All language subtitles for Sophie+and+Paula+-+September+21st+2018+-+Part+1+of+2_en-id

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,230 Saya perlu melakukan sesuatu atau kita perlu mencoba 2 00:00:02,189 --> 00:00:06,689 dan keluar bagaimana meskipun saya tidak tahu 3 00:00:04,230 --> 00:00:08,130 mungkin manisan Yui mungkin Pete Saturn tapi 4 00:00:06,690 --> 00:00:09,710 kita tidak bisa melakukan itu dia akan memberi tahu mereka dan 5 00:00:08,130 --> 00:00:12,179 hal-hal itu mungkin memperburuk keadaan 6 00:00:09,710 --> 00:00:14,009 apa yang Paula katakan bahwa dia akan mewakili 7 00:00:12,179 --> 00:00:15,599 dia dia hanya perlu digunakan mati 8 00:00:14,009 --> 00:00:19,050 tapi dia tidak akan melakukan itu, dia punya 9 00:00:15,599 --> 00:00:20,009 untuk bekerja oh hei tidak ingin berbicara denganmu 10 00:00:19,050 --> 00:00:21,660 meskipun Anda ingin melihat Anda itu tidak 11 00:00:20,010 --> 00:00:24,150 Salah Sophie aku berbicara dengan keduanya 12 00:00:21,660 --> 00:00:26,039 terima kasih kalian berdua saladnya 13 00:00:24,149 --> 00:00:27,118 dikurung, Anda dapat melihat sebagian besar dengan 14 00:00:26,039 --> 00:00:29,179 bukti dalam diri Anda karena Anda tidak bisa 15 00:00:27,118 --> 00:00:32,399 pakai celana dalammu selama lima menit 16 00:00:29,178 --> 00:00:33,719 tidak apa-apa kamu minta maaf ini hari 17 00:00:32,399 --> 00:00:34,859 dari praperadilan ibumu dan kamu 18 00:00:33,719 --> 00:00:37,969 melanjutkan dengan pengacara ketika dia 19 00:00:34,859 --> 00:00:37,969 seharusnya mempersiapkan kasus ini 20 00:00:39,979 --> 00:00:44,398 kenapa aku harus karena dia benar-benar menderita 21 00:00:42,780 --> 00:00:45,689 ibuku di penjara dan dia masih 22 00:00:44,399 --> 00:00:47,340 memikul rasa bersalah atas apa yang terjadi 23 00:00:45,689 --> 00:00:49,378 untuk Jack baik itu berbeda itu 24 00:00:47,340 --> 00:00:51,530 tidak ke dia tidak dan juga tidak 25 00:00:58,338 --> 00:01:02,039 mungkin Anda punya keberanian untuk menunjukkannya 26 00:01:00,210 --> 00:01:03,989 wajahmu lebih bulat jadi flewddur kenapa 27 00:01:02,039 --> 00:01:06,439 haruskah saya pikir saya minta maaf tentang Anda bulan? 28 00:01:03,988 --> 00:01:10,170 oke ini agak terlambat sekarang innit 29 00:01:06,438 --> 00:01:14,368 mendengar tentang terjadi itu sedikit sally 30 00:01:10,170 --> 00:01:16,618 dari cinta segitiga keduanya terlihat adil 31 00:01:14,368 --> 00:01:19,500 abaikan pembenci itu yang aku lakukan aku sudah 32 00:01:16,618 --> 00:01:21,269 punya banyak T harus menerima bahwa Anda 33 00:01:19,500 --> 00:01:23,159 seorang wanita dewasa dan Anda bebas untuk melihat 34 00:01:21,269 --> 00:01:24,149 siapa pun yang Anda inginkan itu tidak hebat 35 00:01:24,149 --> 00:01:28,439 cukup adil saya mungkin akan bereaksi 36 00:01:26,819 --> 00:01:31,379 sama seperti di antara situasi 37 00:01:28,439 --> 00:01:35,129 terbalik saya pikir kita harus berhenti 38 00:01:31,379 --> 00:01:37,500 melihat satu sama lain sehingga Anda tahu apa yang saya 39 00:01:35,129 --> 00:01:39,030 juga jadi mari kita bicarakan di sana 40 00:01:37,500 --> 00:01:40,950 tidak ada yang perlu dibicarakan, kita tidak seharusnya 41 00:01:39,030 --> 00:01:43,319 telah melakukan apa yang kita lakukan ketika kita melakukannya aku 42 00:01:40,950 --> 00:01:46,709 tahu tapi kita punya sesuatu yang sangat 43 00:01:43,319 --> 00:01:49,890 rumah khusus di penjara karena kita 44 00:01:46,709 --> 00:01:51,689 tidak, dia bukan ibumu, tidak perlu 45 00:01:49,890 --> 00:01:53,489 memecatku di saat genting yang dia dapatkan 46 00:01:51,689 --> 00:01:56,609 emosional saya membuat keputusan yang sangat buruk 47 00:01:53,489 --> 00:01:59,958 yang saya yakin dia sekarang menyesali saya tidak 48 00:01:56,609 --> 00:01:59,959 ingin kamu melakukan kesalahan yang sama 49 00:02:04,239 --> 00:02:09,590 hai tetangga kami mencoba menemukanmu 50 00:02:07,579 --> 00:02:12,859 ya baiklah aku sudah mengaturmu lebih awal tidak 51 00:02:09,590 --> 00:02:14,479 dia baik-baik saja tapi ibu sedang menelepon 52 00:02:12,860 --> 00:02:16,160 apa kamar saya tidak tahu apa yang dia di 53 00:02:14,479 --> 00:02:17,810 cara yang buruk dia menangis atau sesuatu 54 00:02:16,159 --> 00:02:18,889 dia bilang dia dipukuli 55 00:02:17,810 --> 00:02:20,629 siapa dia bilang pria di dalam bilang dia akan 56 00:02:18,889 --> 00:02:22,699 membalas dendam padanya aku bilang ah aku tidak 57 00:02:20,629 --> 00:02:47,109 tahu apa yang baru saja saya bicarakan dengan Paul 58 00:02:22,699 --> 00:02:47,109 Tim di mana Anda pergi dengan baik Tim berhenti 4502

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.