Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,601 --> 00:01:20,689
Where's our money?
2
00:01:26,086 --> 00:01:27,217
Where's our fucking coke?
3
00:01:30,960 --> 00:01:31,874
Guys.
4
00:01:34,616 --> 00:01:36,357
Where's our fucking money?
5
00:01:41,926 --> 00:01:44,060
This idiot don't
know shit.
6
00:01:45,235 --> 00:01:46,235
Let me see.
7
00:01:47,846 --> 00:01:49,674
Your heart's racing.
8
00:01:49,761 --> 00:01:50,893
Huh?
9
00:01:52,634 --> 00:01:53,722
Mine is too.
10
00:01:53,809 --> 00:01:56,594
See?
11
00:01:56,681 --> 00:01:59,031
It's okay. Hm?
12
00:02:00,859 --> 00:02:03,166
Where's Freddy?
13
00:02:11,348 --> 00:02:14,177
Ten-fifty-seven,
shots fired. Shots fired.
14
00:02:14,264 --> 00:02:16,484
Proceed with caution.
All available units,
15
00:02:16,571 --> 00:02:18,877
car 31.
16
00:02:18,964 --> 00:02:20,096
Ah, this is Unit 13,
17
00:02:20,183 --> 00:02:21,445
please send location.
18
00:02:22,751 --> 00:02:24,796
Sending location.
19
00:02:24,883 --> 00:02:28,539
Suspect is a Caucasian male
on foot and possibly armed.
20
00:02:28,626 --> 00:02:30,454
Proceed with caution.
21
00:02:30,541 --> 00:02:33,457
Ten-four,
22
00:02:33,543 --> 00:02:35,242
Caucasian male,
23
00:02:35,329 --> 00:02:38,375
approximately 170 pounds.
24
00:02:38,462 --> 00:02:40,769
- possibly armed
and very dangerous.
25
00:02:40,856 --> 00:02:42,640
Shots fired.
Traveling on foot.
26
00:02:42,727 --> 00:02:45,165
Five out.
27
00:02:45,252 --> 00:02:46,470
Copy.
28
00:03:08,449 --> 00:03:10,625
Come on.
29
00:03:10,712 --> 00:03:12,192
Watch it, bro.
30
00:03:12,279 --> 00:03:13,541
Yeah, you walk in here.
31
00:03:13,628 --> 00:03:15,673
Whoa, whoa.
No. Got your ticket?
32
00:03:15,760 --> 00:03:17,284
I'll just give you money.
33
00:03:17,371 --> 00:03:19,851
No, you don't.
Get your ticket right there.
34
00:03:23,725 --> 00:03:25,944
No, I--
I'm almost outta minutes.
35
00:03:30,384 --> 00:03:32,212
Don't worry. It's fine.
36
00:03:32,299 --> 00:03:33,343
I-- I'm almost outta minutes...
37
00:03:33,430 --> 00:03:35,954
Five-oh-five to Cairo, Georgia.
38
00:03:36,041 --> 00:03:38,827
First stop, Lake City, Florida,
then Valdosta.
39
00:03:38,914 --> 00:03:42,265
Then on to Cairo
like the Cairo, Georgia.
40
00:03:42,352 --> 00:03:44,441
Last stop, Cairo, Georgia.
41
00:03:44,528 --> 00:03:45,747
Hey! Hey!
42
00:04:37,015 --> 00:04:38,365
Answer it.
43
00:04:38,452 --> 00:04:42,978
Hey. Ask him where he is.
44
00:04:43,065 --> 00:04:44,327
That's it.
45
00:04:49,767 --> 00:04:51,116
No, no, no. Fuck.
46
00:04:53,075 --> 00:04:54,642
Okay! Okay!
47
00:05:14,792 --> 00:05:16,272
Freddy?
48
00:05:16,359 --> 00:05:17,404
Where the fuck
are you?
49
00:05:17,491 --> 00:05:18,579
I heard shots, man!
50
00:05:18,666 --> 00:05:20,494
Are you bailing on us?
51
00:05:20,581 --> 00:05:22,278
Man, they were shooting!
I had to fucking bounce, man!
52
00:05:24,976 --> 00:05:26,717
- Where's Mac?
- -What do you mean where's Mac?
53
00:05:26,804 --> 00:05:28,240
Mac's with you, bro.
54
00:05:28,328 --> 00:05:31,026
No, he is not with me.
55
00:05:31,113 --> 00:05:32,723
Where is he?
56
00:05:32,810 --> 00:05:34,203
Fuck, man.
57
00:05:34,290 --> 00:05:35,944
Shit!
58
00:05:36,031 --> 00:05:38,033
Turn around
and go pick him up.
59
00:05:38,120 --> 00:05:40,165
Fuck that, man.
I'm not going back.
You fuckin' crazy?
60
00:05:40,252 --> 00:05:41,689
- We have to find him.
- -I can't go back, Freddy.
61
00:05:41,776 --> 00:05:43,125
I'm not built like you, man.
62
00:05:43,212 --> 00:05:44,692
I'm fucking scared, man.
63
00:05:44,779 --> 00:05:46,824
You were parked
down the street, man.
64
00:05:46,911 --> 00:05:48,522
If they didn't see you,
then they didn't see you.
65
00:05:48,609 --> 00:05:50,306
You're paranoid. Turn around.
66
00:05:50,393 --> 00:05:51,786
Fuck you, dude!
67
00:05:51,873 --> 00:05:53,353
I fucking can't do it, man.
68
00:05:53,440 --> 00:05:55,180
This is fucked, bro.
69
00:05:56,834 --> 00:05:58,532
Hey.
70
00:05:58,619 --> 00:06:00,098
I need to use your phone.
71
00:06:00,185 --> 00:06:01,491
No.
72
00:06:01,578 --> 00:06:02,623
I gotta make
a quick phone call.
73
00:06:02,710 --> 00:06:04,146
No!
74
00:06:04,233 --> 00:06:05,452
I can't fucking do it, man.
75
00:06:05,539 --> 00:06:07,105
I'm freaking the fuck out.
76
00:06:07,192 --> 00:06:09,151
Listen to me.
Everything is fine.
77
00:06:09,238 --> 00:06:10,587
Just go find Mac.
78
00:06:10,674 --> 00:06:11,675
All right?
79
00:06:11,762 --> 00:06:13,764
Fuck, Freddy.
80
00:06:13,851 --> 00:06:15,200
Find him.
81
00:06:15,287 --> 00:06:16,854
All right, I got you.
82
00:06:28,257 --> 00:06:30,302
7675.
83
00:06:30,390 --> 00:06:34,219
The NFL season begins tonight
with....
84
00:06:34,306 --> 00:06:35,830
Oh, come on, J.J.,
pick up.
85
00:06:41,270 --> 00:06:43,011
You got two phones.
86
00:06:43,098 --> 00:06:46,101
Yeah. Now leave me
the fuck alone.
87
00:07:00,245 --> 00:07:02,073
Hello?
88
00:07:02,160 --> 00:07:03,814
Chrissy, it's me.
It's Freddy.
89
00:07:03,901 --> 00:07:05,381
What do you want?
90
00:07:05,468 --> 00:07:06,817
I need to see you tonight.
91
00:07:06,904 --> 00:07:08,515
Leave me alone, Freddy.
92
00:07:08,602 --> 00:07:09,516
I'm on the ward,
I got 30 patients on my ward.
93
00:07:09,603 --> 00:07:11,039
I don't need this shit.
94
00:07:11,126 --> 00:07:12,693
Please, I need to see you.
95
00:07:12,780 --> 00:07:14,651
-It's important.
-What are you calling me on?
96
00:07:14,738 --> 00:07:16,740
- It's a burner.
-You're calling me from a burner?
97
00:07:16,827 --> 00:07:18,002
It's the only way
I knew you'd answer.
98
00:07:18,089 --> 00:07:19,221
Go fuck yourself!
99
00:07:19,308 --> 00:07:20,178
Ple--
100
00:07:20,265 --> 00:07:21,441
Fuck.
101
00:07:37,195 --> 00:07:38,936
- Yeah?
- I found Mac.
102
00:07:39,023 --> 00:07:40,590
Okay, good.
103
00:07:40,677 --> 00:07:41,591
Put him on the phone.
104
00:07:41,678 --> 00:07:42,940
He's dead, man.
105
00:07:43,027 --> 00:07:44,638
-They dumped him on the street.
-What?
106
00:07:44,725 --> 00:07:46,335
They dumped him on the street,
bro.
107
00:07:46,422 --> 00:07:48,076
They shot him in the head, man.
108
00:07:48,163 --> 00:07:51,253
-He's dead!
-We got a white male...
109
00:07:51,340 --> 00:07:53,560
You said this was gonna
turn out clean, man.
110
00:07:53,647 --> 00:07:54,778
Fuck!
111
00:07:54,865 --> 00:07:56,301
Um...
112
00:08:00,523 --> 00:08:01,524
Ah, fuck.
113
00:08:03,526 --> 00:08:04,484
We're fucked, dude.
114
00:08:04,571 --> 00:08:05,876
Game's up, man.
115
00:08:07,312 --> 00:08:09,532
I gotta think, man.
116
00:08:09,619 --> 00:08:11,012
I gotta think.
117
00:08:11,099 --> 00:08:12,927
Freddy, don't hang up!
118
00:08:13,014 --> 00:08:14,015
Freddy, don't hang up--
119
00:08:14,102 --> 00:08:15,712
I gotta think.
120
00:08:15,799 --> 00:08:17,627
Fuck!
121
00:08:17,714 --> 00:08:18,802
Fuck!
122
00:08:32,294 --> 00:08:33,730
Yo, what you
looking at, bro?
123
00:08:33,817 --> 00:08:35,078
What the fuck
124
00:08:35,165 --> 00:08:36,472
you looking at?
125
00:08:38,039 --> 00:08:41,563
You and me, it's over.
126
00:08:41,650 --> 00:08:43,217
You need to come back.
127
00:08:43,304 --> 00:08:47,004
You made a big mistake.
Do not fuck with me.
128
00:08:47,091 --> 00:08:49,920
Fuck you!
I'm doing this for Lily.
129
00:09:21,125 --> 00:09:23,171
Pick up.
130
00:09:23,258 --> 00:09:24,564
Please don't hang up.
131
00:09:24,651 --> 00:09:26,261
I told you I'm working.
132
00:09:26,348 --> 00:09:27,958
I got to
give you something.
133
00:09:28,045 --> 00:09:29,438
What you wanna give me
134
00:09:29,525 --> 00:09:31,222
that you ain't
already taken, Freddy?
135
00:09:31,309 --> 00:09:34,356
Look, I'm in trouble.
136
00:09:34,443 --> 00:09:36,445
I fucked up.
137
00:09:36,532 --> 00:09:38,055
I fucked up bad.
138
00:09:38,142 --> 00:09:39,535
So what? I ain't your mama.
139
00:09:39,622 --> 00:09:41,363
You want one?
140
00:09:41,450 --> 00:09:43,147
Run home to Vic like you always
do cause I ain't interested.
141
00:09:43,234 --> 00:09:45,193
Neither is Lily.
142
00:09:54,811 --> 00:09:56,813
Don't you hang up on me
like that again, man.
143
00:09:56,900 --> 00:09:59,337
All right. All right.
144
00:09:59,424 --> 00:10:00,643
Freddy,
what's the plan, man?
145
00:10:00,730 --> 00:10:01,949
I don't know.
146
00:10:04,821 --> 00:10:06,780
Lake City bus station.
147
00:10:06,867 --> 00:10:08,433
You got to meet me
there right now.
148
00:10:08,520 --> 00:10:10,784
I got to make more stuff.
149
00:10:10,871 --> 00:10:12,307
Okay?
150
00:10:12,394 --> 00:10:13,613
Fuck, man.
151
00:10:13,700 --> 00:10:15,702
- Shit!
- What?
152
00:10:15,789 --> 00:10:17,225
I think
somebody's following me, man.
153
00:10:17,312 --> 00:10:18,748
- What?
- Yeah.
154
00:10:18,835 --> 00:10:20,184
I got this fucking car
up my ass, man.
