All language subtitles for A Crime to Remember s02e04 The 28th Floor.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,233 --> 00:00:04,000 Female student: AUGUST IN TEXAS. 2 00:00:04,000 --> 00:00:05,467 MY MAMA USED TO SAY, 3 00:00:05,467 --> 00:00:08,633 "IT GOT SO HOT, THE HENS LAID HARD-BOILED EGGS." 4 00:00:08,633 --> 00:00:12,467 THAT'S HOW IT WAS THAT MORNING IN 1966. 5 00:00:12,467 --> 00:00:14,400 IT'S FUNNY WHAT YOU REMEMBER. 6 00:00:14,400 --> 00:00:18,000 I WAS ON MY WAY TO HAND IN A PAPER ON "THE GREAT GATSBY." 7 00:00:18,000 --> 00:00:21,867 EVERYTHING WAS NORMAL, JUST LIKE IT ALWAYS HAD BEEN. 8 00:00:21,867 --> 00:00:24,567 IT WAS JUST REGULAR COLLEGE LIFE. 9 00:00:24,567 --> 00:00:26,800 [ GUNSHOTS ] 10 00:00:26,800 --> 00:00:28,867 DO YOU THINK THAT'S HOW IT ALWAYS SEEMS 11 00:00:28,867 --> 00:00:31,633 IN THE MOMENTS BEFORE THE WORLD EXPLODES? 12 00:00:37,900 --> 00:00:39,833 [ GUNSHOT ] 13 00:00:42,433 --> 00:00:44,533 [ SCREAMING ] 14 00:00:49,833 --> 00:00:51,167 IT WAS HELTER-SKELTER. 15 00:00:51,167 --> 00:00:52,333 [ INTERMITTENT GUNSHOTS ] 16 00:00:52,333 --> 00:00:53,667 ONE SECOND, I WAS WALKING TO CLASS, 17 00:00:53,667 --> 00:00:56,600 AND THE NEXT, I WAS RUNNING FOR MY LIFE. 18 00:00:58,533 --> 00:01:00,433 [ GUNSHOTS ] 19 00:01:04,233 --> 00:01:06,333 I THOUGHT, "WHAT IS HAPPENING? 20 00:01:09,167 --> 00:01:10,933 THIS CAN'T BE REAL." 21 00:01:16,133 --> 00:01:18,500 GUNFIRE WAS RAINING DOWN ON US... 22 00:01:19,600 --> 00:01:20,767 [ CASING CLINKS ] 23 00:01:21,867 --> 00:01:23,933 [ BULLET RICOCHETS ] AAH! 24 00:01:23,933 --> 00:01:25,267 [ GASPS ] 25 00:01:25,267 --> 00:01:28,800 ...FROM THE TOP OF THE UNIVERSITY TOWER. 26 00:01:33,067 --> 00:01:35,933 [ GUNSHOTS CONTINUE ] 27 00:01:35,933 --> 00:01:38,933 -- Captions by VITAC -- www.vitac.com 28 00:01:38,933 --> 00:01:41,967 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 29 00:01:50,533 --> 00:01:55,067 Spelce: AUSTIN IN 1966 -- SLEEPY LITTLE COLLEGE TOWN. 30 00:01:55,067 --> 00:01:58,233 THE BIGGEST EVENTS WERE THE FOOTBALL GAMES. 31 00:01:58,233 --> 00:02:00,533 AND THEN, IT EXPLODED. 32 00:02:00,533 --> 00:02:03,267 [ GUNSHOTS, PEOPLE SCREAMING ] 33 00:02:03,267 --> 00:02:05,667 [ SIRENS WAILING IN DISTANCE ] 34 00:02:15,133 --> 00:02:16,600 Milam: 30 MINUTES IN, 35 00:02:16,600 --> 00:02:20,433 OVER A DOZEN PEOPLE HAD BEEN SHOT 36 00:02:20,433 --> 00:02:23,967 AND WERE LYING, BLEEDING TO DEATH AND ROASTING IN THAT SUN. 37 00:02:23,967 --> 00:02:26,667 AND THE GUNFIRE CONTINUED. 38 00:02:26,667 --> 00:02:29,067 Shoquist: SIRENS SCREAMING, PEOPLE SHOUTING, 39 00:02:29,067 --> 00:02:31,067 GUNSHOTS GOING OFF. 40 00:02:31,067 --> 00:02:33,800 [ GUNSHOTS ] 41 00:02:33,800 --> 00:02:35,300 [ POLICE RADIO CHATTER ] 42 00:02:35,300 --> 00:02:38,867 IT WAS ONE GOD-AWFUL MESS DOWN THERE, 43 00:02:38,867 --> 00:02:41,600 WITH BODIES ALL OVER THE PLACE. 44 00:02:55,433 --> 00:02:59,067 POLICE COMMUNICATIONS WERE ALMOST NONEXISTENT. 45 00:02:59,067 --> 00:03:03,200 Shoquist: WE HAD RADIOS IN THE CAR, SO IF YOU GOT OUT OF YOUR CAR, 46 00:03:03,200 --> 00:03:06,067 YOU WERE VIRTUALLY CUT OFF FROM COMMUNICATIONS. 47 00:03:06,067 --> 00:03:07,800 [ GUNSHOT ] 48 00:03:10,233 --> 00:03:13,233 THEY DIDN'T KNOW IF THERE WAS ONE SNIPER OR 10. 49 00:03:15,200 --> 00:03:16,767 HEY, DO YOU GUYS HAVE ANY ADDITIONAL SHOTGUNS? 50 00:03:16,767 --> 00:03:17,867 NO. 51 00:03:17,867 --> 00:03:20,700 WE HAD NO HIGH-POWERED WEAPONS AT ALL. 52 00:03:20,700 --> 00:03:22,300 WE HAD A 12-GAUGE SHOTGUN 53 00:03:22,300 --> 00:03:24,933 AND WE HAD OUR SIDEARMS -- A .38 PISTOL -- 54 00:03:24,933 --> 00:03:27,100 NEITHER OF WHICH WAS EFFECTIVE. 55 00:03:27,100 --> 00:03:31,067 I HAD A FRONT-ROW SEAT IN HELL. 56 00:03:31,067 --> 00:03:33,900 BLOOD AND BODIES ALL AROUND. 57 00:03:33,900 --> 00:03:38,067 THERE WERE POLICEMEN EVERYWHERE. 58 00:03:38,067 --> 00:03:39,833 BUT BULLETS KEPT COMING, 59 00:03:39,833 --> 00:03:42,233 AND THERE WAS NOTHING THEY COULD DO. 60 00:03:42,233 --> 00:03:44,400 [ BULLET RICOCHETS ] AAH! 61 00:03:44,400 --> 00:03:48,067 THIS IS NEAL SPELCE ON THE UNIVERSITY OF TEXAS CAMPUS. 62 00:03:48,067 --> 00:03:49,467 IT'S LIKE A BATTLE SCENE. 63 00:03:49,467 --> 00:03:51,833 IT'S LIKE -- THERE'S ANOTHER SHOT AND ANOTHER SHOT. 64 00:03:51,833 --> 00:03:55,567 THE SIGHT IS REMINISCENT OF SOME SORT OF WAR. 65 00:03:55,567 --> 00:03:57,700 THERE ARE TWO DIFFERENT KINDS OF SHOTS. 66 00:03:57,700 --> 00:04:00,233 APPARENTLY, POLICE ARE RETURNING THE FIRE NOW. 67 00:04:00,233 --> 00:04:05,067 I'M SEEING A SCENE THAT YOU WOULD NEVER BE PREPARED FOR. 68 00:04:05,067 --> 00:04:07,833 WE'VE GOT TDBC REPORTERS RINGING THE CAMPUS. 69 00:04:07,833 --> 00:04:12,333 THE STORY WENT OUT TO ALL BROADCAST OUTLETS NATIONWIDE 70 00:04:12,333 --> 00:04:15,433 AND THEN, ULTIMATELY, WORLDWIDE. 71 00:04:15,433 --> 00:04:20,533 Lavergne: IT WAS ONE OF THE FIRST CRIMES TO BE BROADCAST LIVE. 72 00:04:22,133 --> 00:04:23,700 BOB! 73 00:04:25,600 --> 00:04:27,233 BOB, YOU ALL RIGHT? 74 00:04:27,233 --> 00:04:28,467 YEAH, YEAH. 75 00:04:28,467 --> 00:04:30,067 THERE'S A GUY OVER THERE. 76 00:04:30,067 --> 00:04:32,500 SITTING ACROSS THE STREET FROM US 77 00:04:32,500 --> 00:04:35,933 WAS A STUDENT PROPPED UP AGAINST A PARKING METER. 78 00:04:35,933 --> 00:04:38,667 AND HE'S A SITTING DUCK. 79 00:04:38,667 --> 00:04:39,933 ON THREE.ON THREE. 80 00:04:39,933 --> 00:04:41,833 TWO, ONE...TWO, ONE... 81 00:04:41,833 --> 00:04:43,167 GO!GO! 82 00:04:43,167 --> 00:04:48,100 Higley: THE BULLETS WERE COMING IN AT OUR FEET. 83 00:04:48,100 --> 00:04:51,067 YOU TALK ABOUT FEAR -- THAT IS BEYOND FRIGHTENING. 84 00:04:56,267 --> 00:04:58,233 [ GUNFIRE ] 85 00:05:02,333 --> 00:05:05,633 I REACHED OUT AND PULLED HIM IN. 86 00:05:05,633 --> 00:05:07,067 IS HE STILL ALIVE? 87 00:05:07,067 --> 00:05:10,800 AND, UH... 88 00:05:10,800 --> 00:05:11,933 MM. 89 00:05:17,367 --> 00:05:22,767 AND, AT THAT MOMENT, RECOGNIZED THAT HE WAS MORTALLY WOUNDED. 90 00:05:22,767 --> 00:05:25,633 [ GUNFIRE ] 91 00:05:27,200 --> 00:05:28,667 AMBULANCES ARE SCREAMING 92 00:05:28,667 --> 00:05:30,433 UP AND DOWN THE UNIVERSITY DRAG. 93 00:05:30,433 --> 00:05:32,167 Spelce: BRACKENRIDGE HOSPITAL WAS CHAOS. 94 00:05:32,167 --> 00:05:35,233 IT WAS THE ONLY FACILITY WHERE AN EMERGENCY ROOM WAS SET UP. 95 00:05:35,233 --> 00:05:37,500 Woman: HERE'S THE LIST, MR. ABBOTT. 