All language subtitles for See Dad Run s03e16 Jump.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,747 --> 00:00:12,357 I'VE GOT TEN LIDS AND A DOZEN CONTAINERS. 2 00:00:12,487 --> 00:00:14,317 THIS ONE'S GOT TO FIT. 3 00:00:14,445 --> 00:00:16,275 I THINK IT WILL, DADDY, 4 00:00:16,401 --> 00:00:19,971 BUT DR. MONKEY CHUNKS HAS HER DOUBTS. 5 00:00:32,624 --> 00:00:34,064 PERFECT! 6 00:00:34,190 --> 00:00:35,750 NOT A WORD OUT OF YOU, CHUNKS. 7 00:00:37,538 --> 00:00:40,668 MY FANTASY IS--MY FANTASY IS ONE DAY I'LL HAVE A LID 8 00:00:40,800 --> 00:00:42,410 FOR EVERY CONTAINER 9 00:00:42,540 --> 00:00:45,940 AND NO MORE SOCKS WILL GO MISSING. 10 00:00:46,062 --> 00:00:49,152 WOW. MY FANTASIES HAVE GOTTEN REALLY DEPRESSING. 11 00:00:49,281 --> 00:00:50,411 - HEY, DAD. - YEAH. 12 00:00:50,542 --> 00:00:52,372 CHECK IT OUT. FITZY'S DAD JUST BOUGHT HIM 13 00:00:52,498 --> 00:00:54,418 THE NEW BRICK-CONNEKT MEGA-STRUCTURES EDITION. 14 00:00:54,543 --> 00:00:57,543 IT'S A 6,000-PIECE EXACT REPLICA OF THE TOREN MALIFA. 15 00:00:57,674 --> 00:00:58,894 TOREN MALIFA? 16 00:00:59,023 --> 00:01:02,023 ISN'T THAT ONE OF THOSE GIRLS FROM {\an8}90210? 17 00:01:02,153 --> 00:01:04,423 NO, NO, NO, IT'S ONE OF THE TALLEST BUILDINGS IN THE WORLD. 18 00:01:04,546 --> 00:01:06,936 - OH, OKAY. - AND I'LL PAY FOR IT. 19 00:01:07,068 --> 00:01:08,198 I PROMISE. I'LL PAY FOR IT. 20 00:01:08,329 --> 00:01:09,899 YOU'LL PAY FOR IT? 21 00:01:10,026 --> 00:01:11,896 YOU HAVE $600? 22 00:01:12,026 --> 00:01:13,726 I JUST NEED A SMALL ADVANCE ON MY ALLOWANCE. 23 00:01:13,852 --> 00:01:15,722 YEAH, OKAY. HOW SMALL? 24 00:01:15,853 --> 00:01:18,333 UM, $599? 25 00:01:18,463 --> 00:01:20,293 ARE YOU CRAZY? I'M NOT GOING TO GIVE YOU-- 26 00:01:20,419 --> 00:01:21,509 EVEN IF I DID GIVE YOU THE MONEY 27 00:01:21,637 --> 00:01:22,987 FOR THIS--THIS-- THIS QUEEN LATIFAH THING-- 28 00:01:23,116 --> 00:01:24,026 TOREN MALIFA. 29 00:01:24,160 --> 00:01:25,990 TAMEDO, TAMIFO-- WHATEVER IT IS. 30 00:01:26,117 --> 00:01:27,557 JOE, I CAN'T GIVE YOU THE MONEY. 31 00:01:27,682 --> 00:01:29,512 YOU'LL DO TO THIS WHAT YOU DO WITH EVERYTHING. 32 00:01:29,640 --> 00:01:31,380 YOU GET BORED WITH IT IN TWO SECONDS. 33 00:01:31,509 --> 00:01:33,079 WHAT MAKES YOU SAY THAT? 34 00:01:33,206 --> 00:01:35,686 JOE, YOU BEGGED ME FOR A BANJO. 35 00:01:35,815 --> 00:01:38,725 YOU EVEN NAMED IT BAN-JOE. 36 00:01:38,859 --> 00:01:40,649 IN MY DEFENSE, NOBODY TOLD ME PLAYING THE BANJO 37 00:01:40,773 --> 00:01:43,513 WAS GONNA BE HARD. 38 00:01:43,644 --> 00:01:45,214 YOU BEGGED ME FOR FLAMENCO LESSONS, 39 00:01:45,339 --> 00:01:46,509 AND NOW YOU WANT TO QUIT? 40 00:01:46,644 --> 00:01:50,124 IN MY DEFENSE, I'M NOT QUITTING THE HAT. 41 00:01:52,689 --> 00:01:54,869 YOU BEGGED ME FOR A SNAKE-CHARMER KIT. 42 00:01:54,994 --> 00:01:55,864 I GOT YOU THE BASKET. 43 00:01:55,995 --> 00:01:58,305 I GOT YOU THE FLUTE. 44 00:01:58,430 --> 00:01:59,910 WHERE'S THE SNAKE? 45 00:02:00,040 --> 00:02:02,300 IN MY DEFENSE... 46 00:02:02,431 --> 00:02:05,351 RUN! 47 00:02:05,476 --> 00:02:07,176 LOOK, KEVIN FOUND THE SNAKE IN HIS TRAILER BATHROOM, 48 00:02:07,302 --> 00:02:08,602 SO IT'S ALL FORGOTTEN. 49 00:02:08,737 --> 00:02:10,307 NOT BY KEVIN. 50 00:02:10,433 --> 00:02:12,223 I HAVE TO DO A REPTILE CHECK AROUND HIS TOILET 51 00:02:12,347 --> 00:02:15,087 EVERY TIME HE HAS TO GO. 52 00:02:15,218 --> 00:02:17,478 BUT, DAD, IT'S NOT JUST FOR ME, IT'S FOR US. 53 00:02:17,609 --> 00:02:18,739 WE CAN BUILD IT TOGETHER. 54 00:02:18,870 --> 00:02:21,490 THAT'S WHAT FITZY AND HIS DAD ARE DOING. 