155
00:10:20,271 --> 00:10:21,316
It's on me, man. I know it.
156
00:10:21,403 --> 00:10:22,491
Is it the Puerto Ricans?
157
00:10:22,578 --> 00:10:24,536
I think it's Vic's.
158
00:10:24,624 --> 00:10:25,973
Bro, I know it, man.
They're on me.
159
00:10:26,060 --> 00:10:27,714
No, no, man. No.
160
00:10:27,801 --> 00:10:29,280
No one followed us, dude.
You're being paranoid.
161
00:10:29,367 --> 00:10:30,978
Fuck, fuck. Listen to me, man.
162
00:10:31,065 --> 00:10:32,936
I'm telling you. They're on me.
163
00:10:33,023 --> 00:10:34,677
Take a couple rights.
164
00:10:34,764 --> 00:10:36,461
See if they follow you
and call me back.
165
00:10:36,548 --> 00:10:37,506
Got it.
166
00:11:00,834 --> 00:11:01,835
Lily?
167
00:11:05,882 --> 00:11:07,101
Yo, man.
168
00:11:08,842 --> 00:11:11,235
Hey, what the fuck?
169
00:11:15,239 --> 00:11:16,719
Who's Lily?
170
00:11:16,806 --> 00:11:17,807
What?
171
00:11:17,894 --> 00:11:19,635
You said Lily.
172
00:11:19,722 --> 00:11:21,593
Stop playing with me, man.
173
00:11:21,681 --> 00:11:23,465
But you a playah
though, right?
174
00:11:23,552 --> 00:11:27,687
I mean, only playahs
got two phones.
175
00:11:28,557 --> 00:11:29,819
How old are you?
176
00:11:29,906 --> 00:11:31,821
Twenty-one.
177
00:11:31,908 --> 00:11:33,214
Twenty-one, my ass.
178
00:11:38,698 --> 00:11:39,699
They following you?
179
00:11:39,786 --> 00:11:40,700
They turned off somewhere.
180
00:11:40,787 --> 00:11:42,266
Oh, good.
181
00:11:42,353 --> 00:11:43,920
Good.
182
00:11:44,007 --> 00:11:45,052
Fuck,
Freddy, I can't do this shit.
183
00:11:45,139 --> 00:11:46,531
Man, I can't pick you up, man.
184
00:11:46,618 --> 00:11:48,142
- What?
- It's fucked, man.
185
00:11:48,229 --> 00:11:49,273
It wasn't supposed to
go down this way, man.
186
00:11:49,360 --> 00:11:51,493
J.J., shut the...
187
00:11:51,580 --> 00:11:53,060
shut the fuck up.
188
00:11:53,147 --> 00:11:55,192
Meet me at the Lake City
bus station, goddammit.
189
00:11:55,279 --> 00:11:56,237
All right?
190
00:11:59,936 --> 00:12:01,024
Freddy, goddammit.
191
00:12:01,111 --> 00:12:02,591
What's the point without Mac?
192
00:12:02,678 --> 00:12:05,202
Mac is fucking dead, man.
193
00:12:05,289 --> 00:12:06,726
It's just me and you.
194
00:12:06,813 --> 00:12:09,032
We good?
195
00:12:09,119 --> 00:12:10,468
Yeah, good, man.
196
00:12:10,555 --> 00:12:12,166
Don't answer the phone
from nobody.
197
00:12:12,253 --> 00:12:13,602
Don't fuckin' stop.
198
00:12:13,689 --> 00:12:15,473
Just get to the station,
all right?
199
00:12:17,171 --> 00:12:18,955
All right, man. I'm chill.
200
00:12:20,609 --> 00:12:22,132
I got you.
201
00:12:22,219 --> 00:12:24,308
All right. Fuck.
202
00:13:23,411 --> 00:13:25,065
The twins spotted him.
203
00:13:25,152 --> 00:13:26,457
Freddy?
204
00:13:26,544 --> 00:13:31,332
No, J.J.
He's on the 95 downtown.
205
00:13:31,419 --> 00:13:34,857
Get him and bring him here.
206
00:13:34,944 --> 00:13:35,945
Okay.
207
00:13:57,619 --> 00:13:59,316
You piss yourself or something?
208
00:14:02,493 --> 00:14:03,930
I call my boo?
209
00:14:04,017 --> 00:14:05,714
I'm not giving you
my fucking phone.
210
00:14:05,801 --> 00:14:08,412
-Fuck!
-Hey! You mind?
211
00:14:08,499 --> 00:14:11,198
I'm trying to get
some shut-eye here.
212
00:14:11,285 --> 00:14:12,373
I'm sorry.
213
00:14:14,766 --> 00:14:16,551
See, you're
pissing everybody off.
214
00:14:16,638 --> 00:14:18,379
Stop asking me for my phone.
I'm not giving it to you.
215
00:14:18,466 --> 00:14:20,598
It's an emergency.
216
00:14:20,685 --> 00:14:22,687
Mm. You know what?
217
00:14:26,169 --> 00:14:27,344
Make it quick.
218
00:14:37,485 --> 00:14:39,617
Pick up. Pick up.
Pick up.
219
00:14:40,923 --> 00:14:43,056
Hi, S-- Smokie.
220
00:14:43,143 --> 00:14:46,537
Yeah. Hi.
No, I just...
221
00:14:46,624 --> 00:14:47,974
I had-- had to borrow one.
222
00:14:50,367 --> 00:14:52,804
No. I-- I told-- I told you
mine was-- mine--
223
00:14:52,892 --> 00:14:54,197
mine was tapped out.
224
00:14:56,634 --> 00:14:58,636
Just some guy.
225
00:15:04,512 --> 00:15:06,035
No, no!
226
00:15:06,122 --> 00:15:07,254
He's not my friend.
227
00:15:07,341 --> 00:15:08,777
Just...
228
00:15:11,171 --> 00:15:12,912
just-just-just...
229
00:15:16,219 --> 00:15:18,352
No.
230
00:15:18,439 --> 00:15:19,527
Of course not.
231
00:15:21,442 --> 00:15:23,357
I had to.
232
00:15:23,444 --> 00:15:25,402
I'm coming.
233
00:15:27,143 --> 00:15:28,666
I'm gonna be safe.
234
00:15:30,103 --> 00:15:31,408
Mm-hm.
235
00:15:33,106 --> 00:15:36,413
Okay. Yeah, I'm alone.
236
00:15:36,500 --> 00:15:37,762
Yeah. I'm alone.
237
00:15:39,808 --> 00:15:40,896
Mm-hm.
238
00:15:42,332 --> 00:15:43,420
Yeah.
239
00:15:47,424 --> 00:15:49,122
Mm-hm.
240
00:16:09,664 --> 00:16:10,752
You are fucked up.
241
00:16:36,821 --> 00:16:40,303
Mm-hm. No one.
242
00:16:40,390 --> 00:16:42,349
No. It's me.
243
00:16:42,436 --> 00:16:44,481
No one knows.
244
00:16:44,568 --> 00:16:46,918
No one knows, okay?
245
00:16:48,703 --> 00:16:50,270
Yeah.
246
00:16:50,357 --> 00:16:52,315
Phone.
247
00:16:52,402 --> 00:16:54,100
I gotta go. I gotta go.
248
00:16:55,710 --> 00:16:56,885
Phone.
249
00:17:04,240 --> 00:17:05,546
Where you going?
250
00:17:08,896 --> 00:17:10,681
What?
251
00:17:10,768 --> 00:17:14,337
You said, "No one knows."
252
00:17:16,209 --> 00:17:17,645
No one knows what?
253
00:17:19,255 --> 00:17:20,909
Fuck you care?
254
00:17:20,996 --> 00:17:23,781
You ever meet this guy before?
255
00:17:23,867 --> 00:17:25,653
Why you in my business?
256
00:17:27,959 --> 00:17:30,005
How old are you?
257
00:17:30,092 --> 00:17:31,093
Really.
258
00:17:33,965 --> 00:17:35,924
I'm 17.
259
00:17:40,842 --> 00:17:42,191
Hm.
260
00:17:58,816 --> 00:18:00,209
Fuck you, man.
261
00:18:11,351 --> 00:18:13,004
Pick up. Pick up.
262
00:18:13,092 --> 00:18:14,876
J.J.,
where the fuck are you, man?
263
00:18:14,963 --> 00:18:16,704
I'm right behind you.
264
00:18:16,791 --> 00:18:18,880
I don't see you.
Hurry the fuck up!
265
00:18:18,967 --> 00:18:20,142
I said
I'll meet you at Lake City, man.
266
00:18:20,229 --> 00:18:22,013
Get the fuck out the road.
267
00:18:22,101 --> 00:18:23,319
I'm passing you now.
268
00:18:23,406 --> 00:18:24,929
Get to move. Move!
269
00:18:27,280 --> 00:18:28,890
Fuck, yeah.
270
00:19:24,511 --> 00:19:27,514
Freddy,
I'm almost at Lake City, bro.
271
00:19:27,601 --> 00:19:29,907
Hey, remember
that guy that patched up Reggie
272
00:19:29,994 --> 00:19:31,779
after he got shot by the cop?
273
00:19:31,866 --> 00:19:33,433
The vet?
274
00:19:33,520 --> 00:19:35,086
- The what?
- The dog guy, man.
275
00:19:35,174 --> 00:19:37,263
The veterinarian.
You know where he's at?
276
00:19:37,350 --> 00:19:39,439
No. I'll have to call Reg.
Why?
277
00:19:39,526 --> 00:19:40,918
You're gonna have to take me
278
00:19:41,005 --> 00:19:41,919
to go see him
after you pick me up.
279
00:19:42,006 --> 00:19:43,530
Yo, did you get shot?
280
00:19:43,617 --> 00:19:45,227
It's just a scratch.
281
00:19:45,314 --> 00:19:46,750
Then why you going to a vet?
282
00:19:46,837 --> 00:19:48,535
If it was serious,
I'd go to the hospital.
283
00:19:48,622 --> 00:19:50,363
Fuck you!
But then you'd go to jail!
284
00:19:50,450 --> 00:19:52,843
Just find the
fucking number, J.J. Fuck!
285
00:19:52,930 --> 00:19:54,149
All right. All right.
All right.
286
00:19:54,236 --> 00:19:55,672
I'll call Reggie now.
287
00:20:01,765 --> 00:20:03,854
Fuck.
288
00:20:22,830 --> 00:20:24,788
Lake City, Florida coming up.
289
00:20:24,875 --> 00:20:26,573
Anybody for Lake City, Florida?
290
00:20:31,969 --> 00:20:33,014
Yo.
291
00:20:34,494 --> 00:20:35,669
Yo.
292
00:20:46,070 --> 00:20:47,594
What's his name?
293
00:20:47,681 --> 00:20:49,422
The dude you're going to meet.
294
00:20:51,859 --> 00:20:53,556
Smokie.
295
00:20:55,384 --> 00:20:56,690
What's his real name?
296
00:21:01,521 --> 00:21:03,000
You don't know his real name?
297
00:21:07,222 --> 00:21:08,571
You know what he looks like?
298
00:21:10,921 --> 00:21:12,793
Now answer this question
honestly.
299
00:21:12,880 --> 00:21:14,447
How old are you?
300
00:21:14,534 --> 00:21:18,189
Why do you keep asking me that?
301
00:21:18,277 --> 00:21:20,583
Does he know how old you are?
302
00:21:20,670 --> 00:21:21,976
Smokie?
303
00:21:23,630 --> 00:21:25,327
What'd you tell him?
304
00:21:25,414 --> 00:21:28,025
Twenty-one?
305
00:21:28,112 --> 00:21:30,419
He knows how old I am.
306
00:21:42,779 --> 00:21:44,477
Your parents know where you are?
307
00:22:22,341 --> 00:22:24,038
Freddy? I'm here, man.
308
00:22:24,125 --> 00:22:26,562
I got that vet's number.
What bus are you on?
309
00:22:26,649 --> 00:22:29,478
I just pulled up. Hold tight.
310
00:22:29,565 --> 00:22:30,784
All right.
311
00:22:32,612 --> 00:22:33,656
Lake City, folks.