96 00:05:37,500 --> 00:05:38,567 THANK YOU, MISS. 97 00:05:38,567 --> 00:05:40,367 THIS IS REPORTER JOE RAUDY? 98 00:05:40,367 --> 00:05:43,667 NORMALLY, THE MEDIA DOES NOT WANT TO RELEASE 99 00:05:43,667 --> 00:05:46,467 THE NAMES OF THE DEAD OR THE WOUNDED 100 00:05:46,467 --> 00:05:49,200 BEFORE THE FAMILIES ARE CONTACTED. 101 00:05:52,900 --> 00:05:55,533 KAREN GRIFFITH, UH, IRMA GARCIA, 102 00:05:55,533 --> 00:05:57,533 HARRY WALSH, BILLY SPEED. 103 00:05:57,533 --> 00:05:59,167 Milam: BUT IN THIS CASE, 104 00:05:59,167 --> 00:06:03,967 BECAUSE SO MANY PEOPLE IN AUSTIN HAD FAMILY AT THE UNIVERSITY... 105 00:06:03,967 --> 00:06:06,133 Spelce: JOE RAUDY AT BRACKENRIDGE HOSPITAL 106 00:06:06,133 --> 00:06:08,800 STARTED TICKING OFF THE NAMES. 107 00:06:08,800 --> 00:06:15,933 ROBERT HEARD, ALEX HERNANDEZ, ROBERT BOYER, PAUL SONNTAG. 108 00:06:18,567 --> 00:06:20,633 THIS IS PAUL OVER AT THE NEWSROOM. 109 00:06:20,633 --> 00:06:22,200 IN OUR NEWSROOM, 110 00:06:22,200 --> 00:06:27,067 THE VETERAN NEWS DIRECTOR PAUL BOLTAN JUMPED IN. 111 00:06:31,933 --> 00:06:34,067 AND HIS VOICE WAS TREMBLING. 112 00:06:35,800 --> 00:06:38,067 HE SAID, "JOE..." 113 00:06:38,067 --> 00:06:41,300 [ BREATHING SHAKILY ] 114 00:06:41,300 --> 00:06:43,933 "READ THAT LIST OF NAMES AGAIN. 115 00:06:43,933 --> 00:06:47,500 I THINK YOU HAVE MY GRANDSON UP THERE." 116 00:06:47,500 --> 00:06:49,167 I'M SORRY. 117 00:06:52,433 --> 00:06:54,533 I DIDN'T KNOW THAT BOY AT THE TIME. 118 00:06:54,533 --> 00:06:58,533 TURNS OUT HE WAS PAUL BOLTAN'S GRANDSON. 119 00:07:06,800 --> 00:07:09,767 THERE'S NO REPORT AS TO WHO THIS MAN MAY BE 120 00:07:09,767 --> 00:07:12,467 OR WHAT PROMPTED THIS APPARENT MADNESS. 121 00:07:12,467 --> 00:07:17,067 Milam: OF COURSE, THE OFFICERS WANT TO KNOW WHO'S DOING THIS, 122 00:07:17,067 --> 00:07:18,067 BUT AT THIS POINT, 123 00:07:18,067 --> 00:07:21,200 WHAT'S IMPORTANT IS STOPPING THE GUNFIRE. 124 00:07:21,200 --> 00:07:25,267 Shoquist: AT THE SECURITY OFFICE, A GUY WITH THE ENGINEERING DEPARTMENT 125 00:07:25,267 --> 00:07:27,867 THAT KNEW HOW TO GET TO THE BASE OF THE TOWER 126 00:07:27,867 --> 00:07:29,067 THROUGH A TUNNEL SYSTEM. 127 00:07:29,067 --> 00:07:30,533 ALL RIGHT, COME WITH US. 128 00:07:35,900 --> 00:07:39,833 Milam: A YOUNG POLICE OFFICER, HOUSTON McCOY, 129 00:07:39,833 --> 00:07:41,867 LEADS A GROUP OF OFFICERS 130 00:07:41,867 --> 00:07:45,367 THROUGH THE UNDERGROUND MAINTENANCE TUNNELS. 131 00:07:45,367 --> 00:07:47,733 Lavergne: AT THE SAME TIME, 132 00:07:47,733 --> 00:07:51,567 RAMIRO MARTINEZ RUNS IN A ZIGZAG MOTION... 133 00:07:58,300 --> 00:08:00,200 [ GUNSHOT, CASING CLINKS ] 134 00:08:02,067 --> 00:08:04,733 ...AND MAKES IT TO THE BUILDING UNHARMED. 135 00:08:09,067 --> 00:08:10,567 OFFICER! 136 00:08:10,567 --> 00:08:13,067 HOLD THE DOORS. 137 00:08:13,067 --> 00:08:15,533 MARTINEZ MEETS UP WITH ALLEN CRUM... 138 00:08:15,533 --> 00:08:17,067 LET'S GO. LET'S GO. 139 00:08:17,067 --> 00:08:18,800 Milam: ...WITH OFFICER JERRY DAY. 140 00:08:18,800 --> 00:08:23,533 THEY TAKE THE ELEVATOR TO THE 27th FLOOR. 141 00:08:23,533 --> 00:08:28,433 THE ACTUAL OBSERVATION DECK IS ONE FLOOR UP. 142 00:08:28,433 --> 00:08:32,267 YOU HAVE TO REACH THAT BY A STAIRWELL. 143 00:08:32,267 --> 00:08:34,500 Milam: SO WHAT YOU HAVE AT THIS POINT 144 00:08:34,500 --> 00:08:36,767 WAS TWO DIFFERENT GROUPS OF POLICE OFFICERS 145 00:08:36,767 --> 00:08:39,067 ACTING ON THEIR OWN INITIATIVE, 146 00:08:39,067 --> 00:08:42,333 AND THEY JUST WERE NOT AWARE OF THE OTHER. 147 00:08:42,333 --> 00:08:44,367 Shoquist: WHICH IS VERY DANGEROUS. 148 00:08:48,333 --> 00:08:51,133 [ ELEVATOR WHIRRING ] 149 00:08:51,133 --> 00:08:54,600 Shoquist: JERRY DAY HEARD THE ELEVATOR COMING UP, 150 00:08:54,600 --> 00:08:56,967 SO HE GOES BACK DOWN. 151 00:09:06,333 --> 00:09:07,667 Lavergne: ON THOSE STAIRS, 152 00:09:07,667 --> 00:09:12,767 THEY DISCOVER A FAMILY THAT HAD JUST BEEN MASSACRED. 153 00:09:12,767 --> 00:09:16,500 TWO OF THE PEOPLE ARE OBVIOUSLY DEAD, 154 00:09:16,500 --> 00:09:20,500 AND THE OTHERS ARE WOUNDED AND BLEEDING. 155 00:09:20,500 --> 00:09:23,533 [ Voice breaking ] I'M SO SCARED. 156 00:09:27,067 --> 00:09:29,200 Shoquist: THE GROUP OF US, 157 00:09:29,200 --> 00:09:31,900 INCLUDING MYSELF AND HOUSTON McCOY, 158 00:09:31,900 --> 00:09:33,567 GOING UP THAT ELEVATOR 159 00:09:33,567 --> 00:09:36,100 WHERE WE HAVE NO IDEA WHAT WE'RE GONNA FIND 160 00:09:36,100 --> 00:09:37,567 WHEN THAT DOOR OPENS UP THERE. 161 00:09:39,567 --> 00:09:42,567 JERRY DAY IS STANDING ON THE 27th FLOOR. 162 00:09:42,567 --> 00:09:43,900 [ ELEVATOR BELL DINGING ] FOR ALL HE KNOWS, 163 00:09:43,900 --> 00:09:46,600 IT COULD BE OTHER PERPETRATORS FROM ANOTHER FLOOR 164 00:09:46,600 --> 00:09:48,733 COMING UP TO JOIN THE SNIPERS. 165 00:09:52,833 --> 00:09:55,500 WE ALL HAVE OUR WEAPONS DRAWN. 166 00:09:55,500 --> 00:09:57,567 [ ELEVATOR BELL DINGS ] 167 00:09:57,567 --> 00:10:02,433 AND HOUSTON'S GOT THE SHOTGUN AIMED POINT-BLANK. 168 00:10:02,433 --> 00:10:04,100 [ ELEVATOR BELL DINGS ] 169 00:10:18,767 --> 00:10:20,467 [ ELEVATOR BELL DINGING ] 170 00:10:22,267 --> 00:10:25,033 Shoquist: WE ALL HAVE OUR WEAPONS DRAWN. 171 00:10:25,033 --> 00:10:26,400 [ ELEVATOR BELL DINGING ] 172 00:10:34,200 --> 00:10:35,967 [ GASPING ] 173 00:10:40,400 --> 00:10:42,167 AND THEN, EVERYBODY KIND OF HAS A SMILE. 174 00:10:42,167 --> 00:10:44,400 IT'S PROBABLY THE ONLY TIME WE SMILED THE WHOLE DAY. 175 00:10:44,400 --> 00:10:45,533 IS ANYONE UP THERE? 176 00:10:45,533 --> 00:10:47,533 I GOT TWO ALREADY ON THEIR WAY UP. 177 00:10:47,533 --> 00:10:49,433 ALL RIGHT, I'M GOING WITH THEM. 178 00:10:49,433 --> 00:10:50,600 ALL RIGHT, YOU GUYS. 179 00:10:50,600 --> 00:10:52,533 WE NEED TO FIND EVERYBODY ON THE FLOOR, ALL RIGHT? 180 00:10:52,533 --> 00:10:54,500 I'LL GO WITH YOU GUYS. 181 00:10:54,500 --> 00:10:56,467 [ GUNFIRE, PEOPLE SCREAMING ] 182 00:10:56,467 --> 00:11:00,067 Female student: SO MUCH PAIN. SO MUCH DEATH. 183 00:11:00,067 --> 00:11:02,467 FOR 90 MINUTES, I STAYED PUT, 184 00:11:02,467 --> 00:11:04,800 HELPLESS AS THE BULLETS RAINED DOWN, 185 00:11:04,800 --> 00:11:08,767 TEARING FLESH, SHATTERING LIVES. 186 00:11:08,767 --> 00:11:12,167 WAS ANYONE GONNA STOP THIS? 187 00:11:12,167 --> 00:11:13,633 [ GUNSHOT ] 188 00:11:15,633 --> 00:11:20,800 Shoquist: RAY MARTINEZ AND CRUM WENT UP THE TOP OF THE STAIRS. 