All language subtitles for Nightlife.EmpireHD.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,874 --> 00:00:30,917 Can we get a round of shots? 2 00:01:45,200 --> 00:01:47,244 Hey. It's the police. Wake up. 3 00:01:51,373 --> 00:01:52,791 Cool. Your face! 4 00:01:52,958 --> 00:01:54,876 You got a real surprise, huh, Mirko? 5 00:01:55,043 --> 00:01:58,004 You have to go. I'm off to work, and my boyfriend'll be back soon. 6 00:01:58,255 --> 00:02:00,632 That's his T-shirt, by the way. 7 00:02:00,799 --> 00:02:03,719 - You have a boyfriend? - It's an open relationship. 8 00:02:03,885 --> 00:02:06,763 But still, it wouldn't be cool if you were still here. 9 00:02:06,930 --> 00:02:09,057 It's okay. My name is Milo, by the way. 10 00:02:10,183 --> 00:02:12,769 Yes. Right. What's my name again? 11 00:02:36,877 --> 00:02:39,504 Hey, asshole, this is a bikeway! 12 00:02:40,756 --> 00:02:42,132 Morning. 13 00:02:57,898 --> 00:03:00,484 - Everything okay? Are you hurt? - No. 14 00:03:25,384 --> 00:03:26,927 No, not again! 15 00:03:33,809 --> 00:03:35,185 Good morning! 16 00:03:35,936 --> 00:03:38,105 - Okay guys, the party's over. - What? 17 00:03:39,148 --> 00:03:40,732 What's going on here? 18 00:03:41,483 --> 00:03:42,776 Renzo! 19 00:03:45,779 --> 00:03:49,908 - Guys, this is my bed. Get out. - What? 20 00:03:57,708 --> 00:04:00,294 Hey, Milo! Hey. Is it okay if I do some cleaning? 21 00:04:00,461 --> 00:04:04,298 I'll do such a cool job. Really sparkly. Real... That okay? 22 00:04:04,465 --> 00:04:06,008 Renzo! 23 00:04:06,258 --> 00:04:07,843 Okay, off you go. 24 00:04:08,844 --> 00:04:11,346 - Faster. Goodbye. Thanks. - What a square. 25 00:04:11,513 --> 00:04:12,806 This sucks. 26 00:04:13,057 --> 00:04:14,516 - Thanks. - Bye. 27 00:04:14,683 --> 00:04:16,977 - Bye, Milo. - Okay. Bye. 28 00:04:17,227 --> 00:04:19,104 - Ciao, Milo. - Don't come back. Thanks. Bye. 29 00:04:19,730 --> 00:04:21,440 - Goodbye. - Yep. Okay. 30 00:04:21,690 --> 00:04:23,901 That's ours. Thank you. 31 00:04:24,068 --> 00:04:25,110 Bye. 32 00:04:35,037 --> 00:04:36,455 Renzo! 33 00:04:37,373 --> 00:04:39,249 Wake up! 34 00:04:41,502 --> 00:04:43,045 Morning, Milo. 35 00:04:43,754 --> 00:04:48,175 - Is there a problem? - No. Everything's great! 36 00:04:53,013 --> 00:04:54,348 Oh man! 37 00:04:56,433 --> 00:04:58,852 I don't know how they all ended up here. 38 00:04:59,603 --> 00:05:01,188 I didn't know them. 39 00:05:01,438 --> 00:05:05,192 If you want to stay here, make a change. No wonder Ricky threw you out. 40 00:05:06,443 --> 00:05:10,406 That was completely different. All right, I'm sorry. 41 00:05:11,657 --> 00:05:13,409 - Want a Bloody Mary as well? - No. 42 00:05:13,659 --> 00:05:15,411 You shouldn't drink so much either. 43 00:05:15,578 --> 00:05:18,998 We need to make a change, and I don't mean our haircuts, I mean... 44 00:05:19,164 --> 00:05:20,332 the basics. 45 00:05:21,292 --> 00:05:25,921 Dude... It's too early to have this conversation. 46 00:05:26,005 --> 00:05:29,300 No! It's not too early, actually it's far too late! 47 00:05:30,134 --> 00:05:33,888 I just woke up in an apartment with some woman who didn't know my name. 48 00:05:34,054 --> 00:05:36,724 - And I didn't know hers. - Steffi, I think. 49 00:05:38,017 --> 00:05:39,518 The point is... 50 00:05:40,686 --> 00:05:44,690 I think I'm just getting too old for all this superficial bullshit. 51 00:05:46,025 --> 00:05:49,153 Someday I want to be taking my kids to school, you know? 52 00:05:49,320 --> 00:05:50,613 Yes. 53 00:05:51,280 --> 00:05:53,282 I get what you're saying. 54 00:06:03,626 --> 00:06:06,128 You think we should quit the nightlife? 55 00:06:06,212 --> 00:06:07,588 No. Not at all. 56 00:06:08,547 --> 00:06:12,551 I just think it's time we took a step, and finally opened our own place. 57 00:06:12,802 --> 00:06:14,428 Be our own bosses at last. 58 00:06:14,678 --> 00:06:17,640 We'll hire people. Go to the office in the daytime. All respectable. 59 00:06:17,890 --> 00:06:21,143 Then we can lead a normal life. Family... 60 00:06:21,811 --> 00:06:23,104 Kids... 61 00:06:24,105 --> 00:06:25,981 Bike rides and stuff... 62 00:06:28,442 --> 00:06:31,737 Dude, when you talk like that, it brings tears to my eyes. 63 00:06:34,156 --> 00:06:36,367 I love bike rides! 64 00:06:39,328 --> 00:06:41,163 I never had that. 65 00:06:45,709 --> 00:06:47,461 You know what? 66 00:06:50,840 --> 00:06:52,883 I'm up for that. 67 00:06:55,261 --> 00:06:57,304 Let's get fucking respectable. 68 00:07:04,020 --> 00:07:06,439 You two are really good buddies, right? 69 00:07:07,273 --> 00:07:09,650 Watch out, here comes the chaos team! 70 00:07:10,484 --> 00:07:12,987 Those are just to show how long we've known each other, 71 00:07:13,154 --> 00:07:14,905 and dreamed of having our own bar. 72 00:07:15,823 --> 00:07:19,535 Got it. I think you're both great guys. 73 00:07:19,660 --> 00:07:22,538 Seriously. Big double-like from my point of view. 74 00:07:22,663 --> 00:07:26,208 But to be totally honest, I'm no "nightlife expert". 75 00:07:26,334 --> 00:07:27,877 Let's put it that way. 76 00:07:28,753 --> 00:07:30,963 But you do go for a drink now and then... 77 00:07:31,589 --> 00:07:34,258 I do, yes. I like socializing. 78 00:07:34,508 --> 00:07:39,722 When I do, I can go off like a little gun and become a wild party animal. 79 00:07:40,806 --> 00:07:43,142 Okay, Heiko... May I call you Heiko? 80 00:07:45,144 --> 00:07:47,605 The Kirk Bar here in Kreuzberg... We know the owner. 81 00:07:47,772 --> 00:07:49,482 - Kirk. - Yeah, and he wants out. 82 00:07:50,024 --> 00:07:52,652 The property owner will reserve it for us till next week. 83 00:07:52,818 --> 00:07:57,073 Great location. Regular customers... Cool shit. 84 00:07:57,240 --> 00:07:59,951 And for renovation, licenses 85 00:08:00,117 --> 00:08:03,663 and transfer fees, we'll need around 100,000 euros. 86 00:08:06,707 --> 00:08:11,379 Well, unfortunately I can't approve such loans alone, 87 00:08:11,629 --> 00:08:14,840 and when my boss Mr. Holrich hears "nightlife", 88 00:08:15,007 --> 00:08:17,969 he thinks "money laundering", "drugs", "violence". 