Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,841 --> 00:00:08,881
[grunts in effort]
2
00:00:08,925 --> 00:00:10,835
[screams, grunts]
[snarling]
3
00:00:11,845 --> 00:00:14,805
* *
4
00:00:14,848 --> 00:00:17,308
-Whoo-hoo! Oh yeah!
-[growling]
5
00:00:17,350 --> 00:00:19,100
Yes!
6
00:00:19,144 --> 00:00:22,694
Nowhere to [grunts] run,
nowhere to [grunts] hide,
7
00:00:22,731 --> 00:00:24,151
alli-goaters! [roars]
8
00:00:24,190 --> 00:00:27,570
[grunts] Chunky!
Watch the branches! Ow!
9
00:00:27,610 --> 00:00:30,610
[snarling]
10
00:00:33,033 --> 00:00:34,123
Ha!
11
00:00:34,159 --> 00:00:35,409
What are you gonna do now?
12
00:00:35,452 --> 00:00:38,082
Attack us because
you're vicious predators,
13
00:00:38,121 --> 00:00:40,621
and there's more of you
than there are of us?
14
00:00:40,665 --> 00:00:42,915
[snarling]
15
00:00:42,959 --> 00:00:44,589
Wait, pretend I didn't say that.
16
00:00:44,627 --> 00:00:45,877
[snarling]
17
00:00:45,920 --> 00:00:47,590
Chunky! Run!
18
00:00:47,630 --> 00:00:49,090
[screaming]
19
00:00:49,132 --> 00:00:51,132
[snarling]
20
00:00:51,926 --> 00:00:53,756
I think we lost 'em.
21
00:00:53,803 --> 00:00:54,973
You can get off of me now.
22
00:00:55,013 --> 00:00:56,183
[quiet growl]
23
00:00:56,222 --> 00:00:59,562
[sighs] I guess
that hunt was a bust.
24
00:00:59,601 --> 00:01:02,941
Hm? Until right now.
Look at that!
25
00:01:02,979 --> 00:01:05,769
[grunts, groans]
26
00:01:05,815 --> 00:01:08,685
* Let's live wild,the world's our own *
27
00:01:08,735 --> 00:01:11,355
* We built this wheelnow it's gunna roll *
28
00:01:11,404 --> 00:01:16,794
* You know a spark becomesa fire wherever we go *
29
00:01:16,826 --> 00:01:18,116
* Whoa-ho-ho *
30
00:01:18,161 --> 00:01:20,581
* Stuck together,stuck, stuck together *
31
00:01:20,622 --> 00:01:23,882
* It's an evolutionfor worse or for better *
32
00:01:23,917 --> 00:01:26,797
* To find some unity *
33
00:01:26,836 --> 00:01:29,376
* For all humanity *
34
00:01:29,422 --> 00:01:31,302
* Becausewe're stuck together *
35
00:01:31,341 --> 00:01:33,591
* In one big family tree *
36
00:01:35,762 --> 00:01:37,642
-[rattling]
-[grunts]
37
00:01:38,807 --> 00:01:41,767
Perfect. [humming]
38
00:01:41,810 --> 00:01:44,560
-What do you think of
combining breakfast and dinner
39
00:01:44,604 --> 00:01:47,324
into one meal
and calling it din-fast?
40
00:01:47,357 --> 00:01:48,727
-[Hope screams]
-You're right.
41
00:01:48,775 --> 00:01:51,695
Breakfast should never
be combined with another meal.
42
00:01:51,736 --> 00:01:54,066
[both scream]
43
00:01:54,114 --> 00:01:56,574
[both scream]
44
00:01:56,616 --> 00:01:58,156
-And... done.
45
00:01:58,201 --> 00:01:59,371
[screaming continues]
46
00:01:59,411 --> 00:02:00,831
Guess I should find out
47
00:02:00,870 --> 00:02:01,830
what all the screaming is about.
48
00:02:01,871 --> 00:02:03,041
[Hope and Phil screaming]
49
00:02:03,081 --> 00:02:04,331
-What's with the screaming? Ah!
50
00:02:04,374 --> 00:02:06,334
-What's going on-- here?!
51
00:02:06,376 --> 00:02:09,126
-Hey, does anyone want some--
Ah!
52
00:02:09,170 --> 00:02:11,260
All the bug nuggets are gone!
53
00:02:11,297 --> 00:02:13,167
Oh, wait. No, there's one left.
54
00:02:13,216 --> 00:02:14,676
[loud chewing]
55
00:02:14,718 --> 00:02:18,468
Oh no! Now, the bug nuggets
are gone for real. Ah!
56
00:02:18,513 --> 00:02:20,183
-What's everyone
screaming about?
57
00:02:20,223 --> 00:02:21,643
-I'm gonna go with that.
58
00:02:21,683 --> 00:02:22,983
-The skull?
59
00:02:23,018 --> 00:02:24,558
You guys know it's dead, right?
60
00:02:24,602 --> 00:02:27,612
-Yes. Hope and I
were about to have brinner,
61
00:02:27,647 --> 00:02:29,317
a combination
of breakfast and dinner...
62
00:02:29,357 --> 00:02:30,527
-Uh-uh. Breakfast should never
63
00:02:30,567 --> 00:02:32,147
be combined with another meal.
64
00:02:32,193 --> 00:02:34,533
-The point is,
Hope and I were about to eat,
65
00:02:34,571 --> 00:02:37,781
when we noticed that monstrosity
hanging on the wall!
66
00:02:37,824 --> 00:02:41,204
-I can still see it,
even when I close my eyes!
67
00:02:41,244 --> 00:02:43,044
What kind of maniac
would put that there?
68
00:02:43,079 --> 00:02:45,209
-Hey, you guys
see my cool new skull?
69
00:02:45,248 --> 00:02:47,418
Pretty sweet, huh? Yeow!
70
00:02:47,459 --> 00:02:49,839
-No! Horrifying! Take it down!
71
00:02:49,878 --> 00:02:51,958
-Are you saying you don't want
an alli-goater skull
72
00:02:52,005 --> 00:02:54,835
staring at you while you eat?
Have you lost your minds?!
73
00:02:54,883 --> 00:02:57,683
-I can't believe those are
real questions I have to answer.
74
00:02:57,719 --> 00:03:00,969
Yes! And no!
Take it down! Now!
75
00:03:01,014 --> 00:03:03,314
-Pfft! Whatever. Your loss.
76
00:03:03,350 --> 00:03:05,890
Guess you can't handle
awesome stuff.
77
00:03:05,935 --> 00:03:08,225
[grunting]
78
00:03:08,271 --> 00:03:11,191
-Huh. All of a sudden,
that wall seems empty.
