All language subtitles for See Dad Run s02e01 Swoon.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,616 --> 00:00:09,436 OKAY, SO WE'VE COLLECTED THE DATA. 2 00:00:09,572 --> 00:00:10,712 NOW ALL WE HAVE TO DO IS WRITE OUR FINDINGS 3 00:00:10,834 --> 00:00:12,094 IN OUR REPORT. 4 00:00:12,225 --> 00:00:13,575 I LOVE IT WHEN YOU SAY "OUR REPORT". 5 00:00:13,704 --> 00:00:17,184 IT'S LIKE DESTINY. 6 00:00:17,313 --> 00:00:18,883 I MEAN, WHAT ARE THE ODDS THAT YOU AND I 7 00:00:19,010 --> 00:00:22,320 WOULD BE TEAMED UP AS LAB PARTNERS? 8 00:00:22,445 --> 00:00:25,275 WELL, THERE ARE 19 KIDS IN OUR CLASS, SO... 9 00:00:25,402 --> 00:00:27,532 1 IN 19? 10 00:00:27,663 --> 00:00:29,843 [laughs goofily] JOSEPH, I JUST LOVE YOUR WIT. 11 00:00:29,969 --> 00:00:33,399 [hard thud] - OOF! 12 00:00:33,535 --> 00:00:35,445 THANKS. 13 00:00:35,578 --> 00:00:38,538 ANYWAYS, WHEN WE ISOLATED THE TESTING CONTROL GROUPS-- 14 00:00:38,666 --> 00:00:41,796 THEY TOTALLY MISSED EACH OTHER, AND THAT'S SAD. 15 00:00:41,927 --> 00:00:43,937 DON'T. MAKE. ME. SAD. 16 00:00:44,059 --> 00:00:46,319 NO, NO. DON'T BE SAD. 17 00:00:46,451 --> 00:00:49,151 IT REALLY HURTS WHEN YOU'RE SAD. 18 00:00:49,278 --> 00:00:50,498 SHE IS BEATING THE SNOT OUT OF HIM. 19 00:00:50,626 --> 00:00:52,756 I MEAN-- 20 00:00:52,887 --> 00:00:56,497 AMANDA, HONEY, WOULD YOU LIKE TO STAY FOR DINNER? 21 00:00:56,627 --> 00:00:57,967 THANKS SO MUCH, MRS. HOBBS, 22 00:00:58,106 --> 00:00:59,926 BUT MY DAD'S GOING TO BE HERE ANY SECOND. 23 00:01:00,062 --> 00:01:01,632 MAY I USE YOUR RESTROOM? 24 00:01:01,758 --> 00:01:04,848 ABSOLUTELY, SWEETIE. RIGHT THROUGH THERE. 25 00:01:04,976 --> 00:01:06,456 JOSEPH, I ALMOST FORGOT. 26 00:01:06,585 --> 00:01:09,115 MY DAD HAS FOUR TICKETS TO THE LAKERS GAME TOMORROW. 27 00:01:09,238 --> 00:01:11,058 WOULD YOU AND YOUR DAD LIKE TO JOIN US? 28 00:01:11,196 --> 00:01:14,366 THINK ABOUT IT WHILE I PEE. 29 00:01:14,500 --> 00:01:16,680 [laughs] SHE'S A KEEPER. 30 00:01:16,805 --> 00:01:17,895 WHAT AM I GONNA DO? 31 00:01:18,023 --> 00:01:19,503 OUR PROJECT'S NOT DONE, 32 00:01:19,632 --> 00:01:21,202 BUT I DON'T WANT TO HANG OUT WITH HER ANYMORE. 33 00:01:21,328 --> 00:01:22,808 JOE, YOU HAVE NO IDEA HOW HARD IT IS 34 00:01:22,937 --> 00:01:24,417 TO BE THE NEW KID IN SCHOOL. 35 00:01:24,546 --> 00:01:26,156 - OH, BOY. - HERE WE GO. 36 00:01:26,286 --> 00:01:28,416 GROAN ALL YOU WANT, BUT AS A MARINE BRAT, 37 00:01:28,547 --> 00:01:30,767 I WAS CONSTANTLY MOVING, AND IT WAS VERY DIFFICULT 38 00:01:30,895 --> 00:01:32,155 TO MAKE NEW FRIENDS. 39 00:01:32,287 --> 00:01:33,597 MAYBE IF YOU WERE NICER TO HER, 40 00:01:33,722 --> 00:01:36,242 IT MIGHT GIVE HER THE CONFIDENCE TO MAKE MORE FRIENDS. 41 00:01:36,375 --> 00:01:38,385 AMY, I LOVE YOUR PURPLE HEART. I REALLY DO. 42 00:01:38,505 --> 00:01:39,725 BUT YOU GIVE THIS ADVICE ALL THE TIME, 43 00:01:39,853 --> 00:01:40,803 AND IT ALWAYS BACKFIRES. 44 00:01:40,941 --> 00:01:42,421 DO YOU REMEMBER EMILY IN SIXTH GRADE? 45 00:01:42,550 --> 00:01:44,380 YOU TOLD HER TO BEFRIEND THAT LITTLE SMELLY BOY. 46 00:01:44,507 --> 00:01:45,597 B.O. BRENDAN? REMEMBER THAT? 47 00:01:45,725 --> 00:01:46,815 - MM-HMM. - WHAT HAPPENED? 48 00:01:46,942 --> 00:01:48,722 - THAT WAS ENTIRELY--OKAY. - WHAT HAPPENED? 49 00:01:48,855 --> 00:01:50,945 - WE HAD TO BURN THE COUCH. - THANK YOU, OKAY. 50 00:01:51,074 --> 00:01:53,954 NOW, JOE, IF FAME HAS TAUGHT ME ANYTHING, IT'S-- 51 00:01:54,074 --> 00:01:55,164 - OH, NO. - OH, HERE WE GO. 52 00:01:55,292 --> 00:01:56,982 NO, YOU GROAN ALL YOU WANT, SERIOUSLY, 53 00:01:57,119 --> 00:01:59,389 BUT IT'S TAUGHT ME THAT YOU-- HOW TO DEAL WITH FANS, 54 00:01:59,510 --> 00:02:00,380 AND THAT'S WHAT THIS GIRL IS. 55 00:02:00,510 --> 00:02:01,470 SHE'S LIKE A CRAZY FAN. 56 00:02:01,598 --> 00:02:02,468 SO HERE'S WHAT YOU DO. 57 00:02:02,598 --> 00:02:03,638 IN A VERY NICE WAY, 58 00:02:03,772 --> 00:02:05,082 NEXT TIME SHE INVITES YOU TO DO ANYTHING, 59 00:02:05,208 --> 00:02:07,168 YOU SAY, "NO, THANK YOU. 60 00:02:07,295 --> 00:02:09,945 OUR FAMILY HAS A PRIOR ENGAGEMENT," OKAY? 61 00:02:10,078 --> 00:02:10,818 [doorbell rings] COOL. 62 00:02:10,947 --> 00:02:12,607 YOUR CALL, JOE. 63 00:02:12,731 --> 00:02:13,861 SORRY, MOM, I'M GONNA HAVE TO NIP THIS IN THE BUTT. 64 00:02:13,992 --> 00:02:16,862 - BUD. - YEAH, DAD? 65 00:02:16,993 --> 00:02:18,043 I SAID, "BUD." 66 00:02:18,167 --> 00:02:21,347 I SAID, "YEAH, DAD?" 67 00:02:21,472 --> 00:02:22,732 IS IT WORTH IT? NO. COME ON. 68 00:02:22,863 --> 00:02:26,603 ALL RIGHT. 