Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,208 --> 00:00:51,334
Good morning.
2
00:00:53,169 --> 00:00:55,296
Good morning.
3
00:00:55,505 --> 00:01:00,302
-I am a reporter from “The Farmer’s
Magazine“. - Good.
4
00:01:00,552 --> 00:01:04,682
Why don’t you write we needs funds
from the Province!
5
00:01:04,890 --> 00:01:09,061
The crop is wasted!
4 months with no rain!
6
00:01:09,269 --> 00:01:14,483
I am here for another reason.
I’d like to get info, gossips..
7
00:01:14,692 --> 00:01:19,363
..about a famous farmer in this area
- Who is he?
8
00:01:19,614 --> 00:01:22,992
Elia Codogno.
9
00:01:28,039 --> 00:01:31,793
Elia! What did he do?
-Nothing.
10
00:01:32,044 --> 00:01:36,590
Today it’s is 40th birthday.
What kind of person is he?
11
00:01:36,840 --> 00:01:42,180
Bad mood. A bear,
despotic and bossy.
12
00:01:47,101 --> 00:01:52,649
- He has no friends.
13
00:01:52,899 --> 00:01:57,112
- Is he really unmanageable?
He can even fight with the barber!
14
00:01:57,362 --> 00:02:02,242
After he cut his hair
he put the mirror behind his head
and he said they were too short.
15
00:02:15,674 --> 00:02:19,802
When my daughters had a party
and played some music.
16
00:02:20,011 --> 00:02:23,890
-He sued me for making noise.
You live 2km away from him!
17
00:02:24,140 --> 00:02:27,227
He said I woke up his chickens!
18
00:02:36,112 --> 00:02:40,408
Elia sued everybody in this town.
19
00:02:40,616 --> 00:02:43,953
Even me. - Who are you?
I am the judge.
20
00:02:52,171 --> 00:02:57,384
- Is Elia married? - Don’t mention women,
or he’ll smash your head.
21
00:02:57,592 --> 00:03:01,764
He doesn’t want to see anybody.
-Does he live alone? - He has a servant...
22
00:03:02,014 --> 00:03:05,726
…she’s trying to find him a wife.
23
00:03:14,235 --> 00:03:17,947
On Sunday she invited a woman at home.
24
00:03:18,156 --> 00:03:22,369
He dressed up like Frankenstein.
25
00:03:22,577 --> 00:03:26,790
The poor girl was so scared
she ran away.
26
00:03:31,962 --> 00:03:36,174
Is he coming here today?
- He already did. He’s playing tennis now.
27
00:03:36,425 --> 00:03:41,555
Do still people want to play with him?
28
00:03:55,988 --> 00:03:59,116
Out! Your match!
29
00:04:01,869 --> 00:04:04,747
I’ll kill you!
30
00:04:12,005 --> 00:04:14,090
Surrender!
31
00:04:20,055 --> 00:04:22,224
I won!
32
00:04:24,810 --> 00:04:28,605
- There he is!
You smoke too much. Enough!
33
00:04:30,523 --> 00:04:35,488
One coffee. - How do you want it?
- Long and ristretto. - Fine.
34
00:04:43,079 --> 00:04:47,834
-This is my stool. Get off!
-Excuse me, I didn’t know that.
35
00:04:48,042 --> 00:04:53,756
My name is... - Stop!
I’ve already met too many people this month.
36
00:04:53,966 --> 00:04:58,136
-I work for “The Farmer’s Magazine“.
- I don’t.
37
00:04:58,346 --> 00:05:01,682
-Sugar?
- Two uneven sugar cubes.
38
00:05:01,933 --> 00:05:06,562
Our magazine would like to honor you
with an article on first page.
39
00:05:06,812 --> 00:05:11,525
Do I need to pay? - No.
What do you want to know?
40
00:05:11,776 --> 00:05:16,489
While I was waiting,
your friends told me about you.
41
00:05:16,698 --> 00:05:20,952
What did they say? - They didn’t say
very nice things.
42
00:05:21,202 --> 00:05:26,083
You are a famous and funny person.
But you have a very bad behavior.
43
00:05:26,291 --> 00:05:32,423
What? I bad behavior?
(altogether) Yes, you do!
44
00:05:33,842 --> 00:05:35,927
Really?
45
00:05:37,762 --> 00:05:42,683
You say this because you are in a group,
but one by one...
46
00:05:42,934 --> 00:05:46,896
- Do I have a bad behavior?
Yes. - You are a brave man.
47
00:05:47,147 --> 00:05:51,359
People say he’s grumpy
because he’s not married.
48
00:05:51,568 --> 00:05:55,531
Am I grumpy because not married?...
49
00:05:55,739 --> 00:05:59,409
I understand!
50
00:05:59,660 --> 00:06:03,789
You, ‘‘married’’ man,
you dare to say that?
51
00:06:04,040 --> 00:06:09,003
The marriage ruined your life!
Women have changed you.
52
00:06:11,130 --> 00:06:15,802
Nothing to say about you. I pity you.
You had a forest on your head!
53
00:06:16,010 --> 00:06:19,972
You were slim!
Move away, “Easter egg“.
54
00:06:24,687 --> 00:06:28,691
-You were a champion of arm wrestling.
- Right, so what?
55
00:06:28,942 --> 00:06:32,028
So, show me how strong you are,
married man!
56
00:06:39,952 --> 00:06:45,083
You were 2.40mt, tall
and you could spot a bird one miles away.
57
00:06:45,292 --> 00:06:48,671
And now you can’t even spot your own!
58
00:06:48,879 --> 00:06:53,550
You pity me? I feel fine, and strong.
59
00:06:53,758 --> 00:06:57,429
Can any of you do this at 40 years old of age?
60
00:06:57,679 --> 00:07:00,766
Well done!
He’s good!
61
00:07:03,019 --> 00:07:05,772
With no hands.
62
00:07:14,238 --> 00:07:17,492
- Good morning, Elia.
- Good morning.
63
00:07:25,751 --> 00:07:27,836
Whistling
64
00:07:34,635 --> 00:07:37,346
Move on! Jump!
65
00:07:37,555 --> 00:07:40,433
Higher! Come on!
66
00:07:40,683 --> 00:07:45,772
Father Cirillo! - Hi. I’m training my guys.
67
00:07:46,022 --> 00:07:51,361
On Monday we have a basketball final match.
Are you coming? On Monday I’ll be in Bruxelles...
68
00:07:51,569 --> 00:07:55,241
..for the agreement on the red beets.
69
00:07:55,491 --> 00:08:00,079
-Too bad! It’s going to be a nice match.
- I don’t care about basketball.
70
00:08:00,287 --> 00:08:05,542
- By the way, no rain here.
-What can I do about it?
71
00:08:05,792 --> 00:08:10,798
You can pray. - I pray every night.
Pray more.
72
00:08:11,758 --> 00:08:13,885
Elia...
73
00:08:14,261 --> 00:08:17,681
- Happy birthday.
- Thank you.
74
00:08:17,889 --> 00:08:22,894
Don’t you think it’s time
to think about your future?
75
00:08:23,103 --> 00:08:27,691
-At your age you should...
- I know...same old story!
76
00:08:27,941 --> 00:08:33,490
- I am not going to get married.
-You are strong, you are a man...
77
00:08:33,740 --> 00:08:36,993
..healthy, strong...
- Hands off!
78
00:08:37,244 --> 00:08:42,873
- It’s time to look for a woman.
- And you? - Me what?
79
00:08:44,625 --> 00:08:51,049
I believe there are moments of
passion and desire.
80
00:08:51,258 --> 00:08:56,472
uncontrollable impulses, moments of torments
when the flesh is torn apart.
81
00:08:56,723 --> 00:09:01,560
- Don’t you have such moments?
- Sure. - And what do you do then?
82
00:09:04,313 --> 00:09:09,360
- I go into the wood hut
and cut the woods. And you?
83
00:09:11,321 --> 00:09:14,115
I ring the belles.
84
00:09:15,408 --> 00:09:18,161
Do you ring them often?
85
00:09:22,165 --> 00:09:25,252
Bye, Cirillo. See you around.
86
00:09:27,213 --> 00:09:32,093
Come on, guys! Let’s ring the bells.
I mean, let’s play basketball.
87
00:09:32,344 --> 00:09:36,221
Come on! Jump!
88
00:09:46,942 --> 00:09:52,030
Tonio, this is not a sowing season.
- This is wheat for the crows.
89
00:09:52,280 --> 00:09:56,202
Feeding the crows means that you are a nice person.
90
00:09:56,452 --> 00:10:00,081
- Which kind of wheat is it?
- It’s poisoned.
91
00:10:00,331 --> 00:10:03,626
So they will all die!
92
00:10:03,876 --> 00:10:07,881
- Not even one will be left!
- Why you do that?
93
00:10:08,131 --> 00:10:13,303
Dry season, and the crows too!
I plant oat, and they eat it.
94
00:10:13,511 --> 00:10:18,684
I plant corn, and they eat it.
And what shall I eat?
95
00:10:18,892 --> 00:10:24,606
-If I don’t kill them, I’ll starve.
-Why don’t you talk to them.
96
00:10:24,857 --> 00:10:29,111
What do you mean?
They are all black and ugly!
97
00:10:29,319 --> 00:10:32,447
They should die all at once!
98
00:10:33,490 --> 00:10:35,743
THE CROWS CAW
99
00:10:36,994 --> 00:10:40,791
Shut up!
100
00:10:40,999 --> 00:10:43,460
Who’s the boss here?
101
00:10:43,710 --> 00:10:47,047
Are you sure?
102
00:10:47,255 --> 00:10:51,802
Beyond the river
there is a wonderful field.
103
00:10:52,052 --> 00:10:57,600
The owners abandoned it. Two hectares.
104
00:10:57,850 --> 00:11:02,105
There’s food for the all of you down there.
105
00:11:04,231 --> 00:11:06,358
Go!
106
00:11:15,952 --> 00:11:19,540
Animals are not like man,
you can talk to them!
107
00:11:21,416 --> 00:11:23,543
Remember that.