79
00:03:11,232 --> 00:03:12,822
Can you try putting it back?
80
00:03:12,859 --> 00:03:14,649
[grunting, sighs]
81
00:03:15,362 --> 00:03:16,822
Maybe higher?
82
00:03:17,280 --> 00:03:18,200
[grunts]
83
00:03:18,239 --> 00:03:19,279
[screaming]
84
00:03:19,324 --> 00:03:20,744
Nope. Take it down.
85
00:03:20,784 --> 00:03:21,914
[grunts]
86
00:03:21,951 --> 00:03:23,041
-Oh, Phil's right, though.
87
00:03:23,078 --> 00:03:24,248
We need something there.
88
00:03:24,287 --> 00:03:25,907
-I could go back
for the rest of the bones.
89
00:03:25,955 --> 00:03:27,575
-No! How would that be better?
90
00:03:27,624 --> 00:03:30,594
-I think it could really
liven up the place, in a dead way.
91
00:03:30,627 --> 00:03:33,247
-What about a portrait
of all of us?
92
00:03:33,296 --> 00:03:34,626
-And you should paint it, Mom!
93
00:03:34,673 --> 00:03:36,473
-What? Oh, no.
94
00:03:36,508 --> 00:03:38,758
I'm not ready
for something like that.
95
00:03:38,802 --> 00:03:40,392
-Stop. You're a natural.
96
00:03:40,428 --> 00:03:42,598
-Oh, you think so?
Okay. Why not?
97
00:03:42,639 --> 00:03:44,809
I'll go grab my supplies
and meet you guys at the lagoon.
98
00:03:44,849 --> 00:03:45,889
-And, in the meantime,
99
00:03:45,934 --> 00:03:48,234
I'll just put
this bad boy back up.
100
00:03:48,269 --> 00:03:50,689
[all screaming]
101
00:03:51,564 --> 00:03:53,784
-Perfect. Now, don't move.
102
00:03:53,817 --> 00:03:55,937
-How long do
we have to stand here?
103
00:03:55,985 --> 00:03:59,105
-Well, if you stand still,
I'll be done before you know it.
104
00:03:59,155 --> 00:04:01,025
-Standing still
is my middle name.
105
00:04:01,074 --> 00:04:02,914
Be right back.
Snack break.
106
00:04:02,951 --> 00:04:06,291
Which also happens
to be my middle name.
107
00:04:06,329 --> 00:04:07,579
-Thunk, you just got here!
108
00:04:07,622 --> 00:04:08,792
-As long as we're
taking a break,
109
00:04:08,832 --> 00:04:11,462
I was considering
adjusting my pose.
110
00:04:11,501 --> 00:04:13,341
Something more noble,
111
00:04:13,378 --> 00:04:16,088
more regal, more aristocratic.
112
00:04:16,131 --> 00:04:17,471
-Yeah, those are good.
113
00:04:17,507 --> 00:04:19,467
Or you could just
stand normally?
114
00:04:19,509 --> 00:04:23,099
-Wait! Is standing normally
arms down or up?
115
00:04:23,138 --> 00:04:25,468
Oh no! Now, I'm overthinking it!
116
00:04:25,515 --> 00:04:27,175
-Please, everyone.
Just stop moving.
117
00:04:27,225 --> 00:04:30,475
-Kinda hard when Gran keeps
poking me with her spear.
118
00:04:30,520 --> 00:04:32,650
-Snitches get stitches,
squeaky wheel!
119
00:04:32,689 --> 00:04:35,319
-Is there time for Phil
to go grab a fan?
120
00:04:35,358 --> 00:04:37,148
Windswept hair is
a good look for me.
121
00:04:37,193 --> 00:04:41,033
-Why can't everyone
just stand still? Like Guy!
122
00:04:41,072 --> 00:04:42,162
-Learned this when I was
123
00:04:42,198 --> 00:04:43,988
captured by
saber-toothed snails.
124
00:04:44,034 --> 00:04:46,624
[laughs] They held me captive
in their lair for six moons,
125
00:04:46,661 --> 00:04:48,661
waiting for me to move,
but I didn't. [laughs]
126
00:04:48,705 --> 00:04:50,575
-It's the reason
I'm alive today.
127
00:04:50,623 --> 00:04:53,293
-Guy-baby, aren't
saber-toothed snails incredibly slow?
128
00:04:53,335 --> 00:04:54,705
Why didn't you just run away?
129
00:04:54,753 --> 00:04:57,513
-Run... away...
-UGGA: Guys,
130
00:04:57,547 --> 00:05:00,547
this painting is going to be
hanging in our dining room.
131
00:05:00,592 --> 00:05:03,012
We are going
to look at it every day.
132
00:05:03,053 --> 00:05:04,513
Don't you want it to be perfect?
133
00:05:04,554 --> 00:05:06,314
[apathetic mumbling]
134
00:05:06,348 --> 00:05:07,268
Answer me!
135
00:05:07,307 --> 00:05:10,017
[overlapping affirmations]
136
00:05:10,060 --> 00:05:13,190
-Great. So, don't move until
I tell you to move. Got it?
137
00:05:13,229 --> 00:05:15,019
* *
138
00:05:15,065 --> 00:05:17,935
Perfect. Just like that.
139
00:05:19,444 --> 00:05:21,654
-[wings flapping]
-[excited grunts]
140
00:05:21,696 --> 00:05:24,366
-Sandy, don't do it...
141
00:05:24,407 --> 00:05:25,697
[snarls]
142
00:05:25,742 --> 00:05:27,372
I got her!
143
00:05:27,410 --> 00:05:29,540
-And I got him! Ha!
144
00:05:29,579 --> 00:05:32,329
-Dawn and I will head them off!
-With our arms up or down?
145
00:05:32,374 --> 00:05:34,714
-[sighs] You know what?
I got what I needed.
146
00:05:34,751 --> 00:05:36,421
I can finish this on my own.
147
00:05:36,461 --> 00:05:38,961
-I hope she
captures my grandeur.
148
00:05:39,005 --> 00:05:41,045
HOPE:
And my radiance.
149
00:05:41,091 --> 00:05:43,391
[Thunk humming]
150
00:05:43,426 --> 00:05:45,176
-Oh, wait.
W-we're taking a break?
151
00:05:45,220 --> 00:05:46,850
Hoo! About time.
152
00:05:46,888 --> 00:05:48,718
[loud chewing]
153
00:05:48,765 --> 00:05:50,095
-Oh, no.
154
00:05:50,141 --> 00:05:51,851
I've forgotten how to move.
