Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,344 --> 00:00:11,846
Ghost: Previously on "power"...
2
00:00:12,847 --> 00:00:14,599
Ghost: This club is the dream.
3
00:00:14,765 --> 00:00:16,392
Cynthia:
I have to admit I'm impressed.
4
00:00:16,559 --> 00:00:18,644
You run a smooth
operation here, James.
5
00:00:18,811 --> 00:00:21,564
When we met,
what'd you think I was gonna be?
6
00:00:21,731 --> 00:00:23,774
The biggest goddamn
drug dealer in New York City.
7
00:00:24,817 --> 00:00:27,028
Must be a reason you came
in the club the other night.
8
00:00:27,195 --> 00:00:29,405
I got you something,
one for each of us.
9
00:00:31,157 --> 00:00:32,718
Angela: Who can give us the
names, places, and dates
10
00:00:32,742 --> 00:00:34,035
we need to convict lobos?
11
00:00:34,202 --> 00:00:36,204
We gotta open up this store
or lobos will move on.
12
00:00:36,370 --> 00:00:39,332
I issued a warrant
for a ruiz lieutenant, nomar arcielo.
13
00:00:39,498 --> 00:00:41,042
You want me
to rat on Felipe lobos?
14
00:00:41,209 --> 00:00:42,809
Wait till you hear
who else nomar called.
15
00:00:42,919 --> 00:00:45,213
- Isabel ruiz.
- Angela: Vibora ruiz's daughter?
16
00:00:45,379 --> 00:00:46,839
Isn't she 14?
17
00:00:47,006 --> 00:00:49,592
We do it right,
it'll shut this shit down for good.
18
00:00:49,759 --> 00:00:52,261
- And if it doesn't?
- Then we go to war.
19
00:00:52,428 --> 00:00:54,722
What the fuck?!
20
00:00:57,016 --> 00:00:59,894
I they say
this is a big rich town I
21
00:01:01,896 --> 00:01:05,316
j' I just come
from the poorest part I
22
00:01:05,483 --> 00:01:08,069
j' bright lights, city life,
I gotta make it I
23
00:01:08,236 --> 00:01:10,112
j' this is where it goes down I
24
00:01:12,156 --> 00:01:16,077
j' I just happen
to come up hard I
25
00:01:16,244 --> 00:01:18,246
j' legal or illegal, baby,
I gotta make it I
26
00:01:18,412 --> 00:01:20,331
jโ I never took
a straight path nowhere I
27
00:01:20,498 --> 00:01:22,792
j' life's full of twists and turns,
bumps and bruises j'
28
00:01:22,959 --> 00:01:24,543
jโ I live, I learn,
I'm from that city I
29
00:01:24,710 --> 00:01:26,754
j' full of yellow cabs
and skyscrapers j'
30
00:01:26,921 --> 00:01:28,982
jโ it's hard to get a start
in these parts without paper I
31
00:01:29,006 --> 00:01:31,509
j' homie, I grew up in hell,
a block away from heaven I
32
00:01:31,676 --> 00:01:34,553
I that corner, every 15 minutes
it move a seven j'
33
00:01:34,720 --> 00:01:37,348
j' pure snow, bag it,
then watch it go I
34
00:01:37,515 --> 00:01:39,684
jโ occupational options,
get some blow or some hos j'
35
00:01:39,850 --> 00:01:42,436
j' shoot the bowl or the strap,
learn to rap or to Jack j'
36
00:01:42,603 --> 00:01:44,539
j' fuck it, man, in the meantime
go ahead and pump a pack I
37
00:01:44,563 --> 00:01:47,275
j' this my regal royal flow,
my James Bond bounce j'
38
00:01:47,441 --> 00:01:50,027
I that 007,
that 62 on my count I
39
00:01:50,194 --> 00:01:52,738
I I'm an undercover liar,
I lie under the covers I
40
00:01:52,905 --> 00:01:55,175
I look a bitch in the eyes and tell her,
"baby, I love you I
41
00:01:55,199 --> 00:01:57,576
j' you're my inspiration,
you're my motivation j'
42
00:01:57,743 --> 00:02:00,162
j' you're the reason that
I'm moving with no hesitation" j'
43
00:02:00,329 --> 00:02:03,082
I they say
this is a big, rich town I
44
00:02:03,249 --> 00:02:04,458
j' yeah I
45
00:02:04,625 --> 00:02:07,336
j' I just come
from the the poorest part I
46
00:02:08,629 --> 00:02:10,548
j' bright lights, city life,
I gotta make it I
47
00:02:10,715 --> 00:02:13,134
j' this is where it goes round I
48
00:02:13,301 --> 00:02:14,844
j' yeah I
49
00:02:15,011 --> 00:02:18,556
j' I just happen
to come up hard I
50
00:02:18,723 --> 00:02:21,642
j' legal or illegal, baby,
I gotta make it. I
51
00:03:53,734 --> 00:03:56,070
Livin' the dream.
52
00:04:02,034 --> 00:04:03,577
The line should be
500 people long.
53
00:04:03,744 --> 00:04:05,746
And I just took
another bag of cash to the safe.
54
00:04:05,913 --> 00:04:07,373
Third time tonight.
55
00:04:07,540 --> 00:04:08,749
- Good, huh?
- Not bad.
56
00:04:08,916 --> 00:04:10,352
How's that compare
to Saturday night?
57
00:04:10,376 --> 00:04:12,086
I mean, it doesn't.
58
00:04:12,253 --> 00:04:14,839
To be fair, though,
it's a Tuesday.
59
00:04:16,757 --> 00:04:18,217
I'm gonna go
find us some blow, okay?
60
00:04:18,384 --> 00:04:19,927
Get this party started.
61
00:04:20,094 --> 00:04:21,512
I know you, don't I?
62
00:04:21,679 --> 00:04:24,473
- Are you an actress or model?
- I was in "Maxim" last month.
63
00:04:24,640 --> 00:04:26,809
Just a two-page spread,
accessories.
64
00:04:26,976 --> 00:04:28,686
I remember. I liked it.
65
00:04:28,853 --> 00:04:30,980
So you really wanna party?
66
00:04:52,334 --> 00:04:54,837
Grabbed that org chart
of the lobos cartel you asked for.
67
00:04:57,173 --> 00:04:59,008
Wanna eat or work first?
68
00:05:01,010 --> 00:05:03,220
You really think lobos
only meets his distributor
69
00:05:03,387 --> 00:05:04,805
twice a year?
70
00:05:04,972 --> 00:05:06,640
I was thinking
we should take another look
71
00:05:06,807 --> 00:05:08,893
at the federales' records.
72
00:05:09,894 --> 00:05:11,145
What?
73
00:05:11,312 --> 00:05:13,147
You're inspiring a third option.
74
00:05:15,816 --> 00:05:17,401
What's wrong?
75
00:05:17,568 --> 00:05:19,236
Nothing.
76
00:05:24,492 --> 00:05:26,368
Frankie warned me
to stay focused.
77
00:05:26,535 --> 00:05:27,620
- Mm-hmm.
- We should work.
78
00:05:27,786 --> 00:05:29,830
Mm-hmm. We will.
79
00:05:30,831 --> 00:05:32,333
After.
80
00:05:49,558 --> 00:05:51,060
I was thinking
81
00:05:51,227 --> 00:05:53,354
lobos must be
using a proxy for his...
82
00:05:55,189 --> 00:05:57,608
Regular communication.
83
00:06:08,035 --> 00:06:10,496
Oh, shit, that's amazing.
84
00:06:10,663 --> 00:06:11,997
So, move over, then.
85
00:06:12,164 --> 00:06:14,375
All right, hold on.
Wait your turn.
86
00:06:22,508 --> 00:06:25,469
But I was thinking if we open up
a fifth night every week,
87
00:06:25,636 --> 00:06:28,764
it's that much more money,
that much more exposure.
88
00:06:28,931 --> 00:06:31,517
Too much exposure.
It's called overexposure.
89
00:06:31,684 --> 00:06:32,935
Make the 500 people wait.
90
00:06:34,311 --> 00:06:35,938
- What?
- Come here.
91
00:06:36,105 --> 00:06:37,565
- Help!
- Move her head.
92
00:06:37,731 --> 00:06:39,233
Wake up. Fuck off!
93
00:06:39,400 --> 00:06:41,235
Sabrina, oh, my god. Sabfina!
94
00:06:41,402 --> 00:06:44,446
- Get the medics now!
- Woman: How horrible!
95
00:06:44,613 --> 00:06:46,699
Out. And have someone
block the door!
96
00:06:46,865 --> 00:06:48,742
Redirect traffic
to the women's room upstairs.
97
00:06:48,909 --> 00:06:51,203
- What did she take?
- Oh, my god.
98
00:06:51,370 --> 00:06:53,455
Sweetheart, listen to me.
Listen to me.
99
00:06:53,622 --> 00:06:56,250
- What did she take?
- Blow. Coke.
100
00:06:56,417 --> 00:06:58,919
- But she only did two lines.
- Are you sure?
101
00:06:59,920 --> 00:07:01,589
Cocaine cut with some bad shit.
102
00:07:01,755 --> 00:07:03,591
- Hey, hey, hey, ma'am?
- Help her!
103
00:07:03,757 --> 00:07:05,009
Wake up, wake up!
104
00:07:05,175 --> 00:07:07,595
Come with me. Come here.
105
00:07:07,761 --> 00:07:09,305
We gotta cut the strap off.
106
00:07:09,471 --> 00:07:12,308
- Miss, can you hear me?
- Start compressions.
107
00:07:12,474 --> 00:07:15,102
I almost did a line. Oh, my god.
108
00:07:15,269 --> 00:07:17,479
- Five, six, seven, eight...
