All language subtitles for One.Way.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,346 --> 00:01:20,548 Where's our money? 2 00:01:25,587 --> 00:01:26,821 Where's our fucking coke? 3 00:01:30,758 --> 00:01:31,758 Guys. 4 00:01:34,261 --> 00:01:36,296 Where's our fucking money? 5 00:01:44,973 --> 00:01:46,206 Let me see. 6 00:01:47,441 --> 00:01:49,544 Your heart's racing. 7 00:01:49,611 --> 00:01:50,712 Huh? 8 00:01:52,279 --> 00:01:53,347 Mine is too. 9 00:01:53,413 --> 00:01:56,249 See? 10 00:01:56,316 --> 00:01:58,820 It's okay. Hm? 11 00:02:00,688 --> 00:02:02,924 Where's Freddy? 12 00:02:10,865 --> 00:02:12,934 Ten-fifty-seven, shots fired. Shots fired. 13 00:02:13,001 --> 00:02:16,169 Proceed with caution. All available units, 14 00:02:16,236 --> 00:02:18,472 car 31. 15 00:02:18,539 --> 00:02:19,874 Ah, this is Unit 13, 16 00:02:19,941 --> 00:02:21,141 please send location. 17 00:02:22,342 --> 00:02:24,078 Sending location. 18 00:02:24,144 --> 00:02:27,447 Suspect is a Caucasian male on foot and possibly armed. 19 00:02:27,515 --> 00:02:29,784 Proceed with caution. 20 00:02:29,851 --> 00:02:32,920 Ten-four, 21 00:02:32,987 --> 00:02:34,989 Caucasian male, 22 00:02:35,056 --> 00:02:37,058 approximately 170 pounds. 23 00:02:37,125 --> 00:02:40,427 Armed and very dangerous. 24 00:02:40,494 --> 00:02:42,329 Shots fired. Traveling on foot. 25 00:02:42,396 --> 00:02:43,665 Five out. 26 00:02:45,033 --> 00:02:46,134 Copy. 27 00:03:08,156 --> 00:03:09,489 Come on. 28 00:03:10,424 --> 00:03:11,726 Watch it, bro. 29 00:03:11,793 --> 00:03:13,193 Yeah, you walk in here. 30 00:03:13,260 --> 00:03:15,328 Whoa, whoa. No. Got your ticket? 31 00:03:15,395 --> 00:03:16,764 I'll just give you money. 32 00:03:16,831 --> 00:03:19,701 No, you don't. Get your ticket right there. 33 00:03:23,303 --> 00:03:25,372 No, I... I'm almost outta minutes. 34 00:03:30,111 --> 00:03:31,979 Don't worry. It's fine. 35 00:03:32,046 --> 00:03:33,047 I... I'm almost. 36 00:03:33,114 --> 00:03:35,550 Five-oh-five to Cairo, Georgia. 37 00:03:35,616 --> 00:03:38,452 First stop, Lake City, Florida, then Valdosta. 38 00:03:38,519 --> 00:03:42,023 Then on to Cairo like the Cairo, Georgia. 39 00:03:42,090 --> 00:03:44,158 Last stop, Cairo, Georgia. 40 00:03:44,224 --> 00:03:45,626 Hey! Hey! 41 00:04:36,811 --> 00:04:38,112 Answer it. 42 00:04:38,179 --> 00:04:42,817 Hey. Ask him where he is. 43 00:04:42,884 --> 00:04:44,317 That's it. 44 00:04:49,422 --> 00:04:50,591 No, no, no. Fuck. 45 00:04:52,894 --> 00:04:54,562 Okay! Okay! 46 00:05:14,481 --> 00:05:15,850 Freddy? 47 00:05:15,917 --> 00:05:17,151 Where the fuck are you? 48 00:05:17,218 --> 00:05:18,286 I heard shots, man! 49 00:05:18,351 --> 00:05:19,954 Are you bailing on us? 50 00:05:20,021 --> 00:05:22,141 Man, they were shooting! I had to fucking bounce, man! 51 00:05:24,058 --> 00:05:25,425 Where's Mac? 52 00:05:25,492 --> 00:05:26,426 What do you mean where's Mac? 53 00:05:26,493 --> 00:05:27,528 Mac's with you, bro. 54 00:05:27,595 --> 00:05:30,865 No, he is not with me. 55 00:05:30,932 --> 00:05:32,399 Where is he? 56 00:05:32,465 --> 00:05:34,135 Fuck, man. 57 00:05:34,202 --> 00:05:35,670 Shit! 58 00:05:35,736 --> 00:05:37,738 Turn around and go pick him up. 59 00:05:37,805 --> 00:05:39,783 Fuck that, man. I'm not going back. You fuckin' crazy? 60 00:05:39,807 --> 00:05:41,417 - We have to find him. - -I can't go back, Freddy. 61 00:05:41,441 --> 00:05:42,944 I'm not built like you, man. 62 00:05:43,010 --> 00:05:44,377 I'm fucking scared, man. 63 00:05:44,444 --> 00:05:45,884 You were parked down the street, man. 64 00:05:45,913 --> 00:05:47,825 If they didn't see you, then they didn't see you. 65 00:05:47,849 --> 00:05:50,084 You're paranoid. Turn around. 66 00:05:50,151 --> 00:05:51,484 Fuck you, dude! 67 00:05:51,552 --> 00:05:53,120 I fucking can't do it, man. 68 00:05:53,187 --> 00:05:54,755 This is fucked, bro. 69 00:05:56,724 --> 00:05:58,259 Hey. 70 00:05:58,326 --> 00:05:59,927 I need to use your phone. 71 00:05:59,994 --> 00:06:01,229 No. 72 00:06:01,295 --> 00:06:02,438 I gotta make a quick phone call. 73 00:06:02,462 --> 00:06:03,798 No! 74 00:06:03,865 --> 00:06:05,199 I can't fucking do it, man. 75 00:06:05,266 --> 00:06:06,701 I'm freaking the fuck out. 76 00:06:06,767 --> 00:06:08,803 Listen to me. Everything is fine. 77 00:06:08,870 --> 00:06:10,304 Just go find Mac. 78 00:06:10,370 --> 00:06:11,371 All right? 79 00:06:11,438 --> 00:06:13,440 Fuck, Freddy. 80 00:06:13,507 --> 00:06:15,009 Find him. 81 00:06:15,076 --> 00:06:16,510 All right, I got you. 82 00:06:27,822 --> 00:06:29,857 7675. 83 00:06:29,924 --> 00:06:33,794 The NFL season begins tonight with. 84 00:06:33,861 --> 00:06:35,495 Oh, come on, J.J., pick up. 85 00:06:41,068 --> 00:06:42,637 You got two phones. 86 00:06:42,703 --> 00:06:45,940 Yeah. Now leave me the fuck alone. 87 00:06:59,854 --> 00:07:01,722 Hello? 88 00:07:01,789 --> 00:07:03,490 Chrissy, it's me. It's Freddy. 89 00:07:03,557 --> 00:07:05,159 What do you want? 90 00:07:05,226 --> 00:07:06,493 I need to see you tonight. 91 00:07:06,560 --> 00:07:07,995 Leave me alone, Freddy. 92 00:07:08,062 --> 00:07:09,306 I'm on the ward, I got 30 patients on my ward. 93 00:07:09,330 --> 00:07:10,665 I don't need this shit. 94 00:07:10,731 --> 00:07:12,133 Please, I need to see you. 95 00:07:12,199 --> 00:07:14,135 - It's important. - What are you calling me on? 96 00:07:14,201 --> 00:07:16,237 - It's a burner. - You're calling me from a burner? 97 00:07:16,304 --> 00:07:17,681 It's the only way I knew you'd answer. 98 00:07:17,705 --> 00:07:18,739 Go fuck yourself! 99 00:07:18,806 --> 00:07:20,007 Ple... 100 00:07:20,074 --> 00:07:21,842 Fuck. 101 00:07:36,791 --> 00:07:38,626 - Yeah? - I found Mac. 102 00:07:38,693 --> 00:07:40,328 Okay, good. 103 00:07:40,394 --> 00:07:41,329 Put him on the phone. 104 00:07:41,395 --> 00:07:42,563 He's dead, man. 105 00:07:42,630 --> 00:07:44,365 - They dumped him on the street. - What? 106 00:07:44,432 --> 00:07:45,709 They dumped him on the street, bro. 107 00:07:45,733 --> 00:07:47,802 They shot him in the head, man. 108 00:07:47,868 --> 00:07:50,871 - He's dead! - We got a white male... 109 00:07:50,938 --> 00:07:53,274 You said this was gonna turn out clean, man. 110 00:07:53,341 --> 00:07:54,375 Fuck! 111 00:07:54,442 --> 00:07:56,110 Um... 112 00:08:00,281 --> 00:08:01,515 Ah, fuck. 113 00:08:03,317 --> 00:08:04,251 We're fucked, dude. 114 00:08:04,318 --> 00:08:05,786 Game's up, man. 115 00:08:07,121 --> 00:08:09,290 I gotta think, man. 116 00:08:09,357 --> 00:08:10,691 I gotta think. 117 00:08:10,758 --> 00:08:12,593 Freddy, don't hang up! 118 00:08:12,660 --> 00:08:13,661 Freddy, don't hang up... 119 00:08:13,728 --> 00:08:15,429 I gotta think. 120 00:08:15,495 --> 00:08:17,365 Fuck! 121 00:08:17,431 --> 00:08:18,498 Fuck! 122 00:08:31,912 --> 00:08:33,214 Yo, what you looking at, bro? 123 00:08:33,280 --> 00:08:34,749 What the fuck 124 00:08:34,815 --> 00:08:36,250 you looking at? 125 00:08:37,718 --> 00:08:41,322 You and me, it's over. 126 00:08:41,389 --> 00:08:42,823 You need to come back. 127 00:08:42,890 --> 00:08:46,694 You made a big mistake. Do not fuck with me. 128 00:08:46,761 --> 00:08:49,597 Fuck you! I'm doing this for Lily. 129 00:09:20,995 --> 00:09:22,797 Pick up. 130 00:09:22,863 --> 00:09:24,065 Please don't hang up. 131 00:09:24,131 --> 00:09:25,900 I told you I'm working. 132 00:09:25,966 --> 00:09:27,635 I got to give you something. 133 00:09:27,701 --> 00:09:28,969 What you wanna give me 134 00:09:29,036 --> 00:09:30,871 that you ain't already taken, Freddy? 135 00:09:30,938 --> 00:09:34,175 Look, I'm in trouble. 136 00:09:34,241 --> 00:09:36,243 I fucked up. 137 00:09:36,310 --> 00:09:37,711 I fucked up bad. 138 00:09:37,778 --> 00:09:39,313 So what? I ain't your mama. 139 00:09:39,380 --> 00:09:40,915 You want one? 140 00:09:40,981 --> 00:09:43,060 Run home to Vic like you always do cause I ain't interested. 141 00:09:43,084 --> 00:09:45,052 Neither is Lily. 142 00:09:54,295 --> 00:09:56,565 Don't you hang up on me like that again, man. 143 00:09:56,630 --> 00:09:58,933 All right. All right. 144 00:09:58,999 --> 00:10:00,434 Freddy, what's the plan, man? 145 00:10:00,502 --> 00:10:01,869 I don't know. 146 00:10:04,539 --> 00:10:06,273 Lake City bus station. 147 00:10:06,340 --> 00:10:08,242 You got to meet me there right now. 148 00:10:08,309 --> 00:10:10,512 I got to make more stuff. 