69 00:02:26,734 --> 00:02:28,954 [exhales] 70 00:02:29,082 --> 00:02:30,912 - HI, I'M-- - SCOOTER SULLIVAN? 71 00:02:31,040 --> 00:02:32,480 THAT'S ME. 72 00:02:32,605 --> 00:02:33,775 OH, YOU'VE GOT TO BE FREAKING KIDDING ME! 73 00:02:33,909 --> 00:02:36,309 YOU'RE SCOOTER SULLIVAN? ARE YOU KIDDING ME? 74 00:02:36,432 --> 00:02:38,782 I'M NOT FREAKING KIDDING YOU. 75 00:02:38,911 --> 00:02:40,341 YOU'RE MY FAVORITE GOLFER OF ALL TIME! 76 00:02:40,476 --> 00:02:42,346 I MEAN, UH, YOU-- THREE MASTERS, 77 00:02:42,477 --> 00:02:46,177 A-A BRITISH OPEN, AND U.S. OPEN TWO YEARS RUNNING. 78 00:02:46,304 --> 00:02:47,734 AND YOU'RE STANDING IN MY LIVING ROOM? 79 00:02:47,869 --> 00:02:50,399 OH, MAN, I-I PLAY WITH YOUR CLUBS! 80 00:02:50,522 --> 00:02:53,652 I PLAY WITH YOUR BALLS! 81 00:02:53,783 --> 00:02:56,353 YEAH, I GET THAT A LOT. 82 00:02:56,480 --> 00:02:58,960 SO, ANYWAY, AMANDA READY, CHIEF? 83 00:02:59,089 --> 00:03:01,489 HE CALLED ME "CHIEF." 84 00:03:01,611 --> 00:03:03,611 - HI, DADDY. - HI, SWEETIE. 85 00:03:03,742 --> 00:03:05,222 DID YOU ASK JOE ABOUT THE LAKERS GAME? 86 00:03:05,351 --> 00:03:07,261 UH, YEAH, SHE DID, AND ABOUT THAT-- 87 00:03:07,396 --> 00:03:08,476 OUR FAMILY HAS A PRIOR ENGAGEMENT. 88 00:03:08,613 --> 00:03:10,753 - NO, WE DON'T. - WE DON'T? 89 00:03:10,874 --> 00:03:12,044 THEY DIED. 90 00:03:12,179 --> 00:03:14,229 I MEAN, THEY-- THEY CANCELLED. 91 00:03:14,353 --> 00:03:16,223 WHAT I MEANT TO SAY WAS THAT THEY-- 92 00:03:16,354 --> 00:03:18,184 THEY MOVED, AND IN AN UNRELATED TRAGEDY, 93 00:03:18,311 --> 00:03:20,181 THEY DIED, AND IT WAS ALL VERY SAD. 94 00:03:20,311 --> 00:03:22,361 BUT, HEY, LIFE GOES ON. WE'RE IN. 95 00:03:22,486 --> 00:03:23,706 COOL! 96 00:03:23,834 --> 00:03:26,614 - OOF! - OOH. OKAY. 97 00:03:26,748 --> 00:03:28,578 [groans] 98 00:03:28,704 --> 00:03:31,404 ARE YOU FREAKING KIDDING ME? 99 00:03:31,531 --> 00:03:34,401 [upbeat music] 100 00:03:34,531 --> 00:03:42,241 ♪ 101 00:03:54,536 --> 00:03:56,806 [fly buzzing] 102 00:03:56,928 --> 00:03:58,148 UH-HUH, YEAH. 103 00:03:58,276 --> 00:04:00,186 SAY GOOD-BYE, MR. FLY. 104 00:04:00,320 --> 00:04:01,280 MMPH. 105 00:04:01,408 --> 00:04:02,848 MOMMY, LET'S FACE IT. 106 00:04:02,972 --> 00:04:06,932 THAT FLY'S SMARTER THAN US. 107 00:04:07,061 --> 00:04:09,191 OKAY, WE DON'T WANT TO SCARE YOU GUYS, 108 00:04:09,322 --> 00:04:11,022 BUT IN TONIGHT'S NEIGHBORHOOD WATCH, 109 00:04:11,149 --> 00:04:13,149 WE SPOTTED A MASKED BAND OF TINY, HAIRY PERPS 110 00:04:13,279 --> 00:04:14,589 RIFLING THROUGH THE NEIGHBORS' GARBAGE CANS, 111 00:04:14,714 --> 00:04:16,674 WHICH CAN ONLY MEAN ONE THING: 112 00:04:16,802 --> 00:04:18,882 HOOLIGANS! 113 00:04:19,020 --> 00:04:21,450 OR RACCOONS. 114 00:04:21,586 --> 00:04:23,116 BUT THEY CHASED US. 115 00:04:23,239 --> 00:04:25,199 THEY CHASED KEVIN. 116 00:04:25,326 --> 00:04:26,326 AND HISSED AT US! 117 00:04:26,456 --> 00:04:27,496 HISSED AT KEVIN. 118 00:04:27,630 --> 00:04:29,940 BECAUSE THEY WERE RACCOONS. 119 00:04:30,066 --> 00:04:32,456 EITHER WAY, AS DAVID'S TRUSTED ASSISTANT, 120 00:04:32,588 --> 00:04:35,248 I'D LIKE TO OFFER MY SERVICES AS A BLACK BELT IN KARATE 121 00:04:35,371 --> 00:04:36,891 AND INSTRUCT YOU IN SELF-DEFENSE. 122 00:04:37,024 --> 00:04:38,424 OH, THANK YOU, KEVIN. [fly buzzing] 123 00:04:38,546 --> 00:04:39,766 THAT'S VERY SWEET, BUT I DON'T THINK WE NEED-- 124 00:04:39,894 --> 00:04:41,674 [buzzing stops] 125 00:04:41,807 --> 00:04:44,987 WHEN DO WE START? 