All language subtitles for See Dad Run s01e03 Play Coach.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,572 --> 00:00:10,972 [cheers and applause] 2 00:00:11,095 --> 00:00:14,095 WOW, JOE'S TEAM IS REALLY BAD. 3 00:00:14,226 --> 00:00:16,056 WE'RE DOWN BY SEVEN RUNS. [bat clinks] 4 00:00:16,183 --> 00:00:18,793 [cheers and applause] - EIGHT! 5 00:00:18,922 --> 00:00:21,972 [cheers and applause] - NINE. 6 00:00:22,097 --> 00:00:23,137 NOTHING BETTER THAN WATCHING YOUR LITTLE BROTHER 7 00:00:23,271 --> 00:00:24,491 PLAY BASEBALL. 8 00:00:24,619 --> 00:00:27,189 GO PANTHERS! 9 00:00:27,315 --> 00:00:28,625 YOUR BROTHER PLAYS FOR THE HAWKS. 10 00:00:28,750 --> 00:00:30,790 WHATEVER. 11 00:00:30,924 --> 00:00:32,664 DIDN'T YOUR MOM TELL ME THAT YOU HAVE SOME IMPORTANT 12 00:00:32,795 --> 00:00:36,015 PSYCHOLOGY PROJECT THAT YOU'RE SUPPOSED TO BE WORKING ON? 13 00:00:36,143 --> 00:00:39,623 - GO HAWKS! - YEAH, I THOUGHT SO. 14 00:00:39,752 --> 00:00:43,322 WHAT'S JOE DOING OUT THERE? - DIGGING FOR ROCKS. 15 00:00:43,449 --> 00:00:45,279 [bat clinks] 16 00:00:45,405 --> 00:00:48,235 HERE IT COMES, JOE! PUT DOWN THE ROCK, JOE. 17 00:00:48,363 --> 00:00:49,973 THERE IT GOES, JOE! HERE THEY COME, JOE! 18 00:00:50,103 --> 00:00:51,273 all: AAW! 19 00:00:51,407 --> 00:00:54,937 YAY! MERCY RULE. LET'S GO HOME. 20 00:00:55,060 --> 00:00:57,190 - WHAT? - DAD, YOU'RE SNACK MOM. 21 00:00:57,321 --> 00:00:58,711 I THINK THIS IS WHEN YOU HAND OUT THE CUPCAKES. 22 00:00:58,843 --> 00:01:00,283 WHY? THEY LOST. 23 00:01:00,408 --> 00:01:02,018 all: [chanting] SECOND PLACE IS ALMOST FIRST! 24 00:01:02,148 --> 00:01:03,108 NO, IT'S NOT. 25 00:01:03,235 --> 00:01:04,885 all: [chanting] WE TRIED OUR BEST! 26 00:01:05,019 --> 00:01:06,359 THAT WAS THEIR BEST? 27 00:01:06,496 --> 00:01:08,416 all: [chanting] AT LEAST WE HAVE OUR HEALTH! 28 00:01:08,541 --> 00:01:11,801 HEALTH? THEY PLAYED LIKE THEY'RE LIFE SUPPORT. 29 00:01:11,932 --> 00:01:14,812 I LITERALLY THINK A CUPCAKE WOULD KILL THEM. 30 00:01:14,933 --> 00:01:16,323 HANG ON. 31 00:01:16,455 --> 00:01:18,805 - HEY, DAD, IT'S CUPCAKE TIME! - YEAH, LISTEN JOE. 32 00:01:18,933 --> 00:01:21,673 UM, YOU DON'T SEEM TOO UPSET THAT YOU LOST. 33 00:01:21,804 --> 00:01:23,154 'CAUSE I'M NOT. 34 00:01:23,283 --> 00:01:24,893 CHECK OUT WHAT I GOT FOR MY COLLECTION. 35 00:01:25,022 --> 00:01:26,802 CHA-CHING! 36 00:01:26,935 --> 00:01:28,415 YEAH, THAT'S A REAL BEAUTY, PAL. 37 00:01:28,545 --> 00:01:31,935 HEY, DOES YOUR COACH EVEN CARE ABOUT WINNING? 38 00:01:32,067 --> 00:01:35,977 I DON'T KNOW, IT'S NEVER COME UP. 39 00:01:36,111 --> 00:01:38,421 HOLD ONTO YOUR ROCKS. I'M GONNA HAVE A WORD WITH HIM. 40 00:01:38,547 --> 00:01:40,727 UH, OH. 41 00:01:44,417 --> 00:01:47,377 HEY, GUYS, WORK RAN LATE. I'M SORRY I MISSED THE GAME. 42 00:01:47,504 --> 00:01:48,934 AREN'T YOU GOING TO ASK ME HOW IT WENT? 43 00:01:49,070 --> 00:01:52,860 OH...NO. 44 00:01:52,984 --> 00:01:54,854 YOU'RE LOOKING AT THE NEW COACH OF THE HAWKS! 45 00:01:54,984 --> 00:01:58,514 - UH-OH. - THAT'S WHAT I SAID. 46 00:02:22,163 --> 00:02:23,213 SO I'M COACHING JOE'S TEAM. 47 00:02:23,337 --> 00:02:24,767 WHY DOES EVERYBODY KEEP SAYING "UH-OH?" 48 00:02:24,903 --> 00:02:25,993 WHAT DO YOU MEAN, "UH-OH?" 49 00:02:26,121 --> 00:02:29,341 I MEAN, OH CRAP, THIS IS NOT GOOD. 50 00:02:29,469 --> 00:02:30,949 I LOVE YOU. 51 00:02:31,078 --> 00:02:34,568 SO, HOW DID YOU GET THE COACHING JOB ANYWAY? 52 00:02:34,687 --> 00:02:35,987 I WALKED OVER TO THE GUY AND ASKED HIM IF I COULD 53 00:02:36,123 --> 00:02:37,603 TAKE OVER HIS JOB, AND HE KISSED ME ON THE MOUTH 54 00:02:37,732 --> 00:02:40,002 AND RAN TO HIS CAR. 55 00:02:40,124 --> 00:02:42,164 I HAPPEN TO THINK I'D MAKE A GOOD COACH. 56 00:02:42,298 --> 00:02:45,958 AND I HAPPEN TO AGREE THAT YOU'D ABSOLUTELY THINK THAT. 57 00:02:46,081 --> 00:02:49,911 BUT, SWEETIE, YOU'RE A TAD...COMPETITIVE. 58 00:02:50,039 --> 00:02:51,739 COMPETITIVE? PLEASE, HONEY. 