- Is she gonna be okay?
109
00:07:18,480 --> 00:07:20,899
- I got a pulse.
- Yo, Jim, bring an ambulance around.
110
00:07:21,066 --> 00:07:22,776
Okay, listen to me. Look.
111
00:07:22,943 --> 00:07:24,653
There's gonna be
an ambulance downstairs,
112
00:07:24,820 --> 00:07:26,780
it's gonna take both of you
to the hospital, okay?
113
00:07:26,822 --> 00:07:28,967
When you get to the hospital,
they're gonna ask you what happened.
114
00:07:28,991 --> 00:07:30,701
No. No, no!
No, I can't say anything
115
00:07:30,868 --> 00:07:32,345
because her mom will kill her
and it'll be...
116
00:07:32,369 --> 00:07:34,788
Look, if you keep your mouth shut,
she'll die anyway.
117
00:07:34,955 --> 00:07:37,124
It was bad coke.
118
00:07:37,291 --> 00:07:40,669
That's what happened.
That's all you have to tell 'em.
119
00:07:42,338 --> 00:07:44,548
Told you having our own emts
was worth every penny.
120
00:07:44,715 --> 00:07:47,195
10 minutes we would've waited
for 9-1-1, she'd be dead already.
121
00:07:47,301 --> 00:07:49,637
Plus, no police, no press.
No one's the wiser.
122
00:07:49,803 --> 00:07:52,097
And you, all that bad coke shit?
123
00:07:52,264 --> 00:07:54,808
Impressive.
Let me grab you a drink, boss.
124
00:07:54,975 --> 00:07:56,911
- I don't drink anymore.
- Still, you should celebrate.
125
00:07:56,935 --> 00:07:59,063
When's the last time
you saved a life?
126
00:08:13,160 --> 00:08:17,164
See, endorphins
make everything better.
127
00:08:20,501 --> 00:08:22,586
Endorphins
don't help catch lobos.
128
00:08:22,753 --> 00:08:25,881
And you're half-naked
and still thinking about work.
129
00:08:26,048 --> 00:08:28,425
I don't know whether
to be offended or impressed.
130
00:08:33,555 --> 00:08:35,641
What the fuck?
131
00:08:35,808 --> 00:08:37,643
You got a relay call
from the office.
132
00:08:37,810 --> 00:08:38,953
There goes mine.
133
00:08:38,977 --> 00:08:40,896
Looks like we're up.
134
00:08:55,536 --> 00:08:56,537
Hey, baby.
135
00:08:56,704 --> 00:08:58,622
Tasha: Bed's awfully empty.
136
00:08:58,789 --> 00:09:00,708
You coming home soon?
137
00:09:00,874 --> 00:09:02,126
Yeah, soon.
138
00:09:02,292 --> 00:09:05,045
Had a crazy night here.
Girl got some bad coke.
139
00:09:05,212 --> 00:09:07,631
- She lived, but...
- Not our product.
140
00:09:07,798 --> 00:09:10,050
Tasha, we don't do that here.
141
00:09:10,217 --> 00:09:13,887
Then what's the problem?
Come home.
142
00:09:14,054 --> 00:09:15,389
Yeah.
143
00:09:15,556 --> 00:09:17,200
Soon as I'm done here,
I'll come straight home.
144
00:09:17,224 --> 00:09:18,892
Okay.
145
00:09:19,893 --> 00:09:21,395
Bye, baby.
146
00:09:47,546 --> 00:09:50,257
Fucking classic.
He wanted to meet us here?
147
00:09:52,760 --> 00:09:56,096
I know it's your task force,
but he's technically my c.I.
148
00:09:56,263 --> 00:09:59,016
There's a protocol, so I'll lead
the interview, write the report.
149
00:09:59,183 --> 00:10:00,559
What are you insinuating?
150
00:10:00,726 --> 00:10:02,561
Not insinuating anything,
cowgirl.
151
00:10:04,688 --> 00:10:06,888
I'm saying we both know
you'll cut corners to get a win.
152
00:10:07,024 --> 00:10:08,567
In the courtroom, it's fine.
153
00:10:08,734 --> 00:10:10,944
But the rules in the field...
Follow them.
154
00:10:11,111 --> 00:10:12,613
Here we go.
155
00:10:23,791 --> 00:10:26,460
- No, no, no, no.
- Maricon.
156
00:10:26,627 --> 00:10:29,588
Good to see you, too, papi.
Over here.
157
00:10:29,755 --> 00:10:30,923
Stay right here.
158
00:10:31,089 --> 00:10:32,382
What do you got for us?
159
00:10:45,354 --> 00:10:46,623
He says he's not talking to you.
160
00:10:46,647 --> 00:10:48,732
Mm.
Yeah, I got the gist, thanks.
161
00:10:50,359 --> 00:10:51,777
You called us.
162
00:10:51,944 --> 00:10:54,154
So I assume you have some
information on Felipe lobos...
163
00:10:54,321 --> 00:10:56,615
You know, some sort of video,
audio recording.
164
00:10:56,782 --> 00:10:59,910
Maybe a photograph or two
or a tip.
165
00:11:00,077 --> 00:11:03,455
Who sells lobos' drugs
and when and how it happens.
166
00:11:06,583 --> 00:11:08,710
- Yeah, I got your tip.
- Mm-hmm.
167
00:11:46,874 --> 00:11:48,709
Where the fuck you been?
168
00:11:48,876 --> 00:11:50,085
Thought you died in there.
169
00:11:50,252 --> 00:11:52,004
Wild night, man.
170
00:11:56,258 --> 00:11:59,052
Come on, we got business
to discuss, real business.
171
00:11:59,219 --> 00:12:00,721
Okay, go.
172
00:12:00,888 --> 00:12:02,848
Retail side's
been locked up tight
173
00:12:03,015 --> 00:12:04,725
since we sent
those body parts around town.
174
00:12:04,892 --> 00:12:07,895
We're getting a big distro shipment
coming in day after next.
175
00:12:08,061 --> 00:12:09,396
How are the corners?
176
00:12:09,563 --> 00:12:11,523
Pretty fucking quiet.
177
00:12:11,690 --> 00:12:13,233
Everyone knows a re-up's coming.
178
00:12:13,400 --> 00:12:14,985
They'll be watching us.
179
00:12:16,111 --> 00:12:17,529
It's time. Tell Julio.
180
00:12:19,573 --> 00:12:22,242
Let's take a ride.
Tell him yourself.
181
00:12:22,409 --> 00:12:26,246
Nah. Gotta get home.
Tasha's expecting me.
182
00:12:26,413 --> 00:12:29,750
Oh, we gotta replace the girl
who got slashed, the courier.
183
00:12:29,917 --> 00:12:32,586
Julio already handled it.
White chick, nice tits.
184
00:12:34,087 --> 00:12:36,548
- I'll catch you later.
- Later.
185
00:12:38,842 --> 00:12:41,522
Ghost: Tommy told me you got shook
at the chop shop the other night.
186
00:12:42,930 --> 00:12:44,348
I was good.
187
00:12:45,891 --> 00:12:47,601
First chop shop I saw,
188
00:12:47,768 --> 00:12:49,368
dude's head fell,
rolled across the floor
189
00:12:49,394 --> 00:12:51,063
like a goddamn bowling ball.
190
00:12:51,229 --> 00:12:53,315
Scared the shit out of me.
191
00:12:53,482 --> 00:12:56,318
- Actually, your pops was there.
- He was?
192
00:12:56,485 --> 00:12:58,987
It's okay to admit it fucked
you up for a minute, Shawn.
193
00:12:59,154 --> 00:13:01,323
And he said it to me,
so I'm saying it to you.
194
00:13:01,490 --> 00:13:04,284
It was kanan who taught us
how to hold a saw.
195
00:13:04,451 --> 00:13:07,412
He did? Jesus.
I didn't know he was like Tommy.
196
00:13:10,999 --> 00:13:12,501
Pull over.
197
00:13:14,628 --> 00:13:16,421
Look at me.
198
00:13:16,588 --> 00:13:19,383
Ain't nobody like Tommy.
199
00:13:19,549 --> 00:13:21,969
I'll talk to him.
200
00:13:22,135 --> 00:13:23,947
I don't need you
being a part of the game like that.
201
00:13:23,971 --> 00:13:26,139
Told your father
I'd take care of you.
202
00:13:27,307 --> 00:13:29,559
Pops doesn't know shit
about taking care of me.
203
00:13:29,726 --> 00:13:33,063
You need to go see him, kid.
Don't judge him.
204
00:13:33,230 --> 00:13:36,066
Kanan did
what he had to do to survive.
205
00:13:38,402 --> 00:13:40,153
We all do.
206
00:13:43,365 --> 00:13:48,537
J' many say that I'm too young I
207
00:13:48,704 --> 00:13:56,044
I to let you know
just where I'm coming from j'
208
00:13:56,211 --> 00:13:59,798
I but you will see I
209
00:13:59,965 --> 00:14:03,010
j' it's just a matter of time... I
210
00:14:14,354 --> 00:14:17,774
J' nothing's wrong,
it's all right j'
211
00:14:17,941 --> 00:14:21,528
j' with my man, my man j'
212
00:14:21,695 --> 00:14:24,197
j' I like the way we... j'
213
00:14:24,364 --> 00:14:27,284
hurry up, sleepyhead!
Our appointment's at 10:00.
214
00:14:27,451 --> 00:14:29,870
Yeah, I can't go with you today.
215
00:14:30,037 --> 00:14:32,914
The thing that happened
last night at the club with the girl...
216
00:14:33,081 --> 00:14:35,292
I know you ain't serious.
