) Who's in trouble
now?
338
00:13:39,069 --> 00:13:40,949
(gasp)
(Twig) Oh my!
339
00:13:41,446 --> 00:13:42,236
(Rocksy faints)
340
00:13:42,280 --> 00:13:42,990
(gasp)
341
00:13:43,031 --> 00:13:46,241
(Berry) I love it.
342
00:13:46,284 --> 00:13:48,244
(Rocksy) Wa, wa...
No, no, no, no.
343
00:13:48,620 --> 00:13:50,830
Who would create
something so horrible?
344
00:13:50,872 --> 00:13:53,082
(gagging)
345
00:13:53,124 --> 00:13:56,254
The yard is no place
for this kind of nastiness!
346
00:13:56,294 --> 00:13:59,344
(Berry) Oh, come on,
don't be a bebe,
347
00:13:59,381 --> 00:13:59,961
just look at it.
348
00:14:00,006 --> 00:14:02,586
(Rocksy) No.
349
00:14:02,634 --> 00:14:04,144
(Berry) Look at it.
(Rocksy) No, no, no!
350
00:14:04,177 --> 00:14:05,597
(Berry) Look. At. It.
(Rocksy) No!
351
00:14:05,637 --> 00:14:07,257
(struggle)
352
00:14:07,305 --> 00:14:08,885
(Berry) It's great,
you just gotta chill.
353
00:14:08,932 --> 00:14:10,182
Right, Leaf?
354
00:14:10,225 --> 00:14:11,845
(Leaf) Eh, I'm with Rocksy.
355
00:14:11,893 --> 00:14:13,313
I mean, I'm cool,
you all know that,
356
00:14:13,353 --> 00:14:14,943
but this thing
is giving off harsh vibes.
357
00:14:14,979 --> 00:14:17,109
This is supposed to be
the spot for nice times,
358
00:14:17,148 --> 00:14:21,608
not the spot
for whatever that is.
359
00:14:21,653 --> 00:14:23,113
I'm sure Twig agrees.
360
00:14:23,154 --> 00:14:25,034
(Twig) Well,
I agree that it's disgusting,
361
00:14:25,073 --> 00:14:27,123
abhorrent, scandalous, etc.,
362
00:14:27,158 --> 00:14:28,618
but it's also art.
363
00:14:28,660 --> 00:14:31,580
I respect it,
even if it makes me feel...
364
00:14:31,996 --> 00:14:33,746
very strange.
365
00:14:33,790 --> 00:14:35,540
(Rocksy) Wow, Twig.
366
00:14:35,583 --> 00:14:37,963
So you're saying you condone
what the gnome is doing?
367
00:14:38,003 --> 00:14:39,463
(Leaf) I thought
I knew you, bro.
368
00:14:39,504 --> 00:14:43,384
I had no idea
you were like that.
369
00:14:43,425 --> 00:14:45,295
(Twig) What? No.
370
00:14:45,343 --> 00:14:47,303
I'm just saying it's art and,
no, I don't condone it, but I...
371
00:14:47,345 --> 00:14:51,925
(Berry) I condone it, who cares?
I'm not a cop.
372
00:14:51,975 --> 00:14:53,175
(Rocksy) C'mon, Leaf.
373
00:14:53,226 --> 00:14:54,266
If we move
it behind that grass
374
00:14:54,310 --> 00:14:55,940
we'll cover the extra bad parts.
375
00:14:55,979 --> 00:14:59,649
(pushing)
376
00:15:00,275 --> 00:15:01,895
(Rocksy) We need
to think bigger.
377
00:15:01,943 --> 00:15:03,653
You know what I'm thinking?
(Leaf) Foil!
378
00:15:03,695 --> 00:15:05,275
(Rocksy) Woah! How did you know?
379
00:15:05,321 --> 00:15:06,951
(Leaf) Because it's in
your hands already.
380
00:15:07,741 --> 00:15:10,701
(Rocksy) Oh, yeah.
I'm going to protect the yard!
381
00:15:10,744 --> 00:15:12,044
(Leaf) What she said!
382
00:15:13,913 --> 00:15:15,253
(Rocksy) Hey!
(Leaf) Hoo-wah!
383
00:15:15,290 --> 00:15:17,460
(Rocksy) And the yard
is safe again.
384
00:15:17,500 --> 00:15:19,250
(Leaf) Guess
our work here is done.
385
00:15:20,045 --> 00:15:22,625
(Berry) Citizens of the yard!