189 00:11:22,933 --> 00:11:24,267 [ DOOR FORCES OPEN ] 190 00:11:24,267 --> 00:11:28,733 SO THEY MAKE THEIR WAY OUT INTO THE RECEPTION AREA. 191 00:11:41,367 --> 00:11:43,667 Milam: THEY FIND THE BODY 192 00:11:43,667 --> 00:11:47,267 OF A MIDDLE-AGED WOMAN WHOSE HEAD HAD BEEN CAVED IN, 193 00:11:47,267 --> 00:11:50,133 LYING BEHIND A COUCH. 194 00:11:52,567 --> 00:11:54,833 ARE WE DOING THIS? 195 00:11:54,833 --> 00:11:56,733 DAMN RIGHT WE ARE. 196 00:11:56,733 --> 00:11:58,800 WELL, THEN, YOU'D BETTER DEPUTIZE ME. 197 00:12:00,233 --> 00:12:01,367 YOU'RE NOT A COP? 198 00:12:01,367 --> 00:12:03,100 I WAS A SERGEANT IN THE AIR FORCE. 199 00:12:06,633 --> 00:12:10,067 SO, RAMIRO SAYS, "OKAY. CONSIDER YOURSELF DEPUTIZED." 200 00:12:12,500 --> 00:12:16,133 THEY KNOW THAT THIS HAS GOT TO COME TO AN END 201 00:12:16,133 --> 00:12:18,200 AND THEY'RE GONNA HAVE TO BE THE ONES TO DO IT. 202 00:12:25,233 --> 00:12:27,300 [ RAPID GUNFIRE ] 203 00:12:29,200 --> 00:12:30,633 [ GUNSHOT ] 204 00:12:30,633 --> 00:12:32,067 [ GUNSHOT ] 205 00:12:32,067 --> 00:12:34,767 [ THUD ] 206 00:12:34,767 --> 00:12:36,700 [ GUNSHOT ] 207 00:12:39,067 --> 00:12:42,067 AND THEN, AFTER WHAT SEEMED LIKE 208 00:12:42,067 --> 00:12:45,167 A LIFETIME OF GUNFIRE AND SCREAMS AND TERROR, 209 00:12:45,167 --> 00:12:48,300 I COULDN'T BELIEVE WHAT I HEARD NEXT -- 210 00:12:48,300 --> 00:12:49,733 NOTHING. 211 00:12:49,733 --> 00:12:52,333 PURE SILENCE. 212 00:13:03,367 --> 00:13:05,333 GO RADIO THE ALL-CLEAR. 213 00:13:09,567 --> 00:13:11,633 Spelce: THE FIRING HAS NOW STOPPED. 214 00:13:11,633 --> 00:13:14,867 IT NOW SEEMS TO BE OVER AS FAR AS THE SHOOTING IS CONCERNED. 215 00:13:16,633 --> 00:13:19,867 Milam: THE SNIPER IS DEAD. 216 00:13:19,867 --> 00:13:24,300 AND HE IS A YOUNG MAN WEARING A WHITE HEADBAND, 217 00:13:24,300 --> 00:13:28,500 AND HE'S DRESSED IN WORKMAN OVERALLS. 218 00:13:30,800 --> 00:13:35,100 THERE WERE MULTIPLE RIFLES LAID OUT. 219 00:13:35,100 --> 00:13:37,767 Shoquist: HE HAD CANNED FOOD. HE HAD TOILET PAPER. 220 00:13:37,767 --> 00:13:41,800 HE WAS PREPARED TO BE UP THERE A NUMBER OF DAYS. 221 00:13:41,800 --> 00:13:45,800 BUT HE CLEARLY DIDN'T INTEND TO COME DOWN ALIVE. 222 00:13:45,800 --> 00:13:50,467 OFFICER McCOY FINDS A UNIVERSITY OF TEXAS I.D. CARD 223 00:13:50,467 --> 00:13:52,900 IDENTIFYING THIS MAN 224 00:13:52,900 --> 00:13:56,633 AS AN ARCHITECTURAL-ENGINEERING STUDENT AT THE UNIVERSITY 225 00:13:56,633 --> 00:13:58,133 WHO IS 25 YEARS OLD. 226 00:13:58,133 --> 00:14:00,133 CHARLES J. WHITMAN. 227 00:14:01,967 --> 00:14:03,867 CHARLES JOSEPH WHITMAN. 228 00:14:03,867 --> 00:14:07,267 Spelce: THE SNIPER, APPARENTLY TENTATIVELY IDENTIFIED 229 00:14:07,267 --> 00:14:11,133 AS CHARLES J. WHITMAN, 25 YEARS OLD, IS DEAD. 230 00:14:11,133 --> 00:14:14,833 [ INDISTINCT TALKING ] 231 00:14:22,833 --> 00:14:28,333 Spelce: A SEA OF PEOPLE CONVERGED ON THE SOUTH MALL. 232 00:14:28,333 --> 00:14:31,467 AND THEY LOOKED UP AT THE TOWER, 233 00:14:31,467 --> 00:14:33,500 AND THEY LOOKED AT EACH OTHER. 234 00:14:33,500 --> 00:14:36,600 BUT IT WAS JUST, "WHAT HAS HAPPENED?" 235 00:14:44,167 --> 00:14:46,067 Milam: THE IDEA THAT SOMEONE 236 00:14:46,067 --> 00:14:51,133 WOULD BE SHOOTING PEOPLE THEY DID NOT KNOW 237 00:14:51,133 --> 00:14:54,133 FOR NO OTHER REASON THAN TO DO SO 238 00:14:54,133 --> 00:14:58,767 WAS JUST NOT IN THEIR MENTAL LANDSCAPE IN 1966. 239 00:15:09,933 --> 00:15:12,267 [ TYPEWRITER CLACKING ] 240 00:15:12,267 --> 00:15:14,167 THIS IS ALL WE HAVE ON WHITMAN. 241 00:15:14,167 --> 00:15:15,700 THANKS. 242 00:15:15,700 --> 00:15:18,067 Spelce: ALL THE AUTHORITIES NEEDED TO TRY TO DETERMINE -- 243 00:15:18,067 --> 00:15:19,367 "COULD WE HAVE PREVENTED THIS? 244 00:15:19,367 --> 00:15:21,800 IS THERE A WAY WE COULD HAVE STOPPED THIS?" 245 00:15:21,800 --> 00:15:25,700 Lavergne: AT THAT TIME, THEY DIDN'T KNOW ANYTHING ABOUT CHARLES WHITMAN, 246 00:15:25,700 --> 00:15:28,067 INCLUDING HIS ADDRESS. 247 00:15:28,067 --> 00:15:30,467 THE GUY HAD NO CRIMINAL BACKGROUND. 248 00:15:32,267 --> 00:15:34,300 JUST DOESN'T MAKE ANY SENSE. 249 00:15:34,300 --> 00:15:37,433 CHARLES WHITMAN'S FRIENDS WERE JUST UTTERLY SHOCKED. 250 00:15:37,433 --> 00:15:41,067 TO THEM, HE WAS A NICE GUY. 251 00:15:41,067 --> 00:15:44,333 Milam: THEY ALL SAID THAT HE WAS SMART, 252 00:15:44,333 --> 00:15:47,067 THAT HE HAD A BRIGHT FUTURE. 253 00:15:47,067 --> 00:15:48,967 THERE WAS NOTHING WRONG. 254 00:15:52,533 --> 00:15:57,067 Lavergne: CHARLES WHITMAN WAS FROM A SEASIDE TOWN 255 00:15:57,067 --> 00:15:59,433 CALLED LAKEWORTH, FLORIDA. 256 00:15:59,433 --> 00:16:03,100 HE WAS THE SON OF A VERY SUCCESSFUL PLUMBING CONTRACTOR. 257 00:16:03,100 --> 00:16:05,933 Milam: HIS MOTHER WAS A DEVOUT CATHOLIC 258 00:16:05,933 --> 00:16:09,067 WHO STAYED AT HOME TO RAISE HER THREE BOYS. 259 00:16:09,067 --> 00:16:14,067 CHARLES WAS AN ACCOMPLISHED PIANO PLAYER BY THE AGE OF 12. 260 00:16:14,067 --> 00:16:16,067 Lavergne: HE WAS, REPORTEDLY, 261 00:16:16,067 --> 00:16:18,500 THE YOUNGEST EAGLE SCOUT IN HISTORY, 262 00:16:18,500 --> 00:16:21,600 AND HE HAD AN I.Q. AS HIGH AS 139. 263 00:16:21,600 --> 00:16:23,667 THE MARINE CORPS. 264 00:16:23,667 --> 00:16:25,100 I SEE. 265 00:16:25,100 --> 00:16:28,067 AND WHAT YEARS WERE THAT? 266 00:16:28,067 --> 00:16:31,133 Milam: CHARLES WHITMAN JOINED THE MARINE CORPS. 267 00:16:31,133 --> 00:16:35,300 AND, AS HE HAD THROUGHOUT HIS LIFE, HE EXCELLED. 268 00:16:35,300 --> 00:16:38,500 Spelce: HE EARNED A VERY HIGH SHARPSHOOTER RATING. 269 00:16:38,500 --> 00:16:39,800 HE WAS A DECORATED SOLDIER. 270 00:16:39,800 --> 00:16:41,733 HE EVEN SAVED A FELLOW SOLDIER'S LIFE. 271 00:16:41,733 --> 00:16:44,933 Lavergne: THE MARINES HAD A SCHOLARSHIP. 272 00:16:44,933 --> 00:16:47,667 Milam: SO, CHARLES WHITMAN WAS OFFERED THE SCHOLARSHIP IN ENGINEERING 273 00:16:47,667 --> 00:16:49,800 TO GO TO THE UNIVERSITY OF TEXAS 274 00:16:49,800 --> 00:16:52,067 AND BECOME A COMMISSIONED OFFICER. 275 00:16:52,067 --> 00:16:54,333 Man: HAVE YOU GUYS TALKED WITH KATHY? 276 00:16:54,333 --> 00:16:55,700 WHO'S KATHY? IT'S HIS WIFE. 277 00:17:00,067 --> 00:17:01,967 Milam: THE POLICE QUICKLY FOUND OUT 278 00:17:01,967 --> 00:17:04,533 THAT THEY LIVED IN A LITTLE HOUSE IN SOUTH AUSTIN. 279 00:17:08,300 --> 00:17:11,733 NO ONE ANSWERS THE DOOR. 280 00:17:11,733 --> 00:17:15,133 Man: MRS. WHITMAN? THIS IS THE POLICE. 