126 00:04:45,113 --> 00:04:45,893 SCOOTER, THANKS AGAIN FOR THE GAME. 127 00:04:46,026 --> 00:04:47,336 NO PROBLEM. 128 00:04:47,461 --> 00:04:49,161 WE SURE WERE ON THAT JUMBOTRON A BUNCH. 129 00:04:49,287 --> 00:04:52,117 YEAH, I GUESS THEY JUST WANTED A SHOT 130 00:04:52,245 --> 00:04:53,115 OF AMERICA'S NUMBER ONE GOLFER 131 00:04:53,245 --> 00:04:55,375 WITH AMERICA'S NUMBER ONE DAD. 132 00:04:55,507 --> 00:04:57,947 YOU KNOW, YOU'VE SAID THAT A FEW TIMES. 133 00:04:58,073 --> 00:05:01,033 WHO EXACTLY GAVE YOU THAT TITLE? 134 00:05:01,160 --> 00:05:04,730 UM...AMERICA? 135 00:05:04,856 --> 00:05:07,206 I GET SO PUMPED WHEN THE LAKERS SCORE. 136 00:05:07,335 --> 00:05:08,425 YEAH, I GOT THAT. 137 00:05:08,553 --> 00:05:09,853 AND BY THE WAY, NEXT TIME, 138 00:05:09,987 --> 00:05:11,557 GIVE ME A HEADS-UP WHEN YOU WANT TO CHEST-BUMP. 139 00:05:11,684 --> 00:05:15,684 OTHERWISE, YOU'RE JUST KNOCKING ME AND MY NACHOS OVER. 140 00:05:15,815 --> 00:05:17,165 [laughs goofily] 141 00:05:17,294 --> 00:05:18,864 JOSEPH, THERE'S THAT WIT AGAIN. 142 00:05:18,989 --> 00:05:22,339 [hard thud] - OOF! 143 00:05:22,469 --> 00:05:25,169 SWEET DREAMS, JOSEPH. 144 00:05:25,296 --> 00:05:26,256 NIGHT, MR. HOBBS. 145 00:05:26,383 --> 00:05:27,563 GOOD NIGHT. 146 00:05:27,688 --> 00:05:29,208 WE'LL TALK TO YOU SOON. 147 00:05:29,340 --> 00:05:32,340 OH, YEAH, TONIGHT WAS GREAT. 148 00:05:32,471 --> 00:05:34,211 YEAH, IT WOULD'VE BEEN MORE FUN IF THE LAKERS HAD WON. 149 00:05:34,342 --> 00:05:36,642 [laughs heartily] 150 00:05:36,777 --> 00:05:39,917 OH, SCOOTER, I LOVE YOUR WIT. 151 00:05:40,038 --> 00:05:41,558 HEY, LISTEN, WHAT DO YOU SAY? 152 00:05:41,691 --> 00:05:43,001 YOU WANT TO COME BY HERE TOMORROW NIGHT? 153 00:05:43,126 --> 00:05:44,736 UH, WE CAN WATCH THE GAME ON THE BIG SCREEN. 154 00:05:44,865 --> 00:05:46,035 I COULD-- I COULD MAKE SOME RIBS. 155 00:05:46,170 --> 00:05:47,090 WE COULD KICK BACK-- 156 00:05:47,214 --> 00:05:48,564 OH, YOU KNOW, I-- 157 00:05:48,692 --> 00:05:50,082 I DO LOVE RIBS, BUT UNFORTUNATELY, 158 00:05:50,214 --> 00:05:51,654 I HAVE A PRIOR ENGAGEMENT. 159 00:05:51,780 --> 00:05:53,610 OH. 160 00:05:53,736 --> 00:05:55,126 OH, WELL, YOU KNOW, 161 00:05:55,259 --> 00:05:56,999 PRIOR ENGAGEMENTS HAPPEN. 162 00:05:57,129 --> 00:05:59,649 PEOPLE MOVE. PEOPLE DIE. 163 00:05:59,782 --> 00:06:00,952 WELL, UH, ANOTHER NIGHT. 164 00:06:01,087 --> 00:06:02,697 YOU GOT IT, COWBOY. 165 00:06:02,825 --> 00:06:05,655 COWBOY. PERFECT. 166 00:06:05,783 --> 00:06:08,963 [chuckles] 167 00:06:09,089 --> 00:06:10,699 THERE'S A NEW BEST FRIEND IN TOWN, 168 00:06:10,827 --> 00:06:13,697 AND HIS NAME IS SCOOTER. 169 00:06:13,828 --> 00:06:14,958 [laughing] 170 00:06:15,090 --> 00:06:18,090 PEW PEW PEW! [blows] 171 00:06:23,830 --> 00:06:24,920 OH, HEY, GUYS. 172 00:06:25,048 --> 00:06:26,098 LISTEN, I GOTTA RUN TO THE PHONE STORE. 173 00:06:26,222 --> 00:06:27,912 I THINK MY PHONE IS BROKEN. 174 00:06:28,049 --> 00:06:29,009 I TEXTED SCOOTER A FEW TIMES. 175 00:06:29,136 --> 00:06:30,616 I NEVER HEARD BACK FROM HIM. 176 00:06:30,745 --> 00:06:33,445 DAD, HOW MANY TIMES DID YOU TEXT? 177 00:06:33,572 --> 00:06:34,492 SEVEN... 178 00:06:34,616 --> 00:06:35,486 - OOH. - WOW. 179 00:06:35,616 --> 00:06:37,526 DAVID! 180 00:06:37,659 --> 00:06:38,529 TEEN. 181 00:06:38,660 --> 00:06:41,230 - OOH! - WOW! 182 00:06:41,357 --> 00:06:42,967 MAY I? 183 00:06:43,096 --> 00:06:44,926 OH, DAD. 184 00:06:45,053 --> 00:06:47,883 DAD, DAD, DAD, DAD, DAD. 185 00:06:48,009 --> 00:06:50,539 "I HEART GOLF BALL, GOLF BALL, 186 00:06:50,662 --> 00:06:53,532 DOUBLE SMILEY FACE"? 187 00:06:53,663 --> 00:06:54,623 - WOW. - WOW. 188 00:06:54,750 --> 00:06:56,440 [phone rings] 189 00:06:56,577 --> 00:06:57,887 OMG! 190 00:06:58,012 --> 00:07:00,452 OH, IT'S HIM! IT'S SCOOTER! 