386
00:15:22,672 --> 00:15:24,262
(Twig) Thank you
for joining us as we unveil
387
00:15:24,299 --> 00:15:26,719
a provocative new piece of art!
388
00:15:27,719 --> 00:15:32,139
(Berry) Marvel and behold,
as we present to you,
389
00:15:32,182 --> 00:15:36,392
the incredible, the stupendous,
390
00:15:36,436 --> 00:15:38,556
the amazing,
391
00:15:39,356 --> 00:15:41,896
Gnome!
392
00:15:41,941 --> 00:15:46,701
(Rocksy) No! Wait, stop!
The foiled version is art too!
393
00:15:46,738 --> 00:15:48,278
(Berry) It's derivative work,
394
00:15:48,323 --> 00:15:50,993
not transformative enough
to stand on its own.
395
00:15:51,034 --> 00:15:53,414
Now, excuse me.
396
00:15:53,453 --> 00:15:55,043
(both) No!
397
00:15:55,747 --> 00:15:58,707
(gnome voice) Take a picture,
it'll last longer.
398
00:15:58,750 --> 00:15:59,710
(Carder) Oh!
(Rabbit) Gasp!
399
00:15:59,751 --> 00:16:01,381
(Mr. Ladybüg gasps)
400
00:16:04,714 --> 00:16:07,474
(Carder) You know,
it's pretty impressive,
401
00:16:07,509 --> 00:16:08,339
if cheeky.
402
00:16:08,385 --> 00:16:10,295
(all) Yeah! Cheeky!
403
00:16:10,345 --> 00:16:11,465
(Rabbit) No, it's abominable!
404
00:16:11,513 --> 00:16:13,973
How could
you celebrate a figurine
405
00:16:14,015 --> 00:16:16,595
so beyond
the bounds of good prudence.
406
00:16:16,643 --> 00:16:18,233
(all) Yeah! Prudence!
407
00:16:18,269 --> 00:16:21,109
(Carder) Well, good thing
everyone who likes it
408
00:16:21,147 --> 00:16:23,227
is standing over here.
409
00:16:23,274 --> 00:16:25,744
(Rabbit) And equally good
everyone who loathes it
410
00:16:25,777 --> 00:16:27,067
is standing over here!
411
00:16:27,112 --> 00:16:28,952
(crowd yelling)
412
00:16:29,364 --> 00:16:32,034
(Leaf) Well what do we do now?
413
00:16:32,450 --> 00:16:34,490
Seems like everybody's
already made up their mind.
414
00:16:34,536 --> 00:16:36,746
(Ben the stinkbug) Hey guys,
what's all the hubbub?
415
00:16:36,788 --> 00:16:39,788
(murmers)
Wow Ben! Famous art critic. It's Ben!
416
00:16:40,208 --> 00:16:41,208
(Rocksy) Whaddya think, Ben?
417
00:16:41,251 --> 00:16:42,921
(Ben the stinkbug) Hmmm...
418
00:16:42,961 --> 00:16:44,301
Hmmm...
419
00:16:44,921 --> 00:16:48,631
Mhmmm-mhmmm...
420
00:16:48,675 --> 00:16:50,635
Mmm...
421
00:16:50,677 --> 00:16:52,717
(Rocksy) Okay, Ben
we don't have all day.
422
00:16:52,762 --> 00:16:55,022
(Ben the stinkbug)
I think whatever you think.
423
00:16:55,056 --> 00:16:57,306
(Rocksy) Berry,
why don't you go first?
424
00:16:57,350 --> 00:16:59,980
(Berry) Wow,
thanks, sure, I will.
425
00:17:00,645 --> 00:17:03,645
Well, you see, Ben,
it's all very complex.
426
00:17:03,690 --> 00:17:05,940
I like this part.
And this part. And this part.
427
00:17:05,984 --> 00:17:06,944
Oh! And this part.
428
00:17:06,985 --> 00:17:08,605
(gasp)
429
00:17:08,653 --> 00:17:09,953
Well if you think that's zesty,
wait til you...
430
00:17:09,988 --> 00:17:11,278
(scream)
431
00:17:11,322 --> 00:17:12,742
(Rocksy) How's that for zesty?
432
00:17:12,782 --> 00:17:14,952
(laughs)
433
00:17:14,993 --> 00:17:15,913
Boom. Got ‘em.
434
00:17:16,327 --> 00:17:17,367
(Twig) What do we do?
