All language subtitles for Gentlemen of East 8th EP04

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:15,320 --> 00:02:20,200 Some love only waits to look back 2 00:02:24,080 --> 00:02:28,960 Only then did he really understand his weight 3 00:02:31,520 --> 00:02:35,560 hold your palm 4 00:02:36,080 --> 00:02:39,560 people walking in the streets 5 00:02:39,760 --> 00:02:42,440 Duoduo why are you thin again 6 00:02:44,480 --> 00:02:45,360 parents 7 00:02:46,480 --> 00:02:48,840 No matter how hard you work, remember to eat 8 00:02:50,880 --> 00:02:51,880 Pay attention to your body 9 00:02:52,480 --> 00:02:54,520 Get some sleep when you're tired 10 00:02:56,200 --> 00:02:57,080 parents 11 00:02:59,000 --> 00:03:04,000 Wrinkles are gradually engraved on your face 12 00:03:06,520 --> 00:03:10,400 Who would have guessed this 13 00:03:11,320 --> 00:03:14,760 There is too much impermanence in the world 14 00:06:03,200 --> 00:06:04,320 thank you 15 00:06:06,920 --> 00:06:07,680 no need 16 00:06:10,320 --> 00:06:11,400 be anyone 17 00:06:11,440 --> 00:06:12,680 i will do it 18 00:06:17,360 --> 00:06:18,640 I'll treat you to a meal 19 00:06:20,720 --> 00:06:21,240 no 20 00:06:22,760 --> 00:06:24,320 I want to express my thanks to you 21 00:06:25,040 --> 00:06:26,320 I'd better treat you to a meal 22 00:06:30,920 --> 00:06:32,600 Two beers on the seventh 23 00:06:35,360 --> 00:06:36,000 come come come 24 00:06:38,680 --> 00:06:39,400 add something 25 00:06:44,200 --> 00:06:45,360 I told you to eat 26 00:06:45,960 --> 00:06:46,920 I don't want you to eat this 27 00:06:46,960 --> 00:06:47,460 let me tell you 28 00:06:47,560 --> 00:06:49,840 I really don't like Lujiazui's set. 29 00:06:50,040 --> 00:06:51,280 No one wants a thousand per capita 30 00:06:51,920 --> 00:06:53,240 I like to eat this 31 00:06:53,720 --> 00:06:54,400 old talk 32 00:06:55,880 --> 00:06:56,440 child 33 00:06:57,440 --> 00:06:58,280 Come back in the rain 34 00:06:58,680 --> 00:06:59,480 come over for a snack 35 00:06:59,640 --> 00:07:00,920 Okay, okay, okay, the same thing, right? 36 00:07:01,040 --> 00:07:01,440 Row 37 00:07:01,440 --> 00:07:02,440 please take a seat please take a seat 38 00:07:02,520 --> 00:07:04,040 the four beers 39 00:07:04,280 --> 00:07:05,120 so cool 40 00:07:05,560 --> 00:07:06,360 to iced 41 00:07:06,360 --> 00:07:06,860 room temperature 42 00:07:08,840 --> 00:07:10,560 Two iced two room temperature 43 00:07:10,840 --> 00:07:12,040 good good le 44 00:07:20,360 --> 00:07:21,360 thank you 45 00:07:23,320 --> 00:07:25,360 you already told me tonight 46 00:07:25,400 --> 00:07:26,600 thank you many times 47 00:07:28,760 --> 00:07:29,800 you don't need to thank me 48 00:07:31,560 --> 00:07:32,320 it is good 49 00:07:34,440 --> 00:07:36,280 I'll pick something you like to hear. 50 00:07:37,000 --> 00:07:38,200 you saved me today 51 00:07:38,680 --> 00:07:40,000 we're even. 52 00:07:40,040 --> 00:07:41,160 do not owe each other 53 00:07:41,760 --> 00:07:44,160 But I have to say something 54 00:07:44,400 --> 00:07:46,040 All my business judgments 55 00:07:46,200 --> 00:07:48,000 Include judgment on your project 56 00:07:48,760 --> 00:07:49,880 I never get involved 57 00:07:49,880 --> 00:07:51,360 a little personal affection 58 00:07:53,920 --> 00:07:54,760 don't you believe 59 00:07:55,680 --> 00:07:56,400 i just want 60 00:07:56,400 --> 00:07:57,840 make it clear to you 61 00:07:58,520 --> 00:07:59,280 whatever you do 62 00:07:59,280 --> 00:08:00,760 look at my childish man 63 00:08:00,960 --> 00:08:02,720 I want you to treat my project 64 00:08:02,840 --> 00:08:04,760 don't have any tinted glasses 65 00:08:08,760 --> 00:08:09,600 I promise you 66 00:08:31,000 --> 00:08:32,120 i think you look 67 00:08:32,280 --> 00:08:33,720 very different from usual 68 00:08:35,280 --> 00:08:36,040 And you 69 00:08:39,560 --> 00:08:41,160 You are in danger today 70 00:08:43,040 --> 00:08:44,600 I went to save you and hold you 71 00:08:45,920 --> 00:08:46,480 In fact, all this 72 00:08:46,480 --> 00:08:48,160 It's my instinct 73 00:08:50,000 --> 00:08:51,880 I saw a rainy night 74 00:08:54,760 --> 00:08:55,600 it's your turn 75 00:08:58,080 --> 00:08:59,200 Today I 76 00:09:01,520 --> 00:09:03,560 The moment you walk on the road 77 00:09:04,920 --> 00:09:05,640 is in my mind 78 00:09:05,720 --> 00:09:08,200 The picture that appears many times 79 00:09:11,200 --> 00:09:12,120 do you know 80 00:09:13,960 --> 00:09:15,360 that feeling 81 00:09:17,080 --> 00:09:19,280 It's a surreal 82 00:09:20,680 --> 00:09:22,960 nothing to do with everything 83 00:09:25,920 --> 00:09:27,960 It's that happy moment 84 00:09:29,600 --> 00:09:31,280 the moment you hug me 85 00:09:32,880 --> 00:09:35,120 I feel so close to that moment 86 00:09:39,760 --> 00:09:43,560 rainy night cold iron 87 00:09:45,560 --> 00:09:48,120 And the strands of hair floating in the sky 88 00:09:49,120 --> 00:09:50,320 strand by strand 89 00:09:53,920 --> 00:09:55,840 It seems your precious moments 90 00:09:56,800 --> 00:09:58,400 are extremely dark 91 00:10:03,320 --> 00:10:03,960 Come 92 00:10:16,440 --> 00:10:17,520 we are the same 93 00:10:24,280 --> 00:10:26,240 We've known each other for so long 94 00:10:26,520 --> 00:10:28,480 as if not really 95 00:10:28,800 --> 00:10:29,680 know 96 00:10:32,960 --> 00:10:34,200 real each other 97 00:10:35,560 --> 00:10:36,880 rainy day 98 00:10:38,200 --> 00:10:40,320 We always carry umbrellas, right? 