Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,440 --> 00:00:19,160
And now
let's talk about the use of juxtaposition
2
00:00:19,520 --> 00:00:22,760
and rhythm in First Man.
3
00:00:23,560 --> 00:00:25,040
Something very that was very important
4
00:00:25,040 --> 00:00:27,080
to Damien Chazelle with First Man was.
5
00:00:29,320 --> 00:00:31,360
The juxtaposition of what
6
00:00:31,840 --> 00:00:35,360
Damien referred to as.
7
00:00:35,360 --> 00:00:38,720
The moon and the kitchen
sink, the moon in the kitchen.
8
00:00:38,720 --> 00:00:43,600
And what he meant by that was that
he knew the power of the movie,
9
00:00:44,560 --> 00:00:47,880
from a story point of view, would be how
10
00:00:47,880 --> 00:00:52,400
well we balanced the mission
11
00:00:52,720 --> 00:00:56,360
in space capsule scenes,
the astronaut scenes with.
12
00:00:57,720 --> 00:01:03,040
The kitchen with the earthbound scenes
with Neil Armstrong
13
00:01:03,040 --> 00:01:07,240
and his wife, played by Claire Foy
and his children.
14
00:01:08,960 --> 00:01:10,440
You have.
15
00:01:11,280 --> 00:01:15,080
The space missions, which are.
16
00:01:15,080 --> 00:01:19,200
Fantastic and
and literally out of this world.
17
00:01:19,560 --> 00:01:22,400
And you balance that with things
18
00:01:22,400 --> 00:01:25,120
that are ordinary,
with things that are mundane.
19
00:01:25,880 --> 00:01:29,320
He knew that the power of the story
would have to do with the right
20
00:01:29,320 --> 00:01:30,720
balance of that.
21
00:01:30,720 --> 00:01:35,080
In a way, it's
the oldest film editing trick in the book.
22
00:01:36,560 --> 00:01:38,800
Show the character, show his face.
23
00:01:39,160 --> 00:01:42,600
Juxtapose it with a point of view,
what he's looking at,
24
00:01:42,600 --> 00:01:44,200
what he or she is looking at.
25
00:01:44,200 --> 00:01:46,360
And then go back to it for a reaction.
26
00:01:47,320 --> 00:01:51,120
It's very simple,
but it's extremely effective.
27
00:01:52,200 --> 00:01:54,960
It's an effective way of.
28
00:01:54,960 --> 00:01:58,000
Getting your audience
into the shoes of the character.
29
00:01:59,600 --> 00:02:00,400
And Damien was.
30
00:02:00,400 --> 00:02:04,840
Was great in that
he knew he needed these pieces
31
00:02:04,840 --> 00:02:07,520
so we would get these amazing shots.
32
00:02:08,920 --> 00:02:12,680
Subjective shots that he would hold.
33
00:02:16,880 --> 00:02:18,800
And some of this is
34
00:02:18,800 --> 00:02:21,960
is done in a very
35
00:02:23,120 --> 00:02:26,040
cinema verité documentary style.
36
00:02:26,400 --> 00:02:28,400
And that's the other thing
Damien really wanted.
37
00:02:28,400 --> 00:02:32,800
He really wanted the audience
to feel like a fly on the wall,
38
00:02:34,320 --> 00:02:40,000
eavesdropping in the Armstrong home, but
also eavesdropping in the space capsules.
39
00:02:40,000 --> 00:02:43,760
And so he filmed it like a documentary.
40
00:02:43,920 --> 00:02:45,960
He would in terms of filming.
41
00:02:45,960 --> 00:02:46,800
He knew he would
42
00:02:46,800 --> 00:02:50,240
have to get certain pieces of information,
but he would let his camera people.
43
00:02:50,360 --> 00:02:53,480
He would let Lena Sandgren,
the cinematographer who we worked
44
00:02:53,480 --> 00:02:54,480
with on La La Land.
45
00:02:54,480 --> 00:02:57,280
He would let him capture
46
00:02:57,280 --> 00:03:01,080
the event, capture the action
like a documentary cameraperson.