191 00:07:00,578 --> 00:07:02,008 DAD, WHATEVER YOU DO, 192 00:07:02,143 --> 00:07:03,313 PLEASE KEEP ME OUT OF THIS. 193 00:07:03,448 --> 00:07:04,538 YEAH, HONEY, YOU SHOULD KEEP YOUR SON 194 00:07:04,665 --> 00:07:07,015 AND YOUR BOYFRIEND SEPARATE, OKAY? 195 00:07:07,145 --> 00:07:09,805 [ringing continues] - SHH, SHH! 196 00:07:09,927 --> 00:07:11,747 [exhales] 197 00:07:11,885 --> 00:07:13,715 HEY, COWBOY, WHAT'S UP? 198 00:07:13,841 --> 00:07:14,761 [angry muttering] 199 00:07:14,885 --> 00:07:17,585 I'M COWBOY. 200 00:07:19,016 --> 00:07:20,016 WHAT? OH, YOU-- 201 00:07:20,147 --> 00:07:21,197 YEAH, I THINK IT'D BE GREAT 202 00:07:21,322 --> 00:07:22,412 TO GET THE KIDS TOGETHER AGAIN. 203 00:07:22,540 --> 00:07:24,670 OH, NO-- 204 00:07:24,801 --> 00:07:26,721 YEAH, ABSOLUTE-- YEAH, 3:00. 205 00:07:26,844 --> 00:07:27,714 THAT--THAT'S PERFECT. 206 00:07:27,844 --> 00:07:29,364 ALL RIGHT, GOOD-BYE. 207 00:07:29,497 --> 00:07:30,847 OH! WE GOT A PLAY DATE! 208 00:07:30,976 --> 00:07:33,716 - DAD! - WHAT? 209 00:07:33,846 --> 00:07:35,376 OH, JOE, I'M SORRY. 210 00:07:35,499 --> 00:07:37,719 UM, IT'S GONNA BE OKAY. 211 00:07:37,847 --> 00:07:39,717 YOU'RE GONNA DO YOUR PROJECT WITH AMANDA, 212 00:07:39,847 --> 00:07:41,757 AND YOU'LL BE DONE WITH HER ONCE AND FOR ALL, OKAY? 213 00:07:41,892 --> 00:07:45,202 MEANWHILE, I CAN PRACTICE MY SHORT GAME WITH SCOOTER, 214 00:07:45,327 --> 00:07:47,247 AND WE CAN TALK ABOUT PEBBLE BEACH, 215 00:07:47,371 --> 00:07:48,411 AND MAYBE WE'LL-- 216 00:07:48,545 --> 00:07:50,555 RIDE INTO THE SUNSET ON HORSEBACK? 217 00:07:50,676 --> 00:07:51,976 AND PICNIC UNDER A RAINBOW. 218 00:07:52,112 --> 00:07:53,072 OH, YEAH. 219 00:07:53,199 --> 00:07:55,159 VERY FUNNY. - MM-HMM. 220 00:07:55,286 --> 00:07:56,456 YOU THINK HE'D GO HORSEBACK RIDING WITH ME? 221 00:07:56,590 --> 00:07:57,730 DAD. 222 00:07:57,851 --> 00:08:00,631 DON'T GET AHEAD OF YOURSELF, DAVID. 223 00:08:05,375 --> 00:08:08,025 REMEMBER, YOUR {\an8}KIAI IS JUST AS IMPORTANT 224 00:08:08,158 --> 00:08:09,988 AS YOUR PUNCH 225 00:08:10,116 --> 00:08:12,766 TO AVOID BECOMING A VICTIM. 226 00:08:12,898 --> 00:08:15,768 LET ME DEMONSTRATE. 227 00:08:15,899 --> 00:08:17,509 HOO-AH! 228 00:08:17,639 --> 00:08:18,939 HA! 229 00:08:19,074 --> 00:08:21,814 HOO-HA! 230 00:08:21,943 --> 00:08:24,203 {\an8}KIAI! 231 00:08:24,336 --> 00:08:25,946 all: {\an8} KIAI! KIAI! 232 00:08:26,075 --> 00:08:28,125 NICE FORM, ALL OF YOU. 233 00:08:28,250 --> 00:08:30,600 BUT IT'S ONE THING TO THROW A PUNCH. 234 00:08:30,729 --> 00:08:33,599 IT'S VERY DIFFERENT IF YOU'RE CAUGHT OFF-GUARD. 235 00:08:33,729 --> 00:08:35,729 [grunts] 236 00:08:35,860 --> 00:08:36,820 {\an8}KIAI! KIAI! 237 00:08:36,947 --> 00:08:39,957 HOO-AH! HA-OH! 238 00:08:42,557 --> 00:08:45,777 UH, YOU HAVE LEARNED WELL, AMY-SAN. 239 00:08:45,906 --> 00:08:47,256 NOW, IF YOU WILL PLEASE REMOVE 240 00:08:47,385 --> 00:08:50,565 YOUR SURPRISINGLY BONY FOOT FROM MY SPLEEN. 241 00:08:50,689 --> 00:08:52,949 [groaning] 242 00:08:57,082 --> 00:08:58,172 HI. 243 00:08:58,300 --> 00:08:59,560 WE'RE THE HOBBS. 244 00:08:59,691 --> 00:09:01,261 OH, WELL, YOU MUST BE JOSEPH. 245 00:09:01,388 --> 00:09:03,788 I'M AMANDA'S GRANDMOTHER. 246 00:09:03,910 --> 00:09:06,690 YOU'RE SCOOTER'S MOM? 247 00:09:06,824 --> 00:09:08,654 WELL DONE, YOU. 248 00:09:08,780 --> 00:09:10,520 PLEASE COME IN. 249 00:09:10,651 --> 00:09:14,571 AMANDA IS VERY EXCITED TO SEE YOU. 250 00:09:14,695 --> 00:09:16,915 COME ON! I WANNA SHOW YOU MY ROOM. 251 00:09:17,043 --> 00:09:20,003 HERE WE GO. 252 00:09:20,131 --> 00:09:22,351 UH, DINNER IS AT 6:00, IF JOSEPH WANTS TO STAY, 253 00:09:22,480 --> 00:09:24,530 AND YOU CAN PICK HIM UP ANYTIME AFTERWARDS. 254 00:09:24,654 --> 00:09:27,134 I, UM, NO, I'M SORRY. I THINK THERE'S BEEN A MISTAKE. 255 00:09:27,263 --> 00:09:28,483 I'M DAVID. 256 00:09:28,611 --> 00:09:31,311 I'M SUPPOSED TO PLAY WITH SCOOTER. 257 00:09:31,438 --> 00:09:34,308 UH, WELL, I DON'T EXPECT SCOOTER HOME 258 00:09:34,438 --> 00:09:36,088 TILL ABOUT 7:00. 