Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,160 --> 00:01:28,990
- Look at me.
2
00:01:30,360 --> 00:01:33,600
When we go inside, you
just listen to your cousin.
3
00:01:33,630 --> 00:01:34,470
- Mm-hmm.
4
00:01:34,500 --> 00:01:36,870
- 'Cause you'll be
the boss one day.
5
00:01:36,900 --> 00:01:38,600
♪ She got an attitude ♪
6
00:01:38,640 --> 00:01:40,170
- What's wrong?
7
00:01:40,210 --> 00:01:40,850
Those people?
8
00:01:42,910 --> 00:01:46,450
Those people are waiting for us.
9
00:01:46,480 --> 00:01:47,910
- For what?
10
00:01:47,950 --> 00:01:49,020
- We'll clean up
the neighborhood.
11
00:01:50,020 --> 00:01:52,060
- All of this?
- Yup.
12
00:01:52,090 --> 00:01:56,400
But not like janitors,
more like Superman.
13
00:01:58,160 --> 00:02:00,200
- Dad.
- Like Batman.
14
00:02:00,230 --> 00:02:00,960
Like-
15
00:02:01,000 --> 00:02:03,940
- Like the Guardian Angels.
16
00:02:03,970 --> 00:02:06,910
- Yeah, like Guardian Angels.
17
00:02:06,940 --> 00:02:09,580
'Cause there are two things,
best things for a man:
18
00:02:11,240 --> 00:02:12,380
provide
19
00:02:12,410 --> 00:02:14,550
and protect.
20
00:02:14,580 --> 00:02:18,080
And I'll protect you.
21
00:02:18,120 --> 00:02:19,020
Always.
22
00:02:27,600 --> 00:02:28,470
Pavel.
23
00:02:28,500 --> 00:02:29,500
- Vlad.
24
00:02:29,530 --> 00:02:30,430
- The people outside.
25
00:02:34,440 --> 00:02:36,040
- Hello Uncle.
26
00:02:38,010 --> 00:02:39,210
- Speak English now, Pavel.
27
00:02:39,240 --> 00:02:40,540
- Where they speak English?
- American.
28
00:02:40,580 --> 00:02:42,050
- He forget all of his Russian.
29
00:02:42,080 --> 00:02:43,420
- American.
- American.
30
00:02:43,450 --> 00:02:45,080
It's always the same.
31
00:02:45,120 --> 00:02:46,390
- How long you gonna
keep this shit up?
32
00:02:46,420 --> 00:02:49,960
- Maxim, show Daniel
closing rounds, hmm?
33
00:02:49,990 --> 00:02:52,330
- Now Pavel, what is this?
34
00:02:52,360 --> 00:02:53,330
- What is what?
35
00:02:53,360 --> 00:02:54,300
- That ugly thing.
36
00:02:54,330 --> 00:02:55,730
- It's new sign.
37
00:02:55,760 --> 00:02:57,030
- That's not a sign.
- This is Yuri.
38
00:02:57,060 --> 00:02:57,960
He cooks and shit.
39
00:02:58,000 --> 00:02:59,440
Sometimes all at once.
40
00:03:00,630 --> 00:03:02,930
- English, shithead.
41
00:03:02,970 --> 00:03:05,310
Daniel, meet the animals.
42
00:03:08,040 --> 00:03:09,880
You wanna get your
fat ass kicked again?
43
00:03:11,250 --> 00:03:12,050
Pick that up.
44
00:03:27,000 --> 00:03:28,670
- Ooh, I'm telling.
45
00:03:33,670 --> 00:03:37,570
- Still short!
46
00:03:37,610 --> 00:03:39,980
- Let's go.
47
00:03:40,010 --> 00:03:43,150
Let's go.
48
00:03:43,180 --> 00:03:43,980
Muah.
49
00:03:44,020 --> 00:03:45,150
Yes, baby.
50
00:03:45,190 --> 00:03:46,190
Come on.
51
00:03:46,220 --> 00:03:47,420
- Suka.
52
00:03:47,460 --> 00:03:48,560
Suka.
- Yes.
53
00:03:48,590 --> 00:03:50,730
- Vlad, be quick with that shit.
54
00:03:50,760 --> 00:03:52,030
- Yes, yes.
55
00:03:52,060 --> 00:03:52,830
Quick, okay.
56
00:03:52,860 --> 00:03:55,500
- Okay, okay. Time
to go.
57
00:03:55,530 --> 00:03:56,330
What I have said?
58
00:03:56,370 --> 00:03:57,540
Let's go.
59
00:03:57,570 --> 00:03:58,600
Come on, come on.
60
00:04:03,380 --> 00:04:04,180
- Okay, come on.
61
00:04:04,210 --> 00:04:04,650
C'mon.
62
00:04:14,490 --> 00:04:15,590
- Why are we here?
63
00:04:24,100 --> 00:04:25,970
- But we paid on time, right?
64
00:04:27,300 --> 00:04:27,700
- Yes.
65
00:04:29,100 --> 00:04:30,600
Checking up on Amerikashka.
66
00:04:31,780 --> 00:04:34,150
- Your uncle make
good money with us.
67
00:04:34,180 --> 00:04:36,750
- Good?
68
00:04:36,780 --> 00:04:37,610
For peasants.
69
00:04:39,150 --> 00:04:40,180
I'm here to make great.
70
00:04:41,420 --> 00:04:45,060
- But we made our
payments, right?
71
00:04:46,430 --> 00:04:49,770
And then what is your
concern beyond that?
72
00:04:49,800 --> 00:04:50,630
- Vlad, Vlad.
73
00:04:52,160 --> 00:04:55,100
Maybe Mr. Ivan have good idea.
74
00:05:00,110 --> 00:05:02,150
- Nostrovya.
75
00:05:17,290 --> 00:05:19,090
- Pull up your drawers,
boys and girls.
76
00:05:19,130 --> 00:05:20,470
Five minutes.
77
00:05:20,500 --> 00:05:22,440
You ready?
78
00:05:22,470 --> 00:05:23,070
- Okay.
79
00:05:23,100 --> 00:05:24,440
- I was born ready.
80
00:05:24,470 --> 00:05:26,370
The line is: "I was born ready."
81
00:05:26,410 --> 00:05:27,850
Geesh.
82
00:05:27,870 --> 00:05:30,170
Hey, what's the opposite of fun?
83
00:05:30,210 --> 00:05:31,680
- You mean the antonym?
84
00:05:31,710 --> 00:05:33,550
- It's Daniel.
85
00:05:33,580 --> 00:05:34,280
Yay, Danetchka.
86
00:05:34,320 --> 00:05:36,120
Your new name is Auntie Nim.
87
00:05:37,550 --> 00:05:38,420
Daniel-san.
88
00:05:38,450 --> 00:05:40,550
Yes, a crane
technique if do write.
89
00:05:40,590 --> 00:05:42,060
No can defense.
90
00:05:45,730 --> 00:05:46,930
- Nostrovya.
- Nostrovya.
91
00:05:54,740 --> 00:05:57,180
- Tomorrow, I throw party here.
92
00:05:57,210 --> 00:05:58,580
- What party?
93
00:05:58,610 --> 00:05:59,610
- After hours.
94
00:05:59,640 --> 00:06:01,080
$700, your cut.
95
00:06:01,880 --> 00:06:03,080
- Bullshit.
96
00:06:07,350 --> 00:06:10,150
- Who keep junkies and Italians
from shake you down, huh?
97
00:06:10,190 --> 00:06:11,220
We are partners.
98
00:06:12,260 --> 00:06:13,100
- We're nothing.
99
00:06:14,630 --> 00:06:15,630
- Ah, Maxim.
100
00:06:15,660 --> 00:06:17,290
You check everything?
101
00:06:17,330 --> 00:06:18,770
- Oh, we have a visitor.
102
00:06:18,800 --> 00:06:19,600
Come here.
103
00:06:21,340 --> 00:06:22,180
Come.
104
00:06:24,810 --> 00:06:26,140
Looks just like you, Pavel.
105
00:06:28,550 --> 00:06:29,180
A gift
106
00:06:30,280 --> 00:06:31,550
for my partner's son.
107
00:06:36,250 --> 00:06:37,890
Please open it.
108
00:06:37,920 --> 00:06:38,690
Open it.
109
00:06:41,790 --> 00:06:42,790
Go ahead.
110
00:06:42,830 --> 00:06:43,860
Put it in your hand.
111
00:06:43,900 --> 00:06:45,300
Feel the weight.
112
00:06:52,840 --> 00:06:53,740
Knife was used.
113
00:06:53,780 --> 00:06:54,780
Sorry, I clean.
114
00:06:58,550 --> 00:06:59,380
Like new.
115
00:07:03,350 --> 00:07:03,750
- Leave him alone!
116
00:07:03,790 --> 00:07:05,360
Leave him alone!
117
00:07:06,490 --> 00:07:07,420
- Daniel!
118
00:07:07,460 --> 00:07:08,290
Daniel.
119
00:07:10,430 --> 00:07:11,230
Daniel.
120
00:07:11,260 --> 00:07:12,360
Get the car.
121
00:07:12,400 --> 00:07:13,270
Shut the fuck up.
122
00:07:13,300 --> 00:07:14,270
Get the car.
123
00:08:22,580 --> 00:08:24,550
- You know, funding
should be a portion
124
00:08:24,580 --> 00:08:26,980
according to the needs
of the district, right?
125
00:08:27,020 --> 00:08:29,890
Now we need affordable housing
in my district this cycle.
126
00:08:29,920 --> 00:08:31,020
- If we go into that room
127
00:08:31,060 --> 00:08:34,260
sounding like Karl
Marx's cliff notes,
128
00:08:34,290 --> 00:08:36,790
then we're gonna need
new jobs in November.
129
00:08:36,830 --> 00:08:40,330
Now you all know Mr.
Dan Reznick Esquire
130
00:08:40,370 --> 00:08:43,340
from the Newark Works employment
outreach in my district?
131
00:08:43,370 --> 00:08:44,300
- Hammer of the gods.
132
00:08:44,340 --> 00:08:45,540
- I'm sorry?
133
00:08:45,570 --> 00:08:47,470
- Well you're 3/5
of the city council.
134
00:08:47,510 --> 00:08:50,380
You have Mayor
Applegate at your mercy.
135
00:08:50,410 --> 00:08:52,580
- Okay, so
how's that gonna help
136
00:08:52,620 --> 00:08:55,460
to get affordable
housing in my district?
137
00:08:55,480 --> 00:08:56,950
- Well respectfully,
138
00:08:56,990 --> 00:08:59,690
this is already one of the
most affordable communities
139
00:08:59,720 --> 00:09:00,650
in the county.
140
00:09:00,690 --> 00:09:01,890
- Right.
141
00:09:01,930 --> 00:09:03,930
So then why do I have
four overflown shelters
142
00:09:03,960 --> 00:09:05,060
in my district?
143
00:09:05,100 --> 00:09:08,700
- Many of the people in those
shelters were my clients.
144
00:09:08,730 --> 00:09:10,330
- Hmm, I get it.
145
00:09:10,370 --> 00:09:11,600
So you'll agree then?
146
00:09:11,640 --> 00:09:13,780
We just need to stick
our heels in the dirt,
147
00:09:13,810 --> 00:09:16,310
build affordable homes while
there's still HUD money.
148
00:09:16,340 --> 00:09:18,410
- Our friends at those shelters
149
00:09:18,450 --> 00:09:21,420
wouldn't have a problem
finding affordable homes
150
00:09:21,450 --> 00:09:24,350
if we could fix their
problem finding employment.
151
00:09:24,390 --> 00:09:25,690
- I like where you're goin'.
152
00:09:25,720 --> 00:09:26,890
Bras tacks.
153
00:09:26,920 --> 00:09:28,320
- Brass tacks?
154
00:09:28,360 --> 00:09:31,100
You form a voting block
on the HUD allocation.
155
00:09:31,130 --> 00:09:33,500
Promise Mayor Applegate
smooth sailing
156
00:09:33,530 --> 00:09:38,300
on the downtown
development if and only if
157
00:09:38,330 --> 00:09:41,330
you control the resident
employment allocations.
158
00:09:41,370 --> 00:09:42,740
- Mm-hmm, see?
159
00:09:42,770 --> 00:09:46,340
Trade votes for higher
paying jobs in our districts.
160
00:09:47,150 --> 00:09:48,520
- How many jobs?
161
00:09:48,550 --> 00:09:49,990
- Well fast and dirty?
162
00:09:51,520 --> 00:09:54,460
With a maintenance contract
guarantee tacked on,
163
00:09:54,490 --> 00:09:58,530
I'd say at least 300 jobs
in the first six months.
164
00:09:58,560 --> 00:10:00,660
- Hire them
right outta the shelter.
165
00:10:02,260 --> 00:10:05,530
- I took the liberty
to begin drafting a bid
166
00:10:05,570 --> 00:10:07,510
and the hiring
practices guidelines
167
00:10:07,540 --> 00:10:09,540
for your review of course.
168
00:10:09,570 --> 00:10:11,440
- Counselor, flip me your card.
169
00:10:11,470 --> 00:10:12,640
I have a few good constituents
170
00:10:12,680 --> 00:10:14,850
that could use help
staying in their homes.
171
00:10:18,550 --> 00:10:20,450
- I'm not practicing
at the moment.
172
00:10:20,480 --> 00:10:23,950
- Oh, well I expect
we'll see a lot of you.
173
00:10:23,990 --> 00:10:25,630
Keep up the fight.
174
00:10:25,660 --> 00:10:27,030
- Yeah.
175
00:10:27,060 --> 00:10:27,890
Thanks.
176
00:10:49,690 --> 00:10:50,090
- Yes?
177
00:10:51,190 --> 00:10:53,660
- They're comin'.
178
00:10:53,690 --> 00:10:55,260
- When?
179
00:10:55,290 --> 00:10:58,430
- 24 to
42 hours from now.
180
00:10:59,800 --> 00:11:01,970
- But I told 'em that
I would go to them.
181
00:11:02,000 --> 00:11:04,640
- I know,
but they don't want that.
182
00:11:04,670 --> 00:11:05,870
- So what do they want?