312
00:22:33,743 --> 00:22:35,092
Anyone for Lake City?
313
00:22:41,708 --> 00:22:43,187
Take care of yourself.
314
00:22:43,274 --> 00:22:44,885
Like you give a shit.
315
00:22:51,282 --> 00:22:52,719
Move, dumbass.
316
00:22:52,806 --> 00:22:54,024
Dumbass.
317
00:22:54,111 --> 00:22:55,852
Fuckers.
318
00:23:04,948 --> 00:23:05,993
Fuck.
319
00:23:10,737 --> 00:23:12,391
Son of a bitch.
320
00:23:49,732 --> 00:23:50,907
On or off?
321
00:23:53,910 --> 00:23:55,259
On or off?
322
00:24:00,874 --> 00:24:02,310
You sick or something?
323
00:24:04,007 --> 00:24:05,531
Like you give a shit.
324
00:24:38,433 --> 00:24:41,871
Next stop's
gonna be Valdosta.
325
00:24:41,958 --> 00:24:43,394
Where is he?
326
00:24:58,148 --> 00:24:59,585
Where's Freddy, J.J.?
327
00:24:59,672 --> 00:25:00,629
I haven't see him.
328
00:25:00,716 --> 00:25:01,630
Lie! It's a lie.
329
00:25:04,546 --> 00:25:06,026
Call Coco.
330
00:25:10,378 --> 00:25:12,162
We got J.J.
331
00:25:12,249 --> 00:25:13,903
Good. Hurry up then.
332
00:25:13,990 --> 00:25:14,991
They got him.
333
00:25:15,078 --> 00:25:16,166
In Lake City.
334
00:25:18,517 --> 00:25:19,692
Hm.
335
00:25:43,585 --> 00:25:46,240
Next stop, Valdosta.
336
00:25:46,327 --> 00:25:47,371
Valdosta.
337
00:26:27,455 --> 00:26:29,500
Who is it?
338
00:26:29,588 --> 00:26:30,937
It's Freddy.
339
00:26:32,721 --> 00:26:34,941
You still in Valdosta?
340
00:26:35,028 --> 00:26:35,985
Yeah.
341
00:26:36,072 --> 00:26:37,987
So what?
342
00:26:38,074 --> 00:26:39,249
I need some help.
343
00:26:40,773 --> 00:26:41,817
I'm busy.
344
00:26:47,257 --> 00:26:48,911
I just need
a ride somewhere, man.
345
00:26:48,998 --> 00:26:50,870
Get a cab.
346
00:26:50,957 --> 00:26:52,872
I can't do that.
347
00:26:52,959 --> 00:26:55,918
Why not?
348
00:26:58,660 --> 00:27:00,836
Because I'm in trouble.
349
00:27:03,447 --> 00:27:04,579
Please.
350
00:27:06,276 --> 00:27:07,277
Please who?
351
00:27:07,364 --> 00:27:08,539
What?
352
00:27:08,627 --> 00:27:10,411
Please who?
353
00:27:10,498 --> 00:27:11,891
Just say it.
354
00:27:13,283 --> 00:27:14,241
Fuck you, I--
355
00:27:33,477 --> 00:27:35,958
Damn.
356
00:27:36,045 --> 00:27:38,657
You are fucked up.
357
00:27:44,967 --> 00:27:45,968
Fuck.
358
00:28:04,508 --> 00:28:06,119
Stop. Fucking. Calling. Me.
359
00:28:06,206 --> 00:28:07,598
Chrissy, I got money.
360
00:28:07,686 --> 00:28:09,122
Jesus.
361
00:28:09,209 --> 00:28:11,515
It's for Lily. Please.
362
00:28:11,602 --> 00:28:13,648
Hah. You missed
13 years of payments,
363
00:28:13,735 --> 00:28:15,302
you wanna be a daddy now?
364
00:28:15,389 --> 00:28:16,999
I can
pay it all back right now.
365
00:28:17,086 --> 00:28:19,828
So now
you wanna play grownups.
Where'd you get it?
366
00:28:19,915 --> 00:28:21,917
That's not important.
367
00:28:22,004 --> 00:28:23,919
You stole it.
368
00:28:24,006 --> 00:28:25,312
Didn't you?
369
00:28:25,399 --> 00:28:27,227
I'm shot. I've been shot.
370
00:28:27,314 --> 00:28:29,490
There's a fucking bullet
in my stomach, Chrissy.
371
00:28:34,625 --> 00:28:35,975
Please.
372
00:28:36,062 --> 00:28:38,020
I'm fucking begging you, please.
373
00:28:38,107 --> 00:28:39,805
Fuck, I'm scared, Christine.
374
00:28:41,807 --> 00:28:43,591
What do you want me to do, huh?
375
00:28:43,678 --> 00:28:45,462
Go ask Vic.
376
00:28:45,549 --> 00:28:46,855
That whore.
377
00:28:51,947 --> 00:28:53,253
Fuck.
378
00:29:09,530 --> 00:29:13,664
It's a parole violation for me
to associate with known felons.
379
00:29:13,752 --> 00:29:16,276
Look, I just need a ride
to the hospital.
380
00:29:16,363 --> 00:29:17,886
I can't drive you.
381
00:29:17,973 --> 00:29:19,845
I lost my license.
382
00:29:19,932 --> 00:29:21,890
Even if I wanted
to help you I can't.
383
00:29:21,977 --> 00:29:23,239
Anything else?
384
00:29:23,326 --> 00:29:24,893
Don't hang up.
385
00:29:24,980 --> 00:29:27,853
Then say it.
386
00:29:33,989 --> 00:29:37,471
Dad.
387
00:29:37,558 --> 00:29:40,953
Don't hang up, Dad.
388
00:29:42,955 --> 00:29:44,957
Now, see?
389
00:29:45,044 --> 00:29:47,916
That wasn't so hard now,
was it?
390
00:29:48,003 --> 00:29:50,571
So you're in trouble, huh?
391
00:29:50,658 --> 00:29:52,007
I've been shot.
392
00:29:52,094 --> 00:29:53,313
Hm.
393
00:29:53,400 --> 00:29:55,837
You don't sound shot.
394
00:29:55,924 --> 00:29:58,100
I got some money, too.
395
00:29:59,319 --> 00:30:01,538
Hm. Is that why you're shot?
396
00:30:03,279 --> 00:30:05,107
Yeah.
397
00:30:05,194 --> 00:30:07,414
Who'd you knock off? Vic?
398
00:30:07,501 --> 00:30:09,285
Oh, man.
399
00:30:09,372 --> 00:30:12,462
You are once special kinda
fuckup, you know that?
400
00:30:12,549 --> 00:30:15,552
So I guess I'm the only one
that can help you, am I right?
401
00:30:15,639 --> 00:30:17,511
Are you still in Valdosta?
402
00:30:17,598 --> 00:30:19,295
You already asked me that.
403
00:30:19,382 --> 00:30:20,688
Well, are you?
404
00:30:22,342 --> 00:30:24,300
Fuck. Pft.
405
00:30:29,218 --> 00:30:30,959
So fucking...
406
00:31:08,954 --> 00:31:10,738
Holy shit!
407
00:31:14,002 --> 00:31:14,960
Chrissy.
408
00:31:15,047 --> 00:31:15,961
When?
409
00:31:16,048 --> 00:31:17,614
When were you shot?
410
00:31:17,701 --> 00:31:19,225
About an hour ago.
411
00:31:19,312 --> 00:31:20,922
Is there an exit wound?
412
00:31:26,928 --> 00:31:28,321
I don't think so.
413
00:31:28,408 --> 00:31:30,540
Jesus. How much blood
have you lost?
414
00:31:30,627 --> 00:31:31,802
A lot.
415
00:31:31,890 --> 00:31:32,760
What's a lot?
416
00:31:32,847 --> 00:31:34,936
I don't know. A pint?
417
00:31:35,023 --> 00:31:36,982
- You need a hospital.
- I can't.
418
00:31:37,069 --> 00:31:38,374
I can't do that.
419
00:31:38,461 --> 00:31:40,768
-Where are you?
-I'm on a bus to Cairo.
420
00:31:40,855 --> 00:31:42,596
Look, my hospital's not far
from there.
421
00:31:42,683 --> 00:31:44,554
- Can-- can you get a cab?
- I need the chart.
422
00:31:44,641 --> 00:31:46,382
- I need you to get all the files.
- -Shit.
423
00:31:46,469 --> 00:31:47,775
- How long
do I got before I bleed out?
424
00:31:47,862 --> 00:31:48,994
I can't tell over the phone.
425
00:31:49,081 --> 00:31:50,212
Morgan, I need that chart ASAP!
426
00:31:50,299 --> 00:31:51,561
Yeah, coming, Doctor.
427
00:31:51,648 --> 00:31:52,606
Freddy,
I can't make a diagnosis...
428
00:31:52,693 --> 00:31:54,651
Pressure's dropping.
429
00:31:54,738 --> 00:31:55,914
... but if you've
lost a pint of blood.
430
00:31:56,001 --> 00:31:57,393
Nurse, get that chart!
431
00:31:57,480 --> 00:31:59,787
Morgan! You dropped the ball.
432
00:32:04,183 --> 00:32:06,489
Look, just get to the hospital.
433
00:32:06,576 --> 00:32:08,274
I'll treat you in my car
in the parking lot,
434
00:32:08,361 --> 00:32:10,058
that way we won't have to
register you.
435
00:32:10,145 --> 00:32:11,625
But if you need surgery.
436
00:32:11,712 --> 00:32:14,541
You know what? I don't.
437
00:32:14,628 --> 00:32:15,977
Okay.
438
00:32:16,064 --> 00:32:17,892
You need to stop the bleeding.
439
00:32:17,979 --> 00:32:20,373
Direct pressure
is how you do that.
440
00:32:20,460 --> 00:32:23,028
You need to get a cloth
or something absorbent.
441
00:32:23,115 --> 00:32:24,594
I gotta go.
442
00:32:24,681 --> 00:32:26,031
Just get to the hospital
443
00:32:26,118 --> 00:32:27,075
and make sure
you don't pass out.
444
00:32:34,082 --> 00:32:35,779
Hey.
445
00:32:36,998 --> 00:32:38,869
Do you have a pad?
446
00:32:38,957 --> 00:32:42,003
Like a... like a tampon?
447
00:32:42,090 --> 00:32:44,136
What?
448
00:32:44,223 --> 00:32:45,354
Please.
449
00:32:45,441 --> 00:32:46,921
Oh, shit.
450
00:32:47,008 --> 00:32:48,053
Please.
451
00:32:55,625 --> 00:32:57,888
[Freddy Thank you.
452
00:32:57,976 --> 00:32:59,760
You got sliced?
453
00:32:59,847 --> 00:33:00,891
Shot.
454
00:33:03,546 --> 00:33:05,113
You a gangster?
455
00:33:05,200 --> 00:33:06,636
Yep.
456
00:33:06,723 --> 00:33:08,116
Don't tell no one.
457
00:33:15,471 --> 00:33:18,648
Well, if you a
gangster, why are you on a bus?
458
00:33:18,735 --> 00:33:21,738
Wasn't my intention initially.
459
00:33:21,825 --> 00:33:23,479
What'd you do?
460
00:33:23,566 --> 00:33:25,481
I took something
that doesn't belong to me.
461
00:33:30,486 --> 00:33:32,619
Can I use your phone then?
462
00:33:32,706 --> 00:33:34,534
Why?
463
00:33:34,621 --> 00:33:36,405
So you can call that guy?
464
00:33:36,492 --> 00:33:39,930
Yeah. So what?
465
00:33:43,499 --> 00:33:44,805
Fine.
466
00:33:47,982 --> 00:33:49,853
Take it.
467
00:33:58,906 --> 00:34:00,168
Don't pass out.
468
00:34:00,255 --> 00:34:02,692
You pass out,
we ain't waking back up.
469
00:34:06,522 --> 00:34:07,741
Hi.
470
00:34:10,918 --> 00:34:13,051
What do you want, man?
471
00:34:13,138 --> 00:34:14,661
Do you know that girl?