281 00:17:15,133 --> 00:17:16,600 ARE YOU HOME? 282 00:17:27,433 --> 00:17:29,867 IN FEBRUARY OF 1962, 283 00:17:29,867 --> 00:17:33,300 CHARLES WHITMAN MET KATHLEEN LEISSNER. 284 00:17:33,300 --> 00:17:36,367 Whitman: SO, WHAT ARE -- WHAT ARE YOU READING? 285 00:17:36,367 --> 00:17:37,800 UM, JUST "ANTIGONE." 286 00:17:37,800 --> 00:17:39,733 [ CHUCKLES ] 287 00:17:39,733 --> 00:17:42,100 I DON'T KNOW. OH, THAT'S A GOOD ONE. 288 00:17:42,100 --> 00:17:43,533 YOU KNOW IT? YEAH. 289 00:17:43,533 --> 00:17:45,333 DO YOU LIKE IT? I DO. 290 00:17:45,333 --> 00:17:46,900 YEAH? I DO. YEAH. 291 00:17:46,900 --> 00:17:49,167 IT'S, UH, IT'S -- IT'S HEAVY. 292 00:17:49,167 --> 00:17:52,433 [ LAUGHS ] THAT'S TRUE. I'VE BEEN NOTICING THAT. 293 00:17:52,433 --> 00:17:53,900 YEAH. 294 00:17:53,900 --> 00:17:56,700 AND HE WAS IMMEDIATELY MESMERIZED BY HER. 295 00:17:56,700 --> 00:17:57,800 ARE YOU FROM AROUND HERE? 296 00:17:57,800 --> 00:18:00,067 UM, NO. I JUST MOVED HERE, ACTUALLY. 297 00:18:00,067 --> 00:18:01,200 REALLY? WHERE YOU FROM? 298 00:18:01,200 --> 00:18:02,367 I'M FROM FLORIDA. 299 00:18:02,367 --> 00:18:04,567 OH, WOW. SO THIS MUST BE REALLY DIFFERENT FOR YOU. 300 00:18:04,567 --> 00:18:07,267 EH, YOU KNOW. THE HUMIDITY'S THE SAME. 301 00:18:07,267 --> 00:18:09,167 OH, YEAH. [ CHUCKLES ] 302 00:18:09,167 --> 00:18:11,200 WELL, I MEAN, DO YOU KNOW ANYTHING AROUND HERE? 303 00:18:11,200 --> 00:18:12,733 I CAN SHOW YOU AROUND, IF YOU WANT. 304 00:18:12,733 --> 00:18:13,867 THAT WOULD BE GREAT. 305 00:18:13,867 --> 00:18:16,067 HAVE YOU EATEN LUNCH? 306 00:18:16,067 --> 00:18:17,967 NO. I HAVEN'T. 307 00:18:17,967 --> 00:18:25,567 SHE WAS A BEAUTIFUL, SMALL-TOWN TEXAS GIRL WHO EVERYBODY LOVED. 308 00:18:25,567 --> 00:18:27,467 SIX MONTHS LATER, THEY MARRY. 309 00:18:27,467 --> 00:18:30,700 Lavergne: IN AUGUST OF 1962, 310 00:18:30,700 --> 00:18:33,733 CHARLES WHITMAN SEEMS TO HAVE EVERYTHING GOING FOR HIM. 311 00:18:33,733 --> 00:18:36,300 HE'S VERY HANDSOME. 312 00:18:36,300 --> 00:18:40,067 Milam: HE'S GOT A BEAUTIFUL, ACCOMPLISHED WIFE, 313 00:18:40,067 --> 00:18:41,633 A FULL-RIDE SCHOLARSHIP. 314 00:18:41,633 --> 00:18:45,433 Lavergne: AND HE HAS VERY GOOD FRIENDS. 315 00:18:45,433 --> 00:18:48,933 HOW COULD A MAN LIKE THIS DO WHAT HE DID? 316 00:18:48,933 --> 00:18:52,600 THIS IS NOT OUR UNDERSTANDING OF A MONSTER. 317 00:18:57,600 --> 00:18:59,733 THEY ENTER THE BEDROOM... 318 00:19:02,233 --> 00:19:07,067 ...AND THEY REALIZE THAT THE BLOODBATH IS NOT YET OVER. 319 00:19:18,267 --> 00:19:21,200 Female student: WITH SO MANY BODIES FALLEN ALL OVER CAMPUS, 320 00:19:21,200 --> 00:19:22,833 IT HADN'T OCCURRED TO POLICE 321 00:19:22,833 --> 00:19:25,367 THAT THE CRIME SCENE COULD STRETCH WIDER. 322 00:19:25,367 --> 00:19:28,467 BUT AS IT TURNS OUT, IT COULD. 323 00:19:32,900 --> 00:19:36,767 IN THE BED IS HIS WIFE, KATHY. 324 00:19:36,767 --> 00:19:41,067 Lavergne: SHE HAD BEEN BRUTALLY STABBED FIVE TIMES IN THE CHEST. 325 00:19:41,067 --> 00:19:43,867 IT WAS A VERY LARGE KNIFE -- 326 00:19:43,867 --> 00:19:46,267 EITHER A BAYONET OR A HUNTING KNIFE. 327 00:19:51,133 --> 00:19:55,600 Shoquist: IT APPEARED THAT SHE HAD BEEN ASLEEP WHEN SHE WAS STABBED 328 00:19:55,600 --> 00:19:57,867 AND THEN COVERED UP WITH A SHEET. 329 00:19:57,867 --> 00:20:02,700 THE POLICE FOUND A LONG NOTE LEFT BY CHARLES WHITMAN. 330 00:20:02,700 --> 00:20:05,600 Lavergne: IT WAS A VERY CHILLING NOTE. 331 00:20:05,600 --> 00:20:07,133 [ TYPEWRITER CLACKS ] 332 00:20:07,133 --> 00:20:10,100 Whitman: "LATELY -- I CAN'T RECALL WHEN IT STARTED -- 333 00:20:10,100 --> 00:20:11,767 "I HAVE BEEN A VICTIM 334 00:20:11,767 --> 00:20:15,000 "OF MANY UNUSUAL AND IRRATIONAL THOUGHTS. 335 00:20:15,000 --> 00:20:18,000 "IT WAS AFTER MUCH THOUGHT 336 00:20:18,000 --> 00:20:21,133 "THAT I DECIDED TO KILL MY WIFE, KATHY, TONIGHT 337 00:20:21,133 --> 00:20:26,167 "AFTER I PICK HER UP FROM WORK AT THE TELEPHONE COMPANY. 338 00:20:26,167 --> 00:20:29,033 "I DON'T KNOW WHETHER IT IS SELFISHNESS 339 00:20:29,033 --> 00:20:33,700 "OR I DON'T WANT HER TO HAVE TO FACE THE EMBARRASSMENT 340 00:20:33,700 --> 00:20:37,067 "MY ACTIONS WOULD SURELY CAUSE HER." 341 00:20:39,667 --> 00:20:41,600 GET A LOAD OF THIS. 342 00:20:41,600 --> 00:20:44,667 Lavergne: THE NOTE WENT ON TO SAY, 343 00:20:44,667 --> 00:20:46,267 "FOR SIMILAR REASONS 344 00:20:46,267 --> 00:20:49,467 I HAVE DECIDED TO TAKE MY MOTHER'S LIFE." 345 00:20:54,367 --> 00:20:58,600 Milam: HIS MOTHER IS SEPARATED FROM HIS FATHER 346 00:20:58,600 --> 00:21:00,300 AND LIVING IN AUSTIN. 347 00:21:02,167 --> 00:21:04,533 Lavergne: CHARLES WHITMAN'S MOTHER, MARGARET, 348 00:21:04,533 --> 00:21:07,267 HAD BEEN BEATEN AND STABBED TO DEATH 349 00:21:07,267 --> 00:21:10,800 AND PLACED IN HER BED TO MAKE IT LOOK LIKE SHE WAS ASLEEP. 350 00:21:15,800 --> 00:21:18,733 Milam: THE POLICE OFFICERS FIND A SECOND NOTE. 351 00:21:20,333 --> 00:21:24,067 AND THIS IS WHERE THEY FIRST SEE 352 00:21:24,067 --> 00:21:26,567 WHAT WAS GOING ON WITHIN HIS MIND. 353 00:21:29,267 --> 00:21:32,067 "THE INTENSE HATRED I FEEL FOR MY FATHER 354 00:21:32,067 --> 00:21:34,767 "IS BEYOND DESCRIPTION. 355 00:21:34,767 --> 00:21:39,733 "MY MOTHER GAVE THAT MAN THE BEST 25 YEARS OF HER LIFE. 356 00:21:39,733 --> 00:21:43,300 "I AM TRULY SORRY THAT THIS IS THE ONLY WAY I COULD SEE 357 00:21:43,300 --> 00:21:45,067 "TO RELIEVE HER SUFFERING, 358 00:21:45,067 --> 00:21:47,233 BUT I THINK IT WAS BEST." 359 00:21:56,633 --> 00:21:59,067 CHARLES WHITMAN'S LIFE, IT WAS NOT AS GOLDEN 360 00:21:59,067 --> 00:22:01,267 AS THEY ORIGINALLY PERCEIVED IT TO BE. 361 00:22:01,267 --> 00:22:05,067 Spelce: HIS FATHER AND HIS MOTHER HAD A STORMY RELATIONSHIP. 362 00:22:05,067 --> 00:22:07,667 IN FACT, HIS FATHER ABUSED HIS MOTHER. 363 00:22:07,667 --> 00:22:11,300 Lavergne: CHARLES WHITMAN SR. WAS A VERY STERN, 364 00:22:11,300 --> 00:22:14,800 AND SOME PEOPLE EVEN SAY A VERY CRUEL, FATHER. 365 00:22:14,800 --> 00:22:19,933 WHEN CHARLES WAS 17 YEARS OLD, HE GOT A LITTLE DRUNK, 366 00:22:19,933 --> 00:22:21,633 AND HIS FATHER BEAT HIM UP 367 00:22:21,633 --> 00:22:24,267 AND THREW HIM IN A SWIMMING POOL, 368 00:22:24,267 --> 00:22:27,200 AND CHARLES ALMOST DROWNED. 369 00:22:27,200 --> 00:22:29,333 Schug: THAT WAS THE EVENT THAT PROVOKED HIM 370 00:22:29,333 --> 00:22:31,800 INTO JOINING THE MARINE CORPS. 371 00:22:31,800 --> 00:22:33,300 TO GET AWAY FROM HIS FATHER. 