89 00:08:18,135 --> 00:08:22,306 You have to present it to your boss in a totally different way. Nightlife... 90 00:08:22,473 --> 00:08:25,434 It's of elemental importance. Without it, there'd be no humanity. 91 00:08:25,685 --> 00:08:28,729 In the Stone Age, people danced around the fire at night and drummed. 92 00:08:29,355 --> 00:08:33,151 Nightlife is about... meeting, getting together. 93 00:08:34,735 --> 00:08:37,822 - Celebrating life. Music. - Reproduction. 94 00:08:38,072 --> 00:08:40,158 Ultimately, we all only plunge into the night 95 00:08:40,324 --> 00:08:45,496 to meet that one person, who we want to wake up next to for the rest of our lives. 96 00:08:48,583 --> 00:08:50,376 Hearing that, 97 00:08:50,460 --> 00:08:54,922 it makes you want to plunge into the nightlife again yourself. 98 00:08:55,173 --> 00:08:58,134 And milk the bear again a bit. 99 00:08:58,968 --> 00:09:01,053 Tickle the gland a bit. 100 00:09:03,306 --> 00:09:05,433 Then come see us in our bar. 101 00:09:06,309 --> 00:09:09,061 We'll really take the plunge, we'll show you Berlin. 102 00:09:09,145 --> 00:09:10,897 I've got butterflies! 103 00:09:12,440 --> 00:09:14,859 Heiko, you need to vacate the conference room. 104 00:09:15,026 --> 00:09:16,736 Yes, sure. We're nearly finito. 105 00:09:21,240 --> 00:09:23,534 Are you going to your game night tonight? 106 00:09:24,243 --> 00:09:28,373 Yes. Well? I sent you a little email in that regard. 107 00:09:28,915 --> 00:09:30,333 Yes, several. 108 00:09:31,793 --> 00:09:35,546 I'm afraid I can't tonight. I'm meeting my sister. 109 00:09:36,881 --> 00:09:38,132 Right. 110 00:09:38,633 --> 00:09:41,636 Well, then have fun. 111 00:09:42,261 --> 00:09:44,514 Bye-bye. See you, Petra. 112 00:09:48,267 --> 00:09:49,560 Right... 113 00:09:57,068 --> 00:09:59,278 Super-hot bird, righta? 114 00:10:01,614 --> 00:10:05,827 I don't mean that in a sexist way. I mean it very lovingly. 115 00:10:05,994 --> 00:10:10,456 Okay? Birds are precious. Worth protecting. Right? 116 00:10:10,707 --> 00:10:15,962 I'm not getting any younger. And... Life as a single in Berlin... 117 00:10:16,129 --> 00:10:18,172 it can be very... 118 00:10:18,339 --> 00:10:20,633 It can be very frustrating. 119 00:10:24,887 --> 00:10:26,222 - Heiko. - Yep. 120 00:10:26,389 --> 00:10:29,183 Forget your games and come to our bar. 121 00:10:29,267 --> 00:10:31,144 Sorry, not tonight, no way. 122 00:10:31,227 --> 00:10:34,898 Game night is sacrosanct. But I have time tomorrow. 123 00:10:36,441 --> 00:10:38,568 Signorina 124 00:10:38,818 --> 00:10:41,112 Come with me to Mallorca 125 00:10:41,362 --> 00:10:43,448 I'm a fitness trainer 126 00:10:43,698 --> 00:10:45,867 And I drink protein 127 00:10:46,117 --> 00:10:48,411 With Signorina 128 00:10:48,661 --> 00:10:50,622 Come with me to Ibiza 129 00:10:51,247 --> 00:10:53,374 I am a fitness trainer 130 00:10:53,625 --> 00:10:57,212 And now you will drink protein of mine 131 00:10:57,462 --> 00:11:01,966 Steffen K, alpha man Fitness trainer on Instagram 132 00:11:02,217 --> 00:11:04,511 8000 followers and rising 133 00:11:04,761 --> 00:11:07,096 Despite the massive fame, self-effacing 134 00:11:07,347 --> 00:11:09,599 I used to be rock bottom, playing hooky 135 00:11:09,766 --> 00:11:11,976 And now I'm at the top, an influencer 136 00:11:12,227 --> 00:11:14,354 Party with the stars, make noise 137 00:11:14,604 --> 00:11:16,856 Party with ma homies, the Bachelor Boys 138 00:11:17,106 --> 00:11:21,319 Celebs and glamor and photographers 139 00:11:21,945 --> 00:11:25,824 All living creatures want to sleep with us 140 00:11:33,790 --> 00:11:35,375 Well? 141 00:11:36,084 --> 00:11:38,503 How did you get an appointment with us again? 142 00:11:39,879 --> 00:11:43,216 I had a thing going with your boss's secretary. 143 00:11:45,135 --> 00:11:47,554 And why do you call yourselves The Bachelors? 144 00:11:47,804 --> 00:11:52,475 Well, obviously because the other two look a bit like the Bachelor. 145 00:11:55,603 --> 00:11:57,272 Am I supposed to think that's cool? 146 00:11:57,355 --> 00:12:00,024 Yes! There's massive marketing potential. 147 00:12:00,275 --> 00:12:05,030 - But you should be telling us that. - The Bachelor is a sexist show. 148 00:12:05,697 --> 00:12:09,617 - It's okay if it's sexy. - Sexist! Not sexy. 149 00:12:10,618 --> 00:12:13,079 And you? Do you look like anyone? 150 00:12:14,539 --> 00:12:17,667 No one. I'm Steffen K, fitness trainer from Nuremberg. 151 00:12:18,209 --> 00:12:22,922 And I have 8000 Instagram followers. And my YouTube channel is exploding. 152 00:12:23,548 --> 00:12:27,761 I've got the modern fitness-blogger, nutrition-fashion-VIP thing dialed. 153 00:12:27,927 --> 00:12:30,639 I'm the mastermind of the trio. The brain! 154 00:12:31,264 --> 00:12:32,974 And together, we're the... 155 00:12:33,516 --> 00:12:35,727 - Bach... - ...e... lors. 156 00:12:35,977 --> 00:12:39,147 - Bachelors. - Bachelors. Need to practice a bit. 157 00:12:40,273 --> 00:12:43,485 - Oh God! So, dear Bachelors... - Exactly! 158 00:12:43,652 --> 00:12:46,404 As a label, we work with genuine artists. 159 00:12:46,571 --> 00:12:48,031 With real musicians. Understand? 160 00:12:48,281 --> 00:12:52,661 Not with fitness trainers or Z-list celebrity lookalike wannabes, 161 00:12:52,911 --> 00:12:55,205 or whatever it is you are. 162 00:12:57,123 --> 00:12:58,833 - Hey, Sunny. - Hey, Max. 163 00:12:59,000 --> 00:13:01,127 I have a few roses for you again. 164 00:13:01,378 --> 00:13:05,131 If you ask me, this guy's overdoing it a little. 165 00:13:06,216 --> 00:13:07,717 - Thank you. - Sure. 166 00:13:07,884 --> 00:13:09,177 Ciao. 167 00:13:15,433 --> 00:13:17,227 So, what's the deal? 168 00:13:19,521 --> 00:13:22,816 All right, listen guys. I don't have a rose for you. 169 00:13:31,950 --> 00:13:33,577 - Hi, sweetie. - Hi. 170 00:13:34,202 --> 00:13:36,997 - I missed you. - You've turned up in style. 171 00:13:37,455 --> 00:13:39,916 Okay, you find it embarrassing. I knew it. 172 00:13:40,083 --> 00:13:44,504 - Next time I'll come on my bike again. - Nonsense, this car's really beautiful. 173 00:14:28,590 --> 00:14:31,468 - What are you doing? - Me? 174 00:14:32,052 --> 00:14:34,304 Nothing. Checking my emails. 