259 00:09:36,222 --> 00:09:38,312 OH. 260 00:09:38,439 --> 00:09:40,789 I'LL WAIT. 261 00:09:40,918 --> 00:09:43,928 OF COURSE YOU WILL. 262 00:09:46,746 --> 00:09:48,436 [gasping] 263 00:09:56,443 --> 00:09:59,923 JACK NICKLAUS... ARNOLD PALMER... 264 00:10:00,052 --> 00:10:03,102 BEN HOGAN? REALLY? 265 00:10:08,142 --> 00:10:11,232 THIS THING IS PRICELESS. 266 00:10:23,580 --> 00:10:24,970 [whispering] OH! 267 00:10:25,102 --> 00:10:26,452 OH, THE GREEN JACKET. 268 00:10:26,581 --> 00:10:29,281 THE GREEN JACKET! 269 00:10:41,975 --> 00:10:43,145 [gasps] 270 00:10:43,280 --> 00:10:46,070 OH! 271 00:10:46,194 --> 00:10:47,284 WHAT WAS THAT, TIGER? 272 00:10:47,412 --> 00:10:48,452 YEAH, WHY, THANK YOU! 273 00:10:48,586 --> 00:10:51,596 NO, YOU KNOW, GREEN IS MY COLOR. 274 00:10:51,716 --> 00:10:53,406 I KNOW, I KNOW, YOU WANT TO SEE THE SWING 275 00:10:53,543 --> 00:10:56,293 THAT MADE ME A CHAMPION, OKAY. 276 00:10:58,805 --> 00:11:00,285 ALL RIGHT. 277 00:11:00,415 --> 00:11:03,205 PAY ATTENTION. 278 00:11:19,593 --> 00:11:21,203 OH, NO, NO. 279 00:11:23,246 --> 00:11:24,506 PLEASE DON'T BE BEN HOGAN. 280 00:11:24,637 --> 00:11:27,907 [screams] 281 00:11:28,029 --> 00:11:31,119 IS EVERYTHING OKAY IN THERE? 282 00:11:31,248 --> 00:11:34,248 JUST VERY EXCITED TO BE HERE. 283 00:11:42,380 --> 00:11:45,340 [silent] 284 00:11:58,949 --> 00:11:59,819 HUH! 285 00:11:59,949 --> 00:12:01,819 - {\an8}KIAI! - [groans] 286 00:12:01,950 --> 00:12:04,300 HA! {\an8}KIAI! 287 00:12:04,429 --> 00:12:06,469 [strained] AND NOW YOU BOW. 288 00:12:12,691 --> 00:12:13,561 WHOA, WHOA, WHOA, WHOA. 289 00:12:13,692 --> 00:12:16,562 CAREFUL, BIG GUY. CAREFUL. 290 00:12:16,692 --> 00:12:19,522 THESE, UH, THESE ARE IN THE ORDER I WON THEM. 291 00:12:19,649 --> 00:12:22,349 YES, WELL, BETTER THAT THAN TAKING TWO HOURS 292 00:12:22,476 --> 00:12:24,996 TO PUT THEM UP IN ALPHABETICAL ORDER. 293 00:12:25,129 --> 00:12:26,869 - DAD! - YES? 294 00:12:26,998 --> 00:12:28,308 CAN WE PLEASE GO NOW? 295 00:12:28,434 --> 00:12:29,824 SHE HAS ME PLAYING HIDE-AND-SEEK, 296 00:12:29,956 --> 00:12:32,356 AND SHE'S LIKE A BLOODHOUND. 297 00:12:32,478 --> 00:12:33,348 FOUND YOU! 298 00:12:33,478 --> 00:12:35,998 GREAT, YOU WIN. LET'S GO! 299 00:12:36,131 --> 00:12:37,961 JOSEPH, BEFORE YOU LEAVE, 300 00:12:38,088 --> 00:12:40,308 I HAVE SOMETHING FOR YOU. 301 00:12:40,437 --> 00:12:42,087 WHAT ARE YOU DOING? WHAT IS THIS? 302 00:12:42,220 --> 00:12:43,780 IT'S OBVIOUS YOU LIKE ME. 303 00:12:43,915 --> 00:12:46,525 NOW WE HAVE MATCHING BRACELETS TO PROVE IT. 304 00:12:46,655 --> 00:12:47,615 PROVE WHAT? 305 00:12:47,742 --> 00:12:50,532 WE ARE NOW OFFICIALLY GOING STEADY. 306 00:12:54,831 --> 00:12:56,831 [silent] 307 00:13:00,441 --> 00:13:01,791 HEY, SO HOW'D IT GO? 308 00:13:01,919 --> 00:13:03,099 TELL HER HOW IT WENT, DAD. 309 00:13:03,224 --> 00:13:04,614 GOOD, GOOD, GOOD. YEAH. 310 00:13:04,746 --> 00:13:06,316 OH, JOE'S GOT A GIRLFRIEND. 311 00:13:06,443 --> 00:13:08,353 OH, WELL, THAT'S NICE. 312 00:13:08,486 --> 00:13:09,446 NOT NICE! 313 00:13:09,573 --> 00:13:11,223 HOW DID I SUDDENLY GET A GIRLFRIEND? 314 00:13:11,357 --> 00:13:14,487 OH, WAIT, I KNOW. LET'S ASK "THE COWBOY." 315 00:13:16,793 --> 00:13:18,793 COME ON, JOE. SHE GAVE YOU A BRACELET. 316 00:13:18,923 --> 00:13:19,963 I THINK IT'S SWEET. 317 00:13:20,097 --> 00:13:22,667 IT'S MADE OF HUMAN HAIR. 318 00:13:22,794 --> 00:13:23,664 WHOSE? 319 00:13:23,794 --> 00:13:25,924 DOES IT MATTER? 320 00:13:26,056 --> 00:13:27,266 [sighs] I'M SORRY, JOE. 321 00:13:27,403 --> 00:13:28,363 I'LL TELL YOU WHAT I'LL DO, 322 00:13:28,491 --> 00:13:30,101 IS I'LL CALL SCOOTER, AND I'LL TELL HIM 323 00:13:30,230 --> 00:13:32,540 THAT YOU'RE NOT READY FOR A RELATIONSHIP YET, OKAY? 324 00:13:32,665 --> 00:13:34,625 I DON'T CARE IF YOU TELL HIM I STILL WET THE BED. 325 00:13:34,753 --> 00:13:37,233 JUST GET ME OUT OF THIS. 326 00:13:37,363 --> 00:13:39,583 HEY, UH, SCOOTER, IT'S DAVID. 