99 00:10:40,800 --> 00:10:41,960 but rainy nights 100 00:10:41,960 --> 00:10:44,280 No one will always hold an umbrella 101 00:10:45,800 --> 00:10:47,720 It's just that you didn't bring an umbrella today 102 00:10:48,360 --> 00:10:49,320 all the same 103 00:10:51,600 --> 00:10:53,000 i'm lucky 104 00:10:54,200 --> 00:10:55,720 Pulled back by you today 105 00:10:56,560 --> 00:10:57,840 but not 106 00:10:58,720 --> 00:11:00,640 so lucky every day 107 00:11:02,360 --> 00:11:03,760 cherish it 108 00:11:16,400 --> 00:11:18,080 always sunny 109 00:11:19,680 --> 00:11:20,320 Is it right 110 00:11:21,040 --> 00:11:23,600 I only hope for tomorrow 111 00:11:25,800 --> 00:11:27,200 it's sunny 112 00:11:47,600 --> 00:11:48,280 correct 113 00:11:50,480 --> 00:11:51,880 Let's add WeChat 114 00:11:53,160 --> 00:11:54,800 even an ordinary colleague 115 00:11:54,920 --> 00:11:56,520 There should be a WeChat too. 116 00:12:05,640 --> 00:12:06,480 I scan you 117 00:12:10,920 --> 00:12:11,440 All right 118 00:12:24,800 --> 00:12:25,720 Thank you 119 00:12:29,640 --> 00:12:30,240 Good night 120 00:13:06,640 --> 00:13:07,640 When I was in Sanya for the first time 121 00:13:07,640 --> 00:13:08,760 when i see you 122 00:13:09,400 --> 00:13:09,920 I really thought 123 00:13:09,920 --> 00:13:11,080 you are a big pervert 124 00:13:12,360 --> 00:13:14,800 You arrogantly got into my bed 125 00:13:15,520 --> 00:13:16,480 still not wrong 126 00:13:17,840 --> 00:13:19,640 We formed a colleague by chance 127 00:13:20,280 --> 00:13:22,160 But you don't agree with my judgment 128 00:13:23,320 --> 00:13:24,520 in front of so many people 129 00:13:25,000 --> 00:13:26,000 grab my teacup 130 00:13:26,000 --> 00:13:26,880 drag my clothes 131 00:13:27,360 --> 00:13:28,400 talk about me behind my back 132 00:13:28,680 --> 00:13:30,080 Said I don't know technology 133 00:13:30,520 --> 00:13:31,120 simply a 134 00:13:31,120 --> 00:13:32,360 unreasonable megalomaniac 135 00:13:34,480 --> 00:13:36,000 But until tonight 136 00:13:36,720 --> 00:13:38,320 I seem to see the real you 137 00:13:39,440 --> 00:13:41,000 You have unspeakable memories 138 00:13:42,480 --> 00:13:43,600 I really don't understand 139 00:13:44,280 --> 00:13:45,840 what kind of man are you 140 00:13:48,800 --> 00:13:49,760 When I was in Sanya for the first time 141 00:13:49,760 --> 00:13:50,600 when i see you 142 00:13:51,560 --> 00:13:52,160 I really thought 143 00:13:52,160 --> 00:13:53,600 you are a china girl 144 00:13:54,560 --> 00:13:55,600 you are insidious and cunning 145 00:13:55,600 --> 00:13:56,200 unreasonable 146 00:13:56,240 --> 00:13:56,960 blackmail me 147 00:13:57,480 --> 00:13:59,320 But you turned out to be my colleague 148 00:13:59,800 --> 00:14:00,840 rob my office 149 00:14:00,960 --> 00:14:01,720 pour me tea 150 00:14:02,200 --> 00:14:03,400 Also tell the story that happened in Sanya 151 00:14:03,400 --> 00:14:04,200 posted online 152 00:14:04,840 --> 00:14:06,000 I have endured all this 153 00:14:06,760 --> 00:14:08,480 But you actually want to touch my project 154 00:14:09,960 --> 00:14:10,760 do you know 155 00:14:10,880 --> 00:14:12,040 This project is for me 156 00:14:12,120 --> 00:14:12,880 what does it mean 157 00:14:14,440 --> 00:14:16,240 you are a reality 158 00:14:16,400 --> 00:14:17,480 Cold-blooded gold worshipper 159 00:14:19,520 --> 00:14:21,000 But until tonight 160 00:14:22,440 --> 00:14:23,880 I saw you in the rainy night 161 00:14:23,880 --> 00:14:25,240 the tenderness that 162 00:14:27,240 --> 00:14:29,160 you have your fragile past 163 00:14:31,120 --> 00:14:32,160 I really do not know 164 00:14:33,840 --> 00:14:35,640 what kind of woman are you 165 00:14:37,320 --> 00:14:38,000 tonight 166 00:14:38,840 --> 00:14:40,640 The moment you hugged me tightly 167 00:14:41,760 --> 00:14:42,560 I think there is a 168 00:14:42,560 --> 00:14:44,040 long-lost sense of security 169 00:14:45,280 --> 00:14:46,080 your hands 170 00:14:46,440 --> 00:14:48,160 just like my father 171 00:14:49,520 --> 00:14:51,360 The moment you're in my arms tonight 172 00:14:53,240 --> 00:14:54,600 That long-lost heartbeat 173 00:14:54,600 --> 00:14:55,680 appearing again 174 00:14:57,440 --> 00:14:58,760 I just want to hug you hard 175 00:14:59,960 --> 00:15:00,880 protect you 176 00:15:03,440 --> 00:15:04,480 won't let you go 177 00:15:06,240 --> 00:15:06,920 very nice 178 00:15:51,600 --> 00:15:53,120 Modify it according to this plan 179 00:15:54,320 --> 00:15:55,880 good morning lisa 180 00:15:56,880 --> 00:15:58,120 Jiang Zongzao 181 00:15:59,200 --> 00:16:00,800 Change your style today 182 00:16:01,960 --> 00:16:03,000 really don't say 183 00:16:03,160 --> 00:16:04,600 It's my first time 184 00:16:04,640 --> 00:16:06,080 See you're not wearing high heels 185 00:16:06,360 --> 00:16:07,880 I accidentally sprained my foot yesterday 186 00:16:08,280 --> 00:16:09,520 So we can only say goodbye for now 187 00:16:09,520 --> 00:16:10,880 those high heel queens 188 00:16:11,040 --> 00:16:12,000 who is this 189 00:16:13,480 --> 00:16:14,840 Mom, Mr. Xu 190 00:16:15,120 --> 00:16:16,480 Mr. Xu is in a good mood today 191 00:16:17,200 --> 00:16:19,320 I'm in a good mood every day 192 00:16:19,800 --> 00:16:22,320 You're in a good mood, we're having a