472
00:34:14,748 --> 00:34:15,966
What?
473
00:34:16,054 --> 00:34:17,489
She's just a kid, dude.
474
00:34:17,577 --> 00:34:21,275
Whoa.
475
00:34:21,362 --> 00:34:23,713
You got the wrong idea,
my friend.
476
00:34:25,628 --> 00:34:27,065
I hope so.
477
00:34:28,978 --> 00:34:30,284
Are you a cop?
478
00:34:35,377 --> 00:34:38,989
That's a guilty thing to ask.
479
00:34:39,077 --> 00:34:42,993
My name's Will.
I work in Social Services.
480
00:34:43,081 --> 00:34:45,561
You don't look
like a social worker.
481
00:34:45,648 --> 00:34:51,132
Well, we come
in all shapes and sizes.
482
00:34:51,219 --> 00:34:54,092
Why the fuck
is a social worker taking a bus?
483
00:34:57,269 --> 00:34:59,532
Is that a real question
you want an answer to?
484
00:35:02,622 --> 00:35:04,754
Look, man,
she asked to borrow my phone.
485
00:35:04,841 --> 00:35:06,843
I gave it to her.
I ain't bothering her.
486
00:35:06,930 --> 00:35:08,106
Hm.
487
00:35:11,587 --> 00:35:13,328
Are we gonna have a problem?
488
00:35:18,507 --> 00:35:22,816
No. No problem.
489
00:35:22,903 --> 00:35:24,992
I had to check.
490
00:35:25,079 --> 00:35:26,254
I checked.
491
00:35:48,058 --> 00:35:50,191
Hello?
492
00:35:50,278 --> 00:35:52,280
She remind you of someone?
493
00:35:57,285 --> 00:35:59,287
Yup.
494
00:35:59,374 --> 00:36:00,506
There goes another little girl
495
00:36:00,593 --> 00:36:03,726
your sorry ass let down.
496
00:36:03,813 --> 00:36:05,772
You're making a habit of this.
497
00:36:08,253 --> 00:36:10,516
Hey, psst, what's the plan?
498
00:36:12,996 --> 00:36:15,129
The plan, the plan, the plan.
Come on, man.
499
00:36:15,216 --> 00:36:17,610
Lily.
500
00:36:17,697 --> 00:36:19,568
Bingo.
501
00:36:19,655 --> 00:36:22,528
Get you patched up,
we'll stick to the plan.
502
00:36:22,615 --> 00:36:25,226
It's just you and me now.
503
00:36:25,313 --> 00:36:27,141
You and me.
504
00:36:49,032 --> 00:36:49,990
Freddy?
505
00:36:50,077 --> 00:36:51,774
Freddy, you there?
506
00:36:51,861 --> 00:36:54,081
You won't believe what the fuck
happened to me, man.
507
00:36:54,168 --> 00:36:55,909
So I got to Lake City,
508
00:36:55,996 --> 00:36:58,390
these motherfuckers straight up
jumped my ass, bro.
509
00:36:58,477 --> 00:37:03,482
Yeah? So what'd you do?
510
00:37:03,569 --> 00:37:05,919
They had knuckles up, bro.
511
00:37:06,006 --> 00:37:08,878
I got away.
512
00:37:08,965 --> 00:37:11,620
Are you still on the bus, man,
or d-- did you get off?
513
00:37:11,707 --> 00:37:12,969
Talk to me, man.
514
00:37:15,885 --> 00:37:18,323
Yeah, I'm still on the bus.
515
00:37:18,410 --> 00:37:19,585
I'mma come get you.
516
00:37:19,672 --> 00:37:21,151
When's your next stop?
517
00:37:22,327 --> 00:37:23,806
Fifteen minutes.
518
00:37:26,635 --> 00:37:28,550
Where you gonna be at?
519
00:37:30,770 --> 00:37:32,554
Pine Park.
520
00:37:32,641 --> 00:37:34,817
Pine Park. All right, cool.
521
00:37:34,904 --> 00:37:37,342
Sit tight, man.
I'm gonna come get you.
522
00:37:49,702 --> 00:37:51,138
Please.
523
00:37:51,225 --> 00:37:52,835
I'm gonna be real gentle.
524
00:38:18,644 --> 00:38:22,430
Chrissy,
I'm seeing shit.
525
00:38:22,517 --> 00:38:25,651
Visions. Fucked-up shit.
526
00:38:25,738 --> 00:38:27,174
You're becoming catatonic,
527
00:38:27,261 --> 00:38:29,263
probably going into shock.
528
00:38:29,350 --> 00:38:30,873
You said I needed blood.
529
00:38:32,353 --> 00:38:33,746
Like a transfusion?
530
00:38:33,833 --> 00:38:35,443
Can you get it?
531
00:38:35,530 --> 00:38:36,444
You're a rare blood type.
532
00:38:36,531 --> 00:38:38,751
That's a long shot.
533
00:38:38,838 --> 00:38:40,274
What are my chances?
534
00:38:40,361 --> 00:38:41,406
I'd call your father.
535
00:38:41,493 --> 00:38:43,495
I already did that.
536
00:38:43,582 --> 00:38:45,453
If you weren't shot,
would you have called me?
537
00:38:45,540 --> 00:38:48,456
I told you why I called you.
538
00:38:48,543 --> 00:38:49,718
Why now?
539
00:38:53,200 --> 00:38:54,767
Because I'm going away.
540
00:38:56,856 --> 00:38:59,249
This is it.
541
00:38:59,337 --> 00:39:01,251
You're always
running away, Freddy.
542
00:39:08,476 --> 00:39:09,521
The fuck.
543
00:39:25,754 --> 00:39:27,277
There he is.
544
00:39:27,365 --> 00:39:29,454
I need a transfusion.
545
00:39:29,541 --> 00:39:32,674
You want my blood?
546
00:39:32,761 --> 00:39:34,197
I'll pay you for it.
547
00:39:34,284 --> 00:39:36,112
I know you'll pay me.
548
00:39:36,199 --> 00:39:39,942
It ain't that. I hate needles.
549
00:39:40,029 --> 00:39:42,467
I'm fuckin' dying here, man!
Are you gonna help me or not?
550
00:40:17,502 --> 00:40:18,590
Phone.
551
00:40:21,288 --> 00:40:22,681
Phone!
552
00:40:50,448 --> 00:40:52,406
I told you I'm not
doing nothing, man.
553
00:40:52,493 --> 00:40:54,408
I know. I know.
554
00:40:54,495 --> 00:40:56,671
Then what do you want?
555
00:40:59,195 --> 00:41:00,762
Look, I can see
you're in some kind of trouble
556
00:41:00,849 --> 00:41:02,677
Back the fuck off, man.
557
00:41:02,764 --> 00:41:06,376
Hey, is she in trouble?
Is she running away? What?
558
00:41:08,248 --> 00:41:10,163
You okay?
559
00:41:10,250 --> 00:41:12,818
She's hooking up with some guy
she met online named Smokie.
560
00:41:12,905 --> 00:41:14,428
That's all I know.
561
00:41:16,430 --> 00:41:19,215
Smokie.
562
00:41:19,302 --> 00:41:21,435
Guess his last name's
The Bear or Robinson.
563
00:41:21,522 --> 00:41:23,437
I'm pretty sure
that's not his real name.
564
00:41:23,524 --> 00:41:26,875
How the hell would I know that?
565
00:41:26,962 --> 00:41:28,660
I can help her.
566
00:41:28,747 --> 00:41:31,532
Then why are you talking to me?
567
00:41:31,619 --> 00:41:33,795
Because I see she trusts you.
568
00:41:33,882 --> 00:41:35,449
I'm a stranger to her.
569
00:41:35,536 --> 00:41:37,059
Sometimes these kids,
they run the other way
570
00:41:37,146 --> 00:41:40,280
once they find
you're social services.
571
00:41:41,586 --> 00:41:43,631
But you could sway her.
572
00:41:43,718 --> 00:41:46,068
You could get her to talk to me
so I could help her.
573
00:41:46,155 --> 00:41:49,028
God, I don't have
time for that.
574
00:41:49,115 --> 00:41:51,030
You're on a bus.
What else you got to do?
575
00:41:53,249 --> 00:41:55,643
- I gotta take this.
- Hey.
576
00:41:55,730 --> 00:41:57,253
We gotta do somethin', man.
She's just a kid.
577
00:41:57,340 --> 00:41:59,560
You do something.
I gotta take this.
578
00:41:59,647 --> 00:42:01,301
Just talk to her.
579
00:42:01,388 --> 00:42:02,781
I already have.
580
00:42:02,868 --> 00:42:04,173
Then tell her
not to meet that guy.
581
00:42:04,260 --> 00:42:05,958
Come on, man.
582
00:42:06,045 --> 00:42:08,308
Okay, how about this?
Okay, I'll call my office.
583
00:42:08,395 --> 00:42:10,745
I'll tell them to come pick us
up wherever she gets off.
584
00:42:10,832 --> 00:42:12,007
Make sure she gets home safe--
585
00:42:12,094 --> 00:42:13,182
All right. All right, man.
586
00:42:13,269 --> 00:42:14,662
I'll talk to her.
587
00:42:16,534 --> 00:42:17,535
Good.
588
00:42:21,190 --> 00:42:22,278
J.J.
589
00:42:24,019 --> 00:42:26,195
You're not
going to Pines Park.
590
00:42:26,282 --> 00:42:28,763
You stole from me. Freddy.
591
00:42:28,850 --> 00:42:30,548
You put my whole crew
on the line.
592
00:42:31,592 --> 00:42:33,376
Where's J.J.?
593
00:42:33,463 --> 00:42:34,639
I'm gonna have
to prove to the Puerto Ricans
594
00:42:34,726 --> 00:42:37,032
that I had no hand in this.
595
00:42:37,119 --> 00:42:39,557
Let me talk to him.
596
00:42:39,644 --> 00:42:42,560
I was warned not to trust you
with a shipment this size.
597
00:42:42,647 --> 00:42:44,649
Put J.J. on the phone.
598
00:42:44,736 --> 00:42:45,780
Okay.
599
00:42:52,439 --> 00:42:53,527
Freddy, Freddy, man.
600
00:42:53,614 --> 00:42:55,834
I... I didn't say anything, man.
601
00:42:55,921 --> 00:42:59,011
J.J., everything's cool, man.
It's all good.
602
00:42:59,098 --> 00:43:01,143
This is shit.
603
00:43:04,364 --> 00:43:05,757
Okay.
604
00:43:05,844 --> 00:43:07,715
We can make this right.
605
00:43:07,802 --> 00:43:09,151
Do you have the coke?
606
00:43:10,718 --> 00:43:12,720
Yeah.
607
00:43:12,807 --> 00:43:13,852
And the money?
608
00:43:13,939 --> 00:43:15,680
Yeah.
609
00:43:15,767 --> 00:43:17,072
All of it?
610
00:43:22,121 --> 00:43:23,775
All of it.
611
00:43:23,862 --> 00:43:25,341
Okay,
I'm gonna need to see you.
612
00:43:25,428 --> 00:43:26,473
Where you headed?
613
00:43:29,824 --> 00:43:31,521
I know you're hurting, okay?
614
00:43:31,609 --> 00:43:34,481
I got a doctor lined up.
We'll get you fixed up.
615
00:43:34,568 --> 00:43:36,222
Vic.
616
00:43:36,309 --> 00:43:39,094
I know, baby,
but they want blood.
617
00:43:39,181 --> 00:43:40,400
And they already got Mac.
618
00:43:42,794 --> 00:43:44,317
Please. Oh, my god.
619
00:43:44,404 --> 00:43:46,275
But Mac's not enough.
620
00:43:46,362 --> 00:43:47,886
You're right.
621
00:43:47,973 --> 00:43:48,930
Mac won't be enough.
622
00:43:50,628 --> 00:43:52,194
Please!
623
00:43:52,281 --> 00:43:53,282
- No.
- Hail Mary, full of grace,
624
00:43:53,369 --> 00:43:54,544
the Lord is with thee.