108
00:11:31,301 --> 00:11:36,182
Hi, Elia. - Did I say hi to you?
- Damn!
109
00:11:40,019 --> 00:11:43,523
-Good morning, boss.
-Hi, Michele.
110
00:11:44,607 --> 00:11:48,612
-Hi, Elia!
-Take care of the bushes! - I will.
111
00:11:49,863 --> 00:11:52,657
-Hi, Biagi.
-Hi, Elia.
112
00:11:56,329 --> 00:12:00,708
-Hi, Elia.
-Hi, cutie. - Hi.
113
00:12:04,295 --> 00:12:10,218
-Hello. - Have a nice day.
-Thanks. Bye, guys.
114
00:12:21,146 --> 00:12:24,900
Today you avoided me.
115
00:12:25,150 --> 00:12:27,903
PIANO SOUND
116
00:12:40,291 --> 00:12:43,378
Damn! She plays music.
117
00:13:10,656 --> 00:13:15,328
- Who’s she?
- Who are you talking about?
118
00:13:15,579 --> 00:13:20,500
- You know who. Who’s she?
- She’s a nice woman.
119
00:13:20,709 --> 00:13:24,880
She’s the niece of a friend of mine
who lives in town.
120
00:13:25,130 --> 00:13:29,927
She’s good. She’s 29, a teacher’s degree,
she can cook...
121
00:13:30,177 --> 00:13:33,348
Can you hear? It looks like an angel!
122
00:13:33,598 --> 00:13:38,853
I don’t want foreign people in my house,
women especially. - I know.
123
00:13:39,062 --> 00:13:42,899
But you could talk to her for a while.
124
00:13:43,108 --> 00:13:48,279
- If you talk to her, she’ll not be a stranger anymore.
- Do you think so? – I do.
125
00:14:01,377 --> 00:14:04,463
I studied music at the conservatory.
126
00:14:04,713 --> 00:14:10,469
During the final exam I played
“Notturno 18“ from Chopin.
127
00:14:10,720 --> 00:14:10,720
I play for myself...
128
00:14:14,933 --> 00:14:19,939
..to improve my soul. Music improves
our own sensations.
129
00:14:20,147 --> 00:14:25,861
I don’t need to work.
I inherited a good sum of money.
130
00:14:26,111 --> 00:14:32,869
When I’ll decide to get married,
if I’ll ever find the right person...
131
00:14:33,119 --> 00:14:38,458
I am not looking for a prince.
I don’t need him to be handsome.
132
00:14:38,625 --> 00:14:43,713
Appearance is not everything.
Man beauty is relative, isn’t it?
133
00:14:43,963 --> 00:14:50,387
What is important is that he’s kind,
well-behaved and with a nice smile.
134
00:14:50,638 --> 00:14:53,724
Eh! Eh! Eh!
135
00:15:04,193 --> 00:15:06,279
ELlA WHISTLES
136
00:15:08,490 --> 00:15:14,664
- What happened? Where did she go?
-Who? The girl.
137
00:15:14,872 --> 00:15:19,960
-She had something urgent to do.
-Tell me the truth!
138
00:15:20,210 --> 00:15:24,548
- You did Frankenstein?
- Nope, I did Dracula.
139
00:15:24,798 --> 00:15:29,428
-Come here! I like your dark blood!
- Leave me alone!
140
00:15:29,637 --> 00:15:34,558
We must hire 20 farmers
to press the grapes.
141
00:15:34,808 --> 00:15:40,189
It is going to be very expensive.
142
00:15:40,440 --> 00:15:46,363
-Is that your money? - No, it’s yours.
- Why? - Because it’s not mine.
143
00:15:46,572 --> 00:15:51,784
- Go on. As your accountant
and administrator...
144
00:15:52,035 --> 00:15:55,539
.. I suggest you to buy a machine.
145
00:15:55,789 --> 00:16:02,839
a presser that makes the job
of 3 men in half-time!
146
00:16:05,300 --> 00:16:11,055
- What about the families of the unemployed farmers?
- Progress can be cruel.
147
00:16:12,265 --> 00:16:17,395
Can you assure me that this machine
performs the job of 3 men in half-time?
148
00:16:17,604 --> 00:16:22,109
-Hundred times hundred!
- What’s the result?
149
00:16:22,360 --> 00:16:25,613
-Ten thousand.
- Why?
150
00:16:25,822 --> 00:16:28,281
That’s life!
151
00:16:28,532 --> 00:16:35,707
(singing)
Come on!.
152
00:16:35,957 --> 00:16:39,669
(singing).
153
00:16:40,337 --> 00:16:44,508
‘‘Press hard and sing along’’
154
00:16:44,717 --> 00:16:47,844
‘‘Golden grapes...’’
155
00:16:49,888 --> 00:16:53,392
..sweety treasure’’.
156
00:16:55,103 --> 00:16:58,231
‘‘Don’t stop’’
157
00:16:58,481 --> 00:17:02,861
‘‘Press hard and sing along’’
158
00:17:03,862 --> 00:17:07,240
(singing).
159
00:17:08,533 --> 00:17:12,120
(singing)
160
00:17:13,205 --> 00:17:18,544
‘‘ You are strong and will win!’’
161
00:17:19,628 --> 00:17:22,965
‘‘Grapes and happiness’’.
162
00:17:23,674 --> 00:17:26,885
‘‘You’ll make it’’.
163
00:17:27,136 --> 00:17:31,600
‘‘Don’t stop’’.
164
00:17:38,273 --> 00:17:44,404
‘‘Each drop is a treasure’’.
165
00:17:47,365 --> 00:17:50,453
‘‘Don’t stop’’.
166
00:17:51,495 --> 00:17:54,874
‘‘You are the strongest,
and you’ll win’’.
167
00:17:56,334 --> 00:18:00,046
‘‘If you believe in what you do...’’
168
00:18:01,464 --> 00:18:05,051
..you’ll see you can make it’’.
169
00:18:05,302 --> 00:18:08,889
‘‘Like the fly of a seagull’’
170
00:18:10,307 --> 00:18:13,769
‘‘You are strong and you will make it!’’
171
00:18:13,977 --> 00:18:17,647
(SING)
172
00:18:18,982 --> 00:18:21,068
‘‘ Flowers and fantasy’’
173
00:18:23,654 --> 00:18:27,075
‘‘Come on!’’
174
00:18:28,326 --> 00:18:31,663
‘‘Party of colors’’.
175
00:18:32,747 --> 00:18:36,584
‘‘Press hard and sing along’’
176
00:19:03,821 --> 00:19:07,576
‘‘green leaves, blue sky...’’
177
00:19:08,786 --> 00:19:12,330
singing
178
00:19:13,916 --> 00:19:18,712
singing.
179
00:19:18,921 --> 00:19:23,676
‘‘You’ll make it’’
180
00:19:28,723 --> 00:19:33,978
-Good! - Will you buy it? - No.
I’ll buy another machine. - Which one?
181
00:19:34,229 --> 00:19:38,692
An adding machine. It makes the job
of three accountants in half-time.
182
00:19:38,942 --> 00:19:42,405
You won! Good, Elia!
183
00:19:42,613 --> 00:19:46,159
-It’s raining!
-Is it raining? - Yes, it is.
184
00:19:46,409 --> 00:19:50,787
-It’s raining!
- Is it raining? - Yes, let’s go!
185
00:20:00,257 --> 00:20:03,343
Check!
186
00:20:05,470 --> 00:20:08,932
I’m going to the wine cellar.
187
00:20:10,726 --> 00:20:14,397
I won’t play with you anymore.
188
00:20:14,647 --> 00:20:17,733
I can’t accept your excuses.
189
00:20:18,735 --> 00:20:23,280
> Bell! Bell.
190
00:20:23,864 --> 00:20:28,495
Can you open the door?
191
00:20:28,745 --> 00:20:31,831
BELL
192
00:20:33,000 --> 00:20:35,293
Can you open?
193
00:20:35,543 --> 00:20:37,588
I open.
194
00:20:39,089 --> 00:20:41,174
THUNDER
195
00:20:56,108 --> 00:20:59,944
- May I come in?
- Why?
196
00:21:00,194 --> 00:21:02,322
Because it’s raining.
197
00:21:08,912 --> 00:21:10,956
Not so much.
198
00:21:13,292 --> 00:21:17,713
Well? Will you let me in?
- I don’t know you.
199
00:21:17,963 --> 00:21:22,634
- My name is Lisa.
- That’s not your fault.
200
00:21:22,885 --> 00:21:28,141
- Don’t be silly!
I’m getting wet. - Me too.
201
00:21:28,391 --> 00:21:32,938
The water falls on your hat...
202
00:21:33,146 --> 00:21:39,569
..and splashes on my shirt.
- You have 5 seconds to let me in.
203
00:21:51,541 --> 00:21:57,589
It’s pouring down, there are no other houses
and I’m tired. Let me in!
204
00:22:05,806 --> 00:22:10,186
My car broke.
I’m looking for a place to sleep.
205
00:22:10,436 --> 00:22:15,106
-I can recommend you an hotel.
-Is there an hotel? - Hotel Corona.
206
00:22:15,357 --> 00:22:20,279
- Three stars.
-Where is it? - 15km away.
207
00:22:20,529 --> 00:22:23,991
Can you take me by car?
208
00:22:27,663 --> 00:22:32,250
- I can’t. - I can’t walk 15km
under the rain!
209
00:22:32,500 --> 00:22:37,255
I can give you my bike.
- Please, let me sleep here!
210
00:22:40,091 --> 00:22:43,721
-As you prefer, but here is stiff.
- Where? - Here.
211
00:22:43,971 --> 00:22:49,143
Are we monsters?
Can’t we let this lady in?
212
00:22:49,351 --> 00:22:54,566
I would like to smash your head
and put some kindness inside!
213
00:22:54,774 --> 00:22:59,946
Come in, miss.
You can sleep in the guestroom.
214
00:23:00,196 --> 00:23:05,077
- Is there a guestroom?
-Yes, we just never use it. Follow me.
215
00:23:05,326 --> 00:23:08,413
Thanks. Very kind of you!
