Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:08,333 --> 00:02:09,118
You got it?
2
00:02:09,333 --> 00:02:10,618
I got it, I got it
3
00:02:11,958 --> 00:02:15,121
I'm chan ho ching, my job is a prisoner
4
00:02:15,542 --> 00:02:17,828
and just changed my job into a fugitive
5
00:02:18,042 --> 00:02:19,703
these two are my colleagues
6
00:02:20,917 --> 00:02:21,917
but in fact,
7
00:02:22,292 --> 00:02:25,309
"chan ho ching crime: Stealing term: 3
months" - I prefer being a prisoner instead
8
00:02:25,333 --> 00:02:26,573
you don't believe it?
9
00:02:27,292 --> 00:02:29,203
- No. 3.
- Don't worry,
10
00:02:29,208 --> 00:02:31,073
- thank you
- The lawyer says I have a chance
11
00:02:31,875 --> 00:02:32,875
don't worry
12
00:02:35,000 --> 00:02:37,616
mom, don't come visit
when it's so hot outside
13
00:02:38,208 --> 00:02:40,540
I had nothing to do anyway
14
00:02:40,708 --> 00:02:41,538
it's hot outside
15
00:02:41,542 --> 00:02:44,204
remember to use the fan at night,
16
00:02:44,208 --> 00:02:45,368
don't suffocate yourself
17
00:02:45,375 --> 00:02:47,912
I've raised you all by myself
18
00:02:47,917 --> 00:02:50,909
and yi is here to help, don't worry
19
00:02:50,917 --> 00:02:53,954
you can't rely on her,
she can't even make a decent meal
20
00:02:54,667 --> 00:02:57,500
you're such a rascal, wait a second
21
00:03:00,667 --> 00:03:01,667
go ahead
22
00:03:01,792 --> 00:03:03,373
what?
23
00:03:03,375 --> 00:03:04,956
Of course I miss you
24
00:03:04,958 --> 00:03:07,449
don't worry, I didn't meet any girls here
25
00:03:08,875 --> 00:03:11,332
why are you dressed like this? Cover it up
26
00:03:11,708 --> 00:03:14,996
are you crazy? Should I wear a
turtle neck when it's 30 degrees?
27
00:03:15,750 --> 00:03:18,583
I've organized your mother's
60th birthday banquet
28
00:03:19,125 --> 00:03:20,615
you can attend when you're out
29
00:03:20,750 --> 00:03:22,643
timing is just right,
banquet right after I get released
30
00:03:22,667 --> 00:03:24,908
I'm warning you, don't be late
31
00:03:25,333 --> 00:03:28,325
if you make my mother-in-law wait,
then you're a bad son
32
00:03:28,917 --> 00:03:30,123
who's your mother-in-law?
33
00:03:33,500 --> 00:03:35,661
My future mother-in-law
34
00:03:35,875 --> 00:03:37,866
so she's not your mother-in-law yet
35
00:03:37,875 --> 00:03:39,331
who says these things out loud?
36
00:03:40,417 --> 00:03:42,624
Being in prison is vacation time for me
37
00:03:42,958 --> 00:03:46,496
of course, not everybody thinks like I do
38
00:03:47,125 --> 00:03:48,615
like this newbie right there
39
00:03:49,208 --> 00:03:52,325
he's new, so being beat up is normal
40
00:03:52,625 --> 00:03:55,492
but that doesn't mean prison life is bad
41
00:03:55,583 --> 00:03:56,993
if you don't have fun at orientation,
42
00:03:57,000 --> 00:04:00,072
doesn't mean that it's a bad university
43
00:04:00,583 --> 00:04:02,574
this guy is called scar
44
00:04:03,000 --> 00:04:05,412
he's in here for life, so
he dares to do anything
45
00:04:05,458 --> 00:04:06,868
he's the second most powerful inmate
46
00:04:06,875 --> 00:04:08,991
stop, get down
47
00:04:10,250 --> 00:04:11,250
you
48
00:04:11,458 --> 00:04:12,458
you two
49
00:04:13,000 --> 00:04:14,000
and you
50
00:04:14,250 --> 00:04:15,786
come with me to see the warden
51
00:04:15,833 --> 00:04:17,323
I had nothing to do with it, sir
52
00:04:18,250 --> 00:04:19,535
I've seen many newbies
53
00:04:19,667 --> 00:04:21,623
but he's the first one to see the warden
54
00:04:21,625 --> 00:04:22,956
on his first day
55
00:04:29,083 --> 00:04:32,325
You have to show the newbie the rules
56
00:04:33,375 --> 00:04:34,375
yes sir
57
00:04:34,667 --> 00:04:37,158
you got that? Don't start
any funny business
58
00:04:37,542 --> 00:04:38,542
hey
59
00:04:39,000 --> 00:04:39,830
yes sir
60
00:04:39,958 --> 00:04:41,164
have a seat, tung
61
00:04:41,375 --> 00:04:43,536
don't just stand there
62
00:04:43,958 --> 00:04:45,289
that seat belongs to my boss
63
00:04:45,625 --> 00:04:47,411
you're so obedient, let's hear a 'woof'
64
00:04:50,875 --> 00:04:53,082
this is the most powerful man here,
warden tang
65
00:04:53,417 --> 00:04:56,739
he's been here thirty years,
pretty much a life sentence
66
00:04:56,875 --> 00:04:58,206
except he gets paid
67
00:04:58,750 --> 00:05:01,332
we heard he's finally getting a promotion
68
00:05:02,500 --> 00:05:05,458
all these years, I've been good to you all
69
00:05:06,250 --> 00:05:07,706
we mind our own business
70
00:05:07,833 --> 00:05:09,073
living a happy life
71
00:05:09,333 --> 00:05:10,948
I've always followed your orders
72
00:05:11,667 --> 00:05:14,739
but a newbie being beaten
up is pretty normal
73
00:05:15,000 --> 00:05:17,412
I've been stuck in here
with you guys for so many years
74
00:05:17,542 --> 00:05:19,157
you can leave when your time is up
75
00:05:19,333 --> 00:05:20,994
but for me as a warden
76
00:05:21,333 --> 00:05:23,745
I had to wait for this opportunity
77
00:05:24,250 --> 00:05:26,036
can you guys help me out a bit?
78
00:05:27,417 --> 00:05:28,417
Three months
79
00:05:29,208 --> 00:05:30,664
I want this place to be peaceful
80
00:05:35,333 --> 00:05:37,039
pleasure working with you all
81
00:05:39,458 --> 00:05:40,823
not your cup of tea?
82
00:06:00,458 --> 00:06:01,573
Not happy?
83
00:06:03,042 --> 00:06:05,579
You want revenge? You'd get beaten up again
84
00:06:07,458 --> 00:06:09,910
boss
85
00:06:18,667 --> 00:06:19,952
"Lam kwok lung"
86
00:06:22,167 --> 00:06:23,031
brother 'big roller'
87
00:06:23,042 --> 00:06:24,042
boss
88
00:06:25,667 --> 00:06:27,999
what are you all doing here? Get lost
89
00:06:30,958 --> 00:06:33,199
this bastard is 'big roller'
90
00:06:33,333 --> 00:06:35,870
he was a big shot around
here a few years ago
91
00:06:36,250 --> 00:06:38,491
but warden tang helped
scar build his empire
92
00:06:38,500 --> 00:06:39,831
diluting his power
93
00:06:42,417 --> 00:06:43,497
listen to the warden
94
00:06:44,208 --> 00:06:44,993
disperse
95
00:06:45,000 --> 00:06:46,365
yes, boss
96
00:06:47,042 --> 00:06:48,042
let's go
97
00:06:53,625 --> 00:06:55,411
If you're good, I'm good, we're all good
98
00:07:04,042 --> 00:07:07,830
If you're on his side,
then you won't need to worry about scar
99
00:07:15,667 --> 00:07:17,032
Two more on carpenter duty
100
00:07:18,917 --> 00:07:19,917
get to work
101
00:07:19,958 --> 00:07:20,958
thank you, sir
102
00:07:23,583 --> 00:07:27,121
once you're on big roller's side,
you don't need to worry about scar
103
00:07:27,500 --> 00:07:29,411
but let's see how well you do
104
00:07:32,250 --> 00:07:33,250
nervous?
105
00:07:34,292 --> 00:07:35,292
You need a lesson
106
00:07:37,917 --> 00:07:39,123
take the whole pack
107
00:07:39,708 --> 00:07:41,414
hey, you owe me two cigs
108
00:07:41,500 --> 00:07:43,331
do 1? Sorry, sorry
109
00:07:45,583 --> 00:07:47,198
here's one more as interest
110
00:07:49,500 --> 00:07:51,411
big roller is all about brotherhood
111
00:07:51,708 --> 00:07:52,868
there's nothing much
112
00:07:52,958 --> 00:07:54,414
but every one has their weak spot
113
00:07:54,542 --> 00:07:55,998
his weak spot is his daughter,
114
00:07:56,000 --> 00:07:57,615
who died when she was little
115
00:07:57,625 --> 00:07:59,035
so you can say anything but
116
00:07:59,042 --> 00:08:01,374
don't mention stuff like parents or kids
117
00:08:01,375 --> 00:08:02,364
otherwise you're screwed
118
00:08:02,375 --> 00:08:03,375
alright
119
00:08:05,750 --> 00:08:06,750
tung
120
00:08:09,083 --> 00:08:10,619
I met your son
while I delivered stuff to your home.
121
00:08:10,625 --> 00:08:13,162
Good kid, you should be proud
122
00:08:13,167 --> 00:08:13,997
thank you
123
00:08:14,000 --> 00:08:14,864
no worries
124
00:08:14,958 --> 00:08:17,415
conger, do you have letters
for your girlfriend?
125
00:08:17,625 --> 00:08:19,365
Can your wording be a little more cultured?
126
00:08:19,375 --> 00:08:20,535
You've read them?
127
00:08:20,542 --> 00:08:22,624
Just your letters, not your girlfriend
128
00:08:24,125 --> 00:08:26,787
big roller, it's been a while.
I've brought you a newbie
129
00:08:27,208 --> 00:08:28,323
his name is mak
130
00:08:28,375 --> 00:08:30,832
he has a master degree in architecture,
a great asset
131
00:08:30,958 --> 00:08:32,414
he'll do as you please
132
00:08:54,542 --> 00:08:56,498
You own tin wing constructions?
133
00:08:56,667 --> 00:08:57,827
Yes, boss
134
00:08:58,167 --> 00:09:01,705
and you're the contractor responsible
for the fire in cheong hing building?
135
00:09:01,708 --> 00:09:03,118
- You're aware of that?
- Yes
136
00:09:07,000 --> 00:09:08,035
take him outside
137
00:09:10,292 --> 00:09:11,372
thank you
138
00:09:20,625 --> 00:09:22,206
Skimping on building materials?
139
00:09:22,958 --> 00:09:24,573
Skimping, huh? Skimping?
140
00:09:25,917 --> 00:09:26,997
Give it back to me!
141
00:09:27,125 --> 00:09:28,865
I don't know why big roller is so angry
142
00:09:29,292 --> 00:09:31,453
all I know is that mak is screwed
143
00:09:32,083 --> 00:09:33,083
but...