372 00:22:34,933 --> 00:22:39,200 DID YOU, UH, SPEAK WITH THE PROFESSOR IN 204? 373 00:22:41,133 --> 00:22:46,500 IN THE SPRING OF 1963, THREE YEARS BEFORE THE SHOOTING, 374 00:22:46,500 --> 00:22:49,500 HE'S NOT REALLY FOCUSING ON SCHOOL, 375 00:22:49,500 --> 00:22:50,867 AND HIS GRADES BEGIN TO SLIP. 376 00:22:54,067 --> 00:22:55,933 CHARLES WHITMAN LOST HIS SCHOLARSHIP. 377 00:22:55,933 --> 00:23:01,867 AND THE MARINE CORPS IS NOT GONNA COUNT HIS TIME 378 00:23:01,867 --> 00:23:03,633 AT THE UNIVERSITY OF TEXAS. 379 00:23:05,567 --> 00:23:09,233 SO HE'S FORCED TO RETURN TO ACTIVE DUTY. 380 00:23:09,233 --> 00:23:10,933 AND AT THIS POINT, 381 00:23:10,933 --> 00:23:14,333 CHARLES WHITMAN'S LIFE BEGINS TO FALL APART. 382 00:23:27,533 --> 00:23:29,333 Female student: WITH EVERY DAY THAT PASSED, 383 00:23:29,333 --> 00:23:31,333 WE LEARNED MORE ABOUT CHARLES WHITMAN. 384 00:23:31,333 --> 00:23:32,867 A FEW YEARS BEFORE THE SHOOTING, 385 00:23:32,867 --> 00:23:35,233 HE LOST THAT HARD-WON MARINE CORPS SCHOLARSHIP, 386 00:23:35,233 --> 00:23:38,700 WHICH MEANT HE HAD TO RETURN TO ACTIVE DUTY. 387 00:23:38,700 --> 00:23:42,067 AND THAT'S WHEN A DARKNESS INSIDE HIM BEGAN TO GROW. 388 00:23:44,067 --> 00:23:45,467 TWO. 389 00:23:46,700 --> 00:23:48,567 COME ON. 390 00:23:48,567 --> 00:23:50,633 YOU GOT TO BE QUICK ON YOUR FEET. 391 00:23:50,633 --> 00:23:52,667 YOU PUT 'EM IN THE PILE? COME ON, MAN. 392 00:23:54,067 --> 00:23:56,133 HE STARTED GAMBLING -- HEAVILY. 393 00:23:56,133 --> 00:23:57,467 THANK YOU. 394 00:23:57,467 --> 00:23:58,967 THAT'S IT, THAT'S IT. 395 00:23:58,967 --> 00:24:01,467 MARINES, WHO WANTS TO DEAL ME IN? 396 00:24:01,467 --> 00:24:03,067 READ 'EM. 397 00:24:07,067 --> 00:24:08,800 WHERE'S THE $45 YOU OWE ME? 398 00:24:08,800 --> 00:24:09,933 [ CHUCKLES ] 399 00:24:09,933 --> 00:24:12,533 I OWE YOU $30. 400 00:24:12,533 --> 00:24:14,833 I WANT $15 IN INTEREST, AND YOU'RE GONNA PAY ME, 401 00:24:14,833 --> 00:24:16,567 OR I'M GONNA KNOCK YOUR TEETH IN. 402 00:24:17,600 --> 00:24:18,967 HOW ABOUT YOU GET NOTHING? 403 00:24:22,133 --> 00:24:23,367 KNOCK IT OFF! COME ON, MAN! 404 00:24:23,367 --> 00:24:24,967 Schug: AND ACTUALLY, THIS CULMINATES 405 00:24:24,967 --> 00:24:27,933 IN THE FIRST DOCUMENTED ACT OF VIOLENCE COMMITTED BY CHARLIE 406 00:24:27,933 --> 00:24:30,333 WHEN HE ASSAULTS A FELLOW MARINE OVER A GAMBLING DEBT. 407 00:24:30,333 --> 00:24:33,967 HIS SECOND STINT AS AN ENLISTED MAN 408 00:24:33,967 --> 00:24:36,100 IS THE OPPOSITE OF HIS FIRST. 409 00:24:36,100 --> 00:24:39,533 Lavergne: HE WAS A TROUBLEMAKER, 410 00:24:39,533 --> 00:24:43,533 AND HE DID HARD LABOR IN NOVEMBER OF 1963. 411 00:24:43,533 --> 00:24:47,333 Milam: AND IS REDUCED BACK IN RANK TO A BUCK PRIVATE. 412 00:24:50,100 --> 00:24:53,067 Whitman: "I WISH SO MUCH THAT THE MARINE CORPS 413 00:24:53,067 --> 00:24:56,333 "WOULD QUIT HINDERING MY LIFE AND GIVE ME A DISCHARGE. 414 00:24:56,333 --> 00:25:00,133 I WONDER IF I WILL EVER AMOUNT TO ANYTHING IN THIS WORLD." 415 00:25:00,133 --> 00:25:03,600 HE'S KEEPING A JOURNAL, AND HE'S SEETHING WITH ANGER. 416 00:25:03,600 --> 00:25:06,500 "I HAVE GREAT PLANS AND DREAMS. 417 00:25:06,500 --> 00:25:09,200 "I HAVE SO MUCH I WANT TO ACCOMPLISH. 418 00:25:09,200 --> 00:25:11,533 "SEEMS I'LL NEVER GET STARTED. 419 00:25:11,533 --> 00:25:14,333 GOD, I CAN'T STAND THE CORPS." 420 00:25:16,333 --> 00:25:20,267 Lavergne: HE GETS A DISCHARGE FROM THE MARINES, 421 00:25:20,267 --> 00:25:23,867 AND CHARLES WHITMAN RETURNED TO THE UNIVERSITY OF TEXAS 422 00:25:23,867 --> 00:25:27,833 IN THE SPRING OF 1965, ONE YEAR BEFORE THE SHOOTING. 423 00:25:30,433 --> 00:25:32,467 HEY. 424 00:25:34,067 --> 00:25:35,767 HOW WAS WORK? 425 00:25:35,767 --> 00:25:36,833 IT WAS FINE. 426 00:25:36,833 --> 00:25:38,967 JUST THE SAME AS ALWAYS. 427 00:25:40,467 --> 00:25:44,400 DID YOU... MAKE ANYTHING FOR DINNER? 428 00:25:44,400 --> 00:25:48,600 NO, I -- I'VE BEEN...DOING HOMEWORK. 429 00:25:48,600 --> 00:25:50,900 WELL... 430 00:25:50,900 --> 00:25:52,733 I GOT PAID TODAY. 431 00:25:52,733 --> 00:25:55,167 WE CAN GO OUT AND GRAB A BITE. 432 00:25:56,833 --> 00:25:59,867 BUT AT THIS POINT, HE NO LONGER HAS THE SCHOLARSHIP. 433 00:25:59,867 --> 00:26:02,067 I'M NOT HUNGRY. 434 00:26:02,067 --> 00:26:04,067 Lavergne: THIS IS A YOUNG MAN 435 00:26:04,067 --> 00:26:07,667 WHO IS BEING SUPPORTED BY HIS WIFE AND HIS FATHER, 436 00:26:07,667 --> 00:26:10,933 AND HE DOESN'T LIKE THAT. 437 00:26:10,933 --> 00:26:12,100 WHAT'S WRONG? 438 00:26:12,100 --> 00:26:14,133 NOTHING. I JUST HAVE A LOT OF WORK TO DO. 439 00:26:16,467 --> 00:26:18,400 SO I'LL LEAVE YOU BE. 440 00:26:20,300 --> 00:26:22,567 IT'S AROUND THIS TIME THAT CHARLES WHITMAN 441 00:26:22,567 --> 00:26:27,133 BECOMES AWARE THAT SOMETHING IS CHANGING INSIDE HIM. 442 00:26:27,133 --> 00:26:29,900 Spelce: CHARLES WHITMAN WROTE DOWN 443 00:26:29,900 --> 00:26:32,633 THAT HE HAD SOME SEVERE HEADACHES 444 00:26:32,633 --> 00:26:34,400 THAT HE HAD NOT NOTICED PREVIOUSLY. 445 00:26:35,800 --> 00:26:36,867 [ CHUCKLES ] 446 00:26:36,867 --> 00:26:38,600 Elaine: DON'T CHAR THEM, LARRY. 447 00:26:38,600 --> 00:26:40,900 COME ON, LARRY. WHAT ARE YOU DOING? 448 00:26:40,900 --> 00:26:42,200 GIVE ME THE SPATULA. 449 00:26:42,200 --> 00:26:43,733 HERE, YOU WANT TO BE GRILLMASTER? 450 00:26:43,733 --> 00:26:46,067 WHAT DO YOU THINK OF THE GRILL? 451 00:26:46,067 --> 00:26:47,300 IT'S NICE. YEAH. 452 00:26:47,300 --> 00:26:50,200 Schug: HE'S BECOMING QUIETER. HE CAN'T FOCUS. 453 00:26:52,400 --> 00:26:56,067 "THERE IS SOMETHING UNUSUAL IN MY MENTAL STATE. 454 00:26:56,067 --> 00:27:00,367 SEEMS AS IF I AM GOING TO EXPLODE." 455 00:27:00,367 --> 00:27:03,067 * ...BUT MY BABY CAN'T BE FOUND * 456 00:27:03,067 --> 00:27:04,567 [ RADIO TUNING ] 457 00:27:04,567 --> 00:27:11,467 * ...STARS ARE RISING * 458 00:27:11,467 --> 00:27:18,833 * BRIGHT MORNING STARS ARE RISING * 459 00:27:18,833 --> 00:27:21,833 Milam: HE IS NOW PROJECTING AN IMAGE, 460 00:27:21,833 --> 00:27:23,733 AND CHARLES WHITMAN'S LIFE 461 00:27:23,733 --> 00:27:27,167 BECOMES MORE AND MORE OF A FACADE. 462 00:27:33,533 --> 00:27:37,667 DO YOU KNOW IF HE HAD ANY DRUG OR ALCOHOL PROBLEMS? 463 00:27:37,667 --> 00:27:40,100 CHARLIE, UH, WAS TAKING THIS AMPHETAMINE. 464 00:27:42,233 --> 00:27:49,333 Lavergne: ONE OF THE THINGS HE TRIED TO DO IN ORDER TO ACCOMPLISH MORE 465 00:27:49,333 --> 00:27:52,100 WAS TO SLEEP LESS, AND HE DID THAT 466 00:27:52,100 --> 00:27:55,667 BY TAKING A DEXTROAMPHETAMINE CALLED DEXEDRINE. 