good time 193 00:16:25,720 --> 00:16:27,480 The boss is looking for you 194 00:16:29,400 --> 00:16:30,560 it's pretty 195 00:16:32,960 --> 00:16:33,760 WTF 196 00:16:36,720 --> 00:16:37,440 what looks good 197 00:16:43,720 --> 00:16:45,280 Mr. Xu, this is your courier 198 00:16:54,920 --> 00:16:55,640 What's up 199 00:16:55,960 --> 00:16:56,920 Weibo deleted 200 00:16:58,960 --> 00:16:59,640 What Weibo 201 00:17:00,040 --> 00:17:02,440 The Weibo that wrote you in Sanya has been deleted 202 00:17:15,080 --> 00:17:16,200 who gave it to me 203 00:17:20,360 --> 00:17:21,360 Mr. Jiang 204 00:17:23,680 --> 00:17:24,440 No way 205 00:17:24,960 --> 00:17:25,560 Li De 206 00:17:27,920 --> 00:17:28,960 impossible 207 00:17:29,160 --> 00:17:31,800 Is it him 208 00:17:33,800 --> 00:17:35,040 impossible impossible impossible 209 00:17:37,080 --> 00:17:38,400 It's really him 210 00:18:27,960 --> 00:18:28,880 what are you doing boss 211 00:18:30,440 --> 00:18:31,760 keep your voice down 212 00:18:38,080 --> 00:18:38,760 Mr. Xu 213 00:18:39,560 --> 00:18:41,080 The project book of our group A 214 00:18:41,160 --> 00:18:43,080 Has Xiaohan already given it to you? 215 00:18:45,800 --> 00:18:46,720 received 216 00:18:47,880 --> 00:18:48,560 That's good 217 00:19:01,160 --> 00:19:02,520 you are smiling at her 218 00:19:04,720 --> 00:19:05,440 Tan Xiaohan, you recently 219 00:19:05,440 --> 00:19:06,640 Are you energetic? 220 00:19:07,120 --> 00:19:07,960 need to work overtime 221 00:19:08,560 --> 00:19:10,040 no no no no no me 222 00:19:10,320 --> 00:19:11,000 work to go 223 00:19:13,480 --> 00:19:14,160 it is good 224 00:19:15,040 --> 00:19:15,760 really this 225 00:19:28,920 --> 00:19:30,120 Today we held 226 00:19:30,240 --> 00:19:31,920 Temporary high-level discussion 227 00:19:31,960 --> 00:19:32,800 mainly 228 00:19:32,800 --> 00:19:34,680 Group A led by engineer Tong 229 00:19:34,720 --> 00:19:35,800 and engineer Li De 230 00:19:35,800 --> 00:19:37,120 led by group B 231 00:19:37,600 --> 00:19:38,480 you are at this stage 232 00:19:38,560 --> 00:19:40,520 They each handed in a report. 233 00:19:40,960 --> 00:19:42,880 then i think we need to 234 00:19:43,040 --> 00:19:44,240 discuss it now 235 00:19:44,280 --> 00:19:45,760 so that the next work 236 00:19:45,760 --> 00:19:46,800 more efficient 237 00:19:47,600 --> 00:19:48,400 first 238 00:19:48,720 --> 00:19:50,920 I think engineer Tong 239 00:19:51,040 --> 00:19:52,800 Newly designed scheme for autonomous driving project 240 00:19:52,880 --> 00:19:54,080 I am in denial 241 00:19:54,680 --> 00:19:55,720 your plan 242 00:19:56,000 --> 00:19:58,040 Although the newly designed obstacle avoidance planning route 243 00:19:58,040 --> 00:20:00,040 A step forward than before 244 00:20:00,960 --> 00:20:02,600 However, there is a crucial problem 245 00:20:03,040 --> 00:20:04,240 you have given up 246 00:20:04,240 --> 00:20:05,920 grid search-style algorithm 247 00:20:06,160 --> 00:20:08,400 using dynamic programming 248 00:20:08,560 --> 00:20:10,120 to model the environment 249 00:20:10,520 --> 00:20:12,440 The grid search algorithm is stable though 250 00:20:13,240 --> 00:20:14,560 But now I don't have that much time 251 00:20:14,640 --> 00:20:16,760 I have to turn to be more efficient 252 00:20:16,840 --> 00:20:18,120 But grid search 253 00:20:18,240 --> 00:20:19,880 has the necessary meaning of its existence 254 00:20:20,040 --> 00:20:21,960 New algorithms once and lidar 255 00:20:22,040 --> 00:20:22,920 incompatible match 256 00:20:23,000 --> 00:20:24,880 then everything you've done before works 257 00:20:24,880 --> 00:20:26,080 all in vain 258 00:20:26,120 --> 00:20:28,040 But now I have to increase the modeling speed 259 00:20:28,440 --> 00:20:30,200 Obstacle avoidance planning not only considers space 260 00:20:30,200 --> 00:20:31,720 also take into account the time series 261 00:20:32,200 --> 00:20:33,680 in our complex urban environment 262 00:20:33,680 --> 00:20:34,560 Now my computation 263 00:20:34,760 --> 00:20:37,720 Has exceeded 30TFLOPS 264 00:20:38,080 --> 00:20:39,600 I think it's more like a gamble 265 00:20:39,840 --> 00:20:40,840 bad for the project 266 00:20:41,880 --> 00:20:44,560 Lisa said what I wanted to say 267 00:20:45,080 --> 00:20:47,440 So I suggest group A 268 00:20:47,960 --> 00:20:49,480 back to the original idea 269 00:20:50,120 --> 00:20:52,440 Continue to use grid search 270 00:20:52,800 --> 00:20:54,840 Perform path planning operations 271 00:20:55,560 --> 00:20:57,120 Let's discuss 272 00:20:57,280 --> 00:20:58,840 Engineer Li De, Group B 273 00:20:59,080 --> 00:21:01,480 Have some new ideas for logistics sorting projects 274 00:21:01,560 --> 00:21:03,160 I think there's a good chance 275 00:21:03,800 --> 00:21:05,720 For our current intelligent technology 276 00:21:05,800 --> 00:21:07,800 In terms of all our profits and efficiency 277 00:21:08,000 --> 00:21:09,240 is a very good thing 278 00:21:09,720 --> 00:21:10,760 What do you think, Mr. Jiang 279 00:21:11,280 --> 00:21:13,240 you speak well 280 00:21:32,800 --> 00:21:34,160 What a coincidence, Mr. Tong 281 00:21:34,400 --> 00:21:35,080 unfortunately 282 00:21:36,120 --> 00:21:37,320 This is what I've been waiting for 283 00:21:38,520 --> 00:21:40,360 What you said at the regular meeting today 284 00:21:40,840 --> 00:21:42,160 impresses me 285 00:21:42,520 --> 00:21:44,480 Long live the understanding 286 00:21:47,280 --> 00:21:48,800 It's a matter of fact. 287 00:21:49,320 --> 00:21:52,320 Sometimes consent is not always good intentions 288 00:21:52,600 --> 00:21:54,320 Maybe it's right to object 289 00:21:54,600 --> 00:21:55,120 yes 290 00:21:55,320 --> 00:21:55,820 Um 291 00:21:59,600 --> 00:22:00,680 very nice 292 00:22:03,160 --> 00:22:06,200 The weather should be fine today 293 00:22:08,240 --> 00:22:09,840 But people are not 294 00:22:14,760 --> 00:22:15,560 come come come 295 00:22:18,320 --> 00:22:20,960 Two cups of Coke cost seventy-eight for one popcorn 296 00:22:21,960 --> 00:22:23,960 That's six bucks for two Cokes at the supermarket 297 00:22:24,040 --> 00:22:25,280 Up to ten pieces of popcorn 298 00:22:25,520 --> 00:22:26,240 real pit 299 00:22:26,680 --> 00:22:27,240 Jason brother 300 00:22:27,400 --> 00:22:29,680 Let's get the last premium package. 301 00:22:29,960 --> 00:22:32,440 Coke, freshly squeezed juice and popcorn 302 00:22:32,880 --> 00:22:34,440 There is also a theater doll 303 00:22:34,600 --> 00:22:35,520 Two hundred and eighty-eight 304 00:22:37,560 --> 00:22:38,960 You can buy it if you like 305 00:22:39,520 --> 00:22:40,640 One of the ultimate package 306 00:22:42,600 --> 00:22:43,680 I didn't expect it 307 00:22:43,720 --> 00:22:45,240 You actually like watching movies like Wolf Warrior 308 00:22:45,320 --> 00:22:46,840 yeah, handsome 309 00:22:50,320 --> 00:22:51,040 She is coming 310 00:22:51,400 --> 00:22:52,000 who 311 00:22:52,600 --> 00:22:53,560 my idol 312 00:22:54,200 --> 00:22:55,640 Which beauty is that? 313 00:22:58,000 --> 00:22:59,120 Not the kind you understand 314 00:22:59,200 --> 00:23:00,680 Boys and girls idol idols 315 00:23:00,760 --> 00:23:02,360 Just a literary blogger on Weibo 316 00:23:02,640 --> 00:23:04,480 Write something special 317 00:23:05,720 --> 00:23:06,720 i saw it 318 00:23:07,760 --> 00:23:08,720 it should be her 319 00:23:09,040 --> 00:23:09,840 tall and beautiful 320 00:23:09,840 --> 00:23:11,360 Exactly as I imagined 321 00:23:11,880 --> 00:23:13,000 very intellectual 322 00:23:14,960 --> 00:23:15,460 go see 323 00:23:15,480 --> 00:23:16,920 she went in 324 00:23:18,080 --> 00:23:18,800 Hurry up 325 00:23:18,880 --> 00:23:19,400 hurry hurry hurry 326 00:23:19,400 --> 00:23:20,400 Sir, how about your ticket? 327 00:23:20,440 --> 00:23:21,080 what are you doing 328 00:23:21,320 --> 00:23:22,120 line up behind 329 00:23:22,280 --> 00:23:23,960 I'm not sorry, I'm looking for someone 330 00:23:24,240 --> 00:23:25,120 who are you looking for 331 00:23:26,040 --> 00:23:27,440 Are you not beside you? 332 00:23:27,520 --> 00:23:28,020 no 333 00:23:28,080 --> 00:23:29,600 Eat what's in your mouth and watch what's in the pot 334 00:23:29,640 --> 00:23:30,360 what man 335 00:23:30,600 --> 00:23:31,360 line up behind 336 00:23:31,920 --> 00:23:33,240 what's the deal with you 337 00:23:34,560 --> 00:23:35,400 walk around 338 00:23:36,080 --> 00:23:36,920 should be here 339 00:23:43,400 --> 00:23:45,000 What are you looking at, Jason? 340 00:23:45,080 --> 00:23:45,600 No no 341 00:23:45,720 --> 00:23:46,220 find a place to go 342 00:23:46,280 --> 00:23:48,400 This row, this row, four or five 343 00:23:49,920 --> 00:23:51,280 You say this year is really 344 00:23:51,440 --> 00:23:53,280 No one can read my sister's Weibo 345 00:23:53,480 --> 00:23:55,400 I can't understand it without any cultural background. 346 00:23:55,440 --> 00:23:56,240 what to wear 347 00:23:57,440 --> 00:23:58,120 your drink 348 00:23:58,360 --> 00:23:58,920 thanks 349 00:24:01,200 --> 00:24:02,360 It's started, it's started, it's started 350 00:24:09,640 --> 00:24:10,560 it's okay it's okay 351 00:24:11,000 --> 00:24:12,640 Don't be afraid, don't be afraid, brother is here 352 00:24:14,680 --> 00:24:15,480 Jason brother 353 00:24:15,840 --> 00:24:18,480 You said if I was in distress in Africa 354 00:24:18,800 --> 00:24:19,680 will you come and save me 355 00:24:19,840 --> 00:24:20,680 Africa 356 00:24:21,000 --> 00:24:21,720 I tell you 357 00:24:22,040 --> 00:24:23,360 Even if you are in distress on Mars 358 00:24:23,520 --> 00:24:24,480 I also rushed to save you 359 00:24:25,080 --> 00:24:26,400 This is bullshit 360 00:24:27,000 --> 00:24:28,640 If this kid can go to Africa by himself 361 00:24:28,640 --> 00:24:29,800 That's weird 362 00:24:36,520 --> 00:24:40,440 Have a drink or two and talk about life 363 00:24:41,120 --> 00:24:44,640 Sitting on the Bund at night to watch the moon 364 00:24:44,880 --> 00:24:45,520 Perfect 365 00:24:48,400 --> 00:24:49,000 Xiaoyou 366 00:24:49,680 --> 00:24:51,720 I know a really good bar 367 00:24:51,880 --> 00:24:53,480 Let's go have a drink after watching the movie 368 00:24:57,400 --> 00:24:58,400 wait for me 369 00:24:58,720 --> 00:24:59,880 i have a message 370 00:25:04,920 --> 00:25:05,880 Jason brother 371 00:25:07,000 --> 00:25:08,680 I just want to go back to rest 372 00:25:09,280 --> 00:25:11,400 Because I have to go to the dining area tomorrow morning 373 00:25:11,480 --> 00:25:12,520 how about cleaning 374 00:25:12,680 --> 00:25:13,360 that 375 00:25:13,880 --> 00:25:16,000 Okay, you want to go back, tell me 376 00:25:16,240 --> 00:25:16,920 I'll take you back 377 00:25:17,640 --> 00:25:19,760 One stumble becomes eternal hatred 378 00:25:19,880 --> 00:25:21,560 wrong step wrong step 379 00:25:21,880 --> 00:25:23,160 This went wrong 380 00:25:23,280 --> 00:25:25,240 And let that bastard get away 381 00:25:27,800 --> 00:25:28,760 quality 382 00:25:31,960 --> 00:25:32,800 Jason brother 383 00:25:33,560 --> 00:25:35,480 Actually, I have an appointment tonight 384 00:25:35,600 --> 00:25:37,960 Brother and sister who played well in college 385 00:25:38,040 --> 00:25:40,360 we want to video chat together 386 00:25:41,040 --> 00:25:43,360 So I can go back by myself later 387 00:25:45,680 --> 00:25:46,480 line 388 00:25:49,240 --> 00:25:50,640 Killing me 389 00:26:11,120 --> 00:26:11,880 I am back 390 00:26:16,600 --> 00:26:18,000 what's the matter 391 00:26:18,680 --> 00:26:19,840 murderous 392 00:26:20,440 --> 00:26:21,280 what happened 393 00:26:21,680 --> 00:26:23,160 You are startled, keep your voice down 394 00:26:25,520 --> 00:26:27,200 Mo Dao is not ecstatic 395 00:26:27,680 --> 00:26:30,840 Curtain roll zephyr is thinner than yellow flower 396 00:26:32,640 --> 00:26:35,440 Okay, don't drink alone 397 00:26:36,400 --> 00:26:38,240 Say something, what's wrong with you? 398 00:26:39,200 --> 00:26:40,120 I'm sick 399 00:26:40,400 --> 00:26:41,720 Not too sick 400 00:26:43,360 --> 00:26:45,320 Why don't I take you to see the doctor 401 00:26:45,600 --> 00:26:46,600 I didn't say I was sick 402 00:26:46,680 --> 00:26:47,560 Who are you talking about? 403 00:26:47,960 --> 00:26:49,400 Okay, forget it 404 00:26:50,720 --> 00:26:51,320 what are you doing 405 00:26:51,440 --> 00:26:52,160 not this 406 00:26:52,480 --> 00:26:53,960 Then wait for us 407 00:26:55,160 --> 00:26:55,960 what happened 408 00:26:59,160 --> 00:27:00,440 Dare to be active 409 00:27:00,800 --> 00:27:01,480 old rules 410 00:27:01,880 --> 00:27:03,080 who was the last to arrive 411 00:27:03,520 --> 00:27:04,240 tomorrow night 412 00:27:05,040 --> 00:27:06,440 One hundred oysters 413 00:27:06,480 --> 00:27:08,120 It's not that you're in a bad mood, I can understand 414 00:27:08,160 --> 00:27:10,360 But the problem is this is not too bloody 415 00:27:10,440 --> 00:27:12,000 what's wrong 416 00:27:12,640 --> 00:27:13,960 i'm afraid 417 00:27:15,000 --> 00:27:16,440 I'm afraid you can't afford it, okay? 418 00:27:17,360 --> 00:27:18,680 It's been a long time since I exercised. 419 00:27:18,720 --> 00:27:20,440 It's okay to stretch your muscles 420 00:27:20,680 --> 00:27:21,200 start 421 00:27:22,320 --> 00:27:23,120 I've said it 422 00:27:23,280 --> 00:27:23,920 what are you doing 423 00:27:24,600 --> 00:27:25,120 no 424 00:27:42,800 --> 00:27:44,760 Why is it so dark in front of me? 425 00:27:44,920 --> 00:27:46,560 I didn't expect so many floors 426 00:27:47,480 --> 00:27:49,560 run like a broken body 427 00:27:50,160 --> 00:27:51,400 I really want to go to the hospital now 428 00:27:51,400 --> 00:27:53,040 Hang a bottle of glucose 429 00:27:53,600 --> 00:27:55,120 You guys are so inhumane 430 00:27:55,160 --> 00:27:56,400 Children, especially you 431 00:27:56,840 --> 00:27:57,840 I run so many floors 432 00:27:57,880 --> 00:27:59,360 I almost vomited when I ran up there. 433 00:27:59,360 --> 00:28:00,240 get off soon 434 00:28:00,280 --> 00:28:01,560 No one is waiting for me, the three of you 435 00:28:01,840 --> 00:28:02,760 I told you you wait 436 00:28:02,760 --> 00:28:04,120 I'll bleed you 437 00:28:05,160 --> 00:28:06,960 It's brother telling you the truth 438 00:28:07,360 --> 00:28:09,360 You are in a bad mood, I will accompany you to run the stairs 439 00:28:09,360 --> 00:28:10,320 no problem at all 440 00:28:10,600 --> 00:28:12,400 But the problem is man is a little tight right now 441 00:28:12,440 --> 00:28:13,600 Should you advance a little 442 00:28:13,880 --> 00:28:15,360 why are you like jason 443 00:28:15,880 --> 00:28:16,760 moonlight 444 00:28:17,080 --> 00:28:18,120 you're still short of money 445 00:28:18,360 --> 00:28:19,800 Didn't you just meet a rich woman? 446 00:28:19,800 --> 00:28:20,960 Are you worried about performance? 447 00:28:21,640 --> 00:28:23,800 I accidentally sent the wrong message 448 00:28:23,840 --> 00:28:26,640 Send the gif that shouldn't be posted to that rich woman 449 00:28:26,720 --> 00:28:27,840 she ignores me now 450 00:28:28,080 --> 00:28:29,000 you deserve it 451 00:28:29,080 --> 00:28:30,960 You never take women seriously 452 00:28:33,960 --> 00:28:35,360 calm down guys 453 00:28:35,960 --> 00:28:38,440 I have big good news 454 00:28:38,520 --> 00:28:39,680 let me announce 455 00:28:40,400 --> 00:28:42,120 I'm Jason Lee 456 00:28:42,760 --> 00:28:43,960 have new goals 457 00:28:44,240 --> 00:28:45,120 to be divorced 458 00:28:45,800 --> 00:28:48,800 I'm Lee Jason out of the single 459 00:28:52,640 --> 00:28:53,520 let's break up 460 00:29:01,920 --> 00:29:04,120 Big news brothers 461 00:29:04,240 --> 00:29:05,160 What's wrong 462 00:29:06,400 --> 00:29:07,920 I'm divorced 463 00:29:12,520 --> 00:29:13,520 what's your situation 464 00:29:18,320 --> 00:29:18,880 Jason 465 00:29:19,200 --> 00:29:20,840 Let's be friends for life 466 00:29:21,360 --> 00:29:22,480 i tell you 467 00:29:22,640 --> 00:29:24,160 This time is different 468 00:29:24,320 --> 00:29:25,360 those people before 469 00:29:25,360 --> 00:29:26,440 they have no eyes 470 00:29:26,880 --> 00:29:28,800 They are all taken by your three axes 471 00:29:29,040 --> 00:29:30,480 After it's over, I'll fool you 472 00:29:30,600 --> 00:29:32,120 Finally after talking to you for a while? 