216
00:23:09,581 --> 00:23:14,545
- I need my suitcase to get a change.
- Where is it? - In the car, outside.
217
00:23:14,796 --> 00:23:19,426
-The suitcase is outside.
- I heard that. You go and get it.
218
00:23:19,676 --> 00:23:24,680
-Me? It’s raining! You go.
- I am not going. - What?
219
00:23:24,930 --> 00:23:27,642
Who is going?
220
00:23:28,684 --> 00:23:31,855
Are you going?
221
00:23:32,063 --> 00:23:37,444
- She can go, she’s already wet!
- You are crazy! I go.
222
00:23:37,653 --> 00:23:42,783
- Give me the umbrella, I’ll get it.
- You can sit by the fireplace...
223
00:23:42,991 --> 00:23:48,164
..or you’ll get sick.
I knew I would be the one to go!
224
00:23:49,791 --> 00:23:52,918
Tell me something.
225
00:23:56,339 --> 00:24:00,301
I’m talking to you. Are you listening?
226
00:24:01,469 --> 00:24:05,807
Aren’t you listening?
- Why should I listen to you?
227
00:24:06,057 --> 00:24:11,188
You came imperiously into my house,
you splashed my shirt.
228
00:24:11,397 --> 00:24:18,153
My dog checked.
I can’t listen to you.
229
00:24:18,612 --> 00:24:24,952
You can say whatever you want, I can’t listen.
- Are you always so rude to women?
230
00:24:25,203 --> 00:24:30,459
Am I rude?
- You get angry, you don’t look at me!
231
00:24:40,386 --> 00:24:43,139
Just move a little bit.
232
00:24:47,435 --> 00:24:52,273
Move away from the fire.
- Why? - You are burning.
233
00:24:52,523 --> 00:24:57,570
- Me? - Your dress is burning.
I can’t stand smoke.
234
00:25:01,533 --> 00:25:05,287
This is the guestroom.
235
00:25:08,207 --> 00:25:12,752
That’s nice!
- I hoped someday somebody...
236
00:25:12,961 --> 00:25:15,965
..would use it.
237
00:25:16,215 --> 00:25:20,010
I’ll prepare the bed for you.
238
00:25:20,220 --> 00:25:24,390
I’ll put two blankets.
Night is cold here.
239
00:25:26,184 --> 00:25:29,687
This is the bathroom.
240
00:25:34,275 --> 00:25:39,239
Thanks. I don’t know how to do without you.
- Please, excuse him.
241
00:25:39,489 --> 00:25:44,995
He’s a wild bear. But he’s a nice man.
242
00:25:45,246 --> 00:25:50,042
-Nice?
- This is the wardrobe.
243
00:25:52,795 --> 00:25:57,718
-Can I make a call?
-Sure, I’ll connect you. - Thanks.
244
00:26:03,307 --> 00:26:08,312
- Done. I bet you are hungry.
245
00:26:08,520 --> 00:26:12,066
Dinner is in half hour.
246
00:26:12,316 --> 00:26:17,112
Is dinner ready?
Yes. We have a guest.
247
00:26:17,322 --> 00:26:22,744
Are you going to eat dressed like that?
You should at least wear a tie.
248
00:26:31,545 --> 00:26:34,298
TELEPHONE RINGING
249
00:26:35,382 --> 00:26:39,845
Hallo? - Hi, Renata.
- Lisa! What happened?
250
00:26:40,054 --> 00:26:44,641
You left Portofino at 4!
Vittorio is worried. Where are you?
251
00:26:44,892 --> 00:26:50,856
The car is broken and it’s raining.
I am lodging in a farmhouse.
252
00:26:51,107 --> 00:26:54,194
I’ll call Vittorio. Vittorio!
253
00:26:54,402 --> 00:26:57,739
-It’ Lisa.
- Thanks.
254
00:26:57,947 --> 00:27:01,575
- Lisa! Where are you?
- I am in Rovignano.
255
00:27:01,826 --> 00:27:05,289
-It’s near Voghera.
-I can come to pick you up.
256
00:27:05,539 --> 00:27:09,084
No problem, I’ll sleep here.
See you tomorrow.
257
00:27:09,334 --> 00:27:14,590
It’s only half hour by car. No,
don’t worry. I’ll call you tomorrow.
258
00:27:14,840 --> 00:27:19,970
-Are you sure? - Yes, I am. Kiss.
- What do you say? - Kiss, goodbye.
259
00:27:20,179 --> 00:27:25,309
-Ok, I’ll talk to her.
- Renata wants to speak to you.
260
00:27:25,559 --> 00:27:29,398
- Well? - Well?
- There’s something strange with you.
261
00:27:29,606 --> 00:27:34,820
Are you spending the night in a farmhouse?
Is he a nice man? -Who?-
262
00:27:35,029 --> 00:27:41,744
The owner. Is he nice?
- He’s weird, mysterious.
263
00:27:41,994 --> 00:27:48,334
-He’s charming!
- That looks serious...
264
00:27:48,543 --> 00:27:55,049
- I like him
265
00:27:55,299 --> 00:27:59,804
-Just tell me how he looks like.
- I can’t. I’m having dinner with him soon.
266
00:28:00,013 --> 00:28:03,350
I need to look nice. Bye.
267
00:28:08,606 --> 00:28:10,650
- Mamie!
268
00:28:14,361 --> 00:28:17,948
See? I’m wearing a tie.
269
00:28:19,868 --> 00:28:23,955
I know I should also wear a coat...
270
00:28:24,205 --> 00:28:27,292
- Is dinner ready?
- Yes, it is.
271
00:28:28,753 --> 00:28:34,007
- We must WAIT for our guest.
- But we said half hour!
272
00:28:34,216 --> 00:28:37,678
It’s more than 31 minutes. I am eating.
273
00:28:59,743 --> 00:29:04,707
What a nice butterfly!
It’s an ‘‘euchelia nupta’’.
274
00:29:04,915 --> 00:29:11,379
It’s a very rare nocturnal species.
There are 20 left all over Europe.
275
00:29:11,630 --> 00:29:14,967
- Do you like it?
- It’s cute.
276
00:29:15,176 --> 00:29:19,473
- Look, Mamie. Do you like it?
- It’s disgusting!
277
00:29:20,223 --> 00:29:25,061
- Is it really disgusting?
- Yes, it is.
278
00:29:26,771 --> 00:29:31,068
Collectors would pay a lot of money to have it.
279
00:29:33,403 --> 00:29:37,241
- Do you like animals?
- A lot.
280
00:29:38,367 --> 00:29:40,453
- And people?
281
00:29:42,663 --> 00:29:45,749
Not so much, especially if they are strangers.
282
00:29:45,999 --> 00:29:50,213
Then we could try to become
less strangers to each other.
283
00:29:50,463 --> 00:29:53,800
I don’t know your name.
284
00:29:56,595 --> 00:30:00,849
- What’s your name?
- Lisa. And yours?
285
00:30:01,057 --> 00:30:05,478
Elia.
- Nice name.
286
00:30:05,854 --> 00:30:11,777
It’s the name of a prophet
and you look mysterious too.
287
00:30:11,986 --> 00:30:16,908
- Can you tell the future? - I do.
- And what can you tell?
288
00:30:19,160 --> 00:30:23,915
That your soup will get cold
if you keep talking.
289
00:30:25,292 --> 00:30:27,377
I am thirsty.
290
00:30:39,807 --> 00:30:41,934
THUNDER
291
00:30:52,947 --> 00:30:55,031
Thanks.
292
00:31:00,871 --> 00:31:03,999
- You know something, Elia?
“Elia“?
293
00:31:04,249 --> 00:31:09,422
Yes. I was thinking
you have a nice house.
294
00:31:09,630 --> 00:31:14,885
It’s comfortable, warm, silent.
I live in the centre of Milan.
295
00:31:15,094 --> 00:31:21,225
There’s a lot of traffic.
I can’t even sleep at night.
296
00:31:21,476 --> 00:31:26,439
I went to Portofino to relax.
But I met the same old people...
297
00:31:26,690 --> 00:31:28,942
..like in Milano.
298
00:31:29,151 --> 00:31:32,695
In Portofino I own a house on the beach.
You are invited.
299
00:31:32,946 --> 00:31:37,910
- What about next summer?
- I must work in the fields.
300
00:31:38,160 --> 00:31:42,874
- What about next December, on the snow?
- I must work to bottle the wine.
301
00:31:43,124 --> 00:31:47,254
- Don’t you never go on holiday?
- I don’t need to.
302
00:31:47,504 --> 00:31:52,258
Holiday is when you do something you don’t like.
I like my job.
303
00:31:52,509 --> 00:31:57,180
But you have time to red...
Interesting bookshelf!
304
00:31:57,430 --> 00:32:01,894
I read before going to sleep.
I like spy stories. And you?
305
00:32:02,144 --> 00:32:05,231
I have no preferences.
306
00:32:05,940 --> 00:32:09,360
- What happened?
- The electric power is off.
307
00:32:09,568 --> 00:32:12,696
- Hold my hand. I am scared.
308
00:32:15,742 --> 00:32:18,911
Happy birthday to you.
309
00:32:19,121 --> 00:32:22,750
Happy birthday to you.
310
00:32:23,000 --> 00:32:26,544
Happy birthday, dear Elia.
311
00:32:26,753 --> 00:32:31,091
Happy birthday to you!
312
00:32:31,925 --> 00:32:36,014
- Is it your birthday? - Yes, it is.
- Happy birthday!.
313
00:32:36,264 --> 00:32:40,935
What shall I do? - Blow the candles.
And a very big blow.
314
00:32:50,695 --> 00:32:53,781
Shit! Too big!
315
00:32:55,576 --> 00:33:00,039
- one, two, three, four...
- They’re forty. - Are you 40?
316
00:33:00,289 --> 00:33:04,668
- You look younger. - I know.
- I am 25.
317
00:33:04,918 --> 00:33:09,132
- I wouldn’t say that. - Thanks.
- You look 26.
318
00:33:13,177 --> 00:33:15,972
Stupid!
319
00:33:16,223 --> 00:33:22,979
Miss, he’s not a nice person!