625
00:43:54,632 --> 00:43:55,981
Blessed art thou among women,
626
00:43:56,068 --> 00:43:57,591
and blessed is the
fruit of thy womb, Jesus
627
00:43:57,678 --> 00:43:58,766
Oh, God, Vic, please.
628
00:43:58,853 --> 00:44:00,028
Pray for us sinners now,
629
00:44:00,115 --> 00:44:01,508
and at the hour of our death.
630
00:44:03,771 --> 00:44:04,859
Our Father who art in heaven--
631
00:44:04,946 --> 00:44:07,253
Jesus, stop.
632
00:44:07,340 --> 00:44:09,081
Vic, stop. Please.
633
00:44:09,168 --> 00:44:10,735
And lead us
not into temptation
634
00:44:10,822 --> 00:44:11,779
but deliver us.
635
00:44:11,866 --> 00:44:13,520
J.J. Stop, Vic. Please.
636
00:44:22,007 --> 00:44:24,183
Fuck.
637
00:44:26,489 --> 00:44:30,363
Okay. We're all good now.
638
00:44:30,450 --> 00:44:33,627
You can come
back to the fold, baby.
639
00:44:33,714 --> 00:44:36,543
Everything
can be healthy again.
640
00:44:36,630 --> 00:44:39,502
Or I could pay Christine
and Lily a visit.
641
00:44:45,247 --> 00:44:47,772
Save yourself
a heart attack, man.
642
00:44:47,859 --> 00:44:49,643
God. Fuck.
643
00:44:49,730 --> 00:44:50,992
Mm. Fuck!
644
00:44:51,079 --> 00:44:53,168
Fuck! Fuck.
645
00:44:59,392 --> 00:45:01,524
It's fine.
646
00:45:01,611 --> 00:45:04,919
You just stabbed your employer
in the back twice.
647
00:45:11,665 --> 00:45:12,971
You fucked up.
648
00:45:13,058 --> 00:45:14,755
Get on it, goddammit!
649
00:45:14,842 --> 00:45:17,323
Get the money
to Christine and Lily.
650
00:45:21,283 --> 00:45:22,415
Fuck.
651
00:46:25,043 --> 00:46:27,872
Lily?
652
00:46:39,100 --> 00:46:40,667
Do you know that girl?
653
00:46:41,973 --> 00:46:43,888
She's just a kid, dude.
654
00:46:46,151 --> 00:46:47,282
Lily?
655
00:46:49,937 --> 00:46:52,505
Hey, do you mind?
656
00:46:52,592 --> 00:46:54,507
I'm trying to get
some shut-eye here.
657
00:47:04,822 --> 00:47:07,868
What the fuck, dude?.
658
00:47:32,980 --> 00:47:34,808
I got us a ride.
659
00:47:34,895 --> 00:47:36,810
Let's do this fucking thing.
660
00:47:36,897 --> 00:47:38,159
What changed?
661
00:47:38,246 --> 00:47:39,900
Nothing changed.
662
00:47:39,987 --> 00:47:41,946
Meet me at the
bus station in Valdosta.
663
00:47:42,033 --> 00:47:43,904
What time do you get in?
664
00:47:43,991 --> 00:47:45,558
Any minute.
665
00:47:45,645 --> 00:47:47,560
I know this guy at the bar,
666
00:47:47,647 --> 00:47:49,214
and he's gonna get us
where we need to go.
667
00:47:49,301 --> 00:47:51,042
Some guy in a bar is gonna
668
00:47:51,129 --> 00:47:52,739
drive us
fucking?
669
00:47:52,826 --> 00:47:54,784
What do you want,
a fucking horse and carriage?
670
00:47:54,872 --> 00:47:55,829
You still got the money?
671
00:47:55,916 --> 00:47:57,831
Yeah, I still got it.
672
00:47:57,918 --> 00:47:59,441
Five minutes.
673
00:48:12,324 --> 00:48:13,978
Valdosta, comin' up.
674
00:48:14,065 --> 00:48:15,718
Anybody for Valdosta?
675
00:48:21,072 --> 00:48:23,770
I don't want you
to meet that guy.
676
00:48:23,857 --> 00:48:26,207
I'm serious.
677
00:48:26,294 --> 00:48:28,949
Why are you trying to
give me shit on my life?
678
00:48:31,082 --> 00:48:32,300
Just don't meet him.
679
00:48:36,565 --> 00:48:38,872
You trippin'.
680
00:48:38,959 --> 00:48:40,352
Look.
681
00:48:41,962 --> 00:48:44,834
I've been in your position
before.
682
00:48:44,922 --> 00:48:49,709
Someone older gets in your head,
takes advantage of you.
683
00:48:51,841 --> 00:48:53,278
It's messed up.
684
00:48:58,544 --> 00:49:00,546
I want you to do
something for me.
685
00:49:02,635 --> 00:49:04,332
See that man over there?
686
00:49:07,335 --> 00:49:08,815
I want you to talk to him.
687
00:49:18,303 --> 00:49:20,740
He's gonna help you.
688
00:49:20,827 --> 00:49:22,263
I don't need help.
689
00:49:29,488 --> 00:49:30,968
Just hear him out, okay?
690
00:49:53,120 --> 00:49:55,340
Damn.
691
00:49:55,427 --> 00:49:56,776
Where's your guy?
692
00:49:56,863 --> 00:50:00,736
He ain't here yet.
Step off and let's wait.
693
00:50:00,823 --> 00:50:03,522
Said your guy from
the bar is gonna drive us.
694
00:50:03,609 --> 00:50:05,176
Where's your guy?
695
00:50:05,263 --> 00:50:09,354
He's on his way.
Now get off and we'll wait.
696
00:50:09,441 --> 00:50:12,444
On or off, son?
We gonna keep having this dance?
697
00:50:14,620 --> 00:50:17,231
I ain't waiting out there.
698
00:50:17,318 --> 00:50:19,494
You can't wait
five fucking minutes?
699
00:50:19,581 --> 00:50:21,018
All right, I'll get on with you.
700
00:50:23,150 --> 00:50:26,414
I'll tell my guy to meet us
at the next stop.
701
00:50:26,501 --> 00:50:28,068
Get your ticket at the station.
702
00:50:28,155 --> 00:50:30,375
What?
703
00:50:30,462 --> 00:50:32,116
You get your ticket
in the station.
704
00:50:33,421 --> 00:50:36,381
Like everybody else.
705
00:50:36,468 --> 00:50:38,948
I gotta get
my ticket in the station,
706
00:50:39,036 --> 00:50:41,038
just like everybody else.
707
00:50:46,521 --> 00:50:47,696
Go ahead.
708
00:50:47,783 --> 00:50:49,176
Much obliged.
709
00:50:52,745 --> 00:50:55,574
Hey, miss me that much?
710
00:50:55,661 --> 00:50:56,662
Put your headphones on.
711
00:50:58,968 --> 00:51:00,274
Who's this?
712
00:51:00,361 --> 00:51:02,015
Nobody.
713
00:51:02,102 --> 00:51:03,538
She's cute.
714
00:51:03,625 --> 00:51:05,062
You sure ain't.
715
00:51:25,517 --> 00:51:27,084
So where'd you get clipped?
716
00:51:30,261 --> 00:51:34,091
That's gotta hurt.
717
00:51:34,178 --> 00:51:37,790
Hey, forget Valdosta.
718
00:51:37,877 --> 00:51:38,878
Cairo.
719
00:51:38,965 --> 00:51:41,837
Cairo. Get that? Mm-hm.
720
00:51:41,924 --> 00:51:43,143
All right.
721
00:51:45,058 --> 00:51:47,060
Okay.
722
00:51:47,147 --> 00:51:49,671
So where's my guy taking us?
723
00:51:49,758 --> 00:51:51,456
Hm?
724
00:51:51,543 --> 00:51:52,674
Christine is going to meet us
in the parking lot
725
00:51:52,761 --> 00:51:53,893
where she works.
726
00:51:53,980 --> 00:51:56,722
Hm. You and her still a thing?
727
00:51:56,809 --> 00:51:58,506
She's just doing me a favor.
728
00:51:58,593 --> 00:51:59,942
Well, she's too good for you.
729
00:52:00,029 --> 00:52:01,727
Always came running back.
730
00:52:01,814 --> 00:52:04,077
Some chicks never learn
that the guys they're with
731
00:52:04,164 --> 00:52:06,166
are bad fuckin' news.
732
00:52:08,560 --> 00:52:10,170
I guess Mom did.
733
00:52:14,609 --> 00:52:15,871
Psst. Hey.
734
00:52:15,958 --> 00:52:17,046
Cream pie.
735
00:52:17,134 --> 00:52:18,396
Where you going?
736
00:52:19,701 --> 00:52:21,399
What?
737
00:52:21,486 --> 00:52:23,357
What the fuck
is wrong with you?
738
00:52:23,444 --> 00:52:24,967
I'm just talking to her.
739
00:52:25,054 --> 00:52:26,099
How old are you anyway?
740
00:52:26,186 --> 00:52:27,448
Take a guess.
741
00:52:27,535 --> 00:52:28,710
Um, let's see.
742
00:52:28,797 --> 00:52:30,234
Stop bothering us.
743
00:52:30,321 --> 00:52:31,887
What do you...?
He was talking to me.
744
00:52:31,974 --> 00:52:34,890
Now he ain't,
so just turn around.
745
00:52:34,977 --> 00:52:36,153
What the fuck.
746
00:52:43,551 --> 00:52:45,379
So you pinch that
from Vic or what?
747
00:52:48,643 --> 00:52:50,645
Tell me what the fuck
you got me into or I'm out.
748
00:52:50,732 --> 00:52:51,907
What the fuck
did you get me into?
749
00:52:51,994 --> 00:52:53,344
It's Vic's.
750
00:52:56,825 --> 00:52:58,218
How much?
751
00:52:58,305 --> 00:53:00,133
Enough.
752
00:53:00,220 --> 00:53:03,180
Well, that's a ballsy move,
my friend.
753
00:53:03,267 --> 00:53:04,572
One you never made.
754
00:53:04,659 --> 00:53:05,965
Mm-hm.
755
00:53:06,052 --> 00:53:07,880
Why'd you take her shit?
756
00:53:07,967 --> 00:53:09,316
I needed out.
757
00:53:09,403 --> 00:53:11,362
Out? From what?
758
00:53:11,449 --> 00:53:13,146
From her.
759
00:53:13,233 --> 00:53:14,713
From all of this.
760
00:53:14,800 --> 00:53:17,672
I'm just gonna start
something of my own.
761
00:53:17,759 --> 00:53:19,152
And... and...
762
00:53:19,239 --> 00:53:20,936
And what?
763
00:53:21,023 --> 00:53:23,374
And there's something
for my daughter.
764
00:53:26,290 --> 00:53:29,293
Hm. Yeah. Oh, shit.
765
00:53:29,380 --> 00:53:32,078
The last time I saw her
was at... I don't know.
766
00:53:32,165 --> 00:53:34,907
Don't act like you remember.
767
00:53:34,994 --> 00:53:39,041
How old is Lily now, huh?
768
00:53:42,567 --> 00:53:44,482
She's 11.
769
00:53:44,569 --> 00:53:47,136
Hm. Eleven.
770
00:53:47,224 --> 00:53:50,444
Goddamn.
771
00:53:50,531 --> 00:53:52,664
You want to give her a future.
I get it, son.
772
00:53:52,751 --> 00:53:55,580
I get it. I do. That's--
that's-- that's noble on you.
773
00:53:55,667 --> 00:53:59,671
Shit, half a mill.
That'll do it, am I right?
774
00:54:05,024 --> 00:54:06,460
What did you just say?
775
00:54:08,375 --> 00:54:11,552
I don't know.
You told me how much.
776
00:54:11,639 --> 00:54:13,859
I didn't tell you shit.
777
00:54:13,946 --> 00:54:15,730
Well then,
how else would I know?
778
00:54:17,428 --> 00:54:18,516
You called her.
779
00:54:20,082 --> 00:54:22,607
You called Vic.
780
00:54:22,694 --> 00:54:24,217
You piece of shit.
781
00:54:24,304 --> 00:54:25,697
You told her where we're going.
782
00:54:27,176 --> 00:54:29,178
Let go, son. Let go.