144
00:09:33,208 --> 00:09:34,368
I've got a bigger problem
145
00:09:34,375 --> 00:09:35,205
number four
146
00:09:35,208 --> 00:09:36,288
thank you, sir
147
00:09:42,292 --> 00:09:43,998
Why is it just you? Where's my mom?
148
00:09:46,333 --> 00:09:47,493
It's just s scratch
149
00:09:48,083 --> 00:09:49,493
where's my mom? At home?
150
00:09:51,917 --> 00:09:53,999
What's wrong?
151
00:09:55,667 --> 00:09:58,158
She fainted two nights ago
and is in the hospital now
152
00:09:58,750 --> 00:09:59,785
fainted?
153
00:10:00,583 --> 00:10:03,290
She was fine last time,
what did the doctor say?
154
00:10:05,250 --> 00:10:08,037
The doctor said she has
acute kidney failure
155
00:10:09,083 --> 00:10:12,701
with her age, it's not looking too good
156
00:10:26,542 --> 00:10:27,782
What did you do?
157
00:10:28,500 --> 00:10:30,741
How can you let my mon has kidney failure?
158
00:10:31,000 --> 00:10:33,116
How are you gonna be her daughter-in-law?
159
00:10:37,458 --> 00:10:38,914
The doctor said that
160
00:10:38,917 --> 00:10:41,750
a kidney transplant from a direct relative
is the best solution
161
00:10:42,167 --> 00:10:44,123
so you're the only person who can save her
162
00:10:44,125 --> 00:10:45,706
are you kidding me?
163
00:10:45,708 --> 00:10:47,828
I'm in prison,
how can I give her a kidney transplant?
164
00:10:48,042 --> 00:10:49,782
Are you blaming me?
165
00:10:50,583 --> 00:10:52,494
Where were you when she needed you?
166
00:10:53,083 --> 00:10:54,823
You think you are having a vacation here?
167
00:10:56,833 --> 00:10:59,199
Ask yourself if you've been a
responsible son, chan ho ching
168
00:11:18,000 --> 00:11:19,000
Sir
169
00:11:22,083 --> 00:11:23,914
warden tang, I have a request
170
00:11:24,167 --> 00:11:24,781
go ahead
171
00:11:24,875 --> 00:11:26,456
my mother has kidney failure
172
00:11:26,667 --> 00:11:29,204
I'm the only one who can save her
with a kidney transplant
173
00:11:29,250 --> 00:11:31,662
I'll come back right after the surgery
174
00:11:32,042 --> 00:11:33,077
alright, I'll consider it
175
00:11:33,167 --> 00:11:34,282
thank you, warden tang
176
00:11:34,292 --> 00:11:35,873
the doctor said that we're short on time
177
00:11:35,875 --> 00:11:37,285
when can I get out?
178
00:11:38,000 --> 00:11:39,490
We have to follow the protocol
179
00:11:39,625 --> 00:11:41,161
you have control over the protocol
180
00:11:41,167 --> 00:11:42,167
please help me
181
00:11:44,833 --> 00:11:46,539
what if you don't come back
182
00:11:46,542 --> 00:11:47,452
who's responsible?
183
00:11:47,458 --> 00:11:48,789
Why wouldn't I come back?
184
00:11:49,042 --> 00:11:50,907
I won't take this risk
185
00:11:51,167 --> 00:11:52,184
let's wait for three months
186
00:11:52,208 --> 00:11:53,288
if I can wait three months
187
00:11:53,292 --> 00:11:55,283
I'd ask the welfare
society for help, not you
188
00:11:56,292 --> 00:11:57,577
you can't wait three months?
189
00:11:58,208 --> 00:11:59,568
I've been waiting for thirty years
190
00:12:01,917 --> 00:12:03,828
you asshole, you only
care about your promotion
191
00:12:15,083 --> 00:12:16,083
I can let you out
192
00:12:16,792 --> 00:12:17,792
any time I want
193
00:12:18,042 --> 00:12:19,907
but I can also keep you here forever
194
00:12:19,917 --> 00:12:21,309
this is life and death, motherfucker!
195
00:12:21,333 --> 00:12:23,244
Exactly, it's your mother, not mine
196
00:12:24,000 --> 00:12:26,036
get out of here and save
your mom if you can
197
00:12:29,000 --> 00:12:30,206
since you're so riled up
198
00:12:31,583 --> 00:12:33,744
do laps around the court
until you go to bed
199
00:12:34,125 --> 00:12:35,125
immediately
200
00:12:42,125 --> 00:12:43,125
Warden tang
201
00:12:43,458 --> 00:12:45,164
chan ho ching has been following the rules
202
00:12:45,583 --> 00:12:46,583
really?
203
00:12:46,875 --> 00:12:48,206
Then you can accompany him
204
00:12:49,083 --> 00:12:50,083
yes, sir
205
00:13:25,750 --> 00:13:26,750
What's going on?
206
00:13:27,542 --> 00:13:28,201
I need to get out
207
00:13:28,208 --> 00:13:30,039
get down from there
208
00:13:30,042 --> 00:13:31,031
let go of me
209
00:13:31,042 --> 00:13:31,622
get down
210
00:13:31,625 --> 00:13:32,580
I need to get out
211
00:13:32,583 --> 00:13:33,583
come down
212
00:13:35,208 --> 00:13:36,208
are you crazy?
213
00:13:37,250 --> 00:13:38,831
The warden's gonna get your ass
214
00:13:39,167 --> 00:13:40,167
forget about three months
215
00:13:40,250 --> 00:13:41,570
you won't get out for three years
216
00:13:42,292 --> 00:13:43,372
think about it
217
00:13:53,625 --> 00:13:55,957
The trash is cleared out
from the sewer drain
218
00:14:07,708 --> 00:14:09,073
I'll let you think about it
219
00:14:09,542 --> 00:14:11,658
if you can't, I'll break your toes
220
00:14:46,458 --> 00:14:48,073
I was watching the worker
221
00:14:49,250 --> 00:14:51,036
who was in the administrative building
222
00:14:52,042 --> 00:14:53,407
but in the blink of an eye
223
00:14:54,000 --> 00:14:56,491
he climbed out from the
manhole outside the prison
224
00:15:05,833 --> 00:15:07,494
You studied architecture, right?
225
00:15:09,083 --> 00:15:10,289
My name is mak kin tin
226
00:15:10,292 --> 00:15:11,292
I'm an architect
227
00:15:16,083 --> 00:15:18,620
"mak kin tin
crime: Accepting bribes term: 5 years"
228
00:15:19,458 --> 00:15:22,200
I was sentenced to five
years for accepting bribes
229
00:15:23,667 --> 00:15:24,952
but I was framed
230
00:15:25,708 --> 00:15:26,823
I'm not gonna give up
231
00:15:27,000 --> 00:15:28,456
I'm gonna get out on appeal
232
00:15:28,833 --> 00:15:30,539
you must wake up at 6:30 am
233
00:15:30,792 --> 00:15:31,827
breakfast is at 7:30 am
234
00:15:32,375 --> 00:15:34,081
start your mandated work at 9:00 am
235
00:15:34,417 --> 00:15:36,032
you get to go outdoor after sun set
236
00:15:36,292 --> 00:15:39,079
lights out at 10:00 pm
237
00:15:39,833 --> 00:15:41,118
mak kin tin, understand?
238
00:15:41,542 --> 00:15:42,542
Yes, sir
239
00:15:44,083 --> 00:15:47,200
I've dealt with my own
problems all these years
240
00:15:49,958 --> 00:15:52,665
I'm not gonna pay attention
to these scum in prison
241
00:15:53,292 --> 00:15:56,910
I need to leave this
place without a scratch
242
00:16:16,292 --> 00:16:18,374
You're fresh meat with a fight in you
243
00:16:19,125 --> 00:16:20,990
we'll just call you 'freshie', ok?
244
00:16:21,375 --> 00:16:22,785
You're in for some fun
245
00:16:29,875 --> 00:16:33,868
Stop, and get down
246
00:16:38,000 --> 00:16:39,581
don't be stupid
247
00:16:43,000 --> 00:16:45,912
this is chan ho ching,
a typical triad member
248
00:16:45,917 --> 00:16:49,034
but he's not the only untrustworthy one
249
00:16:49,250 --> 00:16:52,413
you can't trust anyone in here
250
00:16:52,917 --> 00:16:56,330
but that's actually the same outside
251
00:16:58,375 --> 00:17:00,491
cheong hing building has
already burned down
252
00:17:00,833 --> 00:17:02,369
just do your five years
253
00:17:02,542 --> 00:17:05,204
and you'll get your
chance after you get out
254
00:17:05,625 --> 00:17:08,287
you took the bribe, forged the reports
255
00:17:08,917 --> 00:17:09,997
and tricked me to sign
256
00:17:10,458 --> 00:17:11,458
I'm telling you
257
00:17:12,708 --> 00:17:13,948
I'm gonna file for appeal
258
00:17:14,208 --> 00:17:16,073
you're gonna be on this side of the glass
259
00:17:16,208 --> 00:17:18,039
why would you waste your money?
260
00:17:18,292 --> 00:17:19,412
Do you think it's that easy?
261
00:17:19,667 --> 00:17:20,667
If I were you
262
00:17:20,833 --> 00:17:23,324
I'm gonna save the money for when I get out
263
00:17:23,583 --> 00:17:25,183
it can barely last the rest of your life
264
00:17:25,375 --> 00:17:26,831
I need to clear my name
265
00:17:27,875 --> 00:17:29,706
I'm afraid you won't survive until that day
266
00:17:45,583 --> 00:17:46,583
Can't sleep?
267
00:17:47,000 --> 00:17:48,115
Let me give you some tips
268
00:17:58,667 --> 00:17:59,667
What are you doing?
269
00:17:59,750 --> 00:18:02,412
You'll get beaten up for
talking so loudly at night
270
00:18:02,542 --> 00:18:04,157
let's have a chat
271
00:18:05,125 --> 00:18:07,741
as a newbie, just be careful
272
00:18:08,417 --> 00:18:10,453
it's simple in here, there are two gangs
273
00:18:10,750 --> 00:18:13,207
one is big roller, the other is scar
274
00:18:13,833 --> 00:18:14,913
you can do what you want
275
00:18:14,917 --> 00:18:16,623
just don't screw them over
276
00:18:16,875 --> 00:18:18,911
otherwise, you're dead before you know it
277
00:18:20,917 --> 00:18:21,997
no need to thank me
278
00:18:22,375 --> 00:18:23,785
can I bum two cigarettes?
279
00:18:27,833 --> 00:18:28,833
Thank you
280
00:18:30,667 --> 00:18:31,747
what did you do for living?
281
00:18:33,000 --> 00:18:34,080
I am an architect
282
00:18:34,667 --> 00:18:35,707
what crime did you commit?
283
00:18:36,500 --> 00:18:37,615
Accepting bribes
284
00:18:38,042 --> 00:18:40,249
bookworm, how long are you sentenced?