175 00:14:35,013 --> 00:14:39,768 You were swiping. Were you looking at photos? Or... 176 00:14:40,268 --> 00:14:42,688 Wait a minute. You weren't on Tinder or anything? 177 00:14:43,689 --> 00:14:45,816 No, Sunny, of course not. 178 00:14:49,736 --> 00:14:54,074 No way! You're on Tinder, swiping through women here in bed? 179 00:14:54,324 --> 00:14:56,535 Yes! I'm communicating. 180 00:14:56,785 --> 00:15:00,330 I have friends on Tinder. Tinder's like Facebook. 181 00:15:00,497 --> 00:15:03,166 Tinder is not like Facebook. Tinder's like Fuckbook. 182 00:15:03,417 --> 00:15:06,837 And you're looking for fuck-dates while we're here in... 183 00:15:07,296 --> 00:15:08,922 Sweetie! 184 00:15:09,172 --> 00:15:13,677 - What the hell do you want from me? - Yes, sorry, but what did you expect? 185 00:15:13,844 --> 00:15:16,972 For us to be in a monogamous relationship? Sweetie! 186 00:15:17,222 --> 00:15:18,932 Call me Sweetie one more time... 187 00:15:19,182 --> 00:15:22,060 You want to travel with me, you send me roses, 188 00:15:22,311 --> 00:15:24,479 and you talk about destiny, Jan! 189 00:15:24,896 --> 00:15:28,066 So? That doesn't mean I can't meet other women. 190 00:15:28,692 --> 00:15:33,155 - Sunny... What era are you living in? - I wonder about that, too. 191 00:15:38,410 --> 00:15:40,537 Why does this always happen to me? 192 00:15:49,046 --> 00:15:53,759 Man! Mega-refreshing! And the music here... 193 00:15:53,926 --> 00:15:55,510 It is so mega-cool. 194 00:15:55,761 --> 00:15:59,014 - Maybe you should invite Petra here. - Maybe. 195 00:15:59,556 --> 00:16:02,059 But seriously, Renzo, I'll tell you something. 196 00:16:02,309 --> 00:16:05,312 We'll get you your own bar. I'll fight for you. 197 00:16:06,188 --> 00:16:07,564 Like a ninja. 198 00:16:07,731 --> 00:16:10,442 But with your little conviction, it won't be that simple. 199 00:16:12,194 --> 00:16:17,074 - Everyone makes mistakes. - That's it. We're all human. 200 00:16:17,741 --> 00:16:19,368 We are all human! 201 00:16:19,618 --> 00:16:21,829 - And we wanna dance. - Looks like it, bro! 202 00:16:22,079 --> 00:16:23,747 And I need another drink, bro. 203 00:16:24,498 --> 00:16:27,126 - You'll get it, bro. - Yes! 204 00:16:31,922 --> 00:16:33,841 Stop calling each other "bro" right now. 205 00:16:34,007 --> 00:16:36,385 - Have you given him a pill? - He wanted one. 206 00:16:37,010 --> 00:16:39,721 He meant an aspirin, you idiot! He's our bank adviser. 207 00:16:39,888 --> 00:16:45,602 - Take a look at him! He's happy! - He's too happy, you moron. 208 00:16:49,857 --> 00:16:53,068 Maybe you'd like to escort your friend to the toilet, Renzo? 209 00:16:53,235 --> 00:16:55,028 - Now! - Right. 210 00:16:58,073 --> 00:17:00,075 Excuse me. Hello? 211 00:17:01,994 --> 00:17:04,621 - Hi. What can I get you? - A double advocaat. 212 00:17:04,872 --> 00:17:08,042 A double advocaat? You like the old-fashioned stuff. 213 00:17:08,584 --> 00:17:12,421 Yan you spare me the comments and just get me a damn advocaat, okay? 214 00:17:28,062 --> 00:17:29,521 There you go. 215 00:17:33,359 --> 00:17:37,446 Sorry I was so harsh. I've just had a really awful evening. 216 00:17:38,155 --> 00:17:40,908 It's okay. Want to talk about it? That's what barkeepers are for. 217 00:17:41,617 --> 00:17:42,993 No thanks. 218 00:17:50,417 --> 00:17:52,878 - Thanks. Keep the change. - Thank you. 219 00:17:53,629 --> 00:17:55,881 See you again soon perhaps. 220 00:17:57,675 --> 00:17:59,134 Hey, wake up. 221 00:19:16,754 --> 00:19:20,257 I don't get it. The young man was on a website? 222 00:19:21,592 --> 00:19:26,514 Tinder! On Tinder, Herbert. I'm on Tinder, too. It's not bad. 223 00:19:26,764 --> 00:19:31,560 But not when you're in bed with a lady. That's out of order. That's... 224 00:19:32,186 --> 00:19:34,980 shitty of Jan. Asshole! 225 00:19:35,981 --> 00:19:39,735 I'm really sorry, Sunny. Georg, pour us another advocaat, please. 226 00:19:39,985 --> 00:19:41,487 I'll buy a round. 227 00:19:42,446 --> 00:19:45,449 What was I to expect? I met him in the nightlife. 228 00:19:45,700 --> 00:19:47,785 The men who go out are all unhinged. 229 00:19:48,035 --> 00:19:51,080 Technically speaking this is nightlife, too, Sunny. 230 00:19:51,622 --> 00:19:55,668 No, Dad! This? This is nice. 231 00:19:55,835 --> 00:19:58,337 Anyway, it's only 5 pm. 232 00:19:59,588 --> 00:20:03,175 Why do you always go for the bad boys? 233 00:20:03,342 --> 00:20:06,262 You've got a thing for bad boys, sweetheart. 234 00:20:06,512 --> 00:20:09,265 That's not true, Hilde! He's an architect. 235 00:20:09,432 --> 00:20:11,934 He sent me roses. He even wrote poetry. 236 00:20:12,643 --> 00:20:15,730 That's your weak point. You're too romantic. 237 00:20:15,980 --> 00:20:18,899 - You're stupidly romantic! - Nonsense! 238 00:20:19,150 --> 00:20:21,694 You are, you're very romantic, my darling. 239 00:20:22,528 --> 00:20:24,989 Sunny, I think it's great you're like that. 240 00:20:25,239 --> 00:20:27,575 Without romance, life would be crap. 241 00:20:29,577 --> 00:20:31,245 May I have this dance? 242 00:20:58,814 --> 00:21:01,526 - They were here, Sunny. - Excuse me? What? 243 00:21:02,151 --> 00:21:04,570 - The Bachelors. They were here. - So? 244 00:21:04,820 --> 00:21:10,618 So? Their fitness video got half a million hits. On the first day. 245 00:21:10,868 --> 00:21:13,037 You know what that means? Mallorca, beer tent, 246 00:21:13,287 --> 00:21:15,122 getting featured on TV shows. 247 00:21:15,373 --> 00:21:17,792 It'll be a smash hit and who will make the money? Not us. 248 00:21:18,042 --> 00:21:21,170 Leslie, do you want to work with fifth-rate Instagram morons? 249 00:21:21,420 --> 00:21:24,507 Yes, I do. If those Bachelor morons are a cash-cow, 250 00:21:25,133 --> 00:21:27,927 I want to be a Bachelor, too. I have three kids, Sandra. 251 00:21:28,553 --> 00:21:31,722 Now they even want a goddamn PlayStation at Easter. 252 00:21:31,889 --> 00:21:36,727 When I started here, you told me to find and develop bands that suit my taste. 