149 00:10:10,579 --> 00:10:12,146 Okay? 150 00:10:12,213 --> 00:10:13,380 Fuck, man. 151 00:10:13,447 --> 00:10:15,216 - Shit! - What? 152 00:10:15,282 --> 00:10:16,851 I think somebody's following me, man. 153 00:10:16,917 --> 00:10:18,219 - What? - Yeah. 154 00:10:18,285 --> 00:10:19,820 I got this fucking car up my ass, man. 155 00:10:19,887 --> 00:10:20,964 It's on me, man. I know it. 156 00:10:20,988 --> 00:10:22,089 Is it the Puerto Ricans? 157 00:10:22,156 --> 00:10:24,091 I think it's Vic's. 158 00:10:24,158 --> 00:10:25,659 Bro, I know it, man. They're on me. 159 00:10:25,726 --> 00:10:27,061 No, no, man. No. 160 00:10:27,128 --> 00:10:28,939 No one followed us, dude. You're being paranoid. 161 00:10:28,963 --> 00:10:30,664 Fuck, fuck. Listen to me, man. 162 00:10:30,731 --> 00:10:32,633 I'm telling you. They're on me. 163 00:10:32,700 --> 00:10:34,201 Take a couple rights. 164 00:10:34,268 --> 00:10:36,270 See if they follow you and call me back. 165 00:10:36,337 --> 00:10:37,337 Got it. 166 00:11:00,562 --> 00:11:01,795 Lily? 167 00:11:05,600 --> 00:11:07,001 Yo, man. 168 00:11:08,570 --> 00:11:10,871 Hey, what the fuck? 169 00:11:14,875 --> 00:11:16,477 Who's Lily? 170 00:11:16,545 --> 00:11:17,546 What? 171 00:11:17,612 --> 00:11:19,413 You said Lily. 172 00:11:19,480 --> 00:11:21,148 Stop playing with me, man. 173 00:11:21,215 --> 00:11:23,050 But you a play ah though, right? 174 00:11:23,117 --> 00:11:27,454 I mean, only playahs got two phones. 175 00:11:28,355 --> 00:11:29,558 How old are you? 176 00:11:29,624 --> 00:11:31,560 Twenty-one. 177 00:11:31,626 --> 00:11:32,893 Twenty-one, my ass. 178 00:11:38,465 --> 00:11:39,465 They following you? 179 00:11:39,500 --> 00:11:40,434 They turned off somewhere. 180 00:11:40,502 --> 00:11:42,136 Oh, good. 181 00:11:42,203 --> 00:11:43,370 Good. 182 00:11:43,437 --> 00:11:44,748 Fuck, Freddy, I can't do this shit. 183 00:11:44,772 --> 00:11:45,973 Man, I can't pick you up, man. 184 00:11:46,040 --> 00:11:47,474 - What? - It's fucked, man. 185 00:11:47,542 --> 00:11:48,952 It wasn't supposed to go down this way, man. 186 00:11:48,976 --> 00:11:51,312 J.J., shut the... 187 00:11:51,378 --> 00:11:52,713 shut the fuck up. 188 00:11:52,780 --> 00:11:54,848 Meet me at the Lake City bus station, goddammit. 189 00:11:54,915 --> 00:11:55,915 All right? 190 00:11:59,654 --> 00:12:00,689 Freddy, goddammit. 191 00:12:00,754 --> 00:12:01,989 What's the point without Mac? 192 00:12:02,056 --> 00:12:04,858 Mac is fucking dead, man. 193 00:12:04,925 --> 00:12:06,126 It's just me and you. 194 00:12:06,193 --> 00:12:08,530 We good? 195 00:12:08,597 --> 00:12:09,964 Yeah, good, man. 196 00:12:10,030 --> 00:12:11,832 Don't answer the phone from nobody. 197 00:12:11,899 --> 00:12:13,167 Don't fuckin' stop. 198 00:12:13,234 --> 00:12:15,302 Just get to the station, all right? 199 00:12:16,837 --> 00:12:18,906 All right, man. I'm chill. 200 00:12:20,407 --> 00:12:21,842 I got you. 201 00:12:21,909 --> 00:12:24,178 All right. Fuck. 202 00:13:25,205 --> 00:13:26,073 Freddy? 203 00:13:26,140 --> 00:13:30,210 No, J.J. He's on the 95 downtown. 204 00:13:31,045 --> 00:13:34,616 Get him and bring him here. 205 00:13:34,683 --> 00:13:35,684 Okay. 206 00:13:57,204 --> 00:13:59,206 You piss yourself or something? 207 00:14:02,343 --> 00:14:03,410 I call my boo? 208 00:14:03,477 --> 00:14:05,079 I'm not giving you my fucking phone. 209 00:14:05,145 --> 00:14:08,048 - Fuck! - Hey! You mind? 210 00:14:08,115 --> 00:14:10,884 I'm trying to get some shut-eye here. 211 00:14:10,951 --> 00:14:12,252 I'm sorry. 212 00:14:14,321 --> 00:14:16,156 See, you're pissing everybody off. 213 00:14:16,223 --> 00:14:18,068 Stop asking me for my phone. I'm not giving it to you. 214 00:14:18,092 --> 00:14:20,427 It's an emergency. 215 00:14:20,494 --> 00:14:22,496 Mm. You know what? 216 00:14:25,866 --> 00:14:27,234 Make it quick. 217 00:14:37,111 --> 00:14:39,446 Pick up. Pick up. Pick up. 218 00:14:40,682 --> 00:14:42,784 Hi, S... Smokie. 219 00:14:42,851 --> 00:14:46,186 Yeah. Hi. No, I just... 220 00:14:46,253 --> 00:14:47,955 I had... had to borrow one. 221 00:14:49,791 --> 00:14:52,594 No. I... I told... I told you mine was... mine... 222 00:14:52,660 --> 00:14:54,128 Mine was tapped out. 223 00:14:56,230 --> 00:14:58,465 Just some guy. 224 00:15:04,371 --> 00:15:05,774 No, no! 225 00:15:05,840 --> 00:15:06,974 He's not my friend. 226 00:15:07,040 --> 00:15:08,576 Just. 227 00:15:10,879 --> 00:15:12,680 Just... just... just. 228 00:15:15,916 --> 00:15:18,018 No. 229 00:15:18,085 --> 00:15:19,386 Of course not. 230 00:15:21,088 --> 00:15:23,023 I had to. 231 00:15:23,090 --> 00:15:25,292 I'm coming. 232 00:15:26,861 --> 00:15:28,495 I'm gonna be safe. 233 00:15:29,831 --> 00:15:31,298 Mm-hm. 234 00:15:32,834 --> 00:15:36,069 Okay. Yeah, I'm alone. 235 00:15:36,136 --> 00:15:37,572 Yeah. I'm alone. 236 00:15:39,607 --> 00:15:40,675 Mm-hm. 237 00:15:42,009 --> 00:15:43,310 Yeah. 238 00:15:47,080 --> 00:15:48,583 Mm-hm. 239 00:16:09,269 --> 00:16:10,572 You are fucked up. 240 00:16:36,396 --> 00:16:40,000 Mm-hm. No one. 241 00:16:40,067 --> 00:16:42,035 No. It's me. 242 00:16:42,102 --> 00:16:44,137 No one knows. 243 00:16:44,204 --> 00:16:46,373 No one knows, okay? 244 00:16:47,842 --> 00:16:49,142 Yeah. 245 00:16:50,043 --> 00:16:52,012 Phone. 246 00:16:52,079 --> 00:16:53,848 I gotta go. I gotta go. 247 00:16:55,550 --> 00:16:56,684 Phone. 248 00:17:03,958 --> 00:17:05,425 Where you going? 249 00:17:08,696 --> 00:17:10,297 What? 250 00:17:10,364 --> 00:17:14,268 You said, "No one knows." 251 00:17:15,937 --> 00:17:17,505 No one knows what? 252 00:17:18,973 --> 00:17:20,474 Fuck you care? 253 00:17:20,542 --> 00:17:23,410 You ever meet this guy before? 254 00:17:23,477 --> 00:17:25,513 Why you in my business? 255 00:17:27,749 --> 00:17:29,784 How old are you? 256 00:17:29,851 --> 00:17:31,084 Really. 257 00:17:33,755 --> 00:17:35,723 I'm 17. 258 00:17:40,662 --> 00:17:42,162 Hm. 259 00:17:58,746 --> 00:17:59,948 Fuck you, man. 260 00:18:10,658 --> 00:18:12,594 Pick up. Pick up. 261 00:18:12,660 --> 00:18:14,696 J.J., where the fuck are you, man? 262 00:18:14,762 --> 00:18:16,363 I'm right behind you. 263 00:18:16,430 --> 00:18:18,332 I don't see you. Hurry the fuck up! 264 00:18:18,398 --> 00:18:19,918 I said I'll meet you at Lake City, man. 265 00:18:19,968 --> 00:18:21,803 Get the fuck out the road. 266 00:18:21,869 --> 00:18:23,037 I'm passing you now. 267 00:18:23,103 --> 00:18:24,739 Get to move. Move! 268 00:18:27,008 --> 00:18:28,710 Fuck, yeah. 269 00:19:23,965 --> 00:19:27,001 Freddy, I'm almost at Lake City, bro. 270 00:19:27,068 --> 00:19:29,336 Hey, remember that guy that patched up Reggie 271 00:19:29,403 --> 00:19:31,639 after he got shot by the cop? 272 00:19:31,706 --> 00:19:32,874 The vet? 273 00:19:32,940 --> 00:19:34,274 - The what? - The dog guy, man. 274 00:19:34,341 --> 00:19:35,409 The veterinarian. 275 00:19:35,475 --> 00:19:36,978 You know where he's at? 276 00:19:37,045 --> 00:19:38,085 No. I'll have to call Reg. 277 00:19:38,146 --> 00:19:39,147 Why? 278 00:19:39,212 --> 00:19:40,480 You're gonna have to take me 279 00:19:40,548 --> 00:19:41,792 to go see him after you pick me up. 280 00:19:41,816 --> 00:19:43,183 Yo, did you get shot? 281 00:19:43,250 --> 00:19:44,552 It's just a scratch. 282 00:19:44,619 --> 00:19:45,987 Then why you going to a vet? 283 00:19:46,054 --> 00:19:48,022 If it was serious, I'd go to the hospital. 284 00:19:48,089 --> 00:19:49,524 Fuck you! But then you'd go to jail! 285 00:19:49,590 --> 00:19:51,491 Just find the fucking number, J.J. 286 00:19:51,559 --> 00:19:52,560 Fuck! 287 00:19:52,627 --> 00:19:53,928 All right. All right. All right. 288 00:19:53,995 --> 00:19:55,328 I'll call Reggie now. 289 00:20:01,636 --> 00:20:02,704 Fuck. 290 00:20:22,222 --> 00:20:24,224 Lake City, Florida coming up. 291 00:20:24,291 --> 00:20:26,493 Anybody for Lake City, Florida? 292 00:20:31,264 --> 00:20:32,533 Yo. 293 00:20:34,202 --> 00:20:35,469 Yo. 294 00:20:45,880 --> 00:20:47,380 What's his name? 295 00:20:47,447 --> 00:20:49,382 The dude you're going to meet. 296 00:20:51,953 --> 00:20:53,487 Smokie. 297 00:20:54,956 --> 00:20:56,591 What's his real name? 298 00:21:01,229 --> 00:21:02,663 You don't know his real name? 299 00:21:06,768 --> 00:21:08,503 You know what he looks like? 300 00:21:10,538 --> 00:21:12,106 Now answer this question honestly. 301 00:21:12,173 --> 00:21:14,175 How old are you? 302 00:21:14,242 --> 00:21:18,012 Why do you keep asking me that? 303 00:21:18,079 --> 00:21:20,280 Does he know how old you are? 304 00:21:20,347 --> 00:21:21,816 Smokie? 