217
00:14:35,459 --> 00:14:37,919
- It's the first of the month.
- I know.
218
00:14:38,086 --> 00:14:40,088
We dress nice,
we go in, all on the books.
219
00:14:40,255 --> 00:14:41,423
We meet with the bankers.
220
00:14:41,590 --> 00:14:44,426
This Mr. and Mrs. Black enterprise shit
was your idea.
221
00:14:44,593 --> 00:14:47,888
Yeah, but I think you can
handle it now... math team.
222
00:14:48,055 --> 00:14:49,931
Did you guys wear uniforms?
223
00:14:50,098 --> 00:14:52,142
I shoulda never
told you about that.
224
00:14:52,309 --> 00:14:55,062
You can never let it go.
225
00:14:55,228 --> 00:14:58,273
Come on, ghost,
we always go together.
226
00:14:58,440 --> 00:14:59,941
I don't wanna go alone.
227
00:15:00,108 --> 00:15:02,277
I gotta go to the club, baby.
228
00:15:04,071 --> 00:15:05,947
You are a smart girl.
229
00:15:06,114 --> 00:15:07,824
You got this.
230
00:15:12,662 --> 00:15:16,083
I accompanied agent Knox
to meet with our c.I. Nomar arcielo.
231
00:15:16,249 --> 00:15:18,001
I think he's gonna be
a great asset
232
00:15:18,168 --> 00:15:19,753
in our search
for lobos' distributor.
233
00:15:19,920 --> 00:15:22,589
- He seemed evasive.
- He needs encouragement, sure.
234
00:15:22,756 --> 00:15:24,841
Medina: Encouragement
isn't gonna do anything.
235
00:15:25,008 --> 00:15:26,760
Street soldier like nomar
doesn't know shit.
236
00:15:26,927 --> 00:15:28,237
We should be honing in
on the primeras
237
00:15:28,261 --> 00:15:29,429
who get lobos' product.
238
00:15:29,596 --> 00:15:31,098
The only primera we know is ruiz.
239
00:15:31,264 --> 00:15:32,516
Yeah, but there are more.
240
00:15:32,682 --> 00:15:34,410
We find them,
they lead us to the distributor.
241
00:15:34,434 --> 00:15:36,603
- It's not your call.
- It's my call.
242
00:15:36,770 --> 00:15:38,605
Agent Knox,
follow up with nomar.
243
00:15:38,772 --> 00:15:40,917
It's worth one more visit
if we can squeeze something out.
244
00:15:40,941 --> 00:15:42,275
We're on it.
245
00:15:45,403 --> 00:15:46,696
If you two are so confident,
246
00:15:46,863 --> 00:15:48,448
start your search
for the big dogs.
247
00:15:48,615 --> 00:15:50,325
See what you can unearth.
248
00:15:50,492 --> 00:15:51,952
Looking forward to it.
249
00:15:52,119 --> 00:15:54,871
- Morning, boss.
- Kantos.
250
00:15:55,038 --> 00:15:57,124
"Which fresh-faced,
up-and-coming model
251
00:15:57,290 --> 00:15:58,959
almost died
while powdering her nose
252
00:15:59,126 --> 00:16:01,169
at the hottest new club
in the meatpacking district?
253
00:16:01,336 --> 00:16:03,338
This story's no lie."
254
00:16:03,505 --> 00:16:05,132
I know I said
having in-house medics
255
00:16:05,298 --> 00:16:06,578
would help us
to avoid bad press,
256
00:16:06,716 --> 00:16:08,468
but the bathroom
was full of drunk women.
257
00:16:08,635 --> 00:16:10,762
What I wanna know is,
who sold her blow in my club?
258
00:16:10,929 --> 00:16:12,472
Bad, fucked-up, stepped-on blow.
259
00:16:12,639 --> 00:16:13,919
Drugs are part
of the game, boss.
260
00:16:14,057 --> 00:16:15,559
People want to
get high and party.
261
00:16:15,725 --> 00:16:18,454
We do our best to control it, but it's
part of the business that we're in.
262
00:16:18,478 --> 00:16:20,313
You need to control
who gets in here, period.
263
00:16:22,190 --> 00:16:25,152
So now that the cops know
drugs are getting sold in here,
264
00:16:25,318 --> 00:16:26,629
will they send 'em in straight up
265
00:16:26,653 --> 00:16:27,863
or plainclothes cats or what?
266
00:16:28,029 --> 00:16:29,573
I know you know how they work.
267
00:16:31,324 --> 00:16:32,826
They, uh... ahem...
268
00:16:32,993 --> 00:16:34,369
Come in the front door, usually.
269
00:16:34,536 --> 00:16:36,538
Sniff around, they mess with us,
270
00:16:36,705 --> 00:16:39,583
call us a public health menace,
we get shut down.
271
00:16:39,749 --> 00:16:42,002
Before we get Cynthia Sheridan
to sign a contract,
272
00:16:42,169 --> 00:16:43,879
we get shut down,
people move on, no way.
273
00:16:44,045 --> 00:16:46,339
Like you said, boss,
I know how the cops work.
274
00:16:46,506 --> 00:16:47,841
Let me show you something.
275
00:17:13,742 --> 00:17:15,577
Shipment tomorrow morning,
you and Victor.
276
00:17:15,744 --> 00:17:17,037
- It's on.
- All right.
277
00:17:17,204 --> 00:17:18,705
That's Liliana
who just walked in?
278
00:17:18,872 --> 00:17:21,249
- Yeah.
- Wow, that is one fucked-up grill.
279
00:17:21,416 --> 00:17:22,792
Hey, dog,
280
00:17:22,959 --> 00:17:24,719
she's doing good
with the count, though, man.
281
00:17:24,878 --> 00:17:26,022
Glad she's good at something,
282
00:17:26,046 --> 00:17:27,714
'cause ain't no one
gonna fuck her again.
283
00:17:29,257 --> 00:17:31,092
I'd bet my dick
she's gonna snitch someday.
284
00:17:31,259 --> 00:17:33,220
Yo, you want me
to take her out right now?
285
00:17:33,386 --> 00:17:36,139
Nah.
286
00:17:36,306 --> 00:17:38,016
We find the dealer ourselves
287
00:17:38,183 --> 00:17:39,893
and deliver him
straight to the NYPD.
288
00:17:40,060 --> 00:17:41,353
I don't fuck with cops.
289
00:17:41,519 --> 00:17:42,729
Yeah, but maybe you should.
290
00:17:42,896 --> 00:17:44,606
We save them work,
they get an arrest,
291
00:17:44,773 --> 00:17:46,358
and they leave us alone.
292
00:17:47,442 --> 00:17:49,069
What's this?
293
00:17:49,236 --> 00:17:51,214
I've got the names of everyone
who's stepped foot in truth.
294
00:17:51,238 --> 00:17:53,406
- We swipe their licenses at the door.
- No shit.
295
00:17:53,573 --> 00:17:56,243
Name, birth date,
height, weight, hair color.
296
00:17:56,409 --> 00:17:59,120
- Address?
- Address, yeah.
297
00:17:59,287 --> 00:18:00,914
Anything on a driver's license.
298
00:18:01,081 --> 00:18:03,458
I was looking
for any familiar names
299
00:18:03,625 --> 00:18:04,751
to narrow down our search.
300
00:18:04,918 --> 00:18:07,128
I know a lot of dealers
from back in the day.
301
00:18:07,295 --> 00:18:08,935
This go all the way back
to opening night?
302
00:18:08,964 --> 00:18:10,548
Yup.
303
00:18:10,715 --> 00:18:13,069
So until we find this guy,
I think we should consult a lawyer.
304
00:18:13,093 --> 00:18:14,695
I mean, I don't want this girl
to read the "post,"
305
00:18:14,719 --> 00:18:16,263
see a payday, and try to sue.
306
00:18:16,429 --> 00:18:18,765
- I got a guy on retainer. He's a...
- I know a lawyer.
307
00:18:18,932 --> 00:18:21,101
- My guy specializes in this stuff.
- I got it.
308
00:18:22,185 --> 00:18:24,396
That tech stock you bought
with our money...
309
00:18:24,562 --> 00:18:25,939
Risky move, isn't it?
310
00:18:26,106 --> 00:18:28,066
Yeah, well, given the size
of your portfolio,
311
00:18:28,233 --> 00:18:29,609
I wasn't really so worried.
312
00:18:29,776 --> 00:18:32,279
Those wash 'n' folds
really seemed to pay off for you
313
00:18:32,445 --> 00:18:33,697
and Mr. St. Patrick.
314
00:18:33,863 --> 00:18:35,383
That's why
it's a great business, Alex.
315
00:18:35,448 --> 00:18:38,118
People always have dirty laundry.
316
00:18:59,556 --> 00:19:01,308
What the fuck?
317
00:19:07,564 --> 00:19:10,108
If everything's satisfac...
318
00:19:10,275 --> 00:19:12,027
Pull up that goddamn log.
319
00:19:27,417 --> 00:19:29,294
Kantos said he knew a lawyer,
320
00:19:29,461 --> 00:19:31,171
I told him I had a better option.
321
00:19:31,338 --> 00:19:33,423
I don't usually do
in-person consultations,
322
00:19:33,590 --> 00:19:36,009
but just this once
I'll make an exception.
323
00:19:36,176 --> 00:19:38,595
Oh.
324
00:19:38,762 --> 00:19:40,513
I'm sorry about the other day.
325
00:19:40,680 --> 00:19:42,349
You had to work. I get it.
326
00:19:42,515 --> 00:19:45,393
But it does feel like you're
always running off somewhere.
327
00:19:45,560 --> 00:19:46,704
You'd think
I'd be used to it by now.
328
00:19:46,728 --> 00:19:48,229
Oh.