253 00:21:36,978 --> 00:21:39,981 Stop that childish nonsense. Grow up at last! 254 00:21:42,984 --> 00:21:45,319 - I'm disappointed, Sandra. - You know what? 255 00:21:45,862 --> 00:21:48,614 Maybe this just isn't the right place for me. 256 00:21:48,781 --> 00:21:52,326 - Maybe I should just go elsewhere. - Yes. And you will. 257 00:21:52,577 --> 00:21:56,456 I was going to tell you. You're going to Atlanta. If you want to. 258 00:21:58,124 --> 00:21:59,709 You mean... 259 00:21:59,959 --> 00:22:01,669 You always wanted to go abroad, 260 00:22:01,919 --> 00:22:06,424 so I commended you to our partners and... they seem to think you're great. 261 00:22:19,187 --> 00:22:21,647 We could go on a trip on Sunday. 262 00:22:21,814 --> 00:22:24,484 - Go on a bike ride. - Can you even ride a bike? 263 00:22:25,693 --> 00:22:29,572 What's that supposed to mean? Of course I can ride a bike. 264 00:22:32,241 --> 00:22:35,078 Ricky, can't you see how hard I'm trying? 265 00:22:35,662 --> 00:22:37,538 I'm turning my whole life around. 266 00:22:37,789 --> 00:22:39,999 - Ricky, I need you in the kitchen. - Coming. 267 00:22:40,541 --> 00:22:42,210 Renzo, we go way back. 268 00:22:42,877 --> 00:22:46,589 And hey. We had a lot of fun. But I was 20 then. 269 00:22:47,215 --> 00:22:49,342 Mom, can I have the phone? 270 00:22:49,592 --> 00:22:52,762 No, do your homework first. And eat that apple. 271 00:22:55,181 --> 00:22:57,976 I don't do nightlife anymore. I have a day-life. 272 00:22:58,768 --> 00:23:01,521 - Can you get that in your head? - Ricky, that's the point. 273 00:23:01,688 --> 00:23:03,606 I want a day-life, too. 274 00:23:04,232 --> 00:23:07,777 I'm becoming respectable. Milo and I are opening our own place. 275 00:23:08,570 --> 00:23:11,322 Please get a grip on your own problems first. 276 00:23:13,366 --> 00:23:15,410 What problems, Ricky? 277 00:23:15,577 --> 00:23:17,287 - Renzo? - Yes? 278 00:23:17,537 --> 00:23:19,622 Are you an alcoholic? 279 00:23:20,206 --> 00:23:25,086 I'm a barkeeper. That's totally different, Henri. Why do you ask? 280 00:23:28,047 --> 00:23:31,801 Ricky, it's really unfair that the boy should find that out. 281 00:23:32,260 --> 00:23:33,845 That's not for him. 282 00:23:34,095 --> 00:23:37,515 Then next time, don't turn up to his school play totally high. 283 00:23:37,682 --> 00:23:41,144 I wasn't totally high. I was in good spirits. 284 00:23:41,603 --> 00:23:45,732 And Henri, you were great as that toadstool. 285 00:23:46,357 --> 00:23:48,359 I was a ladybug. 286 00:23:50,487 --> 00:23:55,325 Right! That's why you flew around! I get it now. 287 00:23:55,575 --> 00:23:59,370 It was an outstanding performance. Totally convincing. 288 00:24:06,461 --> 00:24:08,755 Renzo, you know how much I like you. 289 00:24:10,048 --> 00:24:13,343 But I already have one child. I don't need another. 290 00:24:15,678 --> 00:24:17,972 So shall we go on a bike ride on Sunday? 291 00:24:18,056 --> 00:24:19,474 No! 292 00:24:26,439 --> 00:24:29,234 The cappuccino with oat milk was for you, right? 293 00:24:30,902 --> 00:24:33,905 Okay, Sun, last chance to say it's all a stupid joke. 294 00:24:34,531 --> 00:24:38,618 Sorry, Lucy, but I'm doing it. I fly on Sunday evening. I have a ticket. 295 00:24:39,160 --> 00:24:42,163 It's crazy, man. You don't leave Berlin. You move to Berlin! 296 00:24:43,039 --> 00:24:46,000 Hello! Guys! Could you be a little more positive? 297 00:24:46,167 --> 00:24:51,423 - Atlanta! It's a massive opportunity. - I still think it's really shit of you. 298 00:24:51,673 --> 00:24:53,675 And it smells of shit here, too. 299 00:24:55,885 --> 00:24:59,222 Yes, Nicki did a poop. That's great, honey. 300 00:25:00,390 --> 00:25:03,893 - That's her comment on your plans. - You think Atlanta guys are different? 301 00:25:04,144 --> 00:25:09,441 Hello! This isn't about guys anymore. I'm done with all that. 302 00:25:09,607 --> 00:25:12,902 Sorry, Sun, but that's total bullshit. It's only just beginning! 303 00:25:13,695 --> 00:25:15,363 Biologically, I mean. 304 00:25:18,325 --> 00:25:22,162 Hey, so... So this is your last weekend in Berlin? 305 00:25:22,579 --> 00:25:24,706 Then we really have to party. 306 00:25:24,956 --> 00:25:27,125 I'm not interested in any more nightlife. 307 00:25:27,208 --> 00:25:28,251 Enough already! 308 00:25:28,335 --> 00:25:32,297 You've decided enough, you dictator! We decide how we say farewell, okay? 309 00:25:39,262 --> 00:25:43,016 Buongiorno. I just got... some great news. 310 00:25:45,393 --> 00:25:46,436 She said yes. 311 00:25:49,439 --> 00:25:52,400 - Who said yes? - Petra. 312 00:25:52,651 --> 00:25:56,029 She said she'd come to mine for the games night. It... 313 00:25:56,196 --> 00:25:58,782 It'll be mega. 314 00:25:59,032 --> 00:26:01,409 Great. We're happy for you, Heiko. 315 00:26:02,118 --> 00:26:03,495 It's... 316 00:26:05,455 --> 00:26:07,541 And how's it looking with the loan? 317 00:26:09,125 --> 00:26:10,752 The loan! 318 00:26:12,712 --> 00:26:15,006 Oh boy! Boy oh boy. 319 00:26:17,968 --> 00:26:22,889 I fought, guys. Believe me, I battled. Like a ninja. 320 00:26:23,056 --> 00:26:27,853 But my boss rejected your application. Your conviction is the problem, Renzo. 321 00:26:28,520 --> 00:26:30,230 We don't lend to drug dealers. 322 00:26:30,897 --> 00:26:33,441 - That's what my boss says. - I'm not... 323 00:26:35,735 --> 00:26:37,696 I drove a car from A to B. That's all. 324 00:26:39,030 --> 00:26:43,743 I'm terribly sorry. I hope you won't hold it against me personally. 325 00:26:44,286 --> 00:26:48,373 Maybe you can come to my games night? I'd be mega-glad. 326 00:26:51,042 --> 00:26:54,171 I swear, Milo, I'll come up with the money. 327 00:26:55,297 --> 00:26:59,050 You don't get it. The Kirk Bar's gone. It was reserved for us till today. 328 00:26:59,301 --> 00:27:01,178 Then we'll find another location. 329 00:27:01,428 --> 00:27:05,432 - We'll do this. I'll sort it out. - Don't get any crazy ideas. 330 00:27:07,184 --> 00:27:11,480 Bike rides, that's my idea. That's our aim. 331 00:27:12,439 --> 00:27:16,443 I've spent three years trying to be a father to the boy, 332 00:27:16,651 --> 00:27:19,446 though he isn't my son. And you know why? 333 00:27:20,405 --> 00:27:23,992 I love the little maniac. I love Ricky. Do you understand? 