183
00:11:05,900 --> 00:11:06,770
- They wanna
make an example of you
184
00:11:06,810 --> 00:11:07,650
in your home.
185
00:11:13,650 --> 00:11:15,150
- Am I just supposed
to take that?
186
00:11:15,180 --> 00:11:16,250
- Listen to me.
187
00:11:16,280 --> 00:11:19,820
Get your wife and your
family outta your house now.
188
00:11:21,790 --> 00:11:22,620
I'm sorry.
189
00:11:37,610 --> 00:11:38,780
- How are you?
190
00:11:40,210 --> 00:11:41,950
Good see you tonight.
191
00:11:43,280 --> 00:11:44,480
Me?
192
00:11:44,520 --> 00:11:45,620
Fucking great.
193
00:11:56,130 --> 00:11:58,470
Good week. Pretty, pretty good.
194
00:12:00,230 --> 00:12:02,630
You know, my offer still stands.
195
00:12:04,170 --> 00:12:06,210
Crazy we still do this.
196
00:12:06,240 --> 00:12:07,580
I work this week.
197
00:12:07,610 --> 00:12:09,410
You work next.
198
00:12:09,450 --> 00:12:12,520
Either one of us own
only half business.
199
00:12:12,550 --> 00:12:14,080
At least sit down with me.
200
00:12:15,720 --> 00:12:19,660
I make you fair offer: buy
out your half of the business.
201
00:12:25,060 --> 00:12:26,600
Until next week.
202
00:12:52,460 --> 00:12:54,730
♪ Bite the dust
of the law right ♪
203
00:12:54,770 --> 00:12:59,210
- Yo, what the fuck you
doin' out here, white boy?
204
00:12:59,240 --> 00:13:02,710
♪ Represented and the copays ♪
205
00:13:05,080 --> 00:13:06,220
- Nice rims.
206
00:13:13,560 --> 00:13:15,530
- I could sneak up on
Snowden in this shit.
207
00:13:16,720 --> 00:13:18,090
- Oh yeah. Yeah, definitely.
208
00:13:18,130 --> 00:13:20,530
Conflict minerals sure
are stealthy in that.
209
00:13:22,030 --> 00:13:23,730
- Fuck I tell you
about this shit?
210
00:13:25,200 --> 00:13:26,600
I do need that bread, man.
211
00:13:28,040 --> 00:13:29,270
Three months.
212
00:13:34,880 --> 00:13:35,310
- Um.
213
00:13:38,120 --> 00:13:40,020
Fuck you, man.
214
00:13:40,050 --> 00:13:41,050
Fuck you.
215
00:13:41,090 --> 00:13:42,790
- Ah come on, man.
216
00:13:42,820 --> 00:13:44,620
Yo, the council boy's doin'
you all right down the way?
217
00:13:44,660 --> 00:13:46,600
- Yeah, I don't have
the formal approval yet.
218
00:13:46,630 --> 00:13:48,200
But I'm tellin' you I
got these guys right-
219
00:13:48,230 --> 00:13:49,630
- Listen, listen, listen.
220
00:13:49,660 --> 00:13:50,700
I told you you supposed
to call me, all right?
221
00:13:50,730 --> 00:13:52,600
I told you call me.
222
00:13:54,970 --> 00:13:56,100
C'mon, let's go.
223
00:14:07,820 --> 00:14:09,660
I knew all about
your little meeting.
224
00:14:11,790 --> 00:14:13,090
- No coincidences, huh?
225
00:14:13,120 --> 00:14:14,960
- Shit.
226
00:14:14,990 --> 00:14:15,660
This is my town.
227
00:14:19,300 --> 00:14:20,700
- It was a no-brainer for them.
228
00:14:20,730 --> 00:14:21,670
I did all the work.
229
00:14:21,700 --> 00:14:24,270
I wrote the proposal.
I drew up the playbook.
230
00:14:25,610 --> 00:14:27,140
- Did you
tell the councilwoman
231
00:14:27,170 --> 00:14:28,140
that you got disbarred?
232
00:14:29,840 --> 00:14:31,070
- No.
233
00:14:31,110 --> 00:14:32,710
No, I was suspended.
234
00:14:32,750 --> 00:14:33,950
Not disbarred.
235
00:14:33,980 --> 00:14:35,920
- Same thing. Shit
came up anyway.
236
00:14:35,950 --> 00:14:36,750
- When?
237
00:14:36,790 --> 00:14:38,260
- Right after you left.
238
00:14:38,290 --> 00:14:40,730
I just got the play by play.
239
00:14:40,760 --> 00:14:43,760
- Well you know, it's a
matter of public record.
240
00:14:43,790 --> 00:14:45,130
- It looks like
a reason for them
241
00:14:45,160 --> 00:14:47,060
to shift this grant money
in another direction.
242
00:14:47,100 --> 00:14:48,900
- You mean all this
work for nothin'?
243
00:14:48,930 --> 00:14:49,770
- No.
244
00:14:51,470 --> 00:14:54,870
They'll use your playbook
but probably without you.
245
00:14:54,910 --> 00:14:56,280
- Yeah. And if I
raise the stake,
246
00:14:56,310 --> 00:14:57,780
they just tossed the whole thing
247
00:14:57,810 --> 00:14:59,280
and nothing good
comes out of it.
248
00:14:59,310 --> 00:15:00,340
- Catchin' on quick, son.
249
00:15:00,380 --> 00:15:01,320
- Fuck, man.
250
00:15:01,350 --> 00:15:02,490
They'd be walkin' to City Hall
251
00:15:02,520 --> 00:15:05,760
with their tail between their
legs if it weren't for me.
252
00:15:05,790 --> 00:15:06,690
- You're right.
253
00:15:06,720 --> 00:15:08,290
Listen, I told you, all right?
254
00:15:08,320 --> 00:15:10,520
You ain't from around here.
255
00:15:10,560 --> 00:15:12,060
Your shit wasn't
gonna go any farther
256
00:15:12,090 --> 00:15:14,590
than what you could
already finance on your own
257
00:15:14,630 --> 00:15:17,770
unless you had a born
and bred on board.
258
00:15:17,800 --> 00:15:18,740
- Born and bred?
259
00:15:18,770 --> 00:15:19,810
Like who?
260
00:15:20,840 --> 00:15:22,340
- Me, for one.
261
00:15:22,370 --> 00:15:23,200
- You?
262
00:15:24,140 --> 00:15:27,040
You wanna be in the
job placement business?
263
00:15:27,080 --> 00:15:28,010
- No.
264
00:15:28,050 --> 00:15:31,890
I wanna be in the Daniel
Reznick business, son.
265
00:15:32,920 --> 00:15:34,420
- Fuck outta here.
266
00:15:35,490 --> 00:15:36,390
- Listen.
267
00:15:36,420 --> 00:15:38,490
People in this
community, they love you.
268
00:15:38,530 --> 00:15:39,530
They love you in
this neighborhood.
269
00:15:39,560 --> 00:15:41,990
You've been helpin'
people for years and years
270
00:15:42,030 --> 00:15:44,930
for no other reason but
just because they need it.
271
00:15:47,000 --> 00:15:48,040
Shit.
272
00:15:48,070 --> 00:15:50,410
And I know that a nice
little Jewish boy like you
273
00:15:50,440 --> 00:15:52,380
don't mess up no bill payments.
274
00:15:52,410 --> 00:15:53,850
So you got to be fucked up
275
00:15:53,880 --> 00:15:56,420
if I'm sittin' here waitin'
on three months rent.
276
00:15:56,450 --> 00:15:58,750
- I told you I was gonna take
care of that this weekend.
277
00:15:58,780 --> 00:16:00,850
- I know, I know.
278
00:16:00,880 --> 00:16:04,890
You can go home and run
to your pops and get that.
279
00:16:04,920 --> 00:16:05,760
- But what I'm saying-
280
00:16:05,790 --> 00:16:07,860
- Really?
- Listen, what I'm sayin'.
281
00:16:08,930 --> 00:16:09,770
What I'm offering
282
00:16:11,330 --> 00:16:14,270
is a chance for you to
get out on your own.
283
00:16:15,840 --> 00:16:18,110
Get you some of
that grant money.
284
00:16:18,140 --> 00:16:21,380
Get you a nice little
six-figure salary,
285
00:16:21,410 --> 00:16:23,850
your little office and
your rent paid for,
286
00:16:23,880 --> 00:16:25,750
electricity paid for.
287
00:16:27,920 --> 00:16:28,890
- What's in it for you?
288
00:16:31,120 --> 00:16:33,220
- My name already ring
out in the streets.
289
00:16:35,420 --> 00:16:37,220
A restaurateur or producer,
290
00:16:38,560 --> 00:16:40,460
real estate magnate.
291
00:16:43,130 --> 00:16:43,960
But with you?
292
00:16:46,040 --> 00:16:50,850
I am going to be Newark's
homegrown savior of District 6.
293
00:16:54,280 --> 00:16:55,850
- I'm in charge.
294
00:16:55,880 --> 00:16:57,050
- That's fine.
295
00:16:57,080 --> 00:16:58,580
Listen, I just wanna
make a few calls
296
00:16:58,620 --> 00:17:00,790
and give you a big enough
lane to run right through.
297
00:17:08,030 --> 00:17:08,870
So?
298
00:17:11,430 --> 00:17:12,830
- Make your calls.
299
00:17:12,870 --> 00:17:14,970
- My man, my man.
300
00:17:15,000 --> 00:17:16,470
- Yeah, just listen.
301
00:17:16,510 --> 00:17:19,150
You're just gonna godfather
this thing through, right?
302
00:17:19,180 --> 00:17:21,650
I don't do well
with partnerships.
303
00:17:21,680 --> 00:17:23,250
- Oh, this ain't no
partnership, see?
304
00:17:23,280 --> 00:17:26,450
We gon' Batman and Robin
this motherfucker.
305
00:17:28,250 --> 00:17:30,090
Go home, D.
306
00:17:30,120 --> 00:17:32,090
- 10 minutes and I'm out.
307
00:18:15,440 --> 00:18:17,010
- It's gonna be too big.
308
00:18:19,250 --> 00:18:20,650
Oh.
309
00:18:20,680 --> 00:18:22,350
This I like.
310
00:18:22,380 --> 00:18:23,550
- Think so?
311
00:18:23,590 --> 00:18:24,420
- Absolutely.
312
00:18:26,320 --> 00:18:27,020
Thank you.
313
00:18:27,060 --> 00:18:29,930
You look good to me.
314
00:18:29,960 --> 00:18:30,590
It's beautiful.
315
00:18:31,460 --> 00:18:33,190
- Can't take your eyes off?
316
00:18:34,160 --> 00:18:36,530
- Really will match perfectly
with the living room set
317
00:18:36,570 --> 00:18:38,570
in our new house in the country.
318
00:18:38,600 --> 00:18:40,100
- Bid 95.
319
00:18:41,970 --> 00:18:42,610
- Thank you.
320
00:18:45,180 --> 00:18:49,320
- Are you familiar with
von Ostrowski or Serrano?
321
00:18:50,480 --> 00:18:52,020
It's very important.
322
00:18:52,050 --> 00:18:54,020
- Yes, I remember.
323
00:18:54,060 --> 00:18:56,560
- Von Ostrowski worked
in fecal matter.
324
00:18:56,590 --> 00:18:58,020
- Like Ofili, right?
325
00:18:58,060 --> 00:19:00,330
- Right, but he also
worked in ejaculate.
326
00:19:01,600 --> 00:19:02,400
- Sorry?
327
00:19:03,360 --> 00:19:06,030
- He use it as a glaze
in some of his painting.
328
00:19:07,710 --> 00:19:08,510
- Oh.
329
00:19:10,140 --> 00:19:13,240
- Actually the influence
runs throughout this show.
330
00:19:14,110 --> 00:19:15,010
- Maybe we should-
331
00:19:15,050 --> 00:19:17,450
- It'll change color as it ages.
332
00:19:17,480 --> 00:19:21,020
- Yes, with a wonderful
organic patina.
333
00:19:22,490 --> 00:19:23,390
- That might not work.
334
00:19:24,990 --> 00:19:26,990
We're gonna take a look
at a few other pieces
335
00:19:27,030 --> 00:19:28,300
before we decide.
336
00:19:28,330 --> 00:19:29,030
- Sure.
337
00:19:29,060 --> 00:19:30,390
Take your time.
338
00:19:36,000 --> 00:19:38,240
Not a word, Maxim.
339
00:19:38,270 --> 00:19:39,570
- 15K.
340
00:19:39,610 --> 00:19:40,610
That's some money shot.
341
00:19:40,640 --> 00:19:42,270
- Egg whites.
342
00:19:42,310 --> 00:19:43,010
- Liar, liar.
343
00:19:43,050 --> 00:19:45,050
- I only told them influence.
344
00:19:45,080 --> 00:19:47,650
- Expensive pomposity, cousin.
345
00:19:47,690 --> 00:19:49,490
Nate Dogg, you catch that?
346
00:19:49,520 --> 00:19:51,660
I'll need five minutes
alone with him.
347
00:19:51,690 --> 00:19:53,830
- You just love rejection.
348
00:19:53,860 --> 00:19:55,560
- That old Jack
is ready to sell.
349
00:19:55,590 --> 00:19:56,290
This time it's real.
350
00:19:56,330 --> 00:19:57,460
He's meeting me tomorrow.
351
00:19:57,500 --> 00:20:00,330
I need 3 maybe 4 million
from Nathan, tops.
352
00:20:00,360 --> 00:20:03,230
- Oh, that's all?
353
00:20:07,410 --> 00:20:08,240
- Fuck.
354
00:20:09,210 --> 00:20:11,010
- And when you figure they'll
be finished over there?
355
00:20:11,050 --> 00:20:13,550
- First part of the
Market Line, 2019.
356
00:20:13,580 --> 00:20:15,050
- That soon, huh?
357
00:20:15,080 --> 00:20:18,420
- The high line meets
Italy via Brooklyn Fleet
358
00:20:18,450 --> 00:20:20,190
but more upscale.
359
00:20:20,220 --> 00:20:22,220
And at the base of a couple
hundred thousand square feet
360
00:20:22,260 --> 00:20:23,760
of the hottest condos in town.