305 00:21:23,316 --> 00:21:25,086 What'd you tell him? 306 00:21:25,153 --> 00:21:27,855 Twenty-one? 307 00:21:27,922 --> 00:21:30,158 He knows how old I am. 308 00:21:42,435 --> 00:21:44,437 Your parents know where you are? 309 00:22:22,109 --> 00:22:23,644 Freddy? I'm here, man. 310 00:22:23,711 --> 00:22:26,280 I got that vet's number. What bus are you on? 311 00:22:26,346 --> 00:22:29,217 I just pulled up. Hold tight. 312 00:22:29,283 --> 00:22:30,450 All right. 313 00:22:32,019 --> 00:22:33,386 Lake City, folks. 314 00:22:33,453 --> 00:22:34,655 Anyone for Lake City? 315 00:22:41,394 --> 00:22:42,394 Take care of yourself. 316 00:22:42,429 --> 00:22:44,364 Like you give a shit. 317 00:22:51,072 --> 00:22:52,405 Move, dumb-ass. 318 00:22:52,472 --> 00:22:53,841 Dumbass. 319 00:22:53,908 --> 00:22:55,509 Fuckers. 320 00:23:04,819 --> 00:23:05,853 Fuck. 321 00:23:10,191 --> 00:23:11,926 Son of a bitch. 322 00:23:49,429 --> 00:23:50,798 On or off? 323 00:23:53,567 --> 00:23:54,869 On or off? 324 00:24:00,541 --> 00:24:01,809 You sick or something? 325 00:24:03,644 --> 00:24:05,513 Like you give a shit. 326 00:24:37,945 --> 00:24:40,480 Next stop's gonna be Valdosta. 327 00:24:41,615 --> 00:24:43,184 Where is he? 328 00:24:58,132 --> 00:24:59,333 Where's Freddy, J.J.? 329 00:24:59,400 --> 00:25:00,400 I haven't see him. 330 00:25:00,434 --> 00:25:01,434 Lie! It's a lie. 331 00:25:04,305 --> 00:25:06,007 Call Coco. 332 00:25:10,411 --> 00:25:11,411 We got J.J. 333 00:25:11,445 --> 00:25:13,280 Good. Hurry up then. 334 00:25:13,347 --> 00:25:15,549 In Lake City. 335 00:25:18,285 --> 00:25:19,420 Hm. 336 00:25:43,344 --> 00:25:46,080 Next stop, Valdosta. 337 00:25:46,147 --> 00:25:47,181 Valdosta. 338 00:26:27,254 --> 00:26:29,323 Who is it? 339 00:26:29,390 --> 00:26:30,858 It's Freddy. 340 00:26:32,626 --> 00:26:34,662 You still in Valdosta? 341 00:26:34,728 --> 00:26:35,896 Yeah. 342 00:26:35,963 --> 00:26:37,665 So what? 343 00:26:37,731 --> 00:26:38,866 I need some help. 344 00:26:40,501 --> 00:26:41,769 I'm busy. 345 00:26:46,874 --> 00:26:48,577 I just need a ride somewhere, man. 346 00:26:48,642 --> 00:26:50,611 Get a cab. 347 00:26:50,678 --> 00:26:52,480 I can't do that. 348 00:26:52,547 --> 00:26:55,850 Why not? 349 00:26:58,419 --> 00:27:00,955 Because I'm in trouble. 350 00:27:03,257 --> 00:27:04,358 Please. 351 00:27:06,127 --> 00:27:07,128 Please who? 352 00:27:07,194 --> 00:27:08,329 What? 353 00:27:08,395 --> 00:27:10,231 Please who? 354 00:27:10,297 --> 00:27:11,832 Just say it. 355 00:27:13,134 --> 00:27:14,134 Fuck you, I... 356 00:27:33,287 --> 00:27:34,788 Damn. 357 00:27:35,723 --> 00:27:37,258 You are fucked up. 358 00:27:44,665 --> 00:27:45,900 Fuck. 359 00:28:04,084 --> 00:28:05,819 Stop. Fucking. Calling. Me. 360 00:28:05,886 --> 00:28:07,388 Chrissy, I got money. 361 00:28:07,454 --> 00:28:08,789 Jesus. 362 00:28:08,856 --> 00:28:11,125 It's for Lily. Please. 363 00:28:11,192 --> 00:28:12,469 Hah. You missed 13 years of payments, 364 00:28:12,493 --> 00:28:14,929 you wanna be a daddy now? 365 00:28:14,995 --> 00:28:16,430 I can pay it all back right now. 366 00:28:16,497 --> 00:28:18,299 So now you wanna play grownups. 367 00:28:18,365 --> 00:28:19,601 Where'd you get it? 368 00:28:19,668 --> 00:28:21,368 That's not important. 369 00:28:21,435 --> 00:28:23,638 You stole it. 370 00:28:23,704 --> 00:28:24,939 Didn't you? 371 00:28:25,005 --> 00:28:26,707 I'm shot. I've been shot. 372 00:28:26,774 --> 00:28:29,276 There's a fucking bullet in my stomach, Chrissy. 373 00:28:34,583 --> 00:28:35,684 Please. 374 00:28:35,749 --> 00:28:37,718 I'm fucking begging you, please. 375 00:28:37,785 --> 00:28:39,787 Fuck, I'm scared, Christine. 376 00:28:41,556 --> 00:28:43,390 What do you want me to do, huh? 377 00:28:43,457 --> 00:28:45,059 Go ask Vic. 378 00:28:45,125 --> 00:28:46,595 That whore. 379 00:28:51,666 --> 00:28:53,133 Fuck. 380 00:29:08,749 --> 00:29:13,220 It's a parole violation for me to associate with known felons. 381 00:29:13,287 --> 00:29:15,923 Look, I just need a ride to the hospital. 382 00:29:15,990 --> 00:29:17,626 I can't drive you. 383 00:29:17,692 --> 00:29:19,360 I lost my license. 384 00:29:19,426 --> 00:29:21,395 Even if I wanted to help you I can't. 385 00:29:21,462 --> 00:29:22,896 Anything else? 386 00:29:22,963 --> 00:29:24,633 Don't hang up. 387 00:29:24,699 --> 00:29:27,636 Then say it. 388 00:29:33,807 --> 00:29:37,011 Dad. 389 00:29:37,077 --> 00:29:40,914 Don't hang up, Dad. 390 00:29:42,717 --> 00:29:44,686 Now, see? 391 00:29:44,753 --> 00:29:47,656 That wasn't so hard now, was it? 392 00:29:47,722 --> 00:29:50,391 So you're in trouble, huh? 393 00:29:50,457 --> 00:29:51,760 I've been shot. 394 00:29:51,825 --> 00:29:52,960 Hm. 395 00:29:53,027 --> 00:29:54,962 You don't sound shot. 396 00:29:55,029 --> 00:29:57,798 I got some money, too. 397 00:29:58,932 --> 00:30:01,368 Hm. Is that why you're shot? 398 00:30:02,771 --> 00:30:04,805 Yeah. 399 00:30:04,872 --> 00:30:07,107 Who'd you knock off? Vic? 400 00:30:07,174 --> 00:30:08,710 Oh, man. 401 00:30:08,777 --> 00:30:11,845 You are once special kinda fuck up, you know that? 402 00:30:11,912 --> 00:30:15,149 So I guess I'm the only one that can help you, am I right? 403 00:30:15,215 --> 00:30:17,117 Are you still in Valdosta? 404 00:30:17,184 --> 00:30:18,852 You already asked me that. 405 00:30:18,919 --> 00:30:20,487 Well, are you? 406 00:30:21,989 --> 00:30:24,058 Fuck. Pft. 407 00:30:28,896 --> 00:30:30,931 So fucking. 408 00:31:08,670 --> 00:31:10,538 Holy shit! 409 00:31:13,742 --> 00:31:14,742 Chrissy. 410 00:31:14,776 --> 00:31:15,710 When? 411 00:31:15,777 --> 00:31:17,512 When were you shot? 412 00:31:17,579 --> 00:31:19,046 About an hour ago. 413 00:31:19,113 --> 00:31:20,914 Is there an exit wound? 414 00:31:26,688 --> 00:31:27,988 I don't think so. 415 00:31:28,055 --> 00:31:30,424 Jesus. How much blood have you lost? 416 00:31:30,491 --> 00:31:31,258 A lot. 417 00:31:31,325 --> 00:31:32,459 What's a lot? 418 00:31:32,527 --> 00:31:34,763 I don't know. A pint? 419 00:31:34,829 --> 00:31:35,764 You need a hospital. 420 00:31:35,830 --> 00:31:36,765 I can't. 421 00:31:36,831 --> 00:31:37,965 I can't do that. 422 00:31:38,031 --> 00:31:39,166 Where are you? 423 00:31:39,233 --> 00:31:40,934 I'm on a bus to Cairo. 424 00:31:41,001 --> 00:31:42,570 Look, my hospital's not far from there. 425 00:31:42,637 --> 00:31:43,880 - Can... can you get a cab? - I need the chart. 426 00:31:43,904 --> 00:31:44,914 I need you to get all the files. 427 00:31:44,938 --> 00:31:47,241 Shit. 428 00:31:47,307 --> 00:31:48,786 - How long do I got before I bleed out? - I can't tell over the phone. 429 00:31:48,810 --> 00:31:49,953 Morgan, I need that chart ASAP! 430 00:31:49,977 --> 00:31:51,278 Yeah, coming, Doctor. 431 00:31:51,345 --> 00:31:52,490 Freddy, I can't make a diagnosis... 432 00:31:52,514 --> 00:31:53,981 Pressure's dropping. 433 00:31:54,047 --> 00:31:55,683 ...but if you've lost a pint of blood. 434 00:31:55,750 --> 00:31:57,050 Nurse, get that chart! 435 00:31:57,117 --> 00:31:59,587 Morgan! You dropped the ball. 436 00:32:03,892 --> 00:32:06,126 Look, just get to the hospital. 437 00:32:06,193 --> 00:32:07,470 I'll treat you in my car in the parking lot, 438 00:32:07,494 --> 00:32:09,798 that way we won't have to register you. 439 00:32:09,864 --> 00:32:11,265 But if you need surgery. 440 00:32:11,331 --> 00:32:14,168 You know what? I don't. 441 00:32:14,234 --> 00:32:15,737 Okay. 442 00:32:15,804 --> 00:32:17,438 You need to stop the bleeding. 443 00:32:17,505 --> 00:32:19,808 Direct pressure is how you do that. 444 00:32:19,874 --> 00:32:22,777 You need to get a cloth or something absorbent. 445 00:32:22,844 --> 00:32:24,077 I gotta go. 446 00:32:24,144 --> 00:32:25,446 Just get to the hospital 447 00:32:25,513 --> 00:32:27,047 and make sure you don't pass out. 448 00:32:33,655 --> 00:32:35,590 Hey. 449 00:32:36,758 --> 00:32:38,660 Do you have a pad? 450 00:32:38,726 --> 00:32:41,763 Like a... like a tampon? 451 00:32:41,830 --> 00:32:43,865 What? 452 00:32:43,932 --> 00:32:45,032 Please. 453 00:32:45,098 --> 00:32:46,701 Oh, shit. 454 00:32:46,768 --> 00:32:48,035 Please. 455 00:32:55,242 --> 00:32:57,679 [Freddy Thank you. 456 00:32:57,745 --> 00:32:59,581 You got sliced? 457 00:32:59,647 --> 00:33:00,682 Shot. 458 00:33:03,183 --> 00:33:04,853 You a gangster? 459 00:33:04,919 --> 00:33:06,253 Yep. 460 00:33:06,320 --> 00:33:07,622 Don't tell no one. 461 00:33:15,128 --> 00:33:18,265 Well, if you a gangster, why are you on a bus? 462 00:33:18,332 --> 00:33:20,668 Wasn't my intention initially. 