55 00:02:21,610 --> 00:02:23,830 YOU WANT TO DO THIS TOGETHER? 56 00:02:23,958 --> 00:02:26,348 OH, WE'LL DO THIS TOGETHER. THAT'S SWEET OF YOU, SON. 57 00:02:28,917 --> 00:02:30,007 GOING TO FITZY'S. SEE YA! 58 00:02:30,135 --> 00:02:32,095 WAIT. I-- [door opens, closes] 59 00:02:32,222 --> 00:02:33,652 WE DO THIS TOGETHER. 60 00:02:33,787 --> 00:02:35,747 MM, IN HIS DEFENSE, 61 00:02:35,875 --> 00:02:38,795 YOU REALLY SHOULD HAVE SEEN THIS COMING. 62 00:02:38,920 --> 00:02:40,750 EASY FOR YOU TO CRACK WISE 63 00:02:40,876 --> 00:02:42,436 WHEN THAT SNAKE IS ON THE LOOSE AGAIN. 64 00:02:42,573 --> 00:02:45,273 [screaming] 65 00:03:11,146 --> 00:03:12,976 IS IT JUST ME, DAVID, OR DO YOU FEEL LIKE 66 00:03:13,103 --> 00:03:14,583 WE'RE BONDING? [laughs] 67 00:03:14,712 --> 00:03:17,322 - IT'S JUST YOU. - OKAY. 68 00:03:17,452 --> 00:03:19,152 HEY, DAD, I'M GONNA GO CHANGE, 69 00:03:19,278 --> 00:03:21,018 THEN HEAD OVER TO CARLOS' TO WATCH A MOVIE. 70 00:03:21,149 --> 00:03:22,849 WAIT, WHOA, WHOA, AREN'T YOU FORGETTING SOMETHING? 71 00:03:22,975 --> 00:03:24,715 I SHOWERED TUESDAY. 72 00:03:24,845 --> 00:03:27,755 NO, LAST TUESDAY. 73 00:03:27,889 --> 00:03:31,159 YOU ARE NOT DOING ANYTHING UNTIL YOU FINISH BUILDING 74 00:03:31,282 --> 00:03:32,762 THIS THING OVER HERE, OKAY? 75 00:03:32,891 --> 00:03:34,241 EXCEPT MAYBE SHOWER. 76 00:03:34,370 --> 00:03:36,460 - BUT, DAD-- - NO BUTS. 77 00:03:36,588 --> 00:03:38,938 YOU'RE GONNA LEARN TO FINISH WHAT YOU START. 78 00:03:39,067 --> 00:03:40,327 OKAY? 79 00:03:40,458 --> 00:03:42,068 YEAH, AND IF YOU NEED US, YOUR FATHER AND I 80 00:03:42,198 --> 00:03:43,248 WILL BE SOMEWHERE BONDING 81 00:03:43,372 --> 00:03:45,202 OVER WHATEVER DAVID WANTS TO BOND ABOUT. 82 00:03:45,330 --> 00:03:47,850 - I DON'T WANT TO BOND. - ME EITHER. 83 00:03:47,982 --> 00:03:50,112 LOOK AT US BONDING OVER NOT WANTING TO BOND. 84 00:03:52,419 --> 00:03:54,469 THIS IS A PRETTY BIG DECISION. 85 00:03:54,593 --> 00:03:56,593 ARE YOU SURE YOU WANT TO GET RID OF DR. MONKEY CHUNKS? 86 00:03:56,723 --> 00:03:58,243 I'M SURE. 87 00:03:58,376 --> 00:04:01,206 TODAY CHARLOTTE GOT RID OF HER TEDDY BEAR, 88 00:04:01,334 --> 00:04:04,814 AND NOW I'M THE LAST ONE IN CLASS WHO HAS A DOLL FRIEND. 89 00:04:04,944 --> 00:04:06,124 OKAY, IF YOU'RE POSITIVE. 90 00:04:06,249 --> 00:04:07,159 YES. 91 00:04:07,292 --> 00:04:09,382 SO, NO MATTER WHAT I SAY, 92 00:04:09,510 --> 00:04:12,950 NO MATTER HOW MUCH I BEG, DO NOT GIVE HER BACK TO ME. 93 00:04:13,077 --> 00:04:14,347 - GOT IT. - GOT IT? 94 00:04:14,468 --> 00:04:16,338 GOT IT. 95 00:04:16,468 --> 00:04:18,468 WAIT. ONE LAST GOOD-BYE. 96 00:04:18,600 --> 00:04:19,860 SURE. 97 00:04:19,991 --> 00:04:23,211 WHAT DID I JUST SAY, MOM? 98 00:04:23,340 --> 00:04:26,040 YOU STINK AT THIS. 99 00:04:26,167 --> 00:04:30,787 I NEED SOMEBODY COLD, HEARTLESS. 100 00:04:30,907 --> 00:04:34,037 - HEY. - PERFECT. 101 00:04:34,169 --> 00:04:37,439 GET RID OF DR. MONKEY CHUNKS FOR ME, DADDY? 102 00:04:37,561 --> 00:04:39,781 OKAY. 103 00:04:41,432 --> 00:04:44,692 TOO HEARTLESS. 104 00:04:44,824 --> 00:04:47,874 SO JANIE FEELS SHE'S OUTGROWN DR. MONKEY CHUNKS, 105 00:04:47,998 --> 00:04:50,788 AND SHE'D LIKE US TO HELP HER SAY GOOD-BYE. 106 00:04:50,912 --> 00:04:54,562 OH. OH, OKAY, I'M SORRY. 107 00:04:54,697 --> 00:04:58,227 GOOD-BYE, CHUNKS. 108 00:04:58,350 --> 00:05:00,960 NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO. 109 00:05:01,090 --> 00:05:03,180 WE DON'T HAVE TO DO THIS ALL AT ONCE. 110 00:05:03,307 --> 00:05:05,747 WE CAN SAY GOOD-BYE TO DR. MONKEY CHUNKS 111 00:05:05,874 --> 00:05:07,354 A LITTLE BIT AT A TIME. 112 00:05:07,482 --> 00:05:08,832 RIGHT, DAVID? 