361
00:20:24,830 --> 00:20:27,730
- Okay and our targets, where
are the current rents at now?
362
00:20:27,770 --> 00:20:29,200
- It's in the gutter.
363
00:20:29,230 --> 00:20:31,430
I'll work these
buildings like a maniac.
364
00:20:31,470 --> 00:20:34,240
I'll evict the
non-payees, the non-B&Bers
365
00:20:34,270 --> 00:20:35,670
and relocate the stragglers.
366
00:20:36,780 --> 00:20:38,180
- That's a tall order.
367
00:20:38,210 --> 00:20:40,180
- I'm gonna make 'em an
offer they can't refuse.
368
00:20:40,210 --> 00:20:43,210
- Can we do that?
369
00:20:43,250 --> 00:20:45,560
- I've worked this with a
few of Mr. W's buildings.
370
00:20:45,590 --> 00:20:47,190
I know the tenants.
371
00:20:47,220 --> 00:20:49,690
I know who's a deadbeat,
who's a drug dealer,
372
00:20:49,730 --> 00:20:52,170
which little old lady's
ready to move to Florida.
373
00:20:53,200 --> 00:20:55,640
- All right, so how long 'til
we can clear them all out?
374
00:20:55,670 --> 00:20:57,070
- A year, 18 months tops.
375
00:21:01,710 --> 00:21:02,640
- What's the catch?
376
00:21:03,770 --> 00:21:05,710
You're getting an amazing price.
377
00:21:05,740 --> 00:21:07,240
- The pricing is the byproduct
378
00:21:07,280 --> 00:21:09,080
of a decade of
indentured servitude.
379
00:21:11,550 --> 00:21:12,180
- All right.
380
00:21:13,080 --> 00:21:14,450
- I need a quick
answer for the old man
381
00:21:14,490 --> 00:21:16,130
before he has time
to reconsider.
382
00:21:17,160 --> 00:21:18,160
Do I have a partner?
383
00:21:22,500 --> 00:21:23,130
- 15 million?
384
00:21:28,600 --> 00:21:31,430
When can you get a copy
of the PPM to my attorney?
385
00:21:31,470 --> 00:21:31,870
- Next week.
386
00:21:31,910 --> 00:21:32,740
Not a problem.
387
00:21:35,310 --> 00:21:36,610
- Come by, we'll have a drink.
388
00:21:38,750 --> 00:21:43,490
- This guy.
389
00:22:18,160 --> 00:22:19,130
- Don't scare me like that.
390
00:22:22,270 --> 00:22:22,910
- I'm sorry.
391
00:22:24,300 --> 00:22:26,330
- Look, Vlad. One,
two, three, four.
392
00:22:26,370 --> 00:22:27,570
Four place settings.
393
00:22:27,610 --> 00:22:29,410
- Right.
- I just set the table.
394
00:22:29,440 --> 00:22:29,880
- Right.
395
00:22:34,710 --> 00:22:36,440
I'll be back at 2:00.
396
00:22:36,480 --> 00:22:37,380
- Da, da.
397
00:22:39,690 --> 00:22:41,260
- You're a good boy.
398
00:22:41,290 --> 00:22:42,930
Always happy.
399
00:22:42,960 --> 00:22:44,660
- I try my best.
400
00:22:44,690 --> 00:22:47,860
- Those three walkups on
Delancey, you got your price?
401
00:22:47,900 --> 00:22:49,370
- 12.
402
00:22:49,400 --> 00:22:52,370
- 12 million is a gift
for those three buildings.
403
00:22:52,400 --> 00:22:54,440
- Of course, keep
it in the family.
404
00:22:54,470 --> 00:22:57,710
- Boychik, I gotta know
you got the money, hmm?
405
00:22:57,740 --> 00:23:01,380
Two weeks, I got 100 brokers
chasing me down the street.
406
00:23:02,580 --> 00:23:05,520
- I'll get you proof
of funds by tomorrow.
407
00:23:05,550 --> 00:23:06,480
- Good.
408
00:23:06,520 --> 00:23:08,690
Now go hump something
young tonight, hmm?
409
00:23:09,990 --> 00:23:11,460
My dick hasn't worked
since the 1980s
410
00:23:11,490 --> 00:23:14,390
and you're not getting
any younger yourself.
411
00:23:14,430 --> 00:23:15,600
Moshe! Yeah, you.
412
00:23:15,630 --> 00:23:16,770
Bring my shoes.
413
00:23:26,880 --> 00:23:28,520
- Unc, everything all right?
414
00:23:28,540 --> 00:23:29,070
- Yeah.
415
00:24:08,290 --> 00:24:10,890
- I got the TV for her room.
416
00:24:10,930 --> 00:24:12,300
She'll be real comfortable.
417
00:24:16,600 --> 00:24:17,440
Look.
418
00:24:18,800 --> 00:24:23,810
I'm usually in the old
neighborhood in the mornings,
419
00:24:24,810 --> 00:24:29,250
so I can pop in on Pavel
and check in on things.
420
00:24:30,680 --> 00:24:33,320
- Sasha, just make sure she
takes her pills every day.
421
00:24:34,690 --> 00:24:35,530
Sasha.
422
00:24:36,920 --> 00:24:38,290
- I was just thinking.
423
00:24:39,660 --> 00:24:42,360
I know you don't like me there,
424
00:24:43,530 --> 00:24:46,300
but Pavel needs someone
checkin' on him.
425
00:24:50,070 --> 00:24:53,370
- No, no, no.
426
00:26:22,850 --> 00:26:24,150
- Police!
Put your hands up!
427
00:26:24,180 --> 00:26:26,480
- Put your hands up!
428
00:26:29,520 --> 00:26:31,820
- I'm teachin' at Rutgers
again this semester.
429
00:26:33,230 --> 00:26:34,460
Yeah. With Amtrak,
it's really easy.
430
00:26:34,500 --> 00:26:37,970
So I promise we'll make
it happen this time.
431
00:26:38,000 --> 00:26:40,500
Hit one of those
Rodezio spots on me.
432
00:26:41,940 --> 00:26:43,480
- Where's his head?
433
00:26:43,510 --> 00:26:44,650
- He's good.
434
00:26:44,670 --> 00:26:46,140
You know, considering, right?
435
00:26:47,580 --> 00:26:48,980
- What're we lookin' at?
436
00:26:49,010 --> 00:26:52,680
- Daniel, you know I can't.
437
00:26:52,720 --> 00:26:53,560
- Okay.
438
00:26:54,820 --> 00:26:55,560
Thanks.
439
00:26:55,590 --> 00:26:57,660
You got it.
440
00:26:57,690 --> 00:26:59,060
- Mr. Reznick.
441
00:26:59,090 --> 00:27:00,590
- Look, don't talk details.
442
00:27:00,630 --> 00:27:01,900
He's been in solitary
the last three days,
443
00:27:01,930 --> 00:27:03,930
so just be together.
444
00:27:05,200 --> 00:27:06,040
- 'Kay.
445
00:27:12,240 --> 00:27:13,080
- Just one?
446
00:27:14,180 --> 00:27:15,480
15 minutes.
447
00:27:21,980 --> 00:27:22,980
- You look good.
448
00:27:23,020 --> 00:27:23,850
- Yeah.
449
00:27:24,890 --> 00:27:26,090
Yeah, you too.
450
00:27:26,120 --> 00:27:28,190
- And you're going to
see your mother tonight.
451
00:27:28,230 --> 00:27:29,070
- Yeah.
452
00:27:29,090 --> 00:27:30,460
- Good. That's great.
453
00:27:32,730 --> 00:27:33,930
- Dad-
454
00:27:33,970 --> 00:27:35,740
- Yeah, just tell
her that I'm strong.
455
00:27:35,770 --> 00:27:37,910
I'm good. Everything is fine.
456
00:27:37,940 --> 00:27:39,980
And you'll take care of
her while I'm here, right?
457
00:27:40,010 --> 00:27:40,810
- Of course.
458
00:27:41,980 --> 00:27:44,220
- Your Uncle Sasha will
be there for a week.
459
00:27:46,980 --> 00:27:47,850
- Dad, what happened?
460
00:27:49,790 --> 00:27:50,960
- I'd like to ask you.
461
00:27:52,020 --> 00:27:52,960
What happened with you?
462
00:27:53,920 --> 00:27:54,890
- I didn't know.
463
00:27:54,920 --> 00:27:56,290
I was in Newark.
464
00:27:56,330 --> 00:27:57,130
I'm helping someone.
465
00:27:57,160 --> 00:27:58,200
- Well you're in Newark.
466
00:27:58,230 --> 00:27:59,630
You're always in Newark
467
00:27:59,660 --> 00:28:01,160
with those junkies
running like crazy.
468
00:28:02,170 --> 00:28:04,540
- They're not and I'm fine.
469
00:28:04,570 --> 00:28:06,670
- What
happened this time?
470
00:28:07,670 --> 00:28:09,240
- A little boy almost died.
471
00:28:09,270 --> 00:28:10,570
- Oh, sorry.
472
00:28:12,180 --> 00:28:14,020
So you're a doctor now?
473
00:28:14,050 --> 00:28:16,920
- No, they need my help.
474
00:28:16,950 --> 00:28:18,550
- Can you help?
475
00:28:18,590 --> 00:28:20,090
- Yes.
- Like an attorney.
476
00:28:21,920 --> 00:28:24,660
- Well not in this instance, no.
477
00:28:24,690 --> 00:28:25,820
- But you are an attorney.
478
00:28:27,700 --> 00:28:29,670
- Well uh,
the thing I wanted to-
479
00:28:29,700 --> 00:28:33,670
- I can't
hear you, Daniel.
480
00:28:33,700 --> 00:28:34,670
- I got suspended.
481
00:28:36,210 --> 00:28:37,010
- You got suspended.
482
00:28:38,710 --> 00:28:40,650
- My license to practice law.
483
00:28:42,680 --> 00:28:44,110
- For how long?
484
00:28:44,150 --> 00:28:45,550
- Three years.
485
00:28:45,590 --> 00:28:48,590
- For how long
didn't you tell me?
486
00:28:48,620 --> 00:28:50,320
Let me walk the
streets like an idiot.
487
00:28:51,790 --> 00:28:52,760
- Dad, I was gonna tell you.
488
00:28:52,790 --> 00:28:53,790
I tried to so many times.
489
00:28:53,830 --> 00:28:55,130
- How long did you?
490
00:28:56,730 --> 00:28:58,260
- Six months.
- How come?
491
00:29:00,270 --> 00:29:01,710
- I was doin' the right thing.
492
00:29:04,870 --> 00:29:07,240
- You're not an
attorney anymore.
493
00:29:07,280 --> 00:29:08,650
- Not for three years.
494
00:29:16,650 --> 00:29:19,290
- I was thinking this is
the time when I need my son,
495
00:29:22,730 --> 00:29:24,160
the bigshot lawyer to help me,
496
00:29:26,230 --> 00:29:27,630
to protect me.
497
00:29:32,500 --> 00:29:34,340
And instead, you're
helping those people.
498
00:29:36,710 --> 00:29:37,680
- Dad, those people needed me.
499
00:29:37,710 --> 00:29:39,980
- I needed you.
500
00:29:45,290 --> 00:29:46,760
- What happened?
501
00:29:46,790 --> 00:29:47,620
- Doesn't matter.
502
00:29:48,790 --> 00:29:50,290
Telly will take care of this.
503
00:29:50,330 --> 00:29:51,770
- I can help.
- No.
504
00:29:51,800 --> 00:29:53,700
- That's why I'm here.
- No, Daniel.
505
00:29:53,730 --> 00:29:56,370
Listen, all I want you is
to take care of your mother.
506
00:30:00,070 --> 00:30:01,740
- I can help.
507
00:30:01,770 --> 00:30:03,640
- And Maxim will take care
of my week at the banya.
508
00:30:05,340 --> 00:30:06,940
- Maxim?
- Yes.
509
00:30:06,980 --> 00:30:08,280
- Why Maxim? I'm your son.
510
00:30:08,310 --> 00:30:10,980
- And you have to see Anielka.
511
00:30:12,390 --> 00:30:14,960
- Ani?
- Yes, Ani.
512
00:30:14,990 --> 00:30:18,060
Ani, she's been taking
care of your mother.
513
00:30:22,770 --> 00:30:24,270
- If you want me to
look at your account-
514
00:30:24,300 --> 00:30:25,300
- No.
515
00:30:26,700 --> 00:30:28,230
- 'Kay, just gimme
five more minutes.
516
00:30:28,270 --> 00:30:29,100
Come on!
517
00:31:14,320 --> 00:31:15,150
- Kid.
518
00:31:16,490 --> 00:31:17,290
You all right?
519
00:31:17,330 --> 00:31:18,170
- Yeah.
520
00:31:22,840 --> 00:31:27,340
- Oh, Prince
Danetchka!
521
00:31:27,370 --> 00:31:28,170
Sit, sit, sit.
522
00:31:28,210 --> 00:31:30,750
We miss you so much.
523
00:31:30,780 --> 00:31:34,380
Law degree like 100,000.
524
00:31:35,250 --> 00:31:37,920
He practice seven years.
525
00:31:37,950 --> 00:31:42,890
Shit, that's like 300%
return on investment
526
00:31:42,930 --> 00:31:45,770
before they revoke license.
527
00:31:45,800 --> 00:31:47,170
- Dad, enough.
528
00:31:47,200 --> 00:31:48,400
- What?
529
00:31:48,430 --> 00:31:51,070
Just like when I
get credit card,
530
00:31:51,100 --> 00:31:54,910
buy thousands worth
of stuff, hmm?
531
00:31:54,940 --> 00:31:58,180
Throw card away,
report stolen.
532
00:31:58,210 --> 00:31:59,280
Can't keep forever.
533
00:31:59,310 --> 00:32:00,910
- What?
534
00:32:00,950 --> 00:32:01,750
- Hit up the Koreans
last week in Coney.
535
00:32:01,780 --> 00:32:03,150
- Hey Kostya,
where you been?
536
00:32:03,180 --> 00:32:04,920
- At the Sweet Shop?
- What happened?
537
00:32:04,950 --> 00:32:06,280
What happened to the inspector?