463 00:33:21,636 --> 00:33:23,136 What'd you do? 464 00:33:23,203 --> 00:33:25,372 I took something that doesn't belong to me. 465 00:33:30,143 --> 00:33:32,479 Can I use your phone then? 466 00:33:32,547 --> 00:33:34,181 Why? 467 00:33:34,248 --> 00:33:36,016 So you can call that guy? 468 00:33:36,083 --> 00:33:39,721 Yeah. So what? 469 00:33:43,156 --> 00:33:44,626 Fine. 470 00:33:47,762 --> 00:33:49,664 Take it. 471 00:33:58,673 --> 00:33:59,941 Don't pass out. 472 00:34:00,008 --> 00:34:02,309 You pass out, we ain't waking back up. 473 00:34:06,413 --> 00:34:07,582 Hi. 474 00:34:10,718 --> 00:34:12,820 What do you want, man? 475 00:34:12,887 --> 00:34:14,522 Do you know that girl? 476 00:34:14,589 --> 00:34:15,757 What? 477 00:34:15,823 --> 00:34:17,157 She's just a kid, dude. 478 00:34:17,224 --> 00:34:21,361 Whoa. 479 00:34:21,428 --> 00:34:23,565 You got the wrong idea, my friend. 480 00:34:25,265 --> 00:34:27,067 I hope so. 481 00:34:28,770 --> 00:34:30,103 Are you a cop? 482 00:34:35,075 --> 00:34:38,546 That's a guilty thing to ask. 483 00:34:38,613 --> 00:34:42,550 My name's Will. I work in Social Services. 484 00:34:42,617 --> 00:34:45,218 You don't look like a social worker. 485 00:34:45,285 --> 00:34:50,658 Well, we come in all shapes and sizes. 486 00:34:50,725 --> 00:34:54,094 Why the fuck is a social worker taking a bus? 487 00:34:56,764 --> 00:34:59,433 Is that a real question you want an answer to? 488 00:35:02,269 --> 00:35:03,829 Look, man, she asked to borrow my phone. 489 00:35:03,871 --> 00:35:06,674 I gave it to her. I ain't bothering her. 490 00:35:06,741 --> 00:35:07,875 Hm. 491 00:35:11,244 --> 00:35:13,280 Are we gonna have a problem? 492 00:35:18,185 --> 00:35:22,657 No. No problem. 493 00:35:22,724 --> 00:35:24,792 I had to check. 494 00:35:24,859 --> 00:35:26,226 I checked. 495 00:35:47,849 --> 00:35:49,717 Hello? 496 00:35:49,784 --> 00:35:52,252 She remind you of someone? 497 00:35:57,025 --> 00:35:59,027 Yup. 498 00:35:59,093 --> 00:36:00,236 There goes another little girl 499 00:36:00,260 --> 00:36:03,363 your sorry ass let down. 500 00:36:03,430 --> 00:36:05,232 You're making a habit of this. 501 00:36:08,002 --> 00:36:10,437 Hey, pst, what's the plan? 502 00:36:11,973 --> 00:36:14,909 The plan, the plan, the plan. Come on, man. 503 00:36:14,976 --> 00:36:16,376 Lily. 504 00:36:17,344 --> 00:36:19,246 Bingo. 505 00:36:19,312 --> 00:36:22,215 Get you patched up, we'll stick to the plan. 506 00:36:22,282 --> 00:36:24,986 It's just you and me now. 507 00:36:25,053 --> 00:36:26,921 You and me. 508 00:36:48,876 --> 00:36:49,811 Freddy? 509 00:36:49,877 --> 00:36:51,411 Freddy, you there? 510 00:36:51,478 --> 00:36:53,389 You won't believe what the fuck happened to me, man. 511 00:36:53,413 --> 00:36:54,882 So I got to Lake City, 512 00:36:54,949 --> 00:36:58,119 these motherfuckers straight up jumped my ass, bro. 513 00:36:58,186 --> 00:37:03,191 Yeah? So what'd you do? 514 00:37:03,256 --> 00:37:05,760 They had knuckles up, bro. 515 00:37:05,827 --> 00:37:08,495 I got away. 516 00:37:08,563 --> 00:37:11,099 Are you still on the bus, man, or d... did you get off? 517 00:37:11,165 --> 00:37:12,533 Talk to me, man. 518 00:37:15,503 --> 00:37:18,072 Yeah, I'm still on the bus. 519 00:37:18,139 --> 00:37:19,272 I'mma come get you. 520 00:37:19,339 --> 00:37:20,942 When's your next stop? 521 00:37:22,076 --> 00:37:23,678 Fifteen minutes. 522 00:37:26,313 --> 00:37:28,248 Where you gonna be at? 523 00:37:30,417 --> 00:37:32,252 Pine Park. 524 00:37:32,319 --> 00:37:34,454 Pine Park. All right, cool. 525 00:37:34,522 --> 00:37:37,324 Sit tight, man. I'm gonna come get you. 526 00:37:49,369 --> 00:37:50,938 Please. 527 00:37:51,005 --> 00:37:52,707 I'm gonna be real gentle. 528 00:38:18,331 --> 00:38:22,170 Chrissy, I'm seeing shit. 529 00:38:22,236 --> 00:38:25,338 Visions. Fucked-up shit. 530 00:38:25,405 --> 00:38:26,741 You're becoming catatonic, 531 00:38:26,808 --> 00:38:29,043 probably going into shock. 532 00:38:29,110 --> 00:38:30,110 You said I needed blood. 533 00:38:32,113 --> 00:38:33,413 Like a transfusion? 534 00:38:33,480 --> 00:38:34,949 Can you get it? 535 00:38:35,016 --> 00:38:36,184 You're a rare blood type. 536 00:38:36,250 --> 00:38:38,418 That's a long shot. 537 00:38:38,485 --> 00:38:39,787 What are my chances? 538 00:38:39,854 --> 00:38:40,955 I'd call your father. 539 00:38:41,022 --> 00:38:42,957 I already did that. 540 00:38:43,024 --> 00:38:45,193 If you weren't shot, would you have called me? 541 00:38:45,259 --> 00:38:47,995 I told you why I called you. 542 00:38:48,062 --> 00:38:49,396 Why now? 543 00:38:53,000 --> 00:38:54,669 Because I'm going away. 544 00:38:56,504 --> 00:38:58,806 This is it. 545 00:38:58,873 --> 00:39:01,042 You're always running away, Freddy. 546 00:39:08,216 --> 00:39:09,482 The fuck. 547 00:39:25,432 --> 00:39:27,068 There he is. 548 00:39:27,134 --> 00:39:29,203 I need a transfusion. 549 00:39:29,270 --> 00:39:32,405 You want my blood? 550 00:39:32,472 --> 00:39:34,008 I'll pay you for it. 551 00:39:34,075 --> 00:39:35,710 I know you'll pay me. 552 00:39:35,776 --> 00:39:39,347 It ain't that. I hate needles. 553 00:39:39,412 --> 00:39:42,216 I'm fuckin' dying here, man! Are you gonna help me or not? 554 00:40:17,251 --> 00:40:18,552 Phone. 555 00:40:21,088 --> 00:40:22,623 Phone! 556 00:40:49,984 --> 00:40:52,186 I told you I'm not doing nothing, man. 557 00:40:52,253 --> 00:40:54,188 I know. I know. 558 00:40:54,255 --> 00:40:56,624 Then what do you want? 559 00:40:58,793 --> 00:41:00,504 Look, I can see you're in some kind of trouble 560 00:41:00,528 --> 00:41:02,129 Back the fuck off, man. 561 00:41:02,196 --> 00:41:06,167 Hey, is she in trouble? Is she running away? What? 562 00:41:08,069 --> 00:41:09,770 You okay? 563 00:41:09,837 --> 00:41:12,506 She's hooking up with some guy she met online named Smokie. 564 00:41:12,573 --> 00:41:14,208 That's all I know. 565 00:41:16,210 --> 00:41:17,678 Smokie. 566 00:41:18,879 --> 00:41:20,982 Guess his last name's The Bear or Robinson. 567 00:41:21,048 --> 00:41:23,217 I'm pretty sure that's not his real name. 568 00:41:23,284 --> 00:41:26,554 How the hell would I know that? 569 00:41:26,620 --> 00:41:28,389 I can help her. 570 00:41:28,456 --> 00:41:31,292 Then why are you talking to me? 571 00:41:31,359 --> 00:41:33,493 Because I see she trusts you. 572 00:41:33,561 --> 00:41:34,962 I'm a stranger to her. 573 00:41:35,029 --> 00:41:36,740 Sometimes these kids, they run the other way 574 00:41:36,764 --> 00:41:40,101 once they find you're social services. 575 00:41:41,335 --> 00:41:43,137 But you could sway her. 576 00:41:43,204 --> 00:41:45,706 You could get her to talk to me so I could help her. 577 00:41:45,773 --> 00:41:48,676 God, I don't have time for that. 578 00:41:48,743 --> 00:41:50,711 You're on a bus. What else you got to do? 579 00:41:52,847 --> 00:41:55,149 - I gotta take this. - Hey. 580 00:41:55,216 --> 00:41:56,893 We gotta do somethin', man. She's just a kid. 581 00:41:56,917 --> 00:41:59,320 You do something. I gotta take this. 582 00:41:59,387 --> 00:42:01,122 Just talk to her. 583 00:42:01,188 --> 00:42:02,490 I already have. 584 00:42:02,590 --> 00:42:04,025 Then tell her not to meet that guy. 585 00:42:04,091 --> 00:42:05,359 Come on, man. 586 00:42:05,426 --> 00:42:07,895 Okay, how about this? Okay, I'll call my office. 587 00:42:07,962 --> 00:42:10,464 I'll tell them to come pick us up wherever she gets off. 588 00:42:10,531 --> 00:42:11,708 Make sure she gets home safe... 589 00:42:11,732 --> 00:42:13,034 All right. All right, man. 590 00:42:13,100 --> 00:42:14,402 I'll talk to her. 591 00:42:16,303 --> 00:42:17,538 Good. 592 00:42:21,142 --> 00:42:22,142 J.J. 593 00:42:23,444 --> 00:42:25,813 You're not going to Pines Park. 594 00:42:25,880 --> 00:42:28,249 You stole from me. Freddy. 595 00:42:28,315 --> 00:42:30,317 You put my whole crew on the line. 596 00:42:31,352 --> 00:42:32,953 Where's J.J.? 597 00:42:33,020 --> 00:42:34,431 I'm gonna have to prove to the Puerto Ricans 598 00:42:34,455 --> 00:42:36,690 that I had no hand in this. 599 00:42:36,757 --> 00:42:39,093 Let me talk to him. 600 00:42:39,160 --> 00:42:42,263 I was warned not to trust you with a shipment this size. 601 00:42:42,329 --> 00:42:44,398 Put J.J. on the phone. 