334 00:27:24,242 --> 00:27:26,912 And I want to show her I'm serious about her. 335 00:27:27,662 --> 00:27:29,206 And about the bar. 336 00:27:31,625 --> 00:27:36,338 - Or do you want to go it alone? - No, man! I'm not doing it without you. 337 00:27:37,339 --> 00:27:40,759 We're family, Renzo. And it stays that way, no matter what. 338 00:27:41,510 --> 00:27:45,430 I could cry again. You're the best. 339 00:27:45,973 --> 00:27:47,683 You're my bro! 340 00:27:49,434 --> 00:27:51,687 - Fuck! Are you crazy? What the hell? - What is it? 341 00:27:51,937 --> 00:27:54,856 You stuck your tongue in my eye, you idiot. It stings like hell. 342 00:27:59,152 --> 00:28:03,073 - I ate Thai earlier. Sorry. - Idiot! 343 00:28:10,664 --> 00:28:15,377 I'm really sorry. But that thing really suits you. Does it still hurt? 344 00:28:15,544 --> 00:28:19,172 No, you idiot. The doc just said not to stick your tongue in my eye for a while. 345 00:28:19,339 --> 00:28:20,841 I'll try. 346 00:28:21,008 --> 00:28:23,802 I'm leaving early tonight, okay? I've cleared it with Mary. 347 00:28:25,220 --> 00:28:27,848 - Will I see you later? - We'll see. 348 00:28:35,397 --> 00:28:39,526 Ladies. Those guys have invited us to join them. What do you say? 349 00:28:39,693 --> 00:28:43,155 How often do I have to tell you? I'm not in the mood for any guys. 350 00:28:45,908 --> 00:28:48,494 How about that! What a coincidence. 351 00:28:48,660 --> 00:28:52,539 We met before. I'm Steffen K. But I guess you know me from Instagram. 352 00:28:52,789 --> 00:28:55,918 I'm a VIP fitness trainer from Nuremberg. And they... 353 00:28:56,084 --> 00:28:58,629 They're my bros. They're The Bachelors. 354 00:28:58,879 --> 00:29:00,631 - Hey. - Good evening. 355 00:29:01,256 --> 00:29:03,217 How did you even get in here? 356 00:29:03,383 --> 00:29:06,178 I had a thing going with the bouncer's sister. 357 00:29:07,054 --> 00:29:09,848 - It's super here. - Berlin's totally crazy. 358 00:29:10,015 --> 00:29:11,099 Mad! 359 00:29:12,476 --> 00:29:14,603 - Hi. My name's Mia. - Hey! 360 00:29:15,771 --> 00:29:19,108 - How do you know each other? - They're complete morons. 361 00:29:19,274 --> 00:29:24,738 So, girls, how's it looking? Can we buy you a drink? 362 00:29:24,905 --> 00:29:28,575 -We could also go into the VIP area. -There is no VIP area here. 363 00:29:29,201 --> 00:29:31,578 It sounds very enticing, but quite honestly... 364 00:29:32,830 --> 00:29:36,542 - We just want to be alone. - Hey, Sunny, don't be so tense. 365 00:29:36,792 --> 00:29:39,795 Here, try this. It's a Skinny Niagara. Sugar-free. 366 00:29:40,838 --> 00:29:45,217 Come on! It's super here. It's a bit like Ibiza, right? 367 00:29:45,926 --> 00:29:47,636 Come on, try it. 368 00:29:47,803 --> 00:29:50,681 Fuck! Shit! Oh my God! 369 00:29:50,848 --> 00:29:53,851 Can't you be careful with that damn umbrella? 370 00:29:54,101 --> 00:29:55,144 You asshole! 371 00:29:55,227 --> 00:29:57,521 But you made such an unnatural movement. 372 00:29:57,771 --> 00:30:01,984 - I think I'm blind, man! - See you later... at Bergheim? 373 00:30:02,234 --> 00:30:03,736 In the VIP area? 374 00:30:03,986 --> 00:30:05,529 Closing time, my friends. 375 00:30:05,612 --> 00:30:08,365 Renzo, man, where are you? I'm worried. 376 00:30:08,991 --> 00:30:11,869 I hope you haven't drunk yourself under a table. 377 00:30:12,119 --> 00:30:14,621 I'm going for a currywurst. Call me. 378 00:30:23,631 --> 00:30:25,174 Thanks. 379 00:30:36,268 --> 00:30:38,312 - Is this space free? - Yes, sure. 380 00:30:51,700 --> 00:30:54,536 - Do you always go around like that? - No. Do you? 381 00:30:54,787 --> 00:30:56,080 No. 382 00:30:56,247 --> 00:30:58,541 I think I've seen you somewhere before. 383 00:30:58,624 --> 00:31:00,668 I think I served you an advocaat. 384 00:31:05,047 --> 00:31:09,009 What's going on here? That's hilarious. I mean... 385 00:31:09,260 --> 00:31:11,428 Unless you're blind, which wouldn't be funny. 386 00:31:11,595 --> 00:31:12,805 No. I'm not. 387 00:31:13,430 --> 00:31:17,434 Mia? We were going to that other table over there. 388 00:31:17,685 --> 00:31:20,521 Yes. We were going there. So... 389 00:31:20,688 --> 00:31:22,481 - No, stay here. - Have fun, pirates! 390 00:31:22,731 --> 00:31:25,151 You're so silly! 391 00:31:31,615 --> 00:31:33,159 Milo. 392 00:31:33,325 --> 00:31:35,995 - Sandra. Or Sunny. - Nice to meet you. 393 00:32:37,723 --> 00:32:40,434 Berlin is so beautiful here. So peaceful. 394 00:32:40,685 --> 00:32:42,770 "Cheetah" used to be over there. 395 00:32:42,937 --> 00:32:46,148 My parents met there at a Saturday Night Fever party. 396 00:32:46,315 --> 00:32:48,192 I love the soundtrack. 397 00:32:57,076 --> 00:32:59,912 I think I should go. Sorry. We only just met. 398 00:33:00,162 --> 00:33:03,624 - We don't know each other. - What's all this all of a sudden? 399 00:33:05,584 --> 00:33:08,921 I've had sub-optimal experiences with guys like you. 400 00:33:09,088 --> 00:33:11,549 - What kind am I? - A guy from the nightlife. 401 00:33:11,716 --> 00:33:14,010 - So? - That means stress. 402 00:33:15,136 --> 00:33:17,513 That's nonsense. What's with the prejudice? 403 00:33:21,392 --> 00:33:24,103 Apart from that, I'm only in Berlin this weekend. 404 00:33:24,270 --> 00:33:27,565 I fly to Atlanta on Sunday to start a new job and a new life. 405 00:33:27,732 --> 00:33:29,191 So, sorry. 406 00:33:30,985 --> 00:33:33,029 You can't just leave like this. 407 00:33:33,654 --> 00:33:37,033 I mean look at us! Two pirates. It's destiny! 408 00:33:37,950 --> 00:33:41,787 Don't say that word! I cannot stand that destiny number. 409 00:33:42,038 --> 00:33:47,543 - What number? - I'm going now. I'm sorry, but... Ciao. 410 00:34:14,570 --> 00:34:16,948 Beautiful, isn't it? Like snowflakes. 411 00:34:27,583 --> 00:34:28,626 Everything okay? 412 00:34:44,559 --> 00:34:46,978 - Interesting turnaround! - Shut up. 413 00:34:55,278 --> 00:34:59,949 Okay, enough. I can't. I can really do without the dating games, 414 00:35:00,116 --> 00:35:02,118 and all the blah blah blah. 415 00:35:02,368 --> 00:35:06,289 Let's go on one date. Tomorrow, Saturday night... Well, today! 