285
00:18:40,250 --> 00:18:41,786
I was framed
286
00:18:42,083 --> 00:18:44,290
everybody says that in here
287
00:18:45,167 --> 00:18:46,167
I'm different, though
288
00:18:46,292 --> 00:18:47,828
I truly want to be in here
289
00:18:48,083 --> 00:18:48,947
you're insane
290
00:18:49,083 --> 00:18:51,745
people who choose to pay
rent outside are insane
291
00:18:52,458 --> 00:18:54,824
most people have no money for food
after paying rent
292
00:18:55,167 --> 00:18:57,408
it's different in here, there's a bed
293
00:18:57,583 --> 00:18:58,583
three meals provided
294
00:18:58,792 --> 00:19:00,908
I'm treating this as a vacation
295
00:19:00,958 --> 00:19:03,665
there's gonna be more people like me
296
00:19:54,083 --> 00:19:55,789
A message from wing
297
00:19:56,083 --> 00:19:57,083
just a reminder
298
00:19:57,625 --> 00:20:00,412
do your five years, don't file an appeal
299
00:20:47,333 --> 00:20:48,448
Just suck it up
300
00:20:49,125 --> 00:20:50,125
if you tell on him
301
00:20:50,250 --> 00:20:51,851
that'll force the warden
to open a case file
302
00:20:51,875 --> 00:20:53,115
then things will get worse
303
00:20:53,583 --> 00:20:55,119
just watch TV
304
00:20:57,708 --> 00:20:59,573
are you still plotting your revenge?
305
00:20:59,750 --> 00:21:01,536
Beware of getting beaten up again
306
00:21:01,875 --> 00:21:03,206
it's not me who wants revenge
307
00:21:03,250 --> 00:21:04,285
he just won't let go
308
00:21:04,583 --> 00:21:05,868
I couldn't even save myself
309
00:21:05,958 --> 00:21:06,958
boss
310
00:21:11,333 --> 00:21:12,243
"lam kwok lung"
311
00:21:12,250 --> 00:21:13,490
if you're on his side
312
00:21:13,500 --> 00:21:16,037
then you don't have to worry about scar
313
00:21:22,625 --> 00:21:25,207
Brother 'big roller', it's been a while,
I've brought you a newbie
314
00:21:25,208 --> 00:21:27,415
you own tin wing constructions?
315
00:21:27,458 --> 00:21:28,698
Yes, boss
316
00:21:29,083 --> 00:21:32,826
is he the one responsible for the fire
in cheong hing building?
317
00:21:32,833 --> 00:21:34,698
Yes - you were aware of it?
318
00:21:46,167 --> 00:21:47,327
Get him on the table
319
00:21:54,000 --> 00:21:55,911
Skimping on building materials?
320
00:21:59,167 --> 00:22:00,247
I later found out
321
00:22:00,458 --> 00:22:02,198
that the fire in that industrial building
322
00:22:02,833 --> 00:22:04,118
not only gave me jail-time
323
00:22:05,625 --> 00:22:07,393
but also burned big roller's
daughter's belongings
324
00:22:07,417 --> 00:22:08,497
I'm truly...
325
00:22:08,667 --> 00:22:09,747
Screwed
326
00:22:10,417 --> 00:22:12,749
skimping? Give them back to me!
327
00:22:13,125 --> 00:22:14,410
Give me back her things!
328
00:22:14,958 --> 00:22:17,495
Give them... give them back to me
329
00:22:17,500 --> 00:22:18,740
get the board off
330
00:22:35,542 --> 00:22:37,078
I'm gonna take my time with you
331
00:22:40,125 --> 00:22:41,990
why have you all stopped working?
332
00:22:42,042 --> 00:22:43,657
Get on with your work
333
00:22:44,458 --> 00:22:45,743
get back to work
334
00:22:53,208 --> 00:22:54,664
It's only been a few days
335
00:22:55,417 --> 00:22:56,657
scar wants to kill me
336
00:23:01,875 --> 00:23:03,490
So does big roller
337
00:23:05,708 --> 00:23:07,073
what should I do?
338
00:23:14,792 --> 00:23:16,373
I don't have any idea
339
00:23:17,125 --> 00:23:18,365
stop pretending to sleep
340
00:23:18,833 --> 00:23:20,118
say something
341
00:23:24,583 --> 00:23:28,075
no wonder big roller
went berzerk and beat people up
342
00:23:28,083 --> 00:23:29,573
and sent to solitary confinement
343
00:23:29,750 --> 00:23:31,866
so you were the one who caused the fire
344
00:23:32,583 --> 00:23:35,655
his daughter's stuff was
stored in that building
345
00:23:36,042 --> 00:23:38,158
now it's gone up in flames
346
00:23:38,833 --> 00:23:40,789
I had nothing to do with the fire
347
00:23:41,875 --> 00:23:43,240
you said he'd be reasonable
348
00:23:45,083 --> 00:23:47,620
I'm just here for vacation,
I'll be out soon
349
00:23:49,875 --> 00:23:51,115
you take care of yourself
350
00:24:04,167 --> 00:24:05,657
Get up, cover his mouth
351
00:24:13,417 --> 00:24:15,328
I thought I told you
352
00:24:15,542 --> 00:24:17,498
to be a good boy and do you time
353
00:24:18,083 --> 00:24:21,371
but you had to play games with me
354
00:24:22,000 --> 00:24:23,365
you brought this on yourself
355
00:24:24,417 --> 00:24:25,532
you like to play?
356
00:24:26,167 --> 00:24:27,748
I'll play with you nice and slow
357
00:24:49,833 --> 00:24:51,233
I'll give you time to think it over
358
00:24:51,667 --> 00:24:53,874
if you can't, I'll break your toes
359
00:25:24,625 --> 00:25:26,206
If 1 insist on filing an appeal
360
00:25:26,375 --> 00:25:27,911
scar is gonna kill me
361
00:25:28,375 --> 00:25:31,617
if I don't,
big roller is gonna make my life hell
362
00:25:32,583 --> 00:25:33,823
it's a deadend
363
00:25:41,125 --> 00:25:42,661
You studied architecture, right?
364
00:25:43,000 --> 00:25:44,661
You build your own path
365
00:25:50,083 --> 00:25:53,701
The worker travel from the storage
to the manhole outside
366
00:25:54,167 --> 00:25:55,452
that's not impossible
367
00:25:55,708 --> 00:25:58,871
if a building is built above
an existing drainage system
368
00:25:59,292 --> 00:26:00,532
government regulations require
369
00:26:00,542 --> 00:26:02,874
an entrance for maintenance
inside the building
370
00:26:03,250 --> 00:26:06,367
the worker should have enter from
the maintenance entrance
371
00:26:06,625 --> 00:26:09,241
through the sewage system,
and out of the prison
372
00:26:16,250 --> 00:26:18,286
There's no use knowing where the exit is
373
00:26:18,292 --> 00:26:22,541
because there is a lock on
every single passageway of this prison
374
00:26:33,958 --> 00:26:36,074
And we're being monitored in the prison
375
00:26:36,125 --> 00:26:38,867
by the officers and cameras
376
00:26:39,292 --> 00:26:41,954
120 surveillance cameras that are on 24/7
377
00:26:42,417 --> 00:26:43,873
we'll be seen any where we go
378
00:26:44,500 --> 00:26:47,537
so if we want to get out from ground level
379
00:26:47,833 --> 00:26:49,118
it's impossible
380
00:26:50,000 --> 00:26:51,115
however...
381
00:26:54,708 --> 00:26:56,244
Just say it, dammit
382
00:26:57,167 --> 00:26:59,783
we can try going from up top
383
00:27:00,333 --> 00:27:02,415
the main prison and the
administrative building
384
00:27:02,542 --> 00:27:04,123
are linked by a vent
385
00:27:04,458 --> 00:27:05,868
but even vents are
386
00:27:06,417 --> 00:27:08,203
monitored by surveillance cameras
387
00:27:08,417 --> 00:27:09,577
there's one exception
388
00:27:10,208 --> 00:27:12,119
that room in the carpenter workshop
389
00:27:12,750 --> 00:27:14,331
that's big roller's turf
390
00:27:14,875 --> 00:27:16,035
if he doesn't comply
391
00:27:16,917 --> 00:27:18,453
then even our first step will fail
392
00:27:23,208 --> 00:27:24,208
it can be done
393
00:27:24,792 --> 00:27:25,792
I have a plan
394
00:27:26,500 --> 00:27:28,866
if I'm correct, and we can get this done
395
00:27:29,375 --> 00:27:30,865
big roller would owe me one
396
00:27:31,083 --> 00:27:32,698
and he'll do anything I ask
397
00:27:36,083 --> 00:27:37,493
brother big roller
398
00:27:51,625 --> 00:27:52,705
My name is big roller
399
00:27:53,208 --> 00:27:54,869
I own half the inmates in this prison
400
00:27:54,875 --> 00:27:57,662
"big roller
crime: Manslaughter term: 30 years"
401
00:27:57,875 --> 00:28:00,412
boss
402
00:28:00,542 --> 00:28:02,703
my daughter's belongings
were lost in a fire
403
00:28:03,208 --> 00:28:06,041
I was gonna ask someone
to find out who did it
404
00:28:06,458 --> 00:28:07,573
I didn't expect
405
00:28:07,750 --> 00:28:09,240
he'd appeared on my door step.
406
00:28:09,250 --> 00:28:10,330
His name is mak
407
00:28:14,208 --> 00:28:15,869
give it back to me!
408
00:28:16,083 --> 00:28:18,165
Even the god is on my side
409
00:28:19,042 --> 00:28:20,657
the story regarding my daughter
410
00:28:20,958 --> 00:28:22,243
started 20 years ago
411
00:28:22,250 --> 00:28:24,241
"year 1975"
412
00:28:24,250 --> 00:28:26,332
alright, let's see it
413
00:28:26,333 --> 00:28:27,823
is it pretty? Does it look similar?
414
00:28:27,833 --> 00:28:28,413
Yes
415
00:28:28,417 --> 00:28:30,453
it does! Doesn't it?
416
00:28:30,500 --> 00:28:31,500
It looks like you
417
00:28:32,042 --> 00:28:35,364
it looks like me? Then we
need to add more stuff
418
00:28:36,708 --> 00:28:37,788
what are you drawing?
419
00:28:37,792 --> 00:28:40,864
That doesn't look like it, this does
420
00:28:40,875 --> 00:28:42,456
what are you drawing?
421
00:28:43,417 --> 00:28:44,657
Let's eat
422
00:28:45,833 --> 00:28:47,619
it's not often we dine together
423
00:28:47,625 --> 00:28:50,037
put a smile on that face
424
00:28:50,208 --> 00:28:52,745
yes, it's not often at all
425
00:28:52,792 --> 00:28:54,032
with all these people
426
00:28:54,083 --> 00:28:55,414
I've lost my appetite
427
00:28:55,417 --> 00:28:56,873
it's a jungle out there
428
00:28:56,958 --> 00:28:58,073
then quit
429
00:28:58,083 --> 00:28:59,539
if 1 quit, do you want them to eat shit?
430
00:28:59,542 --> 00:29:02,079
Did they eat shit before they work for you?
431
00:29:08,167 --> 00:29:08,826
Hey
432
00:29:08,833 --> 00:29:09,913
boss
433
00:29:11,750 --> 00:29:13,206
have a nice meal with the brothers
434
00:29:13,208 --> 00:29:13,697
thank you, boss
435
00:29:13,708 --> 00:29:14,708
go, go, go
436
00:29:14,958 --> 00:29:16,949
they've gone off to eat shit, alright?