113 00:05:08,961 --> 00:05:12,351 SEEMS LIKE A WHOLE LOT OF EXTRA WORK, BUT OKAY. 114 00:05:12,484 --> 00:05:15,234 HOW ABOUT... 115 00:05:15,355 --> 00:05:18,045 WE BUILD A HOSPITAL FOR DR. MONKEY CHUNKS 116 00:05:18,182 --> 00:05:20,182 SO SHE CAN SPEND MORE TIME WITH HER PATIENTS 117 00:05:20,312 --> 00:05:22,962 WHO MIGHT NEED HER MORE THAN YOU? 118 00:05:23,096 --> 00:05:25,316 - THAT COULD WORK. - OKAY. 119 00:05:25,444 --> 00:05:26,884 YOU'LL REALLY LUCKY, JANIE. 120 00:05:27,009 --> 00:05:28,709 AT LEAST YOU'RE GETTING TO SAY GOOD-BYE. 121 00:05:28,836 --> 00:05:31,006 THAT'S MORE THAN I CAN SAY FOR ME AND MRS. FLOPPERS. 122 00:05:31,141 --> 00:05:32,281 WHO'S THAT? 123 00:05:32,402 --> 00:05:34,052 MY SPECIAL DOLL FRIEND. 124 00:05:34,186 --> 00:05:35,276 I'D HAD HER FOR YEARS, 125 00:05:35,403 --> 00:05:39,583 BUT I LOST HER ON OUR FAMILY CAMPING TRIP. 126 00:05:39,709 --> 00:05:41,409 I THOUGHT I PACKED HER, 127 00:05:41,536 --> 00:05:45,796 BUT TURNS OUT MRS. FLOPPERS GOT LEFT BEHIND. 128 00:05:45,928 --> 00:05:48,108 DAD SAID, WHEN HE WENT TO GO BACK AND GET HER, 129 00:05:48,233 --> 00:05:49,623 JUST BEFORE HE COULD REACH HER, 130 00:05:49,755 --> 00:05:51,755 A HAWK SWOOPED IN 131 00:05:51,886 --> 00:05:55,156 AND CARRIED HER OFF INTO THE SUNSET. 132 00:05:55,279 --> 00:05:58,499 A HAWK! 133 00:05:58,627 --> 00:06:00,937 YOU MUST HAVE BEEN REALLY SAD. 134 00:06:01,063 --> 00:06:04,763 IT WAS HARD AT FIRST, BUT EVENTUALLY I GOT OVER HER. 135 00:06:04,890 --> 00:06:08,590 AND IF I CAN DO IT, JANIE, I KNOW YOU CAN TOO. 136 00:06:08,717 --> 00:06:10,327 THANKS, EMILY. 137 00:06:10,457 --> 00:06:15,027 COME ON, CHUNKS, IF I CAN DO IT, YOU CAN TOO. 138 00:06:15,154 --> 00:06:16,244 LOOK AT YOU. 139 00:06:16,372 --> 00:06:18,412 YOU HANDLED THAT BEAUTIFULLY, SWEETIE. 140 00:06:18,546 --> 00:06:19,506 I KNOW THIS MIGHT SOUND KIND OF WEIRD, 141 00:06:19,633 --> 00:06:22,073 BUT SOMETIMES I STILL THINK ABOUT MRS. FLOPPERS 142 00:06:22,199 --> 00:06:23,809 AND WONDER HOW SHE'S DOING. 143 00:06:23,938 --> 00:06:27,768 I PICTURE HER BEING QUEEN OF THE HAWKS. 144 00:06:27,896 --> 00:06:30,376 YOU KNOW WHAT'S EVEN FUNNIER? 145 00:06:30,505 --> 00:06:32,205 MRS. FLOPPERS IS ACTUALLY QUEEN OF THE ATTIC. 146 00:06:32,332 --> 00:06:35,122 - [chuckles] - WHAT? 147 00:06:35,246 --> 00:06:37,026 WELL, YOU'D HAD MRS. FLOPPERS FOREVER, 148 00:06:37,160 --> 00:06:39,860 AND YOU WERE HAVING A LITTLE TROUBLE SEPARATING. 149 00:06:39,987 --> 00:06:42,857 OH, DON'T SOFT-PEDAL IT. YOU WERE GETTING WEIRD, EMILY. 150 00:06:42,987 --> 00:06:44,857 YOU KNOW, ON YOUR TENTH BIRTHDAY YOU SAID MRS. FLOPPERS 151 00:06:44,988 --> 00:06:46,518 DIDN'T WANT YOU TO INVITE ANY OF YOUR FRIENDS 152 00:06:46,641 --> 00:06:49,121 BECAUSE SHE WANTED SOME MORE "EMILY ALONE TIME." 153 00:06:49,250 --> 00:06:51,300 AND WE THOUGHT IT'D BE BETTER IF MRS. FLOPPERS 154 00:06:51,424 --> 00:06:53,984 JUST BUNNY-HOPPED HER WAY UP TO THE ATTIC. 155 00:06:54,121 --> 00:06:56,391 [laughs] 156 00:06:56,513 --> 00:06:58,603 SHUT UP! [laughs] 157 00:06:58,731 --> 00:07:00,641 SO YOU'RE SAYING MRS. FLOPPERS HAS BEEN IN THIS HOUSE 158 00:07:00,775 --> 00:07:01,955 ALL THIS TIME? 159 00:07:02,080 --> 00:07:03,340 RIGHT ABOVE YOUR HEAD. 160 00:07:03,472 --> 00:07:06,042 [laughs] SHUT UP AGAIN! 