155
00:05:51,893 --> 00:05:54,233
Thunk? Eep?
156
00:05:54,270 --> 00:05:55,980
Anyone?!
157
00:06:00,485 --> 00:06:02,105
-La la la la!
158
00:06:02,153 --> 00:06:03,453
[mumbling]
159
00:06:03,488 --> 00:06:06,278
-[sighs] Yes. Perfect.
160
00:06:06,324 --> 00:06:08,584
[gasps] No! All wrong!
161
00:06:08,618 --> 00:06:10,578
Ah! [panting]
162
00:06:10,620 --> 00:06:12,830
-[birds chirping]
-Thank you all for coming.
163
00:06:12,872 --> 00:06:15,712
Art can be difficult.
It may stun you.
164
00:06:15,750 --> 00:06:18,170
It may even disturb you.
165
00:06:18,211 --> 00:06:21,761
But as an artist,
it's my job to move you.
166
00:06:21,798 --> 00:06:25,008
Are there any questions
before I reveal the portrait?
167
00:06:25,051 --> 00:06:27,761
-Pigators in a blanket.
-Is that a question?
168
00:06:27,804 --> 00:06:29,104
-No, it's a request.
169
00:06:29,139 --> 00:06:31,729
Could we have
pigators in a blanket?
170
00:06:31,766 --> 00:06:33,016
-Any other questions?
171
00:06:33,059 --> 00:06:35,519
-Yes. When are we going
to see the painting?
172
00:06:35,562 --> 00:06:37,062
-Right now.
173
00:06:37,105 --> 00:06:38,055
[gasps]
174
00:06:38,106 --> 00:06:39,896
* *
175
00:06:39,941 --> 00:06:41,321
ALL: Whoa...
176
00:06:41,359 --> 00:06:43,859
EEP:
It looks just like us.
177
00:06:43,903 --> 00:06:47,783
PHIL: I was right.
My pose is sublime.
178
00:06:47,824 --> 00:06:50,414
HOPE:
And my hair looks amazing.
179
00:06:50,452 --> 00:06:52,502
I mean, obviously, but still.
180
00:06:52,537 --> 00:06:55,077
GRAN:
My eyes look cold and lifeless.
181
00:06:55,123 --> 00:06:56,463
I love it!
182
00:06:56,499 --> 00:06:58,039
DAWN: So that's where my hands
were supposed to go.
183
00:06:58,084 --> 00:07:00,504
-Hm...
-Almost never moving again
184
00:07:00,545 --> 00:07:02,705
was totally worth it.
185
00:07:03,340 --> 00:07:04,800
* *
186
00:07:04,841 --> 00:07:07,091
-I couldn't
love it more if I tried.
187
00:07:07,135 --> 00:07:10,095
In fact, I'm just going
to stand here, admiring it.
188
00:07:10,138 --> 00:07:12,808
-I'm so glad you all like it.
And relieved.
189
00:07:12,849 --> 00:07:14,599
I'm going to go clean up
my memory cave.
190
00:07:14,642 --> 00:07:16,732
It looks like
a paint tornado hit it.
191
00:07:16,770 --> 00:07:19,440
-Your painting looks so real,
Mom! How did you do it?
192
00:07:19,481 --> 00:07:21,111
-Anger. I was annoyed
with all of you
193
00:07:21,149 --> 00:07:22,729
and mad at my canvas.
194
00:07:24,027 --> 00:07:25,277
[Grug sighs]
195
00:07:29,324 --> 00:07:30,284
[groans]
196
00:07:30,325 --> 00:07:32,785
* *
197
00:07:32,827 --> 00:07:35,537
-You really love
that painting, huh, Grug?
198
00:07:35,580 --> 00:07:37,080
-Yes. If by love it,
199
00:07:37,123 --> 00:07:39,633
you mean hate it
with every bone in my body.
200
00:07:39,668 --> 00:07:40,958
-Why do you hate it so much?
201
00:07:41,002 --> 00:07:43,672
-My forehead, Guy. It's huge!
202
00:07:43,713 --> 00:07:45,763
-Oh, you can't help that, Grug.
203
00:07:45,799 --> 00:07:48,429
-You were just born that way.
-No, in the painting!
204
00:07:48,468 --> 00:07:51,048
My real forehead's
not that big, is it?
205
00:07:51,096 --> 00:07:52,966
-This feels like
a trick question.
206
00:07:53,014 --> 00:07:53,974
[Grug growling]
207
00:07:54,015 --> 00:07:55,675
Who cares if it's big or not?
208
00:07:55,725 --> 00:07:57,725
It's just a painting.
Give it some time.
209
00:07:57,769 --> 00:07:59,559
Maybe it'll grow on you.
210
00:07:59,604 --> 00:08:01,944
Like your forehead.
[laughs]
211
00:08:01,981 --> 00:08:02,771
[growling]
212
00:08:02,816 --> 00:08:05,316
And running away.
213
00:08:05,360 --> 00:08:07,030
[birds chirping, cawing]
214
00:08:07,070 --> 00:08:08,950
[chomps, sighs]
215
00:08:08,988 --> 00:08:10,238
[grumbles]
216
00:08:10,281 --> 00:08:11,571
[growls]
217
00:08:11,616 --> 00:08:13,946
PHIL: Top of the foreheadto you, Grug!
218
00:08:13,993 --> 00:08:16,793
-What?
-I said, top ofthe forehead to you.
219
00:08:16,830 --> 00:08:19,040
Not that I could see the topwithout a ladder or wings.
220
00:08:19,082 --> 00:08:20,672
I mean, it just keepsgoing and going.
221
00:08:20,709 --> 00:08:23,129
-Shut up, Painting Phil!
222
00:08:23,169 --> 00:08:24,419
-Uh... [grunts]
223
00:08:24,462 --> 00:08:26,052
-You'll have to speak up!
224
00:08:26,089 --> 00:08:29,339
I can't hear youover your forehead!
225
00:08:29,384 --> 00:08:30,644
[shudders, grunts]
226
00:08:30,677 --> 00:08:32,097
[angry eating]
227
00:08:32,137 --> 00:08:34,597
-Are you sure you wantto eat all those ribs, Grug?
228
00:08:34,639 --> 00:08:35,969
They'll go straightto your forehead.
229
00:08:36,016 --> 00:08:39,516
-That's not how foreheads work!
-Oh...
230
00:08:39,561 --> 00:08:40,811
PAINTING DAWN: I'm scared.
231
00:08:40,854 --> 00:08:41,984
What is that thing?
232
00:08:42,022 --> 00:08:43,772
-Don't worry.It's just a forehead.