437
00:29:23,917 --> 00:29:26,329
Time for some exercise after a big dinner
438
00:29:26,958 --> 00:29:28,448
no exercise after dinner
439
00:29:28,458 --> 00:29:30,119
really? Who said so?
440
00:29:31,167 --> 00:29:32,167
Who said so?
441
00:29:32,417 --> 00:29:33,782
I'll catch up to you
442
00:29:36,375 --> 00:29:37,581
are you afraid? Are you happy?
443
00:29:37,583 --> 00:29:38,583
Yes, I'm happy
444
00:29:38,792 --> 00:29:39,792
really?
445
00:29:40,417 --> 00:29:42,203
What if daddy quit his job
446
00:29:42,208 --> 00:29:43,664
and spent all his time with you?
447
00:29:44,000 --> 00:29:45,410
That's a promise
448
00:29:48,458 --> 00:29:49,458
are you afraid?
449
00:29:49,917 --> 00:29:51,327
Let's get ice cream
450
00:29:52,917 --> 00:29:53,917
honey
451
00:29:56,167 --> 00:29:57,167
run!
452
00:30:12,167 --> 00:30:14,658
I killed the man who hurted my daughter
453
00:30:15,458 --> 00:30:16,914
I was convicted of manslaughter
454
00:30:17,833 --> 00:30:18,913
but my daughter...
455
00:30:18,917 --> 00:30:21,249
She's dead, are you happy now?
456
00:30:22,583 --> 00:30:24,448
You killed her with your own hands
457
00:30:26,167 --> 00:30:28,533
why did they only give you 30 years?
458
00:30:29,958 --> 00:30:31,914
Even if you were locked in here for life
459
00:30:32,208 --> 00:30:34,039
you can't give me back my daughter
460
00:30:36,417 --> 00:30:40,160
I haven't seen my wife
and daughter since then
461
00:30:41,542 --> 00:30:45,239
however, I didn't expect...
462
00:31:05,542 --> 00:31:07,203
We're messing with his weak spot
463
00:31:07,333 --> 00:31:08,448
won't it backfire badly?
464
00:31:09,292 --> 00:31:12,204
Don't worry, he'll be thanking me soon
465
00:31:13,250 --> 00:31:16,208
get out
466
00:31:16,250 --> 00:31:18,081
sit
467
00:31:18,083 --> 00:31:19,448
watch TV
468
00:31:20,542 --> 00:31:21,827
brother big roller
469
00:31:22,583 --> 00:31:23,583
have a seat
470
00:32:03,875 --> 00:32:04,875
Speak
471
00:32:06,083 --> 00:32:08,870
I snatched your daughter's
wallet a while back
472
00:32:09,750 --> 00:32:10,750
it was unintentional
473
00:32:11,542 --> 00:32:13,703
I saw your picture with her in her wallet
474
00:32:14,458 --> 00:32:15,858
but I didn't pay any attention then
475
00:32:16,333 --> 00:32:18,540
until I saw the picture again last time
476
00:32:19,125 --> 00:32:20,125
it dawned on me
477
00:32:20,625 --> 00:32:22,365
so I asked my girlfriend to check it out
478
00:32:26,083 --> 00:32:28,039
your daughter emigrated when she was little
479
00:32:28,458 --> 00:32:29,978
but she returned to Hong Kong recently
480
00:32:30,625 --> 00:32:32,865
she's getting married on
the night of mid-Autumn festival
481
00:32:33,292 --> 00:32:36,329
my girlfriend stole this
from the wedding company
482
00:32:39,000 --> 00:32:40,000
brother big roller
483
00:32:40,500 --> 00:32:43,367
I managed to find your daughter,
it wasn't an easy feat
484
00:32:44,292 --> 00:32:45,292
to be honest
485
00:32:46,750 --> 00:32:49,787
my mother is waiting for me
for a kidney transplant
486
00:32:52,667 --> 00:32:53,782
I need to get out of here
487
00:32:54,458 --> 00:32:56,369
I'd like to use the vent in your room
488
00:33:01,625 --> 00:33:03,581
Big roller, my mother can't wait any longer
489
00:33:03,708 --> 00:33:04,823
can you please help me?
490
00:33:06,625 --> 00:33:07,625
What's going on?
491
00:33:10,167 --> 00:33:11,998
Shit, did he have a stroke?
492
00:33:12,083 --> 00:33:13,083
Call for help
493
00:33:13,500 --> 00:33:15,286
- help!
- Big roller, are you okay?
494
00:33:48,083 --> 00:33:50,074
My daughter looked like
me when she was young
495
00:33:57,792 --> 00:33:58,952
Now that she's grown up
496
00:34:00,000 --> 00:34:01,320
she looks exactly like her mother
497
00:34:04,167 --> 00:34:05,828
her smile is pretty sweet
498
00:34:07,875 --> 00:34:09,831
sweet indeed...
499
00:34:11,125 --> 00:34:14,037
I'm not well educated,
but she's a university graduate
500
00:34:15,167 --> 00:34:16,953
that graduation hat looks...
501
00:34:18,042 --> 00:34:19,248
Pretty damn cool
502
00:34:19,667 --> 00:34:20,782
cool indeed...
503
00:34:24,417 --> 00:34:25,623
It's a pity
504
00:34:27,292 --> 00:34:28,953
I don't exist in her life
505
00:34:29,875 --> 00:34:31,706
Marilyn Monroe once said that
506
00:34:33,083 --> 00:34:35,369
wedding day is the most
important day for a woman
507
00:34:36,792 --> 00:34:38,532
and I'm not beside her
508
00:34:48,208 --> 00:34:49,869
What kind of father am 1?
509
00:34:51,792 --> 00:34:53,874
Am I right?
510
00:34:56,333 --> 00:34:57,789
Right indeed...
511
00:35:01,625 --> 00:35:03,035
Damn it
512
00:35:06,375 --> 00:35:07,740
that's why I've decided
513
00:35:10,583 --> 00:35:12,244
to escape with you guys
514
00:35:15,083 --> 00:35:16,619
tell me the plan
515
00:35:20,458 --> 00:35:22,665
first, we have to open the
gate at the open court
516
00:35:22,875 --> 00:35:24,240
the g-gate
517
00:35:24,292 --> 00:35:25,577
sneak into the capenter workshop
518
00:35:25,583 --> 00:35:26,993
open the vent
519
00:35:27,292 --> 00:35:29,999
crawl through the vents,
into the meter room
520
00:35:30,542 --> 00:35:33,659
turn off all the switches
to cause a blackout
521
00:35:33,917 --> 00:35:36,329
that'll take care of the
surveillance cameras
522
00:35:37,042 --> 00:35:40,079
the security alarms will sound
once there's blackout
523
00:35:40,292 --> 00:35:41,292
within ten minutes
524
00:35:41,333 --> 00:35:44,575
the guards will block all the exits
525
00:35:44,708 --> 00:35:46,494
in other words, once the alarm sounds
526
00:35:47,250 --> 00:35:49,115
we have ten minutes
527
00:35:49,208 --> 00:35:50,744
to open the gate at corridor ♪7
528
00:35:51,417 --> 00:35:53,123
get to the storage in the
administration building
529
00:35:53,125 --> 00:35:56,197
and escape from the maintenance entrance
530
00:35:57,208 --> 00:36:00,245
my girlfriend will be waiting for us
on the other side
531
00:36:01,333 --> 00:36:03,915
in order to leave it on time for both of us
532
00:36:03,958 --> 00:36:05,643
we have to leave on the mid-Autumn festival
533
00:36:05,667 --> 00:36:08,158
a justice of the peace will be here,
the guards will be busy
534
00:36:08,167 --> 00:36:08,952
best night to go unnoticed
535
00:36:08,958 --> 00:36:10,323
that's less than two weeks?
536
00:36:10,333 --> 00:36:12,699
Exactly, we have to be efficient
537
00:36:12,750 --> 00:36:14,911
I'll take care of the two gates
538
00:36:14,917 --> 00:36:16,873
I can pick all locks
539
00:36:19,417 --> 00:36:22,124
but here's the tricky part
540
00:36:25,375 --> 00:36:26,375
this?
541
00:36:27,333 --> 00:36:28,448
How tricky can it be?
542
00:36:28,750 --> 00:36:29,865
Just remove the cover
543
00:36:35,042 --> 00:36:35,576
Get up there
544
00:36:35,583 --> 00:36:36,583
I'm scared of heights
545
00:36:37,042 --> 00:36:38,998
I'll do it - alright, I'll try
546
00:36:51,333 --> 00:36:52,413
You okay?
547
00:36:52,542 --> 00:36:53,542
Try harder
548
00:37:12,333 --> 00:37:13,333
I only got one
549
00:37:55,333 --> 00:37:59,030
Impressive! An education
does make a difference
550
00:37:59,292 --> 00:38:00,998
it's actually just a
551
00:38:01,750 --> 00:38:03,661
very simple chemical reaction
552
00:38:03,667 --> 00:38:05,077
it's just some small particles
553
00:38:05,083 --> 00:38:07,415
being bonded with larger particles
554
00:38:10,792 --> 00:38:11,792
why looking at me?
555
00:38:12,292 --> 00:38:13,907
Looking down on me already?
556
00:38:16,250 --> 00:38:17,456
You're crazy
557
00:38:31,750 --> 00:38:33,035
Alright, alright
558
00:38:36,292 --> 00:38:37,292
hey
559
00:38:44,167 --> 00:38:44,656
Got it
560
00:38:44,667 --> 00:38:45,747
good
561
00:38:46,375 --> 00:38:47,831
time's up, everybody gets in line
562
00:38:47,833 --> 00:38:49,664
shit
563
00:38:50,833 --> 00:38:51,538
here, here
564
00:38:51,542 --> 00:38:52,622
calm down
565
00:38:53,667 --> 00:38:55,623
come on
566
00:38:56,625 --> 00:38:57,910
he's almost here
567
00:38:58,042 --> 00:38:59,042
hurry up
568
00:39:01,125 --> 00:39:02,205
gotta be quick
569
00:39:03,833 --> 00:39:04,538
alright
570
00:39:04,542 --> 00:39:05,952
gotta be quick
571
00:39:06,875 --> 00:39:07,875
I can't get it in
572
00:39:09,083 --> 00:39:10,083
are you done?
573
00:39:17,125 --> 00:39:18,661
Brother big roller, time's up
574
00:39:21,667 --> 00:39:22,667
alright
575
00:39:39,708 --> 00:39:42,165
You did vent covers, then
it's show time for me
576
00:39:42,958 --> 00:39:44,414
our next target is back there
577
00:39:44,833 --> 00:39:45,993
"chicken" keung
578
00:39:46,208 --> 00:39:47,789
he's afraid of everything
579
00:39:48,208 --> 00:39:49,823
he has the key to the g-gate
580
00:39:50,000 --> 00:39:51,035
with my skills
581
00:39:51,125 --> 00:39:52,615
I can make a copy of his key
582
00:39:52,667 --> 00:39:54,077
it's almost too easy
583
00:39:55,875 --> 00:39:57,395
I just don't know what to copy it with
584
00:39:57,750 --> 00:39:58,750
just want to ask you
585
00:39:58,792 --> 00:40:00,532
any other kind of "particle" I can use?
586
00:40:03,083 --> 00:40:04,198
Do you have white glue?