47
00:03:03,080 --> 00:03:03,440
And that
48
00:03:03,440 --> 00:03:06,560
man, instead
of all the smooth camera moves
49
00:03:06,560 --> 00:03:10,200
we had in la la land,
we had handheld messiness.
50
00:03:10,760 --> 00:03:12,400
But that was okay for this story.
51
00:03:12,400 --> 00:03:15,560
That was okay for this, for this,
the style.
52
00:03:15,560 --> 00:03:20,240
And we again, we took our time with this
and we leaned into the into the subjective
53
00:03:20,480 --> 00:03:24,000
because we knew that that would be a way
of getting the audience invested,
54
00:03:24,440 --> 00:03:26,720
making the audience
feel like they're inside the capsule.
55
00:03:30,000 --> 00:03:31,600
I want you to know.
56
00:03:31,720 --> 00:03:33,880
All the while you hear these radio coms.
57
00:03:34,320 --> 00:03:38,200
Now we start seeing what he's seeing
pieces, inserts, which.
58
00:03:38,200 --> 00:03:38,800
Which
59
00:03:42,040 --> 00:03:42,400
are great
60
00:03:42,400 --> 00:03:46,760
because they give texture to this
to this capsule they've just gotten in.
61
00:03:48,000 --> 00:03:51,200
But there are also important
rhythmic building blocks.
62
00:03:51,480 --> 00:03:54,680
They're starting to create
momentum in a certain way.
63
00:03:55,800 --> 00:03:56,960
So we took our time with it.
64
00:03:56,960 --> 00:04:00,120
It was okay
that the sequence is protracted, is long.
65
00:04:00,160 --> 00:04:00,720
That's okay. That's.
66
00:04:00,720 --> 00:04:01,680
That's all right.
67
00:04:01,680 --> 00:04:04,760
Because we want something measured
because we know that
68
00:04:04,760 --> 00:04:08,200
that creates a certain
sort of anticipation with the audience.
69
00:04:10,360 --> 00:04:13,960
So you're hearing all these radio
comms, these voices from radios.
70
00:04:14,200 --> 00:04:17,240
So that's sometimes
to give us information, like when it says
71
00:04:17,240 --> 00:04:19,600
there's a countdown, but it's also
72
00:04:20,920 --> 00:04:24,880
like here it's information. I.
73
00:04:30,480 --> 00:04:33,880
We also we also want to see
these close ups of these details,
74
00:04:33,880 --> 00:04:36,960
because it also shows us how
75
00:04:36,960 --> 00:04:39,000
primitive these crafts are.
76
00:04:40,360 --> 00:04:42,080
How machine age they are
77
00:04:42,080 --> 00:04:44,640
instead of space age.
78
00:04:46,280 --> 00:04:49,320
And here is something again, these are
this is the use of inserts
79
00:04:49,320 --> 00:04:52,720
to also to show the process
they're being buckled in.
80
00:04:52,920 --> 00:04:57,480
But it's also to do something rhythmic
by by the sound of these things
81
00:04:57,480 --> 00:04:58,320
being buckled in.
82
00:05:01,920 --> 00:05:02,200
Because.
83
00:05:02,200 --> 00:05:02,760
Because
84
00:05:07,920 --> 00:05:09,160
you know that that's going to create
85
00:05:09,160 --> 00:05:11,200
a certain anticipation with the viewer.
86
00:05:13,400 --> 00:05:15,760
And again, when you have a shot
like this, a beautiful shot like this,
87
00:05:16,200 --> 00:05:19,320
I always try to set this up with eyes
or a face.
88
00:05:19,320 --> 00:05:20,880
You set it up.
89
00:05:29,080 --> 00:05:30,560
And the sound.
90
00:05:30,560 --> 00:05:33,560
The sound helps immensely
because the sound tells you.
91
00:05:34,640 --> 00:05:37,080
How heavy the door is.
92
00:05:44,400 --> 00:05:47,080
And this is okay
that it's black for a moment.
93
00:05:47,080 --> 00:05:47,960
We cut it that way.