416 00:35:06,456 --> 00:35:08,333 One single date. Let's have dinner. 417 00:35:08,499 --> 00:35:10,877 Really relaxed. And get to know each other. 418 00:35:13,921 --> 00:35:15,590 Please. 419 00:35:15,757 --> 00:35:17,759 All right. Give me your number. 420 00:35:23,014 --> 00:35:26,893 I'll call you. At 3 pm precisely. No silly games. No stress. 421 00:35:27,518 --> 00:35:28,978 I said I'm no stress. 422 00:35:33,107 --> 00:35:34,233 Thank you. 423 00:35:35,610 --> 00:35:37,820 - Okay. - I'll be expecting your call. 424 00:35:37,987 --> 00:35:40,990 - Officially, at 3 pm. - Yes. 425 00:35:41,532 --> 00:35:45,578 - Shall I walk you home? - No. I think I want to be alone. 426 00:35:45,745 --> 00:35:47,121 Okay. 427 00:36:03,638 --> 00:36:04,931 Renzo! 428 00:36:05,640 --> 00:36:08,101 You have no idea what has just happened. 429 00:36:14,524 --> 00:36:15,942 Renzo! 430 00:36:53,855 --> 00:36:55,899 Renzo. Where are you? 431 00:36:56,691 --> 00:36:58,109 Listen. 432 00:36:58,276 --> 00:37:03,198 I know this sounds mega-cheesy, but I think I just met Miss Right. 433 00:37:03,448 --> 00:37:05,492 She had an eye-patch, just like me. 434 00:37:07,786 --> 00:37:09,829 I'm just sending you a message. 435 00:37:13,625 --> 00:37:14,959 Everything okay? 436 00:37:15,835 --> 00:37:17,003 Quiet! 437 00:37:19,130 --> 00:37:20,965 I'm in serious trouble. 438 00:37:24,135 --> 00:37:26,971 - How do you mean, serious? - Fucking serious. 439 00:37:32,060 --> 00:37:35,772 - I did a job last night. - Don't say you drove a car from A to B. 440 00:37:36,022 --> 00:37:39,234 I did it for us! For Ricky. For the money for the bar. 441 00:37:39,484 --> 00:37:41,611 Jesus, Renzo. To hell with the money. 442 00:37:41,861 --> 00:37:44,447 Do you want to ruin your life? Go back to jail? 443 00:37:44,614 --> 00:37:46,074 Please stop it. 444 00:37:49,452 --> 00:37:50,704 Okay, what happened? 445 00:37:52,455 --> 00:37:57,043 They gave me this car. A pharmacy emergency car. 446 00:37:57,627 --> 00:37:59,754 I was to drive it to the Port of Hamburg and back. 447 00:37:59,838 --> 00:38:02,465 It was a super-quick journey. No problem. 448 00:38:03,550 --> 00:38:07,053 Then suddenly I got hungry. I parked around the corner. 449 00:38:07,679 --> 00:38:11,016 And went to the 24/7 store. I bought a bar of chocolate. 450 00:38:12,434 --> 00:38:14,060 Is that relevant? 451 00:38:15,437 --> 00:38:16,521 Kind of. 452 00:38:17,939 --> 00:38:21,359 When I came out, the car was gone. 453 00:38:24,696 --> 00:38:26,406 And the three kilos of coke. 454 00:38:27,490 --> 00:38:29,242 You had three kilos of coke in the car? 455 00:38:30,452 --> 00:38:32,746 - Yeah, man. - You are an uber-moron. 456 00:38:32,996 --> 00:38:35,790 Three kilos, man? What were you doing? Shit! 457 00:38:36,041 --> 00:38:37,709 Okay, who? An Arab clan? 458 00:38:37,959 --> 00:38:42,380 Not Arabs. Guys from Marzahn. They have this Children's Paradise. 459 00:38:42,547 --> 00:38:45,508 - With bouncy castles and... - They sound pretty friendly. 460 00:38:45,759 --> 00:38:48,261 - Fond of children. - It's camouflage. 461 00:38:52,182 --> 00:38:53,558 That's them. 462 00:38:54,351 --> 00:38:56,603 - Come, come, come. - What are you doing? 463 00:38:57,145 --> 00:38:59,356 Renzo! We know you're in there. 464 00:38:59,523 --> 00:39:01,608 - Shit! - Are you insane? 465 00:39:02,943 --> 00:39:05,570 Come, come, come. We have to get out of here. 466 00:39:05,737 --> 00:39:07,447 Why we? Why me? 467 00:39:07,989 --> 00:39:09,741 Renzo, open the fucking door. 468 00:39:10,367 --> 00:39:11,952 Renzo! 469 00:39:19,084 --> 00:39:21,211 Hi. Hello. 470 00:39:22,295 --> 00:39:24,047 Where is Renzo? 471 00:39:24,214 --> 00:39:25,632 Renzo? 472 00:39:25,799 --> 00:39:27,217 He's not here. 473 00:39:28,927 --> 00:39:31,179 Hello! I can see you. 474 00:39:32,305 --> 00:39:35,642 Renzo. Don't be an idiot. 475 00:39:37,185 --> 00:39:41,523 - Come down. Let's talk. - I told you what happened. 476 00:39:41,773 --> 00:39:45,819 The damn car got stolen. Now please leave us in peace. Please. 477 00:39:45,986 --> 00:39:49,406 For fuck's sake. Koma, get him off the roof. 478 00:39:49,573 --> 00:39:53,660 I don't want to climb on the roof. Let him stew there. 479 00:39:53,827 --> 00:39:55,537 If I go, I'll kill him. 480 00:39:56,038 --> 00:39:58,999 Misha, take it easy. Let him sit up there. 481 00:39:59,249 --> 00:40:02,377 He's high again. We'll talk to him instead. 482 00:40:04,755 --> 00:40:06,798 What's your name, kid? 483 00:40:07,924 --> 00:40:11,720 - Milo. - Nice name. Congratulations. 484 00:40:12,679 --> 00:40:15,390 - Thanks. - You two are life partners? 485 00:40:16,183 --> 00:40:18,560 Not quite. We're... 486 00:40:20,145 --> 00:40:22,064 good friends. 487 00:40:23,440 --> 00:40:26,026 Renzo could use a good friend right now. 488 00:40:26,652 --> 00:40:28,987 You know, Milo, your friend up on the roof there, 489 00:40:29,237 --> 00:40:32,157 he owes us a little package. Do you know where it is? 490 00:40:34,576 --> 00:40:36,036 - I know nothing. - Are you having us on? 491 00:40:36,286 --> 00:40:38,664 Do you know who we are? What we do? 492 00:40:40,415 --> 00:40:41,959 You have a... 493 00:40:43,794 --> 00:40:45,754 Children's Paradise? 494 00:40:46,922 --> 00:40:49,216 The package? Where is the package? 495 00:40:52,261 --> 00:40:55,555 - Renzo said the car got stolen. - Stolen? 496 00:40:56,306 --> 00:40:59,101 You know what I think? We should chop his head off, 497 00:40:59,184 --> 00:41:01,144 dry him in the bathroom and send him to your father. 498 00:41:01,895 --> 00:41:05,983 - Good idea. Pavel will like that. - We have to set an example. 499 00:41:06,191 --> 00:41:09,486 We need the goods. Calm down, Misha. Stop that bullshit. 500 00:41:13,574 --> 00:41:16,285 Milo, please excuse my two associates. 501 00:41:16,535 --> 00:41:19,329 They're a bit uncultured. They wanted to chop your heads off, 502 00:41:19,580 --> 00:41:22,791 and take them to my father. He'd make tankards out of them. 503 00:41:25,294 --> 00:41:28,922 - Tankards. - He likes to drink beer from skulls. 