233
00:08:43,815 --> 00:08:45,645
It can't hurt you,unless you look directly at it.
234
00:08:45,692 --> 00:08:49,902
-Painting Eep! How could you?
You're my own painting daughter!
235
00:08:49,946 --> 00:08:51,106
* *
236
00:08:51,156 --> 00:08:54,776
-Forehead?More like seven-head. Ha!
237
00:08:54,826 --> 00:08:58,826
-Ah! I'll show you!
I'll show everyone!
238
00:08:58,872 --> 00:09:00,792
-[panting]
-I already regret this.
239
00:09:00,832 --> 00:09:02,752
Grug, are you okay?
240
00:09:02,792 --> 00:09:06,092
-I'm yelling at a painting, Guy,
so... I've been better.
241
00:09:06,129 --> 00:09:07,879
I tried giving the painting
a chance,
242
00:09:07,922 --> 00:09:09,672
but now it's making fun of me.
243
00:09:09,716 --> 00:09:10,926
I'm going to go tell Ugga
244
00:09:10,967 --> 00:09:12,217
she has to fix
her horrible painting.
245
00:09:12,260 --> 00:09:14,350
-Okay. Couple of ways
I could respond to that,
246
00:09:14,387 --> 00:09:15,507
and I'm going to go with...
247
00:09:15,555 --> 00:09:17,265
-good luck!
-Thanks.
248
00:09:17,307 --> 00:09:18,727
[panting]
249
00:09:22,020 --> 00:09:24,690
-Hello? Anybody in there?
-[panting]
250
00:09:24,731 --> 00:09:25,691
-[loud bark]
-Ah!
251
00:09:25,732 --> 00:09:27,282
GRUG:
Hey, uh, honey?
252
00:09:27,317 --> 00:09:30,197
I-I wanted to talk to you
about your painting.
253
00:09:30,236 --> 00:09:32,066
-Sure. But, before
you say anything,
254
00:09:32,113 --> 00:09:34,373
I just wanted to thank you
for being so supportive.
255
00:09:34,407 --> 00:09:36,447
I was nervous about
how the painting would go over,
256
00:09:36,493 --> 00:09:39,043
but hearing how much
you liked it made me realize
257
00:09:39,079 --> 00:09:40,459
I had nothing to worry about.
258
00:09:40,497 --> 00:09:43,207
So, thanks. Anyway,
what did you want to talk about?
259
00:09:43,249 --> 00:09:44,579
-Oh, uh...
260
00:09:44,626 --> 00:09:46,336
I just wanted
to tell you how much
261
00:09:46,378 --> 00:09:48,458
I love the painting. Again.
262
00:09:48,505 --> 00:09:50,875
In fact, thank you for heading--
263
00:09:50,924 --> 00:09:53,894
I mean, f-for getting
everything so right.
264
00:09:53,927 --> 00:09:57,217
Eyes, noses, necks.
265
00:09:57,263 --> 00:09:58,353
Everything.
266
00:10:00,225 --> 00:10:02,305
Okay. Well... bye.
267
00:10:03,770 --> 00:10:05,400
[gasps, panting]
268
00:10:05,438 --> 00:10:08,068
-[bird chirping]
-[snoring]
269
00:10:08,858 --> 00:10:12,028
[snoring]
270
00:10:12,070 --> 00:10:14,410
* *
271
00:10:16,157 --> 00:10:16,867
[grunts]
272
00:10:16,908 --> 00:10:20,448
[grunting, panting]
273
00:10:20,495 --> 00:10:23,325
[heavy breathing]
274
00:10:23,373 --> 00:10:24,923
[animal-like breathing]
275
00:10:24,958 --> 00:10:27,288
[grunting, panting]
276
00:10:29,754 --> 00:10:30,964
[both gasp]
277
00:10:33,216 --> 00:10:36,386
-I didn't see you
if you didn't see me.
278
00:10:36,428 --> 00:10:39,258
[growling]
279
00:10:39,305 --> 00:10:41,265
* *
280
00:10:41,307 --> 00:10:42,807
[yelling, grunting]
281
00:10:42,851 --> 00:10:46,441
[heavy breathing]
282
00:10:47,480 --> 00:10:48,650
-GUY: Hey, Grug...
-Gah!
283
00:10:48,690 --> 00:10:51,110
-Here to get rid
of the painting? -No!
284
00:10:51,151 --> 00:10:52,491
[chewing]
285
00:10:52,527 --> 00:10:54,317
-Yes.
-I thought you were gonna talk to Ugga.
286
00:10:54,362 --> 00:10:57,782
-I tried, but I couldn't.
It would destroy her.
287
00:10:57,824 --> 00:10:59,744
So instead,
I need to destroy her painting.
288
00:10:59,784 --> 00:11:01,294
-Solid logic. Still,
289
00:11:01,327 --> 00:11:02,747
-I think you're
making a mistake.
290
00:11:02,787 --> 00:11:03,957
-No, I'm not.
291
00:11:03,997 --> 00:11:05,957
I'm doing this for
the good of the family.
292
00:11:05,999 --> 00:11:07,249
-Pretty sure
everyone else in your family
293
00:11:07,292 --> 00:11:09,252
likes the painting.
Bettermans, too.
294
00:11:09,294 --> 00:11:11,764
-They don't know what they like.
None of this would have happened
295
00:11:11,796 --> 00:11:14,256
if we had just kept
my beautiful skull up.
296
00:11:14,299 --> 00:11:17,509
-Yes, I'm sure
the screaming would have stopped at some point.
297
00:11:17,552 --> 00:11:20,142
Well, good night and good luck.
298
00:11:20,180 --> 00:11:23,100
-Wait, stop!
You're not going anywhere.
299
00:11:23,141 --> 00:11:25,191
You know too much.
So if I go down,
300
00:11:25,226 --> 00:11:27,476
you're going down with me.
We're in this together.
301
00:11:27,520 --> 00:11:31,110
-Oh, no. You're not pulling me
into this nightmare. I...
302
00:11:31,149 --> 00:11:33,689
Wait, together?
You mean like father and son?
303
00:11:33,735 --> 00:11:35,855
-Not even close. Grab a side.
304
00:11:35,904 --> 00:11:38,204
-You got it... Dad.
305
00:11:38,239 --> 00:11:39,159
[growls]
306
00:11:39,908 --> 00:11:41,738
Uh, Grug?
307
00:11:41,785 --> 00:11:43,075
Where are we going?
308
00:11:43,119 --> 00:11:45,829
-Far enough away
that no one can see the flames.
309
00:11:45,872 --> 00:11:46,832
-Flames?!