320
00:33:24,272 --> 00:33:28,318
- You are so rude!
- I was kidding.
321
00:33:29,778 --> 00:33:33,908
Can you believe I was kidding?
322
00:33:40,164 --> 00:33:42,249
A little gift.
323
00:33:44,293 --> 00:33:47,630
- Is it for me?
- Sure.
324
00:33:47,839 --> 00:33:51,509
I bought it in Portofino
325
00:34:00,268 --> 00:34:05,774
- What is it? - Don’t ask, just open it!
326
00:34:11,072 --> 00:34:14,200
CARILLON MUSIC
327
00:34:25,295 --> 00:34:27,715
Where shall I put it?
328
00:34:27,923 --> 00:34:31,051
I can put it here.
329
00:34:31,301 --> 00:34:35,181
No, better here.
Or here.
330
00:34:35,431 --> 00:34:38,309
Here it looks fine.
331
00:34:38,559 --> 00:34:42,188
It’s not raining anymore!
332
00:34:42,439 --> 00:34:47,027
- Well?
- You can go to the hotel.
333
00:34:47,235 --> 00:34:52,157
- Do you want me to walk 15km? - I do.
334
00:34:54,743 --> 00:35:00,917
You’re crazy! - Walking after dinner
helps to digest and to sleep.
335
00:35:01,125 --> 00:35:07,215
- It’s far away!
- I can give you my bike.
336
00:35:07,465 --> 00:35:12,804
- I never gave it to anybody.
Later I can have it back.
337
00:35:16,433 --> 00:35:20,646
Or you can keep it, if you want.
I can buy another one.
338
00:35:21,814 --> 00:35:23,983
Fine, I got it.
339
00:35:24,650 --> 00:35:28,820
Thanks to this farmer gentleman.
Thanks for the dinner...
340
00:35:29,070 --> 00:35:34,243
.. for the cake I didn’t eat,
and for the friendship I didn’t get!
341
00:35:37,246 --> 00:35:40,750
Stupid and rude!
342
00:35:41,835 --> 00:35:43,962
Scoundrel!
343
00:35:48,925 --> 00:35:54,180
What’s the name of the hotel?
- Hotel Corona.
344
00:35:54,390 --> 00:35:58,477
- I can’t even find the yellow pages!
345
00:36:05,734 --> 00:36:08,445
Here they are.
346
00:36:10,239 --> 00:36:14,619
Walking or biking!
They’ll pick me up.
347
00:36:14,870 --> 00:36:20,208
- You can go biking!
The sooner I leave this place, the better!
348
00:36:20,416 --> 00:36:25,380
- I can’t stay one minute more!
Who does he thinks he is?
349
00:36:25,589 --> 00:36:28,049
Your suitcase is ready.
350
00:36:28,259 --> 00:36:31,971
- Hotel Corona...
- Here’s the number, 72010.
351
00:36:37,060 --> 00:36:40,187
- Is this yours?
- Yes, it is.
352
00:36:40,437 --> 00:36:42,982
TELEPHONE RINGING
353
00:36:49,906 --> 00:36:54,703
Hallo? Speaking to Hotel Corona?
- No, this is a gas station.
354
00:36:54,912 --> 00:37:00,792
- Can I book a room? - This is a
gas station. Need gas?
355
00:37:01,002 --> 00:37:05,422
- A single with bathroom.
- Need water for the battery?
356
00:37:05,632 --> 00:37:11,012
- Not even a double?
- Need gas?
357
00:37:11,262 --> 00:37:15,641
I understand, you’re full.
It doesn’t matter. Thanks
358
00:37:17,643 --> 00:37:20,772
I’ll report to the Tourism Department!
359
00:37:23,400 --> 00:37:25,486
Fuck!
360
00:37:25,736 --> 00:37:30,658
What can I do now? Is there another hotel
on top of the mountain somewhere?
361
00:37:30,867 --> 00:37:33,995
Or can I have the honor
to sleep in the stable?
362
00:37:34,245 --> 00:37:37,915
Fine, you can stay.
But only for tonight.
363
00:37:55,767 --> 00:38:00,147
- If you were not 40 I would spank you.
- Why?
364
00:38:03,526 --> 00:38:08,614
You go to bed early, I don’t.
Where can I go?
365
00:38:08,823 --> 00:38:13,119
It’s only 10 pm.
- That’s true, it’s early.
366
00:38:13,369 --> 00:38:16,582
SHUT UP! Play something.
367
00:38:18,834 --> 00:38:23,923
Is there a theatre? - Yes, there is.
-Fine!- It is open only on thursday.
368
00:38:25,550 --> 00:38:30,304
- Is there a place to listen at some music?
- It’s closed.
369
00:38:30,554 --> 00:38:35,225
If you want some music,
Mamie plays much better than Casadei.
370
00:38:35,435 --> 00:38:38,980
- Isn’t that true, Mamie?
- That’s true.
371
00:38:41,107 --> 00:38:46,279
- There’s nothing to do here!
- You can look at Ganimede. - A friend of yours?
372
00:38:46,487 --> 00:38:52,035
It’s the third satellite of Jupiter.
- How funny...!
373
00:38:52,494 --> 00:38:57,208
It is situated between Europe and Callisto.
It was discovered by Galileo.
374
00:38:57,416 --> 00:39:01,963
Let’s go on the roof.
Maybe we will see it.
375
00:39:02,213 --> 00:39:06,467
-Ganimede is very shiny.
I am not interested in astronomy.
376
00:39:06,676 --> 00:39:10,889
- Let’s watch some TV.
- I don’t have a TV. - Yes, you do.
377
00:39:11,139 --> 00:39:16,019
There’s a TV upstairs.
378
00:39:16,270 --> 00:39:18,397
- I can have a look, but I know there isn’t.
379
00:39:21,733 --> 00:39:26,738
- There it is! - This one?
I’ve always used it as a stool.
380
00:39:28,157 --> 00:39:32,287
I use to sit here and count.
- Let’s go!
381
00:39:32,537 --> 00:39:35,623
I think Ganimede was a better idea.
382
00:39:42,547 --> 00:39:44,590
MUSIC FROM TV
383
00:39:44,716 --> 00:39:48,595
I like comedies a lot.
384
00:40:00,440 --> 00:40:03,569
Aren’t they funny?
385
00:40:06,156 --> 00:40:08,283
No, they aren’t.
386
00:40:09,993 --> 00:40:14,040
Look what’s happening!
387
00:40:15,248 --> 00:40:18,502
Did you see how he fall?
388
00:40:19,753 --> 00:40:23,548
Look! Isn’t that funny?
389
00:40:27,928 --> 00:40:32,142
- I’m sorry for him.
- Somebody falling is comic!
390
00:40:35,185 --> 00:40:37,230
He’s hurt!
391
00:40:42,360 --> 00:40:46,281
How can you cry,
This is the basis of humor!
392
00:40:56,834 --> 00:41:01,256
It’s mathematic. The banana peel
and a well dressed man.
393
00:41:01,464 --> 00:41:06,427
The man slips on the banana peel,
falls and that should makes you laugh.
394
00:41:06,637 --> 00:41:09,389
You don’t laugh.
395
00:41:11,224 --> 00:41:15,645
- No. - You don’t like comedies,
you don’t like to laugh.
396
00:41:15,895 --> 00:41:17,939
You don’t like anything!
397
00:41:19,566 --> 00:41:22,236
- No.
- Bye.
398
00:41:23,738 --> 00:41:25,781
Bye.
399
00:41:27,992 --> 00:41:31,120
FALLING NOISE
400
00:41:33,414 --> 00:41:35,500
Ouch!
401
00:41:39,212 --> 00:41:41,256
Ouch!
402
00:41:42,925 --> 00:41:46,845
-Are you hurt?
- Yes, a lot!
403
00:41:52,101 --> 00:41:54,186
Are you laughing?
404
00:41:55,521 --> 00:41:59,943
You said when somebody gets hurt,
people should laugh.
405
00:42:00,193 --> 00:42:03,278
Are you really hurt?
406
00:42:05,448 --> 00:42:08,117
She’s hurt!
407
00:42:15,835 --> 00:42:19,630
I will help you. Carefully.
408
00:42:19,880 --> 00:42:22,967
Put your hand here.
409
00:42:25,469 --> 00:42:27,597
That’s it.
410
00:42:34,813 --> 00:42:38,108
We’ve arrived.
411
00:42:39,984 --> 00:42:43,947
- What are you doing?
- I like your ears.
412
00:42:46,325 --> 00:42:49,453
Time to sleep.
413
00:42:50,037 --> 00:42:52,122
Goodnight.
414
00:42:56,294 --> 00:42:58,378
Goodnight.
415
00:43:08,682 --> 00:43:11,810
BANGS
416
00:43:49,225 --> 00:43:53,603
Elia, did you repair Miss Lisa’s car?
417
00:43:53,854 --> 00:43:55,898
One moment!
418
00:44:00,611 --> 00:44:04,699
DOG WHINING
What?
419
00:44:42,197 --> 00:44:44,241
ENGINE NOISE
420
00:44:50,914 --> 00:44:53,626
DOOR KNOCKING
421
00:45:13,772 --> 00:45:18,152
- What time is it?
- It’s very late. It’s 7am.
422
00:45:18,361 --> 00:45:23,824
- The sun is shining and the car is fixed.
- Good morning, Elia.
423
00:45:24,074 --> 00:45:29,122
Good morning. Or better, goodbye.
I am going to work.
424
00:45:29,330 --> 00:45:34,628
-See you when I’ll go to Milan.
- When? - In a couple of years.
425
00:45:34,878 --> 00:45:38,674
- Ouch!
- What’s up?
426
00:45:38,882 --> 00:45:43,095
My foot hurts.
It’s because I fell yesterday.
427
00:45:43,345 --> 00:45:46,306
I think it’s swollen.
428
00:45:50,728 --> 00:45:54,983
-Ouch!
- Does it hurt here? - Yes, it does.
429
00:45:55,233 --> 00:45:59,195
- And here?
- Ouch!
430
00:45:59,445 --> 00:46:03,908
Here too?