329
00:19:48,396 --> 00:19:50,190
Not gonna let me off
that easy, are you?
330
00:19:50,357 --> 00:19:52,108
Nope.
331
00:19:52,275 --> 00:19:54,694
So you think the girl
really has a case?
332
00:19:54,861 --> 00:19:56,821
Let's not use the word "case."
333
00:19:56,988 --> 00:19:59,866
Look, as a lawyer,
I shouldn't be here at all.
334
00:20:00,033 --> 00:20:02,369
But as your friend, I'd say
335
00:20:02,535 --> 00:20:04,575
someone ods in your club,
you have limited liability
336
00:20:04,621 --> 00:20:07,374
unless you provided the drugs,
which obviously you didn't.
337
00:20:09,000 --> 00:20:10,001
So when I get in there...
338
00:20:10,168 --> 00:20:11,711
I think you should talk to her,
339
00:20:11,878 --> 00:20:13,338
ask her how she's doing.
340
00:20:13,505 --> 00:20:15,799
Show her you care.
341
00:20:15,965 --> 00:20:17,592
It's not about
getting out of a lawsuit,
342
00:20:17,759 --> 00:20:20,720
it's about avoiding
getting into one in the first place.
343
00:20:20,887 --> 00:20:22,806
My manager thinks
we should work with the cops
344
00:20:22,972 --> 00:20:24,349
to find the dealer,
but you know,
345
00:20:24,516 --> 00:20:26,535
coming from our neighborhood,
that's a terrible idea, right?
346
00:20:26,559 --> 00:20:29,229
- Not necessarily.
- Shit.
347
00:20:29,396 --> 00:20:32,107
Coming up, NYPD was 007.
348
00:20:32,273 --> 00:20:34,776
That badge gave them
license to kill.
349
00:20:34,943 --> 00:20:36,778
We'd see the cops coming
and we'd run.
350
00:20:36,945 --> 00:20:38,839
Even if we were just
hanging on the corner, remember?
351
00:20:38,863 --> 00:20:40,615
I remember.
352
00:20:40,782 --> 00:20:42,367
Not all cops are like that.
353
00:20:42,534 --> 00:20:45,078
It's not a bad idea
to have a few on your side.
354
00:20:47,414 --> 00:20:49,374
- Come up with me.
- Nah.
355
00:20:49,541 --> 00:20:50,701
The whole thing goes sideways
356
00:20:50,792 --> 00:20:53,044
if she thinks you brought
a lawyer to cover your ass,
357
00:20:53,211 --> 00:20:54,587
even though you kind of did.
358
00:20:56,172 --> 00:20:57,924
Yeah.
359
00:20:58,091 --> 00:21:01,094
Guess we could've done this
on the phone.
360
00:21:01,261 --> 00:21:03,471
- You didn't need to come.
- Yeah, I did.
361
00:21:03,638 --> 00:21:06,516
I mean, you've worked
so hard for the club,
362
00:21:06,683 --> 00:21:08,810
I wanna make sure
it all works out.
363
00:21:16,860 --> 00:21:18,653
Kantos:
Chardonnay at the lower bar.
364
00:21:18,820 --> 00:21:21,114
Do champagne up top, near vip.
365
00:21:22,699 --> 00:21:25,160
- Mrs. St. Patrick.
- Is my husband upstairs?
366
00:21:25,326 --> 00:21:26,453
He went out.
367
00:21:26,619 --> 00:21:28,139
You want me to let him know
you stopped by?
368
00:21:28,163 --> 00:21:30,623
Don't worry yourself about it.
I'll wait in his office.
369
00:21:30,790 --> 00:21:32,333
It's probably locked.
370
00:21:32,500 --> 00:21:33,835
Then I'll need the key.
371
00:21:41,301 --> 00:21:42,820
Nurse: Looks good.
Blood pressure's good.
372
00:21:42,844 --> 00:21:44,321
Call me if you need anything.
373
00:21:44,345 --> 00:21:45,722
Just press the button.
374
00:21:47,265 --> 00:21:49,976
I'm James St. Patrick,
375
00:21:50,143 --> 00:21:51,811
the owner of the nightclub
where you...
376
00:21:53,521 --> 00:21:56,065
How you feeling?
377
00:21:58,985 --> 00:22:01,905
My mother is flying in
from the Ukraine.
378
00:22:02,071 --> 00:22:05,033
My agency, they want me
to go to rehab.
379
00:22:07,243 --> 00:22:08,703
I can't believe this happened.
380
00:22:10,747 --> 00:22:13,041
You're not the first person
to use drugs.
381
00:22:14,334 --> 00:22:17,420
And you're not the first person
to buy bad drugs off an asshole.
382
00:22:18,838 --> 00:22:20,924
I feel pretty stupid.
383
00:22:21,090 --> 00:22:23,510
This kind of a bad thing,
maybe it's the push you need
384
00:22:23,676 --> 00:22:25,196
to start heading
in a better direction.
385
00:22:30,517 --> 00:22:34,229
This asshole dealer,
you happen to remember his name,
386
00:22:34,395 --> 00:22:37,023
- what he looks like?
- No.
387
00:22:37,190 --> 00:22:40,026
I don't want this
to happen to anyone else.
388
00:23:16,229 --> 00:23:20,316
Hey there. Have you seen James?
389
00:23:20,483 --> 00:23:21,568
Big boss isn't here yet.
390
00:23:21,734 --> 00:23:23,736
Big boss? What's that make me?
391
00:23:27,907 --> 00:23:30,910
Hey, what's your name?
392
00:23:31,077 --> 00:23:32,203
Why would that matter?
393
00:23:32,370 --> 00:23:34,581
I want to know more about you,
that's all.
394
00:23:34,747 --> 00:23:36,291
You want to fuck me.
395
00:23:36,457 --> 00:23:38,209
Don't need
to know my name for that.
396
00:23:40,587 --> 00:23:42,589
Hey, listen,
what do I need to say here?
397
00:23:42,755 --> 00:23:45,049
I don't know.
Come up with something.
398
00:23:46,259 --> 00:23:48,094
Holly: See you later, boss.
399
00:23:52,015 --> 00:23:53,641
What the fuck is her problem?
400
00:23:53,808 --> 00:23:55,893
She's a bitch.
401
00:23:56,060 --> 00:23:58,271
So you one of my bosses, too?
402
00:23:58,438 --> 00:24:01,816
I am.
403
00:24:04,652 --> 00:24:07,488
I'm Tommy. And your name is?
404
00:24:07,655 --> 00:24:11,159
- Dominique.
- Dominique.
405
00:24:11,326 --> 00:24:13,953
So you like working here,
Dominique?
406
00:24:17,582 --> 00:24:20,126
Yeah, suing was
the last thing on her mind.
407
00:24:20,293 --> 00:24:22,462
She's just a scared kid.
408
00:24:22,629 --> 00:24:25,048
You were right
about talking to her.
409
00:24:27,884 --> 00:24:30,136
Um, let me buy you lunch
as a thank-you.
410
00:24:31,638 --> 00:24:33,931
I can't. I gotta go.
411
00:24:34,098 --> 00:24:35,308
Things are blowing up at work.
412
00:24:35,475 --> 00:24:36,934
Again.
413
00:24:39,187 --> 00:24:41,481
- That day in the museum...
- Mm-hmm.
414
00:24:41,648 --> 00:24:44,859
My boss told me
not to get distracted.
415
00:24:45,026 --> 00:24:47,862
But somehow
when it comes to you...
416
00:24:48,029 --> 00:24:50,990
Well, then stay.
417
00:24:51,157 --> 00:24:53,117
Let's just go.
418
00:24:53,284 --> 00:24:55,745
Be alone for a while.
419
00:24:59,540 --> 00:25:02,627
I want to, but...
420
00:25:05,213 --> 00:25:06,839
Bye, Jamie.
421
00:25:31,989 --> 00:25:33,533
We thought we'd shift our focus.
422
00:25:33,700 --> 00:25:35,702
Anibal santalises is a primera
423
00:25:35,868 --> 00:25:38,246
of the sangre fuerte
set of hermanos tainos.
424
00:25:38,413 --> 00:25:40,123
Came onto our radar
because last week
425
00:25:40,289 --> 00:25:42,208
he received a special delivery.
426
00:25:42,375 --> 00:25:43,710
Severed human foot.
427
00:25:43,876 --> 00:25:45,316
- Shit.
- What are you talking about?
428
00:25:45,378 --> 00:25:46,546
You sat on this for a week?
429
00:25:46,713 --> 00:25:48,381
My contact just got back to me.
430
00:25:48,548 --> 00:25:50,091
This has lobos
written all over it.
431
00:25:50,258 --> 00:25:51,592
That's pure speculation.
432
00:25:51,759 --> 00:25:53,553
My contacts on the street
433
00:25:53,720 --> 00:25:56,013
believe that ruiz
got sent an appendage, too.
434
00:25:57,140 --> 00:25:59,267
We know ruiz
is connected to lobos,
435
00:25:59,434 --> 00:26:00,601
so maybe anibal is, too.
436
00:26:00,768 --> 00:26:02,895
This is ridiculous.
I didn't authorize this.
437
00:26:03,062 --> 00:26:04,063
Lavarro: I did.
438
00:26:04,230 --> 00:26:06,858
It's speculation,
but it's worth following up on.
439
00:26:07,024 --> 00:26:08,776
Nice work.
440
00:26:08,943 --> 00:26:10,987
Could Frankie and I
have the room?
441
00:26:21,247 --> 00:26:23,750
I really wish you'd told me
you authorized this.
442
00:26:23,916 --> 00:26:26,085
I need to be in the loop
on this investigation.