538
00:32:06,320 --> 00:32:07,150
- Hey.
539
00:32:10,930 --> 00:32:13,030
- The sidewalk may
crumble under foot.
540
00:32:14,530 --> 00:32:16,000
- Ani?
541
00:32:16,030 --> 00:32:18,230
- She's all grows up
and she's all grows up.
542
00:32:19,200 --> 00:32:21,040
- The most overrated movie ever.
543
00:32:22,840 --> 00:32:23,910
- I can't believe it.
544
00:32:24,840 --> 00:32:26,110
You were just-
545
00:32:26,140 --> 00:32:26,910
- 14.
546
00:32:26,940 --> 00:32:27,940
Right.
- Yeah.
547
00:32:27,980 --> 00:32:30,480
- Drink, stranger.
548
00:32:46,270 --> 00:32:47,270
- You look great.
549
00:32:48,900 --> 00:32:50,170
- Not as good as he did
at your eighth grade prom.
550
00:32:50,200 --> 00:32:51,270
- Shut up.
551
00:32:51,310 --> 00:32:52,340
- Max.
552
00:32:52,370 --> 00:32:53,470
- What?
553
00:32:53,510 --> 00:32:55,480
I wanted to take Nana to
the prom, but she dissed me.
554
00:32:58,050 --> 00:33:00,190
I'm good.
555
00:33:00,220 --> 00:33:02,020
My father asked me
to come see you.
556
00:33:02,890 --> 00:33:04,390
- He looks good?
557
00:33:04,420 --> 00:33:06,020
- Yeah.
558
00:33:06,060 --> 00:33:06,890
Well.
559
00:33:08,160 --> 00:33:09,630
Yeah.
560
00:33:09,660 --> 00:33:10,960
- Bunch of shite's what it is.
561
00:33:12,560 --> 00:33:14,260
- We'll have him
home in no time.
562
00:33:20,570 --> 00:33:21,940
- So
563
00:33:21,980 --> 00:33:23,380
Newark, huh?
564
00:33:23,410 --> 00:33:24,240
- Yup.
565
00:33:25,910 --> 00:33:28,180
- Daniel hated makin' bank.
566
00:33:28,220 --> 00:33:29,220
- Not true.
567
00:33:29,250 --> 00:33:31,050
- I was rooting that
he would leave this
568
00:33:31,090 --> 00:33:32,860
white shit behind.
569
00:33:35,390 --> 00:33:37,860
- Well they didn't need
me in that world anymore.
570
00:33:39,030 --> 00:33:41,230
- We all have to find
where we are needed.
571
00:33:41,930 --> 00:33:43,930
- Speaking of where
we're needed, excuse me.
572
00:33:49,270 --> 00:33:51,370
- Are you going to
stick around this time?
573
00:33:52,710 --> 00:33:53,980
- No, I'm just here
for a few days.
574
00:33:54,010 --> 00:33:55,650
I have responsibilities
in Newark.
575
00:33:58,020 --> 00:33:59,520
- And whose
responsibility is that?
576
00:34:02,020 --> 00:34:03,090
He's a good egg,
577
00:34:03,120 --> 00:34:06,520
but he will really benefit
from a steady-level head
578
00:34:06,560 --> 00:34:07,960
like yours around here.
579
00:34:11,830 --> 00:34:13,930
- My father doesn't
want me involved.
580
00:34:13,970 --> 00:34:15,200
- Your father listens to me.
581
00:34:15,240 --> 00:34:15,880
- Ani.
582
00:34:17,640 --> 00:34:19,540
I don't think I should be here.
583
00:34:20,640 --> 00:34:24,980
- You haven't been here a
lot, not since I was a girl.
584
00:34:27,480 --> 00:34:29,620
But for some reason,
585
00:34:29,660 --> 00:34:32,030
this place seems complete
when you're around.
586
00:34:35,130 --> 00:34:36,530
- I'll come back more often.
587
00:34:38,700 --> 00:34:39,530
I promise.
588
00:34:45,110 --> 00:34:47,280
- Keep this one off the floor.
589
00:34:47,310 --> 00:34:47,950
You will slip.
590
00:34:50,110 --> 00:34:52,310
And we need this head
of yours in one piece.
591
00:35:11,740 --> 00:35:13,470
- They rob us!
592
00:35:13,510 --> 00:35:14,610
Damn shakedown!
593
00:35:14,640 --> 00:35:15,440
- Rob us?
594
00:35:15,470 --> 00:35:16,970
They can shut us down.
595
00:35:17,010 --> 00:35:18,110
- What, your hand's broke?
596
00:35:18,150 --> 00:35:19,280
You can't make call?
597
00:35:19,310 --> 00:35:24,150
Only numbers you know are for
bookie, OTB and loan shark
598
00:35:24,190 --> 00:35:26,190
for when you lose
to bookie and OTB.
599
00:35:27,250 --> 00:35:30,960
- You're going to bankrupt us
with this shit, fuckin' suka!
600
00:35:31,760 --> 00:35:32,660
- Suka?
- Suka!
601
00:35:32,700 --> 00:35:34,570
- Come here, I bend you over!
602
00:35:34,600 --> 00:35:35,540
Make you my suka!
603
00:35:37,400 --> 00:35:38,040
- Stop!
604
00:35:39,740 --> 00:35:41,570
Three days!
605
00:35:41,610 --> 00:35:43,010
Three days, my father's gone.
606
00:35:43,040 --> 00:35:44,610
This place is already-
607
00:35:44,640 --> 00:35:45,540
- Danny.
608
00:35:45,580 --> 00:35:47,450
- Get your father upstairs!
609
00:35:47,480 --> 00:35:49,180
Come on.
610
00:36:22,490 --> 00:36:24,390
- Hurts more than
you think, you know?
611
00:36:29,200 --> 00:36:30,270
I mean all that stuff
you see in the movies
612
00:36:30,300 --> 00:36:33,500
about people gettin' cut
and people gettin' stabbed,
613
00:36:33,530 --> 00:36:36,040
you wouldn't think it
hurt as much, but it does.
614
00:36:38,610 --> 00:36:41,210
You know I gotta
get an eye patch?
615
00:36:41,240 --> 00:36:43,640
Yeah, I'm gonna be
like Snake Plissken.
616
00:36:45,150 --> 00:36:46,280
What's he say?
617
00:36:46,320 --> 00:36:49,820
"I don't give a fudge about
your war or your president."
618
00:36:52,790 --> 00:36:54,120
"Escape from New York".
619
00:36:56,530 --> 00:36:57,360
Daniel?
620
00:36:59,460 --> 00:37:00,060
Daniel.
621
00:37:00,800 --> 00:37:01,630
Come on, Daniel.
622
00:37:02,700 --> 00:37:03,630
Any sound in there?
623
00:37:06,710 --> 00:37:07,680
Danetchka. Daniel.
624
00:37:07,710 --> 00:37:08,840
- They're gonna be fine.
625
00:37:08,880 --> 00:37:10,180
Just make sure they both take
626
00:37:10,210 --> 00:37:12,680
their full course
of antibiotics.
627
00:37:12,710 --> 00:37:14,480
- Thank you very much, Doctor.
- That's it?
628
00:37:14,510 --> 00:37:15,310
I'm done?
629
00:37:15,350 --> 00:37:17,120
- Yeah.
630
00:37:17,150 --> 00:37:18,790
Hey, hey. Don't play with that.
631
00:37:18,820 --> 00:37:19,760
You'll be back in a couple days
632
00:37:19,790 --> 00:37:21,460
to see the plastic surgeon, Max.
633
00:37:21,490 --> 00:37:22,760
So just relax.
634
00:37:22,790 --> 00:37:23,830
- The name's Plissken.
635
00:37:25,260 --> 00:37:26,060
- Excuse me?
- And I don't give a fudge
636
00:37:26,100 --> 00:37:28,340
about your war or
your president.
637
00:37:28,370 --> 00:37:29,640
- Thank you, Doctor.
638
00:37:29,670 --> 00:37:30,770
Thank you very much.
639
00:37:30,800 --> 00:37:31,840
- "Escape from New York".
640
00:37:31,870 --> 00:37:33,540
- Thank you.
- Take care, gentlemen.
641
00:37:33,570 --> 00:37:36,410
- Hey, look what
somebody brought for you.
642
00:37:36,440 --> 00:37:37,210
- Whoa.
643
00:37:37,240 --> 00:37:38,640
- How 'bout that?
644
00:37:38,680 --> 00:37:40,320
Young Guardian Angels.
645
00:37:42,580 --> 00:37:43,510
Let's go home now.
646
00:37:44,950 --> 00:37:47,750
Let's go. Mametchka had
cooked some lamb for you.
647
00:37:47,790 --> 00:37:49,190
Let's go. Just be careful, yeah?
648
00:38:21,230 --> 00:38:22,830
- That everything?
649
00:38:25,930 --> 00:38:27,430
- Speak English here.
650
00:38:28,230 --> 00:38:30,670
Collect 50% from that
asshole selling coke.
651
00:38:32,310 --> 00:38:34,210
Make an example of him if
he says anything, okay?
652
00:38:35,740 --> 00:38:36,640
- My pleasure.
653
00:38:36,680 --> 00:38:38,680
- Be back at 11:00.
654
00:39:28,910 --> 00:39:30,540
- Daniel.
655
00:39:30,570 --> 00:39:31,740
Daniel.
656
00:39:31,780 --> 00:39:33,250
- Nyet.
657
00:39:35,510 --> 00:39:36,880
- Katya.
658
00:39:36,920 --> 00:39:37,720
Katya!
659
00:40:00,840 --> 00:40:02,980
Hey Robert, Robert, Robert.
660
00:40:03,010 --> 00:40:04,240
How 'bout another coffee?
661
00:40:17,600 --> 00:40:20,510
Katya.
662
00:40:23,900 --> 00:40:28,440
- Robert.
663
00:40:28,480 --> 00:40:29,780
It's a dangerous neighborhood.
664
00:40:31,380 --> 00:40:32,580
- I think I'll be okay.
665
00:40:32,610 --> 00:40:33,050
- Whoa.
666
00:40:37,420 --> 00:40:40,420
Robert here thinks that the
Russian mafia is after us.
667
00:40:41,360 --> 00:40:42,800
- I'm not on the clock.
668
00:40:42,830 --> 00:40:43,930
- No?
669
00:40:43,960 --> 00:40:46,360
Were you on the clock when
we're having coffee inside.
670
00:40:48,470 --> 00:40:51,370
- That could've gone wrong
in 100 different ways.
671
00:40:51,400 --> 00:40:52,000
- Thank you.
672
00:40:53,540 --> 00:40:54,440
- This only gets worse.
673
00:40:56,780 --> 00:40:59,080
- By the way, we can
take care of our own.
674
00:41:23,470 --> 00:41:23,970
- What are you?
675
00:41:24,010 --> 00:41:25,140
- I'm Julia Shields.
676
00:41:25,180 --> 00:41:26,550
I'm from the firm, Mr. Reznick.
677
00:41:26,580 --> 00:41:27,750
- Where is Telly?
678
00:41:27,780 --> 00:41:29,620
- I'm very familiar
with your case.
679
00:41:29,650 --> 00:41:31,720
Telly brought me up to speed.
680
00:41:31,750 --> 00:41:32,750
- Where is he?
681
00:41:32,790 --> 00:41:35,690
- He's been indicted in
connection to the case.
682
00:41:35,720 --> 00:41:37,420
I suggest we don't
waste any time.
683
00:41:46,470 --> 00:41:47,670
- Racketeering, murdering?
684
00:41:47,700 --> 00:41:49,070
This has nothing to do with me.
685
00:41:49,100 --> 00:41:50,540
- RICO, conspiracy.
686
00:41:50,570 --> 00:41:51,610
They're grabbing everyone.
687
00:41:51,640 --> 00:41:53,040
- And how long is
this going to take?
688
00:41:53,080 --> 00:41:54,080
- It could be a couple of years.
689
00:41:54,110 --> 00:41:56,780
- What about bail?
690
00:41:56,810 --> 00:41:57,710
- Maybe 500.
691
00:41:57,750 --> 00:41:58,920
- 500,000?
692
00:41:58,950 --> 00:42:00,180
- Possibly.
693
00:42:00,220 --> 00:42:01,020
- Plus the legal fees?
694
00:42:01,050 --> 00:42:02,520
- No, I can shift
costs and billable.
695
00:42:02,550 --> 00:42:03,850
- You shift nothing.
696
00:42:05,520 --> 00:42:07,160
I'm not a charity
case. I'll pay it.
697
00:42:07,190 --> 00:42:08,590
- It is going to be a fight
698
00:42:08,630 --> 00:42:10,570
getting your private
accounts unfrozen.
699
00:42:10,600 --> 00:42:11,840
- We got joint accounts.
700
00:42:11,860 --> 00:42:14,330
- Yes and I've been
through all of it.
701
00:42:14,370 --> 00:42:16,140
And if we don't
get you out soon,
702
00:42:16,170 --> 00:42:17,570
Kat's going to be in trouble.
703
00:42:26,720 --> 00:42:29,620
- Go to the banya
and find Anielka,
704
00:42:31,250 --> 00:42:32,180
ask her to go to the Albanian.
705
00:42:32,220 --> 00:42:33,790
She'll get you paid.
706
00:42:36,030 --> 00:42:36,860
Okay?
707
00:42:42,270 --> 00:42:43,470
- Ruslan Arshavsky,
708
00:42:44,900 --> 00:42:47,840
Alexei Shapiro,
Aaron Abromovitz.
709
00:42:47,870 --> 00:42:52,210
43 co-conspirators, I
know only two of them.
710
00:42:52,250 --> 00:42:54,120
- Verkovsky, you lent him money.
711
00:42:54,150 --> 00:42:55,790
- Yes, for his Internet cafe.
712
00:42:55,820 --> 00:42:58,290
How the fuck does this
make me a murderer?
713
00:42:58,320 --> 00:42:59,790
- Verkovsky gave
cover to Arshavsky
714
00:42:59,820 --> 00:43:01,660
and Shapiro's group
of Internet scammers.
715
00:43:01,690 --> 00:43:03,630
- Because they're his tenants.