- Yes. - Get off.
431
00:46:06,453 --> 00:46:09,748
I’ll try to walk.
Ouch!
432
00:46:09,957 --> 00:46:13,836
I can’t walk.
What a terrible pain!
433
00:46:14,086 --> 00:46:19,174
I’m sorry to create trouble,
but I can’t leave.
434
00:46:20,718 --> 00:46:24,013
I’ll call the veterinary.
- Don’t! I know myself.
435
00:46:24,222 --> 00:46:30,437
I’ve already sprained once.
Two days at rest and it will go away.
436
00:46:31,355 --> 00:46:35,525
- Why don’t you stay with me for a while?
- I’m busy.
437
00:47:04,847 --> 00:47:10,478
- Where’re you going? - At Ernesto’s place.
- He has pneumonia!
438
00:47:10,728 --> 00:47:14,441
- Did I ask you how is he doing?
- No, you didn’t.
439
00:47:18,696 --> 00:47:20,739
The door!
440
00:47:21,699 --> 00:47:23,743
The shoes!
441
00:47:25,412 --> 00:47:27,455
The window!
442
00:47:59,572 --> 00:48:05,244
- Are you making a call? - I am.
- Without asking fro permission? - Nope.
443
00:48:05,495 --> 00:48:07,539
Fine.
444
00:48:09,374 --> 00:48:11,418
TELEPHONE RINGING
445
00:48:15,798 --> 00:48:17,884
TELEPHONE RINGING
446
00:48:26,017 --> 00:48:29,854
Hallo. Hallo! Who’s speaking?
447
00:48:41,616 --> 00:48:43,786
The window!
448
00:48:43,994 --> 00:48:48,040
The shoes! The door!
449
00:48:58,300 --> 00:49:01,888
Did you read what they think about you?
That person is not you!
450
00:49:58,906 --> 00:50:01,034
ENGINE NOISE
451
00:50:02,369 --> 00:50:06,289
What are you doing? Are you crazy? Stop!
452
00:50:07,708 --> 00:50:12,754
Stop! Where are we going?
453
00:50:12,963 --> 00:50:15,674
Put me down!
454
00:50:15,924 --> 00:50:18,510
You are crazy!
455
00:50:20,680 --> 00:50:24,684
Stop!
456
00:50:24,934 --> 00:50:27,062
Stop!
457
00:50:28,395 --> 00:50:30,565
Take this!
458
00:50:30,773 --> 00:50:33,151
ldiot! Stupid!
459
00:50:34,820 --> 00:50:36,947
Stop!
460
00:50:39,658 --> 00:50:43,412
Put me down!
461
00:50:43,663 --> 00:50:49,251
Damn! I hate you!
462
00:50:52,004 --> 00:50:54,090
Stop!
463
00:50:55,758 --> 00:50:57,844
DIALOGUE
464
00:51:23,662 --> 00:51:27,333
Bastard! Stupid!
Selfish!
465
00:51:27,542 --> 00:51:31,421
Who do you think you are?
466
00:51:31,671 --> 00:51:36,260
If you want to go to Hotel Corona,
you should know it’s close for restoration!
467
00:51:36,468 --> 00:51:39,806
That’s a real woman!
468
00:51:45,102 --> 00:51:49,649
And she smells nice!
- What do you want? > She’s cute.
469
00:52:02,954 --> 00:52:05,040
Barbarian!
470
00:52:05,499 --> 00:52:07,584
Impertinent!
471
00:52:08,001 --> 00:52:11,547
Brute!
472
00:52:14,592 --> 00:52:17,719
Monster!
473
00:52:17,970 --> 00:52:20,765
Son of a bitch!
474
00:52:21,724 --> 00:52:24,352
Stupid!
475
00:52:24,602 --> 00:52:27,898
Silly!
476
00:52:28,106 --> 00:52:30,984
Mentally handicapped!
477
00:52:31,192 --> 00:52:35,655
Stronzo! - Are you talking to me?
- What do you want? Gas!
478
00:52:40,160 --> 00:52:42,663
I am such a stupid!
479
00:52:42,914 --> 00:52:48,586
I’ll give him a lesson!
480
00:52:51,089 --> 00:52:53,507
And the gas?
481
00:52:53,716 --> 00:52:57,303
Last night they though I was a porter.
482
00:52:57,553 --> 00:53:03,310
Today she insults me and runs away.
Not a good day. Closed.
483
00:53:03,519 --> 00:53:08,440
Do you want to tell me a vulgar joke?
484
00:53:08,650 --> 00:53:12,402
PIG GRUNTS
485
00:53:12,652 --> 00:53:15,697
You are such a pork.
486
00:53:31,006 --> 00:53:33,341
Something wrong?
487
00:53:42,977 --> 00:53:45,020
You hit me!
488
00:53:48,482 --> 00:53:50,735
That was the bucket.
489
00:54:00,120 --> 00:54:05,875
You are so stupid, so coarse, so rogue!
490
00:54:06,084 --> 00:54:10,755
And what else?
-You are so arrogant.
491
00:54:11,006 --> 00:54:15,386
- I got it, you are in love with me.
- Who, me?
492
00:54:15,595 --> 00:54:21,602
Are you or not? Which is your affirmative answer?
- Well... Yes, I am.
493
00:54:24,103 --> 00:54:28,274
- Just a small detail.
- Which one? - I am not in love with you.
494
00:54:33,738 --> 00:54:35,740
- It’s the bucket’s fault!
495
00:54:41,455 --> 00:54:43,540
That’s incredible!
496
00:54:45,918 --> 00:54:50,756
What? - How many times I told to a man...
497
00:54:50,966 --> 00:54:55,053
.. what you just told me.
- Well?
498
00:54:55,303 --> 00:55:00,641
I was not in love and I’ve said it many times.
499
00:55:00,809 --> 00:55:05,063
I would never believe it could happen to me.
500
00:55:05,314 --> 00:55:09,484
- Don’t get angry.
- I am not angry, I am smiling.
501
00:55:11,153 --> 00:55:15,116
When the bird in the cages smiles,
then he’s angry.
502
00:55:15,325 --> 00:55:19,495
Birds don’t smile, they sing.
- It depends...
503
00:55:19,704 --> 00:55:23,624
If you tell him a nice story...
504
00:55:23,834 --> 00:55:27,879
Once there was a bird...
- Goodbye.
505
00:55:28,129 --> 00:55:30,507
Goodbye?
- I am leaving.
506
00:55:30,757 --> 00:55:33,844
- What do you think?
What do YOU think!
507
00:55:34,094 --> 00:55:38,890
It would have been a mistake,
a wrong choice.
508
00:55:40,726 --> 00:55:43,563
How do you know?
509
00:55:43,813 --> 00:55:48,693
A woman like you, living between
Milan, Portofino, CORTONA.
510
00:55:48,902 --> 00:55:52,030
-Cortina!
- Right...
511
00:55:52,281 --> 00:55:57,243
A woman like you can’t fall in love
with a farmer.
512
00:55:57,493 --> 00:56:01,831
You could not resist one week
with the chickens and the pigs.
513
00:56:02,082 --> 00:56:07,296
Stop guessing what I might think!
I would like it a lot, on the contrary.
514
00:56:11,133 --> 00:56:16,931
It’s a hard life. You must always work.
No parties.
515
00:56:17,182 --> 00:56:22,521
Let me try. - No kidding!
- Let me stay and pay you back.
516
00:56:22,687 --> 00:56:27,026
Yes or not?
Which is your affirmative answer?
517
00:56:28,443 --> 00:56:32,947
- You are more stubborn than a mule.
- Finally you give me a compliment!
518
00:56:33,156 --> 00:56:38,453
Well? - You are hired until Monday.
- Why Monday?
519
00:56:38,704 --> 00:56:43,209
- Because on Monday I am going to Bruxelles.
- But today is Saturday!
520
00:56:43,459 --> 00:56:48,381
- But it’s still almost noon.
- Fine.
521
00:56:51,800 --> 00:56:53,887
MUSIC
522
00:56:54,095 --> 00:56:57,307
MAMIE SINGS
523
00:56:58,933 --> 00:57:00,853
- Mamie!
524
00:57:03,147 --> 00:57:07,526
I made it!
525
00:57:08,861 --> 00:57:13,824
-What did you do?
- Elia told me I can stay.
526
00:57:14,742 --> 00:57:16,911
That’s a miracle!
527
00:57:27,839 --> 00:57:33,053
- Lisa, Where are you? - In Rovignano.
- Still there?
528
00:57:33,303 --> 00:57:38,058
- I found a job.
- You? - I am a farmer.
529
00:57:38,268 --> 00:57:40,894
- Are you feeling well?
- Yes, I am.
530
00:57:41,144 --> 00:57:45,858
It’s so nice here with the trees,
the pigs and the chickens.
531
00:57:46,066 --> 00:57:50,238
You never cared about countryside!
532
00:57:50,488 --> 00:57:53,575
Tell me, is there any problem?
533
00:57:53,825 --> 00:57:58,997
I can leave my work for one day and be with you.
- No, everything is ok.
534
00:57:59,205 --> 00:58:03,835
- I just want to stay alone and think.
- Bullshit! - What?
535
00:58:04,086 --> 00:58:08,841
When you finish to think you just give me a call!
536
00:58:10,343 --> 00:58:12,636
Flowers, fantasy.
537
00:58:13,637 --> 00:58:17,850
Today is a happy day.
538
00:58:19,393 --> 00:58:22,188
Colors all over!
539
00:58:23,064 --> 00:58:27,236
Keep on working and smile with us!
540
00:58:28,403 --> 00:58:31,866
The air is light...
541
00:58:32,074 --> 00:58:35,118
..when spring arrives.
542
00:58:37,579 --> 00:58:40,541
Don’t stop!
543
00:58:41,709 --> 00:58:45,671
You are strong and you can make it.
544
00:58:46,715 --> 00:58:50,051
If you believe in what you do...
545
00:58:51,720 --> 00:58:55,431
..you’ll make it!
546
00:58:56,683 --> 00:59:00,020
You are like a seagull.