602 00:42:44,465 --> 00:42:45,733 Okay. 603 00:42:52,239 --> 00:42:53,307 Freddy, Freddy, man. 604 00:42:53,374 --> 00:42:55,309 I... I didn't say anything, man. 605 00:42:55,376 --> 00:42:58,679 J.J., everything's cool, man. It's all good. 606 00:42:58,746 --> 00:43:01,015 This is shit. 607 00:43:04,185 --> 00:43:05,486 Okay. 608 00:43:05,554 --> 00:43:07,455 We can make this right. 609 00:43:07,522 --> 00:43:09,023 Do you have the coke? 610 00:43:10,458 --> 00:43:12,460 Yeah. 611 00:43:12,527 --> 00:43:13,562 And the money? 612 00:43:13,627 --> 00:43:15,429 Yeah. 613 00:43:15,496 --> 00:43:16,964 All of it? 614 00:43:21,769 --> 00:43:23,270 All of it. 615 00:43:23,337 --> 00:43:25,172 Okay, I'm gonna need to see you. 616 00:43:25,239 --> 00:43:26,273 Where you headed? 617 00:43:29,544 --> 00:43:31,078 I know you're hurting, okay? 618 00:43:31,145 --> 00:43:34,281 I got a doctor lined up. We'll get you fixed up. 619 00:43:34,348 --> 00:43:35,816 Vic. 620 00:43:35,883 --> 00:43:38,752 I know, baby, but they want blood. 621 00:43:38,819 --> 00:43:40,221 And they already got Mac. 622 00:43:42,524 --> 00:43:43,924 Please. Oh, my god. 623 00:43:43,991 --> 00:43:45,893 But Mac's not enough. 624 00:43:45,960 --> 00:43:47,596 You're right. 625 00:43:47,661 --> 00:43:48,661 Mac won't be enough. 626 00:43:50,164 --> 00:43:51,832 Please! 627 00:43:51,899 --> 00:43:52,943 - No. - Hail Mary, full of grace, 628 00:43:52,967 --> 00:43:54,068 the Lord is with thee. 629 00:43:54,135 --> 00:43:55,669 Blessed art thou among women, 630 00:43:55,736 --> 00:43:57,414 and blessed is the fruit of thy womb, Jesus 631 00:43:57,438 --> 00:43:58,472 Oh, god, Vic, please. 632 00:43:58,540 --> 00:43:59,640 Pray for us sinners now, 633 00:43:59,707 --> 00:44:01,308 and at the hour of our death. 634 00:44:03,277 --> 00:44:04,579 Our Father who art in heaven... 635 00:44:04,645 --> 00:44:06,881 Jesus, stop. 636 00:44:06,947 --> 00:44:08,749 Vic, stop. Please. 637 00:44:08,816 --> 00:44:10,484 And lead us not into temptation 638 00:44:10,552 --> 00:44:11,552 but deliver us. 639 00:44:11,586 --> 00:44:13,320 J.J. Stop, Vic. Please. 640 00:44:21,695 --> 00:44:24,064 Fuck. 641 00:44:26,066 --> 00:44:29,970 Okay. We're all good now. 642 00:44:30,037 --> 00:44:33,174 You can come back to the fold, baby. 643 00:44:33,240 --> 00:44:36,110 Everything can be healthy again. 644 00:44:36,177 --> 00:44:39,313 Or I could pay Christine and Lily a visit. 645 00:44:44,885 --> 00:44:47,522 Save yourself a heart attack, man. 646 00:44:47,589 --> 00:44:49,423 God. Fuck. 647 00:44:49,490 --> 00:44:50,691 Mm. Fuck! 648 00:44:50,758 --> 00:44:53,060 Fuck! Fuck. 649 00:44:59,333 --> 00:45:01,101 It's fine. 650 00:45:01,168 --> 00:45:04,639 You just stabbed your employer in the back twice. 651 00:45:11,445 --> 00:45:12,681 You fucked up. 652 00:45:12,746 --> 00:45:14,281 Get on it, goddammit! 653 00:45:14,348 --> 00:45:17,184 Get the money to Christine and Lily. 654 00:45:21,155 --> 00:45:22,256 Fuck. 655 00:46:24,753 --> 00:46:27,855 Lily? 656 00:46:38,799 --> 00:46:40,467 Do you know that girl? 657 00:46:41,703 --> 00:46:43,871 She's just a kid, dude. 658 00:46:45,839 --> 00:46:47,174 Lily? 659 00:46:49,443 --> 00:46:52,112 Hey, do you mind? 660 00:46:52,179 --> 00:46:54,348 I'm trying to get some shut-eye here. 661 00:47:04,358 --> 00:47:07,629 What the fuck, dude? 662 00:47:32,721 --> 00:47:34,589 I got us a ride. 663 00:47:34,656 --> 00:47:36,558 Let's do this fucking thing. 664 00:47:36,624 --> 00:47:37,858 What changed? 665 00:47:37,925 --> 00:47:39,460 Nothing changed. 666 00:47:39,527 --> 00:47:41,696 Meet me at the bus station in Valdosta. 667 00:47:41,763 --> 00:47:43,698 What time do you get in? 668 00:47:43,765 --> 00:47:45,165 Any minute. 669 00:47:45,232 --> 00:47:47,167 I know this guy at the bar, 670 00:47:47,234 --> 00:47:48,902 and he's gonna get us where we need to go. 671 00:47:48,969 --> 00:47:50,505 Some guy in a bar is gonna 672 00:47:50,572 --> 00:47:52,339 drive us fucking? 673 00:47:52,406 --> 00:47:54,576 What do you want, a fucking horse and carriage? 674 00:47:54,642 --> 00:47:55,642 You still got the money? 675 00:47:55,677 --> 00:47:57,612 Yeah, I still got it. 676 00:47:57,679 --> 00:47:59,313 Five minutes. 677 00:48:11,992 --> 00:48:13,728 Valdosta, comin' up. 678 00:48:13,795 --> 00:48:15,530 Anybody for Valdosta? 679 00:48:20,568 --> 00:48:22,537 I don't want you to meet that guy. 680 00:48:23,638 --> 00:48:25,906 I'm serious. 681 00:48:25,973 --> 00:48:28,942 Why are you trying to give me shit on my life? 682 00:48:30,812 --> 00:48:32,212 Just don't meet him. 683 00:48:36,183 --> 00:48:38,653 You trippin'. 684 00:48:38,720 --> 00:48:40,254 Look. 685 00:48:41,488 --> 00:48:44,391 I've been in your position before. 686 00:48:44,458 --> 00:48:49,531 Someone older gets in your head, takes advantage of you. 687 00:48:51,633 --> 00:48:53,200 It's messed up. 688 00:48:58,172 --> 00:49:00,407 I want you to do something for me. 689 00:49:02,242 --> 00:49:04,244 See that man over there? 690 00:49:07,014 --> 00:49:08,616 I want you to talk to him. 691 00:49:17,991 --> 00:49:20,562 He's gonna help you. 692 00:49:20,628 --> 00:49:22,196 I don't need help. 693 00:49:29,136 --> 00:49:30,971 Just hear him out, okay? 694 00:49:52,861 --> 00:49:55,028 Damn. 695 00:49:55,095 --> 00:49:56,363 Where's your guy? 696 00:49:56,430 --> 00:50:00,334 He ain't here yet. Step off and let's wait. 697 00:50:00,400 --> 00:50:03,170 Said your guy from the bar is gonna drive us. 698 00:50:03,237 --> 00:50:04,672 Where's your guy? 699 00:50:04,739 --> 00:50:08,810 He's on his way. Now get off and we'll wait. 700 00:50:08,877 --> 00:50:12,346 On or off, son? We gonna keep having this dance? 701 00:50:14,014 --> 00:50:15,550 I ain't waiting out there. 702 00:50:16,784 --> 00:50:19,152 You can't wait five fucking minutes? 703 00:50:19,219 --> 00:50:20,788 All right, I'll get on with you. 704 00:50:22,657 --> 00:50:25,058 I'll tell my guy to meet us at the next stop. 705 00:50:26,159 --> 00:50:27,829 Get your ticket at the station. 706 00:50:27,896 --> 00:50:30,063 What? 707 00:50:30,130 --> 00:50:32,099 You get your ticket in the station. 708 00:50:33,100 --> 00:50:34,736 Like everybody else. 709 00:50:36,136 --> 00:50:38,740 I gotta get my ticket in the station, 710 00:50:38,806 --> 00:50:41,041 just like everybody else. 711 00:50:46,179 --> 00:50:47,715 Go ahead. 712 00:50:47,782 --> 00:50:49,082 Much obliged. 713 00:50:52,352 --> 00:50:55,188 Hey, miss me that much? 714 00:50:55,255 --> 00:50:56,490 Put your headphones on. 715 00:50:58,826 --> 00:50:59,894 Who's this? 716 00:50:59,961 --> 00:51:01,796 Nobody. 717 00:51:01,863 --> 00:51:03,063 She's cute. 718 00:51:03,130 --> 00:51:05,065 You sure ain't. 719 00:51:25,152 --> 00:51:27,087 So where'd you get clipped? 720 00:51:29,757 --> 00:51:33,861 That's gotta hurt. 721 00:51:33,928 --> 00:51:37,164 Hey, forget Valdosta. 722 00:51:37,699 --> 00:51:38,700 Cairo. 723 00:51:38,766 --> 00:51:41,669 Cairo. Get that? Mm-hm. 724 00:51:41,736 --> 00:51:43,136 All right. 725 00:51:44,839 --> 00:51:46,841 Okay. 726 00:51:46,908 --> 00:51:49,611 So where's my guy taking us? 727 00:51:49,677 --> 00:51:50,979 Hm? 728 00:51:51,045 --> 00:51:52,121 Christine is going to meet us in the parking lot 729 00:51:52,145 --> 00:51:53,313 where she works. 730 00:51:53,380 --> 00:51:56,183 Hm. You and her still a thing? 731 00:51:56,249 --> 00:51:58,185 She's just doing me a favor. 732 00:51:58,251 --> 00:51:59,754 Well, she's too good for you. 733 00:51:59,821 --> 00:52:01,355 Always came running back. 734 00:52:01,421 --> 00:52:03,858 Some chicks never learn that the guys they're with 735 00:52:03,925 --> 00:52:06,159 are bad fuckin' news. 736 00:52:08,228 --> 00:52:10,163 I guess Mom did. 737 00:52:14,267 --> 00:52:15,268 Psst. Hey. 738 00:52:15,335 --> 00:52:16,838 Cream pie. 739 00:52:16,904 --> 00:52:18,338 Where you going? 740 00:52:19,574 --> 00:52:21,109 What? 741 00:52:21,174 --> 00:52:23,077 What the fuck is wrong with you? 742 00:52:23,143 --> 00:52:24,779 I'm just talking to her. 743 00:52:24,846 --> 00:52:25,880 How old are you anyway? 744 00:52:25,947 --> 00:52:27,081 Take a guess. 745 00:52:27,147 --> 00:52:28,147 Um, let's see. 746 00:52:28,181 --> 00:52:29,483 Stop bothering us. 747 00:52:29,550 --> 00:52:31,485 What do you...? He was talking to me. 748 00:52:31,552 --> 00:52:34,187 Now he ain't, so just turn around. 749 00:52:34,254 --> 00:52:35,690 What the fuck. 750 00:52:43,064 --> 00:52:45,165 So you pinch that from Vic or what? 751 00:52:48,036 --> 00:52:50,303 Tell me what the fuck you got me into or I'm out. 752 00:52:50,370 --> 00:52:51,739 What the fuck did you get me into? 753 00:52:51,806 --> 00:52:53,306 It's Vic's. 754 00:52:56,678 --> 00:52:57,979 How much? 755 00:52:58,046 --> 00:52:59,614 Enough. 