59 00:02:51,864 --> 00:02:53,864 JUST BECAUSE I DIDN'T WANT TO HAND OUT CUPCAKES TO A TEAM 60 00:02:53,996 --> 00:02:57,566 THAT LOST BY THE "HAVING YOUR ASS HANDED TO YOU" RULE? 61 00:02:57,692 --> 00:02:59,002 WAIT, YOU DIDN'T HAND OUT THE CUPCAKES? 62 00:02:59,127 --> 00:03:00,127 - I DID. - AW! 63 00:03:00,258 --> 00:03:01,738 EVENTUALLY. 64 00:03:01,866 --> 00:03:02,996 I'LL TELL YOU, FOR A BUNCH OF LOSERS, 65 00:03:03,128 --> 00:03:05,778 THEY HAVE A VERY STRONG SENSE OF ENTITLEMENT. 66 00:03:05,911 --> 00:03:07,171 THEY'RE NOT LOSERS. 67 00:03:07,303 --> 00:03:09,393 THEY CAME IN SECOND, AND SECOND IS ALMOST FIRST. 68 00:03:09,520 --> 00:03:11,040 YEAH. [silverware clattering] 69 00:03:11,173 --> 00:03:12,353 SEE THAT'S WHAT'S WRONG WITH AMERICA, IN MY DAY-- 70 00:03:12,478 --> 00:03:14,388 OH, PLEASE DON'T BE THE "IN MY DAY" GUY-- 71 00:03:14,521 --> 00:03:16,311 YOU GOT A REWARD WHEN YOU WON. AND IT WASN'T A CUPCAKE. 72 00:03:16,434 --> 00:03:18,474 - YOU'RE BEING HIM. - I AM NOT, HONEY, COME ON. 73 00:03:18,609 --> 00:03:20,829 I JUST WANT JOE TO WIN. I WANT THE TEAM TO WIN. 74 00:03:20,957 --> 00:03:22,527 I WANT HIM TO BE A WINNER. 75 00:03:22,653 --> 00:03:24,353 PLEASE PROMISE ME YOU'RE NOT GONNA DO ANYTHING CRAZY HERE, 76 00:03:24,480 --> 00:03:26,000 OKAY? 77 00:03:26,133 --> 00:03:28,003 BECAUSE I DON'T WANT JOE TO GET HURT, EMOTIONALLY OR OTHERWISE. 78 00:03:28,133 --> 00:03:29,473 I PROMISE I WON'T DO ANYTHING CRAZY. 79 00:03:29,611 --> 00:03:31,011 ALL RIGHT. 80 00:03:31,134 --> 00:03:32,694 NEED I REMIND YOU OF MY MUCH-BELOVED BASEBALL EPISODE, 81 00:03:32,829 --> 00:03:34,219 "MOST VALUABLE DAD." 82 00:03:34,351 --> 00:03:36,831 WHERE I COACH MY TV SON TO THE LEAGUE CHAMPIONSHIP? 83 00:03:36,960 --> 00:03:38,400 NOBODY'S FEELINGS GOT HURT. 84 00:03:38,526 --> 00:03:39,786 NEED I REMIND YOU ABOUT THE REAL LIFE 85 00:03:39,918 --> 00:03:41,828 "CELEBRITY SOFTBALL GAME" WHEN YOU STARTED A BRAWL 86 00:03:41,961 --> 00:03:46,841 AND YOU TOOK OUT RYAN SEACREST AND A KARDASHIAN? 87 00:03:46,962 --> 00:03:48,572 IN MY DEFENSE, IT WAS THE BIG KARDASHIAN 88 00:03:48,701 --> 00:03:51,921 AND SHE WAS THROWING INSIDE. 89 00:03:52,051 --> 00:03:55,491 AND THE OTHER ONE WAS RYAN SEACREST. 90 00:03:55,616 --> 00:03:58,316 DID YOU PICK A TOPIC FOR YOUR PSYCH MID-TERM PRESENTATION YET? 91 00:03:58,443 --> 00:04:00,923 YEP. "HOW TEENAGE PROCRASTINATION CAUSES PARENTS 92 00:04:01,052 --> 00:04:02,842 TO LOSE THEIR MINDS." 93 00:04:02,965 --> 00:04:04,525 YOU'RE A GENIUS. 94 00:04:04,662 --> 00:04:06,012 NOBODY KNOWS HOW TO MAKE THEIR PARENTS LOSE THEIR MINDS 95 00:04:06,140 --> 00:04:07,930 BETTER THAN YOU. 96 00:04:08,054 --> 00:04:10,314 THANK YOU! HERE'S MY PLAN. 97 00:04:10,445 --> 00:04:12,315 I PRETEND TO BLOW OFF MY PROJECT LONG ENOUGH, 98 00:04:12,445 --> 00:04:15,065 DOCUMENT THE WHOLE THING, THEY'LL GROUND ME. 99 00:04:15,185 --> 00:04:18,095 HELLO, A! 100 00:04:18,230 --> 00:04:19,800 HEY, GIRLS. HOW'S YOUR PROJECT COMING? 101 00:04:19,925 --> 00:04:22,925 WHAT PROJECT? 102 00:04:26,057 --> 00:04:28,837 - HEY JOE, PRACTICE, ONE HOUR. - OKAY, COOL. 103 00:04:28,970 --> 00:04:29,930 I'M GONNA GET INTO MY UNIFORM 104 00:04:30,058 --> 00:04:32,498 AND GATHER MY GEOLOGICAL SAMPLE BAGS. 105 00:04:32,623 --> 00:04:37,803 - WHERE DID WE GO WRONG? - WE? 106 00:04:37,929 --> 00:04:41,839 HELLO, COACH DAVID, I AM VERY FOR OUR FIRST REHEARSAL. 107 00:04:41,972 --> 00:04:45,412 "PRACTICE," KEVIN. AND DUDE, THIS ISN'T {\an8}GLEE. 108 00:04:48,235 --> 00:04:50,155 IS THAT THE ROSTER? - UM-- 109 00:04:50,279 --> 00:04:52,279 - THE CAST LIST. - YEAH. 110 00:04:52,410 --> 00:04:54,980 ALL RIGHT, LET'S SEE. WEAVER, 345. 111 00:04:55,106 --> 00:04:57,676 BEACH, 415. WEITZMAN, 630. 112 00:04:57,802 --> 00:04:59,892 WOW, THESE ARE IMPRESSIVE BATTING AVERAGES. 113 00:05:00,020 --> 00:05:01,320 OH, I HAVE NO IDEA WHAT A BATTING AVERAGE IS, 114 00:05:01,455 --> 00:05:03,375 BUT THOSE ARE THE TIMES THE KIDS ARE AVAILABLE FOR... 115 00:05:03,499 --> 00:05:05,329 PRACTICE. 