310
00:11:46,873 --> 00:11:48,503
I just want to reiterate
311
00:11:48,541 --> 00:11:49,961
that I think this is a bad idea.
312
00:11:50,001 --> 00:11:52,091
-And I just want
to un-whatever-ate
313
00:11:52,128 --> 00:11:55,338
that it's not a bad idea.
It's the only idea.
314
00:11:55,382 --> 00:11:58,092
-Hm, I feel like we skipped over
a lot of other better ideas.
315
00:11:58,134 --> 00:12:00,684
-[sighs] Well, we're
in too deep to stop now.
316
00:12:00,720 --> 00:12:02,140
-Are we? [blows]
317
00:12:02,180 --> 00:12:03,260
-Guy!
318
00:12:05,433 --> 00:12:06,853
[snarling]
319
00:12:06,893 --> 00:12:08,193
Chunky!
320
00:12:13,066 --> 00:12:14,816
-[blowing]
-[Grug yelling]
321
00:12:14,859 --> 00:12:16,069
-[Chunky growling]
-Come on!
322
00:12:16,111 --> 00:12:18,031
[muffled yelling]
323
00:12:18,071 --> 00:12:19,201
Oh, what's that, Guy?
324
00:12:19,239 --> 00:12:20,819
You think this is a great idea
325
00:12:20,865 --> 00:12:22,695
and you're completely on board?
326
00:12:22,742 --> 00:12:24,662
Glad you had
a change of heart, buddy.
327
00:12:24,703 --> 00:12:28,253
[muffled yelling]
328
00:12:28,289 --> 00:12:31,709
* *
329
00:12:31,751 --> 00:12:33,881
-Grug!You're burning my painting?
330
00:12:33,920 --> 00:12:36,510
How could you?I thought you loved it!
331
00:12:36,548 --> 00:12:37,668
-You're not real!
332
00:12:37,716 --> 00:12:39,546
[flame crackling]
333
00:12:41,261 --> 00:12:42,261
[blows]
334
00:12:42,971 --> 00:12:44,391
[sighs] Guy,
335
00:12:44,431 --> 00:12:47,141
you and Chunky
and Painting Ugga are right.
336
00:12:47,183 --> 00:12:49,893
I can't do this.
I'm not a monster.
337
00:12:49,936 --> 00:12:53,566
[muffled yelling]
338
00:12:53,606 --> 00:12:57,736
Oh, right. I tied you up
for trying to do good things.
339
00:12:57,777 --> 00:12:59,277
-I'm proud of you, Grug!
340
00:12:59,320 --> 00:13:01,410
The way a son
would be proud of a father.
341
00:13:01,448 --> 00:13:04,078
Even if that father wasn't
that son's actual father,
342
00:13:04,117 --> 00:13:06,117
but was just acting like it
for the son's sake.
343
00:13:06,161 --> 00:13:09,411
-[growls]
-Okay. Okay. I'll let it go.
344
00:13:09,456 --> 00:13:11,416
* *
345
00:13:11,458 --> 00:13:13,418
GRUG:
Hoo! That was a close one!
346
00:13:13,460 --> 00:13:15,250
Can you imagine what Ugga
would have done to me
347
00:13:15,295 --> 00:13:17,295
if I had destroyed her painting?
348
00:13:17,339 --> 00:13:19,419
But I don't want
to be Grug soup!
349
00:13:19,466 --> 00:13:22,336
Yep! It's a good thing
this painting is safe and--
350
00:13:22,385 --> 00:13:23,885
[both yell]
351
00:13:23,928 --> 00:13:25,558
[splatter]
352
00:13:25,597 --> 00:13:27,097
No! [grunts]
353
00:13:27,140 --> 00:13:29,810
It's okay! Just because
it fell in a puddle,
354
00:13:29,851 --> 00:13:31,601
doesn't mean it's completely...
355
00:13:31,644 --> 00:13:32,604
Oh no.
356
00:13:32,645 --> 00:13:34,145
GUY:
Well, the good news is
357
00:13:34,189 --> 00:13:36,109
your forehead
is completely untouched.
358
00:13:36,149 --> 00:13:38,149
-[growls]
-Don't worry.
359
00:13:38,193 --> 00:13:40,653
I think I know how to fix it.
360
00:13:40,695 --> 00:13:42,945
-Okay, Guy. Work your magic.
361
00:13:42,989 --> 00:13:44,159
'Cause if you don't,
Ugga's gonna
362
00:13:44,199 --> 00:13:46,619
kill us both.
No pressure.
363
00:13:46,659 --> 00:13:48,829
What are you doing?
Why aren't you painting?
364
00:13:48,870 --> 00:13:51,000
-I guess I didn't really
think about
365
00:13:51,039 --> 00:13:53,629
the consequences before now.
366
00:13:53,667 --> 00:13:55,957
Just because you can launch me
into the shock swamp,
367
00:13:56,002 --> 00:13:58,462
doesn't mean
you have to, right? Ugga?
368
00:13:58,505 --> 00:13:59,585
Ah!
369
00:14:01,007 --> 00:14:02,337
Anyway, uh, here we go.
370
00:14:02,384 --> 00:14:04,974
One saved painting, comin' up.
371
00:14:05,011 --> 00:14:08,391
-Why is this taking so long?
-Stop pressuring me!
372
00:14:08,431 --> 00:14:10,351
[bird crowing]
373
00:14:10,392 --> 00:14:13,022
* *
374
00:14:13,853 --> 00:14:15,363
-Ah! Guy!
375
00:14:15,397 --> 00:14:18,647
We've been here all night!
Just do it already!
376
00:14:18,692 --> 00:14:19,822
-Don't you understand?
377
00:14:19,859 --> 00:14:22,609
One wrong brush stroke
on that painting,
378
00:14:22,654 --> 00:14:25,994
-and we're finished.
-What did you do?!
379
00:14:26,032 --> 00:14:27,242
GUY:
I didn't mean to do that!
380
00:14:27,283 --> 00:14:28,623
You know I didn't
mean to do that!
381
00:14:28,660 --> 00:14:29,830
What did you do?!
382
00:14:29,869 --> 00:14:32,079
-Looks like he just
dug his own grave.
383
00:14:32,122 --> 00:14:34,042
Yours, too, Morehead.
384
00:14:34,082 --> 00:14:36,002
But I can help dig you out.
385
00:14:36,042 --> 00:14:38,002
I'll make that
painting disappear.
386
00:14:38,044 --> 00:14:40,304
-Just say the word.
-How?
387
00:14:40,338 --> 00:14:42,088
-You don't need to know how!