783
00:54:29,266 --> 00:54:30,179
Let the fuck go.
784
00:54:37,143 --> 00:54:38,492
Okay.
785
00:54:38,579 --> 00:54:40,668
Whooh.
786
00:54:40,755 --> 00:54:45,499
We're just gonna sit here
quietly till we get to Cairo.
787
00:54:45,586 --> 00:54:47,980
Vic's going to meet us there,
788
00:54:48,067 --> 00:54:51,592
and she's gonna make
everything all right.
789
00:54:51,679 --> 00:54:54,639
Hey,
790
00:54:54,726 --> 00:54:55,944
what the fuck
are you looking at, huh?
791
00:54:56,031 --> 00:54:57,511
Excuse me?
792
00:54:57,598 --> 00:54:59,252
Why don't you turn
your fat ass around?
793
00:55:05,389 --> 00:55:09,044
I wish things didn't have
to go down like this. I do.
794
00:55:09,131 --> 00:55:13,135
I mean, it's-it's just the way
things are, I guess.
795
00:55:14,572 --> 00:55:16,095
Listen, you know I know
that I fucked up
796
00:55:16,182 --> 00:55:18,967
and I fessed up to that.
797
00:55:19,054 --> 00:55:22,231
I've had to live with
the choices that I have made.
798
00:55:22,319 --> 00:55:25,887
No. I've had to live
with the choices you made.
799
00:55:25,974 --> 00:55:29,238
You sold out your own son
so you can get back with Vic.
800
00:55:29,326 --> 00:55:30,501
Me and Vic are straight.
801
00:55:34,331 --> 00:55:38,247
Once, maybe.
When you worked for her.
802
00:55:38,335 --> 00:55:39,858
And then you let her take me
and seduce me
803
00:55:39,945 --> 00:55:41,860
as a fucking child.
804
00:55:41,947 --> 00:55:44,341
Hey, it got you
off that corner, right?
805
00:55:44,428 --> 00:55:46,125
You gotta start somewhere, boy.
806
00:55:46,212 --> 00:55:48,083
You shoulda protected me.
807
00:55:48,170 --> 00:55:51,130
Protected you?
Protected you from what?
808
00:55:51,217 --> 00:55:53,480
You-- you idolized Vic.
809
00:55:53,567 --> 00:55:55,569
She was like a mother to you.
I fucking gave you that.
810
00:55:55,656 --> 00:55:57,179
You didn't give me nothing.
811
00:55:57,266 --> 00:55:58,920
Oh, come the fuck off it.
812
00:55:59,007 --> 00:56:00,182
When the fuck
are you gonna start taking
813
00:56:00,269 --> 00:56:01,488
some fucking responsibility?
814
00:56:01,575 --> 00:56:02,968
You just gonna blame me
for everything
815
00:56:03,055 --> 00:56:04,143
in your motherfucking life?
816
00:56:04,230 --> 00:56:05,449
Do you know what she did to me?
817
00:56:05,536 --> 00:56:06,928
Do you know what she did to me?
818
00:56:11,585 --> 00:56:13,761
She kicked you out
because you were her bitch.
819
00:56:13,848 --> 00:56:16,024
You followed her around
like a little dog.
820
00:56:17,548 --> 00:56:19,506
Fuck you.
821
00:56:19,593 --> 00:56:21,334
-"I love you, Vic."
-Fuck you.
822
00:56:21,421 --> 00:56:22,814
-"I love you."
-Fuck you.
823
00:56:25,860 --> 00:56:27,732
She always wanted me over you
824
00:56:27,819 --> 00:56:29,603
and you hated me for it.
825
00:56:29,690 --> 00:56:33,868
This wasn't about the money.
826
00:56:33,955 --> 00:56:36,480
You did this
so you can get back with Vic.
827
00:56:38,351 --> 00:56:41,267
But she's not
gonna take you back.
828
00:56:41,354 --> 00:56:43,704
You're a rat.
829
00:56:43,791 --> 00:56:45,793
And Vic kills rats for fun.
830
00:56:49,667 --> 00:56:51,669
Fuck.
831
00:56:51,756 --> 00:56:55,412
At least I had the balls
to take something for myself,
832
00:56:55,499 --> 00:56:57,370
to start over.
833
00:56:57,457 --> 00:56:59,024
"Start over."
834
00:57:04,377 --> 00:57:06,771
Man, what the fuck
are you gonna start over?
835
00:57:08,425 --> 00:57:09,948
I've seen monkey shitfights
at the zoo
836
00:57:10,035 --> 00:57:12,080
that are more organized
than you.
837
00:57:12,167 --> 00:57:14,909
I didn't do anything wrong.
838
00:57:14,996 --> 00:57:18,826
Fuck me. You're a fake.
839
00:57:18,913 --> 00:57:21,307
Everything about you is fake.
840
00:57:22,526 --> 00:57:25,224
Your gold chain is fake.
841
00:57:25,311 --> 00:57:27,618
Your fucking Timex is fake.
842
00:57:27,705 --> 00:57:29,489
That is a real Timex.
843
00:57:39,499 --> 00:57:40,935
Motherfuckers.
844
00:58:06,961 --> 00:58:08,180
Get up.
845
00:58:16,231 --> 00:58:17,537
Let him up.
846
00:58:20,279 --> 00:58:21,193
Easy, bro.
847
00:58:22,368 --> 00:58:23,500
Hey.
848
00:58:23,587 --> 00:58:25,153
I'll snitch.
849
00:58:25,240 --> 00:58:26,154
I will tell this prick
what you got in there.
850
00:58:26,241 --> 00:58:27,416
Hey.
851
00:58:27,504 --> 00:58:28,548
Cops could be here in no time.
852
00:58:32,247 --> 00:58:33,510
Hey, I got it under control.
853
00:58:33,597 --> 00:58:35,773
-Hey, hi. How you doing?
-Off the bus.
854
00:58:35,860 --> 00:58:37,165
Oh, now. Wait, wait, wait,
wait a second.
855
00:58:37,252 --> 00:58:38,645
You too.
856
00:58:38,732 --> 00:58:40,386
Oh, come on, man.
He attacked me.
857
00:58:40,473 --> 00:58:41,996
I don't want to hear it.
Both of you, off the bus.
858
00:58:42,083 --> 00:58:43,563
Okay, yeah,
we'll-- we'll get off. Come on.
859
00:58:43,650 --> 00:58:45,173
We'll-- we'll both get off.
860
00:58:45,260 --> 00:58:46,827
Hey, timeout. Look.
This is what happened.
861
00:58:46,914 --> 00:58:48,612
This guy,
he started all this shit.
862
00:58:48,699 --> 00:58:50,135
And this guy,
he was defending her.
863
00:58:50,222 --> 00:58:52,093
-Wasn't he?
-Yes.
864
00:58:52,180 --> 00:58:54,661
He was defending me because
that creep tried to touch me.
865
00:58:54,748 --> 00:58:56,576
Whoa, whoa, whoa, wait, son.
I never touched this girl.
866
00:58:56,663 --> 00:58:58,012
Well, I saw him do it.
867
00:58:58,099 --> 00:58:59,884
-He attacked her.
-No, no, fuck this shit.
868
00:58:59,971 --> 00:59:01,146
They-they're trying
to set me up.
869
00:59:01,233 --> 00:59:02,669
Hey, I know what I saw.
870
00:59:02,756 --> 00:59:03,801
He tried to grab her
and that's a fact.
871
00:59:03,888 --> 00:59:04,976
Oh, no. This is some bullshit.
872
00:59:05,063 --> 00:59:06,238
He tried to grab me too.
873
00:59:06,325 --> 00:59:07,282
Lying bitch.
874
00:59:07,369 --> 00:59:09,850
Sir, shut the fuck up.
875
00:59:09,937 --> 00:59:12,505
Ma'am, do you want me
to call the cops or not?
876
00:59:12,592 --> 00:59:15,464
No. Throw him off.
877
00:59:15,552 --> 00:59:18,598
Don't throw that guy off
for trying to protect me.
878
00:59:18,685 --> 00:59:20,469
Let's go.
879
00:59:20,557 --> 00:59:21,949
No. Wait a second.
880
00:59:22,036 --> 00:59:23,385
-Wait a second.
-Sir, you'll notice
881
00:59:23,472 --> 00:59:26,040
I have already
pulled the bus over.
882
00:59:26,127 --> 00:59:28,173
My next move
is to call the cops.
883
00:59:28,260 --> 00:59:31,263
Where we are, I figure
that'd take about five minutes.
884
00:59:31,350 --> 00:59:32,569
They're friends of mine.
885
00:59:34,701 --> 00:59:36,094
Okay.
886
00:59:37,312 --> 00:59:41,621
Okay, brother. You're the boss.
887
00:59:41,708 --> 00:59:44,058
I'm-- I'm stepping right off.
888
00:59:46,495 --> 00:59:47,932
You need my blood, right?
889
00:59:48,019 --> 00:59:50,108
I don't want
your blood inside of me.
890
00:59:50,195 --> 00:59:54,286
Go fuck yourself.
891
00:59:54,373 --> 00:59:55,896
Get your fucking hands off me.
892
00:59:55,983 --> 00:59:57,724
You think you're the first crazy
to ride this bus
893
00:59:57,811 --> 01:00:00,118
that thinks he can push me
around and get away with it?
894
01:00:00,205 --> 01:00:02,642
I deal with degenerates like you
every fucking day.
895
01:00:02,729 --> 01:00:04,122
Come on.
896
01:00:14,219 --> 01:00:15,786
Ain't you fuckin' Roger.
897
01:00:36,720 --> 01:00:40,158
Hey. I got thrown off.
898
01:00:40,245 --> 01:00:41,376
Come pick me up.
899
01:00:50,298 --> 01:00:52,779
Pretty wild there
for a second, huh?
900
01:00:56,435 --> 01:00:57,915
Let me get my piece back.
901
01:00:58,002 --> 01:00:59,873
Huh?
902
01:00:59,960 --> 01:01:03,485
Oh, yeah. Yeah.
903
01:01:03,572 --> 01:01:05,662
Take it, man. I don't want it.
904
01:01:07,446 --> 01:01:10,797
I'm gonna go see
if I shit myself.
905
01:01:10,884 --> 01:01:12,712
Next stop, Cairo.
906
01:01:12,799 --> 01:01:15,280
That's Cairo. Last chance.
907
01:01:19,545 --> 01:01:21,112
Lopez family.
908
01:01:21,199 --> 01:01:22,940
Please report to
the nurses' station.
909
01:01:23,027 --> 01:01:23,941
Lopez family. Please report
to the nurses' station.
910
01:01:25,333 --> 01:01:26,987
I fucked up.
911
01:01:27,074 --> 01:01:28,641
I'm in trouble.
I lost the blood.
912
01:01:28,728 --> 01:01:29,773
I think I found some.
913
01:01:29,860 --> 01:01:31,035
What?
914
01:01:31,122 --> 01:01:33,341
Is it gonna be enough?
915
01:01:33,428 --> 01:01:35,996
Enough to lose my job over.
916
01:01:36,083 --> 01:01:37,737
Look, I'll meet you in the car
in the parking lot
917
01:01:37,824 --> 01:01:39,434
like I said before, okay?
918
01:01:39,521 --> 01:01:40,958
How long 'til you get here?
919
01:01:41,045 --> 01:01:42,263
I'm gonna figure that out.
920
01:01:42,350 --> 01:01:43,308
Thank you.
921
01:01:43,395 --> 01:01:44,962
Don't thank me yet.
922
01:02:37,144 --> 01:02:38,798
Hey, Mom. Mom?
923
01:02:38,885 --> 01:02:40,365
Lily? What are you doing here?
924
01:02:40,452 --> 01:02:41,714
The movie's over.
925
01:02:41,801 --> 01:02:42,846
Can I get a ride home?
926
01:02:45,065 --> 01:02:47,502
Yeah. Come on.
927
01:02:57,208 --> 01:02:58,905
Are you going to be okay?
928
01:03:04,868 --> 01:03:05,956
Yeah.
929
01:03:09,263 --> 01:03:11,396
Thanks...