116 00:05:05,455 --> 00:05:06,455 [chuckles] 117 00:05:06,587 --> 00:05:07,677 6:30? 118 00:05:07,804 --> 00:05:09,894 YEAH, WEITZMAN HAS HEBREW SCHOOL TILL 6:30. 119 00:05:10,022 --> 00:05:14,762 BUT IF HE SKIPS HIS KNISH BREAK, HE COULD BE GOOD TO GO BY 6:15. 120 00:05:14,892 --> 00:05:18,022 - HEY DAD, HAVE YOU SEEN MY CUP? - WHERE'D YOU SEE IT LAST? 121 00:05:18,154 --> 00:05:21,544 WELL, I WAS USING IT AS A SIFTER TO SORT ROCKS. 122 00:05:21,676 --> 00:05:24,856 YOU'RE USING IT ON THE WRONG STONES, BROTHER. 123 00:05:28,417 --> 00:05:30,587 THAT WAS A GREAT PRACTICE, DAD. 124 00:05:30,721 --> 00:05:34,201 THIS BUMP ON MY HEAD MAKES ME FEEL LIKE A REAL BALL PLAYER. 125 00:05:34,331 --> 00:05:36,241 YEAH, AND YOU LOOKED LIKE A REAL BALL PLAYER. 126 00:05:36,374 --> 00:05:39,334 RUNNING, DIGGING...SIFTING. 127 00:05:42,376 --> 00:05:45,026 OH, KEVIN, AGAIN-- SORRY FOR THE CONFUSION. 128 00:05:45,159 --> 00:05:47,819 I ASSUMED YOU KNEW THAT "HEADS UP" MEANT "LOOK OUT." 129 00:05:47,942 --> 00:05:50,722 NOT "TRY TO CATCH THE BALL WITH YOUR FACE." 130 00:05:50,856 --> 00:05:53,166 IT IS NOT MY FIRST BLOW TO THE HEAD, DAVID. 131 00:05:53,291 --> 00:05:57,951 NOR WILL IT BE MY LAST. OR MY FIRST. 132 00:05:58,075 --> 00:06:01,035 HEY, PLAYERS, HOW WAS PRACTICE? 133 00:06:01,162 --> 00:06:03,032 GREAT, MOM. WE THREW STUFF. WE HIT STUFF. 134 00:06:03,163 --> 00:06:05,863 I EVEN SWEATED. SMELL MY PITS. 135 00:06:05,989 --> 00:06:07,819 THAT'S HOW I KNEW YOU WERE HOME. 136 00:06:07,946 --> 00:06:09,986 HIT THE SHOWERS. 137 00:06:10,120 --> 00:06:13,820 WOW. I AM IMPRESSED, COACH. 138 00:06:13,947 --> 00:06:16,167 WHY IS HE SWOLLEN? 139 00:06:16,295 --> 00:06:19,915 JOE IS--UM, HOW DO I PUT THIS DELICATELY? 140 00:06:20,035 --> 00:06:22,035 HE'S HORRIBLE! 141 00:06:22,166 --> 00:06:24,386 MY GOD, I'VE NEVER SEEN ANYTHING LIKE IT. 142 00:06:24,515 --> 00:06:26,165 THAT BUMP ON HIS HEAD? IT'S NOT FROM TRYING TO CATCH. 143 00:06:26,297 --> 00:06:29,127 IT'S FROM TRYING TO THROW. 144 00:06:29,255 --> 00:06:32,825 HE'S THE UN-NATURAL. 145 00:06:32,951 --> 00:06:37,171 IT WAS A FIELD OF BROKEN DREAMS. 146 00:06:37,299 --> 00:06:41,789 "HEADS UP." THAT'S HILARIOUS. WHO COMES UP WITH THIS STUFF? 147 00:06:41,909 --> 00:06:44,079 KEVIN, YOU'RE NOT DRIVING HOME, ARE YOU? 148 00:06:44,214 --> 00:06:47,134 NO, NO. I'M DRIVING. [laughs] 149 00:06:50,215 --> 00:06:51,175 WELL, THE GOOD NEWS IS, THIS TEAM KNOCKED 150 00:06:51,302 --> 00:06:54,212 ALL THE COMPETITIVENESS RIGHT OUT OF ME. 151 00:06:54,347 --> 00:06:55,607 I CAN'T EVEN HELP THIS TEAM. 152 00:06:55,737 --> 00:06:58,307 I MEAN, HONEY, I'VE NEVER SEEN SO MANY ALLERGIES. 153 00:06:58,434 --> 00:07:01,264 GRASS. POLLEN. GLUTEN. 154 00:07:01,391 --> 00:07:03,951 TWO KIDS WERE ALLERGIC TO EACH OTHER. 155 00:07:04,088 --> 00:07:06,658 I COUNTED. WE'VE GOT SIX BATS AND SEVEN INHALERS. 156 00:07:06,783 --> 00:07:08,353 READY FOR THIS? 157 00:07:08,479 --> 00:07:11,999 I TOLD ONE KID TO RUN HOME. AND HE DID. LITERALLY! 158 00:07:12,132 --> 00:07:15,092 UNBELIEVABLE. EMILY LEFT HER PSYCHOLOGY BINDER 159 00:07:15,220 --> 00:07:16,610 IN THE REFRIGERATOR. 160 00:07:16,741 --> 00:07:21,051 THIS DRIVES ME CRAZY. DOESN'T THIS MAKE YOU ANGRY? 161 00:07:21,178 --> 00:07:23,178 - GRRR. - OH, COME ON, DAVID. 162 00:07:23,308 --> 00:07:24,828 THIS ISN'T FUNNY. 163 00:07:24,961 --> 00:07:26,751 SHE'S PUTTING HER PROJECT OFF TILL THE LAST MINUTE AGAIN. 164 00:07:26,874 --> 00:07:29,484 IT'S WORTH HALF HER GRADE AND IT'S DUE ON FRIDAY. 165 00:07:29,614 --> 00:07:31,404 WHAT DO YOU WANT ME TO SAY, HONEY? COME ON. 166 00:07:31,527 --> 00:07:33,307 THE KID HAS BEEN GETTING STRAIGHT A'S SINCE BIRTH. 