504 00:41:29,173 --> 00:41:32,551 He likes all that Viking crap. Do you like the Vikings? 505 00:41:36,388 --> 00:41:37,431 So-so. 506 00:41:37,681 --> 00:41:41,602 You know, Milo, you seem like a really sensible kid to me. 507 00:41:41,852 --> 00:41:43,937 A cultural integration success story. 508 00:41:44,188 --> 00:41:47,608 A real German, who sorts his trash, who's tidy and punctual. 509 00:41:47,858 --> 00:41:51,778 And that's why I believe that you will return my package to me. 510 00:41:51,945 --> 00:41:55,866 Or something worth 150,000 euros, I don't give a shit what. 511 00:41:56,033 --> 00:41:57,576 Maybe your grandma's jewelry? 512 00:42:00,078 --> 00:42:04,333 To be honest, I don't quite understand what I've got to do with any of this. 513 00:42:04,500 --> 00:42:08,879 Wait, wait, wait. You have something to do with this, because he says so. 514 00:42:09,588 --> 00:42:12,633 - Is that clear? - So, Milo. Listen. 515 00:42:12,883 --> 00:42:16,303 You have one night, one. 12 noon tomorrow is the deadline. 516 00:42:16,553 --> 00:42:19,515 The emphasis is on dead. Do you understand me? 517 00:42:19,681 --> 00:42:21,892 We can't hear you, Milo. 518 00:42:25,854 --> 00:42:28,524 Yes, yes. I understand. Okay. 519 00:42:33,237 --> 00:42:35,823 Renzo. Come back in. They've gone, for God's sake. 520 00:42:37,574 --> 00:42:40,661 - I'm staying here forever. - Pull yourself together! 521 00:42:40,911 --> 00:42:43,205 Don't shout at me, or I'll jump! 522 00:42:44,665 --> 00:42:47,459 - Please come back in. - Okay! 523 00:42:54,550 --> 00:42:56,093 Man! 524 00:42:56,719 --> 00:42:59,054 Is there anyone you can talk to? Anyone? 525 00:42:59,179 --> 00:43:03,434 Forget it. We're dead. We are so dead. 526 00:43:03,600 --> 00:43:07,313 That's the bit that I don't really get. Why am I dead? 527 00:43:09,606 --> 00:43:11,775 I'm so sorry I got you into this. 528 00:43:12,026 --> 00:43:15,613 It's all my fault. I... 529 00:43:18,282 --> 00:43:20,868 I need some fresh air. I have to get out. 530 00:43:21,285 --> 00:43:24,038 You just were... Renzo! 531 00:43:28,042 --> 00:43:30,002 Look at the people. 532 00:43:30,169 --> 00:43:32,713 They're so free! Like butterflies. 533 00:43:32,880 --> 00:43:37,509 Renzo, focus! So, once again, is there any chance we can find the stolen car? 534 00:43:37,676 --> 00:43:40,221 The car's gone. It'll be in Romania somewhere. 535 00:43:40,387 --> 00:43:42,514 With 200 families dancing around it. 536 00:43:42,681 --> 00:43:45,726 - We have to raise the money. - We don't have 150,000 euros! 537 00:43:45,893 --> 00:43:47,353 You don't say! 538 00:43:49,480 --> 00:43:52,066 - Can't we just go to the police? - Are you crazy? 539 00:43:52,691 --> 00:43:54,652 They'll detain me. They'll stab me. 540 00:43:54,818 --> 00:43:56,904 Their men are everywhere. They'll find you too! 541 00:43:57,154 --> 00:43:59,281 We have to get out of Berlin. 542 00:43:59,907 --> 00:44:02,117 - We have to go to ground. - How do you mean? 543 00:44:02,368 --> 00:44:05,788 Disappear! Spend a few months in a mountain lodge in Bavaria. 544 00:44:05,955 --> 00:44:09,792 What lodge? I can't go to Bavaria. I have a date. 545 00:44:11,293 --> 00:44:14,088 - Are you screwing with me? - No, man. 546 00:44:14,547 --> 00:44:17,258 This date is extremely important to me, okay? 547 00:44:20,052 --> 00:44:23,264 Renzo, you can't get drunk now. We have to think logically. 548 00:44:25,099 --> 00:44:30,729 There is one possibility. I know a place with that much money lying around. 549 00:44:30,896 --> 00:44:32,815 - It's just lying around? - Yes. 550 00:44:32,982 --> 00:44:36,610 A few guys stash their cash in a cabin on a lake in Brandenburg. 551 00:44:36,861 --> 00:44:38,195 Who are these guys? 552 00:44:39,363 --> 00:44:44,201 Some kind of rap crew. I drove some stuff from A to B for them. 553 00:44:44,285 --> 00:44:45,411 What rap crew? 554 00:44:45,536 --> 00:44:46,954 Well, they're not De La Soul, 555 00:44:47,121 --> 00:44:51,417 they're more like hooligan dudes. These guys have no sense of humor. 556 00:44:51,667 --> 00:44:52,877 They don't even rap. 557 00:44:53,127 --> 00:44:56,547 And your brainwave is to steal 150,000 euros from them, that's... 558 00:44:56,714 --> 00:45:00,009 Do you have a better idea? Paint the money or what? 559 00:45:01,010 --> 00:45:03,429 - We can't just rob people. - They're not normal people. 560 00:45:03,679 --> 00:45:07,850 They've put so many guys in hospital. They've robbed grandmas. 561 00:45:08,642 --> 00:45:11,812 They deserve it. If we steal the money from them, 562 00:45:11,979 --> 00:45:14,482 we're like Robin Hood or something. 563 00:45:15,441 --> 00:45:18,861 No, Renzo, honestly. We should just talk to the police. 564 00:45:19,111 --> 00:45:23,616 Then we're dead! Don't you get it? I want to live! I want a family! 565 00:45:23,783 --> 00:45:27,495 Yeah? I want kids. I want to go on bike rides. Tell me you want that, too. 566 00:45:27,662 --> 00:45:30,331 - Tell me you want that, too! - Be quiet, man. 567 00:45:34,669 --> 00:45:36,128 Listen. 568 00:45:36,295 --> 00:45:40,341 You only have to drive me to the cabin. I'll do the rest. 569 00:45:45,346 --> 00:45:49,684 Okay, I'll help you. On the condition that you promise, on our friendship, 570 00:45:49,934 --> 00:45:55,982 that you'll stop driving stuff from A to B or C, or wherever the hell, okay? 571 00:45:56,232 --> 00:45:58,067 Do you understand? 572 00:45:58,901 --> 00:46:00,278 Promise me. 573 00:46:00,528 --> 00:46:03,906 I promise you. I promise, on our friendship. 574 00:46:14,000 --> 00:46:15,543 Don't interrupt me! 575 00:46:16,752 --> 00:46:20,089 Hey, Sunny. You really are super-punctual. 576 00:46:20,798 --> 00:46:22,341 Is everything okay with you? 577 00:46:22,592 --> 00:46:26,178 Yes. Everything's fine. Super-fine. I'm doing great. 578 00:46:26,429 --> 00:46:29,307 I'm taking a walk in the park. It's beautiful. 579 00:46:29,557 --> 00:46:32,268 Trees and stuff. Birds. 580 00:46:32,518 --> 00:46:34,562 Nice... 581 00:46:34,812 --> 00:46:38,733 About tonight, do you know the Bin Go place? 