930
01:03:11,483 --> 01:03:12,963
for what you did.
931
01:03:15,966 --> 01:03:17,924
Hey...
932
01:03:18,011 --> 01:03:19,796
what's your name?
933
01:03:19,883 --> 01:03:21,014
Rachel.
934
01:03:22,494 --> 01:03:24,365
Rachel.
935
01:03:26,150 --> 01:03:27,499
I'm Freddy.
936
01:03:44,603 --> 01:03:47,171
How old are you really?
937
01:03:52,263 --> 01:03:53,742
I'm 15.
938
01:04:02,490 --> 01:04:04,275
I'm 14.
939
01:04:17,592 --> 01:04:20,334
You really need a hospital, man.
940
01:04:24,251 --> 01:04:28,255
Rachel, this is Will.
941
01:04:30,170 --> 01:04:31,650
Hi.
942
01:04:31,737 --> 01:04:33,086
- Hi.
- Hi.
943
01:04:37,482 --> 01:04:39,049
I gotta go check this out.
944
01:04:44,228 --> 01:04:45,359
Come on.
945
01:04:49,711 --> 01:04:50,756
You want some help, man?
946
01:04:50,843 --> 01:04:52,192
No.
947
01:04:53,454 --> 01:04:54,673
Fuck.
948
01:05:03,160 --> 01:05:05,075
Hey, you okay?
949
01:05:05,162 --> 01:05:07,338
-Yeah.
-Yeah.
950
01:05:09,470 --> 01:05:10,558
Sit down there.
951
01:05:17,957 --> 01:05:19,219
You like puzzles?
952
01:05:23,963 --> 01:05:25,269
Looks hard.
953
01:05:25,356 --> 01:05:26,661
Yeah.
954
01:05:29,229 --> 01:05:30,274
Six.
955
01:05:45,071 --> 01:05:46,768
Where are you, Freddy?
956
01:05:46,855 --> 01:05:48,509
I need you to just listen.
957
01:05:50,120 --> 01:05:51,208
What?
958
01:05:54,472 --> 01:05:56,735
I'm-- I fucked up bad.
959
01:05:59,085 --> 01:06:01,044
That doesn't
change anything, Freddy.
960
01:06:01,131 --> 01:06:02,871
I know.
961
01:06:02,959 --> 01:06:05,309
I know. But I can change.
962
01:06:05,396 --> 01:06:06,484
No.
963
01:06:07,528 --> 01:06:09,095
You chose Vic.
964
01:06:10,749 --> 01:06:14,318
Over me. Over Lily.
965
01:06:14,405 --> 01:06:15,754
You never did anything for us.
966
01:06:15,841 --> 01:06:17,364
You did everything for Vic.
967
01:06:20,454 --> 01:06:23,196
You broke me, Freddy.
968
01:06:27,722 --> 01:06:29,724
Why are you doing this?
969
01:06:29,811 --> 01:06:31,857
I'm doing this for Lily.
970
01:06:31,944 --> 01:06:33,772
Lily doesn't need
your money, Freddy.
971
01:06:33,859 --> 01:06:36,644
Lily needed a father.
972
01:06:36,731 --> 01:06:39,299
I want her to do something good
with her life.
973
01:06:44,043 --> 01:06:46,045
Take the money.
974
01:06:50,745 --> 01:06:53,226
Just get here.
975
01:06:53,313 --> 01:06:54,967
Thank you.
976
01:07:09,025 --> 01:07:12,506
Mm, nine.
977
01:07:12,593 --> 01:07:14,943
Maybe eight.
978
01:07:15,031 --> 01:07:17,511
- Maybe a three.
- Wrong number.
979
01:07:17,598 --> 01:07:18,686
Hmm.
980
01:07:34,224 --> 01:07:35,964
That's one.
981
01:07:44,234 --> 01:07:45,278
Yeah. You're funny.
982
01:07:45,365 --> 01:07:46,366
Nine.
983
01:07:46,453 --> 01:07:47,802
You're funny.
984
01:08:01,773 --> 01:08:03,253
You're funny.
985
01:08:11,087 --> 01:08:12,827
Four.
986
01:08:16,004 --> 01:08:18,094
Six.
987
01:08:19,746 --> 01:08:21,053
Seven.
988
01:08:28,930 --> 01:08:30,323
Try him again.
989
01:08:46,209 --> 01:08:47,862
Uh-huh.
990
01:08:47,949 --> 01:08:51,214
Motherfucker
works in social services,
991
01:08:51,300 --> 01:08:54,304
finds a girl online.
arranges a meet.
992
01:08:54,390 --> 01:08:57,045
Then why's he tailing her?
993
01:08:57,133 --> 01:08:58,524
Make sure she gets on the bus?
994
01:08:58,612 --> 01:09:00,440
Keep a close eye?
The fuck do I know?
995
01:09:07,447 --> 01:09:09,449
But she's already on the bus.
996
01:09:09,536 --> 01:09:11,059
Why does he have to do that?
997
01:09:11,147 --> 01:09:13,888
He's preying on her.
998
01:09:13,975 --> 01:09:16,413
He gets off on it,
that's what these creeps do.
999
01:09:16,500 --> 01:09:19,851
See, Smokie doesn't show up
at the bus station
like they arranged.
1000
01:09:19,938 --> 01:09:23,681
Now she's alone.
But this dude, Will? This "kind"
gentleman she met on the bus?
1001
01:09:23,768 --> 01:09:25,203
He can help her.
1002
01:09:25,291 --> 01:09:27,684
He swoops in.
He can play the hero.
1003
01:09:27,772 --> 01:09:30,383
Says it's getting late,
offers her a place to stay.
1004
01:09:30,469 --> 01:09:31,602
I got it.
1005
01:09:56,235 --> 01:09:57,193
Oh, how about this?
1006
01:09:59,369 --> 01:10:00,413
This is fun.
1007
01:10:16,951 --> 01:10:18,866
Hey, Smokie.
1008
01:10:21,347 --> 01:10:24,568
I know what you're doing,
you fuck.
1009
01:10:28,920 --> 01:10:31,401
Sorry, wrong number.
1010
01:10:39,974 --> 01:10:41,106
-You okay?
-Mm-hm.
1011
01:10:41,193 --> 01:10:42,412
I'm gonna go check on him.
1012
01:10:42,499 --> 01:10:43,543
Oh, okay.
1013
01:11:06,262 --> 01:11:08,525
Yeah.
1014
01:11:08,612 --> 01:11:10,309
You don't look so hot.
1015
01:11:12,964 --> 01:11:15,271
Leave her alone.
1016
01:11:15,358 --> 01:11:16,968
What you gonna do?
1017
01:11:19,100 --> 01:11:21,451
Call the cops?
Considering your situation,
1018
01:11:21,538 --> 01:11:23,279
that wouldn't be very smart
of you now,
1019
01:11:23,366 --> 01:11:24,758
would it?
1020
01:11:28,719 --> 01:11:31,635
So, what do you want to do, huh?
1021
01:11:31,722 --> 01:11:34,550
You want money? How much?
1022
01:11:36,379 --> 01:11:39,164
You assume you know what I want.
1023
01:11:41,253 --> 01:11:42,950
Five thousand.
1024
01:11:43,037 --> 01:11:45,083
You ain't getting it, friend.
1025
01:11:45,170 --> 01:11:46,737
Now, look.
1026
01:11:48,782 --> 01:11:50,958
I appreciate you
putting in a good word
1027
01:11:51,045 --> 01:11:55,920
for me with Rachel,
but I'm not for sale.
1028
01:11:56,007 --> 01:11:59,227
Ten thousand dollars.
1029
01:11:59,315 --> 01:12:01,360
You can buy whoever
you want with that.
1030
01:12:01,447 --> 01:12:02,969
Just stay away from her.
1031
01:12:03,057 --> 01:12:04,362
You don't got it.
1032
01:12:04,450 --> 01:12:05,755
I do.
1033
01:12:14,330 --> 01:12:15,460
I tell you what.
1034
01:12:18,116 --> 01:12:20,248
How about...
1035
01:12:20,335 --> 01:12:23,556
Hm... she comes with me
anyway...
1036
01:12:25,384 --> 01:12:27,212
and when you die
from all that blood
1037
01:12:27,299 --> 01:12:29,127
that you seem to be losing,
1038
01:12:29,214 --> 01:12:31,041
I'll come back
for the money as well?
1039
01:12:32,130 --> 01:12:33,174
Hm?
1040
01:12:34,785 --> 01:12:35,960
Twofer.
1041
01:12:37,875 --> 01:12:40,007
If you will.
1042
01:12:40,094 --> 01:12:41,269
Hm?
1043
01:13:19,743 --> 01:13:23,268
You and me, it's over.
1044
01:13:23,355 --> 01:13:24,922
You need to come back.
1045
01:13:25,009 --> 01:13:27,359
You made a big mistake.
1046
01:13:27,446 --> 01:13:29,317
Do not fuck with me.
1047
01:13:55,996 --> 01:13:57,650
Freddy?
1048
01:13:57,737 --> 01:13:59,957
Chrissy,
I'm not going to make it.
1049
01:14:00,044 --> 01:14:01,393
What?
1050
01:14:05,441 --> 01:14:07,530
I got the blood, the drip.
1051
01:14:07,617 --> 01:14:09,009
No.
1052
01:14:09,096 --> 01:14:11,055
No.
1053
01:14:11,142 --> 01:14:12,230
Look, if you can't get to me,
1054
01:14:12,317 --> 01:14:13,971
let me drive to you.
1055
01:14:14,058 --> 01:14:15,625
Where'd you say
you were going again? Cairo?
1056
01:14:15,712 --> 01:14:17,583
I said I'm not coming.
1057
01:14:17,670 --> 01:14:18,758
I don't need your help anymore.
1058
01:14:18,844 --> 01:14:19,759
I don't need you and I don't--
1059
01:14:19,846 --> 01:14:22,066
I got Lily with me.
1060
01:14:22,153 --> 01:14:23,894
No, Chrissy, please.
1061
01:14:23,981 --> 01:14:25,068
Here, talk to her.
1062
01:14:32,642 --> 01:14:33,991
Talk to him just once.
1063
01:14:34,077 --> 01:14:35,166
You don't gotta be nice.
1064
01:14:35,253 --> 01:14:36,733
Just let him hear your voice.
1065
01:14:36,820 --> 01:14:38,038
Hello?
1066
01:14:43,696 --> 01:14:45,263
Hi, baby.
1067
01:14:45,350 --> 01:14:47,439
You doing all right?
1068
01:14:47,526 --> 01:14:49,876
Yeah. You?
1069
01:14:56,143 --> 01:14:57,536
I'm trying.
1070
01:14:59,103 --> 01:15:00,583
I'm trying real hard.
1071
01:15:06,153 --> 01:15:07,764
I miss you.
1072
01:15:07,851 --> 01:15:10,027
I'm sorry
that I haven't been around.
1073
01:15:13,987 --> 01:15:15,380
Freddy?
1074
01:15:22,343 --> 01:15:24,955
I'm taking the money
and I'm leaving.
1075
01:15:25,041 --> 01:15:26,609
I don't need your help anymore.
1076
01:15:30,568 --> 01:15:33,441
You were Plan B.
1077
01:15:33,529 --> 01:15:35,922
You were always just Plan B.
1078
01:15:37,576 --> 01:15:39,665
So stay the fuck away.
1079
01:15:43,277 --> 01:15:45,410
You were right, Chrissy.
1080
01:15:46,846 --> 01:15:51,285
I chose Vic. I always chose Vic.
1081
01:16:14,570 --> 01:16:16,528
I love you, Mama.
1082
01:16:18,965 --> 01:16:20,445
I love you too, baby.
1083
01:17:28,382 --> 01:17:30,036
There's your Smokie.
1084
01:17:33,648 --> 01:17:35,607
What?
1085
01:17:35,693 --> 01:17:38,001
Will.
1086
01:17:38,088 --> 01:17:40,612
Will is Smokie.
1087
01:17:40,699 --> 01:17:42,788
He's playing you.
1088
01:17:42,875 --> 01:17:44,529
Nah. I think you've...