756 00:52:59,681 --> 00:53:02,950 Well, that's a ballsy move, my friend. 757 00:53:03,017 --> 00:53:04,251 One you never made. 758 00:53:04,317 --> 00:53:05,787 Mm-hm. 759 00:53:05,853 --> 00:53:07,722 Why'd you take her shit? 760 00:53:07,789 --> 00:53:09,057 I needed out. 761 00:53:09,123 --> 00:53:11,092 Out? From what? 762 00:53:11,159 --> 00:53:12,927 From her. 763 00:53:12,994 --> 00:53:14,327 From all of this. 764 00:53:14,394 --> 00:53:17,330 I'm just gonna start something of my own. 765 00:53:17,397 --> 00:53:18,933 And... and... 766 00:53:19,000 --> 00:53:20,535 And what? 767 00:53:20,601 --> 00:53:23,336 And there's something for my daughter. 768 00:53:26,040 --> 00:53:28,810 Hm. Yeah. Oh, shit. 769 00:53:28,876 --> 00:53:31,646 The last time I saw her was at... I don't know. 770 00:53:31,713 --> 00:53:34,515 Don't act like you remember. 771 00:53:34,582 --> 00:53:38,853 How old is Lily now, huh? 772 00:53:42,255 --> 00:53:44,025 She's 11. 773 00:53:44,092 --> 00:53:46,928 Hm. Eleven. 774 00:53:46,994 --> 00:53:49,931 Goddamn. 775 00:53:49,997 --> 00:53:51,766 You want to give her a future. I get it, son. 776 00:53:51,833 --> 00:53:55,036 I get it. I do. That's... That's... that's noble on you. 777 00:53:55,103 --> 00:53:59,574 Shit, half a mill. That'll do it, am I right? 778 00:54:04,612 --> 00:54:06,180 What did you just say? 779 00:54:07,882 --> 00:54:11,251 I don't know. You told me how much. 780 00:54:11,318 --> 00:54:13,487 I didn't tell you shit. 781 00:54:13,554 --> 00:54:15,623 Well then, how else would I know? 782 00:54:17,158 --> 00:54:18,458 You called her. 783 00:54:19,894 --> 00:54:22,362 You called Vic. 784 00:54:22,429 --> 00:54:23,998 You piece of shit. 785 00:54:24,065 --> 00:54:25,365 You told her where we're going. 786 00:54:26,768 --> 00:54:28,970 Let go, son. Let go.. 787 00:54:29,036 --> 00:54:30,036 Let the fuck go. 788 00:54:36,944 --> 00:54:38,212 Okay. 789 00:54:38,278 --> 00:54:40,114 Who oh. 790 00:54:40,181 --> 00:54:45,019 We're just gonna sit here quietly till we get to Cairo. 791 00:54:45,086 --> 00:54:47,588 Vic's going to meet us there, 792 00:54:47,655 --> 00:54:51,291 and she's gonna make everything all right. 793 00:54:51,358 --> 00:54:54,327 Hey, 794 00:54:54,394 --> 00:54:55,839 what the fuck are you looking at, huh? 795 00:54:55,863 --> 00:54:56,964 Excuse me? 796 00:54:57,031 --> 00:54:59,033 Why don't you turn your fat ass around? 797 00:55:04,906 --> 00:55:08,643 I wish things didn't have to go down like this. I do. 798 00:55:08,709 --> 00:55:12,947 I mean, it's... it's just the way things are, I guess. 799 00:55:14,081 --> 00:55:15,917 Listen, you know I know that I fucked up 800 00:55:15,983 --> 00:55:18,586 and I fessed up to that. 801 00:55:18,653 --> 00:55:21,789 I've had to live with the choices that I have made. 802 00:55:21,856 --> 00:55:25,693 No. I've had to live with the choices you made. 803 00:55:25,760 --> 00:55:28,896 You sold out your own son so you can get back with Vic. 804 00:55:28,963 --> 00:55:30,463 Me and Vic are straight. 805 00:55:33,868 --> 00:55:37,805 Once, maybe. When you worked for her. 806 00:55:37,872 --> 00:55:39,512 And then you let her take me and seduce me 807 00:55:39,574 --> 00:55:41,509 as a fucking child. 808 00:55:41,576 --> 00:55:44,111 Hey, it got you off that corner, right? 809 00:55:44,178 --> 00:55:45,913 You gotta start somewhere, boy. 810 00:55:45,980 --> 00:55:47,682 You should a protected me. 811 00:55:47,748 --> 00:55:50,952 Protected you? Protected you from what? 812 00:55:51,018 --> 00:55:52,720 You... you idolized Vic. 813 00:55:52,787 --> 00:55:55,289 She was like a mother to you. I fucking gave you that. 814 00:55:55,355 --> 00:55:56,489 You didn't give me nothing. 815 00:55:56,557 --> 00:55:58,559 Oh, come the fuck off it. 816 00:55:58,626 --> 00:55:59,670 When the fuck are you gonna start taking 817 00:55:59,694 --> 00:56:00,995 some fucking responsibility? 818 00:56:01,062 --> 00:56:02,306 You just gonna blame me for everything 819 00:56:02,330 --> 00:56:03,731 in your motherfucking life? 820 00:56:03,798 --> 00:56:05,199 Do you know what she did to me? 821 00:56:05,266 --> 00:56:06,801 Do you know what she did to me? 822 00:56:11,072 --> 00:56:13,440 She kicked you out because you were her bitch. 823 00:56:13,507 --> 00:56:15,877 You followed her around like a little dog. 824 00:56:17,278 --> 00:56:19,247 Fuck you. 825 00:56:19,313 --> 00:56:20,815 - "I love you, Vic." - Fuck you. 826 00:56:20,882 --> 00:56:22,583 - "I love you." - Fuck you. 827 00:56:25,519 --> 00:56:27,121 She always wanted me over you 828 00:56:27,188 --> 00:56:29,090 and you hated me for it. 829 00:56:29,156 --> 00:56:32,560 This wasn't about the money. 830 00:56:33,594 --> 00:56:36,463 You did this so you can get back with Vic. 831 00:56:37,899 --> 00:56:40,534 But she's not gonna take you back. 832 00:56:41,135 --> 00:56:43,403 You're a rat. 833 00:56:43,470 --> 00:56:45,472 And Vic kills rats for fun. 834 00:56:49,377 --> 00:56:51,145 Fuck. 835 00:56:51,212 --> 00:56:54,849 At least I had the balls to take something for myself, 836 00:56:54,916 --> 00:56:57,151 to start over. 837 00:56:57,218 --> 00:56:58,886 "Start over." 838 00:57:03,925 --> 00:57:06,727 Man, what the fuck are you gonna start over? 839 00:57:07,962 --> 00:57:09,597 I've seen monkey shit fights at the zoo 840 00:57:09,664 --> 00:57:11,699 that are more organized than you. 841 00:57:11,766 --> 00:57:14,467 I didn't do anything wrong. 842 00:57:14,535 --> 00:57:18,506 Fuck me. You're a fake. 843 00:57:18,572 --> 00:57:21,108 Everything about you is fake. 844 00:57:22,276 --> 00:57:24,812 Your gold chain is fake. 845 00:57:24,879 --> 00:57:27,348 Your fucking Timex is fake. 846 00:57:27,415 --> 00:57:29,482 That is a real Timex. 847 00:57:39,060 --> 00:57:40,828 Motherfuckers. 848 00:58:06,654 --> 00:58:08,022 Get up. 849 00:58:16,097 --> 00:58:17,531 Let him up. 850 00:58:20,101 --> 00:58:21,101 Easy, bro. 851 00:58:22,169 --> 00:58:23,169 Hey. 852 00:58:23,204 --> 00:58:24,605 I'll snitch. 853 00:58:24,672 --> 00:58:26,049 I will tell this prick what you got in there. 854 00:58:26,073 --> 00:58:27,208 Hey. 855 00:58:27,274 --> 00:58:28,474 Cops could be here in no time. 856 00:58:31,846 --> 00:58:33,014 Hey, I got it under control. 857 00:58:33,080 --> 00:58:35,116 - Hey, hi. How you doing? - Off the bus. 858 00:58:35,182 --> 00:58:37,018 Oh, now. Wait, wait, wait, wait a second. 859 00:58:37,084 --> 00:58:37,985 You too. 860 00:58:38,052 --> 00:58:39,720 Oh, come on, man. He attacked me. 861 00:58:39,787 --> 00:58:41,698 I don't want to hear it. Both of you, off the bus. 862 00:58:41,722 --> 00:58:42,866 Okay, yeah, we'll... we'll get off. Come on. 863 00:58:42,890 --> 00:58:44,291 We'll... we'll both get off. 864 00:58:44,358 --> 00:58:46,527 Hey, timeout. Look. This is what happened. 865 00:58:46,594 --> 00:58:48,129 This guy, he started all this shit. 866 00:58:48,195 --> 00:58:49,764 And this guy, he was defending her. 867 00:58:49,830 --> 00:58:51,499 - Wasn't he? - Yes. 868 00:58:51,565 --> 00:58:54,168 He was defending me because that creep tried to touch me. 869 00:58:54,235 --> 00:58:56,013 Whoa, whoa, whoa, wait, son. I never touched this girl. 870 00:58:56,037 --> 00:58:57,506 Well, I saw him do it. 871 00:58:57,571 --> 00:58:59,573 - He attacked her. - No, no, fuck this shit. 872 00:58:59,640 --> 00:59:00,684 They... they're trying to set me up. 873 00:59:00,708 --> 00:59:02,043 Hey, I know what I saw. 874 00:59:02,109 --> 00:59:03,453 He tried to grab her and that's a fact. 875 00:59:03,477 --> 00:59:04,677 Oh, no. This is some bullshit. 876 00:59:04,712 --> 00:59:06,080 He tried to grab me too. 877 00:59:06,147 --> 00:59:07,147 Lying bitch. 878 00:59:07,181 --> 00:59:09,550 Sir, shut the fuck up. 879 00:59:09,617 --> 00:59:12,286 Ma'am, do you want me to call the cops or not? 880 00:59:12,353 --> 00:59:15,022 No. Throw him off. 881 00:59:15,089 --> 00:59:18,359 Don't throw that guy off for trying to protect me. 882 00:59:18,426 --> 00:59:20,261 Let's go. 883 00:59:20,327 --> 00:59:21,629 No. Wait a second. 884 00:59:21,695 --> 00:59:23,006 - Wait a second. - Sir, you'll notice 885 00:59:23,030 --> 00:59:25,699 I have already pulled the bus over. 886 00:59:25,766 --> 00:59:28,035 My next move is to call the cops. 887 00:59:28,102 --> 00:59:30,604 Where we are, I figure that'd take about five minutes. 