161 00:07:06,168 --> 00:07:07,258 [laughs] 162 00:07:07,386 --> 00:07:11,166 CLASSIC MOM AND DAD. 163 00:07:11,300 --> 00:07:14,080 CLASSIC MOM AND DAD. 164 00:07:20,476 --> 00:07:23,476 MRS. FLOPPERS, IT'S REALLY YOU! 165 00:07:23,607 --> 00:07:27,437 THERE WAS NOTHING WEIRD ABOUT US. 166 00:07:27,565 --> 00:07:29,005 WHO'S THE FLOPPIEST? 167 00:07:29,131 --> 00:07:30,481 YOU'RE THE FLOPPIEST. 168 00:07:31,914 --> 00:07:33,134 HEY, JOE. 169 00:07:36,263 --> 00:07:39,913 YOU GOT A LITTLE SOMETHING, UH... 170 00:07:40,046 --> 00:07:41,746 YEAH. 171 00:07:41,873 --> 00:07:43,703 LET ME SEE. LET ME HELP YOU OUT A LITTLE BIT, 172 00:07:43,831 --> 00:07:45,351 'CAUSE I USED TO DO SOMETHING LIKE THIS. 173 00:07:45,483 --> 00:07:47,353 I KNOW THIS PIECE COULD SIT RIGHT--OH, OH. 174 00:07:47,484 --> 00:07:48,784 UGH. 175 00:07:48,919 --> 00:07:51,529 THAT THERE--THAT'S A DESIGN FLAW RIGHT THERE. 176 00:07:51,659 --> 00:07:53,399 HEY, MARCUS, YOU READY? 177 00:07:53,529 --> 00:07:56,759 DAD, WHY ARE YOU BEING SO MEAN AND MAKING ME FINISH THIS? 178 00:07:56,877 --> 00:08:00,267 WELL, JOE, BECAUSE EVERYTHING I HAVE IN MY LIFE 179 00:08:00,401 --> 00:08:02,191 I'VE GOTTEN BECAUSE I'VE SET GOALS, 180 00:08:02,314 --> 00:08:04,094 AND I'VE ACHIEVED THEM, OKAY? 181 00:08:04,228 --> 00:08:05,098 LIKE ACTING-- I WANTED TO BE AN ACTOR, 182 00:08:05,228 --> 00:08:06,888 SO I WENT AND TOOK ACTING LESSONS, 183 00:08:07,011 --> 00:08:08,441 AND I GOT MY EARLOBES FIXED. 184 00:08:08,577 --> 00:08:10,187 AH, I KNEW IT! I KNEW IT! 185 00:08:10,316 --> 00:08:12,196 AH, KEVIN, YOU OWE ME 50 BUCKS! 186 00:08:12,317 --> 00:08:15,667 DOUBLE OR NOTHING ON THE CALF IMPLANTS! 187 00:08:15,795 --> 00:08:16,965 - DAD? - THIS ISN'T ABOUT ME. 188 00:08:17,101 --> 00:08:18,241 IT'S ABOUT YOU. 189 00:08:18,362 --> 00:08:21,272 YOU HAVE TO LEARN FOLLOW-THROUGH. 190 00:08:21,406 --> 00:08:23,196 SO YOU'VE NEVER GIVEN UP ON ANYTHING? 191 00:08:23,320 --> 00:08:24,490 NEVER. 192 00:08:24,624 --> 00:08:25,844 HEY, DAD. 193 00:08:25,972 --> 00:08:27,452 SO I WAS JUST POKING AROUND THE ATTIC, 194 00:08:27,582 --> 00:08:31,672 JUST FOR FUN, AND GUESS WHAT I FOUND. 195 00:08:31,800 --> 00:08:34,330 MRS. FLOPPERS. 196 00:08:34,453 --> 00:08:37,103 OH, SHE FOUND FLOPPERS IN THE ATTIC. 197 00:08:37,237 --> 00:08:39,767 OH. SHOULD WE BE WORRIED? 198 00:08:39,889 --> 00:08:41,539 GUYS, I'M FINE. 199 00:08:41,673 --> 00:08:44,243 MRS. FLOPPERS IS JUST A CHILDHOOD MEMORY. 200 00:08:44,369 --> 00:08:46,849 I'M GONNA PUT HER ON A SHELF IN MY ROOM FOR OLD TIME'S SAKE. 201 00:08:46,978 --> 00:08:48,898 BUT I'LL MAKE SURE TO CLOSE THE WINDOW 202 00:08:49,022 --> 00:08:51,462 JUST IN CASE A HAWK SWOOPS IN AND TRIES TO SNATCH HER FROM ME. 203 00:08:51,589 --> 00:08:53,149 RIGHT, DAD? 204 00:08:53,284 --> 00:08:55,204 OKAY, SHE SEEMS OKAY. 205 00:08:55,329 --> 00:08:56,849 AH, YEAH, SHE'S FINE. 206 00:08:56,981 --> 00:09:00,031 I CAN'T WAIT TO TELL ALL MY FRIENDS I FOUND YOU. 207 00:09:00,156 --> 00:09:03,896 YOU'RE RIGHT. I DON'T NEED FRIENDS. 208 00:09:04,027 --> 00:09:07,947 GUYS, IS THIS HAIR FROM MY FIRST HAIRCUT? 209 00:09:08,071 --> 00:09:11,601 OH, NO, SON, THAT'S MINE IN CASE THEY NEED TO CLONE ME. 210 00:09:15,030 --> 00:09:16,510 MOM, WHAT'S THIS? 211 00:09:16,639 --> 00:09:19,779 OH, THAT'S THE DAY YOUR DAD AND I WENT SKYDIVING. 212 00:09:19,900 --> 00:09:21,470 DAD, HOW COME YOU'RE NOT IN THE PICTURE? 213 00:09:21,597 --> 00:09:22,727 BECAUSE HE DIDN'T JUMP. 214 00:09:22,858 --> 00:09:25,468 WELL, NO, THAT-- NOT COMPLETELY TRUE. 215 00:09:25,598 --> 00:09:27,598 WHAT HAPPENED, JOE, THERE WAS A LOT 216 00:09:27,729 --> 00:09:29,999 OF, YOU KNOW, TECHNICAL ISSUES WHEN IT WAS MY TIME TO GO. 217 00:09:30,121 --> 00:09:31,901 THERE WAS A LOT OF WIND AND NOISE-- 218 00:09:32,034 --> 00:09:33,824 - PARALYZING FEAR. - THAT'S NOT TRUE. 219 00:09:33,948 --> 00:09:35,598 OH, COME ON. 220 00:09:35,731 --> 00:09:39,171 IT TOOK US AN HOUR TO CONVINCE YOU THAT THE PLANE HAD LANDED. 