94
00:05:47,960 --> 00:05:50,040
We let it stay in black just for a moment.
95
00:05:50,040 --> 00:05:54,040
So then when the sound of the door closes
and it disappears, it's
96
00:05:54,040 --> 00:05:56,880
okay that it's mysterious.
97
00:06:02,920 --> 00:06:03,800
And we have P.O.V..
98
00:06:03,800 --> 00:06:04,800
But it's important that we.
99
00:06:04,800 --> 00:06:08,440
We pan over, we see the other astronaut.
100
00:06:08,600 --> 00:06:11,240
It's important.
Now we answer it with Neil again.
101
00:06:12,320 --> 00:06:14,200
Now we can go into his close up,
102
00:06:14,200 --> 00:06:16,200
close up of his eyes.
103
00:06:20,360 --> 00:06:22,800
And incidentally, all this is also led.
104
00:06:23,520 --> 00:06:26,320
So that's led of the gantry
being pulled away
105
00:06:26,960 --> 00:06:29,440
in camera, reflected in Ryan Gosling's
106
00:06:29,760 --> 00:06:32,360
visor, and is ended in his eyes.
107
00:06:32,760 --> 00:06:33,960
We've been in tight.
108
00:06:33,960 --> 00:06:35,360
Now it's time to let us.
109
00:06:35,360 --> 00:06:38,440
We can pull out a little bit
just to establish
110
00:06:39,360 --> 00:06:41,800
enough of the spacecraft,
111
00:06:41,800 --> 00:06:44,080
and we can cut to this angle
and then cut to another.
112
00:06:44,360 --> 00:06:46,680
Why this is the
why the why this type of thing.
113
00:06:46,680 --> 00:06:48,920
We have generally
we have things very tight,
114
00:06:49,080 --> 00:06:52,840
but now is the time to do this
because we're we're we're finishing
115
00:06:52,840 --> 00:06:55,840
a certain section
of being strapped into the capsule
116
00:06:56,200 --> 00:06:59,120
and we're moving on
to a different part of the scene.
117
00:06:59,480 --> 00:07:01,840
So it's okay to put a punctuation on it.
118
00:07:04,440 --> 00:07:05,680
And that's something that we liked.
119
00:07:05,680 --> 00:07:09,760
We liked having the same type of size,
a two shot,
120
00:07:09,760 --> 00:07:12,160
but answering it with a different angle.
121
00:07:13,960 --> 00:07:16,440
On view three, four,
five, five, four, three, three, four
122
00:07:21,040 --> 00:07:22,080
and five.
123
00:07:22,440 --> 00:07:23,800
It's okay to do this.
124
00:07:23,800 --> 00:07:26,680
To cut to these wider shots
at this point in the story,
125
00:07:26,680 --> 00:07:29,160
because we know that
what's coming up with the launch,
126
00:07:29,480 --> 00:07:31,640
you know, we're going
to we're going to do the opposite.
127
00:07:31,640 --> 00:07:34,120
We're going to stay really close.
128
00:07:34,680 --> 00:07:38,400
So to avoid cinematic redundancy, you want
you want to be able
129
00:07:38,400 --> 00:07:41,640
to varied up in a lot of cases,
and this is our place to do that.
130
00:07:42,200 --> 00:07:44,560
We set up a detail of him
putting the mirror
131
00:07:44,840 --> 00:07:48,280
where you're going to see a reflection.
132
00:07:48,280 --> 00:07:51,240
That's going to tell you
when we've launched again.
133
00:07:51,920 --> 00:07:55,960
Sound helps immensely,
but we always wanted this to play
134
00:07:56,760 --> 00:07:58,880
pictorially cinematically.
135
00:07:59,440 --> 00:08:02,680
So we know here when he looks away.
136
00:08:04,400 --> 00:08:05,000
It's key.
137
00:08:05,000 --> 00:08:09,320
You lead the audience with the looks,
with your editing, you lead the audience.
138
00:08:09,320 --> 00:08:11,760
You set up that he's looking at one thing.
139
00:08:13,760 --> 00:08:16,520
And you answer with this look.