888 00:59:30,671 --> 00:59:32,106 They're friends of mine. 889 00:59:34,442 --> 00:59:35,976 Okay. 890 00:59:36,911 --> 00:59:41,015 Okay, brother. You're the boss. 891 00:59:41,082 --> 00:59:43,617 I'm... I'm stepping right off. 892 00:59:45,786 --> 00:59:47,621 You need my blood, right? 893 00:59:47,688 --> 00:59:49,757 I don't want your blood inside of me. 894 00:59:49,824 --> 00:59:53,894 Go fuck yourself. 895 00:59:53,961 --> 00:59:55,362 Get your fucking hands off me. 896 00:59:55,429 --> 00:59:57,240 You think you're the first crazy to ride this bus 897 00:59:57,264 --> 00:59:59,568 that thinks he can push me around and get away with it? 898 00:59:59,633 --> 01:00:02,403 I deal with degenerates like you every fucking day. 899 01:00:02,470 --> 01:00:04,004 Come on. 900 01:00:13,614 --> 01:00:15,282 Ain't you fuckin' Roger. 901 01:00:36,470 --> 01:00:40,040 Hey. I got thrown off. 902 01:00:40,107 --> 01:00:41,208 Come pick me up. 903 01:00:49,917 --> 01:00:52,521 Pretty wild there for a second, huh? 904 01:00:56,023 --> 01:00:57,391 Let me get my piece back. 905 01:00:57,458 --> 01:00:59,594 Huh? 906 01:00:59,660 --> 01:01:03,063 Oh, yeah. Yeah. 907 01:01:03,130 --> 01:01:05,666 Take it, man. I don't want it. 908 01:01:07,034 --> 01:01:10,304 I'm gonna go see if I shit myself. 909 01:01:10,371 --> 01:01:12,473 Next stop, Cairo. 910 01:01:12,541 --> 01:01:15,142 That's Cairo. Last chance. 911 01:01:19,013 --> 01:01:20,481 Lopez family. 912 01:01:20,549 --> 01:01:22,383 Please report to the nurses' station. 913 01:01:22,449 --> 01:01:24,449 Lopez family. Please report to the nurses' station. 914 01:01:24,985 --> 01:01:26,453 I fucked up. 915 01:01:26,521 --> 01:01:28,422 I'm in trouble. I lost the blood. 916 01:01:28,489 --> 01:01:29,558 I think I found some. 917 01:01:29,624 --> 01:01:30,724 What? 918 01:01:30,791 --> 01:01:32,960 Is it gonna be enough? 919 01:01:33,027 --> 01:01:35,462 Enough to lose my job over. 920 01:01:35,530 --> 01:01:36,973 Look, I'll meet you in the car in the parking lot 921 01:01:36,997 --> 01:01:38,966 like I said before, okay? 922 01:01:39,033 --> 01:01:40,334 How long 'til you get here? 923 01:01:40,401 --> 01:01:42,136 I'm gonna figure that out. 924 01:01:42,203 --> 01:01:42,937 Thank you. 925 01:01:43,003 --> 01:01:44,673 Don't thank me yet. 926 01:02:36,824 --> 01:02:38,560 Hey, Mom. Mom? 927 01:02:38,627 --> 01:02:40,194 Lily? What are you doing here? 928 01:02:40,261 --> 01:02:41,495 The movie's over. 929 01:02:41,563 --> 01:02:42,597 Can I get a ride home? 930 01:02:44,765 --> 01:02:47,334 Yeah. Come on. 931 01:02:56,877 --> 01:02:58,879 Are you going to be okay? 932 01:03:04,619 --> 01:03:05,919 Yeah. 933 01:03:08,922 --> 01:03:11,225 Thanks... 934 01:03:11,292 --> 01:03:12,926 for what you did. 935 01:03:15,697 --> 01:03:17,666 Hey... 936 01:03:17,732 --> 01:03:19,500 what's your name? 937 01:03:19,567 --> 01:03:20,968 Rachel. 938 01:03:22,503 --> 01:03:24,004 Rachel. 939 01:03:25,839 --> 01:03:27,107 I'm Freddy. 940 01:03:44,191 --> 01:03:47,094 How old are you really? 941 01:03:51,932 --> 01:03:53,535 I'm 15. 942 01:04:02,343 --> 01:04:04,178 I'm 14. 943 01:04:17,191 --> 01:04:20,227 You really need a hospital, man. 944 01:04:23,931 --> 01:04:28,168 Rachel, this is Will. 945 01:04:29,870 --> 01:04:31,238 Hi. 946 01:04:31,305 --> 01:04:33,040 - Hi. - Hi. 947 01:04:37,111 --> 01:04:38,780 I gotta go check this out. 948 01:04:43,917 --> 01:04:45,018 Come on. 949 01:04:49,524 --> 01:04:50,558 You want some help, man? 950 01:04:50,625 --> 01:04:52,126 No. 951 01:04:53,327 --> 01:04:54,495 Fuck. 952 01:05:02,871 --> 01:05:04,806 Hey, you okay? 953 01:05:04,873 --> 01:05:06,106 - Yeah. - Yeah. 954 01:05:09,109 --> 01:05:10,377 Sit down there. 955 01:05:17,719 --> 01:05:19,153 You like puzzles? 956 01:05:23,725 --> 01:05:24,992 Looks hard. 957 01:05:25,058 --> 01:05:26,493 Yeah. 958 01:05:28,929 --> 01:05:30,197 Six. 959 01:05:44,579 --> 01:05:46,346 Where are you, Freddy? 960 01:05:46,413 --> 01:05:48,382 I need you to just listen. 961 01:05:49,851 --> 01:05:51,151 What? 962 01:05:54,121 --> 01:05:56,624 I'm... I fucked up bad. 963 01:05:58,626 --> 01:06:00,829 That doesn't change anything, Freddy. 964 01:06:00,895 --> 01:06:02,664 I know. 965 01:06:02,730 --> 01:06:04,998 I know. But I can change. 966 01:06:05,065 --> 01:06:06,300 No. 967 01:06:07,167 --> 01:06:09,069 You chose Vic. 968 01:06:10,337 --> 01:06:13,173 Over me. Over Lily. 969 01:06:14,074 --> 01:06:15,342 You never did anything for us. 970 01:06:15,409 --> 01:06:17,110 You did everything for Vic. 971 01:06:20,113 --> 01:06:23,150 You broke me, Freddy. 972 01:06:27,321 --> 01:06:29,591 Why are you doing this? 973 01:06:29,657 --> 01:06:31,593 I'm doing this for Lily. 974 01:06:31,659 --> 01:06:33,227 Lily doesn't need your money, Freddy. 975 01:06:33,293 --> 01:06:36,263 Lily needed a father. 976 01:06:36,330 --> 01:06:38,999 I want her to do something good with her life. 977 01:06:43,805 --> 01:06:45,807 Take the money. 978 01:06:50,444 --> 01:06:52,112 Just get here. 979 01:06:53,013 --> 01:06:54,749 Thank you. 980 01:07:08,630 --> 01:07:12,165 Mm, nine. 981 01:07:12,232 --> 01:07:14,501 Maybe eight. 982 01:07:14,569 --> 01:07:17,404 - Maybe a three. - Wrong number. 983 01:07:17,471 --> 01:07:18,540 Hmm. 984 01:07:33,955 --> 01:07:35,523 That's one. 985 01:07:43,932 --> 01:07:44,999 Yeah. You're funny. 986 01:07:45,065 --> 01:07:46,066 Nine. 987 01:07:46,133 --> 01:07:47,635 You're funny. 988 01:08:01,616 --> 01:08:03,216 You're funny. 989 01:08:10,858 --> 01:08:12,660 Four. 990 01:08:15,563 --> 01:08:17,865 Six. 991 01:08:19,399 --> 01:08:20,835 Seven. 992 01:08:28,710 --> 01:08:30,277 Try him again. 993 01:08:46,027 --> 01:08:47,394 Uh-huh. 994 01:08:47,461 --> 01:08:50,531 Motherfucker works in social services, 995 01:08:50,598 --> 01:08:53,200 finds a girl online. Arranges a meet. 996 01:08:54,234 --> 01:08:56,604 Then why's he tailing her? 997 01:08:56,671 --> 01:08:58,205 Make sure she gets on the bus? 998 01:08:58,271 --> 01:09:00,374 Keep a close eye? The fuck do I know? 999 01:09:07,147 --> 01:09:09,282 But she's already on the bus. 1000 01:09:09,349 --> 01:09:10,852 Why does he have to do that? 1001 01:09:10,918 --> 01:09:13,487 He's preying on her. 1002 01:09:13,554 --> 01:09:15,890 He gets off on it, that's what these creeps do. 1003 01:09:15,957 --> 01:09:17,925 See, Smokie doesn't show up at the bus station 1004 01:09:17,992 --> 01:09:19,292 like they arranged. 1005 01:09:19,359 --> 01:09:21,029 Now she's alone. 1006 01:09:21,095 --> 01:09:23,564 But this dude, Will? This kind gentleman she met on the bus? 1007 01:09:23,631 --> 01:09:24,699 He can help her. 1008 01:09:24,766 --> 01:09:26,968 He swoops in. He can play the hero. 1009 01:09:27,035 --> 01:09:30,104 Says it's getting late, offers her a place to stay 1010 01:09:30,170 --> 01:09:31,506 I got it. 1011 01:09:55,997 --> 01:09:56,997 Oh, how about this? 1012 01:09:59,100 --> 01:10:00,134 This is fun. 1013 01:10:16,584 --> 01:10:18,351 Hey, Smokie. 1014 01:10:20,855 --> 01:10:24,224 I know what you're doing, you fuck. 1015 01:10:28,529 --> 01:10:31,132 Sorry, wrong number. 1016 01:10:39,574 --> 01:10:40,608 - You okay? - Mm-hm. 1017 01:10:40,675 --> 01:10:41,943 I'm gonna go check on him. 1018 01:10:42,009 --> 01:10:43,477 Oh, okay. 1019 01:11:06,033 --> 01:11:08,236 Yeah. 1020 01:11:08,301 --> 01:11:10,303 You don't look so hot. 1021 01:11:12,573 --> 01:11:15,042 Leave her alone. 1022 01:11:15,109 --> 01:11:16,811 What you gonna do? 1023 01:11:18,679 --> 01:11:20,948 Call the cops? Considering your situation, 1024 01:11:21,015 --> 01:11:23,050 that wouldn't be very smart of you now, 1025 01:11:23,117 --> 01:11:24,652 would it? 1026 01:11:28,388 --> 01:11:31,324 So what do you want to do, huh? 1027 01:11:31,391 --> 01:11:34,494 You want money? How much? 1028 01:11:35,930 --> 01:11:38,966 You assume you know what I want. 1029 01:11:41,035 --> 01:11:42,570 Five thousand. 1030 01:11:42,637 --> 01:11:44,906 You ain't getting it, friend. 1031 01:11:44,972 --> 01:11:46,641 Now, look. 1032 01:11:48,441 --> 01:11:50,578 I appreciate you putting in a good word 1033 01:11:50,645 --> 01:11:55,550 for me with Rachel, but I'm not for sale. 1034 01:11:55,616 --> 01:11:58,786 Ten thousand dollars. 1035 01:11:58,853 --> 01:12:00,955 You can buy whoever you want with that. 1036 01:12:01,022 --> 01:12:02,790 Just stay away from her. 1037 01:12:02,857 --> 01:12:04,125 You don't got it. 1038 01:12:04,192 --> 01:12:05,458 I do. 1039 01:12:14,101 --> 01:12:15,435 I tell you what. 1040 01:12:17,939 --> 01:12:19,807 How about... 