443
00:26:26,252 --> 00:26:29,672
You're here.
You're officially in all loops.
444
00:26:29,839 --> 00:26:34,093
Let me ask you this.
What is your goal here?
445
00:26:34,260 --> 00:26:36,763
- I don't know what you mean.
- You see?
446
00:26:36,929 --> 00:26:38,598
I gave you an opportunity to say,
447
00:26:38,765 --> 00:26:42,351
"the successful prosecution
of Felipe lobos."
448
00:26:43,352 --> 00:26:45,938
You're not here
to beat saxe or Medina.
449
00:26:46,105 --> 00:26:48,691
We're here together, all of us,
450
00:26:48,858 --> 00:26:51,694
to put a fucking
drug dealer in jail.
451
00:26:51,861 --> 00:26:55,531
Any move that gets us
closer to that result
452
00:26:55,698 --> 00:26:58,284
is the best move, right?
453
00:26:58,451 --> 00:26:59,619
Right.
454
00:26:59,786 --> 00:27:03,748
And with nomar,
you have anything new?
455
00:27:07,001 --> 00:27:08,795
That's what I thought.
456
00:27:19,055 --> 00:27:20,765
Ready?
457
00:27:50,503 --> 00:27:52,338
Thanks.
458
00:27:52,505 --> 00:27:55,007
Flatfeet are a bitch.
459
00:27:55,174 --> 00:27:57,134
You're lucky you got
your mama's.
460
00:27:59,011 --> 00:28:01,848
So you got any news
from that doctor you been seeing?
461
00:28:02,014 --> 00:28:04,016
Shawn: Nothing new.
462
00:28:04,183 --> 00:28:06,352
Well, what'd he say?
463
00:28:06,519 --> 00:28:07,854
No improvement.
464
00:28:08,020 --> 00:28:10,100
The treatment didn't work.
My knee's busted for good.
465
00:28:10,231 --> 00:28:12,167
Then find another doctor.
It's only been six months.
466
00:28:12,191 --> 00:28:14,360
I gotta face it, pops.
I can't ball anymore.
467
00:28:16,028 --> 00:28:18,197
So you gotta face it, too.
468
00:28:23,369 --> 00:28:25,121
So what you doing instead?
469
00:28:25,288 --> 00:28:26,706
I got a new job.
470
00:28:28,499 --> 00:28:30,126
Driving uncle g.
471
00:28:30,293 --> 00:28:32,295
And he says hey, by the way.
472
00:28:32,461 --> 00:28:35,101
And when you get out, he's got
a whole franchise all ready for you.
473
00:28:38,634 --> 00:28:40,845
I always... I always knew
this day would come, man.
474
00:28:43,389 --> 00:28:45,558
He treat you right?
475
00:28:45,725 --> 00:28:47,059
Yeah, he does.
476
00:28:49,145 --> 00:28:51,063
He keeps telling me
about you, too.
477
00:28:52,315 --> 00:28:53,941
What you taught him,
478
00:28:54,108 --> 00:28:55,776
how close y'all were.
479
00:28:57,737 --> 00:28:59,614
I guess I got a lot to learn.
480
00:29:03,242 --> 00:29:06,412
Listen, if you ever need
to talk about some shit going down,
481
00:29:06,579 --> 00:29:08,247
some shit you can't tell ghost...
482
00:29:10,082 --> 00:29:12,919
Burner. Guards keep me stocked.
483
00:29:16,756 --> 00:29:18,799
I know you gonna
do me proud, son.
484
00:29:24,597 --> 00:29:27,183
Victor: Come on, gotta move.
485
00:29:27,350 --> 00:29:29,518
Let's go.
486
00:29:29,685 --> 00:29:30,937
Let's go, let's go, let's go.
487
00:29:31,103 --> 00:29:33,606
Help the fuck out
or fuck the fuck off.
488
00:29:33,773 --> 00:29:35,024
Victor: All right.
489
00:29:35,191 --> 00:29:37,419
What, do you think we're hosting
a party here this morning?
490
00:29:37,443 --> 00:29:39,111
Nah, I'm fucking
the doughnut chick.
491
00:29:39,278 --> 00:29:41,530
- And you get free doughnuts?
- Mm.
492
00:29:43,157 --> 00:29:45,510
- Shit, yeah, as many as I want.
- Think I could bang her, too?
493
00:29:45,534 --> 00:29:47,954
Let's go.
494
00:29:55,795 --> 00:29:57,964
- Usual drop?
- No doubt.
495
00:29:58,130 --> 00:29:59,298
All right, bet.
496
00:29:59,465 --> 00:30:01,300
J' one day I'll be famous... j'
497
00:30:01,467 --> 00:30:02,969
doughnuts are good, man.
498
00:30:03,135 --> 00:30:04,775
Man, you and those
fucking doughnuts, dog.
499
00:30:07,807 --> 00:30:09,809
Get out of the fucking car, now.
500
00:30:12,520 --> 00:30:13,938
Hands up.
501
00:30:14,981 --> 00:30:17,149
Put it down.
502
00:30:17,316 --> 00:30:18,776
Put it down.
503
00:30:20,027 --> 00:30:22,905
You, too, get the fuck out.
By the wall.
504
00:30:23,072 --> 00:30:24,365
Let's go.
505
00:30:26,200 --> 00:30:28,011
All right, man, hey,
calm the fuck down, all right?
506
00:30:28,035 --> 00:30:29,829
Shut the fuck up.
507
00:30:29,996 --> 00:30:31,789
Turn around.
508
00:30:31,956 --> 00:30:33,756
I just want the Van.
Nobody's got to get hurt.
509
00:30:33,833 --> 00:30:35,543
That's not the way I see it.
510
00:30:35,710 --> 00:30:37,590
The way I see it,
you're gonna get hurt real bad
511
00:30:37,753 --> 00:30:39,880
unless you tell me
what I need to know.
512
00:30:40,047 --> 00:30:43,634
Has nomar arcielo called in?
He hasn't answered my...
513
00:30:43,801 --> 00:30:46,554
Agent Knox's last few attempts
to make contact.
514
00:30:47,722 --> 00:30:49,181
Of course he recognizes
the number.
515
00:30:49,348 --> 00:30:51,017
He's ignoring us on purpose.
516
00:31:04,655 --> 00:31:07,366
Nomar, call in now.
517
00:31:08,743 --> 00:31:10,411
Fuck this. Fuck protocol.
518
00:31:33,100 --> 00:31:35,061
- Yeah.
- Got the guy.
519
00:31:35,227 --> 00:31:36,729
Victor's got the product.
520
00:31:36,896 --> 00:31:38,540
Ghost on phone:
Okay, we need a name, who sent him,
521
00:31:38,564 --> 00:31:39,844
how'd they know
where to find us?
522
00:31:39,899 --> 00:31:41,650
Duh, I'm on it.
523
00:31:41,817 --> 00:31:43,257
You don't got Shawn
with you, do you?
524
00:31:43,402 --> 00:31:45,237
- Tommy on phone: Nope.
- All right.
525
00:31:45,404 --> 00:31:47,716
I know you liked popping his cherry
on the wetwork in the warehouse,
526
00:31:47,740 --> 00:31:49,092
but I want you
to lay off for a while.
527
00:31:49,116 --> 00:31:52,161
And I want you
to move that Dominique girl
528
00:31:52,328 --> 00:31:54,121
to the vip section at the club.
529
00:31:54,288 --> 00:31:56,665
She's good.
530
00:31:56,832 --> 00:31:58,084
Ghost on phone: Good at what?
531
00:31:58,250 --> 00:32:00,090
I told you not to touch
the merchandise, Tommy.
532
00:32:03,589 --> 00:32:05,257
Like that.
533
00:32:09,095 --> 00:32:12,306
Ghost, we need to talk.
534
00:32:12,473 --> 00:32:13,713
I got to get to the club, babe.
535
00:32:13,766 --> 00:32:15,643
Big surprise.
536
00:32:15,810 --> 00:32:17,603
- Okay.
- You want to know what's going on?
537
00:32:17,770 --> 00:32:19,372
I'm trying to find the dealer
that sold that girl
538
00:32:19,396 --> 00:32:20,940
the bad shit
that almost killed her
539
00:32:21,107 --> 00:32:22,507
so we can turn him over
to the cops.
540
00:32:22,608 --> 00:32:23,943
So now you're a snitch?
541
00:32:24,110 --> 00:32:26,153
That's what you take
from all that?
542
00:32:26,320 --> 00:32:29,323
- Daddy.
- It's okay, baby. It's okay.
543
00:32:29,490 --> 00:32:30,926
I got a business to run...
We keep the cops happy,
544
00:32:30,950 --> 00:32:32,469
which keeps 'em
off our backs, that's it.
545
00:32:32,493 --> 00:32:34,346
As long as I've known you,
you ain't never been worried
546
00:32:34,370 --> 00:32:36,139
about keeping no cops happy.
547
00:32:36,163 --> 00:32:37,623
You want to do this right now?
548
00:32:37,790 --> 00:32:39,583
Nah, I don't.
549
00:32:39,750 --> 00:32:41,752
Okay, baby.
550
00:32:41,919 --> 00:32:43,921
Come on, honey.
551
00:32:44,088 --> 00:32:46,298
Come on, let's go find big mama.
552
00:32:46,465 --> 00:32:48,050
I got some business
to take care of.
553
00:32:48,217 --> 00:32:50,417
Every time I say something like,
554
00:32:50,553 --> 00:32:51,873
"tell me who you're working for,"
555
00:32:51,971 --> 00:32:53,681
I feel like I'm
in an old movie, you know?
556
00:32:53,848 --> 00:32:55,432
It's like fuckin'
al Capone over here.