716
00:43:03,660 --> 00:43:06,930
- They traded cryptocurrency
for stolen credit card numbers.
717
00:43:06,960 --> 00:43:08,530
- So?
718
00:43:08,560 --> 00:43:10,630
- And they were infiltrated
by an FBI informant
719
00:43:10,670 --> 00:43:14,570
named Ilsa Sokolov who was
found dead three weeks ago.
720
00:43:14,600 --> 00:43:16,540
More than 40 stab wounds
721
00:43:16,570 --> 00:43:19,540
inflicted by a paring
knife from a cutlery set
722
00:43:19,580 --> 00:43:23,650
bought in bulk with Abromovitz's
stolen credit cards.
723
00:43:25,220 --> 00:43:26,890
- What do they want from me?
724
00:43:26,920 --> 00:43:27,820
- Evidence.
725
00:43:27,850 --> 00:43:29,090
- I don't know these people.
726
00:43:29,120 --> 00:43:30,860
- You know Verkovsky.
727
00:43:30,890 --> 00:43:32,890
And if you can help them
paint him into a corner,
728
00:43:32,930 --> 00:43:33,900
then they can turn the heat up
729
00:43:33,930 --> 00:43:35,200
on the next guy up the ladder.
730
00:43:36,160 --> 00:43:37,330
What's going on?
731
00:43:37,360 --> 00:43:41,030
- One of your client's buddies
just got got in the shower.
732
00:43:41,070 --> 00:43:41,670
- You listen to me.
733
00:43:41,700 --> 00:43:43,200
I will work. Hey, hey!
734
00:43:43,240 --> 00:43:44,240
I will work this out.
735
00:43:44,270 --> 00:43:45,270
Keep to yourself.
736
00:43:45,310 --> 00:43:47,680
- Listen, go to Anielka.
737
00:43:47,710 --> 00:43:49,650
Tell her to feel the Albanian.
738
00:43:49,680 --> 00:43:51,920
I will need a new partner.
739
00:43:51,950 --> 00:43:53,320
Please.
740
00:43:53,350 --> 00:43:54,190
- Okay.
741
00:44:10,840 --> 00:44:12,040
- What?
742
00:44:12,070 --> 00:44:13,640
- You keep texting me
743
00:44:13,670 --> 00:44:15,610
about getting comped
bottle service at the club.
744
00:44:15,640 --> 00:44:16,270
- You're my hookup.
745
00:44:16,310 --> 00:44:18,280
- I am outta the club scene.
746
00:44:18,310 --> 00:44:20,110
- 100%?
747
00:44:20,150 --> 00:44:21,850
- 100%.
748
00:44:21,880 --> 00:44:22,580
Out.
749
00:44:22,620 --> 00:44:24,160
- Thought you were just playin'.
750
00:44:24,190 --> 00:44:25,020
- Mm-hmm.
751
00:44:26,790 --> 00:44:27,660
How's Uncle Vlad?
752
00:44:28,930 --> 00:44:30,830
- Under the
circumstances, he's fine.
753
00:44:31,900 --> 00:44:32,870
- And you?
754
00:44:32,900 --> 00:44:33,740
- I'm okay.
755
00:44:36,470 --> 00:44:38,140
- We're gonna get
through this together.
756
00:44:41,370 --> 00:44:42,740
- You're here for the monthly.
757
00:44:42,780 --> 00:44:45,010
- Um, not exactly.
758
00:44:46,350 --> 00:44:49,860
He asked me if you can do half.
759
00:44:49,890 --> 00:44:50,590
- Half?
760
00:44:50,620 --> 00:44:51,820
- Your balance.
761
00:44:55,160 --> 00:44:56,230
- I don't have that here.
762
00:44:56,260 --> 00:44:57,430
- No, of course not.
763
00:44:57,460 --> 00:45:00,060
- But tomorrow,
I'll make it happen.
764
00:45:05,030 --> 00:45:06,200
- Thanks.
765
00:45:08,670 --> 00:45:09,310
I'm sorry.
766
00:45:12,780 --> 00:45:13,610
- Don't say my name.
767
00:45:13,640 --> 00:45:14,910
- How did?
768
00:45:14,950 --> 00:45:15,950
Are you okay?
769
00:45:15,980 --> 00:45:17,080
- Yes, I'm fine.
770
00:45:17,120 --> 00:45:18,090
Did you get my message?
771
00:45:19,990 --> 00:45:21,130
- I'm with her.
772
00:45:21,150 --> 00:45:23,020
- The balance, the
number that I sent you,
773
00:45:23,060 --> 00:45:24,100
that's her balance.
774
00:45:25,420 --> 00:45:27,090
Get half of it.
775
00:45:27,130 --> 00:45:28,530
- I understand.
776
00:45:28,560 --> 00:45:29,030
- Collect the rest
from all the others.
777
00:45:29,060 --> 00:45:30,630
We need all of it.
778
00:45:32,030 --> 00:45:32,660
- 'Kay.
779
00:45:34,000 --> 00:45:34,400
Are you safe?
780
00:45:34,440 --> 00:45:35,540
- I'm okay.
781
00:45:35,570 --> 00:45:39,310
I just need to get out of
here as soon as possible.
782
00:45:40,340 --> 00:45:41,170
- I will.
783
00:46:27,730 --> 00:46:28,560
- V, baby!
784
00:46:28,600 --> 00:46:31,700
I am sorry I missed
the grand opening.
785
00:46:31,740 --> 00:46:33,240
- Zim, we missed you.
786
00:46:33,270 --> 00:46:34,840
- Next one.
787
00:46:34,870 --> 00:46:36,300
- Yeah, next one.
788
00:46:37,480 --> 00:46:40,450
- Vince at the club
sends his love.
789
00:46:40,480 --> 00:46:41,580
- Aww.
790
00:46:41,610 --> 00:46:44,480
- And Jojo at Withdrawl asked
me to give you her cell.
791
00:46:44,520 --> 00:46:47,890
- I'd love to see Jojo.
792
00:46:47,920 --> 00:46:50,990
- I tell 'em, "She's
off chasin' her dreams.
793
00:46:51,030 --> 00:46:51,930
Hit her up on the 'grams.
794
00:46:51,960 --> 00:46:53,230
She got 90,000 followers."
795
00:46:53,260 --> 00:46:54,090
- 120,000.
796
00:46:55,830 --> 00:46:58,370
- 120,000 followers.
797
00:46:58,400 --> 00:47:00,840
Watch and learn, boys and girls.
798
00:47:00,870 --> 00:47:03,810
I mean shit, I own
six nightclubs.
799
00:47:03,840 --> 00:47:05,210
- Your family owns them.
800
00:47:05,240 --> 00:47:08,880
- Six nightclubs, four
restaurants, one hotel
801
00:47:08,910 --> 00:47:11,380
and I barely get
15,000 followers.
802
00:47:12,420 --> 00:47:15,120
- We're gonna go grab a
bite with Chuck and Agron.
803
00:47:15,150 --> 00:47:16,380
Wanna join?
804
00:47:16,420 --> 00:47:18,360
- Two cafes and tattoo parlor?
805
00:47:18,390 --> 00:47:19,460
No partners.
806
00:47:19,490 --> 00:47:20,390
Wow.
807
00:47:20,430 --> 00:47:21,870
- Long hours, but you know.
808
00:47:22,970 --> 00:47:23,900
- I know, don't I?
809
00:47:24,870 --> 00:47:27,110
Hey, V ever tell you
how we met each other?
810
00:47:29,270 --> 00:47:33,840
V and I dated college
year in freshmen upstate.
811
00:47:33,880 --> 00:47:36,850
After we broke up, she
still needed me for weed
812
00:47:36,880 --> 00:47:38,550
and rides back home from school.
813
00:47:38,580 --> 00:47:40,280
So we made an arrangement.
814
00:47:40,320 --> 00:47:41,820
- Okay, that's enough.
815
00:47:41,850 --> 00:47:44,850
- A dime bag meant a handjob.
816
00:47:44,890 --> 00:47:47,760
Coke was a blowjob.
817
00:47:48,890 --> 00:47:51,830
And a ride home, that meant
818
00:47:51,870 --> 00:47:54,770
I was gettin' that
sweet, sweet ass.
819
00:47:55,940 --> 00:47:57,270
No strings attached.
820
00:47:57,300 --> 00:47:58,470
- You're an asshole.
821
00:47:58,500 --> 00:48:00,670
- Her dad disappeared on her
822
00:48:00,710 --> 00:48:02,150
and her mom could
barely pay her rent,
823
00:48:02,180 --> 00:48:03,350
so I guess I get a scholarship.
824
00:48:05,350 --> 00:48:06,590
- Get out.
825
00:48:06,610 --> 00:48:09,310
- Now I don't even
get a return call.
826
00:48:09,350 --> 00:48:11,220
- I told you I am done.
827
00:48:11,250 --> 00:48:12,220
- Done?
828
00:48:12,250 --> 00:48:13,520
- Yeah, done.
829
00:48:25,100 --> 00:48:26,300
- Bull.
830
00:48:38,480 --> 00:48:39,950
- Hey, hey!
831
00:48:52,570 --> 00:48:56,880
- Nobody tells me shit since
I'm 14 years old, bitch.
832
00:48:57,340 --> 00:48:59,180
Stay down, Zim.
833
00:48:59,210 --> 00:49:00,480
I'll get ice.
834
00:49:03,050 --> 00:49:06,550
- Russian deadbeat dad.
835
00:49:06,580 --> 00:49:07,410
- Vetone!
836
00:49:20,700 --> 00:49:22,000
- The fuck happened?
837
00:49:32,320 --> 00:49:33,160
- Hi.
838
00:49:33,180 --> 00:49:35,050
- This
is our first time.
839
00:49:35,090 --> 00:49:35,890
- Oh, wow. First time.
840
00:49:35,920 --> 00:49:37,350
- Fuck your mother
with a chainsaw!
841
00:49:37,390 --> 00:49:38,390
- Uncle Kos!
842
00:49:38,420 --> 00:49:39,420
- Sorry, Katya. Sorry.
843
00:49:39,460 --> 00:49:42,700
- I have excellent
idea for shark tank.
844
00:49:42,730 --> 00:49:47,940
Website called
kostyakorolneudachi.com.
845
00:49:48,470 --> 00:49:49,570
- What does that mean?
846
00:49:49,600 --> 00:49:51,540
- Kostya: king of all losers.
847
00:49:51,570 --> 00:49:53,070
- Hi banya?
848
00:49:53,110 --> 00:49:54,380
No. No, you didn't leave.
849
00:49:54,410 --> 00:49:56,510
No nothing in lost and
found, no bathing suit.
850
00:49:56,540 --> 00:49:57,980
- Don't call bookie this time.
851
00:49:58,010 --> 00:50:00,280
Bet with me on next race.
852
00:50:00,310 --> 00:50:01,050
- The seventh?
853
00:50:01,080 --> 00:50:03,150
- How much you down today?
854
00:50:03,190 --> 00:50:04,090
- 500.
855
00:50:04,120 --> 00:50:06,120
I got like 10 bucks left.
856
00:50:06,160 --> 00:50:07,060
- Shit.
857
00:50:07,090 --> 00:50:10,060
Okay, I give you 50 to one odds.
858
00:50:10,090 --> 00:50:11,290
Any horse you want.
859
00:50:11,330 --> 00:50:13,400
- I take the
favorite, number nine.
860
00:50:13,430 --> 00:50:15,970
- You could take
Moses riding unicorn
861
00:50:16,000 --> 00:50:18,430
with rocket up its
ass, you'd still lose.
862
00:50:25,080 --> 00:50:25,980
- Vetone.
- Hey.
863
00:50:26,010 --> 00:50:28,440
- Daniel. Daniel, Vetone.
864
00:50:28,480 --> 00:50:29,280
- My pleasure.
865
00:50:29,320 --> 00:50:30,190
- Same.
866
00:50:30,220 --> 00:50:31,390
- Boxes.
867
00:50:41,400 --> 00:50:42,670
- Yo, we good?
868
00:50:42,700 --> 00:50:43,970
They behavin'?
869
00:50:44,000 --> 00:50:45,240
- Yeah, yeah. They're fine.
870
00:50:45,270 --> 00:50:46,870
I gotta talk to you
about the bills, man.
871
00:50:46,900 --> 00:50:48,330
I don't know how
this place survives.
872
00:50:48,370 --> 00:50:49,640
I don't get it.
873
00:50:49,670 --> 00:50:51,110
- There's a guy named
Nathan comin' by tonight.
874
00:50:51,140 --> 00:50:52,240
- Somethin' I need
to worry about?
875
00:50:52,280 --> 00:50:53,010
- Nah.
876
00:50:53,040 --> 00:50:54,440
Remember Fat Jack's buildings?
877
00:50:54,480 --> 00:50:55,680
I'm buyin' 'em.
878
00:50:55,710 --> 00:50:57,210
12 mil.
879
00:50:57,250 --> 00:50:59,750
I gave him a higher number,
improvements and whatnot.
880
00:50:59,780 --> 00:51:00,580
- How much?
881
00:51:00,620 --> 00:51:01,390
- 15.
882
00:51:03,160 --> 00:51:05,100
- They don't know you're
flippin' the contracts.
883
00:51:05,120 --> 00:51:06,750
- That's why I'm gettin'
3 mil in a month.
884
00:51:06,790 --> 00:51:08,130
- Shit.
885
00:51:13,070 --> 00:51:15,370
Oh, sorry.
886
00:51:15,400 --> 00:51:16,540
- It's my fault.
887
00:51:19,080 --> 00:51:20,380
- Hey, who's Vetone?
888
00:51:20,410 --> 00:51:21,510
- Family friend.
889
00:51:21,540 --> 00:51:23,210
She's here to help.
890
00:51:23,250 --> 00:51:24,550
- How?
891
00:51:24,580 --> 00:51:25,620
- She owns your father.
892
00:51:27,120 --> 00:51:29,190
- I don't think I
wanna know then.
893
00:51:29,220 --> 00:51:31,120
- I helped her to
fund a coffee shop,
894
00:51:31,160 --> 00:51:34,130
a tattoo parlor and
an online art auction.
895
00:51:35,530 --> 00:51:37,600
Not everyone can walk into
the bank for a business loan.