327 00:13:39,711 --> 00:13:40,671 HEY, DAVID. 328 00:13:40,798 --> 00:13:42,058 ISN'T IT GREAT THE WAY OUR KIDS 329 00:13:42,190 --> 00:13:43,670 ARE SO HAPPY TOGETHER? 330 00:13:43,799 --> 00:13:44,889 YEAH, UM, LOOK, ABOUT THAT-- 331 00:13:45,016 --> 00:13:46,236 HEY, LISTEN. 332 00:13:46,365 --> 00:13:48,805 I'VE GOT AN INVITATION FOR YOU. 333 00:13:48,930 --> 00:13:50,410 HOW WOULD YOU LIKE TO BE MY PARTNER 334 00:13:50,540 --> 00:13:53,320 FOR THE GREATER L.A. PRO-AM THIS WEEKEND? 335 00:13:53,453 --> 00:13:54,983 ARE YOU KIDDING ME? ABSOLUTELY! 336 00:13:55,105 --> 00:13:56,495 NO, THAT--THAT-- THAT-- 337 00:13:56,628 --> 00:13:57,888 YES, THANK YOU, THANK YOU, THANK YOU, THANKS. 338 00:13:58,019 --> 00:13:59,239 THANK YOU SO MUCH. 339 00:13:59,368 --> 00:14:00,588 SCOOTER JUST ASKED ME TO BE HIS PARTNER 340 00:14:00,716 --> 00:14:03,416 IN THE CELEBRITY PRO-AM GOLF TOURNAMENT. 341 00:14:03,542 --> 00:14:04,412 - DAD! - [gasps] 342 00:14:04,543 --> 00:14:05,503 JOE. 343 00:14:05,630 --> 00:14:06,760 [whimpers] 344 00:14:06,891 --> 00:14:08,501 UM, Y-- 345 00:14:08,630 --> 00:14:12,110 JOE, PROBABLY BETTER THAT IT WORKED OUT LIKE THIS. 346 00:14:12,240 --> 00:14:13,890 FOR WHO? 347 00:14:14,022 --> 00:14:15,412 WELL, LISTEN, ESE THINGS ARE DELICATE, 348 00:14:15,545 --> 00:14:16,545 AND YOU GOTTA-- YOU GOTTA HANDLE 'EM 349 00:14:16,675 --> 00:14:17,985 FACE-TO-FACE. 350 00:14:18,110 --> 00:14:19,290 YOU KNOW, I-I PROMISE YOU 351 00:14:19,415 --> 00:14:21,805 THAT I WILL TALK TO HIM, OKAY? 352 00:14:21,937 --> 00:14:23,937 [sighs] 353 00:14:32,679 --> 00:14:34,119 WHAT IS THAT? 354 00:14:34,245 --> 00:14:36,595 IT'S A HUMAN HAIR BRACELET MY GIRLFRIEND GAVE ME. 355 00:14:39,028 --> 00:14:41,558 WOW, I-I HAVE SO MANY QUESTIONS. 356 00:14:41,681 --> 00:14:43,251 BECAUSE OF DAD, 357 00:14:43,378 --> 00:14:45,418 AMANDA THINKS I'M HER BOYFRIEND. 358 00:14:45,552 --> 00:14:47,032 WELL, DO YOU WANT TO BE HER BOYFRIEND? 359 00:14:47,161 --> 00:14:48,161 NO! 360 00:14:48,292 --> 00:14:49,162 I MEAN, SHE'S PRETTY-- 361 00:14:49,292 --> 00:14:50,592 WHAT AM I SAYING? NO! 362 00:14:50,727 --> 00:14:53,077 SHE'S WEIRD, AND HER HAIR SMELLS LIKE PANCAKES. 363 00:14:53,206 --> 00:14:55,606 - YOU LOVE PANCAKES. - I KNOW. 364 00:14:55,728 --> 00:14:58,508 I'M SO CONFUSED. 365 00:14:58,642 --> 00:15:00,122 SHE HITS ME WHEN SHE'S HAPPY. 366 00:15:00,250 --> 00:15:01,730 SHE HITS ME WHEN SHE'S SAD. 367 00:15:01,859 --> 00:15:04,429 YESTERDAY SHE HIT ME BECAUSE, AND I QUOTE, 368 00:15:04,556 --> 00:15:06,296 "YOU LOOK LIKE YOU NEED SOME HITTIN'." 369 00:15:06,426 --> 00:15:07,696 [sighs] 370 00:15:07,818 --> 00:15:10,338 HELP ME. 371 00:15:10,471 --> 00:15:12,301 JOE, I THINK IT'S TIME YOU TELL HER HOW YOU FEEL. 372 00:15:12,427 --> 00:15:14,297 YOU MEAN TALK TO HER MYSELF? 373 00:15:14,427 --> 00:15:15,947 I DON'T WANT TO HURT HER FEELINGS. 374 00:15:16,080 --> 00:15:17,510 SHE'LL PUMMEL ME. 375 00:15:17,646 --> 00:15:19,956 OR SHE'LL APPRECIATE YOU TELLING HER THE TRUTH. 376 00:15:20,081 --> 00:15:21,121 I KNOW I WOULD. 377 00:15:21,255 --> 00:15:22,395 AND IF THAT FAILS, 378 00:15:22,516 --> 00:15:23,996 I'LL TEACH YOU KEVIN'S SLEEPER HOLD. 379 00:15:24,125 --> 00:15:25,035 SLEEPER HOLD? 380 00:15:25,169 --> 00:15:29,869 COME ON. THAT'S NOT EVEN A... 381 00:15:29,996 --> 00:15:32,696 REAL THING. 382 00:15:37,824 --> 00:15:39,254 FREEZE! THIS IS A STICKUP! 383 00:15:39,390 --> 00:15:41,440 THAT TICKLES! 384 00:15:41,564 --> 00:15:43,264 JANIE, THIS IS SERIOUS. 385 00:15:43,391 --> 00:15:46,481 WHAT IF I WERE A PROWLER? A BURGLAR? 386 00:15:46,608 --> 00:15:48,388 A MAN WITH A CLUB? 387 00:15:48,522 --> 00:15:51,482 JANIE, SWEETIE, CAN YOU GET US SOME JUICE BOXES? 388 00:15:51,610 --> 00:15:52,660 OKAY, MOMMY. 