557
00:32:55,599 --> 00:32:58,102
- Fuckin' Capone?
- That's right.
558
00:32:58,269 --> 00:33:00,354
Hey, hey.
559
00:33:02,022 --> 00:33:03,983
Tommy: Who's your
favorite gangster of all time?
560
00:33:04,150 --> 00:33:05,985
Luciano?
561
00:33:06,152 --> 00:33:07,987
Escobar, right?
562
00:33:08,154 --> 00:33:10,447
Everybody loves the classics.
563
00:33:14,618 --> 00:33:16,287
Okay, then.
564
00:33:25,171 --> 00:33:27,339
Tell me who you're working for
565
00:33:27,506 --> 00:33:29,842
or we're gonna have a little fun.
566
00:33:36,724 --> 00:33:40,603
Hola.
567
00:33:53,741 --> 00:33:55,301
All I had to do was look
for the closest
568
00:33:55,451 --> 00:33:57,244
catholic school to your house.
569
00:34:00,206 --> 00:34:03,709
You know
I've been looking for you.
570
00:34:40,746 --> 00:34:42,289
Eh?
571
00:35:05,729 --> 00:35:06,939
Stop.
572
00:35:07,106 --> 00:35:08,983
Hey, yo, Tommy, man,
come on, dog.
573
00:35:09,149 --> 00:35:11,235
What are you doing?
574
00:35:28,711 --> 00:35:30,671
Give him another second.
575
00:35:36,677 --> 00:35:38,154
What were you
supposed to do with the Van
576
00:35:38,178 --> 00:35:40,055
once you got it off us?
577
00:35:40,222 --> 00:35:43,475
I was supposed to drive it
to a parking lot in Brooklyn,
578
00:35:43,642 --> 00:35:44,977
park it, and walk away.
579
00:35:45,144 --> 00:35:46,895
Tommy: Who was
supposed to pick it up?
580
00:35:50,649 --> 00:35:53,569
Oh.
581
00:35:56,322 --> 00:35:57,865
Hey, yo, man, talk.
582
00:36:02,578 --> 00:36:04,079
You got 10 seconds.
583
00:36:04,246 --> 00:36:08,792
One, two, three, four...
584
00:36:08,959 --> 00:36:10,210
Five, six, seven.
585
00:36:14,631 --> 00:36:16,884
Okay, okay.
586
00:36:17,051 --> 00:36:19,011
Okay, okay, okay.
587
00:36:26,185 --> 00:36:31,940
- She said...
- She? It was a woman?
588
00:36:46,080 --> 00:36:47,748
She says we were
doing it for some guy.
589
00:36:47,915 --> 00:36:50,542
I don't know his name.
590
00:36:50,709 --> 00:36:52,020
"Then say good-bye
591
00:36:52,044 --> 00:36:53,128
to your little friend."
592
00:36:53,295 --> 00:36:54,439
You see what I did there?
593
00:36:54,463 --> 00:36:56,799
"Scarface."
594
00:36:56,965 --> 00:36:59,301
You should've laughed,
motherfucker.
595
00:36:59,468 --> 00:37:02,137
She called him ei gordo.
596
00:37:02,304 --> 00:37:04,765
That's anibal.
597
00:37:06,892 --> 00:37:08,727
Este hombre...
598
00:37:24,284 --> 00:37:25,411
You're right.
599
00:37:25,577 --> 00:37:28,080
I am a bruja with a badge.
600
00:37:28,247 --> 00:37:31,583
You keep fucking with me,
I can shoot you in the street
601
00:37:31,750 --> 00:37:33,919
in cold blood,
say it's self-defense.
602
00:37:34,086 --> 00:37:36,213
No one will bat a fucking eye.
603
00:37:36,380 --> 00:37:38,424
So you're gonna talk to me
about this guy
604
00:37:38,590 --> 00:37:41,760
who got a fucking foot
in the mail last week.
605
00:37:41,927 --> 00:37:44,555
I need to know what the fuck
is going on, nomar.
606
00:37:44,721 --> 00:37:47,599
I need to know
what I'm dealing with.
607
00:37:48,684 --> 00:37:51,728
That guy got a foot?
608
00:37:51,895 --> 00:37:53,772
I heard ruiz got a head.
609
00:37:55,732 --> 00:37:57,943
According to the victim,
our dealer is dark-haired,
610
00:37:58,110 --> 00:37:59,278
clean-cut, tall.
611
00:37:59,445 --> 00:38:01,245
Ghost: Basically
your average pinstripe prick.
612
00:38:01,280 --> 00:38:04,199
His first name is Scott.
All right, here's the deal.
613
00:38:04,366 --> 00:38:06,285
We need everybody
to keep your eyes open.
614
00:38:06,452 --> 00:38:09,079
Everyone. Ladies, if you
catch this piece of shit in action
615
00:38:09,246 --> 00:38:11,457
selling this bullshit in here,
you hand him over to me
616
00:38:11,623 --> 00:38:13,917
and I hand you back
a big, fat bonus check.
617
00:38:14,084 --> 00:38:15,836
Double a night's pay.
618
00:38:16,003 --> 00:38:20,507
Oh, and do whatever it takes.
There are no rules.
619
00:38:20,674 --> 00:38:21,967
Kantos: You heard him.
620
00:38:22,134 --> 00:38:23,695
All right, let's get to work.
Open the doors.
621
00:38:23,719 --> 00:38:25,471
Do whatever it takes, huh?
622
00:38:25,637 --> 00:38:27,556
Guess you
haven't changed after all.
623
00:38:27,723 --> 00:38:30,476
We need to talk. Now.
624
00:38:35,481 --> 00:38:38,126
Tasha, whatever's gotten into you,
we're gonna talk about it at home.
625
00:38:38,150 --> 00:38:39,693
This is my place of business.
626
00:38:39,860 --> 00:38:43,030
Your business is the only
place I can get your attention.
627
00:38:44,031 --> 00:38:45,616
I went to the bank.
628
00:38:45,782 --> 00:38:47,534
I saw the vault.
629
00:38:48,535 --> 00:38:50,204
Did you think I wouldn't notice?
630
00:38:50,370 --> 00:38:52,456
Did you think
I wouldn't notice what you took?
631
00:38:52,623 --> 00:38:55,501
I had to use that money
to open the club.
632
00:38:55,667 --> 00:38:58,337
It had to be a cashier's check
from our legit account.
633
00:38:58,504 --> 00:39:00,380
Couldn't give the state liquor
motherfucker
634
00:39:00,547 --> 00:39:02,382
a stack of hundreds
covered in coke dust.
635
00:39:03,842 --> 00:39:05,202
And truth is, Tasha,
it's my money.
636
00:39:05,344 --> 00:39:07,012
Don't you dare
start that shit, ghost.
637
00:39:07,179 --> 00:39:09,389
I helped you earn
every goddamn penny.
638
00:39:09,556 --> 00:39:13,602
You could've told me up front
how much this club would cost.
639
00:39:13,769 --> 00:39:15,938
You could've said something.
640
00:39:16,104 --> 00:39:18,690
But you sent me into that bank
like boo-boo the fool
641
00:39:18,857 --> 00:39:20,692
don't know shit
about what you're doing.
642
00:39:20,859 --> 00:39:22,486
You saw how much money
we got in there.
643
00:39:22,653 --> 00:39:24,696
We ain't in no danger
of going broke.
644
00:39:24,863 --> 00:39:27,449
It ain't about the money.
645
00:39:27,616 --> 00:39:30,911
Since when do you lie to me?
Since when do you hide shit?
646
00:39:31,078 --> 00:39:33,413
I didn't think you'd understand.
647
00:39:33,580 --> 00:39:35,332
Why don't you try me?
648
00:39:35,499 --> 00:39:37,668
I'm a smart girl, remember?
649
00:39:48,428 --> 00:39:50,931
I'm doing this for us.
650
00:39:51,098 --> 00:39:53,892
- It's our escape plan.
- Escape from what?
651
00:39:54,059 --> 00:39:57,229
I don't know any
old, wrinkled drug dealers.
652
00:39:57,396 --> 00:39:59,982
They're either
dead or inside, Tasha.
653
00:40:00,148 --> 00:40:02,401
That doesn't scare you?
654
00:40:04,861 --> 00:40:07,197
Because they're not you.
655
00:40:07,364 --> 00:40:10,409
They're not as good as you.
656
00:40:12,828 --> 00:40:14,580
This club is the dream.
657
00:40:15,664 --> 00:40:18,917
We can get out.
We can have it all.
658
00:40:20,669 --> 00:40:24,339
We already have it all.
659
00:40:25,757 --> 00:40:28,719
You, me, the kids.
660
00:40:28,885 --> 00:40:32,973
The way things are now,
it is my dream.
661
00:40:37,394 --> 00:40:39,896
I think we got him, boss. Scott.
662
00:40:42,107 --> 00:40:43,859
I got to go, Tasha.
663
00:40:45,360 --> 00:40:46,963
J' work it, get really, really low j'
664
00:40:46,987 --> 00:40:49,573
jโ man, that nigga like it
when they drop down low... j'
665
00:40:49,740 --> 00:40:51,060
he fits the physical description,
666
00:40:51,158 --> 00:40:52,618
is preying
on the same type of girl.
667
00:40:52,784 --> 00:40:55,454
Already checked his I.D. Swipe.
He was here that night.
668
00:40:55,621 --> 00:40:57,080
No shit.
669
00:40:57,247 --> 00:40:59,047
- Did he sell any product yet?
- Kantos: Nope.
670
00:40:59,207 --> 00:41:01,247
All right, well, as soon
as he does, we'll grab him.
671
00:41:01,293 --> 00:41:03,295
- All right.