435
00:17:18,079 --> 00:17:20,329
(ants eating)
436
00:17:21,750 --> 00:17:22,790
(Twig) Let's high-five
like they did earlier!
437
00:17:22,834 --> 00:17:23,674
(Berry) Okay!
438
00:17:24,252 --> 00:17:27,012
(dismissive laughter)
439
00:17:27,047 --> 00:17:29,087
(Rocksy) Oh, you two think
you've won.
440
00:17:29,132 --> 00:17:30,472
That's cute.
441
00:17:30,508 --> 00:17:32,428
We tried to
politely cover it up,
442
00:17:32,469 --> 00:17:34,599
but I guess we have no choice.
443
00:17:34,637 --> 00:17:35,387
Leaf!
444
00:17:36,348 --> 00:17:37,928
(Leaf) One giant machine cannon,
coming right up.
445
00:17:37,974 --> 00:17:40,394
(maniacal laughter)
446
00:17:40,435 --> 00:17:41,635
(Rocksy) Load ‘em up, Leaf.
447
00:17:41,686 --> 00:17:42,516
(Leaf) Word.
448
00:17:44,022 --> 00:17:46,272
(Berry) No!
449
00:17:46,941 --> 00:17:48,361
(groaning)
450
00:17:50,236 --> 00:17:52,066
I'm okay.
451
00:17:52,113 --> 00:17:53,373
(Twig) Will you two
give it up already?
452
00:17:53,406 --> 00:17:54,116
(both) That gnome's got to go.
453
00:17:54,491 --> 00:17:57,241
That gnome's got to go.
454
00:17:57,285 --> 00:17:58,445
(Leaf) Alright, now!
455
00:17:58,495 --> 00:18:00,325
(both) That gnome's got to go!
456
00:18:00,372 --> 00:18:01,412
(Leaf) C'mon!
(both) That gnome's got to go!
457
00:18:01,456 --> 00:18:03,036
(Rocksy) Oh, who's gotta go?
458
00:18:03,083 --> 00:18:04,133
(both) That gnome!
459
00:18:04,167 --> 00:18:05,877
(Twig) The gnome is valid.
460
00:18:05,919 --> 00:18:07,589
(Berry) Yeah, valid.
461
00:18:07,629 --> 00:18:09,799
(Rabbit) Hey,
now we wanna quarrel too.
462
00:18:09,839 --> 00:18:10,759
(Carder) Yeah.
463
00:18:10,799 --> 00:18:12,969
(everyone shouting)
464
00:18:13,468 --> 00:18:15,098
(Breht) Hey, babe. Ha!
465
00:18:15,136 --> 00:18:17,006
Problem solved.
466
00:18:17,055 --> 00:18:17,885
(Lindsay) Oh good, now we can
deprive our child of vitamin D.
467
00:18:17,931 --> 00:18:20,021
(Breht) We cou...
468
00:18:20,058 --> 00:18:21,348
(Lindsay) Don't you dare say
469
00:18:21,393 --> 00:18:22,853
"we could get
a sunlight therapy lamp"
470
00:18:22,894 --> 00:18:25,024
because you know
we're keeping the baby away
471
00:18:25,063 --> 00:18:26,733
from ambient electronic waves.
472
00:18:26,773 --> 00:18:29,193
-(Breht) I do know.
-(Lindsay) So find another way.
473
00:18:29,609 --> 00:18:33,409
(angry shouting and fighting)
474
00:18:33,446 --> 00:18:34,196
(Twig) Everyone, stop!
475
00:18:34,239 --> 00:18:36,279
(quiets down)
476
00:18:36,991 --> 00:18:39,581
Fellows, let us not quarrel.
477
00:18:39,619 --> 00:18:41,959
But instead, think deeper.
478
00:18:42,455 --> 00:18:45,035
This gnome may be
somewhat shocking,
479
00:18:45,083 --> 00:18:46,503
confrontational even,
480
00:18:46,543 --> 00:18:48,213
but is it really
so different
481
00:18:48,253 --> 00:18:51,173
from other pieces
of so-called "acceptable" art
482
00:18:51,214 --> 00:18:52,094
here in the yard?
483
00:18:52,132 --> 00:18:53,512
(Rocksy) Yes!
484
00:18:53,550 --> 00:18:55,050
(Twig) Are we
not all familiar with
485
00:18:55,093 --> 00:18:57,183
“Pathos's Kneeling Surrender”.