389 00:15:52,784 --> 00:15:55,484 THANK YOU. 390 00:15:55,610 --> 00:15:58,000 UH, KEVIN, I KNOW YOUR HEART'S 391 00:15:58,133 --> 00:15:59,003 IN THE RIGHT PLACE, 392 00:15:59,133 --> 00:16:00,833 BUT JANIE DOESN'T NEED TO KNOW 393 00:16:00,959 --> 00:16:02,179 HOW SCARY THE WORLD CAN BE. 394 00:16:02,308 --> 00:16:05,398 SHE'S JUST LEARNING HOW WONDERFUL IT IS. 395 00:16:05,526 --> 00:16:07,656 YOU'RE RIGHT. I KNOW YOU'RE RIGHT. 396 00:16:07,787 --> 00:16:10,007 IT'S JUST THAT, IF ANYTHING WERE EVER TO HAPPEN TO JANIE, 397 00:16:10,135 --> 00:16:11,835 I DON'T KNOW WHAT I'D DO. 398 00:16:11,962 --> 00:16:13,832 I'M STARTING TO LOSE SLEEP OVER IT. 399 00:16:13,962 --> 00:16:16,792 WELL, I COULD ALWAYS TRY YOUR SLEEPER HOLD. 400 00:16:16,920 --> 00:16:18,230 [chuckles] THAT'S SWEET, AMY, 401 00:16:18,355 --> 00:16:20,005 BUT AT YOUR LEVEL OF PRACTICE, 402 00:16:20,137 --> 00:16:23,147 THAT WOULD TAKE YEARS OF... 403 00:16:26,878 --> 00:16:29,578 TRAINING AND DISCIPLINE. 404 00:16:36,794 --> 00:16:40,274 JOE, I PROMISE YOU THAT I WILL TALK TO HIM, OKAY? 405 00:16:40,404 --> 00:16:41,714 BUT THIS IS WHERE THE MAN WORKS. 406 00:16:41,839 --> 00:16:42,879 YOU UNDERSTAND? 407 00:16:43,013 --> 00:16:44,223 I UNDERSTAND. 408 00:16:44,361 --> 00:16:47,061 I'M COMPLETELY ON MY OWN HERE. 409 00:16:50,014 --> 00:16:51,234 - DAVID. - YES? 410 00:16:51,362 --> 00:16:52,282 HOW ABOUT A FEW PRACTICE SWINGS? 411 00:16:52,406 --> 00:16:52,966 THANK YOU. - YES, YES, OF COURSE. 412 00:16:53,102 --> 00:16:55,412 ABSOLUTELY, OKAY. 413 00:16:55,537 --> 00:16:59,237 [clears throat] 414 00:16:59,364 --> 00:17:01,754 AMANDA, CAN I TALK TO YOU? 415 00:17:01,886 --> 00:17:03,286 OF COURSE. YOU'RE MY BOYFRIEND. 416 00:17:03,409 --> 00:17:07,149 YOU CAN TALK TO ME ABOUT ANYTHING, SILLY. 417 00:17:11,541 --> 00:17:12,411 [crowd groans] 418 00:17:12,541 --> 00:17:15,761 WHAT THE HECK WAS THAT? 419 00:17:15,889 --> 00:17:17,409 NO WORRIES, BUDDY. THE FIRST SWING'S ALWAYS UGLY. 420 00:17:17,542 --> 00:17:21,022 THAT'S OUT OF YOUR SYSTEM. 421 00:17:21,151 --> 00:17:23,501 YOU'RE FEELING SLEEPY. 422 00:17:23,630 --> 00:17:28,030 NOT REALLY, BUT I AM FEELING CUDDLY. 423 00:17:28,153 --> 00:17:31,153 YOU ARE SO CUTE. 424 00:17:36,372 --> 00:17:39,112 OH, THAT IS JUST DISGUSTING. COME ON. 425 00:17:39,243 --> 00:17:41,333 OKAY, AMANDA, ENOUGH. 426 00:17:41,460 --> 00:17:42,810 I DON'T WANT TO HURT YOUR FEELINGS, 427 00:17:42,939 --> 00:17:44,549 BUT HERE IT IS. 428 00:17:44,679 --> 00:17:47,679 I REALLY, REALLY HATE ALL THE HITTING. 429 00:17:47,809 --> 00:17:51,819 OH, FELIX UNGAR. 430 00:17:51,941 --> 00:17:54,201 DAVID, BUDDY, I THOUGHT YOU SAID YOU WERE A GOLFER. 431 00:17:54,333 --> 00:17:55,293 I AM, I-- 432 00:17:55,421 --> 00:17:56,861 THIS HAS NEVER HAPPENED TO ME BEFORE. 433 00:17:56,985 --> 00:17:58,505 WELL, IT HAPPENS TO MEN MORE OFTEN 434 00:17:58,638 --> 00:18:00,418 AS THEY GET OLDER. 435 00:18:00,552 --> 00:18:02,432 [laughter] 436 00:18:02,552 --> 00:18:05,982 I DON'T UNDERSTAND. WHAT'S WRONG WITH ME? 437 00:18:06,118 --> 00:18:09,728 LOOK, YOU'RE NICE AND PRETTY AND SMART 438 00:18:09,858 --> 00:18:13,378 AND A REALLY UNIQUE BRACELET MAKER. 439 00:18:13,511 --> 00:18:16,301 BUT THE HITTING KNOCKS ALL THAT RIGHT OUT OF MY HEAD. 440 00:18:16,425 --> 00:18:19,815 YOU THINK I'M PRETTY? 441 00:18:19,947 --> 00:18:21,337 OKAY, HEY, HEY, DAVID. 442 00:18:21,469 --> 00:18:22,859 COME ON, COME ON. JUST RELAX, OKAY? 443 00:18:22,991 --> 00:18:23,991 YOU GOT GOOD FORM. 444 00:18:24,122 --> 00:18:25,952 JUST--JUST CALM DOWN. 445 00:18:26,079 --> 00:18:27,609 TAKE A DEEP BREATH. 446 00:18:27,731 --> 00:18:29,291 YOU THINK I HAVE GOOD FORM? 447 00:18:29,428 --> 00:18:31,038 YES. COME ON. GET THAT ELBOW STRAIGHT. 448 00:18:31,167 --> 00:18:33,737 JUST TAKE IT STRAIGHT BACK, ALL RIGHT? 449 00:18:33,864 --> 00:18:36,564 DON'T WANT TO LET YOUR KID DOWN, DO YOU? 450 00:18:36,691 --> 00:18:40,911 WELL, I ALREADY HAVE. 451 00:18:41,039 --> 00:18:42,649 NO, SCOOTER, STOP. 452 00:18:42,779 --> 00:18:44,259 YOU KNOW, THIS FEELS SO RIGHT, 453 00:18:44,388 --> 00:18:47,348 BUT IT-- IT'S JUST SO WRONG. 