- Hold on.
672
00:41:03,462 --> 00:41:05,631
- What's up?
- Tommy on phone: The kid talked.
673
00:41:05,797 --> 00:41:07,674
You better get your ass out here.
674
00:41:07,841 --> 00:41:10,677
Yeah. I got to go, man.
675
00:41:10,844 --> 00:41:11,988
- You got to go?
- I got to go.
676
00:41:12,012 --> 00:41:15,557
- Well, what do you want me to do?
- Holly, I want you keep your eye
677
00:41:15,724 --> 00:41:16,808
on that prick.
678
00:41:16,975 --> 00:41:18,518
Try to get him to sell to you.
679
00:41:18,685 --> 00:41:20,228
I'm on it.
680
00:41:21,688 --> 00:41:23,023
Call me.
681
00:41:23,190 --> 00:41:24,483
Soon as he makes a move,
call me.
682
00:41:24,650 --> 00:41:26,109
Got it.
683
00:41:26,276 --> 00:41:28,676
I but I just might tip her,
throw some hundreds in her face I
684
00:41:28,779 --> 00:41:30,238
I tell her, this is for the stage I
685
00:41:30,405 --> 00:41:34,284
j' baby, by the way,
I'm really digging your frame... j'
686
00:41:41,041 --> 00:41:42,721
He wouldn't tell me
who he was working for.
687
00:41:42,793 --> 00:41:45,045
- Now we know.
- Anibal: Oye.
688
00:41:45,212 --> 00:41:48,256
You wake me up,
drag me out my house, for what?
689
00:41:48,423 --> 00:41:50,509
You hire this motherfucker
to boost my product?
690
00:41:50,676 --> 00:41:52,260
Fuck, no.
I never seen him before.
691
00:41:52,427 --> 00:41:55,138
You told me you didn't know
nothing about us getting hit, anibal.
692
00:41:55,305 --> 00:41:56,640
You said it to my face.
693
00:41:56,807 --> 00:41:59,184
We're hearing a different story
from crispy beef here.
694
00:41:59,351 --> 00:42:01,204
Turns out you were behind it
the whole fucking time.
695
00:42:01,228 --> 00:42:02,508
Yo, why the fuck
would I do that?
696
00:42:02,604 --> 00:42:04,898
- Yo, ghost, you know me, man.
- I thought I did.
697
00:42:06,108 --> 00:42:09,027
Yo, you gonna do me like this
on the word of this motherfucker?
698
00:42:09,194 --> 00:42:10,779
Get on your fucking knees.
699
00:42:10,946 --> 00:42:12,632
People have a funny way
of telling the truth
700
00:42:12,656 --> 00:42:14,032
when you light 'em on fire.
701
00:42:14,199 --> 00:42:15,659
Nighty-night, anibal.
702
00:42:17,369 --> 00:42:20,706
Yo, ghost, you know that
if I'ma fucking step to you,
703
00:42:20,872 --> 00:42:22,541
I'ma use my best men.
704
00:42:22,708 --> 00:42:25,085
This motherfucker ain't taino.
705
00:42:25,252 --> 00:42:27,212
Yo, I'm being set up.
706
00:42:27,379 --> 00:42:30,132
Yo, I swear on my kids, man.
707
00:42:31,425 --> 00:42:33,552
We're wasting time. Do him.
708
00:42:33,719 --> 00:42:36,847
Tommy, if you hire a hitter
to pull off a job like this,
709
00:42:37,013 --> 00:42:38,493
you gotta make sure
it's someone good.
710
00:42:38,598 --> 00:42:40,726
Miguel hid the shit
and then talked, this kid broke.
711
00:42:40,892 --> 00:42:42,036
Yeah, well,
I learn from my mistakes.
712
00:42:42,060 --> 00:42:43,729
Maybe.
Julito, wake him the fuck up
713
00:42:43,895 --> 00:42:45,039
and ask him again
how he got the job.
714
00:42:45,063 --> 00:42:46,732
Hey, hey, hey. Wake the fuck up.
715
00:42:46,898 --> 00:42:48,108
Hey.
716
00:42:48,275 --> 00:42:50,318
Yo, boss?
717
00:42:50,485 --> 00:42:52,404
Yo, this motherfucker's dead.
718
00:42:53,739 --> 00:42:55,240
I thought I cooked him
medium rare.
719
00:42:55,407 --> 00:42:57,826
Yo, I swear
I didn't do nothing, yo.
720
00:42:57,993 --> 00:42:59,846
- Rolla wants my corners.
- That's fucking bullshit.
721
00:42:59,870 --> 00:43:01,222
Ruiz hates me 'cause
I'm Dominican.
722
00:43:01,246 --> 00:43:03,182
- Shoot this motherfucker!
- I ain't gonna kill a primera
723
00:43:03,206 --> 00:43:06,001
unless I got proof
he's crossed me.
724
00:43:06,168 --> 00:43:09,087
- There's your proof!
- Think, Tommy.
725
00:43:09,254 --> 00:43:11,757
If anibal's being set up here,
so are we,
726
00:43:11,923 --> 00:43:14,259
to start a fucking war.
727
00:43:14,426 --> 00:43:16,845
I got another plan.
728
00:43:17,012 --> 00:43:19,848
- We shut everything down.
- What?
729
00:43:20,015 --> 00:43:22,267
We have us a meeting.
I sit across the table,
730
00:43:22,434 --> 00:43:24,603
I look all those motherfuckers
in the eye,
731
00:43:24,770 --> 00:43:26,772
and I find out who's hitting me
once and for all.
732
00:43:26,938 --> 00:43:29,232
Until then, no one gets product.
733
00:43:29,399 --> 00:43:32,110
- Spread the fucking word.
- Ghost.
734
00:43:32,277 --> 00:43:35,197
Ghost, we can't just shut down
the wholesale business.
735
00:43:35,363 --> 00:43:36,990
We can't just let fat Albert go.
736
00:43:37,157 --> 00:43:39,135
We can do anything we want to do.
We need proof, Tommy.
737
00:43:39,159 --> 00:43:40,799
But if I find out
it was anibal all along,
738
00:43:40,911 --> 00:43:43,121
I promise you,
I'll cut his throat myself.
739
00:43:51,588 --> 00:43:53,381
You didn't call.
740
00:43:53,548 --> 00:43:57,135
The girl was on him all night.
He never dealt.
741
00:43:57,302 --> 00:43:59,304
Look, if the cops call,
we play nice.
742
00:43:59,471 --> 00:44:03,016
Grabbing the dealer was icing.
It'll all work out.
743
00:44:03,183 --> 00:44:07,187
Good news, we made
upwards of 80k tonight.
744
00:44:07,354 --> 00:44:09,231
Pretty fucking great.
745
00:44:25,080 --> 00:44:26,832
Hey, Holly. Can I get you a cab?
746
00:44:26,998 --> 00:44:28,667
Yes, please.
747
00:44:42,013 --> 00:44:43,348
You want a ride home?
748
00:44:43,515 --> 00:44:45,433
I just spent nine hours
in 6-inch heels,
749
00:44:45,600 --> 00:44:48,019
so getting down on my knees
ain't gonna happen.
750
00:44:48,186 --> 00:44:49,688
It's not like that, Holly.
751
00:44:51,314 --> 00:44:54,192
You took the trouble
to learn my name.
752
00:44:54,359 --> 00:44:55,819
You impressed?
753
00:44:55,986 --> 00:44:58,196
Nope.
754
00:44:58,363 --> 00:45:01,116
When was the last time
you asked a girl out on a real date?
755
00:45:01,283 --> 00:45:03,368
Do you even know how?
756
00:45:05,495 --> 00:45:07,998
Can I take you to get
some breakfast, Holly?
757
00:45:09,916 --> 00:45:12,043
Good night...
758
00:45:12,210 --> 00:45:14,045
Boss.
759
00:45:29,853 --> 00:45:31,938
Mmph.
760
00:45:32,105 --> 00:45:33,899
Bunch of calls went out
late last night.
761
00:45:34,065 --> 00:45:36,377
- Connect called a meeting.
- You got a name for the connect?
762
00:45:36,401 --> 00:45:38,236
- Mm-mm.
- What kind of meeting?
763
00:45:38,403 --> 00:45:40,405
I was inside with a taino soldier
a few years ago.
764
00:45:40,572 --> 00:45:41,907
He owes me one.
765
00:45:42,073 --> 00:45:44,510
He says your guy, anibal,
don't know if he called the meeting,
766
00:45:44,534 --> 00:45:46,286
but he's gonna be there for sure.
767
00:45:46,453 --> 00:45:48,538
Are you happy now?
768
00:45:48,705 --> 00:45:50,832
Yes, I'm happy.
769
00:45:54,461 --> 00:45:58,173
I need you to find out when and where
this meeting's gonna be.
770
00:45:58,340 --> 00:46:00,926
Nomar arcielo confirmed
that ruiz, anibal,
771
00:46:01,092 --> 00:46:03,136
and other members
of lobos' New York network
772
00:46:03,303 --> 00:46:05,263
will be convening
at the distributor's behest.
773
00:46:05,430 --> 00:46:07,807
So anibal is involved?
774
00:46:07,974 --> 00:46:09,184
Angela: We'll know how exactly
775
00:46:09,351 --> 00:46:10,912
when we get the when and where
of the meeting.
776
00:46:10,936 --> 00:46:12,312
My c.I. Is on it.
777
00:46:12,479 --> 00:46:15,273
You mean agent Knox's c.I.
778
00:46:16,691 --> 00:46:18,276
Nomar's been responsive
to Angela,
779
00:46:18,443 --> 00:46:20,487
so she's been
accompanying me on meet-ups,
780
00:46:20,654 --> 00:46:21,821
like the one this morning.