467 00:27:55,667 --> 00:27:58,200 I KNOW IT DIDN'T HELP HIS TEMPER. 468 00:27:58,200 --> 00:28:00,067 Man: DID HE HAVE A BAD TEMPER? 469 00:28:00,067 --> 00:28:02,767 I MEAN, I-I DON'T -- I NEVER SAW IT PERSONALLY. 470 00:28:02,767 --> 00:28:07,200 I KNOW HE WASN'T... PROUD ABOUT IT. 471 00:28:07,200 --> 00:28:10,533 Schug: INVESTIGATORS ALSO LEARNED THAT HE HAD ADMITTED 472 00:28:10,533 --> 00:28:13,233 TO STRIKING HIS WIFE, KATHY, ON TWO OCCASIONS 473 00:28:13,233 --> 00:28:15,533 AND THAT HE FELT HORRIBLE ABOUT THIS. 474 00:28:15,533 --> 00:28:19,700 BECAUSE HE ASSOCIATED THAT WITH HIS FATHER. 475 00:28:19,700 --> 00:28:23,267 HE WITNESSED HIS FATHER BEAT HIS MOTHER, 476 00:28:23,267 --> 00:28:25,700 AND FOUR MONTHS BEFORE THE SHOOTING, 477 00:28:25,700 --> 00:28:28,467 CHARLIE RECEIVED A PHONE CALL FROM HER, 478 00:28:28,467 --> 00:28:32,100 AND SHE CLEARLY BELIEVED THAT HER SAFETY WAS IMPERILED. 479 00:28:32,100 --> 00:28:37,267 Milam: HIS MOTHER FINALLY HAS THE COURAGE TO LEAVE HIS FATHER, 480 00:28:37,267 --> 00:28:39,867 AND SO HE MOVES HER ACROSS THE COUNTRY TO AUSTIN, TEXAS, 481 00:28:39,867 --> 00:28:41,700 WHERE HE SETS HER UP IN AN APARTMENT. 482 00:28:41,700 --> 00:28:44,833 Female student: AND IT SEEMED LIKE THAT GESTURE OF KINDNESS 483 00:28:44,833 --> 00:28:46,367 FROM A SON TO HIS MOTHER 484 00:28:46,367 --> 00:28:49,300 BROUGHT BACK AN OLD FAMILIAR STRAIN. 485 00:28:49,300 --> 00:28:51,367 [ TELEPHONE RINGING ] 486 00:29:00,633 --> 00:29:04,833 CHARLES WHITMAN SR. WAS CONSTANTLY PHONING HIS SON. 487 00:29:04,833 --> 00:29:06,333 Whitman: DAD... 488 00:29:06,333 --> 00:29:09,133 WHITMAN SR: Your mother needs to get her stuff packed up... 489 00:29:09,133 --> 00:29:10,933 I NEED YOU TO LET ME TALK. 490 00:29:10,933 --> 00:29:11,933 ...airplane... 491 00:29:11,933 --> 00:29:13,067 DAD! Charles! 492 00:29:13,067 --> 00:29:14,633 Milam: "YOU'VE GOT TO HELP ME. 493 00:29:14,633 --> 00:29:16,433 "YOU'VE GOT TO TALK TO YOUR MOTHER. 494 00:29:16,433 --> 00:29:18,600 HELP ME GET THIS FAMILY BACK TOGETHER AGAIN." 495 00:29:18,600 --> 00:29:20,300 I UNDERSTAND -- 496 00:29:20,300 --> 00:29:22,967 We have certain obligations. 497 00:29:22,967 --> 00:29:25,067 You and me are gonna figure this thing out right now. 498 00:29:25,067 --> 00:29:26,600 WILL YOU PLEASE JUST LET ME TALK FOR A S-- 499 00:29:26,600 --> 00:29:27,600 Understand something -- 500 00:29:27,600 --> 00:29:29,333 She needs to come home right now. 501 00:29:29,333 --> 00:29:31,467 STOP TALKING FOR A SECOND AND LET ME TALK! 502 00:29:31,467 --> 00:29:33,300 I want you to listen to me now... 503 00:29:33,300 --> 00:29:35,633 [ Talking continues indistinctly ] 504 00:29:41,500 --> 00:29:44,133 Lavergne: HE EXPERIENCES EMOTIONAL DISTRESS 505 00:29:44,133 --> 00:29:47,200 TO THE POINT OF A BREAK. 506 00:29:47,200 --> 00:29:51,700 KATHY HERSELF SUGGESTED THAT HE SEE A PSYCHIATRIST. 507 00:29:51,700 --> 00:29:54,933 Schug: ON MARCH 29, 1966, 508 00:29:54,933 --> 00:29:58,200 JUST THREE WEEKS AFTER HIS PARENTS' SEPARATION, 509 00:29:58,200 --> 00:30:00,067 CHARLES IS REFERRED TO SEE 510 00:30:00,067 --> 00:30:02,933 STAFF PSYCHIATRIST DR. MAURICE DEAN HEATLY. 511 00:30:02,933 --> 00:30:05,767 SO... 512 00:30:05,767 --> 00:30:10,100 WHY DON'T YOU TELL ME ABOUT WHAT BRINGS YOU HERE TODAY? 513 00:30:10,100 --> 00:30:12,300 ALL RIGHT. 514 00:30:12,300 --> 00:30:14,233 I GET VERY UPSET, 515 00:30:14,233 --> 00:30:19,167 AND I CAN'T CONTROL MY -- MY TEMPER. 516 00:30:22,200 --> 00:30:23,200 DR. HEATLY! DR. HEATLY! 517 00:30:23,200 --> 00:30:24,667 DR. HEATLY. DR. HEATLY! 518 00:30:24,667 --> 00:30:27,167 Schug: DETAILS OF THAT MEETING WERE MADE PUBLIC 519 00:30:27,167 --> 00:30:30,500 BY THE UNIVERSITY OF TEXAS A FEW DAYS AFTER THE SHOOTING. 520 00:30:30,500 --> 00:30:33,300 HE WAS THIS MASSIVE, MUSCULAR YOUTH 521 00:30:33,300 --> 00:30:36,767 WHO SEEMED TO BE OOZING WITH HOSTILITY. 522 00:30:36,767 --> 00:30:38,667 Spelce: DR. MAURICE HEATLY HELD A NEWS CONFERENCE, 523 00:30:38,667 --> 00:30:40,200 TRYING TO DESCRIBE WHAT HAPPENED. 524 00:30:40,200 --> 00:30:42,567 I'VE BEEN HAVING THESE HEADACHES QUITE FREQUENTLY. 525 00:30:43,700 --> 00:30:45,200 MY FATHER WAS OUTRAGED. 526 00:30:45,200 --> 00:30:46,833 THREW ME IN THE POOL. [ CHUCKLES ] 527 00:30:47,833 --> 00:30:48,933 VERY ANGRY. 528 00:30:53,867 --> 00:30:57,233 ANYTHING ELSE THAT YOU MIGHT BE WILLING TO TELL ME? 529 00:30:59,333 --> 00:31:02,767 WELL, I'VE HAD SOME THOUGHTS, UH... 530 00:31:04,633 --> 00:31:06,400 I'VE HAD A THOUGHT 531 00:31:06,400 --> 00:31:11,533 THAT I WOULD GO UP TO THE TOWER AT THE UNIVERSITY 532 00:31:11,533 --> 00:31:14,300 AND I WOULD TAKE MY DEER RIFLE... 533 00:31:16,267 --> 00:31:18,900 ...AND I WOULD SHOOT PEOPLE. 534 00:31:23,067 --> 00:31:25,833 DR. HEATLY! DR. HEATLY! 535 00:31:25,833 --> 00:31:27,733 IF HE WAS CONTEMPLATING SHOOTING PEOPLE, 536 00:31:27,733 --> 00:31:29,100 WHY DIDN'T YOU REPORT HIM? 537 00:31:29,100 --> 00:31:31,800 Spelce: THE PRESS WAS STUPEFIED. 538 00:31:31,800 --> 00:31:33,600 "WHAT? YOU KNEW THIS? 539 00:31:33,600 --> 00:31:35,433 WHY DIDN'T YOU DO SOMETHING?" 540 00:31:35,433 --> 00:31:37,067 DR. HEATLY! DR. HEATLY! 541 00:31:37,067 --> 00:31:39,133 DR. HEATLY! DR. HEATLY! 542 00:31:39,133 --> 00:31:42,200 Schug: HOWEVER, GIVEN THE GUIDELINES OF 1966, 543 00:31:42,200 --> 00:31:44,367 DR. HEATLY HAD TO MAINTAIN CONFIDENTIALITY. 544 00:31:44,367 --> 00:31:47,400 Lavergne: SO DR. HEATLY DID THE ONLY THING 545 00:31:47,400 --> 00:31:50,333 THAT WAS REALISTICALLY AVAILABLE TO HIM, 546 00:31:50,333 --> 00:31:53,067 AND THAT'S ASK WHITMAN TO COME BACK, 547 00:31:53,067 --> 00:31:55,500 AND WHITMAN CHOSE NOT TO RETURN. 548 00:32:03,500 --> 00:32:06,267 DOESN'T MAKE SENSE, BUT AFTERWARD 549 00:32:06,267 --> 00:32:09,767 I BECAME CONVINCED THAT I COULD HAVE DONE SOMETHING, 550 00:32:09,767 --> 00:32:12,667 THAT IF I'D SEEN HIM AROUND CAMPUS, 551 00:32:12,667 --> 00:32:14,067 I COULD HAVE WARNED SOMEONE 552 00:32:14,067 --> 00:32:16,100 THAT THAT QUIET-LOOKING MAN SITTING ALONE 553 00:32:16,100 --> 00:32:18,200 WAS LIKE A STICK OF DYNAMITE, 554 00:32:18,200 --> 00:32:21,900 JUST WAITING FOR SOMETHING TO LIGHT ITS FUSE. 555 00:32:21,900 --> 00:32:24,900 Spelce: ACCORDING TO A FAMILY MEMBER, 556 00:32:24,900 --> 00:32:28,333 JUST A COUPLE OF DAYS BEFORE THE SHOOTING ITSELF, 557 00:32:28,333 --> 00:32:31,067 HIS FATHER HAD THREATENED TO CUT OFF MONEY 558 00:32:31,067 --> 00:32:32,667 BEING SENT TO THE FAMILY. 