454 00:18:47,475 --> 00:18:48,265 I THINK I KNOW WHAT I'M TALKING ABOUT 455 00:18:48,388 --> 00:18:50,088 WHEN IT COMES TO THE GOLF SWING. 456 00:18:50,215 --> 00:18:51,775 NO, NO, NO, IT'S THAT-- 457 00:18:51,911 --> 00:18:53,091 IT'S THAT, YOU KNOW, 458 00:18:53,216 --> 00:18:54,786 YOUR DAUGHTER AMANDA LIKES JOE 459 00:18:54,911 --> 00:18:56,211 MORE THAN HE LIKES HER, 460 00:18:56,347 --> 00:18:58,657 AND--AND HE'S BEEN HANGING OUT WITH HER 461 00:18:58,782 --> 00:19:01,742 SO THAT I COULD SPEND TIME WITH YOU. 462 00:19:01,870 --> 00:19:03,260 YOU'RE SAYING THAT JOE'S BEEN USING MY DAUGHTER? 463 00:19:03,392 --> 00:19:04,832 NO, NO, ABSOLUTELY NOT. 464 00:19:04,958 --> 00:19:05,828 JOE HASN'T BEEN USING YOUR DAUGHTER. 465 00:19:05,958 --> 00:19:07,048 I'VE BEEN USING YOUR DAUGHTER. 466 00:19:07,175 --> 00:19:08,045 - WHAT? - YEAH, NO. 467 00:19:08,175 --> 00:19:09,135 AS SOON AS I SAID THAT-- 468 00:19:09,263 --> 00:19:10,483 IT CAME OUT COMPLETELY WRONG. 469 00:19:10,611 --> 00:19:11,521 NO, WHAT-- WHAT I'M SAYING, SCOOTER, 470 00:19:11,654 --> 00:19:14,534 IS THAT I-I-I MAY HAVE ENCOURAGED JOE 471 00:19:14,655 --> 00:19:16,915 TO HANG OUT WITH AMANDA 472 00:19:17,047 --> 00:19:18,357 MORE THAN HE WANTED. 473 00:19:18,482 --> 00:19:20,702 YOU KNOW, I'VE HAD SOME PRETTY CRAZY FANS 474 00:19:20,830 --> 00:19:23,700 TRY SOME PRETTY LOUSY TRICKS TO GET NEAR ME, 475 00:19:23,831 --> 00:19:26,611 BUT NO ONE'S EVER USED MY BABY GIRL. 476 00:19:26,745 --> 00:19:28,225 NO, NO, NOT-- THAT'S NOT IT AT ALL. 477 00:19:28,354 --> 00:19:30,524 I-I JUST THOUGHT THAT WE COULD BE FRIENDS. 478 00:19:30,659 --> 00:19:31,579 REALLY? 479 00:19:31,703 --> 00:19:35,663 WELL, DO FRIENDS DO THIS, CHIEF? 480 00:19:35,791 --> 00:19:37,661 OKAY, WELL, NOW YOU'RE CONFUSING ME HERE, 481 00:19:37,791 --> 00:19:39,701 BECAUSE ON THE ONE HAND, YOU'VE-- 482 00:19:39,835 --> 00:19:41,015 YOU AFFECTIONATELY CALL ME CHIEF, 483 00:19:41,140 --> 00:19:42,180 AND THEN, ON THE OTHER HAND, 484 00:19:42,314 --> 00:19:44,704 YOU--YOU BREAK CHIEF'S CLUB, 485 00:19:44,836 --> 00:19:45,666 SO YOU'RE KIND OF SENDING MIXED MESSAGES TO ME. 486 00:19:45,793 --> 00:19:46,663 I'M-- 487 00:19:46,793 --> 00:19:48,053 SECURITY! 488 00:19:48,184 --> 00:19:50,664 THAT'S A PRETTY CLEAR MESSAGE. 489 00:19:50,794 --> 00:19:51,714 - DAD, GUESS WHAT. - WHAT? 490 00:19:51,837 --> 00:19:53,007 ME AND AMANDA WORKED IT OUT, 491 00:19:53,142 --> 00:19:54,542 AND SHE'S NOT GONNA HIT ME ANYMORE, 492 00:19:54,664 --> 00:19:56,184 AND NOW WE'RE GONNA BE BOYFRIEND AND GIRLFRIEND. 493 00:19:56,317 --> 00:19:57,487 THAT'S GREAT NEWS, JOE. LET'S WALK TO THE CAR. 494 00:19:57,622 --> 00:19:59,492 GOOD THING YOU NEVER TALKED TO SCOOTER, HUH? 495 00:19:59,622 --> 00:20:01,312 YEAH, ABOUT THAT, UM, YOU KNOW, JOE, 496 00:20:01,449 --> 00:20:02,969 LET'S--LET'S JOG TO THE CAR. COME ON. 497 00:20:03,100 --> 00:20:04,320 SO YOU DID TALK TO HIM? 498 00:20:04,449 --> 00:20:06,839 UH, WELL-- HEY, UH, SCOOTER! 499 00:20:06,971 --> 00:20:08,631 UH, THE KIDS WORKED IT OUT, AND LOVE PREVAILS, 500 00:20:08,754 --> 00:20:09,974 SO WE'RE GOOD, RIGHT? 501 00:20:10,102 --> 00:20:11,312 OH. 502 00:20:11,451 --> 00:20:14,011 AND WE'RE SPRINTING, JOE, AND WE'RE... 503 00:20:14,147 --> 00:20:16,157 STEALING SOMEBODY'S CART. 504 00:20:16,278 --> 00:20:18,538 - I'LL TEXT YOU! - OKAY. 505 00:20:19,930 --> 00:20:21,980 HELLO? 506 00:20:22,105 --> 00:20:25,235 ANYONE HOME? 507 00:20:25,367 --> 00:20:29,717 MAN WITH A CLUB CAME TO APOLOGIZE. 508 00:20:29,846 --> 00:20:30,896 MAN WITH A CLUB? 509 00:20:31,020 --> 00:20:32,020 WELL, HELLO THERE. 510 00:20:32,151 --> 00:20:34,241 - {\an8}KIAI! - OH! 511 00:20:34,369 --> 00:20:38,379 {\an8}KIAI, KIAI, KIAI, KIAI! 512 00:20:38,500 --> 00:20:40,370 KEVIN, LOOK WHAT I DID! 513 00:20:40,420 --> 00:20:44,970 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34492

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.