167 00:07:33,441 --> 00:07:34,441 HOW DO YOU THINK SHE GOT THOSE STRAIGHT A'S? 168 00:07:34,571 --> 00:07:36,881 SHE NEEDS ME TO PUSH HER. 169 00:07:37,006 --> 00:07:38,486 - HERE'S A CRAZY PLAN. - WHAT? 170 00:07:38,616 --> 00:07:40,926 DON'T PUSH HER. 171 00:07:41,051 --> 00:07:42,791 OKAY, SO YOU'RE SAYING WE SHOULD MAKE HER RESPONSIBLE 172 00:07:42,920 --> 00:07:44,270 FOR HER OWN WORK. 173 00:07:44,399 --> 00:07:47,709 - YEAH, SURE. - I KNOW, RIGHT? HOLD ON. 174 00:07:47,834 --> 00:07:49,444 HEY, GUYS, HAVE YOU SEEN MY PSYCH BINDER? 175 00:07:49,574 --> 00:07:52,884 - TRY THE FRIDGE. - CAN YOU BELIEVE IT, MARY? 176 00:07:53,009 --> 00:07:56,879 I LEFT IT IN THE FRIDGE. THAT'S HILARIOUS. 177 00:07:57,010 --> 00:07:59,490 OH, QUICK PSYCH QUESTION. 178 00:07:59,620 --> 00:08:04,230 AM I CRAZY OR DID CARLOS LOOK SUPER HOT TODAY? 179 00:08:04,360 --> 00:08:05,750 I'M SORRY, DID YOU SAY SOMETHING? 180 00:08:05,882 --> 00:08:09,142 - NO. - NOTHING TO SAY HERE, HONEY. 181 00:08:12,275 --> 00:08:14,405 PSYCH PROJECT DUE IN TWO DAYS. 182 00:08:14,536 --> 00:08:16,576 ALARMING LACK OF PARENTAL RESPONSE. 183 00:08:16,710 --> 00:08:20,100 SHOULD'VE BEEN GROUNDED BY NOW. WONDERING WHAT NEXT MOVE IS. 184 00:08:20,232 --> 00:08:23,762 ALSO WONDERING ABOUT CARLOS. HE DID LOOK SUPER HOT TODAY. 185 00:08:28,191 --> 00:08:29,841 WHEN CAN WE GET SOME ICE-CREAM? 186 00:08:29,973 --> 00:08:31,233 IN A MINUTE, SWEETIE. 187 00:08:31,365 --> 00:08:33,065 FIRST WE'VE GOTTA GET SOME MOMMY THINGS. 188 00:08:33,192 --> 00:08:35,582 WHAT MOMMY THINGS? 189 00:08:35,714 --> 00:08:37,284 THINGS DADDY SHOULDN'T HAVE TO GET FOR MOMMY, 190 00:08:37,409 --> 00:08:40,239 BUT MOMMY SAYS IT'S THE LEAST THAT DADDY CAN DO. 191 00:08:43,497 --> 00:08:47,067 [clattering] 192 00:08:47,194 --> 00:08:50,464 BABY, I TOLD YOU NOT TO REACH FOR STUFF. 193 00:08:52,108 --> 00:08:54,068 OH, HEY. - YO, SPORT, SHOP MUCH? 194 00:08:54,196 --> 00:08:56,506 - YEAH, SORRY. - HEY, HEY I KNOW YOU. 195 00:08:56,631 --> 00:09:00,201 - PROBABLY FROM TV. - UH, NO, THAT'S NOT IT. 196 00:09:00,327 --> 00:09:02,417 YOU'RE THE HAWKS' NEW COACH. 197 00:09:02,545 --> 00:09:04,325 - DAVID HOBBS. - HEY, COACH VINCE. 198 00:09:04,458 --> 00:09:06,938 [chuckles] YOU'RE PLAYING MY TEAM ON SATURDAY. 199 00:09:07,067 --> 00:09:08,067 [laughs] 200 00:09:08,198 --> 00:09:11,498 [chuckles] WHY ARE WE LAUGHING? 201 00:09:11,634 --> 00:09:13,424 NO REASON. NO REASON. HOW'S "THE JEWELER" DOING? 202 00:09:13,547 --> 00:09:15,587 - THE JEWELER? - YEAH. YOUR BOY. 203 00:09:15,721 --> 00:09:18,731 THAT'S WHAT WE CALL HIM BECAUSE HIS ONLY INTEREST IN BASEBALL 204 00:09:18,852 --> 00:09:22,812 IS THAT THE INFIELD IS CALLED A DIAMOND AND HE DIGS ROCKS. 205 00:09:22,940 --> 00:09:27,680 [chuckles] THE JEWELER. - THAT'S FUNNY. 206 00:09:27,811 --> 00:09:29,641 NO, THAT'S NOT FUNNY, SWEETIE. IT'S NOT EVEN CLEVER. 207 00:09:29,767 --> 00:09:31,597 HEY, VINCE, WHAT DO YOU SAY? 208 00:09:31,724 --> 00:09:33,814 HOW ABOUT YOU STOP CALLING MY KID "THE JEWELER?" 209 00:09:33,942 --> 00:09:37,862 - HOW ABOUT YOU STOP BEING UGLY? - WHAT ARE YOU, FIVE? 210 00:09:37,986 --> 00:09:41,596 - I'M FIVE. - [mimicking Janie] I'M FIVE. 211 00:09:41,726 --> 00:09:43,556 - WHAT IS YOUR PROBLEM? - I DON'T HAVE A PROBLEM. 212 00:09:43,683 --> 00:09:47,203 BUT YOU WILL ON SATURDAY. OH, SNAP! 213 00:09:47,336 --> 00:09:49,866 WELL, YOUR TEAM IS GOING DOWN ON SATURDAY! CRACKLE! 214 00:09:49,989 --> 00:09:53,469 AND POP! 215 00:09:53,598 --> 00:09:56,598 WHAT DO YOU SAY WE MAKE IT INTERESTING, TV BOY? 216 00:09:56,729 --> 00:10:00,379 WHAT DO YOU GOT IN MIND, PROBABLY-BALD-UNDER-THE-CAP BOY? 217 00:10:00,512 --> 00:10:03,252 THE LOSER DOES THE WINNER'S GROCERY SHOPPING FOR ONE MONTH. 218 00:10:03,383 --> 00:10:05,303 - MAKE IT TWO MONTHS! - BRING IT! 219 00:10:05,426 --> 00:10:07,606 IT'S BRUNG. 220 00:10:07,731 --> 00:10:10,731 UH-OH. 221 00:10:10,862 --> 00:10:12,732 DOUBLE SCOOP OF ICE CREAM IF YOU DON'T TELL MOMMY. 