547
00:59:00,228 --> 00:59:03,816
You are strong and will make it.
548
00:59:04,232 --> 00:59:06,319
You’ll make it!
549
00:59:06,527 --> 00:59:09,655
How magic!
550
00:59:10,323 --> 00:59:13,409
Blooming fields around you.
551
00:59:15,661 --> 00:59:17,705
How poetic!
552
00:59:19,791 --> 00:59:23,087
Keep on working and smile with us!
553
00:59:24,421 --> 00:59:27,465
The sky is bright.
554
00:59:29,301 --> 00:59:32,179
Everything looks nice.
555
00:59:34,222 --> 00:59:37,142
Don’t stop.
556
00:59:38,477 --> 00:59:42,148
You are strong and you’ll make it.
557
00:59:42,356 --> 00:59:44,233
Hi.
558
00:59:44,443 --> 00:59:47,611
- Hi, Elia.
- Jump! Hi!
559
00:59:51,074 --> 00:59:53,117
Hi!
560
00:59:54,244 --> 00:59:57,330
- Anybody missing?
- Only one.
561
00:59:59,416 --> 01:00:01,710
- Wait.
- Ouch!
562
01:00:04,338 --> 01:00:06,506
Ouch!
563
01:00:07,633 --> 01:00:09,677
Ouch!
564
01:00:10,761 --> 01:00:12,805
Go!
565
01:00:24,753 --> 01:00:29,054
Look in which conditions is she!
566
01:00:31,016 --> 01:00:33,062
Slaver!
567
01:00:34,064 --> 01:00:38,406
How did it go today in the farmhouse?
568
01:00:40,160 --> 01:00:43,833
Shall we go party tonight?
569
01:00:44,794 --> 01:00:48,051
Shall we go dancing?
570
01:00:48,301 --> 01:00:52,852
There’s a new disco 35km from here.
571
01:00:53,062 --> 01:00:58,699
We could take the bike.
572
01:00:59,992 --> 01:01:02,790
I am exhausted!
573
01:01:02,999 --> 01:01:08,176
You were right, I am no good at farm works.
I can just give trouble.
574
01:01:08,427 --> 01:01:12,561
I am no good at all.
- Don’t exaggerate.
575
01:01:12,811 --> 01:01:15,900
You are just a bit depressed.
576
01:01:16,110 --> 01:01:18,196
Dry off.
577
01:01:18,447 --> 01:01:22,831
You need something to cheer up.
578
01:01:26,715 --> 01:01:31,641
- Some grappa. Mamie made it. -
-No!
579
01:01:31,850 --> 01:01:36,359
- Spirits weigh me down.
- Fine, no spirit!
580
01:01:36,610 --> 01:01:40,868
- What would you like?
- There’s only one think to cheer me up.
581
01:01:41,703 --> 01:01:43,833
I would like some pot.
582
01:01:46,756 --> 01:01:50,890
Some pot, to smoke.
- I don’t have any.
583
01:01:51,809 --> 01:01:56,859
- Don’t look at me like that!
I know you’re a healthy farmer.
584
01:01:57,111 --> 01:02:02,288
But I like it and it’s good.
But here it’s difficult to find it, isn’t it?
585
01:02:05,628 --> 01:02:07,758
Not for me.
586
01:02:36,942 --> 01:02:39,908
How nice of you! Thanks.
587
01:02:52,809 --> 01:02:54,897
Do you want to smoke?
- Nope.
588
01:02:55,147 --> 01:02:57,861
Can’t tell what you are missing!
589
01:03:08,258 --> 01:03:10,679
I’m already feeling better.
590
01:03:11,347 --> 01:03:15,940
I feel like singing, shouting, dancing.
I want to go out.
591
01:03:16,150 --> 01:03:22,371
I want to have fun. Don’t be a mummy!
Let’s go!
592
01:03:23,373 --> 01:03:27,547
I can’t go out, I need to change.
593
01:03:29,594 --> 01:03:34,520
Let’s see... Shall I wear this one?
No, you are right.
594
01:03:34,771 --> 01:03:36,609
No.
595
01:03:36,859 --> 01:03:39,656
This one? No, that’s too simple.
596
01:03:41,868 --> 01:03:43,915
Here it is!
597
01:03:45,877 --> 01:03:51,514
I can wear this one.
What do you think? Do you like it?
598
01:03:53,685 --> 01:03:56,817
You know what, my dear mummy?
599
01:03:57,068 --> 01:04:02,495
I love tomatoes, I love cows,
and I love a lot the farm life.
600
01:04:02,745 --> 01:04:07,171
It’s fantastic!
I can learn, it’s easy.
601
01:04:07,380 --> 01:04:10,428
You are not depressed anymore.
602
01:04:10,679 --> 01:04:15,313
No, I am fine!
I am happy and satisfied.
603
01:04:15,522 --> 01:04:18,653
And you even look a nice man!
604
01:04:18,862 --> 01:04:25,041
I didn’t know that endive would have
this effects on you. - Endive?
605
01:04:25,292 --> 01:04:30,929
Am I smoking endive?
606
01:04:31,179 --> 01:04:36,356
Sure, I can’t give you marijuana.
- You are a monster!
607
01:04:36,565 --> 01:04:40,198
Cheater! Swindler!
608
01:04:53,184 --> 01:04:58,193
That was a pair of Chinese vases from
Tang dinasty, very valuable...
609
01:04:58,402 --> 01:05:03,079
..and rare.
What shall I do with this one?
610
01:05:03,329 --> 01:05:05,626
- Don’t!
- I don’t need it anymore. - Don’t!
611
01:05:05,834 --> 01:05:08,674
- It’s useless now.
- Don’t!
612
01:05:14,184 --> 01:05:16,898
- May I ?
- Yes!
613
01:05:18,694 --> 01:05:21,909
NOISE
614
01:05:22,159 --> 01:05:27,714
I am happy. They’re finally getting along!
615
01:05:40,573 --> 01:05:46,502
- Nothing left to brake?
- No, that was all.
616
01:05:46,753 --> 01:05:51,637
- Let’s go dancing, then.
- Dancing? - You suggested it before.
617
01:05:51,888 --> 01:05:57,566
- Are you tired? - You are tired.
- I am awake. - I am more awake than you are.
618
01:05:57,816 --> 01:06:00,364
I am more awake than you are.
619
01:06:00,572 --> 01:06:03,704
TANGO
620
01:06:24,204 --> 01:06:27,293
TANGO
621
01:06:36,564 --> 01:06:39,988
ELlA SNORES
622
01:06:50,426 --> 01:06:53,515
Were you sleeping?
- No. You were sleeping.
623
01:06:53,724 --> 01:06:58,777
How do you know? You were sleeping.
-You were. - No, you were!
624
01:06:58,985 --> 01:07:03,160
Let’s go to sleep. - It’s early!
Tomorrow is Sunday.
625
01:07:03,410 --> 01:07:07,753
- Wake up at 5 am to go hunting.
Let’s go to bed. - Ok.
626
01:07:07,961 --> 01:07:11,094
TANGO
627
01:07:39,360 --> 01:07:41,948
They’re turtledoves.
628
01:07:48,044 --> 01:07:50,968
No, they’re ducks.
629
01:07:53,556 --> 01:07:57,021
- But...
Shh! They’re coming.
630
01:07:57,272 --> 01:08:00,361
RUSTLE
631
01:08:06,750 --> 01:08:08,253
Here they are!
632
01:08:17,856 --> 01:08:20,027
He shot me!
633
01:08:21,113 --> 01:08:23,535
Me too!
634
01:08:23,785 --> 01:08:28,462
That’s Elia! Run away!
635
01:08:31,134 --> 01:08:35,852
- They go t what they deserve.
- Good!
636
01:08:36,060 --> 01:08:40,779
-Do you hate hunting too?
Yes, but I couldn’t find the words to tell you.
637
01:08:42,867 --> 01:08:47,042
Let’s get free the hares.
638
01:08:47,293 --> 01:08:52,260
- And put the traps inside
the hunters’ houses. - Elia!
639
01:08:52,511 --> 01:08:55,767
Giovannella is giving birth!
640
01:08:55,977 --> 01:09:00,987
It’s premature. - Did you call the doctor?
- It’s Sunday
641
01:09:01,197 --> 01:09:04,703
Everybody went to the lake.
I can’t do it alone.
642
01:09:04,954 --> 01:09:08,544
I need help.
- I’ll help you.
643
01:09:28,252 --> 01:09:31,383
It’s a FEMALE!
644
01:09:31,634 --> 01:09:36,269
Weigh? - 15 kilos.
- I hoped more.
645
01:09:47,458 --> 01:09:50,548
We’ll call her Lisa, is it ok?
646
01:09:51,508 --> 01:09:54,097
Is it ok?
It’s ok.
647
01:09:58,941 --> 01:10:04,703
- It was better to take the bike.
- Today I treat.
648
01:10:05,872 --> 01:10:10,130
I’ll take you in a wonderful place.
649
01:10:10,381 --> 01:10:12,719
You will like it a lot.
650
01:10:15,558 --> 01:10:18,690
First I need gas.
651
01:10:20,694 --> 01:10:22,740
You again!
652
01:10:26,373 --> 01:10:29,587
30,000.
- Are you sure? - I am.
653
01:10:38,564 --> 01:10:43,282
No comments about my dress...
- What should I say?
654
01:10:43,491 --> 01:10:47,875
I am wearing it just for you.
Do you like it?
655
01:10:48,084 --> 01:10:51,550
- You had it on also yesterday
- No I hadn’t.
656
01:10:51,758 --> 01:10:57,895
Yesterday I was wearing something else.
This is from Valentino. - Isn’t it yours?
657
01:10:58,104 --> 01:11:01,027
Just tell me...
658
01:11:01,236 --> 01:11:06,456
- Are you trying to be funny?
- This is my way, funny.
659
01:11:06,706 --> 01:11:09,545
You piss me off!
660
01:11:09,795 --> 01:11:13,929
To you it doesn’t matter
what I wear.
661
01:11:14,138 --> 01:11:19,190
- I could even go out naked!
- You could.