587
00:40:04,792 --> 00:40:05,792
No
588
00:40:05,958 --> 00:40:06,958
Hey
589
00:40:11,458 --> 00:40:13,949
I've said it three times over
590
00:40:14,667 --> 00:40:16,749
when will you stop filing for appeal?
591
00:40:17,667 --> 00:40:20,409
Last time was your finger,
this time it's your toe
592
00:40:20,958 --> 00:40:22,323
what is it, scar?
593
00:40:23,708 --> 00:40:26,290
You're into licking toes nowadays?
594
00:40:26,500 --> 00:40:28,081
It's none of your business, old-timer
595
00:40:28,167 --> 00:40:29,703
do the toes of my people smell better?
596
00:40:31,208 --> 00:40:32,539
When did he become your people?
597
00:40:32,792 --> 00:40:33,792
Right now
598
00:40:41,875 --> 00:40:43,595
- So there's nothing left to discuss?
- Sure
599
00:40:44,667 --> 00:40:46,498
whatever you want to say
600
00:40:53,417 --> 00:40:54,998
Calm down
601
00:40:55,875 --> 00:40:57,615
bosses, please calm down
602
00:40:57,667 --> 00:40:58,907
don't get agitated
603
00:41:00,292 --> 00:41:01,498
give me some face
604
00:41:01,500 --> 00:41:02,785
we can talk about this
605
00:41:06,542 --> 00:41:07,542
give me some face
606
00:41:07,625 --> 00:41:09,081
it's alright
607
00:41:09,083 --> 00:41:11,699
forget him, focus on your own things
608
00:41:11,708 --> 00:41:12,743
thank you for cooperating
609
00:41:14,583 --> 00:41:15,618
give me some face
610
00:41:19,458 --> 00:41:20,288
nothing happened
611
00:41:20,292 --> 00:41:21,292
boss
612
00:41:21,417 --> 00:41:23,999
with big roller protecting
him, wing is gonna...
613
00:41:29,125 --> 00:41:30,205
Let's play mahjong
614
00:41:36,625 --> 00:41:37,625
Big roller
615
00:41:38,458 --> 00:41:39,458
yes?
616
00:41:40,167 --> 00:41:41,247
Pack it up
617
00:41:45,375 --> 00:41:46,455
ng ming is here
618
00:41:47,125 --> 00:41:49,958
big roller, here's the
white glue that you wanted
619
00:41:50,125 --> 00:41:51,160
alright
620
00:41:53,875 --> 00:41:55,331
thank you, big roller
621
00:42:15,167 --> 00:42:16,498
People who work in a prison
622
00:42:16,542 --> 00:42:19,579
all think that the security
system is flawless
623
00:42:20,000 --> 00:42:22,286
if they just follow the protocols,
624
00:42:22,500 --> 00:42:24,991
then nothing will go wrong
625
00:42:25,167 --> 00:42:28,204
and that's the biggest security flaw
626
00:42:28,500 --> 00:42:30,240
because all of their behaviour,
627
00:42:30,250 --> 00:42:34,038
routes, and timings can be predicted
628
00:42:34,292 --> 00:42:36,533
it's easy to get started with them
629
00:42:37,917 --> 00:42:38,656
be careful, sir
630
00:42:38,667 --> 00:42:39,782
it's alright
631
00:42:40,417 --> 00:42:42,373
sorry, big roller, are you okay?
632
00:42:43,667 --> 00:42:44,702
I'm fine
633
00:42:46,167 --> 00:42:47,532
you're fine
634
00:42:47,792 --> 00:42:49,123
I'm also fine
635
00:42:49,125 --> 00:42:50,365
sorry
636
00:43:00,167 --> 00:43:02,658
Did it work? He didn't suspect anything
637
00:43:03,333 --> 00:43:04,368
the polymer?
638
00:43:10,167 --> 00:43:11,327
It's all messed up
639
00:43:11,333 --> 00:43:13,164
don't worry, it's here
640
00:43:18,792 --> 00:43:20,874
Don't worry, the shape's still there
641
00:43:23,708 --> 00:43:25,824
screw you, what do we do now?
642
00:43:26,708 --> 00:43:28,039
Why are you looking at me?
643
00:43:28,125 --> 00:43:30,081
Of course I'd be closing my fist
644
00:43:30,083 --> 00:43:31,289
why'd you blame me!
645
00:43:35,292 --> 00:43:37,749
I think we need to find another solution
646
00:43:43,750 --> 00:43:45,536
No, we have to try again
647
00:43:47,250 --> 00:43:48,285
how?
648
00:43:49,167 --> 00:43:50,167
Change the script
649
00:44:17,292 --> 00:44:18,292
I'm sorry, big roller
650
00:44:18,500 --> 00:44:19,540
I've bumped into you again
651
00:44:20,000 --> 00:44:21,115
are you okay?
652
00:44:21,875 --> 00:44:22,875
I'm fine
653
00:44:31,208 --> 00:44:33,119
What's wrong with you?
654
00:44:34,375 --> 00:44:35,831
What is that?
655
00:44:36,375 --> 00:44:38,707
Shit! We're in trouble, keung
656
00:44:40,000 --> 00:44:41,035
oh, shit!
657
00:44:42,958 --> 00:44:43,958
Big roller
658
00:44:44,167 --> 00:44:45,953
- please have mercy
- Are you messing with me?
659
00:44:45,958 --> 00:44:46,663
Big roller
660
00:44:46,792 --> 00:44:47,792
calm down
661
00:44:48,000 --> 00:44:49,991
calm down - I've had enough
662
00:44:50,000 --> 00:44:52,207
calm down, just wipe it off
663
00:44:52,208 --> 00:44:53,197
you heard that?
664
00:44:53,208 --> 00:44:55,369
The officer said to wipe it clean, do it!
665
00:44:55,625 --> 00:44:56,705
It's okay
666
00:44:56,708 --> 00:44:57,197
I can do it myself
667
00:44:57,208 --> 00:44:58,493
no, he has to do it
668
00:44:59,250 --> 00:45:00,365
sir, I'll help you
669
00:45:00,375 --> 00:45:01,911
alright, I'll listen to you
670
00:45:05,208 --> 00:45:06,698
it smells terrible
671
00:45:08,375 --> 00:45:09,330
I think I have something in my eye
672
00:45:09,333 --> 00:45:10,333
sir
673
00:45:10,667 --> 00:45:11,622
there's still some right here
674
00:45:11,625 --> 00:45:12,614
- really?
- I'll help you with that
675
00:45:12,625 --> 00:45:13,990
alright - right here
676
00:45:14,083 --> 00:45:16,790
make sure it's clean,
we cannot let the warden sees it
677
00:45:23,167 --> 00:45:25,078
All done - all good?
678
00:45:25,167 --> 00:45:26,031
Alright, thank you
679
00:45:26,042 --> 00:45:28,499
I'm doing this for you, I
wanted to beat his ass
680
00:45:29,125 --> 00:45:30,365
don't say that
681
00:45:30,625 --> 00:45:33,082
you know, the warden has orders for peace
682
00:45:33,083 --> 00:45:37,577
of course, peace amongst all
683
00:45:37,583 --> 00:45:39,323
thanks for your cooperation
684
00:45:41,083 --> 00:45:41,822
what are you two doing here?
685
00:45:41,833 --> 00:45:42,663
Go to the toilet
686
00:45:42,667 --> 00:45:44,032
I'm not done yet
687
00:46:01,958 --> 00:46:03,243
Key for the g-gate is done
688
00:46:06,583 --> 00:46:07,368
the vent cover is dealt with
689
00:46:07,500 --> 00:46:08,500
and a rope
690
00:46:09,667 --> 00:46:12,625
we have eight days until
the mid-Autumn festival
691
00:46:13,958 --> 00:46:15,949
it takes one hour for roll call
692
00:46:16,292 --> 00:46:17,782
we leave during that window
693
00:46:20,250 --> 00:46:21,911
I'll scout out the path with you
694
00:46:22,167 --> 00:46:23,452
see how long it'll take to crawl
695
00:46:28,833 --> 00:46:32,121
Take it easy, and keep our distance
696
00:46:32,292 --> 00:46:33,623
so that the vents won't collapse
697
00:46:41,292 --> 00:46:42,572
That's the meter room down there
698
00:46:42,917 --> 00:46:44,277
do you see that row of red lights?
699
00:46:45,208 --> 00:46:48,041
Flip those three switches up,
there will be a blackout
700
00:46:48,208 --> 00:46:50,119
that'll shut down the surveillance cameras
701
00:47:06,792 --> 00:47:09,329
All four sides are welded in
702
00:47:51,083 --> 00:47:52,448
Cut it off!
703
00:48:01,208 --> 00:48:02,208
Scar
704
00:48:02,875 --> 00:48:04,035
what's wrong with your goons?
705
00:48:06,208 --> 00:48:07,208
Warden tang
706
00:48:07,500 --> 00:48:09,536
I can't help it if they wanna fight
707
00:48:09,708 --> 00:48:10,948
it has nothing to do with scar
708
00:48:11,917 --> 00:48:13,782
he got on my nerves since the beginning
709
00:48:13,792 --> 00:48:15,373
I wanted to kill him myself
710
00:48:15,583 --> 00:48:16,914
take him to solitary confinement
711
00:48:17,583 --> 00:48:18,948
who else do you not like?
712
00:48:23,542 --> 00:48:24,542
You two
713
00:48:26,417 --> 00:48:27,953
scar, big roller, come with me
714
00:48:28,417 --> 00:48:30,954
everybody else, get back to your cell,
no supper tonight
715
00:48:42,583 --> 00:48:43,698
How do we solve this?
716
00:48:47,458 --> 00:48:48,573
How do we solve this?
717
00:48:49,625 --> 00:48:51,581
How would I know? I didn't start it
718
00:48:52,750 --> 00:48:54,160
don't give me that shit
719
00:48:54,958 --> 00:48:57,700
he was paid to kill me
because I'm filing for appeal
720
00:48:57,750 --> 00:49:00,082
you filing for an appeal
is none of my business
721
00:49:00,125 --> 00:49:01,956
don't accuse me unless you have proof
722
00:49:07,583 --> 00:49:11,075
If you guys can't solve it, then I will
723
00:49:12,917 --> 00:49:14,453
we'll use your rules
724
00:49:15,333 --> 00:49:16,368
one-on-one fist fight
725
00:49:16,500 --> 00:49:19,572
the loser cannot pursue this again
726
00:49:20,750 --> 00:49:22,911
I've always said that warden tang is fair
727
00:49:23,542 --> 00:49:24,748
one-on-one, alright
728
00:49:31,000 --> 00:49:33,161
It's on you, freshie
729
00:49:37,167 --> 00:49:38,247
don't drink it
730
00:49:38,667 --> 00:49:41,454
sir, he's just been
stabbed, how can he fight?
731
00:49:42,292 --> 00:49:44,908
It'll be a fair match
if scar let us stab him first
732
00:49:44,917 --> 00:49:46,453
then you should fight! Okay?
733
00:49:52,667 --> 00:49:55,249
Big roller, I'll take
care of my own business
734
00:50:00,125 --> 00:50:02,912
you've been supporting him,
just to mess with me, right?