222 00:10:12,862 --> 00:10:15,912 - DEAL. - OKAY. 223 00:10:19,821 --> 00:10:20,861 ONE DAY BEFORE YOUR PROJECT'S DUE 224 00:10:20,995 --> 00:10:22,385 AND YOU HAVEN'T STARTED IT YET. 225 00:10:22,516 --> 00:10:24,306 I'VE STARTED IT, I JUST DON'T KNOW HOW TO END IT. 226 00:10:24,430 --> 00:10:25,950 BY THIS POINT, MOM SHOULD'VE PUNISHED ME! 227 00:10:26,083 --> 00:10:27,823 SOMETHING IS MESSING WITH HER HEAD. 228 00:10:27,952 --> 00:10:31,222 AND I THINK I KNOW WHAT IT IS. IT'S MY DAD. 229 00:10:31,344 --> 00:10:34,394 I'M GOING TO HAVE TO DIAL THIS UP A NOTCH. 230 00:10:34,519 --> 00:10:35,859 LADIES... 231 00:10:35,998 --> 00:10:36,998 I SEE YOU'RE PUTTING YOUR PSYCHOLOGY BINDER TO USE. 232 00:10:37,129 --> 00:10:41,909 YES, AND IT'S COMING IN HANDY. 233 00:10:42,042 --> 00:10:44,612 LET IT GO. 234 00:10:44,738 --> 00:10:45,568 HER PROJECT'S DUE IN ONE DAY AND YOU'RE TELLING ME 235 00:10:45,695 --> 00:10:48,005 TO LET IT GO? 236 00:10:48,131 --> 00:10:50,651 SHE'S LITERALLY WATCHING PAINT DRY. 237 00:10:50,783 --> 00:10:53,873 [cell phone rings] 238 00:10:54,001 --> 00:10:56,181 OH, HONEY TAKE THIS, PLEASE. TAKE THAT. 239 00:10:56,306 --> 00:10:58,876 I'LL BE RIGHT BACK. 240 00:10:59,002 --> 00:11:00,962 YEAH, HELLO, MRS. WEITZMAN. HANG ON A SEC PLEASE. 241 00:11:01,089 --> 00:11:03,609 THANKS FOR CALLING ME BACK. 242 00:11:03,742 --> 00:11:06,662 [thuds] 243 00:11:06,786 --> 00:11:09,786 MRS. WEITZMAN, THE REASON I'M CALLING YOU IS BECAUSE, UM, 244 00:11:09,917 --> 00:11:11,747 I WAS THINKING OF ADDING A COUPLE OF EXTRA PRACTICES 245 00:11:11,874 --> 00:11:13,264 THIS WEEK AND I WANTED TO KNOW IF YOU WOULD CONSIDER 246 00:11:13,396 --> 00:11:17,096 LETTING JONAH MISS HEBREW SCHOOL. 247 00:11:17,223 --> 00:11:18,753 YES, I DO THINK YOUR PEOPLE HAVE ALREADY SUFFERED ENOUGH, 248 00:11:18,875 --> 00:11:21,225 MRS. WEITZMAN. 249 00:11:21,354 --> 00:11:23,574 LOOK, I WOULD NOT PUSH YOUR SON ANY HARDER 250 00:11:23,702 --> 00:11:25,052 THAN I WOULD PUSH MINE. 251 00:11:25,181 --> 00:11:26,141 RISE AND SHINE, JOE. 252 00:11:26,268 --> 00:11:27,138 [bugle music] 253 00:11:27,268 --> 00:11:29,658 AAH! 254 00:11:29,790 --> 00:11:32,970 AS LONG AS YOU'RE DOWN THERE, GIVE ME 20. 255 00:11:33,095 --> 00:11:36,355 THERE'S A 20 IN MY WALLET. JUST TAKE IT. 256 00:11:36,488 --> 00:11:39,368 [Bizet's {\an8}Carmen Overture] 257 00:11:39,488 --> 00:11:47,188 ♪ 258 00:12:10,233 --> 00:12:11,753 GREAT PRACTICE, KIDDO. GO HIT THE SHOWERS. 259 00:12:11,885 --> 00:12:13,585 THANKS, DAD. 260 00:12:13,712 --> 00:12:14,582 I REALLY THINK WE'RE BECOMING A WELL-OILED MACHINE. 261 00:12:14,712 --> 00:12:17,102 [clattering] 262 00:12:17,235 --> 00:12:18,675 I GOT IT, JOE. GO, GO. 263 00:12:18,799 --> 00:12:20,449 ABSOLUTELY, MRS. WEITZMAN, 264 00:12:20,583 --> 00:12:24,413 A SIX-HOUR PRACTICE DOES SEEM EXCESSIVE. 265 00:12:24,540 --> 00:12:28,240 YES, I DO THINK YOUR PEOPLE HAVE SUFFERED ENOUGH, JU-- 266 00:12:28,367 --> 00:12:30,537 OY. 267 00:12:30,672 --> 00:12:32,412 A SIX HOUR PRACTICE WITH A BUNCH OF TEN-YEAR-OLDS? 268 00:12:32,541 --> 00:12:34,371 DAVID, YOU PROMISED ME YOU WEREN'T GONNA LET THIS HAPPEN. 269 00:12:34,499 --> 00:12:36,719 I KNOW I PROMISED, HONEY, BUT IT WASN'T MY FAULT. 270 00:12:36,847 --> 00:12:38,847 I RAN INTO THIS GUY NAMED VINCE, WHO'S COACHING THE OTHER TEAM 271 00:12:38,977 --> 00:12:42,157 ON SATURDAY WHO, BY THE WAY, CALLS JOE "THE JEWELER." 272 00:12:42,283 --> 00:12:44,633 AND I GOT MAD AND I MADE A BET. 273 00:12:44,762 --> 00:12:47,902 AW, COME ON, JUST BECAUSE HE CALLED JOE A NAME? 274 00:12:48,023 --> 00:12:52,203 DAVID, DID YOU LEARN NOTHING FROM YOUR MUCH-BELOVED EPISODE, 275 00:12:52,328 --> 00:12:56,458 "MOST VALUABLE DAD?" 276 00:12:56,590 --> 00:13:00,290 KYLE, THIS GAME IS FOR ALL THE MARBLES... 277 00:13:00,417 --> 00:13:02,027 LITERALLY. 278 00:13:02,156 --> 00:13:05,206 IF WE LOSE, THE OTHER TEAM GETS THESE. 279 00:13:07,505 --> 00:13:10,805 NOW KYLE, IT DOESN'T MATTER WHAT HAPPENS OUT THERE TODAY, 280 00:13:10,940 --> 00:13:13,990 AS LONG AS YOU TRY YOUR BEST, GIVE IT YOUR ALL, 281 00:13:14,115 --> 00:13:17,465 AND PLAY WITH PRIDE, OKAY? 282 00:13:17,594 --> 00:13:20,294 'CAUSE IT DOESN'T MATTER IF YOU WIN OR LOSE, 283 00:13:20,421 --> 00:13:22,421 YOU'LL ALWAYS BE MY CHAMP. 