781
00:46:21,988 --> 00:46:24,824
Turns out nomar
likes the bad cop. Go figure.
782
00:46:25,909 --> 00:46:28,995
We catch the distributor
at this meeting, flip him on lobos,
783
00:46:29,162 --> 00:46:32,832
nice little package for Collins,
all wrapped up with a bow.
784
00:46:32,999 --> 00:46:34,751
Great work, you two.
785
00:46:39,506 --> 00:46:41,800
Thank you for covering for me.
786
00:46:41,967 --> 00:46:44,302
Nomar knows your real name.
787
00:46:44,469 --> 00:46:46,906
How hard would it be to find out
where you work, where you live?
788
00:46:46,930 --> 00:46:48,181
I have a gun.
789
00:46:48,348 --> 00:46:51,685
Oh, f... what, you... you have permission
to have it at the office
790
00:46:51,851 --> 00:46:54,396
or time to use it when he busts
through your front door?
791
00:46:56,523 --> 00:46:58,584
Maybe I should stay
at your place for a while, until...
792
00:46:58,608 --> 00:46:59,693
- I'll be careful.
- Okay.
793
00:46:59,859 --> 00:47:01,444
I promise.
794
00:47:03,738 --> 00:47:07,075
I got to write this report,
so where did we meet nomar?
795
00:47:40,400 --> 00:47:43,194
So how long
before you have to split?
796
00:47:43,361 --> 00:47:45,113
- I'm good.
- Yeah.
797
00:47:45,280 --> 00:47:47,490
I had a good morning at work,
798
00:47:47,657 --> 00:47:51,703
so I'm rewarding myself
with these fries and with you.
799
00:47:51,870 --> 00:47:53,788
So tell me what happened.
800
00:47:53,955 --> 00:47:55,874
- A play-by-play of my meeting?
- Mm-hmm.
801
00:47:56,041 --> 00:47:58,376
Hmm, you better get
more coffee to stay awake.
802
00:47:58,543 --> 00:48:00,962
That bad, huh?
803
00:48:02,255 --> 00:48:05,050
What about you?
Did you catch that dealer?
804
00:48:07,886 --> 00:48:10,555
Days like yesterday,
Angie, I mean...
805
00:48:11,848 --> 00:48:13,391
Shit.
806
00:48:13,558 --> 00:48:15,977
Makes me wonder
if I'm kidding myself doing all this.
807
00:48:16,144 --> 00:48:18,605
- All what?
- All of it, everything.
808
00:48:18,772 --> 00:48:20,982
All the choices I've made
to get here.
809
00:48:21,149 --> 00:48:24,527
Listen, hmm?
810
00:48:25,862 --> 00:48:28,364
I don't know what's involved
in running a club,
811
00:48:28,531 --> 00:48:31,284
but I know that at my job,
let's just say
812
00:48:31,451 --> 00:48:35,955
one day I'm the hero,
the next day I'm knee-deep in shit.
813
00:48:36,122 --> 00:48:38,458
That's exactly how I feel.
814
00:48:38,625 --> 00:48:41,336
That doesn't mean
I give up, you know?
815
00:48:43,213 --> 00:48:46,633
Some people get everything
handed to them on a platter.
816
00:48:46,800 --> 00:48:49,135
All they have to do
is count their money.
817
00:48:49,302 --> 00:48:51,846
- Mm.
- That's never been me.
818
00:48:52,013 --> 00:48:55,308
No one's ever bought me diamonds
or paid my rent.
819
00:48:58,603 --> 00:49:00,146
I bought myself a bracelet once.
820
00:49:00,313 --> 00:49:02,232
Some guy got one for paz,
821
00:49:02,398 --> 00:49:04,317
but I couldn't afford
the real version.
822
00:49:04,484 --> 00:49:08,655
Turned my whole arm green.
823
00:49:10,156 --> 00:49:12,700
But I wore it till it fell apart.
824
00:49:15,912 --> 00:49:19,916
I've always done everything
for myself, like you.
825
00:49:21,501 --> 00:49:23,878
We got ourselves where we are.
826
00:49:25,130 --> 00:49:26,965
- It gets lonely.
- Lonely.
827
00:49:30,802 --> 00:49:33,012
Not everybody
understands us, Jamie.
828
00:49:34,681 --> 00:49:37,809
Guess that's why I'm sitting
here right now with you, Angie.
829
00:49:41,187 --> 00:49:43,273
Angie valdes.
830
00:49:46,025 --> 00:49:48,444
You don't feel lonely
now, do you?
831
00:49:53,324 --> 00:49:55,702
I think maybe this time you did.
832
00:49:55,869 --> 00:49:57,036
No, you did.
833
00:49:57,203 --> 00:50:01,708
Yeah, maybe.
834
00:50:04,002 --> 00:50:05,962
What happens now?
835
00:50:07,255 --> 00:50:08,548
I don't know.
836
00:50:10,592 --> 00:50:12,719
But I'm not
letting you go again.
837
00:50:50,048 --> 00:50:51,424
I'll call you.
838
00:50:53,343 --> 00:50:55,345
You better.
839
00:50:55,511 --> 00:50:57,472
Here, take this.
840
00:51:25,667 --> 00:51:26,960
My pops said hello.
841
00:51:27,126 --> 00:51:30,338
Yeah? How was it seeing him?
842
00:51:30,505 --> 00:51:32,298
Fine.
843
00:51:33,591 --> 00:51:34,801
Maybe good.
844
00:51:35,885 --> 00:51:37,762
He's been in since I was nine,
845
00:51:37,929 --> 00:51:40,598
and I always hated him for it.
846
00:51:40,765 --> 00:51:43,142
But after today, I feel guilty.
847
00:51:43,309 --> 00:51:47,063
I'm out here on easy street,
doing whatever I wanted.
848
00:51:48,064 --> 00:51:49,691
But now that
I'm working with you,
849
00:51:49,857 --> 00:51:51,901
I see my dad differently.
850
00:51:53,820 --> 00:51:57,991
Sure, maybe he's not perfect,
but he's my father.
851
00:52:00,785 --> 00:52:03,162
I mean, isn't that
what you meant?
852
00:52:06,833 --> 00:52:08,334
You know what?
I need to make a stop.
853
00:52:08,501 --> 00:52:10,503
Head uptown.
854
00:52:15,883 --> 00:52:17,552
You're home early.
855
00:52:22,682 --> 00:52:25,018
You lied to me, ghost.
These don't make up for shit.
856
00:52:25,184 --> 00:52:27,103
Give 'em back, then.
857
00:52:30,940 --> 00:52:33,359
Yasmine's down for her nap.
Keep an eye on her.
858
00:52:42,368 --> 00:52:43,786
Tasha!
859
00:53:00,720 --> 00:53:02,847
What is it? What is it?
860
00:53:03,014 --> 00:53:04,390
Baby, baby.
861
00:53:04,557 --> 00:53:07,185
Give me. What is it?
862
00:53:07,352 --> 00:53:09,896
You're okay.
863
00:53:10,063 --> 00:53:11,957
- She's okay, she's okay.
- You're okay, you're okay.
864
00:53:11,981 --> 00:53:13,292
- Hey, it's okay, she's okay.
- You're okay.
865
00:53:13,316 --> 00:53:15,068
What the hell is that
in her mouth?
866
00:53:15,234 --> 00:53:17,070
It's okay. It's okay.
867
00:53:17,236 --> 00:53:18,738
It's okay.
868
00:53:18,905 --> 00:53:21,699
It's okay, baby.
It's okay. It's okay.
869
00:53:21,866 --> 00:53:23,826
It's okay. It's all right.
870
00:53:23,993 --> 00:53:26,204
Oh, my god. It's all right.
871
00:53:33,753 --> 00:53:35,755
You Angela valdes?
872
00:53:38,424 --> 00:53:40,093
Sign here, please.
873
00:54:44,240 --> 00:54:45,950
My god. Oh, my...
874
00:54:48,327 --> 00:54:49,996
Shh.
875
00:54:50,163 --> 00:54:52,957
We're fine. I got you.
876
00:55:04,010 --> 00:55:06,012
I'm here.
877
00:55:17,773 --> 00:55:19,275
J' think of your smile j'
878
00:55:19,442 --> 00:55:21,277
j' you're all in my mind j'
879
00:55:21,444 --> 00:55:25,114
j' seen you in dreams multiple times I
880
00:55:25,281 --> 00:55:28,701
j' can we rewind and take it back? I
881
00:55:28,868 --> 00:55:32,997
j' our love is damaged,
but my heart's intact j'
882
00:55:33,164 --> 00:55:36,667
I look at what we've become j'
883
00:55:36,834 --> 00:55:40,588
I you got me so undone j'
884
00:55:40,755 --> 00:55:44,509
I look at what we've become j'
885
00:55:44,675 --> 00:55:47,637
I you got me so undone j'
886
00:55:47,803 --> 00:55:50,306
j' I crash and I burn j'
887
00:55:50,473 --> 00:55:52,058
j' she's out of love I
888
00:55:52,225 --> 00:55:55,937
I and it's what I deserve,
it's what I deserve jโ
889
00:55:56,103 --> 00:55:59,774
j' she'll never return,
she's out of love I
890
00:55:59,941 --> 00:56:03,903
j' it's what I deserve,
it's what I deserve jโ
891
00:56:04,070 --> 00:56:07,740
j'iknow, lj'
892
00:56:07,907 --> 00:56:11,744
j'iknow, lj'
893
00:56:11,911 --> 00:56:15,373
j'iknow, lj'
894
00:56:15,540 --> 00:56:19,418
j' I know, I. J'
62380
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.