735
00:50:03,792 --> 00:50:05,077
I won't disappoint you
736
00:50:09,250 --> 00:50:10,250
come on
737
00:50:15,042 --> 00:50:16,042
you old bastard
738
00:50:16,208 --> 00:50:17,618
I'm gonna turn you into a cripple
739
00:50:33,792 --> 00:50:34,792
Asshole
740
00:51:16,417 --> 00:51:17,657
Hang in there
741
00:52:10,292 --> 00:52:11,498
Get scar to the medical room
742
00:52:12,750 --> 00:52:15,332
everybody else to solitary confinement
743
00:52:22,083 --> 00:52:24,119
It was my fault dragging you all into this
744
00:52:25,583 --> 00:52:26,743
I'm sorry
745
00:52:31,500 --> 00:52:33,491
"I'm sorry" are such easy words to say
746
00:52:34,458 --> 00:52:36,790
but I have never said them to my mother
747
00:52:38,750 --> 00:52:40,490
my mother's never had a good life
748
00:52:41,875 --> 00:52:43,490
now that she needs help
749
00:52:43,917 --> 00:52:45,997
she has no time left to wait
through public hospitals
750
00:52:46,583 --> 00:52:48,539
I can't afford one from the black market
751
00:52:52,542 --> 00:52:53,702
I've made up my mind
752
00:52:54,542 --> 00:52:56,328
I have to save my mother
753
00:52:56,917 --> 00:52:58,873
even I have to spend the
rest of my life in jail
754
00:53:02,917 --> 00:53:06,114
it must've been tough on your mother
while raising you
755
00:53:07,208 --> 00:53:09,494
but this is what being
a parent is all about
756
00:53:10,958 --> 00:53:12,118
it is tough
757
00:53:13,375 --> 00:53:16,572
yet very enjoyable
758
00:53:18,167 --> 00:53:20,249
I don't even have an
opportunity to enjoy it
759
00:53:21,625 --> 00:53:22,625
do you get it?
760
00:53:22,917 --> 00:53:25,283
You are both escaping for your families
761
00:53:25,792 --> 00:53:29,080
me? I'm just scared of dying
762
00:53:30,167 --> 00:53:32,954
I don't know what you
can do if you do escape
763
00:53:33,458 --> 00:53:37,030
and you'll get extra
years if you got caught
764
00:53:40,417 --> 00:53:41,623
let's do this
765
00:53:43,375 --> 00:53:46,287
you stay in here
766
00:53:47,833 --> 00:53:49,573
stay out of trouble
767
00:53:50,708 --> 00:53:52,448
tung will take care of you
768
00:53:52,708 --> 00:53:54,073
nobody will dare to touch you
769
00:53:56,583 --> 00:53:59,620
maybe you'll get out on appeal
770
00:54:00,292 --> 00:54:01,292
understood?
771
00:54:03,875 --> 00:54:04,875
Hey
772
00:54:10,958 --> 00:54:11,993
Yeah
773
00:54:12,833 --> 00:54:14,664
just help us with the planning
774
00:54:15,583 --> 00:54:18,290
brothers, we stand together
775
00:54:22,250 --> 00:54:24,241
these iron bars are not gonna stop us
776
00:54:25,583 --> 00:54:26,583
come on
777
00:54:26,667 --> 00:54:29,374
even I'm not leaving, I will assist you
778
00:54:32,458 --> 00:54:35,746
mak took big roller advice
and not leaving with us
779
00:54:35,750 --> 00:54:37,081
but he'll keep helping us
780
00:54:37,083 --> 00:54:39,574
while waiting for his appeal
781
00:54:43,458 --> 00:54:45,414
I know how to deal with those iron bars
782
00:54:55,875 --> 00:54:57,706
Uncle tak, a Bible for you
783
00:55:04,917 --> 00:55:06,703
This is good stuff
784
00:55:07,708 --> 00:55:08,914
let me take a look
785
00:55:17,208 --> 00:55:18,948
Mail the Bible to someone else
786
00:55:19,292 --> 00:55:21,408
so even if it gets busted,
you're off the hook
787
00:55:24,250 --> 00:55:25,365
what an asshole
788
00:55:32,000 --> 00:55:33,000
Thank you
789
00:55:33,417 --> 00:55:35,282
boss, scar is in the carpenter workshop
790
00:55:35,292 --> 00:55:36,292
what?
791
00:55:37,208 --> 00:55:38,414
Get to work over there
792
00:56:11,583 --> 00:56:13,119
Did you hear anything?
793
00:56:13,167 --> 00:56:14,156
Yes, warden tang
794
00:56:14,167 --> 00:56:16,783
scar is working at the carpenter workshop
795
00:56:16,792 --> 00:56:19,158
in the same room as big
roller but nothing happen
796
00:56:19,292 --> 00:56:21,283
I've put scar in there on purpose
797
00:56:21,292 --> 00:56:23,908
to sniff out what big roller
and his gang are up to
798
00:56:24,167 --> 00:56:26,749
you've really thought this through...
799
00:56:28,500 --> 00:56:30,161
I've summoned you here for intel
800
00:56:30,167 --> 00:56:31,703
not to kiss my ass
801
00:56:32,625 --> 00:56:34,585
anything else out of the
ordinary with big roller
802
00:56:37,083 --> 00:56:40,701
he asked me to get him some glue last week
803
00:56:41,000 --> 00:56:42,956
he said it was for his glasses
804
00:56:44,000 --> 00:56:45,000
white glue?
805
00:57:05,500 --> 00:57:06,910
Scar has calmed down a lot
806
00:57:07,042 --> 00:57:08,122
he's as tame as a sheep
807
00:57:08,792 --> 00:57:10,157
he's up to something
808
00:57:11,125 --> 00:57:13,286
who knows if he's here
on the warden's orders
809
00:57:14,083 --> 00:57:15,289
just be careful
810
00:57:19,125 --> 00:57:20,205
spot check
811
00:57:20,333 --> 00:57:21,493
stop what you're doing
812
00:57:21,708 --> 00:57:22,868
do a head count
813
00:57:31,917 --> 00:57:32,656
Oh, shit!
814
00:57:32,667 --> 00:57:33,667
How to do?
815
00:57:35,167 --> 00:57:36,202
Hold him off
816
00:57:42,542 --> 00:57:43,542
Warden tang
817
00:57:44,375 --> 00:57:45,455
what a pleasant surprise
818
00:57:46,083 --> 00:57:47,323
what's up? Are you nervous?
819
00:57:48,375 --> 00:57:50,115
I've seen you guys sneaking around
820
00:57:50,125 --> 00:57:51,706
so I'm here to see what you're up to
821
00:57:52,583 --> 00:57:53,493
warden tang
822
00:57:53,500 --> 00:57:55,456
we have one missing, chan ho ching
823
00:57:57,417 --> 00:57:58,532
where is he?
824
00:57:59,792 --> 00:58:00,702
He's a grown man
825
00:58:00,708 --> 00:58:01,948
how do I know where he is?
826
00:58:03,792 --> 00:58:06,368
I know that you are close with mak and chan
827
00:58:06,458 --> 00:58:08,494
maybe you want that promotion too much
828
00:58:08,917 --> 00:58:10,248
it's making you delusional
829
00:58:15,125 --> 00:58:16,410
scar
830
00:58:16,625 --> 00:58:17,865
what have you seen recently?
831
00:58:23,458 --> 00:58:24,458
Warden tang
832
00:58:24,792 --> 00:58:26,407
I'm gonna tell you the truth
833
00:58:26,500 --> 00:58:27,500
go ahead
834
00:58:32,458 --> 00:58:34,494
recently, I've seen big
roller and his gang...
835
00:58:42,667 --> 00:58:45,033
Do good work at this carpenter workshop
836
00:58:45,458 --> 00:58:47,164
everyone behaves very well
837
00:58:47,958 --> 00:58:50,290
this old geezer has his ways
838
00:58:54,708 --> 00:58:57,871
if chan cannot be found,
all of you will receive extra jail time
839
00:59:32,417 --> 00:59:33,657
Sorry, sir
840
00:59:35,958 --> 00:59:36,958
get out
841
00:59:42,833 --> 00:59:43,913
Keep working
842
00:59:43,958 --> 00:59:45,164
get to work
843
00:59:49,042 --> 00:59:50,122
are you insane?
844
00:59:56,625 --> 00:59:58,035
I have something of yours
845
01:00:19,250 --> 01:00:22,287
I didn't bust you in front of
the warden this morning
846
01:00:22,958 --> 01:00:24,368
that's brotherhood, right?
847
01:00:25,000 --> 01:00:26,490
You guys are up to something
848
01:00:26,542 --> 01:00:28,328
why don't you spill the beans with me?
849
01:00:30,042 --> 01:00:31,532
Just tell us whtat's in your mind
850
01:00:33,917 --> 01:00:36,829
then let's start with this key
851
01:00:37,667 --> 01:00:38,873
what does it open?
852
01:00:38,917 --> 01:00:40,123
The kitchen door
853
01:00:41,167 --> 01:00:42,623
can't I be stealing meat?
854
01:00:43,458 --> 01:00:45,915
You're stealing meat every day?
855
01:00:46,000 --> 01:00:47,581
Do you think this is my first rodeo?
856
01:00:48,625 --> 01:00:49,705
Staying silent?
857
01:00:50,042 --> 01:00:51,202
I'll flush it down the toilet
858
01:00:51,542 --> 01:00:53,373
asshole, hey
859
01:00:53,417 --> 01:00:55,123
stop, stop it
860
01:00:55,125 --> 01:00:56,240
if he tells the warden
861
01:00:56,250 --> 01:00:58,536
we'll all be in trouble anyway
862
01:01:07,667 --> 01:01:09,453
Now that's a leader
863
01:01:11,167 --> 01:01:13,749
you guys are so bored that
you're trying to break out?
864
01:01:13,750 --> 01:01:16,116
Just cut the bull shit
865
01:01:18,500 --> 01:01:20,616
I've been sentenced to life
866
01:01:21,000 --> 01:01:22,240
I can't go anywhere
867
01:01:23,500 --> 01:01:25,582
if I had a chance to leave, why wouldn't I?
868
01:01:28,792 --> 01:01:29,998
An extra person
869
01:01:30,667 --> 01:01:31,907
an extra pair of hands
870
01:01:38,750 --> 01:01:41,287
Meeting is adjourned if we're in agreement
871
01:01:41,583 --> 01:01:43,744
keep the key safe, don't lose it
872
01:01:51,708 --> 01:01:53,289
We're attracting too much attention
873
01:01:55,292 --> 01:01:56,702
do you have a better plan?
874
01:01:58,625 --> 01:02:00,206
We can't trust scar
875
01:02:00,542 --> 01:02:01,577
I know that too
876
01:02:02,667 --> 01:02:04,123
we have three days
877
01:02:04,917 --> 01:02:06,657
we'll get as many out as we can
878
01:02:08,125 --> 01:02:09,365
we're out of options
879
01:02:53,583 --> 01:02:55,164
"Exam"
880
01:02:55,167 --> 01:02:56,167
done
881
01:02:56,583 --> 01:02:58,143
is this the character for philial piety?
882
01:02:58,167 --> 01:02:59,623
Right, this is it
883
01:03:29,583 --> 01:03:30,789
Yeah
884
01:03:31,250 --> 01:03:32,490
mom, what would you like?