221 00:09:39,297 --> 00:09:42,257 YOU SCREAMED WHEN THE INSTRUCTOR CARRIED YOU OFF THE PLANE. 222 00:09:42,385 --> 00:09:44,645 [screams weakly] 223 00:09:44,777 --> 00:09:48,127 WOW, DAD. THAT DOESN'T SOUND LIKE FOLLOW-THROUGH TO ME. 224 00:09:48,257 --> 00:09:51,207 SO, NOW, IF YOU'LL EXCUSE ME, I HAVE ANYTHING BUT THIS TO DO. 225 00:09:51,344 --> 00:09:52,904 WAIT. WHERE ARE YOU GOING? 226 00:09:53,040 --> 00:09:55,440 WELL, IF YOU CAN'T FINISH WHAT YOU START, WHY SHOULD I? 227 00:09:58,955 --> 00:10:01,045 OKAY, YOU'RE RIGHT. 228 00:10:01,173 --> 00:10:03,043 I'LL TELL YOU WHAT-- 229 00:10:03,174 --> 00:10:05,264 YOU FINISH WHAT YOU STARTED, 230 00:10:05,391 --> 00:10:07,391 AND I'LL FINISH WHAT I STARTED. 231 00:10:07,523 --> 00:10:09,343 - REALLY? - UH-HUH. 232 00:10:09,479 --> 00:10:11,139 THAT'S HOW BAD YOU WANT ME TO LEARN FOLLOW-THROUGH? 233 00:10:11,263 --> 00:10:12,563 YES. 234 00:10:12,698 --> 00:10:14,618 YOU'D ACTUALLY BE WILLING TO JUMP OUT OF A PLANE? 235 00:10:14,742 --> 00:10:16,652 ABSOLUTELY. 236 00:10:16,786 --> 00:10:19,136 WOW, DAD. THIS IS SO INSPIRING. 237 00:10:19,265 --> 00:10:22,565 LET'S DO THIS. 238 00:10:22,701 --> 00:10:25,051 ARE YOU SAYING... 239 00:10:25,180 --> 00:10:27,260 THAT IF HE FINISHES THAT, 240 00:10:27,397 --> 00:10:30,887 YOU WILL LEAP OUT OF A PLANE... 241 00:10:31,007 --> 00:10:33,357 THAT'S IN THE AIR? 242 00:10:33,486 --> 00:10:35,706 COME ON, HONEY, WHEN HAVE I EVER MOTIVATED HIM 243 00:10:35,834 --> 00:10:38,834 TO FINISH ANYTHING? 244 00:10:38,966 --> 00:10:40,486 OH, COME ON! 245 00:10:40,619 --> 00:10:43,399 WHEN HAVE I EVER MOTIVATED HIM TO FINISH ANYTHING? 246 00:10:51,709 --> 00:10:54,849 I REALLY THINK I SHOULD GIVE DR. MONKEY CHUNKS 247 00:10:54,971 --> 00:10:56,751 ONE MORE HUG GOOD NIGHT. 248 00:10:56,884 --> 00:10:59,754 HONEY, YOU SAID THAT FIVE HUGS AGO. 249 00:10:59,885 --> 00:11:04,055 YOU DON'T HAVE TO DO THIS IF YOU'RE NOT READY. 250 00:11:04,191 --> 00:11:05,761 [whispering] IT'S NOT ME. 251 00:11:05,887 --> 00:11:08,017 IT'S HER. 252 00:11:08,148 --> 00:11:11,238 - OH. - SHE CAN'T LET GO. 253 00:11:11,367 --> 00:11:13,717 DAVID, YOU WITH US? 254 00:11:13,845 --> 00:11:15,755 WE'RE TRYING TO HELP OUR DAUGHTER HERE. 255 00:11:15,889 --> 00:11:18,809 I COULD BE JUMPING OUT OF A PLANE, AMY. 256 00:11:18,933 --> 00:11:22,373 WHY DON'T YOU REACH IN THERE, GRAB DR. MONKEY CHUNKS, 257 00:11:22,500 --> 00:11:26,070 GIVE HER ONE LAST HUG, AND SAY GOOD NIGHT, HMM? 258 00:11:28,588 --> 00:11:30,678 OH, DAVID, BAD NEWS-- 259 00:11:30,807 --> 00:11:32,327 JOE'S REALLY GOING FOR IT. 260 00:11:32,459 --> 00:11:35,209 HE'S ONLY GOT THREE FLOORS LEFT ON THE TOREN MALIFA. 261 00:11:35,329 --> 00:11:37,719 I CAN SEE THAT. 262 00:11:37,852 --> 00:11:39,902 DAVID, MAYBE YOU SHOULD HAVE THOUGHT THIS THROUGH. 263 00:11:40,026 --> 00:11:41,156 I DID, HONEY. 264 00:11:41,288 --> 00:11:43,858 THAT'S WHY I SAVED MY CLONING HAIR. 265 00:11:43,984 --> 00:11:46,984 LISTEN, I-I THOUGHT FOR SURE THAT JOE WOULD FAIL 266 00:11:47,115 --> 00:11:49,375 BUT STILL LEARN THE LESSON OF FOLLOW-THROUGH. 267 00:11:49,507 --> 00:11:52,777 BUT HOW IS HE GONNA LEARN IF HE DOESN'T FOLLOW THROUGH? 268 00:11:52,900 --> 00:11:54,860 I DON'T KNOW. 269 00:11:54,987 --> 00:11:57,337 CLEARLY I DIDN'T FOLLOW THROUGH ON THAT THOUGHT. 