1041 01:12:19,874 --> 01:12:23,511 Hm... she comes with me anyway... 1042 01:12:24,912 --> 01:12:27,014 and when you die from all that blood 1043 01:12:27,081 --> 01:12:28,716 that you seem to be losing, 1044 01:12:28,783 --> 01:12:30,885 I'll come back for the money as well? 1045 01:12:31,953 --> 01:12:32,987 Hm? 1046 01:12:34,454 --> 01:12:35,823 Twofer. 1047 01:12:37,525 --> 01:12:39,861 If you will. 1048 01:12:39,927 --> 01:12:41,062 Hm? 1049 01:13:19,200 --> 01:13:22,837 You and me, it's over. 1050 01:13:22,904 --> 01:13:24,572 You need to come back. 1051 01:13:24,639 --> 01:13:27,141 You made a big mistake. 1052 01:13:27,208 --> 01:13:29,110 Do not fuck with me. 1053 01:13:55,636 --> 01:13:57,371 Freddy? 1054 01:13:57,437 --> 01:13:59,840 Chrissy, I'm not going to make it. 1055 01:13:59,907 --> 01:14:01,175 What? 1056 01:14:05,212 --> 01:14:07,315 I got the blood, the drip. 1057 01:14:07,381 --> 01:14:08,883 No. 1058 01:14:08,950 --> 01:14:10,685 No. 1059 01:14:10,751 --> 01:14:12,053 Look, if you can't get to me, 1060 01:14:12,119 --> 01:14:13,621 let me drive to you. 1061 01:14:13,688 --> 01:14:15,399 Where'd you say you were going again? Cairo? 1062 01:14:15,423 --> 01:14:17,325 I said I'm not coming. 1063 01:14:17,391 --> 01:14:18,502 I don't need your help anymore. 1064 01:14:18,526 --> 01:14:19,536 I don't need you and I don't... 1065 01:14:19,560 --> 01:14:21,696 I got Lily with me. 1066 01:14:21,762 --> 01:14:23,564 No, Chrissy, please. 1067 01:14:23,631 --> 01:14:24,932 Here, talk to her. 1068 01:14:32,139 --> 01:14:33,641 Talk to him just once. 1069 01:14:33,708 --> 01:14:34,742 You don't gotta be nice. 1070 01:14:34,809 --> 01:14:36,444 Just let him hear your voice. 1071 01:14:36,510 --> 01:14:37,912 Hello? 1072 01:14:43,417 --> 01:14:45,086 Hi, baby. 1073 01:14:45,152 --> 01:14:46,687 You doing all right? 1074 01:14:47,288 --> 01:14:49,557 Yeah. You? 1075 01:14:55,997 --> 01:14:57,531 I'm trying. 1076 01:14:58,733 --> 01:15:00,568 I'm trying real hard. 1077 01:15:05,773 --> 01:15:07,174 I miss you. 1078 01:15:07,241 --> 01:15:09,810 I'm sorry that I haven't been around. 1079 01:15:13,681 --> 01:15:15,149 Freddy? 1080 01:15:21,922 --> 01:15:24,558 I'm taking the money and I'm leaving. 1081 01:15:24,625 --> 01:15:26,594 I don't need your help anymore. 1082 01:15:30,331 --> 01:15:33,234 You were Plan B. 1083 01:15:33,300 --> 01:15:35,870 You were always just Plan B. 1084 01:15:37,338 --> 01:15:39,407 So stay the fuck away. 1085 01:15:42,877 --> 01:15:45,212 You were right, Chrissy. 1086 01:15:46,547 --> 01:15:51,118 I chose Vic. I always chose Vic. 1087 01:16:14,108 --> 01:16:16,310 I love you, Mama. 1088 01:16:18,646 --> 01:16:20,247 I love you too, baby. 1089 01:17:27,982 --> 01:17:29,950 There's your Smokie. 1090 01:17:33,420 --> 01:17:34,855 What? 1091 01:17:35,456 --> 01:17:37,691 Will. 1092 01:17:37,758 --> 01:17:40,394 Will is Smokie. 1093 01:17:40,461 --> 01:17:42,531 He's playing you. 1094 01:17:42,597 --> 01:17:44,064 Nah. I think you've... 1095 01:17:44,131 --> 01:17:47,536 I think you've lost a little bit too much blood. 1096 01:17:47,602 --> 01:17:49,703 Cairo in five minutes. 1097 01:17:49,770 --> 01:17:51,939 Five minutes to Cairo. 1098 01:17:56,844 --> 01:17:58,946 All right. All right, I got an idea. 1099 01:17:59,013 --> 01:18:01,849 That's my boy! 1100 01:18:02,750 --> 01:18:04,919 An idea for what? 1101 01:18:04,985 --> 01:18:06,754 You gotta trust me. 1102 01:18:08,923 --> 01:18:11,593 Empty your backpack. 1103 01:18:31,779 --> 01:18:34,381 Fill your bag up with this. 1104 01:18:36,817 --> 01:18:38,485 Then put your stuff in mine. 1105 01:18:40,754 --> 01:18:42,122 Why am I doing this? 1106 01:18:42,189 --> 01:18:45,192 I need you to get it to someone. 1107 01:18:45,259 --> 01:18:49,029 Her name is Christine. Take my phone. 1108 01:18:49,096 --> 01:18:51,566 Call her and get the money to her. 1109 01:18:51,633 --> 01:18:53,934 Can you do that? 1110 01:18:54,001 --> 01:18:56,403 How do you know I'm not gonna steal it? 1111 01:18:59,641 --> 01:19:01,408 Because I'm trusting you. 1112 01:19:05,446 --> 01:19:08,482 I told you before, someone took advantage of me. 1113 01:19:10,784 --> 01:19:13,187 Look, what I lost, I can't get back. 1114 01:19:17,324 --> 01:19:20,160 You gotta still believe you're worth something. 1115 01:19:20,227 --> 01:19:23,264 Even when nobody else does, you gotta believe. 1116 01:19:28,168 --> 01:19:30,904 You got your whole life ahead of you, Rachel. 1117 01:19:32,641 --> 01:19:33,974 You make the right choice. 1118 01:19:46,854 --> 01:19:49,023 What do you want me to tell her? 1119 01:19:50,324 --> 01:19:51,825 Tell her... 1120 01:19:53,528 --> 01:19:57,131 tell her, when we were at that state park... 1121 01:19:58,465 --> 01:20:00,100 on the water... 1122 01:20:01,902 --> 01:20:04,104 I knew right then that I loved her. 1123 01:20:07,207 --> 01:20:08,543 But I didn't say it. 1124 01:20:12,346 --> 01:20:14,848 But I could never be a father. 1125 01:20:19,053 --> 01:20:22,389 So tell her I wish I'd said it. 1126 01:20:24,058 --> 01:20:26,060 Can you do that for me? 1127 01:20:28,395 --> 01:20:29,463 Yeah. 1128 01:20:39,073 --> 01:20:43,477 Tell her that I'm sorry. 1129 01:20:43,545 --> 01:20:45,714 I'm so fucking sorry. 1130 01:20:48,482 --> 01:20:51,418 Hey, hey, hey, hey. 1131 01:20:51,485 --> 01:20:52,554 Look at me. 1132 01:20:54,756 --> 01:20:58,593 You're going to be okay. 1133 01:20:58,660 --> 01:21:00,695 You're gonna be fine. 1134 01:21:00,762 --> 01:21:02,564 You're gonna be fine. We're almost there. 1135 01:21:02,630 --> 01:21:05,633 You're gonna tell her. You're gonna be okay. 1136 01:21:06,634 --> 01:21:08,502 Okay? 1137 01:21:12,841 --> 01:21:14,709 Just give me my bag. 1138 01:21:21,683 --> 01:21:22,916 Put it here. 1139 01:21:29,423 --> 01:21:31,458 - Take this. - Okay. 1140 01:21:31,526 --> 01:21:32,893 Go sit up front. 1141 01:21:37,565 --> 01:21:39,601 Hey. 1142 01:21:39,667 --> 01:21:40,869 Okay. 1143 01:21:40,934 --> 01:21:42,837 You're gonna be okay. 1144 01:21:44,905 --> 01:21:46,206 Hey. 1145 01:21:48,942 --> 01:21:50,210 You got this. 1146 01:21:58,553 --> 01:21:59,621 I got this. 1147 01:22:05,727 --> 01:22:06,728 Everything okay? 1148 01:22:06,795 --> 01:22:07,796 Yes. 1149 01:22:26,947 --> 01:22:29,183 Everything happens for a reason. 1150 01:23:06,521 --> 01:23:07,555 You got this. 1151 01:23:41,756 --> 01:23:43,758 Last stop, Cairo. 1152 01:24:18,927 --> 01:24:20,327 Rachel. 1153 01:24:21,696 --> 01:24:22,730 Thanks. 1154 01:24:26,233 --> 01:24:28,335 I've gotta get you out of here. 1155 01:24:30,038 --> 01:24:33,206 He's a very bad person and I've gotta protect you. 1156 01:24:36,778 --> 01:24:38,245 You can trust me. 1157 01:24:40,715 --> 01:24:42,316 Good girl. Let's go. 1158 01:24:48,756 --> 01:24:50,858 Go ahead. 1159 01:24:52,125 --> 01:24:53,728 You too. Get out of here. 1160 01:25:05,138 --> 01:25:06,440 You with him? 1161 01:25:06,507 --> 01:25:07,542 Yes. 1162 01:25:07,609 --> 01:25:09,409 Run along, sweetheart. 1163 01:25:10,945 --> 01:25:12,245 Ah! 1164 01:25:13,047 --> 01:25:14,381 Not you. 1165 01:25:14,983 --> 01:25:16,416 Rach. 1166 01:25:16,483 --> 01:25:19,119 Don't worry about her. Just open the bag. 1167 01:25:20,722 --> 01:25:22,222 Rach. 1168 01:25:22,289 --> 01:25:23,558 Where you going? 1169 01:25:23,625 --> 01:25:27,294 I said open the fucking bag. 1170 01:25:28,630 --> 01:25:29,897 Why? 1171 01:25:39,073 --> 01:25:40,642 Make sure it's all there. 1172 01:26:23,316 --> 01:26:24,552 Oh! 1173 01:26:31,291 --> 01:26:32,292 Oh, yeah. 1174 01:26:40,168 --> 01:26:42,937 I'm not going with you. 1175 01:26:49,510 --> 01:26:51,913 I'm not going with you, Vic. 1176 01:26:56,316 --> 01:26:57,985 Oh, baby. 1177 01:27:33,621 --> 01:27:34,789 We good? 1178 01:27:40,393 --> 01:27:42,329 Get him the fuck out of here. 1179 01:27:50,303 --> 01:27:51,739 No. 1180 01:27:53,040 --> 01:27:54,341 No. 1181 01:28:24,739 --> 01:28:27,440 What the fuck? It's some fucking bullshit. 1182 01:28:27,508 --> 01:28:29,376 This is fucking bullshit. 1183 01:28:32,345 --> 01:28:33,815 Huh? 1184 01:28:39,887 --> 01:28:41,055 What the fuck. 1185 01:28:43,024 --> 01:28:44,659 What the fuck is this? 1186 01:30:03,371 --> 01:30:05,405 - Hello? - Christine? 1187 01:30:05,472 --> 01:30:06,908 Who's this? 1188 01:30:12,113 --> 01:30:13,714 I'm Rachel. 1189 01:30:16,083 --> 01:30:17,852 I'm a friend of Freddy's. 1190 01:30:17,919 --> 01:30:20,588 He's dead, isn't he? 1191 01:30:20,655 --> 01:30:22,323 He asked me to tell you a story. 71205

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.