486
00:18:57,220 --> 00:18:59,430
(crowd) Oh I love that one.
487
00:18:59,973 --> 00:19:02,353
(Berry) Or “Peek-a-Boo
Number Twenty- Three”,
488
00:19:02,392 --> 00:19:04,892
which represents
fruitkind's struggle
489
00:19:04,936 --> 00:19:06,556
with conformity.
490
00:19:06,604 --> 00:19:08,734
(crowd) No way!Very impressive stuff.
491
00:19:08,773 --> 00:19:11,443
(Twig) And who could forget
The Butt Pits.
492
00:19:11,484 --> 00:19:14,704
(crowd) Now that isa piece that sings to me.
493
00:19:15,113 --> 00:19:17,623
(Rocksy) I do like
The Butt Pits.
494
00:19:17,657 --> 00:19:19,117
(Twig) Sure, it's different.
495
00:19:19,159 --> 00:19:21,699
But, I dunno,
I suppose I believe
496
00:19:21,745 --> 00:19:24,245
some art
should be different, y'know?
497
00:19:24,289 --> 00:19:26,749
Some art
should be challenging, y'know?
498
00:19:26,791 --> 00:19:29,461
So let us stop quarreling
about if this is art,
499
00:19:29,502 --> 00:19:33,422
and just be amazed
that this art is!
500
00:19:35,175 --> 00:19:36,465
Thank you.
501
00:19:37,260 --> 00:19:42,060
(crowd chattering)
502
00:19:43,099 --> 00:19:45,189
(Berry) Look. Check it out.
503
00:19:45,226 --> 00:19:46,976
(Twig) They're talkingto each other.
504
00:19:47,020 --> 00:19:48,100
(Rabbit) Interesting.
505
00:19:48,730 --> 00:19:50,440
We have reached an agreement.
506
00:19:50,857 --> 00:19:52,107
(clears throat)
507
00:19:52,150 --> 00:19:54,280
Your speech was feckless,
508
00:19:54,319 --> 00:19:58,029
scurrile and opprobrious!
509
00:19:58,073 --> 00:19:58,993
(gasp)
510
00:19:59,449 --> 00:20:01,119
(Twig) Does that mean good?
511
00:20:01,159 --> 00:20:03,239
(Ricky buzz) It means
your speech was superwack, yo.
512
00:20:03,286 --> 00:20:04,656
(gasp)
513
00:20:04,704 --> 00:20:06,124
(Rabbit) Now please
continue fighting
514
00:20:06,164 --> 00:20:07,214
for our entertainment.
515
00:20:07,248 --> 00:20:08,628
(Rocksy) Gladly.
516
00:20:08,667 --> 00:20:09,957
I'm gonna keep
escalating this fight
517
00:20:10,001 --> 00:20:11,001
until I am victorious.
518
00:20:11,044 --> 00:20:12,634
Behold!
519
00:20:12,671 --> 00:20:14,131
(Berry) That's actually
a lot less impressive
520
00:20:14,172 --> 00:20:15,762
than the last thing
you made.
521
00:20:15,799 --> 00:20:17,719
(Rocksy) I'm still taking
that gnome down myself.
522
00:20:17,759 --> 00:20:19,929
(Berry) Never!
523
00:20:19,969 --> 00:20:22,639
I will not let you censor art
just because you don't like it.
524
00:20:22,681 --> 00:20:24,641
(Rocksy) I wonder
what's harder, Berry.
525
00:20:24,683 --> 00:20:26,143
You or me.
526
00:20:26,184 --> 00:20:28,314
(Berry) I dare you.
527
00:20:28,353 --> 00:20:29,653
(Rocksy) I'm gonna do it.
528
00:20:29,688 --> 00:20:31,228
(Berry) Go ahead and do it.
529
00:20:31,272 --> 00:20:33,862
(both screaming)
530
00:20:33,900 --> 00:20:34,860
(both) Huh?
531
00:20:37,028 --> 00:20:42,528
(slow motion screams)
532
00:20:44,911 --> 00:20:49,871
(Breht) Boo-yah! Ha!
Great news, babe. I got it!
533
00:20:49,916 --> 00:20:51,836
(coughing)
534
00:20:51,876 --> 00:20:53,166
(gasp)
535
00:20:53,211 --> 00:20:55,421
(Berry) Oh no. It's, it's gone.
536
00:20:56,131 --> 00:20:57,761
No!
537
00:20:57,799 --> 00:21:00,719
I loved that gnome
more than I love any of you!