270 00:11:59,118 --> 00:12:00,558 OOH, NICE PLACEMENT. 271 00:12:00,684 --> 00:12:03,554 CHECK IT OUT. THE BOY IS MAKING PROGRESS. 272 00:12:03,685 --> 00:12:05,605 HE'S GONNA BE DONE IN A COUPLE OF HOURS. 273 00:12:05,729 --> 00:12:07,419 [chuckling] 274 00:12:07,556 --> 00:12:09,076 HE'S LITERALLY FLYING THROUGH IT. 275 00:12:09,209 --> 00:12:11,519 WHOA! 276 00:12:11,644 --> 00:12:12,854 I SEE THAT. 277 00:12:12,992 --> 00:12:15,032 I COULDN'T BE PROUDER. 278 00:12:15,167 --> 00:12:17,347 I THINK I'M GONNA PULL AN ALL-NIGHTER. 279 00:12:17,472 --> 00:12:19,912 YEAH, I--YOU KNOW, I-- YOU DON'T WANT TO DO THAT, JOE. 280 00:12:20,037 --> 00:12:23,077 YOU--YOU'LL BE TOO TIRED TO CELEBRATE. 281 00:12:23,213 --> 00:12:24,523 I DIDN'T THINK OF THAT. 282 00:12:24,648 --> 00:12:28,388 THAT'S SOMETHING ONLY YOUR DAD CAN THINK OF. 283 00:12:28,518 --> 00:12:30,478 I'M GONNA SET MY ALARM FOR DAWN. 284 00:12:30,606 --> 00:12:32,436 THAT'S RIGHT. HIT THE GROUND RUNNING. 285 00:12:32,563 --> 00:12:33,913 YOU JUST GOING TO HIT THE GROUND. 286 00:12:34,041 --> 00:12:36,221 WHOA! [imitates crash] 287 00:13:04,006 --> 00:13:05,436 COME ON, MRS. FLOPPERS, 288 00:13:05,572 --> 00:13:07,662 YOU DESERVE SOME COOKIES AND MILK. 289 00:13:07,790 --> 00:13:09,710 WHAT WAS THAT? 290 00:13:09,834 --> 00:13:12,094 YES, BEING LOCKED IN THE ATTIC FOR SIX YEARS 291 00:13:12,226 --> 00:13:13,666 DOES MAKE YOU A TOUGH COOKIE. 292 00:13:13,791 --> 00:13:16,011 [laughs] OH, MRS. FLOPPERS, 293 00:13:16,140 --> 00:13:18,920 IT'S SO GOOD TO LAUGH AGAIN. 294 00:13:25,839 --> 00:13:28,849 [clatter] 295 00:13:35,581 --> 00:13:38,241 BEST-CASE SCENARIO, HE WON'T HAVE THIS PIECE 296 00:13:38,364 --> 00:13:40,674 FOR THE NEXT 48 HOURS. 297 00:13:55,629 --> 00:13:57,799 [whistling] 298 00:13:57,934 --> 00:14:00,544 YOU'RE IN A GOOD MOOD. 299 00:14:00,675 --> 00:14:03,285 AM I? 300 00:14:03,415 --> 00:14:07,245 EAT IT WHILE IT'S HOT, MRS. FLOPPERS. 301 00:14:07,372 --> 00:14:10,462 OH, LADIES AND GENTLEMEN, LET'S GIVE IT UP 302 00:14:10,590 --> 00:14:13,720 FOR JANIE HOBBS, WHO HAS SUCCESSFULLY COMPLETED 303 00:14:13,852 --> 00:14:17,332 ONE NIGHT WITHOUT DR. MONKEY CHUNKS. 304 00:14:17,461 --> 00:14:20,551 [applause] - THANK YOU. THANK YOU. 305 00:14:20,680 --> 00:14:22,850 I'M A BIG GIRL NOW. 306 00:14:22,984 --> 00:14:26,334 OOPS. I FORGOT MY UNDERPANTS. 307 00:14:29,117 --> 00:14:30,897 EVERYONE, I HAVE GREAT NEWS. 308 00:14:31,031 --> 00:14:32,691 OH, OKAY. 309 00:14:36,945 --> 00:14:38,865 WHAT WAS THAT? 310 00:14:38,989 --> 00:14:41,769 FINE. EVERYTHING DOES GO BETTER WITH WHIPPED CREAM. 311 00:14:44,948 --> 00:14:47,388 TA-DA. 312 00:14:51,428 --> 00:14:54,378 MY GOD, HOW IS THIS POSSIBLE? 313 00:14:54,516 --> 00:14:55,906 I KNOW, CRAZY, RIGHT? 314 00:14:56,038 --> 00:14:58,738 WHO WOULD'VE THOUGHT I WAS A FINISHER? 315 00:14:58,865 --> 00:15:02,125 JOE, DID YOU USE ALL THE PIECES IN THE INSTRUCTIONS? 316 00:15:02,257 --> 00:15:05,217 BECAUSE SOMETHING IN MY GUT TELLS ME YOU DIDN'T. 317 00:15:07,214 --> 00:15:09,694 WELL, THERE WERE SOME MISSING. 318 00:15:09,824 --> 00:15:12,134 OH, TOO BAD. 319 00:15:12,260 --> 00:15:14,090 BUT I GOT 'EM FROM FITZY, 320 00:15:14,216 --> 00:15:17,616 SO, OFFICIALLY, IT'S 100% FINISHED. 321 00:15:17,739 --> 00:15:20,869 AH! OH, GOD. 322 00:15:21,001 --> 00:15:24,261 - WELL, GOOD FOR YOU, SON. - NO, DAD, GOOD FOR US. 323 00:15:24,393 --> 00:15:26,533 WE WERE ONCE QUITTERS, BUT NOW WE'RE FINISHERS. 324 00:15:26,654 --> 00:15:28,954 WELL, WE WILL BE ONCE YOU JUMP OUT OF THAT PLANE. 