559 00:32:35,533 --> 00:32:38,333 Schug: THIS PUTS AN ENORMOUS AMOUNT OF PRESSURE ON CHARLES. 560 00:32:38,333 --> 00:32:42,300 HE'S LEFT TO PROVIDE SUPPORT FOR HIS MOTHER AND HIS WIFE. 561 00:32:42,300 --> 00:32:45,767 Lavergne: THE TIMING SUPPORTS THE IDEA 562 00:32:45,767 --> 00:32:48,967 THAT THIS WAS KIND OF A STRAW THAT BROKE THE CAMEL'S BACK. 563 00:32:48,967 --> 00:32:51,167 [ TYPEWRITER CLACKING ] 564 00:32:51,167 --> 00:32:54,267 WAS THAT THE PUSH THAT CHARLES WHITMAN NEEDED? 565 00:32:54,267 --> 00:32:56,767 NO ONE CAN SAY FOR CERTAIN. 566 00:32:56,767 --> 00:33:01,067 BUT THAT'S WHEN HIS VIOLENT FANTASIES BECAME OUR REALITY. 567 00:33:01,067 --> 00:33:02,400 THE NIGHT BEFORE THE SHOOTING, 568 00:33:02,400 --> 00:33:04,533 HE DROPPED OFF KATHY AT THE PHONE COMPANY, 569 00:33:04,533 --> 00:33:07,533 AND HE RETURNS HOME TO JEWELL STREET 570 00:33:07,533 --> 00:33:09,833 AND BEGINS TYPING HIS INFAMOUS NOTE. 571 00:33:13,300 --> 00:33:15,233 [ KNOCK ON DOOR ] 572 00:33:25,833 --> 00:33:27,067 Elaine: HI, CHARLIE. 573 00:33:27,067 --> 00:33:28,133 HEY, GUYS. HI. 574 00:33:28,133 --> 00:33:30,800 JUST COME ON IN. 575 00:33:30,800 --> 00:33:32,267 HOW'S IT GOING? HOW'S IT GOING? 576 00:33:32,267 --> 00:33:33,633 GOOD TO SEE YOU. 577 00:33:35,267 --> 00:33:36,833 WHAT YOU WORKING ON, CHARLIE? 578 00:33:36,833 --> 00:33:39,633 NEXT GREAT AMERICAN NOVEL? 579 00:33:39,633 --> 00:33:41,300 [ CHUCKLES ] 580 00:33:52,567 --> 00:33:55,300 Larry: WHAT YOU WORKING ON, CHARLIE? 581 00:33:55,300 --> 00:33:57,067 NEXT GREAT AMERICAN NOVEL? 582 00:33:57,067 --> 00:33:58,667 [ LARRY AND ELAINE CHUCKLE ] 583 00:33:58,667 --> 00:34:01,067 Milam: LARRY AND ELAINE FEASE SEE A LETTER, 584 00:34:01,067 --> 00:34:03,100 AND THEY'RE SO CLOSE TO UNCOVERING 585 00:34:03,100 --> 00:34:05,067 WHAT HE'S GOING TO DO. 586 00:34:05,067 --> 00:34:06,500 [ CHUCKLES ] 587 00:34:06,500 --> 00:34:09,067 NO. I'M WRITING A FRIEND IN WASHINGTON. 588 00:34:09,067 --> 00:34:11,433 I HAVEN'T SEEN HIM IN FIVE YEARS. 589 00:34:11,433 --> 00:34:12,667 UH, SIT DOWN. 590 00:34:12,667 --> 00:34:13,800 YEAH. THANK YOU. 591 00:34:13,800 --> 00:34:15,467 YOU GUYS, UH, WANT SOMETHING TO DRINK? 592 00:34:15,467 --> 00:34:19,267 INTERESTINGLY, THEY REPORT TO THE POLICE 593 00:34:19,267 --> 00:34:23,867 THAT CHARLES APPEARED MORE CALM AND RELAXED AND HAPPY 594 00:34:23,867 --> 00:34:25,867 THAN HE HAD APPEARED IN MONTHS. 595 00:34:25,867 --> 00:34:30,433 Female student: IT HAD BEEN BUILDING FOR A LONG TIME IN SMALL WAYS, 596 00:34:30,433 --> 00:34:34,233 NOTICEABLE NOT EVEN TO THOSE CLOSEST TO HIM. 597 00:34:36,433 --> 00:34:38,067 AND THEN... 598 00:34:38,067 --> 00:34:39,900 THE DAM BURST. 599 00:34:41,967 --> 00:34:45,267 THE FIRST TO GO WERE THE PEOPLE HE LOVED -- 600 00:34:45,267 --> 00:34:47,900 HIS MOTHER, HIS WIFE. 601 00:34:53,767 --> 00:34:56,533 AND THEN HE TURNED HIS RAGE OUTWARD -- 602 00:34:56,533 --> 00:34:58,233 ON US. 603 00:35:02,267 --> 00:35:04,633 Milam: THE MORNING OF THE SHOOTINGS, 604 00:35:04,633 --> 00:35:07,367 CHARLES WHITMAN WENT TO SEVERAL GUN STORES, 605 00:35:07,367 --> 00:35:08,833 BUYING ADDITIONAL WEAPONS, 606 00:35:08,833 --> 00:35:12,833 BUYING HUNDREDS OF ROUNDS OF AMMUNITION. 607 00:35:12,833 --> 00:35:18,067 AND THEN HE DRESSED IN A WORKMAN'S OVERALLS 608 00:35:18,067 --> 00:35:20,767 AND BLUFFED HIS WAY ONTO THE CAMPUS 609 00:35:20,767 --> 00:35:22,833 BY SAYING HE WAS THERE TO DO SOME REPAIRS. 610 00:35:26,200 --> 00:35:28,667 THE ELEVATOR DIDN'T WORK. 611 00:35:30,167 --> 00:35:31,933 Woman: IS IT STUCK? 612 00:35:33,867 --> 00:35:36,067 Lavergne: AND, IN A TRAGIC IRONY, 613 00:35:36,067 --> 00:35:39,067 ONE OF THE ELEVATOR OPERATORS ACTUALLY HELPED HIM. 614 00:35:39,067 --> 00:35:41,133 AND SHE WAS ABLE TO TURN THE POWER ON HIM. 615 00:35:41,133 --> 00:35:42,800 AND HE SAID, SO INFAMOUSLY... 616 00:35:42,800 --> 00:35:47,133 THANK YOU. YOU DON'T KNOW HOW HAPPY THAT MAKES ME. 617 00:35:55,133 --> 00:35:58,833 Shoquist: EDNA TOWNSLEY WAS A RECEPTIONIST UP THERE. 618 00:35:58,833 --> 00:36:00,900 SHE WASN'T EVEN SUPPOSED TO BE THERE THAT DAY. 619 00:36:00,900 --> 00:36:03,233 SHE WAS TAKING SOMEBODY'S PLACE. 620 00:36:05,067 --> 00:36:06,167 MAY I HELP YOU? 621 00:36:08,967 --> 00:36:10,100 SIR? 622 00:36:10,100 --> 00:36:13,767 THIS IS THE WOMAN THAT ALLEN CRUM AND RAMIRO 623 00:36:13,767 --> 00:36:16,967 STUMBLE ACROSS WHEN THEY FIRST ENTER THE RECEPTION AREA. 624 00:36:20,533 --> 00:36:24,433 CHARLES WHITMAN TAKES EDNA TOWNSLEY'S DESK, 625 00:36:24,433 --> 00:36:27,600 AND HE BEGINS TO BARRICADE THE DOOR. 626 00:36:27,667 --> 00:36:29,667 [ INDISTINCT CONVERSATION ] 627 00:36:29,667 --> 00:36:32,933 BUT AT THAT MOMENT, TWO SISTERS AND THEIR FAMILIES 628 00:36:32,933 --> 00:36:36,867 ARE COMING UP THE STAIRS TO LOOK OUT AT THE OBSERVATION DECK. 629 00:36:36,867 --> 00:36:39,300 [ CONVERSATION CONTINUES ] 630 00:36:40,400 --> 00:36:42,733 [ SHOTGUN COCKS ] 631 00:36:42,733 --> 00:36:43,933 [ GUNSHOT ] 632 00:36:43,933 --> 00:36:46,600 16-YEAR-OLD MARK GABOUR IS KILLED INSTANTLY. 633 00:36:46,600 --> 00:36:50,767 HIS OLDER BROTHER, MICHAEL, IS ALSO HIT. 634 00:36:50,767 --> 00:36:55,067 Spelce: HE HIT THEIR MOTHER, MARY GABOUR. 635 00:36:55,067 --> 00:37:01,433 Milam: AND MIKE AND MARK'S AUNT, MARGUERITE LAMPORT, KILLING HER. 636 00:37:04,767 --> 00:37:07,400 WE'D LEARNED EVERYTHING WE COULD LEARN 637 00:37:07,400 --> 00:37:08,900 ABOUT CHARLES WHITMAN. 638 00:37:08,900 --> 00:37:11,600 BUT A PERSON'S BIOGRAPHY, NO MATTER HOW DETAILED, 639 00:37:11,600 --> 00:37:12,933 ISN'T THE PERSON. 640 00:37:12,933 --> 00:37:13,967 [ GUNSHOT ] 641 00:37:15,400 --> 00:37:17,667 WHY DID WHITMAN DO THIS? 642 00:37:17,667 --> 00:37:21,633 FROM HIS LETTERS, IT SEEMS LIKE EVEN HE DIDN'T KNOW. 643 00:37:21,633 --> 00:37:26,333 Schug: HE REQUESTED THAT SOMEONE AUTOPSY HIS BRAIN. 644 00:37:26,333 --> 00:37:28,967 DURING THE AUTOPSY IT WAS DISCOVERED 645 00:37:28,967 --> 00:37:32,233 THAT CHARLES HAD A LARGE TUMOR -- THE SIZE OF A WALNUT -- 646 00:37:32,233 --> 00:37:33,867 IN AN AREA OF THE BRAIN 647 00:37:33,867 --> 00:37:36,733 ASSOCIATED WITH EMOTION AND AGGRESSION, 648 00:37:36,733 --> 00:37:39,300 PERHAPS LEADING TO MORE VIOLENCE 649 00:37:39,300 --> 00:37:42,067 AND AGGRESSIVE IMPULSES IN CHARLES. 