284 00:13:22,551 --> 00:13:23,551 [audience aaws] 285 00:13:23,682 --> 00:13:26,632 [dings] 286 00:13:26,770 --> 00:13:30,250 I REMEMBER IT WELL. I NAILED THAT SCENE. 287 00:13:30,379 --> 00:13:32,209 BUT I ALSO REMEMBER THAT IN REAL LIFE, 288 00:13:32,336 --> 00:13:33,766 ALL THE MARBLES MEANS I'VE GOTTA GO SHOPPING 289 00:13:33,901 --> 00:13:36,781 FOR SOME GUYS' GROCERIES, HONEY, AND I DON'T WANT TO DO THAT. 290 00:13:36,901 --> 00:13:39,031 I'LL BE BACK LATER. 291 00:13:39,164 --> 00:13:40,904 I'M GONNA GO HELP MARY WASH HER CAT. 292 00:13:41,033 --> 00:13:43,863 OKAY. 293 00:13:43,990 --> 00:13:46,170 YOU DO REALIZE THAT MY PROJECT'S DUE TOMORROW, RIGHT? 294 00:13:46,295 --> 00:13:50,995 - WE DO. - [breathing rapidly] 295 00:13:51,122 --> 00:13:52,992 AND THAT MARY DOESN'T HAVE A CAT? 296 00:13:53,122 --> 00:13:54,692 YEP. 297 00:13:54,818 --> 00:13:58,468 SO, MOM, YOU'RE OKAY WITH ME GOING OUT AT 10:00 AT NIGHT 298 00:13:58,602 --> 00:14:00,172 WHEN MY PROJECT'S DUE TOMORROW MORNING, 299 00:14:00,298 --> 00:14:02,688 TO HELP MARY WASH A CAT SHE DOESN'T HAVE? 300 00:14:02,819 --> 00:14:04,349 [choking] I'M COOL. 301 00:14:04,472 --> 00:14:06,432 WHAT HAVE YOU DONE WITH MY MOTHER? 302 00:14:06,559 --> 00:14:09,649 DO YOU HAVE ANY IDEA HOW HARD IT IS TO PROCRASTINATE LIKE THIS? 303 00:14:09,778 --> 00:14:11,298 - WAIT, SO THIS WHOLE TIME-- - YES! 304 00:14:11,431 --> 00:14:12,351 - AND YOU NEVER-- - NO. 305 00:14:12,474 --> 00:14:13,344 - AND YOU WERE HOPING-- - YES. 306 00:14:13,474 --> 00:14:14,514 - BUT YOUR PAPER-- - UH-HUH. 307 00:14:14,648 --> 00:14:15,738 - [gasps] BUT YOUR FATHER-- - I KNEW IT! 308 00:14:15,866 --> 00:14:18,396 [gasps] YOU ARE SO GROUNDED, YOUNG LADY. 309 00:14:18,519 --> 00:14:20,609 - THANK YOU, MOMMY. - YOU'RE WELCOME. 310 00:14:20,736 --> 00:14:23,736 JUST TO BE CLEAR, BECAUSE I DON'T SPEAK WHATEVER THAT WAS, 311 00:14:23,867 --> 00:14:27,527 UM, THIS IS ALL MY FAULT 312 00:14:27,650 --> 00:14:30,870 BUT SHE'S GOING TO FINISH HER PAPER ANYWAY. 313 00:14:30,999 --> 00:14:33,739 YES. 314 00:14:33,869 --> 00:14:36,699 YOU'RE WELCOME. 315 00:14:36,826 --> 00:14:39,436 ALL RIGHT, GUYS, WE'RE DOWN BY ONE, WE GOTTA HOLD 'EM HERE. 316 00:14:39,566 --> 00:14:40,526 [bat clinks] 317 00:14:40,653 --> 00:14:42,263 YES! GOOD CATCH. THAT'S TWO, BOYS! 318 00:14:42,393 --> 00:14:45,043 ALL RIGHT, TAKE TWO, BOYS! TAKE TWO! 319 00:14:45,176 --> 00:14:49,476 TWO OUT, KEVIN. OUT. 320 00:14:49,612 --> 00:14:54,792 NO, KEVIN. KEVIN, KEVIN. STAY. 321 00:14:54,916 --> 00:14:56,746 ALL RIGHT, HERE WE GO, BATTER. HIT IT TO THE JEWELER. 322 00:14:56,874 --> 00:14:58,964 TO THE JEWELER! 323 00:14:59,091 --> 00:15:00,921 - STILL NOT CLEVER. - OH, THAT REMINDS ME. 324 00:15:01,048 --> 00:15:04,008 I CAUGHT AN EPISODE OF YOUR LITTLE TV SHOW LAST NIGHT... 325 00:15:04,136 --> 00:15:06,446 AND YOU OWE ME A HALF-HOUR OF MY LIFE BACK. 326 00:15:06,571 --> 00:15:08,001 BOOM! 327 00:15:08,137 --> 00:15:09,577 [bat clinks] 328 00:15:09,702 --> 00:15:10,532 YES! OH, NO! NO! JOE! 329 00:15:10,659 --> 00:15:11,699 HERE IT COMES, JOEY! HERE IT COMES, JOE! 330 00:15:11,833 --> 00:15:13,053 GET THE BALL, JOE. THROW THE BALL, JOE. 331 00:15:13,182 --> 00:15:14,922 NOT THE ROCK, JOE. THROW THE BALL, NOT THE ROCK! 332 00:15:15,051 --> 00:15:16,841 - YOU'RE OUT! - YES! 333 00:15:16,965 --> 00:15:18,535 - HE THREW THE ROCK! - SAFE! 334 00:15:18,660 --> 00:15:21,310 - NO! - YEAH! 335 00:15:21,444 --> 00:15:25,274 OKAY, HERE WE GO, HAWKS! LET'S GO, JOE! 336 00:15:25,401 --> 00:15:29,411 C'MON, JASPER! LET'S GO, CYCLONES! 337 00:15:29,532 --> 00:15:31,442 IT'S A CLOSE GAME, HUH? 338 00:15:31,576 --> 00:15:33,796 YEAH, I'M PRETTY IMPRESSED WITH YOUR TEAM. 339 00:15:33,924 --> 00:15:36,014 WELL, MY HUSBAND'S THE NEW COACH. 