140
00:08:16,600 --> 00:08:19,000
Now. Why does he look away?
141
00:08:19,000 --> 00:08:22,720
You're leading the audience
to your next little story. Be.
142
00:08:24,080 --> 00:08:26,520
This also was something.
143
00:08:27,680 --> 00:08:29,560
I had to do
that was different from la la land.
144
00:08:29,560 --> 00:08:30,920
I had to cut the picture
145
00:08:30,920 --> 00:08:34,760
in a way to make room for sound
in a way that we didn't lot of land.
146
00:08:35,040 --> 00:08:38,480
I had to make room
for the sound of the creeks.
147
00:08:38,480 --> 00:08:39,760
And the sound of the fly.
148
00:08:39,760 --> 00:08:41,480
The housefly.
149
00:08:52,160 --> 00:08:53,120
And it's strange.
150
00:08:53,120 --> 00:08:56,280
It's it's it's bizarre.
151
00:08:56,280 --> 00:08:57,440
Did it really happen?
152
00:08:57,440 --> 00:09:00,200
Was there really a fly? I don't
really know. I don't think any of us know.
153
00:09:02,440 --> 00:09:03,200
But it doesn't matter.
154
00:09:03,200 --> 00:09:05,440
It's it's it's strange. It's bizarre.
155
00:09:05,440 --> 00:09:07,840
It helps with the.
156
00:09:07,840 --> 00:09:09,200
It helps with the character's motion.
157
00:09:09,200 --> 00:09:11,080
It's disorienting.
158
00:09:13,160 --> 00:09:14,800
And again, here
159
00:09:15,680 --> 00:09:17,320
we made room for the creaking,
160
00:09:17,320 --> 00:09:19,440
the metal groaning.
161
00:09:33,760 --> 00:09:36,160
The characters can look at each other.
162
00:09:36,160 --> 00:09:38,600
The looks between characters
like that cannot be
163
00:09:38,920 --> 00:09:40,360
overstated.
164
00:09:43,560 --> 00:09:45,840
The 22nd mark.
165
00:09:47,360 --> 00:09:49,760
We've set up the little mirror
that he's put there.
166
00:09:49,760 --> 00:09:51,560
So now we've we've set it up.
167
00:09:51,560 --> 00:09:52,920
We've spent time with it.
168
00:09:52,920 --> 00:09:57,880
So we understand what it is and
that can play out and pay off momentarily.
169
00:09:58,040 --> 00:10:00,640
But also, we set up this countdown.
170
00:10:00,640 --> 00:10:04,200
When you hear the countdown going,
we show these little details.
171
00:10:06,600 --> 00:10:09,120
We stay very tight.
172
00:10:09,960 --> 00:10:12,520
We even punch in close
so that when there's
173
00:10:12,520 --> 00:10:16,360
the impact of the ignition,
we can cut to this wide
174
00:10:16,360 --> 00:10:20,160
or size to open open things up
to feel the impact of that more.
175
00:10:21,000 --> 00:10:24,960
We've set up this
this subjective nature of the P.O.V.
176
00:10:25,160 --> 00:10:28,320
and we've set it up in a very slow,
patient, methodical
177
00:10:28,320 --> 00:10:30,400
way with walking up to the Gemini capsule.
178
00:10:30,600 --> 00:10:34,680
So you would understand
the language of looks and subjective POV.
179
00:10:35,200 --> 00:10:37,760
Now that we've set it up patiently,
180
00:10:37,760 --> 00:10:41,320
we can now
go more into pictorial abstraction.
181
00:10:41,560 --> 00:10:43,360
And it's okay because we've set it up.
182
00:10:43,360 --> 00:10:46,440
This shot, for example,
these shots, I don't even know
183
00:10:47,760 --> 00:10:49,800
what parts of the spacecraft this is,
184
00:10:50,360 --> 00:10:53,520
but we just liked how.
185
00:10:53,840 --> 00:10:56,120
How? Hard.