885
01:03:32,500 --> 01:03:33,660
You can choose
886
01:03:56,167 --> 01:03:57,247
Stand at attention
887
01:04:10,875 --> 01:04:12,331
Today is the mid-Autumn festival
888
01:04:12,792 --> 01:04:16,114
justice of the peace
has brought moon cakes for you all
889
01:04:16,500 --> 01:04:18,957
let's give a round of
applause to chairman ho
890
01:04:23,750 --> 01:04:24,910
thank you, warden tang
891
01:04:26,083 --> 01:04:27,368
please sit down
892
01:04:29,875 --> 01:04:31,155
today is the mid-Autumn festival
893
01:04:31,292 --> 01:04:34,204
although you all can't be with your family
894
01:04:34,583 --> 01:04:36,995
but if you all adhere to the rules
895
01:04:37,250 --> 01:04:39,332
you can reunite with your families soon
896
01:04:39,583 --> 01:04:41,494
as a formality, I have to ask
897
01:04:41,625 --> 01:04:43,035
do you have any complaints?
898
01:04:43,083 --> 01:04:44,493
No
899
01:04:44,708 --> 01:04:48,405
Allow me to wish you all a
happy mid-Autumn festival
900
01:04:48,500 --> 01:04:50,832
good health and to be released soon
901
01:05:13,167 --> 01:05:14,657
Warden tang, all here
902
01:05:17,000 --> 01:05:18,331
alright, be careful
903
01:05:27,375 --> 01:05:28,455
Okay
904
01:05:53,667 --> 01:05:55,248
Quickly, 30 seconds, come on
905
01:05:55,833 --> 01:05:56,788
scar, open the gate
906
01:05:56,792 --> 01:05:59,784
27... 26... 25... come on
907
01:05:59,917 --> 01:06:01,157
hurry up, what are you doing?
908
01:06:01,292 --> 01:06:02,498
Come on, what's happening?
909
01:06:03,625 --> 01:06:04,625
Asshole
910
01:06:04,708 --> 01:06:05,708
you think I'm stupid?
911
01:06:05,875 --> 01:06:07,475
If we got caught, I'm not the mastermind
912
01:06:07,542 --> 01:06:09,123
you're the one opening the door
913
01:06:10,958 --> 01:06:12,164
I'm being forced to do so
914
01:06:12,583 --> 01:06:13,583
let's go
915
01:06:25,708 --> 01:06:27,448
Help me out
916
01:06:30,750 --> 01:06:31,956
turn around
917
01:06:37,417 --> 01:06:38,532
Warden tang
918
01:06:45,292 --> 01:06:47,412
Chairman ho, I'm gonna take a call,
I'll be right back
919
01:06:47,625 --> 01:06:48,625
take your time
920
01:06:55,000 --> 01:06:56,160
What's going on?
921
01:06:56,667 --> 01:06:58,658
You told me to keep an eye on them
922
01:06:58,833 --> 01:07:00,073
I saw this myself
923
01:07:00,083 --> 01:07:01,198
on my way
924
01:07:01,208 --> 01:07:02,414
open the gate
925
01:07:06,833 --> 01:07:07,868
key's always with you?
926
01:07:07,875 --> 01:07:09,160
Yes, it was in my keeping
927
01:07:10,542 --> 01:07:12,624
why would I be lying?
928
01:07:12,833 --> 01:07:13,663
The three of them
929
01:07:13,667 --> 01:07:15,749
big roller, scar, and chan ho ching
930
01:07:15,750 --> 01:07:18,913
they opened the door,
and scar went in first
931
01:07:19,667 --> 01:07:20,702
the carpenter workshop
932
01:07:26,250 --> 01:07:28,707
Why did you stop? Keep
going, it'll collapse
933
01:07:29,208 --> 01:07:30,618
we can't crawl so fast
934
01:07:31,167 --> 01:07:34,534
mak told us to distribute our weight,
otherwise it'll collapse
935
01:07:34,542 --> 01:07:35,542
what should we do?
936
01:07:36,167 --> 01:07:37,373
Don't panic
937
01:07:38,417 --> 01:07:39,657
ching, keep going
938
01:07:39,667 --> 01:07:41,999
scar, we keep five paces
apart from each other
939
01:07:42,708 --> 01:07:43,708
tread lightly
940
01:07:51,167 --> 01:07:52,167
Take him away
941
01:07:54,208 --> 01:07:55,493
secure all exits
942
01:07:55,542 --> 01:07:56,406
yes, sir
943
01:07:56,500 --> 01:07:57,500
warden tang
944
01:07:57,708 --> 01:07:59,289
should we sound the alarm?
945
01:07:59,583 --> 01:08:01,790
The chairman is still
here, keep it low profile
946
01:08:09,417 --> 01:08:11,703
We wouldn't make it if we crawled like this
947
01:08:14,542 --> 01:08:15,907
what are you doing? Asshole
948
01:08:15,917 --> 01:08:17,703
I don't care, just run!
949
01:08:20,875 --> 01:08:22,081
Anything suspicious?
950
01:08:22,208 --> 01:08:23,208
Nothing
951
01:08:23,708 --> 01:08:26,040
let's see if anyone's left the court yard
952
01:08:27,333 --> 01:08:28,333
thank you, sir
953
01:08:32,792 --> 01:08:34,578
mak, here you are
954
01:08:34,583 --> 01:08:37,245
congratulations, you're in luck
955
01:08:37,500 --> 01:08:38,580
what are you talking about?
956
01:08:38,958 --> 01:08:40,664
I'm just congratulating you
957
01:08:41,375 --> 01:08:42,490
what are you talking about?
958
01:08:43,250 --> 01:08:44,330
I can't say
959
01:08:46,167 --> 01:08:47,703
talk more clearly
960
01:08:48,000 --> 01:08:48,785
nothing
961
01:08:48,792 --> 01:08:51,283
you've been bullied by scar
962
01:08:51,292 --> 01:08:52,782
but the warden is chasing him down
963
01:08:52,792 --> 01:08:54,874
I'm just happy for you, calm down
964
01:08:55,042 --> 01:08:56,623
it's none of my business, let go
965
01:09:04,667 --> 01:09:07,625
Warden tang,
we have beefed up security at all exits
966
01:09:08,042 --> 01:09:10,124
but we haven't found big roller or scar yet
967
01:09:21,417 --> 01:09:22,327
What are you waiting for?
968
01:09:22,333 --> 01:09:23,664
For you to go down
969
01:09:23,667 --> 01:09:24,747
you're crazy!
970
01:09:24,750 --> 01:09:27,412
What if you guys leave after I go down?
971
01:09:27,958 --> 01:09:30,745
You were no help but just messing things up
972
01:09:30,750 --> 01:09:32,706
there's no free lunch
973
01:09:32,792 --> 01:09:34,328
yeah, you're such a sissy
974
01:09:34,333 --> 01:09:35,413
are you a man?
975
01:09:35,542 --> 01:09:37,142
Contribute something if you wanna escape
976
01:09:59,917 --> 01:10:00,952
Nothing
977
01:10:01,000 --> 01:10:02,035
I'll take a look
978
01:10:07,917 --> 01:10:08,917
What does this mean?
979
01:10:10,250 --> 01:10:11,205
What do we do now?
980
01:10:11,250 --> 01:10:12,490
How would I know?
981
01:10:13,375 --> 01:10:14,375
Haven't you tried it?
982
01:10:16,500 --> 01:10:17,580
Running out of time
983
01:10:27,792 --> 01:10:28,952
Boss
984
01:10:29,167 --> 01:10:29,826
help me get him
985
01:10:29,833 --> 01:10:31,448
brother tung, help me!
986
01:10:31,833 --> 01:10:32,538
He hit me
987
01:10:32,542 --> 01:10:33,201
come out here
988
01:10:33,208 --> 01:10:34,948
you dare mess with big roller's men?
989
01:10:34,958 --> 01:10:36,038
Let's fight!
990
01:10:46,708 --> 01:10:49,450
Warden tang, the alarm at
the court yard went off
991
01:11:07,417 --> 01:11:08,577
Everyone protects chairman ho
992
01:11:08,583 --> 01:11:10,699
why the alarm went off without blackout?
993
01:11:11,625 --> 01:11:13,786
The surveillance cameras
are not disabled yet
994
01:11:14,292 --> 01:11:16,908
we only have ten minutes left, let's go
995
01:11:25,792 --> 01:11:27,498
Get down
996
01:11:27,875 --> 01:11:29,911
everybody gets down
997
01:11:37,833 --> 01:11:40,040
Don't we have to worry the camera?
998
01:11:40,375 --> 01:11:41,865
We only have five minutes
999
01:11:43,083 --> 01:11:45,540
if we can't get to the storage on time
1000
01:11:46,000 --> 01:11:47,285
we are not going anywhere
1001
01:11:49,958 --> 01:11:51,073
jump
1002
01:12:01,250 --> 01:12:02,990
Found you, assholes
1003
01:12:06,542 --> 01:12:07,577
you got it?
1004
01:12:07,583 --> 01:12:08,242
Alright, alright
1005
01:12:08,250 --> 01:12:09,615
hurry up, they're almost here
1006
01:12:09,625 --> 01:12:10,625
shut up
1007
01:12:19,625 --> 01:12:20,330
What are you doing?
1008
01:12:20,333 --> 01:12:22,119
Go out there and stall them
1009
01:12:22,125 --> 01:12:22,955
what's happening?
1010
01:12:22,958 --> 01:12:24,164
Shut up, just open the door
1011
01:12:24,167 --> 01:12:25,282
you're insane
1012
01:12:25,625 --> 01:12:27,365
if I can't leave, you can't either
1013
01:12:27,625 --> 01:12:28,865
you go out and stall them
1014
01:12:28,875 --> 01:12:29,990
then I can get out of here
1015
01:12:30,708 --> 01:12:32,790
I'm gonna ditch you here
1016
01:12:35,583 --> 01:12:36,698
you want me to die?
1017
01:12:36,708 --> 01:12:38,198
Let's see who dies first
1018
01:12:40,583 --> 01:12:42,414
if you don't stop, I stop and no one leave
1019
01:12:42,417 --> 01:12:44,373
don't mind him, just keep going
1020
01:12:47,708 --> 01:12:49,039
warden tang is almost here
1021
01:12:49,042 --> 01:12:50,828
I will finish it with you
1022
01:12:53,500 --> 01:12:54,500
let's go
1023
01:12:54,792 --> 01:12:55,872
come on
1024
01:13:04,792 --> 01:13:05,747
How to open it?
1025
01:13:05,792 --> 01:13:07,157
The key, the key
1026
01:13:16,417 --> 01:13:17,452
Hold on
1027
01:13:30,792 --> 01:13:32,532
No, we need the key
1028
01:13:33,875 --> 01:13:35,115
I'll go hold them off
1029
01:13:35,958 --> 01:13:37,539
let's find it
1030
01:13:56,083 --> 01:13:57,289
Got it
1031
01:14:01,667 --> 01:14:03,203
1, 2, 3
1032
01:14:13,542 --> 01:14:14,542
Again
1033
01:14:27,083 --> 01:14:28,789
Let go, let go!