340 00:15:36,142 --> 00:15:38,712 - AH, FUNNY, MINE'S OUR COACH. - OH. 341 00:15:38,838 --> 00:15:39,928 [laughter] 342 00:15:40,056 --> 00:15:42,316 - OH, THAT IS FUNNY. - [laughs] YEAH. 343 00:15:42,448 --> 00:15:43,798 [chuckles] 344 00:15:43,926 --> 00:15:46,666 GUYS, ONE TO TIE, TWO TO WIN. ONE TO TIE, TWO TO WIN. 345 00:15:46,797 --> 00:15:49,667 WE'RE DOWN TO OUR LAST AT-BATS AND OUR LAST INHALER. 346 00:15:49,797 --> 00:15:53,717 SO I NEED EVERYBODY TO PLAY HARD AND BREATHE SHALLOW. 347 00:15:53,841 --> 00:15:57,751 SO APPARENTLY YOUR HUSBAND HAS A NICKNAME FOR MY SON, 348 00:15:57,886 --> 00:15:59,236 "THE JEWELER." 349 00:15:59,364 --> 00:16:01,844 [laughs] ACTUALLY I CAME UP WITH THAT. 350 00:16:01,973 --> 00:16:03,153 - OH, REALLY? - YEAH. 351 00:16:03,278 --> 00:16:04,058 - OH, THAT WAS YOU? - YEAH. 352 00:16:04,191 --> 00:16:05,671 CLEVER. 353 00:16:05,800 --> 00:16:07,020 YEAH, WELL, YOU KNOW, HE IS KIND OF A NERD WITH HIS ROCKS. 354 00:16:07,148 --> 00:16:10,328 - OH, YEAH. - [mimicking Joe] "OOH, QUARTZ." 355 00:16:10,453 --> 00:16:12,503 - WHAT ARE YOU, FIVE? - I'M FIVE. 356 00:16:12,628 --> 00:16:16,198 - [mimicking Janie] "I'M FIVE." - WHAT IS YOUR PROBLEM? 357 00:16:16,324 --> 00:16:18,324 HEY, WE'RE ALL HAVING GOOD FUN HERE, HUH? 358 00:16:18,455 --> 00:16:21,675 HEY, JEWELER! YOU'RE A 24-CARAT LOSER! 359 00:16:21,803 --> 00:16:23,803 [laughs] 360 00:16:23,934 --> 00:16:26,374 OH, WOW! SO WE'RE HAVING FUN, HUH? 361 00:16:26,499 --> 00:16:31,379 OKAY, WELL, HERE'S A FUN NICKNAME FOR YOUR SON. 362 00:16:31,500 --> 00:16:34,060 - POOPIE PANTS? - "POOPIE PANTS." I LIKE IT. 363 00:16:34,197 --> 00:16:35,547 BOOM! 364 00:16:35,675 --> 00:16:37,465 YEAH! WHAT DO YOU THINK OF THAT, HUH? 365 00:16:37,589 --> 00:16:41,509 WHOO, POOPIE PANTS! YEAH, POOPIE PANTS! 366 00:16:41,633 --> 00:16:44,323 OH, YEAH, THAT'S RIGHT, JASPER, I'M TALKING TO YOU! 367 00:16:44,460 --> 00:16:47,850 THERE'S A REASON THEY GAVE YOUR JERSEY NUMBER TWO! 368 00:16:47,982 --> 00:16:49,202 [cheers and applause] 369 00:16:49,330 --> 00:16:50,640 [bat clinks] 370 00:16:50,765 --> 00:16:54,375 YES, YES! [overlapping shouts] 371 00:16:54,505 --> 00:16:56,765 ALL RIGHT, WE'VE GOT A MAN ON FIRST. 372 00:16:56,897 --> 00:16:58,207 ♪ WHAT, WHAT, WHAT, WHAT 373 00:16:58,332 --> 00:16:59,462 ♪ WHAT'S THAT IN YOUR PANTS? ♪ 374 00:16:59,593 --> 00:17:01,243 ♪ IS IT POOPIE, POOPIE PANTS? ♪ 375 00:17:01,376 --> 00:17:03,326 [bat clinks] 376 00:17:03,464 --> 00:17:06,164 - HE'S OUT! - IT'S OKAY. 377 00:17:06,290 --> 00:17:07,420 IT'S ALL RIGHT, GUYS. 378 00:17:07,551 --> 00:17:09,331 IT'S OKAY, WE'RE DOWN TO OUR LAST OUT. 379 00:17:09,465 --> 00:17:11,905 WHO'S UP? - UH, IT'S JOE. 380 00:17:12,030 --> 00:17:15,340 [gasps] YOUR SON. 381 00:17:15,466 --> 00:17:17,466 THANK YOU, KEVIN. 382 00:17:17,596 --> 00:17:21,076 YOU CAN'T WRITE THIS STUFF. I'M TINGLING. 383 00:17:21,206 --> 00:17:23,906 GIMME A "P"! GIMME AN "OOPIE!" 384 00:17:24,032 --> 00:17:25,382 WHAT'S THAT SPELL? 385 00:17:25,511 --> 00:17:26,821 HONEY, HONEY IS EVERYTHING OKAY? 386 00:17:26,946 --> 00:17:28,766 TAKE THEM DOWN, DAVID. TAKE THEM DOWN. 387 00:17:28,903 --> 00:17:31,433 MY HUSBAND'S NOT DOING YOUR SHOPPING, MISTER! 388 00:17:31,556 --> 00:17:33,206 AMY, I THINK YOU'RE GETTING A LITTLE OUT OF HAND. 389 00:17:33,338 --> 00:17:34,688 all: [chanting] ♪ WHAT'S THAT IN 'YO PANTS? 390 00:17:34,817 --> 00:17:36,827 ♪ IS IT POOPIE, POOPIE PANTS? WHAT? ♪ 391 00:17:36,948 --> 00:17:38,158 ♪ WHAT'S THAT IN YO PANTS? 392 00:17:38,296 --> 00:17:39,906 ♪ IS IT POOPIE, POOPIE PANTS? ♪ 393 00:17:40,035 --> 00:17:43,645 - SO ARE THE KIDS. - WHAT, WHAT, WHAT-WHAT-WHAT! 394 00:17:43,775 --> 00:17:44,735 all: [chanting] ♪ WHAT'S THAT IN 'YO PANTS? 395 00:17:44,862 --> 00:17:46,472 ♪ IS IT POOPIE, POOPIE PANTS? 396 00:17:46,602 --> 00:17:49,512 GUYS, GUYS. ENOUGH WITH THE POOPIE, OKAY? 397 00:17:49,646 --> 00:17:51,346 UM... 398 00:17:51,473 --> 00:17:53,213 I JUST WANT TO TELL YOU ALL SOMETHING. 399 00:17:53,342 --> 00:17:54,952 [heartwarming music] 400 00:17:55,082 --> 00:17:58,392 IN THE FOUR DAYS THAT I'VE BEEN YOUR COACH, 401 00:17:58,517 --> 00:18:00,957 I HAVE NEVER BEEN MORE PROUD. REALLY. 