186
00:10:56,120 --> 00:11:00,760
These edges looked how dangerous
it looked, and we supported that
187
00:11:00,760 --> 00:11:03,040
with the sound
of the creaking at that point.
188
00:11:21,240 --> 00:11:22,320
And here we pick,
189
00:11:22,320 --> 00:11:25,640
we're very reliant
on the storytelling with the windows,
190
00:11:26,480 --> 00:11:30,000
and that's something
Damien and his crew worked very hard to
191
00:11:30,480 --> 00:11:34,080
to get right, which is to show
all the different transitions
192
00:11:34,080 --> 00:11:37,440
outside the window of of the sky changing.
193
00:11:37,440 --> 00:11:39,320
And so we're very reliant on that.
194
00:11:39,320 --> 00:11:42,920
And here again, as in the X15,
the opening scene,
195
00:11:42,920 --> 00:11:46,360
we're very reliant on insert shots
to show you
196
00:11:46,960 --> 00:11:49,320
in the case of this scene,
197
00:11:49,760 --> 00:11:52,600
to show the altitude
198
00:11:53,200 --> 00:11:57,920
going almost into this abstraction,
the altitude meter, they're going there.
199
00:11:57,920 --> 00:12:02,600
They're going up so, so violently
and so fast that you can't even read
200
00:12:02,600 --> 00:12:04,440
what the meter
says. That's part of the point.
201
00:12:04,440 --> 00:12:05,720
And we answer that by cutting
202
00:12:05,720 --> 00:12:09,840
to a shot of a closeup of Ryan Gosling,
where it is abstract.
203
00:12:15,040 --> 00:12:15,800
And again,
204
00:12:15,800 --> 00:12:21,160
what was really important to Damian
was to play this all inside the capsule.
205
00:12:21,760 --> 00:12:23,400
He did never wanted to go outside.
206
00:12:23,400 --> 00:12:25,680
He wanted this to play.
207
00:12:25,680 --> 00:12:27,480
Internally.
208
00:12:29,240 --> 00:12:30,840
And always going back to the windows
209
00:12:30,840 --> 00:12:33,840
to really show the progression
that was important.
210
00:12:34,080 --> 00:12:35,760
And the eyes, of course, the eyes.
211
00:12:35,760 --> 00:12:37,240
Always the eyes.
212
00:12:49,120 --> 00:12:51,680
And this was something that we knew
213
00:12:51,680 --> 00:12:53,760
because the picture
was getting so abstract.
214
00:12:53,760 --> 00:12:57,960
It was a place where we could just build
a crescendo of sound,
215
00:12:57,960 --> 00:13:01,840
which we did with rocket sounds,
but again, with animal sounds.
216
00:13:03,880 --> 00:13:04,560
Yeah.
217
00:13:23,840 --> 00:13:24,760
And we're going to build.
218
00:13:24,760 --> 00:13:29,120
We built a sonic crescendo
so that we could basically tee up
219
00:13:29,120 --> 00:13:32,760
the single insert shot of a switch,
which was going to
220
00:13:34,200 --> 00:13:36,920
take you into
this rollover you had before.
221
00:13:39,240 --> 00:13:39,960
And now we've
222
00:13:39,960 --> 00:13:42,040
earned this place where now we can float.
223
00:13:43,080 --> 00:13:44,040
Everything can float.
224
00:13:44,040 --> 00:13:46,440
Everything can slow down.
225
00:13:47,640 --> 00:13:51,120
The scene has progressed to this.
226
00:13:52,240 --> 00:13:54,520
Again, it has to do with contrast.
227
00:13:55,080 --> 00:13:57,760
The launch builds sonically
228
00:13:58,240 --> 00:14:01,680
in a way that the sound is, is
is deafening.
229
00:14:01,720 --> 00:14:03,800
It's a cacophony.
230
00:14:04,280 --> 00:14:07,040
And because you build that,
when you go to this moment
231
00:14:07,040 --> 00:14:10,880
where things change and they roll over
and you go into everything floating,
232
00:14:10,880 --> 00:14:11,840
now we're weightless.
233
00:14:11,840 --> 00:14:14,800
We see the mirror
that's been blown off is now.