473 00:29:32,280 --> 00:29:34,560 find you are a very low desire 474 00:29:34,720 --> 00:29:35,960 and unreliable man 475 00:29:35,960 --> 00:29:38,280 What is an unreliable man with low desires? 476 00:29:38,320 --> 00:29:39,880 I call it a happy life 477 00:29:40,000 --> 00:29:41,280 This is the essence of life 478 00:29:41,600 --> 00:29:42,080 I tell you 479 00:29:42,080 --> 00:29:43,920 Those women used to be that they were too realistic 480 00:29:44,080 --> 00:29:45,640 Tell you that this time is really different 481 00:29:45,960 --> 00:29:47,120 This time this girl 482 00:29:47,640 --> 00:29:48,720 fresh and refined 483 00:29:48,960 --> 00:29:50,520 It's like returning to the age of innocence 484 00:29:51,240 --> 00:29:53,000 Can you talk to us for a week? 485 00:29:53,360 --> 00:29:54,640 Don't expect so much 486 00:29:55,560 --> 00:29:57,200 wait and see 487 00:29:57,560 --> 00:29:58,640 you people 488 00:29:59,080 --> 00:29:59,840 just wait 489 00:30:02,720 --> 00:30:03,480 Guo Lao Er 490 00:30:05,360 --> 00:30:06,280 What’s wrong with you 491 00:30:06,760 --> 00:30:07,920 thinking about public class 492 00:30:08,200 --> 00:30:08,840 No 493 00:30:09,680 --> 00:30:10,400 worry about 494 00:30:11,080 --> 00:30:12,080 I don't know the day after tomorrow's wedding 495 00:30:12,160 --> 00:30:13,320 I'm going or not 496 00:30:13,560 --> 00:30:15,560 What are you saying about our four brothers? 497 00:30:15,680 --> 00:30:17,600 Xiaofei's work pressure is heavy 498 00:30:17,720 --> 00:30:19,920 Jason has a new challenge in romance 499 00:30:20,040 --> 00:30:22,640 Guo Lao Er is entangled with his ex-girlfriend 500 00:30:23,000 --> 00:30:23,840 come to me 501 00:30:24,960 --> 00:30:26,240 forget it. I'm done here 502 00:30:27,000 --> 00:30:28,480 this life is like 503 00:30:28,640 --> 00:30:31,040 We got into a secret room with no exit 504 00:30:31,600 --> 00:30:33,200 Jumping back and forth in this secret passage 505 00:30:33,720 --> 00:30:34,760 But can't get out 506 00:30:35,080 --> 00:30:36,240 Don't be so rude 507 00:30:36,600 --> 00:30:37,640 Don't think so much 508 00:30:37,880 --> 00:30:39,520 No matter where the four of us fell 509 00:30:39,920 --> 00:30:41,120 we can come out too 510 00:30:42,920 --> 00:30:44,680 Don't you think it's a little weird lately? 511 00:30:45,000 --> 00:30:46,000 how strange 512 00:30:46,680 --> 00:30:48,760 Since we came back from Sanya 513 00:30:48,800 --> 00:30:49,880 always carry 514 00:30:50,400 --> 00:30:51,440 Isn't it retrograde? 515 00:30:51,680 --> 00:30:52,680 OK, OK 516 00:30:53,560 --> 00:30:55,120 What kind of feudal superstition? 517 00:30:55,280 --> 00:30:56,480 believe in science 518 00:30:57,000 --> 00:30:58,640 Science is the last word 519 00:30:59,040 --> 00:31:01,600 Man will conquer the sky 520 00:32:14,600 --> 00:32:15,600 Have you thought about it? 521 00:32:17,440 --> 00:32:18,960 to go or not to go 522 00:32:20,280 --> 00:32:21,400 I really don't want to go 523 00:32:22,240 --> 00:32:24,840 How is this wedding going? 524 00:32:25,280 --> 00:32:27,400 I think it's best not to go 525 00:32:27,640 --> 00:32:28,480 one hundred 526 00:32:29,800 --> 00:32:31,040 Exactly what I told you 527 00:32:31,560 --> 00:32:32,720 Liu Nian, do you remember? 528 00:32:33,160 --> 00:32:34,400 I just met her two days ago 529 00:32:34,640 --> 00:32:35,760 she said she was getting married 530 00:32:35,800 --> 00:32:37,120 wants me to attend her wedding 531 00:32:37,680 --> 00:32:39,040 why are you going 532 00:32:39,200 --> 00:32:40,840 Then I'm definitely not going 533 00:32:40,920 --> 00:32:42,320 I'm not like him 534 00:32:42,760 --> 00:32:43,400 She couldn't hold back 535 00:32:43,400 --> 00:32:44,840 Take my hand and run away 536 00:32:45,040 --> 00:32:46,320 I still want to be single 537 00:32:47,520 --> 00:32:50,080 I think there is still a difference between me and Guo Lao Er 538 00:32:50,640 --> 00:32:51,440 Guo Lao Er 539 00:32:52,560 --> 00:32:56,400 Why don't you go to her wedding? 540 00:32:56,720 --> 00:32:57,760 I think you just said this 541 00:32:57,880 --> 00:32:59,040 not on point 542 00:32:59,680 --> 00:33:00,800 the most important point is 543 00:33:00,920 --> 00:33:02,520 You have to face your own heart 544 00:33:03,360 --> 00:33:04,360 if you want to go 545 00:33:05,240 --> 00:33:05,880 just go 546 00:33:07,880 --> 00:33:09,720 face your heart 547 00:33:13,640 --> 00:33:14,600 don't be so nervous 548 00:33:15,920 --> 00:33:18,040 Just like going to have one last one with her 549 00:33:19,120 --> 00:33:19,800 farewell 550 00:33:40,320 --> 00:33:41,760 bride married 551 00:33:42,320 --> 00:33:43,880 The groom is not me 552 00:33:46,520 --> 00:33:48,440 It's another gut-wrenching day 553 00:33:49,320 --> 00:33:51,240 I think this is for Guo Lao Er. 554 00:33:51,440 --> 00:33:52,400 its a good thing 555 00:33:53,360 --> 00:33:54,960 What you can't let go 556 00:33:55,680 --> 00:33:57,000 someone to help you let go 557 00:34:00,360 --> 00:34:03,760 My invitation is your wedding invitation 558 00:34:04,880 --> 00:34:09,240 The happiness you want, the heartbreak I can't save 559 00:34:11,400 --> 00:34:12,800 don't you think it's ironic 560 00:34:14,800 --> 00:34:15,320 let's go 561 00:34:16,640 --> 00:34:17,840 He won't cry in the car 562 00:34:19,360 --> 00:34:20,560 Today's reading sharing 563 00:34:20,640 --> 00:34:21,920 We have invited one for you 564 00:34:22,040 --> 00:34:23,160 heavyweight guest 565 00:34:23,160 --> 00:34:25,880 She is a well-known emotional blogger on Weibo 566 00:34:26,040 --> 00:34:27,440 Miss tonight 567 00:34:27,600 --> 00:34:28,240 welcome her 568 00:34:28,400 --> 00:34:29,280 Hello everyone 569 00:34:30,480 --> 00:34:32,120 As a well-known Internet chicken soup blogger 570 00:34:32,120 --> 00:34:33,360 Come to us today 571 00:34:33,480 --> 00:34:35,440 I really want to share my experience with you 572 00:34:35,680 --> 00:34:37,720 What kind of books do I bring you today? 