650 00:37:42,067 --> 00:37:44,200 HOWEVER, WE KNOW THAT THERE ARE INDIVIDUALS 651 00:37:44,200 --> 00:37:46,167 WHO HAVE SIMILAR TUMORS IN THEIR BRAIN 652 00:37:46,167 --> 00:37:48,233 AND YET DO NOT GO UP ON TOP OF CLOCK TOWERS 653 00:37:48,233 --> 00:37:50,100 AND START SHOOTING INDISCRIMINATELY AT PEOPLE. 654 00:37:53,100 --> 00:37:54,300 MAYBE I'M SIMPLISTIC, 655 00:37:54,300 --> 00:37:56,767 BUT I STILL THINK THERE'S GOOD AND THERE'S EVIL, 656 00:37:56,767 --> 00:37:59,367 AND THIS WAS JUST PURE EVIL. 657 00:37:59,367 --> 00:38:02,367 Lavergne: UNDERSTANDING CHARLES WHITMAN IS UNDERSTANDING 658 00:38:02,367 --> 00:38:04,567 THAT YOU'RE DEALING WITH A YOUNG MAN 659 00:38:04,567 --> 00:38:09,067 WHO WANTS TO SET UP HIS DAD FOR SOMETHING REALLY TERRIBLE. 660 00:38:09,067 --> 00:38:14,500 HE DOES THE ONE THING HE DOES WELL -- SHOOTS. 661 00:38:14,500 --> 00:38:19,333 HE SHOOTS PEOPLE AND HE KILLS THE TWO PEOPLE HE SAYS HE LOVES 662 00:38:19,333 --> 00:38:21,533 SO THAT HIS FATHER IS LEFT BEHIND 663 00:38:21,533 --> 00:38:24,300 TO HAVE TO EXPLAIN ALL OF WHAT HE HAS DONE. 664 00:38:44,200 --> 00:38:45,500 [ PEOPLE SCREAMING ] 665 00:38:47,533 --> 00:38:49,067 [ GUNFIRE ] 666 00:38:53,300 --> 00:38:56,067 [ DOOR FORCES OPEN ] 667 00:38:57,433 --> 00:38:58,500 [ GUNSHOT ] 668 00:38:58,500 --> 00:39:00,867 ARE WE DOING THIS? 669 00:39:00,867 --> 00:39:02,700 DAMN RIGHT WE ARE. 670 00:39:06,967 --> 00:39:09,600 [ SIRENS WAILING IN DISTANCE ] 671 00:39:14,433 --> 00:39:16,867 Milam: RAMIRO GOES FIRST TO THE OBSERVATION DECK, 672 00:39:16,867 --> 00:39:18,600 AND THERE'S NO ONE THERE. 673 00:39:18,600 --> 00:39:21,200 ALLEN CRUM AND JERRY DAY GO ONE WAY, 674 00:39:21,200 --> 00:39:25,167 AND HOUSTON McCOY AND RAMIRO GO THE OTHER. 675 00:39:27,067 --> 00:39:28,867 EVERYTHING STARTED HAPPENING SO QUICKLY. 676 00:39:32,600 --> 00:39:34,800 Milam: THE ADRENALINE'S PUMPING. 677 00:39:34,800 --> 00:39:37,433 Shoquist: ALL OF THIS HAPPENS IN A MATTER OF A COUPLE OF SECONDS. 678 00:39:40,067 --> 00:39:42,933 THE SNIPER WASN'T POINTED TOWARDS HIM. 679 00:39:44,200 --> 00:39:45,200 [ GUN COCKS ] 680 00:39:45,200 --> 00:39:46,300 [ GUNSHOTS ] 681 00:39:46,300 --> 00:39:48,133 RAY JUST BOOM, BOOM, BOOM, BOOM, BOOM -- 682 00:39:48,133 --> 00:39:50,767 SIX SHOTS AS FAST AS HE CAN PULL THE TRIGGER. 683 00:39:50,767 --> 00:39:53,067 BUT HE'S NEVER HIT BY THE REVOLVER. 684 00:39:54,133 --> 00:40:01,133 McCOY, BEHIND HIM, FIRES HIS SHOTGUN TWO TIMES, 685 00:40:01,133 --> 00:40:03,567 HITTING THE YOUNG MAN IN THE HEAD. 686 00:40:03,567 --> 00:40:07,900 AND THEN MARTINEZ GRABS THAT SHOTGUN 687 00:40:07,900 --> 00:40:11,233 AND FIRES A THIRD SHOT INTO HIS SHOULDER. 688 00:40:25,767 --> 00:40:28,467 WHAT'S THAT SAYING? 689 00:40:28,467 --> 00:40:30,533 "LIFE IS WHAT YOU MAKE OF IT"? 690 00:40:30,533 --> 00:40:32,600 AS TERRIBLE AS THIS WAS, 691 00:40:32,600 --> 00:40:35,100 WE DID LEARN A FEW THINGS FROM IT. 692 00:40:35,100 --> 00:40:37,100 Spelce: A LOT OF PEOPLE CREDIT THAT 693 00:40:37,100 --> 00:40:39,600 WITH THE SUBSEQUENT CREATION OF S.W.A.T. TEAMS. 694 00:40:39,600 --> 00:40:43,133 AMBULANCES, THEY DEVELOPED E.M.T.s. 695 00:40:43,133 --> 00:40:46,100 Lavergne: AND TODAY, IN MANY STATES, 696 00:40:46,100 --> 00:40:50,133 IT IS LAW THAT PUBLIC EMPLOYEES HAVE TO REPORT THREATS 697 00:40:50,133 --> 00:40:52,733 TOWARDS INDIVIDUALS AND INSTITUTIONS. 698 00:40:54,600 --> 00:40:57,067 BUT I THINK THE BIGGEST CHANGE THAT OCCURRED 699 00:40:57,067 --> 00:40:58,467 WAS THAT THIS HIDEOUS ACT 700 00:40:58,467 --> 00:41:01,100 WAS NOW IN OUR COLLECTIVE CONSCIOUSNESS. 701 00:41:01,100 --> 00:41:03,800 THE SEAL HAD BEEN BROKEN. 702 00:41:03,800 --> 00:41:05,133 Spelce: IT'S LIKE A BATTLEFIELD. 703 00:41:05,133 --> 00:41:08,200 I REMEMBER MY DAD TELLING ME THAT, "THIS IS NOT GOOD, 704 00:41:08,200 --> 00:41:13,333 "BECAUSE THAT GUY IS SHOWING US WHAT IS POSSIBLE. 705 00:41:13,333 --> 00:41:16,500 WE'RE GONNA SEE A LOT MORE OF THIS." 706 00:41:16,500 --> 00:41:18,067 COLUMBINE. 707 00:41:18,067 --> 00:41:20,067 VIRGINIA TECH. 708 00:41:20,067 --> 00:41:23,233 NEWTOWN. 709 00:41:23,233 --> 00:41:26,667 I THINK CHARLES WHITMAN TOLD VERY, VERY TROUBLED PEOPLE 710 00:41:26,667 --> 00:41:28,533 WHO DON'T WANT TO LIVE ANYMORE 711 00:41:28,533 --> 00:41:31,467 WHAT THEY CAN DO TO MAKE A NAME FOR THEMSELVES 712 00:41:31,467 --> 00:41:33,833 BEFORE THEY FORCE SOMEBODY ELSE TO KILL THEM. 713 00:41:33,833 --> 00:41:35,767 Female student: AND THERE ARE SOME 714 00:41:35,767 --> 00:41:37,533 WHO FOUND A WAY TO DENY WHITMAN -- 715 00:41:37,533 --> 00:41:40,633 AND ANY OF HIS IMITATORS -- THAT NOTORIETY. 716 00:41:40,633 --> 00:41:45,367 Shoquist: HOUSTON McCOY NEVER WOULD USE THE SNIPER'S NAME. 717 00:41:45,367 --> 00:41:47,467 AND I AGREE. 718 00:41:47,467 --> 00:41:50,900 AND BY NOT USING HIS NAME, WE'RE NOT ELEVATING HIM 719 00:41:50,900 --> 00:41:54,167 TO THAT LEVEL THAT HE WANTED TO BE ELEVATED TO. 720 00:41:56,067 --> 00:41:58,967 AND FOR ME, ONE OF THE LUCKY ONES, 721 00:41:58,967 --> 00:42:03,400 THE WORST PART IS THAT I WILL NEVER ENTIRELY FEEL SAFE AGAIN, 722 00:42:03,400 --> 00:42:05,567 NO MATTER WHERE I GO. 723 00:42:05,567 --> 00:42:08,433 Lavergne: BEFORE THIS INCIDENT, 724 00:42:08,433 --> 00:42:13,200 MANY OF US ASSUMED THAT THERE WAS SAFETY IN PUBLIC PLACES. 725 00:42:13,200 --> 00:42:17,067 CHARLES WHITMAN, IN SOME WAYS, TOOK THAT AWAY FROM US. 726 00:42:17,067 --> 00:42:20,200 Spelce: THE KEY IS TRYING TO KEEP GUNS OUT OF THE HANDS 727 00:42:20,200 --> 00:42:22,333 OF PEOPLE THAT SHOULDN'T HAVE THEM. 728 00:42:22,333 --> 00:42:25,467 BUT HOW DO YOU DO THAT IN A FREE SOCIETY? 729 00:42:25,467 --> 00:42:28,300 Milam: THERE WILL BE PEOPLE WHO ARE GOING TO DO 730 00:42:28,300 --> 00:42:30,333 WHAT CHARLES WHITMAN DID. 731 00:42:30,333 --> 00:42:34,800 IT'S JUST PART OF WHAT IT MEANS TO LIVE IN AMERICA. 732 00:42:40,700 --> 00:42:49,933 * BRIGHT MORNING STARS ARE RISING * 733 00:42:49,933 --> 00:42:58,933 * BRIGHT MORNING STARS ARE RISING * 734 00:42:58,933 --> 00:43:07,967 * BRIGHT MORNING STARS ARE RISING * 735 00:43:07,967 --> 00:43:18,967 * DAY IS BREAKING IN MY SOUL * 736 00:43:18,967 --> 00:43:28,533 * DAY IS BREAKING IN MY SOUL * 737 00:43:28,583 --> 00:43:33,133 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 55316

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.