896
00:51:37,630 --> 00:51:39,030
- All right, I know. I know.
897
00:51:39,060 --> 00:51:40,390
Pillar of the
community and all that.
898
00:51:40,430 --> 00:51:41,800
I get it.
899
00:51:41,840 --> 00:51:43,110
- What do you think
of your father?
900
00:51:43,140 --> 00:51:46,640
- I think he's running
this place like it's 1978
901
00:51:46,670 --> 00:51:48,740
and I don't know how
he has enough money.
902
00:51:50,180 --> 00:51:52,120
- It's enough money to
take care of your mom
903
00:51:52,150 --> 00:51:53,450
for another month or two
904
00:51:53,480 --> 00:51:56,680
and the rest to pay
your father's bail.
905
00:51:56,720 --> 00:51:58,290
- Yeah, then what?
906
00:51:59,450 --> 00:52:01,750
- Can I count on
you to stick around?
907
00:52:01,790 --> 00:52:03,730
- Yeah, of course.
908
00:52:05,230 --> 00:52:07,800
- Just need to go and
make a few deposits.
909
00:52:07,830 --> 00:52:09,200
- Well I'll go with you.
910
00:52:09,230 --> 00:52:12,670
- I'm black belt
and kung fu, jujutsu
911
00:52:12,700 --> 00:52:14,500
and the art of seduction.
912
00:52:15,640 --> 00:52:17,180
All Russian women are.
913
00:52:20,550 --> 00:52:24,620
Paulius?
914
00:52:44,340 --> 00:52:45,540
Bank is further down.
915
00:52:46,940 --> 00:52:48,470
- Leave the money
here and get out.
916
00:52:50,380 --> 00:52:51,410
- What?
917
00:52:51,450 --> 00:52:52,250
- Do it now.
918
00:52:53,250 --> 00:52:54,720
- You fucking kidding me?
919
00:53:00,630 --> 00:53:01,670
- Your hand will heal.
920
00:53:03,260 --> 00:53:06,200
If your old man is gone
for good, I've got nothing.
921
00:53:07,200 --> 00:53:08,230
Take a cab.
922
00:53:13,610 --> 00:53:14,450
- Get out.
923
00:53:26,120 --> 00:53:30,360
- Moshe, rub some
on my feet.
924
00:53:33,730 --> 00:53:35,230
- Valuables in the box.
925
00:53:37,870 --> 00:53:39,540
- Is Maxim or Anielka here?
926
00:53:40,510 --> 00:53:41,450
- Nathan?
927
00:53:41,480 --> 00:53:42,680
- Yeah.
928
00:53:42,710 --> 00:53:43,950
- Oh great. Yeah,
please have a seat.
929
00:53:43,980 --> 00:53:45,180
He'll be right back.
930
00:53:51,220 --> 00:53:53,750
Hey Uncle Kos, can you
grab me some change?
931
00:53:53,790 --> 00:53:56,130
- What, you don't want
my help, Danetchka?
932
00:53:56,160 --> 00:53:57,330
- I thought
it was your week off.
933
00:53:57,360 --> 00:53:58,690
I didn't wanna bother you.
934
00:53:58,730 --> 00:53:59,900
- After this race.
935
00:53:59,930 --> 00:54:00,730
- Hey mom, I'm
goin' to the back.
936
00:54:00,760 --> 00:54:01,730
I'll be right back.
937
00:54:01,760 --> 00:54:03,360
Just stay here, 'kay?
938
00:54:03,400 --> 00:54:05,540
Uncle Kos, keep an
eye on her please.
939
00:54:08,840 --> 00:54:10,340
- Hey, you should try it.
940
00:54:11,410 --> 00:54:12,780
- I don't have any mud.
941
00:54:12,810 --> 00:54:15,610
- Why are we hiding up here
like we're skipping home ec?
942
00:54:17,480 --> 00:54:19,780
- 'Cause I don't wanna share
my best shit with everybody.
943
00:54:19,820 --> 00:54:20,650
You good?
944
00:54:21,720 --> 00:54:22,560
- One more.
945
00:54:30,370 --> 00:54:31,640
What's in there?
946
00:54:31,670 --> 00:54:32,340
- Treatment room.
947
00:54:35,040 --> 00:54:36,910
- I've known Anielka for years,
948
00:54:36,940 --> 00:54:38,370
yet this is my first time here.
949
00:54:38,410 --> 00:54:42,410
- Sure, it's the secret to
a wonderful life, boychik.
950
00:54:42,450 --> 00:54:45,320
What's your game?
- They're closing in, bitch.
951
00:54:45,350 --> 00:54:46,920
- Art dealer primarily.
952
00:54:46,950 --> 00:54:48,580
But I'm about to buy
property in the neighborhood.
953
00:54:48,620 --> 00:54:49,750
- No!
954
00:54:49,790 --> 00:54:51,630
- Where?
- Yes, yes, yes!
955
00:54:51,660 --> 00:54:52,830
- Mother fuck!
956
00:54:52,860 --> 00:54:54,290
- Down the way on Delancey.
957
00:54:54,330 --> 00:54:55,630
- Really?
958
00:54:55,660 --> 00:54:56,300
How much?
959
00:55:20,930 --> 00:55:22,230
- What happened?
960
00:55:25,030 --> 00:55:26,760
- I just fall and twisted it.
961
00:55:26,800 --> 00:55:27,500
- Come, sit down.
962
00:55:27,530 --> 00:55:29,300
Can you get her some ice please?
963
00:55:31,740 --> 00:55:32,380
Lemme see.
964
00:55:35,840 --> 00:55:39,850
Are you all right?
965
00:55:39,880 --> 00:55:40,980
- Are you okay?
966
00:55:43,250 --> 00:55:44,780
- We should
get her to a hospital.
967
00:55:44,820 --> 00:55:46,890
- Yeah, good idea.
968
00:55:46,920 --> 00:55:48,020
Can you get her a car?
969
00:55:49,530 --> 00:55:49,930
- Yeah.
970
00:55:59,040 --> 00:55:59,970
- Lemme see this.
971
00:56:00,000 --> 00:56:01,270
- I just twisted it.
972
00:56:02,610 --> 00:56:03,050
- Paulius?
973
00:56:04,510 --> 00:56:05,810
- Paulius did this to you?
974
00:56:07,450 --> 00:56:09,720
- Just say the word and I'll
get your money back, baby.
975
00:56:09,750 --> 00:56:10,820
- He robbed you?
976
00:56:15,890 --> 00:56:17,820
My father's bail money.
977
00:56:24,700 --> 00:56:27,070
- V?
978
00:56:27,100 --> 00:56:27,930
- Yeah, baby.
979
00:56:30,810 --> 00:56:31,650
- Okay.
980
00:56:33,480 --> 00:56:34,580
- I'm comin' with you.
981
00:56:36,380 --> 00:56:38,680
- Are you sure
you wanna do that?
982
00:57:24,200 --> 00:57:26,570
We're gonna give
her a few minutes.
983
00:57:27,540 --> 00:57:30,710
When she drops her key
card, that's the signal.
984
00:57:33,580 --> 00:57:34,550
- What this guy do?
985
00:57:36,920 --> 00:57:38,460
- Cheated on my girl.
986
00:58:22,210 --> 00:58:23,040
- Wait.
987
00:58:32,620 --> 00:58:37,530
- Do you like fucking with
people that are weaker than you?
988
00:58:39,160 --> 00:58:40,900
Poor baby. So powerless.
989
00:58:45,230 --> 00:58:47,030
And you have a gun in your hand.
990
00:58:51,170 --> 00:58:52,970
But I still win.
991
00:59:12,000 --> 00:59:13,030
- What the fuck?
992
00:59:17,700 --> 00:59:19,740
- He doesn't have
the money with him.
993
00:59:21,710 --> 00:59:23,080
He's gonna lead us to it.
994
00:59:42,000 --> 00:59:42,700
- Boom!
995
00:59:45,240 --> 00:59:50,010
- Prince Danetchka, this is
from Maxim, me and your aunt.
996
00:59:50,040 --> 00:59:51,010
- Say spasíba.
997
00:59:51,040 --> 00:59:52,510
- Spasíba.
998
00:59:52,540 --> 00:59:55,610
- Aww, sorry
Maxim couldn't be here.
999
00:59:55,650 --> 00:59:58,620
He's still on antibiotics
and needs to rest, hmm?
1000
00:59:59,650 --> 01:00:00,280
- I know.
1001
01:00:01,650 --> 01:00:04,620
- Come.
1002
01:00:04,660 --> 01:00:06,330
I think I may have way out.
1003
01:00:07,260 --> 01:00:09,260
- What d'you mean?
1004
01:00:09,300 --> 01:00:10,200
- Kostya!
- Hey!
1005
01:00:10,230 --> 01:00:13,030
Where's the birthday boy?
1006
01:00:13,070 --> 01:00:14,970
How you doing, buddy?
1007
01:00:15,000 --> 01:00:15,770
- Good.
- Yeah?
1008
01:00:15,810 --> 01:00:17,610
It's good birthday?
1009
01:00:17,640 --> 01:00:19,780
Just so many adults here, right?
1010
01:00:19,810 --> 01:00:21,280
And nobody is interested
1011
01:00:21,310 --> 01:00:24,210
in the same things you
are interested in, right?
1012
01:00:24,250 --> 01:00:25,990
- Yeah. Right.
1013
01:00:26,020 --> 01:00:27,290
- Okay.
1014
01:00:27,320 --> 01:00:29,120
So I think I have the cure.
1015
01:00:33,660 --> 01:00:36,260
- An Apple IIe Plus?
1016
01:00:36,300 --> 01:00:37,730
Awesome!
1017
01:00:37,760 --> 01:00:39,000
Can I plug it in?
1018
01:00:39,030 --> 01:00:40,900
- You plug it in
when you get home
1019
01:00:40,940 --> 01:00:42,980
and with your father, okay?
1020
01:00:43,010 --> 01:00:44,440
- Okay.
- Okay.
1021
01:00:44,470 --> 01:00:46,610
Danetchka. Happy
birthday, big boy.
1022
01:00:49,950 --> 01:00:51,180
- Kostya.
1023
01:00:51,210 --> 01:00:52,380
Kotya, that's too much.
1024
01:00:52,410 --> 01:00:53,380
We can't.
1025
01:00:53,420 --> 01:00:54,990
- What? I had a good year.
1026
01:00:55,020 --> 01:00:55,850
Come on.
1027
01:00:55,880 --> 01:00:57,920
- I thought you said
market was down.
1028
01:00:57,960 --> 01:00:59,930
- Up, down. Does it matter?
1029
01:01:00,720 --> 01:01:02,660
Just need to be on the
right side of trade.
1030
01:01:04,260 --> 01:01:05,730
How's Maxim?
1031
01:01:05,760 --> 01:01:07,030
- Oh, you know kids.
1032
01:01:07,070 --> 01:01:08,670
Resilient.
1033
01:01:08,700 --> 01:01:09,730
- He'll be okay.
1034
01:01:11,700 --> 01:01:13,970
But those bastards
from Brighton beach,
1035
01:01:14,010 --> 01:01:15,640
can't get them off our backs.
1036
01:01:17,310 --> 01:01:18,840
- What did you guys do?
1037
01:01:18,880 --> 01:01:21,350
- We borrowed some money.
1038
01:01:22,280 --> 01:01:23,950
- Are you behind them payments?
1039
01:01:23,990 --> 01:01:24,390
- No.
1040
01:01:24,420 --> 01:01:25,490
- No, no.
1041
01:01:25,520 --> 01:01:29,290
It's just now they think
that they're our partners
1042
01:01:29,330 --> 01:01:31,300
because we owe them the money.
1043
01:01:31,330 --> 01:01:32,970
- How much is the note for?
1044
01:01:33,000 --> 01:01:36,770
- It's for $100,000 plus
the deed to the banya.
1045
01:01:37,830 --> 01:01:39,400
- How much is the bank loan?
1046
01:01:39,440 --> 01:01:41,310
- No, there's no bank loan.
1047
01:01:41,340 --> 01:01:43,040
It's just them.
1048
01:01:43,080 --> 01:01:44,180
- 100,000.
1049
01:01:44,210 --> 01:01:45,050
- Yes.
1050
01:01:48,480 --> 01:01:51,780
- What percentage of this
business you give me today
1051
01:01:52,790 --> 01:01:54,830
if I pay it off?
1052
01:01:54,850 --> 01:01:55,990
- What?
1053
01:01:56,020 --> 01:01:58,690
You gonna pay $100,000 today?
1054
01:01:59,930 --> 01:02:00,800
- Yes.
1055
01:02:33,400 --> 01:02:35,100
- This is very early, gentlemen.
1056
01:02:38,740 --> 01:02:40,980
- We wanted to thank
you for your generosity.
1057
01:02:41,010 --> 01:02:42,340
The business is doing great
1058
01:02:44,180 --> 01:02:46,950
and we wanted to pay off
the loan, make you full.
1059
01:02:46,980 --> 01:02:48,210
Um no.
1060
01:02:48,250 --> 01:02:49,820
Um, make you whole.
1061
01:02:49,850 --> 01:02:51,450
- Full, what the fuck?
1062
01:02:51,490 --> 01:02:54,130
This loan should've taken
10 years to pay off.
1063
01:02:54,160 --> 01:02:57,060
- We calculated
your lost interest
1064
01:02:57,100 --> 01:02:58,830
and paid you for five years.
1065
01:03:01,500 --> 01:03:03,100
- I can't help but think
1066
01:03:03,140 --> 01:03:06,140
that this is due to my
nephew's ambitious techniques.
1067
01:03:07,870 --> 01:03:09,370
He told me what
happened with the boys
1068
01:03:09,410 --> 01:03:10,750
and that it was accident.
1069
01:03:12,910 --> 01:03:14,210
Your generation,
1070
01:03:16,090 --> 01:03:18,320
the necessary risk you take.
1071
01:03:33,140 --> 01:03:33,770
- Wait.
1072
01:03:35,770 --> 01:03:39,110
We wanted to pay you
while we had the money.
1073
01:03:39,150 --> 01:03:41,320
- In any event, we look forward
1074
01:03:41,350 --> 01:03:43,990
to doing business with
you again in near future.