388
00:14:42,132 --> 00:14:44,972
All you need to know
is that painting will go away
389
00:14:45,010 --> 00:14:46,680
and never be found!
390
00:14:46,720 --> 00:14:48,680
And no one gets hurt,
391
00:14:48,722 --> 00:14:52,062
unless they ask questions.
392
00:14:52,100 --> 00:14:54,520
[echoing]:
Any questions?
393
00:14:54,561 --> 00:14:56,021
-Hm...
394
00:14:56,062 --> 00:14:58,192
So many, but let's put
a pin in that idea.
395
00:14:58,231 --> 00:15:01,111
I think I know
someone else who can help.
396
00:15:01,151 --> 00:15:04,821
-And when that fails,
you'll be back.
397
00:15:04,863 --> 00:15:07,163
[evil laugh]
398
00:15:07,198 --> 00:15:10,118
-I don't think I can help.
-Yeah. What happened?
399
00:15:10,160 --> 00:15:11,450
-It was Guy's fault.
-What?
400
00:15:11,494 --> 00:15:13,874
No, it wasn't! I thought
we were in this together!
401
00:15:13,913 --> 00:15:15,923
-The point is
the painting is ruined,
402
00:15:15,957 --> 00:15:18,877
Guy did it,
and we need you to fix it.
403
00:15:18,918 --> 00:15:23,418
-We'll do everything we can.
-Think happy thoughts! [laughs]
404
00:15:23,465 --> 00:15:25,715
-[grumbles]
What's taking them so long?
405
00:15:25,759 --> 00:15:27,639
-That painting
was pretty messed up, Grug.
406
00:15:27,677 --> 00:15:30,057
We just have to be patient
and hope for the best.
407
00:15:30,096 --> 00:15:32,386
-All done!
408
00:15:32,432 --> 00:15:34,892
-Uh...
409
00:15:34,934 --> 00:15:36,814
So? Is it fixed?
410
00:15:36,853 --> 00:15:38,813
-Fixed...ish.
411
00:15:38,855 --> 00:15:39,895
[Grug and Guy gasp]
412
00:15:39,939 --> 00:15:41,189
-It's so much worse!
413
00:15:41,232 --> 00:15:43,072
-Where is Sandy's head?
414
00:15:43,109 --> 00:15:44,399
-Funny story.
I used too much paint
415
00:15:44,444 --> 00:15:46,284
on her face,
so I had to cut it out.
416
00:15:46,321 --> 00:15:47,611
-How is that funny?
417
00:15:47,655 --> 00:15:49,485
-Oh, uh... You're right.
418
00:15:49,532 --> 00:15:52,912
It seemed funny at the time,
but not now.
419
00:15:52,952 --> 00:15:55,462
-Dad, I'm sorry.
We tried really hard,
420
00:15:55,497 --> 00:15:57,247
but I guess it just
got away from us.
421
00:15:57,290 --> 00:15:59,330
-Ugga's going to kill Guy.
-What?!
422
00:15:59,376 --> 00:16:02,046
-Oh! What do we do?
What do we do?
423
00:16:02,087 --> 00:16:03,917
-I think I know
someone else who can help.
424
00:16:03,963 --> 00:16:06,263
-Yes! Anyone! Please!
425
00:16:06,299 --> 00:16:08,969
Wait. No. No. No!
426
00:16:09,010 --> 00:16:11,760
-Yes. Yes. Yes!
427
00:16:11,805 --> 00:16:13,385
Grug needs my help!
428
00:16:13,431 --> 00:16:15,101
But, I'm sorry. I can't help.
429
00:16:15,141 --> 00:16:17,521
-Really?
-Really. But science can!
430
00:16:17,560 --> 00:16:18,770
By using a solution
of plant extracts
431
00:16:18,812 --> 00:16:20,232
and mineral compounds,
432
00:16:20,271 --> 00:16:23,531
I will simply dissolve
the unwanted paint sectors,
433
00:16:23,566 --> 00:16:26,316
enabling restoration of this
painting to its former glory.
434
00:16:26,361 --> 00:16:28,201
-And you think this will work?
435
00:16:28,238 --> 00:16:31,868
-Science doesn't think.
Science knows.
436
00:16:31,908 --> 00:16:34,578
We'll start in the middle
and work our way to the edges.
437
00:16:34,619 --> 00:16:35,829
[hissing]
438
00:16:35,870 --> 00:16:37,460
-[sniffing] What's that smell?
439
00:16:37,497 --> 00:16:39,207
-Could be the extracts
and compounds.
440
00:16:39,249 --> 00:16:40,789
Or, more likely, Grug.
441
00:16:40,834 --> 00:16:42,174
-[growls]
-No.
442
00:16:42,210 --> 00:16:44,750
-It's more like
a burning smell... -The painting!
443
00:16:44,796 --> 00:16:46,796
[Phil screams, all scream]
444
00:16:46,840 --> 00:16:50,300
-Interesting.
-Phil! You killed the painting!
445
00:16:50,343 --> 00:16:51,853
-Technically, science did.
446
00:16:51,886 --> 00:16:53,676
-And now Ugga's gonna kill me!
447
00:16:53,722 --> 00:16:56,142
-[hyperventilating]
-There, there, poor, simple,
448
00:16:56,182 --> 00:16:58,982
hysterical Grug.
I know it looks bad,
449
00:16:59,019 --> 00:17:00,559
because it is, but don't worry.
450
00:17:00,603 --> 00:17:03,573
I think I know someone
who can help.
451
00:17:03,606 --> 00:17:05,476
-I thought you said you knew
someone who could help.
452
00:17:05,525 --> 00:17:07,735
The only person I know who'd be
in the middle of the woods is--
453
00:17:07,777 --> 00:17:08,817
-Hyah!
-Ah!
454
00:17:08,862 --> 00:17:10,412
-Told you you'd be back. Ah!
455
00:17:10,447 --> 00:17:12,407
Now, where's the body.
456
00:17:12,449 --> 00:17:15,409
-Body?
-The body you want me to get rid of.
457
00:17:15,452 --> 00:17:17,792
-Not a body, Gran. We want you
to get rid of this painting.
458
00:17:17,829 --> 00:17:19,209
-Oh, right. The painting.
459
00:17:19,247 --> 00:17:21,077
Ah! Oh, it's awful!
460
00:17:21,124 --> 00:17:23,504
-What is that?!
-It's Ugga's painting.
461
00:17:23,543 --> 00:17:26,383
-You mean the one of everyone
next to your huge forehead?
462
00:17:26,421 --> 00:17:28,261
-My forehead isn't that big.