402 00:18:01,083 --> 00:18:04,083 AND LOOK, IT DOESN'T MATTER WHAT HAPPENS OUT HERE. 403 00:18:04,215 --> 00:18:06,355 AS LONG AS YOU PLAYED WITH PRIDE 404 00:18:06,476 --> 00:18:09,516 AND HAD SOME CLASS AND DIGNITY, 405 00:18:09,650 --> 00:18:12,790 IT DOESN'T MATTER IF YOU WIN OR LOSE. 406 00:18:12,912 --> 00:18:16,432 IT DOESN'T MATTER BECAUSE YOU'LL ALWAYS BE MY CHAMPS. 407 00:18:16,565 --> 00:18:19,005 all: AAW! 408 00:18:19,130 --> 00:18:21,260 THAT'S A GIANT LOAD OF BULL POOPIE, DAD. 409 00:18:21,392 --> 00:18:22,912 [heartwarming music stops] 410 00:18:23,043 --> 00:18:25,173 YOU BECAME OUR COACH TO TURN US INTO WINNERS AND I WANT TO WIN. 411 00:18:25,306 --> 00:18:27,656 - JOE, IT'S OKAY. - NO, IT'S NOT OKAY! 412 00:18:27,784 --> 00:18:31,054 GENTLEMEN, I TELL YOU THIS, I DID NOT STRUGGLE 413 00:18:31,176 --> 00:18:36,046 TO DO A PUSH-UP--IN THE DARK, OF WHICH I AM SCARED-- 414 00:18:36,177 --> 00:18:39,267 TO WALK OFF THIS FIELD HOLDING A LOSER'S CUPCAKE. 415 00:18:39,395 --> 00:18:42,665 I'M NOT A QUITTER, BUT A MAN HAS GOT TO KNOW HIS LIMITATIONS. 416 00:18:42,786 --> 00:18:46,226 YOU WANT ME ON THAT BENCH. YOU NEED ME ON THAT BENCH. 417 00:18:46,353 --> 00:18:48,573 I CAN'T BENCH YOU FOR NO REASON. 418 00:18:48,701 --> 00:18:50,051 DAD, I UNDERSTAND. 419 00:18:50,179 --> 00:18:52,959 AND I WOULD NEVER PUT YOU IN THAT POSITION. 420 00:18:54,659 --> 00:18:57,709 OH, MY TIBIA! SHE'S A-BROKEN! 421 00:18:57,833 --> 00:19:02,133 IT'S OKAY. IT'S OKAY. ARE YOU SURE ABOUT THIS? 422 00:19:02,269 --> 00:19:03,699 ON THE SITTING OUT PART, YES. 423 00:19:03,834 --> 00:19:08,584 BUT I'M ABOUT 50-50 ON WHERE MY TIBIA IS. 424 00:19:08,704 --> 00:19:12,444 OH, NO! MY SON'S GOOD TIBIA! KEVIN, WE NEED A PINCH HITTER. 425 00:19:12,575 --> 00:19:14,405 - UH, PINCH HIT-- - UNDERSTUDY. 426 00:19:14,532 --> 00:19:19,052 - OH, WELL, IT IS 6:15. - WEITZMAN. 427 00:19:19,185 --> 00:19:22,055 [dramatic music] 428 00:19:22,186 --> 00:19:23,886 ♪ 429 00:19:24,012 --> 00:19:27,052 WEITZMAN. 430 00:19:27,187 --> 00:19:30,277 OUR TEAM HAS SUFFERED ENOUGH. 431 00:19:30,405 --> 00:19:32,415 NOW GET IN THERE AND LET'S WIN THIS THING! 432 00:19:32,535 --> 00:19:34,185 COME ON! 433 00:19:34,319 --> 00:19:35,709 [bat clinks] 434 00:19:35,841 --> 00:19:37,501 all: MAZEL TOV! 435 00:19:37,623 --> 00:19:40,533 [wild cheers] 436 00:19:40,668 --> 00:19:42,278 [dramatic male narrator] WITHOUT EVER SWINGING A BAT, 437 00:19:42,407 --> 00:19:43,667 OR RUNNING THE BASES, 438 00:19:43,798 --> 00:19:46,148 YOUNG JOE HOBBS WENT ON TO LEAD HIS TEAM TO VICTORY 439 00:19:46,277 --> 00:19:48,057 THAT AFTERNOON. 440 00:19:48,191 --> 00:19:50,111 AND SOMEHOW, THE CUPCAKES DID TASTE 441 00:19:50,235 --> 00:19:53,065 JUST A LITTLE SWEETER THAT DAY. 442 00:19:53,192 --> 00:19:55,282 AS FOR DAVID HOBBS, WHILE HE NEVER WENT ON 443 00:19:55,410 --> 00:19:58,460 TO COACH ANOTHER LITTLE LEAGUE GAME, 444 00:19:58,584 --> 00:20:02,364 HE DID PROVE HIMSELF TO BE THE MOST VALUABLE DAD. 445 00:20:05,715 --> 00:20:08,335 [thuds] 446 00:20:08,455 --> 00:20:10,845 DAVID HOBBS ALSO TOOK GREAT PLEASURE 447 00:20:10,977 --> 00:20:15,327 IN MAKING ANOTHER MAN SHOP FOR HIS WIFE'S MOMMY THINGS. 448 00:20:15,457 --> 00:20:17,197 WOULD YOU SHUT THIS GUY UP? 449 00:20:17,327 --> 00:20:19,247 YEAH, KEVIN, THAT'S ENOUGH. 450 00:20:19,370 --> 00:20:22,720 [dramatic male narrator] WHATEVER YOU SAY, DAVID. 451 00:20:22,850 --> 00:20:24,770 YOU GOTTA ADMIT, HE'S GOOD. 452 00:20:24,893 --> 00:20:27,063 YEAH. 453 00:20:30,330 --> 00:20:31,980 OH! 454 00:20:32,112 --> 00:20:35,252 OH, IS THAT THE WAY WE'RE GOING TO PLAY IT, KARDASHIAN? 455 00:20:35,373 --> 00:20:37,063 IT'S GO TIME. 456 00:20:37,200 --> 00:20:39,510 WHAT WAS THAT, SEACREST? YOU WANT SOME OF THIS? 457 00:20:40,504 --> 00:20:45,054 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34310

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.