662
01:11:19,357 --> 01:11:21,444
I understand.
663
01:11:31,090 --> 01:11:34,554
Tonight I’ll wear this.
Is it fine?
664
01:11:34,805 --> 01:11:39,524
- No, it isn’t.
You’re ashamed! - No, I’m cold.
665
01:11:39,774 --> 01:11:44,534
What the hell are you looking at?
Did you put gas? - I did.
666
01:11:45,787 --> 01:11:50,088
I’ve also cleaned the windows.
667
01:11:51,297 --> 01:11:53,343
Everything is alright.
668
01:12:03,156 --> 01:12:09,126
Fuck! 340.OOO liras.
I’m leaving.
669
01:12:28,123 --> 01:12:33,468
Good morning, Miss Silvestri.
There’s a table for you.
670
01:12:34,596 --> 01:12:37,727
It’s the best. With view on the lake.
671
01:12:43,907 --> 01:12:49,292
Fish or meat?
- Fish. They’ve the best fish.
672
01:12:50,754 --> 01:12:53,844
This is the wine list.
673
01:12:54,095 --> 01:13:00,232
I suggest a white Bourgogne, class'74.
- No. - Why not?
674
01:13:01,109 --> 01:13:06,286
In 1974 in Bourgogne the vines
were damaged by hail.
675
01:13:06,537 --> 01:13:09,835
What kind of fish do you have?
Carp.
676
01:13:10,043 --> 01:13:14,261
With the carp we should drink
a Mosella white from '76...
677
01:13:14,470 --> 01:13:18,019
..grown on the Rive Gauche,
left side.
678
01:13:18,270 --> 01:13:24,949
Then I suggest a Mosella white from '76.
679
01:13:25,201 --> 01:13:31,881
- Why? - Because in the '14 the vines
in Bourgogne were damaged by hail.
680
01:13:33,091 --> 01:13:38,228
How old are you? - I don’t know.
- I thought less. - Thanks.
681
01:13:43,113 --> 01:13:46,787
You shocked them! Do you like it?
682
01:13:50,545 --> 01:13:54,679
I’d prefer a darker place.
- You’re so romantic!
683
01:13:54,887 --> 01:14:00,398
I like dark too.
It makes everything uncertain.
684
01:14:01,818 --> 01:14:05,951
We can imagine our neighbor’s face.
685
01:14:06,202 --> 01:14:10,210
Smiling, interesting, loveable.
686
01:14:10,460 --> 01:14:16,181
I’d like a darker place to take off my tie.
687
01:14:16,431 --> 01:14:21,609
- Why do you have to spoil everything?
- Me? -Yes, you do.
688
01:14:22,694 --> 01:14:27,914
- Maybe you don’t do it on purpose!
It’s a defence behaviour.
689
01:14:29,041 --> 01:14:33,591
Why don’t you relax sometimes?
690
01:14:35,554 --> 01:14:40,397
Why are you holding my hand?
- Because of my affection for you. Can I?
691
01:14:40,648 --> 01:14:44,782
Yes. But hold it back when we are eating.
692
01:14:51,295 --> 01:14:54,468
- This place is so cute.
- Lisa!
693
01:14:56,055 --> 01:14:58,268
Excuse me.
694
01:14:58,518 --> 01:15:02,735
I haven’t heard of you for a while!
695
01:15:02,944 --> 01:15:07,120
He‘s the farmer! Nice guy.
696
01:15:07,328 --> 01:15:10,459
Can I sit here for a while?
- Well... - Thanks.
697
01:15:10,710 --> 01:15:14,467
My name is Renata.
698
01:15:14,719 --> 01:15:18,852
Vittorio is going crazy.
699
01:15:19,103 --> 01:15:24,448
He says that you found a job in a farm.
- That’s true.
700
01:15:24,656 --> 01:15:28,788
Is he your employer?
701
01:15:28,998 --> 01:15:32,797
- Yes, he is.
- Now I understand everything!
702
01:15:33,006 --> 01:15:40,063
Not easy to find such an employer.
Wide shoulders, tanned...
703
01:15:40,271 --> 01:15:45,908
..dark eyes, energetic chin...
- Go on, please. - And funny.
704
01:15:46,158 --> 01:15:51,628
Is there a job for me too in your farm?
705
01:15:51,836 --> 01:15:56,722
- I’ve many skills for you to exploit.
706
01:15:56,973 --> 01:16:01,733
- Don’t be silly.
- What a jealous woman you are.
707
01:16:01,984 --> 01:16:06,659
- Maybe she’s in love.
It must be serious.
708
01:16:06,909 --> 01:16:08,956
It’s very serious to me.
709
01:16:09,206 --> 01:16:13,632
- Very serious!
- You shouldn’t admit it.
710
01:16:13,841 --> 01:16:19,019
Men get bored when women get serious.
711
01:16:19,227 --> 01:16:23,067
They like to have fun without problems.
712
01:16:23,277 --> 01:16:28,496
But you can’t get it!
You like big emotions.
713
01:16:28,705 --> 01:16:32,087
You are looking for the eternal love.
714
01:16:32,338 --> 01:16:38,225
But adventures are better...
- I am hungry.
715
01:16:38,476 --> 01:16:43,109
I’ll grab a snack. Keep on talking.
716
01:16:44,988 --> 01:16:47,369
You bitch!
717
01:16:51,961 --> 01:16:54,217
- Hi, Lisa!
- Hi!
718
01:16:57,348 --> 01:16:59,560
What are you doing?
- What’s going on?
719
01:17:01,690 --> 01:17:04,779
- Ouch!
720
01:17:07,451 --> 01:17:09,915
No!
> Let me go!
721
01:17:11,877 --> 01:17:13,924
Ouch!
722
01:17:19,476 --> 01:17:21,564
- Ouch!
723
01:17:23,610 --> 01:17:27,034
That’s enough!
724
01:17:27,285 --> 01:17:32,463
She’s teasing my man.
- No, he’s teasing me.
725
01:17:34,758 --> 01:17:38,975
Are you teasing my girlfriend?
726
01:17:39,225 --> 01:17:41,814
No. But if you want, I can tease you.
727
01:17:44,445 --> 01:17:47,534
- Ouch!
- Come on, let’s see.
728
01:17:47,744 --> 01:17:50,666
- Wait, I can do that.
729
01:17:55,718 --> 01:17:58,974
This farmer deserves a lesson.
730
01:17:59,184 --> 01:18:02,315
ELlA AND LlSA ARE LAUGHING
731
01:18:02,524 --> 01:18:04,612
That was funny!
732
01:18:04,862 --> 01:18:08,996
Thanks for helping me.
733
01:18:09,247 --> 01:18:13,463
I punched only two of them.
- No, they were three.
734
01:18:13,713 --> 01:18:17,973
And you put his head into the soup...
735
01:18:18,181 --> 01:18:23,024
..and the food tray on his legs
Where are we?
736
01:18:26,115 --> 01:18:29,621
Why are you stopping?
- I’ve been after you for 2 days...
737
01:18:29,830 --> 01:18:33,964
..I take you out to dinner,
I fight with my friend.
738
01:18:34,214 --> 01:18:38,557
Isn’t that obvious
that I want to stay alone with you?
739
01:18:40,478 --> 01:18:42,523
RADIO MUSIC
740
01:18:42,775 --> 01:18:47,950
I’ll tell you a secret.
I like you. I feel good with you.
741
01:18:48,160 --> 01:18:50,664
That was evident.
742
01:19:00,018 --> 01:19:02,105
I’m choking...
743
01:19:03,149 --> 01:19:05,237
Excuse me.
744
01:19:18,013 --> 01:19:21,229
- Did you like it?
- That’s good!
745
01:19:21,479 --> 01:19:26,029
Strawberry flavour.
- How do you know I like strawberries?
746
01:19:27,408 --> 01:19:31,750
Who do you think you are?
You are disgusting!
747
01:19:32,001 --> 01:19:34,130
You’re boastful!
748
01:19:34,339 --> 01:19:38,514
I hate you!
749
01:19:38,723 --> 01:19:43,733
Do you like to walk?
You go back walking!
750
01:19:45,988 --> 01:19:49,161
Where’s the key?
751
01:19:49,411 --> 01:19:51,458
ELlA WHISTLE
752
01:19:51,708 --> 01:19:56,259
Give me my keys!
- Take it. - I will.
753
01:20:03,023 --> 01:20:05,361
Give it to me!
754
01:20:24,234 --> 01:20:28,450
- Did you find it?
- I didn’t. Help me.
755
01:20:28,660 --> 01:20:33,670
I am not crazy. These waters
are full of the “hirudo medicinalis“.
756
01:20:33,878 --> 01:20:39,599
- What are they?
-They are a kind of leeches.
757
01:20:39,849 --> 01:20:44,860
They stick to your skin.
758
01:21:06,321 --> 01:21:11,998
- That didn’t stop either.
- That’s because you are with me!
759
01:21:15,381 --> 01:21:18,513
Shall I go further?
Go!
760
01:21:24,859 --> 01:21:26,947
Go!
761
01:21:39,472 --> 01:21:45,152
-Elia, need a ride? .
-Thanks.
762
01:21:46,320 --> 01:21:51,372
Stop!
Wait me!
763
01:22:38,455 --> 01:22:42,692
- That’s incredible!
-What?
764
01:22:42,945 --> 01:22:48,149
- I had so much fun.
765
01:22:48,359 --> 01:22:51,004
- Goodnight.
- Goodnight.
766
01:22:52,095 --> 01:22:54,235
Elia!
Yes?
767
01:22:54,488 --> 01:22:59,271
-I don’t have much time left to seduce you.
-That’s true!
768
01:22:59,523 --> 01:23:04,728
- Tomorrow you’ll go to Bruxelles.
- Yes, but I am leaving in the afternoon.
769
01:23:06,323 --> 01:23:09,849
You have 18 hours left.
770
01:23:11,989 --> 01:23:14,592
Well, goodnight.
771
01:23:14,801 --> 01:23:16,900
Goodnight.
772
01:23:19,921 --> 01:23:22,021
-Lisa!
-Yes?