573 00:34:38,280 --> 00:34:40,120 Today I would like to share with you listeners 574 00:34:40,240 --> 00:34:41,280 shared is 575 00:34:41,360 --> 00:34:42,760 by Mr Fitzgerald 576 00:34:42,840 --> 00:34:43,840 the great Gatsby 577 00:34:44,000 --> 00:34:45,120 I believe this work 578 00:34:45,160 --> 00:34:46,640 everyone is very familiar with 579 00:34:46,640 --> 00:34:48,920 American actor leonardo a few years ago 580 00:34:48,960 --> 00:34:51,000 Also starred in a remake 581 00:34:51,560 --> 00:34:54,560 And today I want to share with you 582 00:34:55,240 --> 00:34:56,240 last paragraph of the book 583 00:34:56,240 --> 00:34:58,640 Because every time I read this paragraph 584 00:34:58,640 --> 00:35:02,120 I feel like I have a cotton ball in my heart 585 00:35:02,160 --> 00:35:03,320 And my own favorite 586 00:35:03,320 --> 00:35:05,840 In fact, it is the version translated by Mr. Wu Ningkun 587 00:35:05,960 --> 00:35:10,040 Because I think it's concise and meaningful 588 00:35:10,520 --> 00:35:12,920 Now I will share with you 589 00:35:14,960 --> 00:35:16,840 Gatsby believes in this green light 590 00:35:19,160 --> 00:35:21,280 This year is before our eyes 591 00:35:21,320 --> 00:35:23,920 A distant future of bliss 592 00:35:25,880 --> 00:35:28,680 it escaped our pursuit 593 00:35:29,760 --> 00:35:31,080 But that's okay 594 00:35:31,760 --> 00:35:32,680 tomorrow 595 00:35:33,440 --> 00:35:35,160 we run faster 596 00:35:35,360 --> 00:35:37,040 stretch your arms a little further 597 00:35:37,400 --> 00:35:38,560 someday 598 00:35:53,520 --> 00:35:55,120 you must see the end 599 00:35:56,120 --> 00:35:58,160 There's something I want to say to you 600 00:36:11,120 --> 00:36:13,080 So we keep going 601 00:36:13,320 --> 00:36:14,520 sailing against the current 602 00:36:14,680 --> 00:36:16,520 being constantly pushed back 603 00:36:17,760 --> 00:36:19,080 pushed into the past 604 00:37:00,440 --> 00:37:01,720 come on baby guo 605 00:37:01,800 --> 00:37:03,960 let me give you a big hug 606 00:37:04,040 --> 00:37:05,240 Your hug is not warm 607 00:37:05,520 --> 00:37:08,080 Come warm man to give you a warm hug 608 00:37:08,520 --> 00:37:10,280 It's okay, we're all with you 609 00:37:28,600 --> 00:37:30,280 We have reached this wonderful age 610 00:37:31,960 --> 00:37:33,720 we are still us 611 00:37:36,400 --> 00:37:37,680 but in our days 612 00:37:37,680 --> 00:37:39,280 Ladies who leave traces 613 00:37:40,040 --> 00:37:41,800 Becoming someone else's bride one by one 614 00:37:42,920 --> 00:37:44,360 In fact, we miss 615 00:37:45,040 --> 00:37:45,920 not them 616 00:37:47,040 --> 00:37:50,080 It's the past years and the feeling of the year 617 00:37:52,000 --> 00:37:53,480 This is the best ending 618 00:37:54,680 --> 00:37:57,520 to them to us 619 00:37:59,760 --> 00:38:04,920 So wish you and us 620 00:38:07,160 --> 00:38:08,000 happiness 621 00:38:16,200 --> 00:38:17,480 Are you here to care for me? 622 00:38:17,520 --> 00:38:18,600 Still come to see my joke 623 00:38:18,760 --> 00:38:20,800 The brothers must have come to take care of you. 624 00:38:22,320 --> 00:38:23,000 second child 625 00:38:25,080 --> 00:38:26,400 cry if you want 626 00:38:27,240 --> 00:38:28,080 don't be ashamed 627 00:38:29,400 --> 00:38:31,080 yeah we care about you 628 00:38:31,360 --> 00:38:33,240 What should I do if I'm afraid that you will jump into the river to commit suicide 629 00:38:33,320 --> 00:38:35,120 Okay, he just broke up a few times 630 00:38:35,400 --> 00:38:37,000 You have split hands more than a dozen times without jumping into the river 631 00:38:37,000 --> 00:38:38,200 What kind of river is he jumping? 632 00:38:39,160 --> 00:38:42,200 I think for this tangled love 633 00:38:42,440 --> 00:38:44,320 We must find a place to have a drink at night 634 00:38:45,160 --> 00:38:46,360 Anyway, I thought about it 635 00:38:47,120 --> 00:38:48,800 It's nice to be alone 636 00:38:48,960 --> 00:38:50,560 I don't want to get married 637 00:38:50,760 --> 00:38:51,720 i want to fall in love 638 00:38:53,280 --> 00:38:55,080 But I'm afraid of falling in love 639 00:38:55,680 --> 00:38:57,120 You say after someone shows up? 640 00:38:57,160 --> 00:38:58,600 I'm always at risk 641 00:38:59,000 --> 00:39:00,160 I'm always afraid of losing her 642 00:39:01,080 --> 00:39:01,800 just like 643 00:39:02,360 --> 00:39:04,400 She has always existed in your world 644 00:39:05,360 --> 00:39:07,920 But it belongs to someone else 645 00:39:10,200 --> 00:39:11,800 Like a rainbow 646 00:39:12,600 --> 00:39:14,080 know from above 647 00:39:14,920 --> 00:39:17,880 This is the evil love 648 00:39:18,200 --> 00:39:20,200 I found out that you two can do it today. 