538
00:21:01,219 --> 00:21:02,799
(sobs)
539
00:21:02,846 --> 00:21:04,056
(Twig) There, there, Berry.
We must be stro...
540
00:21:04,097 --> 00:21:06,017
(sobs)
541
00:21:06,057 --> 00:21:10,267
(Rocksy) We won, but I feel...
not great.
542
00:21:10,311 --> 00:21:13,021
(Leaf) Because we didn't get
to smash it ourselves, right?
543
00:21:13,064 --> 00:21:14,484
(Rocksy) Yeah...
544
00:21:14,524 --> 00:21:16,034
But also,
the gnome gave us something
545
00:21:16,067 --> 00:21:17,067
to feel and care about.
546
00:21:17,736 --> 00:21:20,026
It gave me a reason
to feel morally superior.
547
00:21:20,572 --> 00:21:22,372
I guess it did have value.
548
00:21:22,407 --> 00:21:23,827
(crying)
549
00:21:23,867 --> 00:21:25,487
(Berry) If only
the gnome were here
550
00:21:25,535 --> 00:21:27,365
to see us be proven right.
551
00:21:27,412 --> 00:21:29,962
(Carder) What
will entertain us now?
552
00:21:29,998 --> 00:21:32,918
We still have, like,
a minute left in the episode.
553
00:21:32,959 --> 00:21:33,789
(Rocksy) Hmm.
I know what we should do.
554
00:21:35,045 --> 00:21:39,045
We are gathered here
today to celebrate the life
555
00:21:39,090 --> 00:21:40,720
of a divisive gnome.
556
00:21:40,759 --> 00:21:43,639
Loved by some.
Misunderstood by others.
557
00:21:43,678 --> 00:21:46,178
Now, missed by all.
558
00:21:46,222 --> 00:21:47,222
(soft sobbing)
559
00:21:47,265 --> 00:21:48,095
(Leaf) I was wrong.
560
00:21:48,641 --> 00:21:50,101
You taught me so much.
561
00:21:50,477 --> 00:21:51,517
(smooch)
562
00:21:53,021 --> 00:21:53,981
(Rabbit) Farewell.
563
00:21:54,606 --> 00:21:56,976
(breaks into sobs)
564
00:21:57,025 --> 00:21:59,275
(Carder) Thank you, gnome,
for all you taught us.
565
00:21:59,903 --> 00:22:02,413
May you offend up
in the great beyond.
566
00:22:02,447 --> 00:22:04,157
(crying)
567
00:22:04,199 --> 00:22:06,079
(Ben the stinkbug) Well,
I don't really remember
568
00:22:06,117 --> 00:22:07,537
what I was doing here.
569
00:22:07,577 --> 00:22:09,117
Hey, this piece
kinda looks like me...
570
00:22:09,162 --> 00:22:10,912
(pushed and screaming)
571
00:22:10,955 --> 00:22:12,075
(Berry) Don't make this
about you, Ben.
572
00:22:12,832 --> 00:22:13,962
(humming)
573
00:22:14,000 --> 00:22:15,170
(Bats) Aw, what?
574
00:22:15,585 --> 00:22:18,835
Heh. Luckily I was
prepared for this moment.
575
00:22:20,632 --> 00:22:22,472
You know what they say
about Cheeky Gnomes:
576
00:22:22,884 --> 00:22:24,474
buy two!
577
00:22:25,053 --> 00:22:26,053
Here come the neighbors!
578
00:22:27,222 --> 00:22:28,892
(sigh)
579
00:22:28,932 --> 00:22:29,852
(Lindsay) I'm so happy
you dealt with that gnome, babe.
580
00:22:29,891 --> 00:22:32,021
(Breht) Thanks, I am brave.
581
00:22:32,060 --> 00:22:33,100
(gasp)
582
00:22:33,144 --> 00:22:34,564
Oh my gosh, did you see...
583
00:22:34,604 --> 00:22:35,314
(Lindsay) I almost looked
directly at it.
584
00:22:35,355 --> 00:22:37,435
(baby babble)
585
00:22:37,482 --> 00:22:38,782
(both) The baby!
586
00:22:41,152 --> 00:22:42,782
No!
587
00:22:42,821 --> 00:22:45,491
(gnome voice) That's nice.Real nice.
588
00:22:46,408 --> 00:22:48,658
(music)
589
00:22:48,708 --> 00:22:53,258
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41485
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.