234
00:14:14,800 --> 00:14:17,560
Floating now.
235
00:14:18,440 --> 00:14:21,560
The sound changes
so drastically that you can hear.
236
00:14:21,560 --> 00:14:23,960
The point is the sound is so different.
237
00:14:23,960 --> 00:14:25,240
The feeling is so different.
238
00:14:25,240 --> 00:14:27,960
You can hear
every little move of the suit.
239
00:14:28,880 --> 00:14:32,560
So those things
are very important to hear.
240
00:14:32,560 --> 00:14:34,120
And now we cut to complete silence.
241
00:14:34,120 --> 00:14:37,040
Nothing on the soundtrack.
So we've built to this.
242
00:14:39,200 --> 00:14:39,680
Now we
243
00:14:39,680 --> 00:14:42,720
can have Justin Hurwitz's music
come in, but not right away.
244
00:14:42,720 --> 00:14:43,360
We waited.
245
00:14:43,360 --> 00:14:47,080
We wanted to wait and give
a moment of silence, a moment of pause,
246
00:14:48,000 --> 00:14:51,760
so that you could really feel where we had
come from.
247
00:14:51,760 --> 00:14:53,440
Feel how?
248
00:14:53,880 --> 00:14:57,120
You'd have context for how violent
249
00:14:57,120 --> 00:15:00,040
and and loud.
250
00:15:01,240 --> 00:15:04,280
And brutal the launch was.
251
00:15:05,120 --> 00:15:06,400
And now
252
00:15:07,640 --> 00:15:10,480
the important juxtaposition.
253
00:15:10,480 --> 00:15:12,280
Out of this world into something
254
00:15:12,280 --> 00:15:14,680
very ordinary and mundane is children.
255
00:15:15,320 --> 00:15:19,320
And again, this shot
like a fly on the wall,
256
00:15:19,320 --> 00:15:22,080
eavesdropping in the Armstrongs house.
257
00:15:22,720 --> 00:15:27,160
Now inside the bathroom
and all this material was shot.
258
00:15:28,120 --> 00:15:30,400
This is these scenes are scripted.
259
00:15:32,200 --> 00:15:33,680
They're doing what's the actors are doing?
260
00:15:33,680 --> 00:15:34,240
What's in the script?
261
00:15:34,240 --> 00:15:39,040
But the camera is shooting
in a documentary fashion.
262
00:15:39,560 --> 00:15:41,240
It's very different from La La Land.
263
00:15:41,240 --> 00:15:43,440
It's handheld and.
264
00:15:44,760 --> 00:15:46,840
Part of my editing in this.
265
00:15:49,520 --> 00:15:50,240
Was different
266
00:15:50,240 --> 00:15:52,480
in that with this type of footage
267
00:15:53,720 --> 00:15:55,880
because we were going
for this type of style
268
00:15:55,880 --> 00:15:58,200
and this will play on a little bit more.
269
00:15:58,240 --> 00:16:00,040
I'll show you something.
270
00:16:00,720 --> 00:16:03,800
I'll show you another example of it.
271
00:16:03,880 --> 00:16:07,360
Where I'm allowed
to use certain imperfections.
272
00:16:07,360 --> 00:16:09,040
I'm allowed to use certain messiness.
273
00:16:09,040 --> 00:16:13,320
So because I'm allowed to do that,
it actually allows me
274
00:16:13,320 --> 00:16:16,920
to use performances and moments
that I might not otherwise use.
275
00:16:16,920 --> 00:16:20,600
If the camera's racking focus
or it's rough, the move is rough.
276
00:16:20,840 --> 00:16:23,720
In another movie, I wouldn't
be able to use that because that would be
277
00:16:24,560 --> 00:16:27,560
a different language
than the movie is told in.
278
00:16:27,880 --> 00:16:29,640
But this is the language of the movie.
279
00:16:29,640 --> 00:16:33,600
So it actually allowed us different
possibilities than we had on La
280
00:16:33,600 --> 00:16:34,560
La Land or Whiplash.
22440
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.