649 00:39:20,280 --> 00:39:21,360 Words are slippery 650 00:39:21,400 --> 00:39:22,360 set after set 651 00:39:22,960 --> 00:39:23,840 joke 652 00:39:23,920 --> 00:39:25,720 I read all the Weibo of my sister tonight 653 00:39:25,880 --> 00:39:27,560 You still look at the enemy station 654 00:39:27,600 --> 00:39:29,560 Knowing oneself and knowing the enemy can win a hundred battles 655 00:39:30,160 --> 00:39:31,440 look at the three of you 656 00:39:32,400 --> 00:39:34,440 I don't have the troubles like the three of you. 657 00:39:35,720 --> 00:39:37,440 Because I have no one to love 658 00:39:37,840 --> 00:39:39,760 Come on, we still don't understand you 659 00:39:40,800 --> 00:39:41,880 Do you think it is possible 660 00:39:42,320 --> 00:39:43,520 That witch is always bothering you 661 00:39:43,640 --> 00:39:44,600 not because she hates you 662 00:39:44,720 --> 00:39:46,080 because she likes you 663 00:39:46,760 --> 00:39:49,160 With my charm, it might be possible. 664 00:39:49,440 --> 00:39:51,400 Saying you're fat, you're really out of breath 665 00:39:52,160 --> 00:39:53,040 I have a good way 666 00:39:53,160 --> 00:39:54,360 But kinda vicious 667 00:39:54,400 --> 00:39:55,480 I'm afraid you won't let go 668 00:39:55,600 --> 00:39:57,080 I'm afraid I'll strike harder 669 00:39:57,080 --> 00:39:57,880 tell me the story 670 00:39:58,000 --> 00:39:58,600 it is good 671 00:39:58,640 --> 00:39:59,920 Don't you think this witch 672 00:39:59,960 --> 00:40:01,320 Do you have an affair with Jiang Zong? 673 00:40:01,680 --> 00:40:02,320 and then 674 00:40:02,640 --> 00:40:03,920 spread the news 675 00:40:04,000 --> 00:40:05,080 let everyone know 676 00:40:05,240 --> 00:40:06,320 lower her prestige 677 00:40:06,400 --> 00:40:08,280 She can't help you 678 00:40:09,760 --> 00:40:11,040 terrifying 679 00:40:12,400 --> 00:40:13,640 so vicious 680 00:40:14,480 --> 00:40:15,920 I don't recommend your approach. 681 00:40:16,000 --> 00:40:17,120 loss of manly demeanor 682 00:40:17,480 --> 00:40:18,200 Shiro 683 00:40:18,600 --> 00:40:21,080 You are a real scumbag 684 00:40:21,120 --> 00:40:22,600 Let go, let go 685 00:40:30,360 --> 00:40:31,560 devil head 686 00:40:32,440 --> 00:40:33,160 which which 687 00:40:33,800 --> 00:40:34,280 which one 688 00:40:34,280 --> 00:40:34,780 that 689 00:40:37,840 --> 00:40:38,720 it's her 690 00:40:39,120 --> 00:40:40,040 I can't see my face 691 00:40:40,400 --> 00:40:42,280 I don't know what it looks like from the back 692 00:40:42,520 --> 00:40:43,020 Come 693 00:40:43,240 --> 00:40:44,280 A miracle 694 00:40:44,360 --> 00:40:45,880 go, look, go, go, go, go, go 695 00:40:59,920 --> 00:41:00,600 Guo Chong, what are you doing? 696 00:41:00,600 --> 00:41:01,560 hidden 697 00:41:04,880 --> 00:41:05,380 walk around 698 00:41:05,600 --> 00:41:06,120 walk around 699 00:41:10,400 --> 00:41:12,000 It's quite a leisurely stroll through the supermarket. 700 00:41:12,560 --> 00:41:14,880 First time seeing each other on a date in a supermarket 701 00:41:14,960 --> 00:41:17,520 Going to the supermarket is the rhythm of living together 702 00:41:19,880 --> 00:41:21,200 Are you President Jiang? 703 00:41:23,320 --> 00:41:24,480 doesn't look like 704 00:41:25,080 --> 00:41:26,200 But it must be her 705 00:41:26,200 --> 00:41:27,160 You see that twisted like that 706 00:41:27,200 --> 00:41:27,920 That's right 707 00:41:28,640 --> 00:41:29,560 you guys just stare here 708 00:41:30,200 --> 00:41:30,920 what are you doing 709 00:41:30,960 --> 00:41:32,160 Why are you going to Mr. Guo 710 00:41:32,280 --> 00:41:33,520 There's a bakery there 711 00:41:33,760 --> 00:41:35,040 buy some for breakfast 712 00:41:35,040 --> 00:41:35,540 no 713 00:41:36,800 --> 00:41:38,600 You are really you at the critical moment 714 00:41:39,080 --> 00:41:40,240 So disappointing 715 00:41:43,040 --> 00:41:43,960 The two of them went to pay 716 00:41:43,960 --> 00:41:45,240 walk around, keep up, keep up 717 00:41:54,040 --> 00:41:55,520 That's not Jiang Dakai's car. 718 00:41:56,520 --> 00:41:58,160 The anti-reconnaissance ability is very strong. 719 00:42:00,360 --> 00:42:01,520 What are you talking about? 720 00:42:01,600 --> 00:42:02,040 boarding 721 00:42:02,040 --> 00:42:02,720 walk around 722 00:42:25,760 --> 00:42:27,120 This is going to a bar 723 00:42:34,080 --> 00:42:35,960 all is well 724 00:42:42,760 --> 00:42:43,600 what about success 725 00:42:43,640 --> 00:42:45,280 That man is Fatty Jiang from your company 726 00:42:45,600 --> 00:42:46,880 I said this girl is awesome 727 00:42:47,000 --> 00:42:48,360 This lady can 728 00:42:48,760 --> 00:42:50,080 crop after crop 729 00:42:50,800 --> 00:42:51,720 are you following me 730 00:42:51,960 --> 00:42:53,480 what's wrong with me 731 00:42:53,880 --> 00:42:55,000 take care of yourself 732 00:42:55,200 --> 00:42:55,880 Then I also warn you 733 00:42:55,880 --> 00:42:57,200 Don't think you have a superior relationship 734 00:42:57,200 --> 00:42:58,480 you can point fingers at my project 735 00:42:58,480 --> 00:42:59,280 did you hear 736 00:42:59,720 --> 00:43:00,960 I met your buddy 737 00:43:01,040 --> 00:43:02,320 I saw him with takeaway in his hand 738 00:43:02,320 --> 00:43:03,600 I thought he brought you 46508

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.