463
00:17:28,298 --> 00:17:30,178
-Right!
If you're not looking at it.
464
00:17:30,216 --> 00:17:32,336
But, don't worry
your pretty big forehead.
465
00:17:32,385 --> 00:17:34,135
I'll take care of everything.
466
00:17:34,179 --> 00:17:36,259
This never happened.
467
00:17:36,306 --> 00:17:38,176
-Well, we tried
to save the painting,
468
00:17:38,224 --> 00:17:39,524
but it was impossible.
469
00:17:39,559 --> 00:17:41,019
-This is the only way
out of this.
470
00:17:41,061 --> 00:17:42,441
-Well, it's not
the only way out.
471
00:17:42,479 --> 00:17:44,559
-Yeah. You've tried every way
except the right way.
472
00:17:44,606 --> 00:17:47,776
-Blaming the punch monkeys?
-No. Telling the truth.
473
00:17:47,817 --> 00:17:50,567
-Yeah.
Doesn't Ugga deserve the truth?
474
00:17:50,612 --> 00:17:53,372
-You're right.
I'll do it. Come on, Guy.
475
00:17:53,406 --> 00:17:55,406
-Why do I have to go?!
476
00:17:58,912 --> 00:18:01,122
-Ugga! Something terrible
has happened!
477
00:18:01,164 --> 00:18:02,754
-[gasps]
Oh, no. Is it the kids?!
478
00:18:02,791 --> 00:18:03,631
-It's worse.
479
00:18:03,667 --> 00:18:04,457
It's your beautiful painting.
480
00:18:04,501 --> 00:18:06,131
It's been stolen!
481
00:18:06,169 --> 00:18:07,419
-Stolen? How?
482
00:18:07,462 --> 00:18:08,512
-Okay, you know how much
483
00:18:08,546 --> 00:18:10,376
I love your painting, right?
484
00:18:10,423 --> 00:18:12,883
-Uh, yes. You've mentioned it
a couple of times.
485
00:18:12,926 --> 00:18:16,346
-So, anyway, I was
admiring your beautiful painting
486
00:18:16,388 --> 00:18:19,308
when I realized that...
487
00:18:19,349 --> 00:18:21,429
it didn't--
it didn't have the right frame.
488
00:18:21,476 --> 00:18:23,476
I wanted it to havethe best frame there is.
489
00:18:23,520 --> 00:18:26,360
So, I took it into the woodsto find a goldenwood tree.
490
00:18:26,398 --> 00:18:28,648
But when I found one,I realized it was in
491
00:18:28,692 --> 00:18:31,442
an alli-goater's front yard.And I was surrounded!
492
00:18:31,486 --> 00:18:33,986
I tried to reason with them.I said, "Take me!
493
00:18:34,030 --> 00:18:35,450
Not this beautiful painting!"
494
00:18:35,490 --> 00:18:38,160
But they were alli-goaters,so they didn't listen.
495
00:18:38,201 --> 00:18:41,331
I managed to see it myself,but not the painting.
496
00:18:41,371 --> 00:18:43,001
I'm really sorry, honey!
497
00:18:43,039 --> 00:18:44,169
I love that painting,
498
00:18:44,207 --> 00:18:45,997
and now,
I'll never see it again!
499
00:18:46,042 --> 00:18:49,382
-Yes, you will because
we're going to get it back.
500
00:18:49,421 --> 00:18:51,551
-From the alli-goaters?
Oh, uh...
501
00:18:51,589 --> 00:18:53,429
Are- are you sure
that's a good idea?
502
00:18:53,466 --> 00:18:56,046
I mean, there's so many of 'em,
and they're mean!
503
00:18:56,094 --> 00:18:58,514
-But I'm meaner. [growls]
504
00:18:58,555 --> 00:19:01,135
Besides, I know how much
you love that painting, Grug.
505
00:19:01,182 --> 00:19:02,852
-So true. Love it.
506
00:19:02,892 --> 00:19:05,692
-Then, it's time for
some painting payback.
507
00:19:05,729 --> 00:19:07,689
[laughing]
508
00:19:07,731 --> 00:19:11,191
-Right. Payback.
For the painting.
509
00:19:11,234 --> 00:19:13,034
So, what do we do now, Guy?
510
00:19:13,069 --> 00:19:15,949
-Could we go back in time
and tell her the truth?
511
00:19:15,989 --> 00:19:17,029
Ah!
512
00:19:17,073 --> 00:19:19,663
* *
513
00:19:19,701 --> 00:19:21,081
Alli-goaters
stole your painting?
514
00:19:21,119 --> 00:19:23,869
-Worst lie ever!
-I'd like to see you do better.
515
00:19:23,913 --> 00:19:26,503
-Gee, Grug, your forehead looks
so much smaller today.
516
00:19:26,541 --> 00:19:28,421
-It does? Thank you.
517
00:19:28,460 --> 00:19:30,090
-Wait a minute...
-UGGA: Guys, guys.
518
00:19:30,128 --> 00:19:31,498
There they are.
519
00:19:31,546 --> 00:19:33,466
So, if the alli-goaters
are here,
520
00:19:33,506 --> 00:19:35,376
the painting must be here, too.
521
00:19:35,425 --> 00:19:37,585
-Uh-huh.
Yes, definitely here, too,
522
00:19:37,635 --> 00:19:39,545
'cause that's
where I said it was.
523
00:19:39,596 --> 00:19:43,176
-Okay, then let's
alli-go-get-her! [laughs]
524
00:19:43,224 --> 00:19:44,234
[Guy groans]
525
00:19:44,267 --> 00:19:46,057
You guys are wrong.
That was gold.
526
00:19:46,102 --> 00:19:47,692
[whispers]: Follow me.
527
00:19:48,480 --> 00:19:50,400
[alli-goaters hissing]
528
00:19:50,440 --> 00:19:51,940
-Grug, you have
to tell her the truth
529
00:19:51,983 --> 00:19:53,233
before this gets ugly.
530
00:19:53,276 --> 00:19:54,566
-But she's going
to be mad if I do.
531
00:19:54,611 --> 00:19:56,241
-We'll be dead if you don't!
532
00:19:56,279 --> 00:19:59,489
-Well, you will because you'll
take the heat while I slip away.
533
00:19:59,532 --> 00:20:01,082
-No, I won't!
534
00:20:01,117 --> 00:20:03,157
-[sighs] Fine. Ugga, wait!
535
00:20:03,203 --> 00:20:04,293
[gasps]
536
00:20:04,329 --> 00:20:06,249
[bleating, snarling]
537
00:20:06,289 --> 00:20:08,709
-Smooth, honey. Very smooth.