325 00:15:29,090 --> 00:15:30,750 WELL, IT'S NOT THAT EASY, JOE. 326 00:15:30,873 --> 00:15:33,183 YOU KNOW, THOSE PLACES GET BOOKED WAY IN ADVANCE. 327 00:15:33,309 --> 00:15:34,699 I MEAN, IT COULD BE MONTHS UNTIL YOUR DAD 328 00:15:34,831 --> 00:15:36,091 GETS THE CHANCE TO JUMP. - MONTHS? 329 00:15:36,223 --> 00:15:38,753 OH, NO, NO, NO, I WANT TO DO MY FOLLOW-THROUGH 330 00:15:38,876 --> 00:15:41,006 WAY SOONER THAN THAT, KEVIN. - BUT YOU CAN'T. 331 00:15:41,137 --> 00:15:43,967 THAT'S WHY I ALREADY CALLED, DROPPED DAD'S NAME, 332 00:15:44,094 --> 00:15:47,274 AND YOU'RE GOING OUT OF A PLANE AT 12,000 FEET TOMORROW MORNING. 333 00:15:49,444 --> 00:15:50,794 TOMORROW? 334 00:15:50,922 --> 00:15:53,452 12,000 FEET? 335 00:16:01,012 --> 00:16:02,582 THIS IS SO COOL, DAD. 336 00:16:02,708 --> 00:16:04,748 THANKS FOR LETTING US UP HERE, MR. RE-APE-ER. 337 00:16:04,883 --> 00:16:08,153 THAT'S PRONOUNCED "REAPER," FIRST NAME, GRAHAM. 338 00:16:08,275 --> 00:16:10,975 YOUR NAME'S GRAHAM REAPER? 339 00:16:11,101 --> 00:16:13,101 I KNOW, I KNOW-- IT'S NOT THE BEST NAME 340 00:16:13,233 --> 00:16:14,623 CONSIDERING I'M ABOUT TO SHOVE 341 00:16:14,755 --> 00:16:17,495 YOUR HUSBAND OUT THE DOOR AT 12,000 FEET. 342 00:16:17,626 --> 00:16:18,886 [laughs] 343 00:16:19,017 --> 00:16:21,107 OKAY, JUST BREATHE, DAVID. 344 00:16:21,235 --> 00:16:23,235 [breathing heavily] 345 00:16:23,367 --> 00:16:24,407 YOU OKAY, DAVID? 346 00:16:24,541 --> 00:16:27,541 YOU LOOK WHITER THAN WHEN YOU DANCE. 347 00:16:27,671 --> 00:16:31,281 STOP DOING THAT, MARCUS. YOU'RE ROCKING THE PLANE. 348 00:16:31,412 --> 00:16:33,332 MARCUS, STOP TORTURING HIM. 349 00:16:33,456 --> 00:16:36,326 SWEETIE, THE FACT THAT YOU'RE DOING THIS FOR YOUR SON... 350 00:16:36,457 --> 00:16:38,587 YOU'RE SUCH A GREAT FATHER. I LOVE YOU SO MUCH. 351 00:16:38,718 --> 00:16:40,988 IS THERE ANYTHING YOU WANT TO SAY TO ME? 352 00:16:41,110 --> 00:16:42,800 YES. 353 00:16:42,936 --> 00:16:46,466 IN THE LIVING ROOM ON THE PIANO IS A PHOTOGRAPH OF ME. 354 00:16:46,590 --> 00:16:50,460 EVERY DAY AT 4:13, YOU HAVE TO MOVE IT, 355 00:16:50,591 --> 00:16:52,991 OR THE SUN WILL HIT IT AND MAKE IT FADE. 356 00:16:53,113 --> 00:16:54,553 REALLY? 357 00:16:54,679 --> 00:16:57,289 THOSE ARE YOUR POTENTIAL LAST WORDS? 358 00:16:57,419 --> 00:16:59,679 OH, SORRY. 359 00:16:59,811 --> 00:17:03,901 LOVE YOU. 360 00:17:04,029 --> 00:17:07,729 DAVID, IS THERE ANYTHING YOU WANTED TO SAY TO ME? 361 00:17:07,856 --> 00:17:09,426 YES. 362 00:17:09,553 --> 00:17:11,863 THE "CHECK ENGINE" LIGHT JUST WENT ON IN MY CAR. 363 00:17:11,988 --> 00:17:14,378 I NEED YOU TO TAKE IT IN FOR SERVICE. 364 00:17:14,511 --> 00:17:16,381 I'LL ALWAYS REMEMBER YOUR LAST WORDS WERE, 365 00:17:16,511 --> 00:17:18,601 "KEVIN, YOU ARE THE LIGHT OF MY LIFE." 366 00:17:18,730 --> 00:17:20,130 THAT'S NOT WHAT I SAID! 367 00:17:20,251 --> 00:17:23,341 IT'S WHAT I HEARD. 368 00:17:23,470 --> 00:17:25,900 - YOU OKAY? - I'M TERRIFIED. 369 00:17:26,035 --> 00:17:27,785 OH, THEN DON'T JUMP. 370 00:17:27,906 --> 00:17:29,906 YOU ENCOURAGED YOUR SON TO FINISH WHAT HE STARTED, 371 00:17:30,036 --> 00:17:30,906 AND HE DID. 372 00:17:31,037 --> 00:17:31,997 YOU MADE YOUR POINT. 373 00:17:32,124 --> 00:17:34,514 I CAN'T GO BACK ON MY WORD NOW. 374 00:17:34,647 --> 00:17:36,957 HE'S MY SON. WHAT WOULD I LOOK LIKE? 375 00:17:37,082 --> 00:17:40,562 ONE MINUTE TILL THE REAPER STRIKES! 376 00:17:40,692 --> 00:17:42,352 I NEED SOME WATER. 377 00:17:42,475 --> 00:17:45,605 I PUT A BOTTLE IN JANIE'S BAG. 378 00:17:45,737 --> 00:17:47,177 JANIE! 