1089
01:17:44,616 --> 01:17:48,098
I think you've lost
a little bit too much blood.
1090
01:17:48,184 --> 01:17:50,013
Cairo in five minutes.
1091
01:17:50,100 --> 01:17:52,014
Five minutes to Cairo.
1092
01:17:57,455 --> 01:17:59,978
All right.
All right, I got an idea.
1093
01:18:00,066 --> 01:18:01,851
That's my boy!
1094
01:18:03,068 --> 01:18:05,289
An idea for what?
1095
01:18:05,376 --> 01:18:06,769
You gotta trust me.
1096
01:18:09,293 --> 01:18:11,861
Empty your backpack.
1097
01:18:32,098 --> 01:18:34,579
Fill your bag up with this.
1098
01:18:37,147 --> 01:18:38,714
Then put your stuff in mine.
1099
01:18:41,064 --> 01:18:42,587
Why am I doing this?
1100
01:18:42,674 --> 01:18:45,633
I need you
to get it to someone.
1101
01:18:45,721 --> 01:18:49,420
Her name is Christine.
Take my phone.
1102
01:18:49,507 --> 01:18:52,249
Call her
and get the money to her.
1103
01:18:52,335 --> 01:18:54,294
Can you do that?
1104
01:18:54,380 --> 01:18:56,601
How do you know
I'm not gonna steal it?
1105
01:18:59,909 --> 01:19:01,606
Because I'm trusting you.
1106
01:19:05,958 --> 01:19:08,700
I told you before,
someone took advantage of me.
1107
01:19:11,094 --> 01:19:14,139
Look, what I lost,
I can't get back.
1108
01:19:17,796 --> 01:19:20,538
You gotta still believe
you're worth something.
1109
01:19:20,625 --> 01:19:23,410
Even when nobody else does,
you gotta believe.
1110
01:19:28,589 --> 01:19:30,940
You got your whole life
ahead of you, Rachel.
1111
01:19:32,898 --> 01:19:34,334
You make the right choice.
1112
01:19:47,173 --> 01:19:49,088
What do you
want me to tell her?
1113
01:19:50,481 --> 01:19:51,830
Tell her...
1114
01:19:54,050 --> 01:19:57,227
tell her, when we were
at that state park...
1115
01:19:58,663 --> 01:20:00,186
on the water...
1116
01:20:02,232 --> 01:20:04,930
I knew right then
that I loved her.
1117
01:20:07,628 --> 01:20:08,760
But I didn't say it.
1118
01:20:12,808 --> 01:20:14,853
But I could never be a father.
1119
01:20:19,423 --> 01:20:22,556
So tell her I wish I'd said it.
1120
01:20:24,428 --> 01:20:26,125
Can you do that for me?
1121
01:20:28,562 --> 01:20:29,650
Yeah.
1122
01:20:39,443 --> 01:20:43,316
Tell her that I'm sorry.
1123
01:20:43,403 --> 01:20:45,971
I'm so fucking sorry.
1124
01:20:48,669 --> 01:20:51,585
Hey, hey, hey, hey.
1125
01:20:51,672 --> 01:20:52,848
Look at me.
1126
01:20:55,023 --> 01:20:58,809
You're going to be okay.
1127
01:20:58,897 --> 01:21:01,204
You're gonna be fine.
1128
01:21:01,291 --> 01:21:03,075
You're gonna be fine.
We're almost there.
1129
01:21:03,162 --> 01:21:05,861
You're gonna tell her.
You're gonna be okay.
1130
01:21:06,862 --> 01:21:08,689
Okay?
1131
01:21:13,129 --> 01:21:14,957
Just give me my bag.
1132
01:21:21,920 --> 01:21:22,921
Put it here.
1133
01:21:29,841 --> 01:21:31,625
- Take this.
- Okay.
1134
01:21:31,712 --> 01:21:32,888
Go sit up front.
1135
01:21:37,762 --> 01:21:39,807
Hey.
1136
01:21:39,895 --> 01:21:41,157
Okay.
1137
01:21:41,244 --> 01:21:43,115
You're gonna be okay.
1138
01:21:45,204 --> 01:21:46,291
Hey.
1139
01:21:49,252 --> 01:21:50,296
You got this.
1140
01:21:58,739 --> 01:21:59,827
I got this.
1141
01:22:05,659 --> 01:22:06,965
Everything okay?
1142
01:22:07,052 --> 01:22:08,053
Yes.
1143
01:22:27,246 --> 01:22:29,248
Everything happens for a reason.
1144
01:23:06,503 --> 01:23:07,678
You got this.
1145
01:23:41,973 --> 01:23:43,975
Last stop, Cairo.
1146
01:24:19,184 --> 01:24:20,403
Rachel.
1147
01:24:21,882 --> 01:24:22,927
Thanks.
1148
01:24:26,583 --> 01:24:28,411
I've gotta get you out of here.
1149
01:24:30,630 --> 01:24:33,242
He's a very bad person
and I've gotta protect you.
1150
01:24:36,984 --> 01:24:38,464
You can trust me.
1151
01:24:40,901 --> 01:24:42,380
Good girl. Let's go.
1152
01:24:48,952 --> 01:24:51,085
Go ahead.
1153
01:24:52,434 --> 01:24:53,914
You too. Get out of here.
1154
01:25:05,448 --> 01:25:06,753
You with him?
1155
01:25:06,840 --> 01:25:07,972
Yes.
1156
01:25:08,059 --> 01:25:09,495
Run along, sweetheart.
1157
01:25:11,193 --> 01:25:12,281
Ah!
1158
01:25:13,325 --> 01:25:15,153
Not you.
1159
01:25:15,240 --> 01:25:16,850
Rach.
1160
01:25:16,937 --> 01:25:19,114
Don't worry about her.
Just open the bag.
1161
01:25:20,898 --> 01:25:22,552
Rach.
1162
01:25:22,639 --> 01:25:23,987
Where you going?
1163
01:25:24,075 --> 01:25:27,339
I said open the fucking bag.
1164
01:25:28,775 --> 01:25:29,907
Why?
1165
01:25:39,351 --> 01:25:40,787
Make sure it's all there.
1166
01:26:23,656 --> 01:26:24,657
Oh!
1167
01:26:31,403 --> 01:26:32,925
Oh, yeah.
1168
01:26:33,013 --> 01:26:35,102
Yes,
listen we got the shipment back.
1169
01:26:40,456 --> 01:26:43,154
I'm not going with you.
1170
01:26:49,726 --> 01:26:52,119
I'm not going with you, Vic.
1171
01:26:56,646 --> 01:26:58,213
Oh, baby.
1172
01:27:33,726 --> 01:27:34,945
We good?
1173
01:27:40,733 --> 01:27:42,648
Get him the fuck out of here.
1174
01:27:50,612 --> 01:27:51,875
No.
1175
01:27:53,268 --> 01:27:54,356
No.
1176
01:28:25,169 --> 01:28:27,780
What the fuck?
It's some fucking bullshit.
1177
01:28:27,867 --> 01:28:29,391
This is fucking bullshit.
1178
01:28:32,655 --> 01:28:33,960
Huh?
1179
01:28:40,053 --> 01:28:41,272
What the fuck.
1180
01:28:43,753 --> 01:28:45,494
What the fuck is this?
1181
01:28:45,581 --> 01:28:48,496
Motherfucker...
he's missing 100 grand.
1182
01:28:48,584 --> 01:28:50,847
He's fucked us!
1183
01:29:25,184 --> 01:29:27,013
♪ In the moment ♪
1184
01:29:27,100 --> 01:29:31,714
♪ I was just like anyone else ♪
1185
01:29:31,800 --> 01:29:35,848
♪ Not all I could be ♪
1186
01:29:37,675 --> 01:29:40,809
♪ Just the model
Hope of warmth ♪
1187
01:29:40,897 --> 01:29:43,769
♪ Like everyone else ♪
1188
01:29:43,856 --> 01:29:45,902
♪ In an ark around ♪
1189
01:29:45,989 --> 01:29:49,775
♪ The "What will be will be" ♪
1190
01:30:03,659 --> 01:30:05,704
- Hello?
- Christine?
1191
01:30:05,791 --> 01:30:07,053
Who's this?
1192
01:30:12,318 --> 01:30:13,799
I'm Rachel.
1193
01:30:16,323 --> 01:30:18,456
I'm a friend of Freddy's.
1194
01:30:18,543 --> 01:30:20,893
He's dead, isn't he?
1195
01:30:20,980 --> 01:30:22,895
He asked me
to tell you a story.
1196
01:30:22,982 --> 01:30:25,637
♪ Any day now ♪
1197
01:30:25,724 --> 01:30:28,553
♪ All this could go down ♪
1198
01:30:28,639 --> 01:30:31,904
♪ But I'll go ♪
1199
01:30:31,991 --> 01:30:36,255
♪ Where you'll be ♪
1200
01:30:38,911 --> 01:30:41,523
♪ And the holy dove would fly ♪
1201
01:30:41,610 --> 01:30:45,048
♪ Right into ya, babe ♪
1202
01:30:45,135 --> 01:30:46,702
♪ And only dark ♪
1203
01:30:46,789 --> 01:30:50,967
♪ Could spotlight me ♪
1204
01:30:51,054 --> 01:30:55,710
♪ Only dumb luck got me
Clipped to ya, babe ♪
1205
01:30:55,798 --> 01:30:57,713
♪ I'm honey'd up ♪
1206
01:30:57,800 --> 01:31:01,891
♪ Like a bumblebee ♪
1207
01:31:01,978 --> 01:31:03,936
♪ I'm honey'd up ♪
1208
01:31:04,023 --> 01:31:08,245
♪ Like a bumblebee ♪
1209
01:31:08,332 --> 01:31:09,768
♪ I'm honey'd up ♪
1210
01:31:09,855 --> 01:31:14,338
♪ Just like a bumblebee ♪
1211
01:31:14,425 --> 01:31:16,601
♪ I'm honey'd up ♪
1212
01:31:16,688 --> 01:31:22,215
♪ Like a bumblebee ♪
1213
01:31:22,302 --> 01:31:24,304
♪ And the nightbird warns ya ♪
1214
01:31:24,391 --> 01:31:28,744
♪ Don't try anyone else ♪
1215
01:31:28,831 --> 01:31:31,921
♪ Than who you should be ♪
1216
01:31:34,227 --> 01:31:36,186
♪ But in the morning ♪
1217
01:31:36,273 --> 01:31:40,973
♪ I'm still lost
Like everyone else ♪
1218
01:31:41,059 --> 01:31:42,800
♪ But you're all hunger ♪
1219
01:31:42,888 --> 01:31:47,502
♪ And raw sweet bravery ♪
1220
01:31:49,982 --> 01:31:51,767
♪ Any day now ♪
1221
01:31:51,853 --> 01:31:54,987
♪ This could be drowned ♪
1222
01:31:55,074 --> 01:31:57,816
♪ Any day now ♪
1223
01:31:57,903 --> 01:32:01,385
♪ You'll doubt me ♪
1224
01:32:01,472 --> 01:32:04,083
♪ Any day now ♪
1225
01:32:04,170 --> 01:32:06,825
♪ All this could go down ♪
1226
01:32:06,912 --> 01:32:10,133
♪ But I'll go ♪
1227
01:32:10,219 --> 01:32:14,529
♪ Where you'll be ♪
1228
01:32:17,532 --> 01:32:19,142
♪ And the holy dove ♪
1229
01:32:19,228 --> 01:32:23,625
♪ Would fly right into ya
Babe ♪
1230
01:32:23,712 --> 01:32:25,278
♪ And only dark ♪
1231
01:32:25,365 --> 01:32:29,500
♪ Could spotlight me ♪
1232
01:32:29,587 --> 01:32:34,418
♪ Only dumb luck
Got me clipped to ya, babe ♪
1233
01:32:34,505 --> 01:32:36,638
♪ I'm honey'd up ♪
1234
01:32:36,725 --> 01:32:40,772
♪ Like a bumblebee ♪
1235
01:32:47,605 --> 01:32:50,085
♪ Yeah ♪
78095
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.