1034
01:14:34,792 --> 01:14:35,792
Hey
1035
01:14:37,125 --> 01:14:38,615
congratulate your daughter for me
1036
01:14:51,792 --> 01:14:55,080
I won't punish you
if you get back to the courtyard now
1037
01:14:55,083 --> 01:14:56,368
do you think I'm stupid?
1038
01:15:33,208 --> 01:15:35,449
Big roller, get out of here!
1039
01:15:35,750 --> 01:15:38,366
It'll all be for nothing if you don't go
1040
01:15:44,667 --> 01:15:46,783
One is better than none
1041
01:16:15,625 --> 01:16:16,330
Where's ching?
1042
01:16:16,333 --> 01:16:16,947
Come on
1043
01:16:16,958 --> 01:16:17,572
where's ching?
1044
01:16:17,583 --> 01:16:19,183
There's been an accident, he can't leave
1045
01:16:19,583 --> 01:16:21,073
I can't - come on
1046
01:16:21,250 --> 01:16:23,241
- let go of me
- You'll get caught as well, let's go
1047
01:16:23,250 --> 01:16:25,660
everybody freeze
1048
01:16:26,083 --> 01:16:26,913
don't move
1049
01:16:26,917 --> 01:16:27,917
chicken keung
1050
01:16:28,167 --> 01:16:30,408
big roller, everybody knows about this
1051
01:16:30,417 --> 01:16:31,327
if you leave like this
1052
01:16:31,333 --> 01:16:33,119
it'll have dire consequences
1053
01:16:33,625 --> 01:16:36,207
how about you get back in
there, or come with me
1054
01:16:36,208 --> 01:16:37,698
I've already lost twenty years
1055
01:16:37,708 --> 01:16:39,164
do you think I'd give up this chance?
1056
01:16:39,167 --> 01:16:41,499
This is a big deal, I
can't be held responsible
1057
01:16:41,500 --> 01:16:42,706
big roller...
1058
01:16:44,458 --> 01:16:45,698
Let's go
1059
01:17:29,833 --> 01:17:30,868
Thank you
1060
01:17:34,333 --> 01:17:35,333
I'm sorry
1061
01:17:37,000 --> 01:17:38,581
why are you here?
1062
01:17:39,083 --> 01:17:40,789
I just escaped
1063
01:17:42,833 --> 01:17:44,039
are you crazy?
1064
01:17:44,042 --> 01:17:47,284
Listen to me,
I just want to see our daughter get married
1065
01:17:47,333 --> 01:17:49,073
she's living a good life
1066
01:17:49,542 --> 01:17:51,123
found a man who loves her
1067
01:17:51,500 --> 01:17:52,740
they're gonna have a great life
1068
01:17:52,750 --> 01:17:55,913
I just want to be a responsible father
1069
01:17:55,917 --> 01:17:57,453
her father is dead
1070
01:17:57,458 --> 01:17:59,699
she doesn't need you anymore
1071
01:18:05,000 --> 01:18:06,206
I beg you
1072
01:18:07,042 --> 01:18:08,657
please, I beg you, okay?
1073
01:18:09,833 --> 01:18:10,913
I know I wasn't a good father
1074
01:18:10,917 --> 01:18:12,407
but give me a chance
1075
01:18:12,417 --> 01:18:14,373
I promise, I'll get in there...
1076
01:18:14,750 --> 01:18:16,866
And I'll leave after just one look, okay?
1077
01:18:18,208 --> 01:18:19,368
I promise you
1078
01:18:19,958 --> 01:18:21,573
it wasn't easy getting out here
1079
01:19:07,500 --> 01:19:10,412
Thank you all for attending our wedding
1080
01:19:12,250 --> 01:19:13,250
and now...
1081
01:19:13,875 --> 01:19:17,618
I'd like to say a few words to my mom
1082
01:19:18,167 --> 01:19:19,167
mom
1083
01:19:19,958 --> 01:19:24,406
since I was little, you
raised me and educated me
1084
01:19:25,625 --> 01:19:28,037
when I was sick
1085
01:19:28,542 --> 01:19:32,285
you would carry me to the hospital at night
1086
01:19:34,292 --> 01:19:37,364
spend all your time and
effort to take care of me
1087
01:19:38,833 --> 01:19:40,369
gave me a loving home
1088
01:19:41,583 --> 01:19:43,574
you are my role model
1089
01:19:44,000 --> 01:19:46,457
as a selfless mother figure
1090
01:19:47,250 --> 01:19:48,535
I love you, mommy
1091
01:20:04,500 --> 01:20:08,038
There's another important
person I have to thank
1092
01:20:08,542 --> 01:20:10,123
and that's my dad
1093
01:20:13,958 --> 01:20:17,075
even though my dad has passed away
since I was young
1094
01:20:18,750 --> 01:20:20,741
I still remember very clearly
1095
01:20:21,333 --> 01:20:22,539
that he loved me
1096
01:20:23,667 --> 01:20:25,453
he not only protected me
1097
01:20:26,708 --> 01:20:28,744
but he would make me laugh
1098
01:20:30,208 --> 01:20:32,290
my dad was absolutely fearless
1099
01:20:33,750 --> 01:20:35,581
he would only fear that I was not happy
1100
01:20:36,333 --> 01:20:38,324
from my impression of him
1101
01:20:39,083 --> 01:20:41,369
my dad was a happy giant
1102
01:20:42,958 --> 01:20:45,950
even though he's no longer by my side
1103
01:20:47,042 --> 01:20:50,114
he'll always live inside my heart
1104
01:20:50,542 --> 01:20:55,957
he's always there to
love me, and protect me
1105
01:20:57,292 --> 01:20:59,499
I miss you, daddy
1106
01:21:23,458 --> 01:21:24,994
Congratulations - thank you
1107
01:21:25,542 --> 01:21:27,498
it's been a while
1108
01:21:50,250 --> 01:21:53,117
Doctor, I'd like to offer
a kidney transplant
1109
01:22:01,000 --> 01:22:02,831
When a person loses everything
1110
01:22:02,875 --> 01:22:04,206
including your freedom
1111
01:22:04,500 --> 01:22:05,660
you'll realize
1112
01:22:05,750 --> 01:22:08,742
what's most important in your life
1113
01:22:09,958 --> 01:22:12,574
I've escaped the responsibilities
as a son by staying in prison
1114
01:22:13,208 --> 01:22:14,448
but at the same time
1115
01:22:14,750 --> 01:22:16,035
I've missed the opportunity
1116
01:22:16,042 --> 01:22:17,828
to spend some quality time with my mom
1117
01:22:19,833 --> 01:22:21,198
I once thought that
1118
01:22:21,208 --> 01:22:23,368
it was most important to
take care of my triad brothers
1119
01:22:23,750 --> 01:22:25,115
but there is nothing in this world
1120
01:22:25,375 --> 01:22:27,991
as important as the family
1121
01:22:31,167 --> 01:22:33,499
I always thought that I was an elite
1122
01:22:33,917 --> 01:22:36,158
I don't need friends in order to succeed
1123
01:22:36,792 --> 01:22:38,453
but my greatest success here
1124
01:22:38,792 --> 01:22:41,829
is that I've made two reliable friends
1125
01:22:54,000 --> 01:22:55,581
Even though the wounds are healing
1126
01:22:55,583 --> 01:22:57,244
don't go around too much
1127
01:22:57,292 --> 01:22:58,748
you should stay at home
1128
01:22:59,917 --> 01:23:01,309
- "few months later"
- If I sleep all day
1129
01:23:01,333 --> 01:23:03,289
my bones will start aching
1130
01:23:03,542 --> 01:23:07,114
so I've asked yi to come with me to see you
1131
01:23:09,875 --> 01:23:10,955
sorry, mom
1132
01:23:11,125 --> 01:23:12,661
I can't be at your birthday banquet
1133
01:23:13,042 --> 01:23:15,328
don't worry, I'll be good from now on
1134
01:23:15,625 --> 01:23:17,206
I'm taking classes
1135
01:23:17,583 --> 01:23:19,543
I'd be a university graduate
by the time I get out
1136
01:23:20,375 --> 01:23:23,572
do you know all 24 letters of the alphabet?
1137
01:23:23,875 --> 01:23:25,285
It's 28 letters, mom
1138
01:23:26,375 --> 01:23:27,455
pass her the phone
1139
01:23:30,125 --> 01:23:31,781
hey
1140
01:23:32,833 --> 01:23:35,165
take care of your mother-in-law, wifey
1141
01:23:36,000 --> 01:23:37,365
who's your "wifey"?
1142
01:23:37,500 --> 01:23:38,706
No. 5
1143
01:23:39,833 --> 01:23:41,118
this is my daughter, isn't she beautiful?
1144
01:23:41,125 --> 01:23:41,739
Yes, she is
1145
01:23:41,750 --> 01:23:42,750
don't look
1146
01:23:48,917 --> 01:23:49,917
Daddy
1147
01:23:50,208 --> 01:23:51,744
I've discussed with mom
1148
01:23:51,958 --> 01:23:53,573
we're going to move back to Hong Kong
1149
01:23:57,542 --> 01:24:00,534
your daughter wants to move back
so she can see you more often
1150
01:24:00,750 --> 01:24:03,082
she's all grown up, she's in charge
1151
01:24:06,875 --> 01:24:08,490
thank you
1152
01:24:11,375 --> 01:24:12,990
I can help you make furniture
1153
01:24:13,583 --> 01:24:15,244
I'm learning carpentry here
1154
01:24:15,333 --> 01:24:16,914
I can make you all sorts of furniture
1155
01:24:18,250 --> 01:24:19,250
I'm serious
1156
01:24:19,875 --> 01:24:22,332
have so many babies that
they can form a football team
1157
01:24:23,375 --> 01:24:25,366
how can I take care of all of them?
1158
01:24:41,833 --> 01:24:43,414
It was my mistake, my fault
1159
01:24:44,292 --> 01:24:46,283
I'm an asshole for getting you in here
1160
01:24:47,250 --> 01:24:48,285
I'm sorry
1161
01:25:08,833 --> 01:25:09,833
Let's play ball
1162
01:25:10,667 --> 01:25:11,702
did I look like a boss?
1163
01:25:11,708 --> 01:25:13,448
I almost burst out laughing
1164
01:25:13,458 --> 01:25:15,119
I laughed out loud
1165
01:25:16,917 --> 01:25:17,952
wing
1166
01:25:19,292 --> 01:25:20,452
bumped into a friend?
1167
01:25:21,583 --> 01:25:22,948
When I am gonna get my share?
1168
01:25:23,917 --> 01:25:24,917
Scar...
1169
01:25:25,667 --> 01:25:27,248
You didn't stop him from his appeal
1170
01:25:27,792 --> 01:25:29,248
and you caused my conviction
1171
01:25:30,125 --> 01:25:32,036
so you're saying that I'm useless?
1172
01:25:33,500 --> 01:25:34,990
Should we start with the
fingers or the toes?
1173
01:25:35,000 --> 01:25:36,661
Shower first
1174
01:25:37,125 --> 01:25:38,125
that could work too
1175
01:25:39,708 --> 01:25:40,914
you messing with me?
1176
01:25:41,083 --> 01:25:42,083
Good shot
1177
01:25:43,500 --> 01:25:44,615
who let you score?
1178
01:25:46,000 --> 01:25:47,000
Check it out
78680
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.