773
01:23:23,573 --> 01:23:28,694
-Vittorio is a nice name.
Why don’t you marry him?
774
01:23:28,946 --> 01:23:31,464
Go to the hell!
775
01:23:33,018 --> 01:23:37,172
I like “Vittorio“.
776
01:23:40,530 --> 01:23:42,587
Go to the hell!
777
01:23:44,097 --> 01:23:47,246
Baldin, stay inside!
778
01:23:48,841 --> 01:23:51,989
He’s much better, now.
He is.
779
01:23:52,241 --> 01:23:57,822
- Next Sunday we’ll play a good match.
Mr Mancarani on the phone.
780
01:23:58,032 --> 01:24:00,130
Excuse me.
781
01:24:00,760 --> 01:24:02,691
Come on!
782
01:24:02,902 --> 01:24:09,365
- Lisa, can you still remember me?
Yes, I miss you so much.
783
01:24:09,575 --> 01:24:12,093
Would you come and pick me up.
784
01:24:12,302 --> 01:24:17,549
I’ll do that.
Don’t you ask me what have I been doing?
785
01:24:17,759 --> 01:24:21,494
- No.
- Aren’t you interested?
786
01:24:21,747 --> 01:24:24,936
- I am not, dear.
- stay where you are, then!
787
01:24:25,147 --> 01:24:26,952
Hallo!
788
01:25:35,365 --> 01:25:40,654
I thought I say a woman in my bed.
789
01:25:41,870 --> 01:25:43,969
What are you doing here?
790
01:25:44,220 --> 01:25:49,341
I want to spend my last night with you.
791
01:25:49,593 --> 01:25:53,958
-What do you mean?
You know what I mean.
792
01:25:55,050 --> 01:25:58,156
- Wait a moment.
-What?
793
01:25:58,366 --> 01:26:03,360
- We don’t know each other very well.
-It doesn’t matter.
794
01:26:03,570 --> 01:26:08,103
That’s important!
You don’t know anything about me.
795
01:26:08,355 --> 01:26:11,461
I know what I need to know.
796
01:26:12,049 --> 01:26:17,295
- We need to talk more.
-You can talk, if you want.
797
01:26:18,637 --> 01:26:22,877
I was born in a cold winter night...
798
01:26:23,129 --> 01:26:29,761
..it was august the 4th at 19,20
in this room.
799
01:26:30,978 --> 01:26:36,224
Downstairs my mum was walking to and fro...
800
01:26:36,433 --> 01:26:39,582
..smoking a cigar.
801
01:26:39,834 --> 01:26:44,367
My mum was a tall blond man,
like my grandma.
802
01:26:44,576 --> 01:26:48,648
But my grandpa had dark hair.
803
01:26:49,488 --> 01:26:53,222
My grandpa...
- Just relax.
804
01:26:53,474 --> 01:26:55,783
Don’t be shy.
805
01:26:56,790 --> 01:26:58,846
No!
806
01:27:01,995 --> 01:27:06,444
You don’t like me.
- I can’t have sex with a woman...
807
01:27:06,654 --> 01:27:11,900
..if I don’t love her.
How many times did you fall in love?- Never.
808
01:27:15,761 --> 01:27:17,524
Goodbye.
809
01:27:38,636 --> 01:27:41,743
Hallo? Still you!
810
01:27:41,994 --> 01:27:47,282
Lisa, I do care for you.
811
01:27:47,492 --> 01:27:52,151
- What have you been up to?
-What do you care?
812
01:27:52,403 --> 01:27:55,215
You pick me up!
813
01:27:55,467 --> 01:27:59,623
Fine, I am coming.
-Good evening.
814
01:28:07,681 --> 01:28:09,821
Horn
815
01:30:15,526 --> 01:30:18,675
Music
816
01:30:26,062 --> 01:30:29,210
music
817
01:30:37,520 --> 01:30:40,668
music
818
01:30:47,761 --> 01:30:51,916
music
819
01:31:03,333 --> 01:31:05,390
music stops
820
01:31:13,448 --> 01:31:18,695
Get my suitcase ready.
A suit, shirts, jumpers...
821
01:31:18,947 --> 01:31:24,738
..Bruxelles is a cold place.
- You make it, I quit.
822
01:31:24,948 --> 01:31:28,431
Why?
- You heart is as hard as a stone.
823
01:31:28,684 --> 01:31:34,182
You met a nice woman..
824
01:31:34,392 --> 01:31:40,059
..and you kicked her out!
825
01:31:42,031 --> 01:31:45,682
This is why you quit?
- Yes.
826
01:31:47,529 --> 01:31:53,153
I don’t want to live anymore
with such a sulky sour person.
.
827
01:32:01,380 --> 01:32:08,095
I like happy people.
Smiling, love, children!
828
01:32:16,826 --> 01:32:19,007
Old bachelor!
829
01:32:19,218 --> 01:32:21,610
Go away!
830
01:32:21,862 --> 01:32:25,178
Women are useless!
831
01:32:26,101 --> 01:32:29,208
Who said women are useful?
832
01:32:29,459 --> 01:32:31,516
That’s better.
833
01:32:33,237 --> 01:32:37,433
Just the two of us.
834
01:32:37,685 --> 01:32:39,742
Right?
835
01:32:40,624 --> 01:32:43,184
Can we be happy?
836
01:32:44,359 --> 01:32:47,759
I don’t need an answer! Go away!
837
01:32:48,641 --> 01:32:50,739
“Lesbian“!
838
01:32:56,069 --> 01:32:59,217
I feel fine, very fine.
839
01:33:00,728 --> 01:33:02,785
I am very fine.
840
01:33:03,037 --> 01:33:09,459
Flight to Bruxelles. Gate 4z.“
841
01:33:09,668 --> 01:33:15,502
“Flight z74 to Bruxelles.
Boarding now.“
842
01:33:22,386 --> 01:33:25,156
Let me pass.
843
01:33:41,231 --> 01:33:44,757
Come on, Cantù!
844
01:34:06,204 --> 01:34:09,058
VOICES
845
01:35:03,579 --> 01:35:09,414
Cirillo, shouldn’t you leave?
- I prefer basketball.
846
01:35:09,623 --> 01:35:13,317
- Since when?
Since today!
847
01:35:18,814 --> 01:35:20,956
VOICES
848
01:35:22,844 --> 01:35:25,657
- How is it going?
What do you think...?
849
01:35:28,721 --> 01:35:32,582
- I am asking you.
- I know.
850
01:35:32,834 --> 01:35:38,122
We are losing 86 to O.
- We are doing bad. Very bad.
851
01:35:41,103 --> 01:35:44,250
What are the rules?
852
01:35:44,502 --> 01:35:49,707
You must put the ball in their basket.
853
01:35:50,966 --> 01:35:53,527
That’s it?
854
01:36:12,874 --> 01:36:14,932
VOICES
855
01:36:32,644 --> 01:36:35,750
SHOUTINGS
856
01:38:06,451 --> 01:38:08,549
VOICES
857
01:38:52,914 --> 01:38:56,061
VOICES
858
01:39:37,740 --> 01:39:42,231
-How is it going?
Very well! t Elia!
859
01:39:46,050 --> 01:39:48,903
SHOUTINGS
860
01:39:58,935 --> 01:40:00,867
Elia!
861
01:40:19,754 --> 01:40:23,196
Alt!
(Audience) Elia!
862
01:40:23,447 --> 01:40:26,972
(audience)
Bravo! Bravo!
863
01:40:27,182 --> 01:40:29,575
VOICES
864
01:40:36,164 --> 01:40:40,697
Is Sunday ok?
- About what? - We get married.
865
01:40:40,908 --> 01:40:44,264
- Lisa, do you know him?
Shut up!
866
01:40:44,517 --> 01:40:46,573
Well?
867
01:40:46,825 --> 01:40:48,671
No.
868
01:40:50,434 --> 01:40:56,395
- I didn’t understand.
- I said no. - Why?
869
01:40:56,605 --> 01:41:00,801
-She answered.
-Shut up!
870
01:41:01,011 --> 01:41:03,530
You know why?
871
01:41:03,781 --> 01:41:09,574
You never told me.
- What? - That you love me.
872
01:41:11,211 --> 01:41:15,828
- You know that. - I don’t!
Say it now, aloud.
873
01:41:20,360 --> 01:41:23,256
- That’s too many people.
- Say it.
874
01:41:26,153 --> 01:41:29,763
I love you. - Louder.
- I love you.
875
01:41:30,014 --> 01:41:32,575
- Louder.
- I love you.
876
01:41:32,827 --> 01:41:37,317
- Louder.
I love you. - Louder!
877
01:41:45,543 --> 01:41:48,818
I love you!
APPLAUSE
878
01:42:18,072 --> 01:42:23,277
Shall we get married? -
What can i answer? -Yes.
879
01:42:24,368 --> 01:42:29,615
Why are you smiling?
You have never had sex before.
880
01:42:29,866 --> 01:42:33,056
But I’ve read many books.
881
01:42:43,297 --> 01:42:46,739
MUSIC
882
01:42:57,106 --> 01:43:00,212
SQUEAKING
883
01:43:02,269 --> 01:43:07,892
Is it always like that?
- Yes, since 3 days and 3 nights.
884
01:43:12,887 --> 01:43:18,512
No breakfast, lunch or dinner?
- Nothing!
885
01:43:20,778 --> 01:43:26,486
- Maybe they need something.
- Let’s see.
886
01:43:29,214 --> 01:43:31,691
Careful.
887
01:43:32,782 --> 01:43:36,224
I’d suggest to call a doctor.
888
01:43:41,764 --> 01:43:43,862
WAIT!
889
01:44:00,064 --> 01:44:05,855
- What’s up?
Are you ok? - I’m very fine.
890
01:44:06,107 --> 01:44:10,263
Lisa, how are you?
891
01:44:10,514 --> 01:44:12,572
I am fine.
892
01:44:12,781 --> 01:44:15,426
I feel wonderful!
893
01:44:17,272 --> 01:44:19,496
She’s fine!
894
01:44:35,152 --> 01:44:39,391
- Where were we?
- I can’t remember.
63838
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.