1075
01:03:49,490 --> 01:03:50,460
- Receipts.
1076
01:03:50,490 --> 01:03:52,090
I be right back, okay?
1077
01:04:20,160 --> 01:04:20,990
- Oh.
1078
01:04:22,490 --> 01:04:23,420
- Dad?
1079
01:04:23,460 --> 01:04:24,260
- Yeah?
1080
01:04:24,300 --> 01:04:25,270
- Are we safe now?
1081
01:04:26,900 --> 01:04:28,100
- Yes, we're safe.
1082
01:04:29,970 --> 01:04:32,270
- Uncle Kostya said those
men won't come back.
1083
01:04:34,380 --> 01:04:35,020
- No, they won't.
1084
01:04:37,010 --> 01:04:38,950
We're cleaning up the
neighborhood, remember?
1085
01:04:50,000 --> 01:04:52,300
- Next time, mind
your fuckin' business.
1086
01:04:54,470 --> 01:04:55,970
Pick him up.
- Get up.
1087
01:05:29,980 --> 01:05:31,150
- Yeah, I know but.
1088
01:05:31,180 --> 01:05:35,120
- Katya.
1089
01:05:38,950 --> 01:05:39,990
- I miss you.
1090
01:05:44,390 --> 01:05:46,060
- Ma, who're
you talkin' to?
1091
01:05:55,340 --> 01:05:56,380
- Hello?
1092
01:05:56,410 --> 01:05:58,450
- Don't say my name.
1093
01:05:58,470 --> 01:06:00,270
Just listen.
1094
01:06:00,310 --> 01:06:02,280
I might not be able
to talk to you again.
1095
01:06:06,720 --> 01:06:07,560
Daniel.
1096
01:06:09,150 --> 01:06:10,990
I'm very proud of you.
1097
01:06:12,490 --> 01:06:14,160
I just can't believe
1098
01:06:14,190 --> 01:06:16,390
we managed to raise
such beautiful person.
1099
01:06:17,460 --> 01:06:18,160
- Dad, I love you.
1100
01:06:18,200 --> 01:06:19,400
- I love you too, son.
1101
01:06:19,430 --> 01:06:20,400
- Yeah.
- I'll see you soon, 'kay?
1102
01:06:29,380 --> 01:06:32,080
- Did you think about what
I asked you last night?
1103
01:06:34,050 --> 01:06:34,680
The loan.
1104
01:06:36,550 --> 01:06:37,480
It's just for a few days.
1105
01:06:37,520 --> 01:06:39,090
- You know I can't
access that kinda money
1106
01:06:39,120 --> 01:06:40,620
without it raisin' a red flag.
1107
01:06:45,400 --> 01:06:46,730
Hey, come on.
1108
01:06:49,770 --> 01:06:51,070
It's gonna be okay.
1109
01:06:56,110 --> 01:06:58,050
Let's talk about this
room full of amazing work
1110
01:06:58,080 --> 01:06:59,150
you won't let anyone see.
1111
01:07:01,120 --> 01:07:01,750
- I'm not ready.
1112
01:07:03,120 --> 01:07:05,060
- So you say.
1113
01:07:05,090 --> 01:07:06,690
- Are you just
changing the subject?
1114
01:07:07,720 --> 01:07:10,120
- You should at least let me
get you up in another gallery.
1115
01:07:10,160 --> 01:07:11,060
- When I'm ready.
1116
01:07:11,090 --> 01:07:12,360
- And when's that gonna be?
1117
01:07:12,400 --> 01:07:13,170
- When I am.
1118
01:07:15,170 --> 01:07:16,010
- It's a shame.
1119
01:07:18,970 --> 01:07:20,570
- So when is your
divorce happening?
1120
01:07:21,540 --> 01:07:22,380
- Timing
1121
01:07:24,340 --> 01:07:25,080
is bad.
1122
01:07:26,410 --> 01:07:28,580
- Timing's been
bad for two years.
1123
01:07:28,610 --> 01:07:30,450
- I can say the same
about your work.
1124
01:07:37,330 --> 01:07:38,160
Hey.
1125
01:07:40,160 --> 01:07:42,100
I have to make a
breakfast meeting.
1126
01:07:50,170 --> 01:07:51,700
Tell Maxim he owes me a call.
1127
01:08:06,690 --> 01:08:08,560
- Hello Vetone?
1128
01:08:08,590 --> 01:08:10,360
Yeah, it's Anielka.
1129
01:08:12,830 --> 01:08:14,970
We have a problem.
1130
01:08:23,740 --> 01:08:25,180
- What?
1131
01:08:25,210 --> 01:08:26,510
- Can you get something
for me from the outside?
1132
01:08:26,550 --> 01:08:28,550
- Yeah, size?
1133
01:08:28,580 --> 01:08:29,820
- It's a SIM card.
1134
01:08:29,850 --> 01:08:31,120
- Yeah, got fresh papers?
1135
01:08:32,290 --> 01:08:33,060
It'll cost you double.
1136
01:08:33,090 --> 01:08:35,230
- No problem.
- 10th Street, right?
1137
01:08:37,260 --> 01:08:38,430
Goddamn, man.
- What?
1138
01:08:38,460 --> 01:08:40,230
- You drink too
much fuckin' coffee.
1139
01:08:40,270 --> 01:08:41,270
- What do you mean?
1140
01:08:41,300 --> 01:08:42,470
- This tastes like shit.
1141
01:08:42,500 --> 01:08:43,870
- Oh, literally?
1142
01:08:43,900 --> 01:08:44,800
- Yeah, literally.
1143
01:08:46,240 --> 01:08:47,480
What the fuck you lookin' at?
1144
01:08:54,520 --> 01:08:55,590
- Break it up!
1145
01:08:55,620 --> 01:08:57,360
Break it
1146
01:08:57,390 --> 01:08:58,430
up!
1147
01:08:58,450 --> 01:08:59,850
All right, let's see
how you two shitbags
1148
01:08:59,890 --> 01:09:01,160
like a night in the hole.
1149
01:09:11,930 --> 01:09:13,370
- How the fuck did you find me?
1150
01:09:16,470 --> 01:09:18,140
- I stopped by your cafe.
1151
01:09:19,680 --> 01:09:22,350
- Caught someone that
didn't recognize you?
1152
01:09:22,380 --> 01:09:24,250
- Yeah, I suppose.
1153
01:09:26,290 --> 01:09:27,390
- What are you doing here?
1154
01:09:28,590 --> 01:09:30,260
- Is this how you
greet your father?
1155
01:09:33,860 --> 01:09:36,430
- You are nothing to me.
1156
01:09:36,460 --> 01:09:40,270
- I've thought about you every
day for the last 15 years.
1157
01:09:40,300 --> 01:09:43,270
- Not enough to cut your
bullshit when I needed you most.
1158
01:09:43,310 --> 01:09:44,740
- I've come to
tell you I'm sorry.
1159
01:09:44,770 --> 01:09:45,870
- And I'm in the
middle of something.
1160
01:09:45,910 --> 01:09:50,280
So if you wanna play your
imaginary reconciliation,
1161
01:09:50,310 --> 01:09:51,310
it's gonna have to wait.
1162
01:09:53,350 --> 01:09:54,590
- I was selfish,
1163
01:09:55,550 --> 01:09:58,890
but you're goin' to need
me now more than ever.
1164
01:09:58,920 --> 01:09:59,750
- Need you?
1165
01:10:01,690 --> 01:10:04,160
I never needed you.
1166
01:10:04,200 --> 01:10:06,200
- Not even after what
you did yesterday?
1167
01:10:07,370 --> 01:10:09,340
A mutual friend
brought your name up
1168
01:10:09,370 --> 01:10:12,370
in connection to a missing
Albanian club owner.
1169
01:10:16,480 --> 01:10:17,380
- I don't know what you mean.
1170
01:10:17,410 --> 01:10:18,410
- Don't lie to me, Vetone.
1171
01:10:19,550 --> 01:10:21,220
I am the only one
who can help you now.
1172
01:10:25,560 --> 01:10:26,700
- Huh?
1173
01:10:26,720 --> 01:10:28,590
- You do everything
I tell you to do.
1174
01:10:32,400 --> 01:10:33,970
- And why would I do that?
1175
01:10:34,000 --> 01:10:35,770
- Because I can still save you,
1176
01:10:35,800 --> 01:10:37,970
even though I haven't
been a father to you.
1177
01:10:39,740 --> 01:10:40,910
- And if I don't?
1178
01:10:43,310 --> 01:10:44,580
- You will lose everything
1179
01:10:48,480 --> 01:10:51,420
and I will lose the only
thing that ever mattered.
1180
01:10:55,660 --> 01:10:56,260
- Wait.
1181
01:11:18,320 --> 01:11:20,390
I will need you.
1182
01:11:38,510 --> 01:11:39,610
- So what did I miss?
1183
01:11:39,640 --> 01:11:41,040
- Miss?
1184
01:11:41,080 --> 01:11:42,810
I'm just getting
warmed up, Junior.
1185
01:11:42,840 --> 01:11:44,480
- So how we doin'?
1186
01:11:44,520 --> 01:11:45,690
Are you ready to turn
over the files this week?
1187
01:11:45,720 --> 01:11:47,490
- Boychik, I gotta
hand it to you.
1188
01:11:47,520 --> 01:11:49,390
You outdid yourself.
1189
01:11:49,420 --> 01:11:50,320
- With what?
1190
01:11:50,360 --> 01:11:52,900
- 15 million is a great price.
1191
01:11:52,920 --> 01:11:54,920
- Huh?
- What price?
1192
01:11:54,960 --> 01:11:56,800
- My buildings on Delancey.
1193
01:11:56,830 --> 01:11:58,430
- 15 mil, what are
you talkin' about?
1194
01:11:58,460 --> 01:11:59,060
The deal's for 12.
1195
01:11:59,100 --> 01:12:00,030
- No, no, no.
1196
01:12:00,070 --> 01:12:02,340
That's when you were with Vlad.
1197
01:12:02,370 --> 01:12:06,740
But you brought in Nathan
for 15, he told me.
1198
01:12:08,010 --> 01:12:09,750
- You and Vlad?
1199
01:12:09,780 --> 01:12:11,010
You and Vlad?
1200
01:12:11,050 --> 01:12:12,490
- Ah, take it easy, Pavel.
1201
01:12:12,510 --> 01:12:15,650
- No, that cocksucker won't
talk to me for 15 years
1202
01:12:15,680 --> 01:12:17,580
and you are buying
property with him?
1203
01:12:17,620 --> 01:12:19,020
- No, no, no, no,
no, no, no, no.
1204
01:12:19,060 --> 01:12:21,060
Maxim brokered the deal.
1205
01:12:22,430 --> 01:12:24,700
Kiddo, I'm going to
pay you a commission.
1206
01:12:24,730 --> 01:12:25,700
Don't worry.
1207
01:12:25,730 --> 01:12:27,100
Let's say um,
1208
01:12:28,030 --> 01:12:29,000
30,000.
1209
01:12:29,030 --> 01:12:30,470
- 30,000?
1210
01:12:30,500 --> 01:12:32,440
- "Hey, thank you,
Moshe."
1211
01:12:32,470 --> 01:12:34,410
- Who the fuck do
you think you are?
1212
01:12:35,780 --> 01:12:36,610
Hey.
1213
01:12:36,640 --> 01:12:38,140
Come back, you bastard.
1214
01:12:38,180 --> 01:12:38,980
- Come back here.
1215
01:12:39,010 --> 01:12:43,780
I'm going to kiss
you.
1216
01:12:48,790 --> 01:12:49,990
- Hey.
1217
01:12:50,020 --> 01:12:51,960
- Hey. Kostya, right?
1218
01:12:51,990 --> 01:12:53,130
- Yeah.
1219
01:12:53,160 --> 01:12:54,800
- What you up to, Uncle Kos?
1220
01:12:54,830 --> 01:12:55,870
- Nothing.
1221
01:12:55,900 --> 01:12:58,070
- We're headin'
over to the Baths.
1222
01:12:58,100 --> 01:12:59,670
- Oh, maybe I meet you later.
1223
01:12:59,700 --> 01:13:00,630
Okay.
1224
01:13:00,670 --> 01:13:02,570
- We're gonna chip in
in the first at Belmont.
1225
01:13:03,940 --> 01:13:04,640
- Are you in?
1226
01:13:04,680 --> 01:13:05,950
- My uncle, he's a trainer.
1227
01:13:05,980 --> 01:13:07,450
Six to one. It's a lock.
1228
01:13:08,480 --> 01:13:10,420
- I won 20 grand last time.
1229
01:13:11,580 --> 01:13:14,120
Going for 40 today.
1230
01:13:14,150 --> 01:13:15,920
- Okay, maybe one race.
1231
01:13:15,950 --> 01:13:17,090
- Attaboy.
1232
01:13:17,120 --> 01:13:17,790
- All right.
- Oh yeah.
1233
01:13:17,820 --> 01:13:19,190
- Let's go.
1234
01:13:45,860 --> 01:13:48,160
- What the fucks are you doing?
1235
01:13:48,190 --> 01:13:49,420
Get the fuck out of here.
1236
01:14:21,670 --> 01:14:22,840
- Baby, what's wrong?
1237
01:14:31,580 --> 01:14:32,220
- What's wrong?
1238
01:14:38,120 --> 01:14:41,620
Have fun.
1239
01:14:49,270 --> 01:14:50,240
- Hi Maxim.
1240
01:14:58,680 --> 01:14:59,510
- V, got a sec?
1241
01:15:00,310 --> 01:15:01,110
- Is she good?
1242
01:15:02,850 --> 01:15:03,920
- Nah.
1243
01:15:03,950 --> 01:15:05,720
No, maybe we should
hang out later.
1244
01:15:05,750 --> 01:15:06,780
Give it another shot.
1245
01:15:08,190 --> 01:15:09,660
- Are you coked up?
1246
01:15:09,690 --> 01:15:10,290
- No, I'm fine.
1247
01:15:39,160 --> 01:15:40,330
- Where you goin'?
1248
01:15:40,360 --> 01:15:41,600
- Bathroom. My meds.