538
00:20:08,750 --> 00:20:10,420
-And by wait, I mean run!
539
00:20:10,460 --> 00:20:12,250
-[all panting]
-[alli-goaters snarling]
540
00:20:12,295 --> 00:20:14,755
Ugga! I have
to tell you something!
541
00:20:14,798 --> 00:20:16,338
[growling]
542
00:20:16,383 --> 00:20:17,723
-Now?! What?!
543
00:20:17,759 --> 00:20:19,759
-The alli-goaters didn't
take your painting!
544
00:20:19,803 --> 00:20:21,263
-Guy did!
-GUY: Grug!
545
00:20:21,304 --> 00:20:22,974
GRUG: Fine! I did it!
546
00:20:23,014 --> 00:20:25,894
I took your painting because
I wanted to get rid of it!
547
00:20:25,934 --> 00:20:26,944
-You did? Why?
548
00:20:26,976 --> 00:20:28,936
I thought you loved
that painting!
549
00:20:28,978 --> 00:20:30,608
[roaring]
550
00:20:30,647 --> 00:20:32,437
GRUG: I tried to love it,
551
00:20:32,482 --> 00:20:34,572
but why did you make
my forehead so big?!
552
00:20:34,609 --> 00:20:36,279
-What?!
-My forehead!
553
00:20:36,319 --> 00:20:37,739
You gave me a big forehead!
554
00:20:37,779 --> 00:20:39,449
-Because you have
a big forehead!
555
00:20:39,489 --> 00:20:43,079
-Yeah, but not that big! I mean,
it was like the side of a cliff!
556
00:20:43,118 --> 00:20:45,868
-Can we talk foreheads later?
-[bleating, snarling]
557
00:20:45,912 --> 00:20:47,462
[panting]
558
00:20:47,497 --> 00:20:48,827
-Vines!
559
00:20:48,873 --> 00:20:50,793
-You should've just told me!
I would've fixed it!
560
00:20:50,834 --> 00:20:52,544
-I didn't want
to hurt your feelings!
561
00:20:52,585 --> 00:20:53,625
UGGA:
So you stole my painting,
562
00:20:53,670 --> 00:20:54,630
lied to me,
and then almost let me
563
00:20:54,671 --> 00:20:55,801
fight a pack of ferocious
564
00:20:55,839 --> 00:20:57,509
alli-goaters
to spare my feelings?
565
00:20:57,549 --> 00:20:59,379
-Yeah! Did it work?
-No!
566
00:20:59,426 --> 00:21:01,256
[all yelling]
567
00:21:01,302 --> 00:21:02,302
[grunting]
568
00:21:02,345 --> 00:21:04,675
-[laughing, cheering]
-[snarling]
569
00:21:04,723 --> 00:21:07,643
-Well, I'm glad that's over,
so we can forget about it
570
00:21:07,684 --> 00:21:09,394
like it never happened, right?
571
00:21:09,436 --> 00:21:12,106
-Where is the painting now,
Grug?
572
00:21:12,147 --> 00:21:14,647
-Normally,
when I make things go away,
573
00:21:14,691 --> 00:21:16,231
they stay away.
574
00:21:16,276 --> 00:21:17,776
So if you don't
like what you see,
575
00:21:17,819 --> 00:21:19,779
it's your fault, not mine.
576
00:21:19,821 --> 00:21:20,911
* *
577
00:21:20,947 --> 00:21:23,317
[birds chirping]
578
00:21:23,366 --> 00:21:25,326
-Are you going to say something?
579
00:21:25,368 --> 00:21:27,198
-Oh, no, you're crying.
This is bad. -[Ugga crying]
580
00:21:27,245 --> 00:21:30,495
Really bad! You never cry!
What have I done?
581
00:21:30,540 --> 00:21:31,710
[laughing]
582
00:21:31,750 --> 00:21:35,380
Wait. You're laughing?
Oh, that's great.
583
00:21:35,420 --> 00:21:38,130
Ha! I'm so glad
we can laugh about this.
584
00:21:38,173 --> 00:21:39,883
Ha! Isn't that great, Guy?
585
00:21:39,924 --> 00:21:42,184
-[nervous laugh] Yes. Great.
586
00:21:42,218 --> 00:21:45,718
-We should run. [nervous laugh]
-[Ugga laughing]
587
00:21:45,764 --> 00:21:48,644
-I'm not laughing
at the painting!
588
00:21:48,683 --> 00:21:51,733
I'm laughing at what
I'm going to do to you!
589
00:21:51,770 --> 00:21:54,480
-[Grug groans]
-[maniacal laughter]
590
00:21:54,522 --> 00:21:57,072
-Oh no, Guy.
We're in real trouble. -We?!
591
00:21:58,610 --> 00:22:00,570
UGGA: Now, every day,
you'll look at this
592
00:22:00,612 --> 00:22:02,322
and remember to never do
593
00:22:02,364 --> 00:22:04,454
what you did again.
594
00:22:04,491 --> 00:22:06,081
-Do I have to?
-PHIL: Yes, Grug.
595
00:22:06,117 --> 00:22:08,947
It's the only way an animal
like you will learn your lesson.
596
00:22:08,995 --> 00:22:10,405
-Phil.
-Sorry.
597
00:22:10,455 --> 00:22:12,665
-[quietly]: Not sorry.
-[Ugga growling]
598
00:22:12,707 --> 00:22:15,877
-I'm sorry! I'm sorry.
-I would be against this,
599
00:22:15,919 --> 00:22:17,879
but I still look amazing,
600
00:22:17,921 --> 00:22:20,721
and it's definitely better
than that alli-goater skull.
601
00:22:20,757 --> 00:22:23,587
-I couldn't agree more, dear.
602
00:22:23,635 --> 00:22:25,545
-Are you smiling?
Why are you smiling?
603
00:22:25,595 --> 00:22:26,715
Oh, no. What did you do?
604
00:22:26,763 --> 00:22:29,853
-You mean what did we do?
605
00:22:29,891 --> 00:22:31,061
[laughs]
606
00:22:31,101 --> 00:22:33,601
-What about combining
breakfast and lunch?
607
00:22:33,645 --> 00:22:35,355
We'll call it lunch-fast!
608
00:22:35,397 --> 00:22:38,107
-No, that would never work. Hm?
-Hm?
609
00:22:38,149 --> 00:22:39,029
* *
610
00:22:39,067 --> 00:22:42,317
[both screaming]
611
00:22:42,362 --> 00:22:45,622
* *
612
00:22:45,672 --> 00:22:50,222
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43532
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.