379 00:17:47,303 --> 00:17:49,473 DR. MONKEY CHUNKS! 380 00:17:49,607 --> 00:17:51,307 HOW DID YOU GET HERE? 381 00:17:51,434 --> 00:17:53,174 AND TO THINK YOU WERE DOING SO WELL FOLLOWING 382 00:17:53,305 --> 00:17:54,575 IN YOUR SISTER'S FOOTSTEPS. 383 00:17:54,696 --> 00:17:55,776 AW, JANIE! 384 00:17:55,914 --> 00:17:57,614 DON'T "AW, JANIE" ME. 385 00:17:57,740 --> 00:17:58,920 YOU HAVE MRS. FLOPPERS. 386 00:17:59,044 --> 00:18:00,264 WHAT? NO-- 387 00:18:00,393 --> 00:18:02,783 MRS. FLOPPERS, HOW DID YOU GET IN HERE? 388 00:18:02,916 --> 00:18:04,176 AW, EMILY. 389 00:18:04,308 --> 00:18:06,008 DON'T "AW, EMILY" ME. 390 00:18:06,133 --> 00:18:08,223 I SAW YOU HIDING JOE'S BRICK-CONNEKT PIECES. 391 00:18:08,352 --> 00:18:09,922 YOU EVEN SWALLOWED ONE. 392 00:18:10,048 --> 00:18:11,828 AW, DAD. 393 00:18:11,961 --> 00:18:13,661 SORRY, BUDDY. 394 00:18:13,788 --> 00:18:15,178 YOU GONNA BE SORRY WHEN THAT THING REARS 395 00:18:15,311 --> 00:18:17,701 ITS SCRATCHY LITTLE HEAD. 396 00:18:17,833 --> 00:18:19,923 DAD, YOU WERE THE ONE WHO MADE ME FINISH IT 397 00:18:20,050 --> 00:18:22,270 IN THE FIRST PLACE. 398 00:18:22,400 --> 00:18:25,050 JOE, WHAT YOUR DAD DID WAS COWARDLY AND SHAMEFUL, 399 00:18:25,183 --> 00:18:27,533 BUT ARE WE REALLY SURPRISED? 400 00:18:27,662 --> 00:18:30,052 AND AS LONG AS WE'RE TALKING ABOUT SURPRISES, JOE, 401 00:18:30,184 --> 00:18:32,754 IS THERE SOMETHING YOU WANT TO TELL YOUR DAD? 402 00:18:32,880 --> 00:18:34,580 REGARDING? 403 00:18:34,707 --> 00:18:37,057 REGARDING WHEN I SAW YOU SNEAKING THROUGH THE HOUSE 404 00:18:37,186 --> 00:18:42,276 THIS MORNING WHEN I SNUCK IN TO BORROW AN EGG AND SOME BACON. 405 00:18:42,405 --> 00:18:45,625 OH, RIGHT, REGARDING THAT. 406 00:18:45,754 --> 00:18:48,194 I GUESS I REALLY DIDN'T FINISH EITHER, DAD. 407 00:18:48,320 --> 00:18:50,450 I DIDN'T JUST BORROW PIECES FROM FITZY. 408 00:18:50,581 --> 00:18:52,931 I BROUGHT OVER HIS COMPLETE SET. 409 00:18:53,059 --> 00:18:57,719 AW, JOE, THANK YOU FOR NOT FOLLOWING THROUGH. 410 00:18:57,844 --> 00:19:00,194 - WHAT? - YOU DIDN'T FINISH! 411 00:19:00,323 --> 00:19:02,233 YOU DIDN'T FINISH! 412 00:19:02,367 --> 00:19:05,187 THAT MEANS THAT I DON'T HAVE TO FINISH! 413 00:19:05,325 --> 00:19:07,195 IT SEEMS THAT THE LESSON THAT WE LEARNED HERE 414 00:19:07,325 --> 00:19:11,675 IS TRYING IS JUST AS GOOD AS FINISHING. 415 00:19:11,804 --> 00:19:15,854 JANIE, YOU GIVE UP MONKEY CHUNKS WHEN YOU'RE READY. 416 00:19:15,979 --> 00:19:18,499 EMILY... 417 00:19:18,632 --> 00:19:21,512 WE'LL TALK ABOUT MRS. FLOPPERS ANOTHER TIME. 418 00:19:21,633 --> 00:19:24,193 RIGHT NOW I THINK WE SHOULD LAND THIS BIRD 419 00:19:24,330 --> 00:19:26,340 'CAUSE A PIECE OF JOE'S TOREN 420 00:19:26,460 --> 00:19:29,240 IS RACING RIGHT THROUGH MY MALIFA. 421 00:19:29,374 --> 00:19:32,034 ALL RIGHT, EVERYBODY, GOGGLES ON. 422 00:19:32,157 --> 00:19:36,247 IT'S GO TIME! 423 00:19:36,376 --> 00:19:39,116 - FLOPPERS! - MONKEY CHUNKS! 424 00:19:40,899 --> 00:19:43,509 SOMETIMES I HATE BEING A DAD. 425 00:19:48,162 --> 00:19:51,172 [screaming] 426 00:20:15,082 --> 00:20:17,782 [laughing hysterically] 427 00:20:24,085 --> 00:20:25,785 [bird screeches] 428 00:20:25,911 --> 00:20:27,261 HI. 429 00:20:31,870 --> 00:20:34,620 YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME! 430 00:20:35,653 --> 00:20:37,483 [screeches] 431 00:20:37,611 --> 00:20:40,391 AH, TELL ME SOMEBODY SAW THAT! 432 00:20:40,441 --> 00:20:44,991 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 30804

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.