1249
01:15:41,630 --> 01:15:42,700
- Leave the bag.
1250
01:15:42,730 --> 01:15:43,200
We'll watch it.
1251
01:15:43,230 --> 01:15:44,900
- I have to change.
1252
01:15:44,930 --> 01:15:45,600
Come on.
1253
01:16:12,030 --> 01:16:12,870
- Hey.
1254
01:16:17,370 --> 01:16:19,010
- I really need to lay down.
1255
01:16:19,040 --> 01:16:19,870
- Sure.
1256
01:16:47,070 --> 01:16:47,900
- Hey.
1257
01:16:48,810 --> 01:16:50,680
Thanks for doin' this.
1258
01:16:50,710 --> 01:16:53,310
- I mean I feel as if
she were my own mom.
1259
01:16:54,910 --> 01:16:55,740
- Yeah.
1260
01:16:57,620 --> 01:16:59,220
- You look like you
haven't slept in a week.
1261
01:16:59,250 --> 01:17:00,090
Are you okay?
1262
01:17:01,920 --> 01:17:02,320
- Yeah.
1263
01:17:06,790 --> 01:17:07,760
I really like this one.
1264
01:17:10,300 --> 01:17:13,740
- Nathan and V are always
trying to get me to exhibit.
1265
01:17:16,270 --> 01:17:17,870
- Whenever you're ready.
1266
01:17:17,910 --> 01:17:18,740
- Yes.
1267
01:17:25,220 --> 01:17:26,390
- What's this?
1268
01:17:27,880 --> 01:17:29,180
- This is my signature.
1269
01:17:33,990 --> 01:17:34,830
- It's
1270
01:17:37,160 --> 01:17:37,830
beautiful.
1271
01:18:05,900 --> 01:18:07,470
- 14 years in the making.
1272
01:18:22,120 --> 01:18:22,920
- I'm sorry.
1273
01:18:24,790 --> 01:18:26,360
No, I'm sorry.
1274
01:18:26,390 --> 01:18:27,360
I should go.
1275
01:18:27,390 --> 01:18:29,130
- Sure, sure.
1276
01:18:30,560 --> 01:18:35,030
But just let me know when
Vetone gets back to you
1277
01:18:35,060 --> 01:18:38,800
and I think we just need
to get him out today.
1278
01:18:38,830 --> 01:18:39,870
- 'Course.
1279
01:18:46,940 --> 01:18:48,910
I'm gonna make it happen.
1280
01:19:04,870 --> 01:19:06,510
- Hey, come on.
1281
01:19:06,530 --> 01:19:07,830
The race starts in 10 minutes.
1282
01:19:07,870 --> 01:19:09,270
Let's get some quick heat in.
1283
01:19:09,310 --> 01:19:13,850
- All right.
1284
01:19:13,880 --> 01:19:15,380
Oh, I gotta make a phone call.
1285
01:19:15,410 --> 01:19:16,410
I'll be right down.
1286
01:19:17,750 --> 01:19:19,950
- Just
you and me, old man.
1287
01:19:25,090 --> 01:19:25,530
- Hey.
1288
01:20:46,650 --> 01:20:48,350
- Who we like in the first race?
1289
01:20:51,290 --> 01:20:51,960
C'mon.
1290
01:20:51,990 --> 01:20:53,020
You gotta have a tip.
1291
01:20:54,260 --> 01:20:56,060
You're not gonna
tell me who we have?
1292
01:20:57,130 --> 01:20:59,100
What do you got? Come on.
1293
01:21:16,290 --> 01:21:16,920
- Open it.
1294
01:21:18,220 --> 01:21:19,050
Open it.
1295
01:21:21,990 --> 01:21:24,090
You got three options.
1296
01:21:24,130 --> 01:21:26,670
One, I tell Vlad everything.
1297
01:21:26,700 --> 01:21:30,100
Maybe he takes some pity on
you, but I wouldn't count on it.
1298
01:21:30,140 --> 01:21:31,310
Two,
1299
01:21:31,340 --> 01:21:34,410
we drive you to the middle of
the woods and you disappear.
1300
01:21:35,710 --> 01:21:37,310
My personal favorite.
1301
01:21:38,980 --> 01:21:40,720
You sell your piece
of the Baths to me
1302
01:21:40,750 --> 01:21:42,650
and our secret stays a secret.
1303
01:21:44,050 --> 01:21:45,720
The drugs are yours.
1304
01:21:45,750 --> 01:21:48,350
Should net you enough money
to pay off your bookies.
1305
01:21:52,330 --> 01:21:52,930
- Hey.
1306
01:21:54,470 --> 01:21:55,300
- D, come sit.
1307
01:22:05,350 --> 01:22:06,480
- We good?
1308
01:22:06,510 --> 01:22:07,580
- We're good. Relax.
1309
01:22:08,610 --> 01:22:09,450
- Then what?
1310
01:22:11,420 --> 01:22:13,620
- We stopped by his
apartment this morning.
1311
01:22:13,650 --> 01:22:15,020
He must've forgot it there.
1312
01:22:18,430 --> 01:22:20,670
Kostya, tell him
about the other thing.
1313
01:22:23,600 --> 01:22:25,140
- I'm gonna retire
1314
01:22:25,170 --> 01:22:28,570
and V's gonna buy my
piece of the business.
1315
01:22:38,650 --> 01:22:40,250
- Excuse us a second.
1316
01:22:40,290 --> 01:22:41,120
C'mon.
1317
01:22:42,420 --> 01:22:43,050
Let's talk.
1318
01:22:51,200 --> 01:22:52,300
Get the fuck over here.
1319
01:22:52,330 --> 01:22:53,500
Why?
1320
01:22:53,530 --> 01:22:55,060
- Danetchka.
1321
01:22:55,100 --> 01:22:57,500
- My father's life for what?
1322
01:22:59,070 --> 01:23:00,410
For what? Answer me!
1323
01:23:04,580 --> 01:23:05,220
How could you?
1324
01:23:07,490 --> 01:23:08,720
You're pathetic.
1325
01:23:19,830 --> 01:23:22,030
Get the fuck outta here.
1326
01:23:23,840 --> 01:23:25,240
Don't ever come back here again.
1327
01:23:28,240 --> 01:23:30,210
I don't know you anymore.
1328
01:23:48,170 --> 01:23:48,800
- Daniel.
1329
01:23:48,830 --> 01:23:50,130
- Yeah.
1330
01:23:50,170 --> 01:23:50,770
- Lawyer.
1331
01:23:52,840 --> 01:23:53,740
- Everything okay?
1332
01:23:57,740 --> 01:23:59,440
Yeah, I'm on my way.
1333
01:23:59,480 --> 01:24:00,510
Thanks.
1334
01:24:29,350 --> 01:24:31,920
- Danetchka.
1335
01:24:31,950 --> 01:24:33,320
- You got it, Pop.
1336
01:24:34,790 --> 01:24:38,660
- Thank you.
1337
01:24:39,860 --> 01:24:41,160
- Yeah.
1338
01:24:41,200 --> 01:24:42,870
- Thank you.
- You got it.
1339
01:24:42,900 --> 01:24:43,700
You got it.
1340
01:24:43,730 --> 01:24:44,760
You okay?
1341
01:24:44,800 --> 01:24:45,670
- Yeah.
- You all right?
1342
01:24:51,310 --> 01:24:53,550
- Dad, you don't
have to thank me.
1343
01:24:53,580 --> 01:24:58,150
- Nah, I never intended
for this to happen.
1344
01:24:59,220 --> 01:25:01,150
My problems to
become your problems.
1345
01:25:04,820 --> 01:25:05,690
Oh no, no, no.
1346
01:25:05,720 --> 01:25:07,290
Take that.
1347
01:25:07,330 --> 01:25:09,570
Take that and take care
of the people in Newark.
1348
01:25:09,590 --> 01:25:10,190
- No, it's okay.
1349
01:25:10,230 --> 01:25:10,760
I'm here with you guys.
1350
01:25:10,790 --> 01:25:12,290
- Daniel, it's not okay.
1351
01:25:14,100 --> 01:25:15,300
I was supposed to
take care of you,
1352
01:25:15,340 --> 01:25:16,410
not the other way around.
1353
01:25:17,640 --> 01:25:18,970
Listen.
1354
01:25:19,010 --> 01:25:20,810
Hey, I'll be fine.
1355
01:25:21,970 --> 01:25:22,870
Just go to Newark.
1356
01:25:25,950 --> 01:25:26,780
Katya.
1357
01:25:27,850 --> 01:25:28,850
Katyusha.
1358
01:25:40,900 --> 01:25:41,840
- Oh my god, thank you.
1359
01:25:41,870 --> 01:25:43,970
- Welcome back home.
1360
01:25:44,000 --> 01:25:44,830
- Thank you.
1361
01:25:48,970 --> 01:25:50,470
Daniel, go.
1362
01:25:50,510 --> 01:25:51,710
Go!
1363
01:25:51,740 --> 01:25:52,370
Seriously, go.
1364
01:25:57,280 --> 01:25:58,280
- Do you have to go?
1365
01:25:59,450 --> 01:26:01,250
- Yeah, just a couple hours.
1366
01:26:01,950 --> 01:26:03,950
- Maybe just stick around here.
1367
01:26:03,990 --> 01:26:05,330
We could have something to eat.
1368
01:26:06,630 --> 01:26:07,470
- Yeah.
1369
01:26:09,330 --> 01:26:11,230
Listen, how well
do you know Vetone?
1370
01:26:13,700 --> 01:26:14,540
- Why?
1371
01:26:16,710 --> 01:26:17,740
- You know what?
1372
01:26:17,770 --> 01:26:18,600
Nevermind.
1373
01:26:19,980 --> 01:26:20,880
Another time.
1374
01:26:20,910 --> 01:26:22,480
Tonight we have dinner, yeah?
1375
01:26:22,510 --> 01:26:23,350
- Sure.
1376
01:26:27,920 --> 01:26:28,720
- I'll be back soon.
1377
01:26:47,610 --> 01:26:48,650
- Ivan.
1378
01:26:48,680 --> 01:26:49,450
- Welcome home.
1379
01:26:50,750 --> 01:26:51,550
- Thank you.
1380
01:26:55,520 --> 01:26:56,350
Ooh.
1381
01:27:00,330 --> 01:27:01,260
- To family.
1382
01:27:10,640 --> 01:27:14,480
- Mmm.
1383
01:27:14,510 --> 01:27:16,410
- Hey dad, one more
thing I wanted to-
1384
01:27:19,650 --> 01:27:20,450
- Danetchka?
1385
01:27:20,480 --> 01:27:22,320
- Prince Danetchka.
1386
01:27:22,350 --> 01:27:23,650
- How long has it been?
1387
01:27:23,690 --> 01:27:24,530
- Long enough.
1388
01:27:26,490 --> 01:27:27,960
Ivan is a friend now, Daniel.
1389
01:27:27,990 --> 01:27:29,760
- I come in peace.
1390
01:27:32,060 --> 01:27:33,860
- I'll explain it to you.
1391
01:27:37,100 --> 01:27:39,870
- Danetchka, you
look like ghost.
1392
01:27:41,410 --> 01:27:42,910
Oh.
- Pavel.
1393
01:27:42,940 --> 01:27:44,380
- Nice to see you.
1394
01:27:44,410 --> 01:27:45,780
- You too.
- Mr. Ivan.
1395
01:27:48,150 --> 01:27:49,550
- Nostrovya.
1396
01:27:49,580 --> 01:27:52,780
- Nostrovya.
1397
01:27:59,390 --> 01:28:00,420
- Is Ivan here?
1398
01:28:00,460 --> 01:28:01,430
- I am Ivan.
1399
01:28:05,530 --> 01:28:06,370
- Hey.
- Hey.
1400
01:28:06,400 --> 01:28:07,730
- Hey, hey, hey.
- What're you doin'?
1401
01:28:07,770 --> 01:28:08,570
- You wanna
hear a funny story?
1402
01:28:08,610 --> 01:28:09,810
- Sure.
1403
01:28:09,840 --> 01:28:11,510
- My young brother
Zim goes missing
1404
01:28:11,540 --> 01:28:13,780
after he goes chasing some
hooker he used to fuck.
1405
01:28:15,410 --> 01:28:16,640
We don't know shit.
1406
01:28:16,680 --> 01:28:18,550
All of a sudden I get
a phone call from you
1407
01:28:18,580 --> 01:28:19,980
tellin' me you know where he is.
1408
01:28:20,020 --> 01:28:21,120
- That's right.
1409
01:28:22,520 --> 01:28:23,390
- So where is he?
1410
01:28:26,230 --> 01:28:28,370
- I can tell you
where his body is.
1411
01:28:29,700 --> 01:28:30,130
- His body?
1412
01:28:32,060 --> 01:28:33,960
- Bergenfield Park, New Jersey.
1413
01:28:35,600 --> 01:28:39,510
You drive exactly 1.2
miles into the park,
1414
01:28:39,540 --> 01:28:41,410
then you go into the
woods on your left.
1415
01:28:42,550 --> 01:28:43,420
You'll see a large pine
1416
01:28:43,450 --> 01:28:46,490
with your brother's
tongue nailed to it.
1417
01:28:46,520 --> 01:28:47,620
That's where he's buried.
1418
01:28:47,650 --> 01:28:50,020
- How do you know
he's buried there?
1419
01:28:50,050 --> 01:28:51,850
- I'm the one who put him there.
1420
01:28:51,890 --> 01:28:52,890
- Can we talk?
1421
01:28:52,920 --> 01:28:53,850
- Shut the fuck up!
- No, no, no, no.
1422
01:28:53,890 --> 01:28:55,060
It's okay.
1423
01:28:55,090 --> 01:28:56,060
- Just talk.
- It's okay.
1424
01:28:56,090 --> 01:28:57,660
I'm the one who killed him.
1425
01:28:57,700 --> 01:28:58,900
- Ivan.
1426
01:28:58,930 --> 01:29:01,130
- No one else here had
anything to do with it.
1427
01:29:02,000 --> 01:29:02,830
- Ivan.
1428
01:29:02,870 --> 01:29:03,840
- No witnesses.
1429
01:29:05,210 --> 01:29:10,420
- Daniel.
93140
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.