582 00:46:39,859 --> 00:46:42,737 - The bingo? - No, Bin Go. 583 00:46:42,987 --> 00:46:46,908 Asian. It's right around the corner from me. 584 00:46:47,158 --> 00:46:50,203 - Say at 7:30? - 7:30? 585 00:46:51,454 --> 00:46:53,414 I don't know if I can make that. 586 00:46:54,040 --> 00:46:58,294 Would a bit later be okay? Around... 11:00 perhaps? 587 00:46:59,629 --> 00:47:01,339 Are you crazy? For dinner? 588 00:47:02,673 --> 00:47:06,260 - In Argentina they eat at midnight. - But we're not in Argentina. 589 00:47:06,928 --> 00:47:08,471 Milo, don't complicate things. 590 00:47:09,097 --> 00:47:11,432 - Let's say 8:30? - Okay. 591 00:47:11,682 --> 00:47:13,476 8:30. I'll be there, okay? 592 00:47:14,227 --> 00:47:15,728 See you then. Look forward to seeing you. 593 00:47:15,812 --> 00:47:17,438 Cool. Me too. Ciao. 594 00:47:19,065 --> 00:47:22,443 What men under 70 take a walk alone in the park? 595 00:47:23,986 --> 00:47:25,780 - Drug dealers? - Come on! 596 00:47:25,863 --> 00:47:28,116 Give the man a chance. 597 00:47:28,366 --> 00:47:30,201 It's your first date. 598 00:47:30,451 --> 00:47:34,330 I think you guys will have a very romantic evening, Sunny. 599 00:47:35,289 --> 00:47:36,833 I can sense it. 600 00:47:43,131 --> 00:47:44,674 Ricky, listen, it's me. 601 00:47:45,299 --> 00:47:48,344 I just wanted to tell you how much I'm thinking about you. 602 00:47:48,845 --> 00:47:50,763 And how much I love you both. 603 00:47:50,930 --> 00:47:54,267 And I want to go on those damn bike rides with you. 604 00:47:54,517 --> 00:47:58,479 - Let's go tomorrow morning. - Are you high, dude? What are you on? 605 00:47:59,605 --> 00:48:05,111 An overdose of love is what I'm on. That's all, Ricky. I love you both. 606 00:48:05,361 --> 00:48:08,031 - Renzo, stop this drivel. Please. - No! 607 00:48:08,281 --> 00:48:11,075 I won't stop. I'm only just starting. 608 00:48:12,160 --> 00:48:16,998 Tell Henri I love him. And I love you, too. Ciao. 609 00:48:18,833 --> 00:48:20,543 Bye. 610 00:48:21,961 --> 00:48:23,755 Was that Renzo? 611 00:48:24,547 --> 00:48:26,925 Once again, I need to be there by 8 pm. 612 00:48:27,091 --> 00:48:29,802 Milo, I've got it. 613 00:48:29,969 --> 00:48:35,308 And now we switch to gangster mode. Come on, man. Give me a beat. 614 00:48:36,935 --> 00:48:39,437 Put on a beat. We need a beat. 615 00:49:13,805 --> 00:49:16,891 - Please turn around. - We have to walk from here. 616 00:49:17,142 --> 00:49:18,309 Sneak up. 617 00:49:18,393 --> 00:49:20,645 I'm going nowhere. I said I'd drive you. 618 00:49:20,895 --> 00:49:23,231 But you have to come! Are you totally crazy? 619 00:49:23,481 --> 00:49:25,817 You're completely useless here. 620 00:49:26,693 --> 00:49:30,238 Hey. I've got a proper plan. 621 00:49:31,865 --> 00:49:34,492 We can't even park there. It's a nature reserve. 622 00:49:34,659 --> 00:49:36,786 Cut the junior sleuth crap. 623 00:49:36,953 --> 00:49:39,080 We must be ice-cold and execute the plan. 624 00:49:39,205 --> 00:49:40,540 What is the damn plan? 625 00:49:40,707 --> 00:49:43,877 The plan is you climb a tree and observe the situation. 626 00:49:44,043 --> 00:49:46,045 What do you mean I climb a tree? 627 00:49:46,212 --> 00:49:49,883 Yes. You observe. Meanwhile I go into the cabin and, 628 00:49:50,049 --> 00:49:53,511 if anything out of the ordinary happens, you give me a signal. 629 00:49:53,678 --> 00:49:56,347 - What signal? - Well, a signal! 630 00:49:57,265 --> 00:50:00,185 - Do an owl hoot! - Hoot? That's completely stupid. 631 00:50:00,351 --> 00:50:03,063 - It isn't stupid. - There are no owls in Berlin. 632 00:50:03,313 --> 00:50:06,399 - We're in Brandenburg! - Whatever! I couldn't give a hoot. 633 00:50:06,649 --> 00:50:09,444 - What will you do? - I'll call you. Hello! Phone! 634 00:50:09,694 --> 00:50:13,448 Hello! Risky! We're not using phones. We're not amateurs. 635 00:50:13,615 --> 00:50:17,410 We are amateurs! That's the point. We are total amateurs. 636 00:50:17,577 --> 00:50:19,746 - You perhaps. - But hooting? 637 00:50:19,913 --> 00:50:22,999 Really professional! Hooting isn't exactly gangster-style. 638 00:50:23,249 --> 00:50:26,795 Hooting's a classic, man. I guarantee it will work. 639 00:50:27,045 --> 00:50:30,423 - And how does a damn owl hoot? - How d'you think an owl hoots? 640 00:50:35,387 --> 00:50:40,058 - That's why an owl is said to hoot. - Okay, that makes sense. 641 00:50:42,352 --> 00:50:43,895 Try it out! 642 00:50:46,523 --> 00:50:51,736 Be a fucking professional. We don't have time to clown around. 643 00:50:57,993 --> 00:51:02,038 That really does sound silly. Call me instead. 644 00:51:04,541 --> 00:51:07,502 Left leg. Then the right. Your right leg! 645 00:51:10,088 --> 00:51:13,842 - I'm concentrating. - Push yourself up. Push up! 646 00:51:14,092 --> 00:51:17,220 Now your right on there. That's it! 647 00:51:17,470 --> 00:51:19,472 - Perfect. - Shut your mouth! 648 00:51:19,639 --> 00:51:23,685 That wasn't your first time, huh? Really good. 649 00:51:24,227 --> 00:51:27,772 - Man, are you getting on my nerves! - Can you see everything? 650 00:51:28,023 --> 00:51:30,025 - Go on now. - Milo... 651 00:51:31,651 --> 00:51:33,028 - I love you. - Go! 652 00:52:20,367 --> 00:52:22,369 For goodness' sake! 653 00:53:03,410 --> 00:53:07,539 - Shit, there are owls here. - Milo! 654 00:53:08,623 --> 00:53:10,751 - Was that you? Are you the owl? - No. 655 00:53:10,917 --> 00:53:13,045 We agreed you would call! 656 00:53:13,837 --> 00:53:16,757 It wasn't me. There are real owls here. 657 00:53:17,007 --> 00:53:20,344 - I can't hear you. - Owls. Real ones. 658 00:53:21,261 --> 00:53:22,846 Real ones! 659 00:53:26,266 --> 00:53:27,643 Oh fuck! 660 00:53:37,027 --> 00:53:38,070 Hello, Sunny. 661 00:53:38,153 --> 00:53:41,156 Hey, Milo. It's me again. Are you okay? 662 00:53:41,865 --> 00:53:43,533 Yes, are you okay? 663 00:53:43,700 --> 00:53:47,037 Hey listen. Bin Go doesn't have a table until 9. 664 00:53:48,080 --> 00:53:49,790 Great. That suits me better anyway. 665 00:53:50,332 --> 00:53:53,502 - Why are you whispering? - I'm kind of in the woods. 666 00:53:54,127 --> 00:53:56,129 In a nature reserve. 667 00:53:56,296 --> 00:53:58,966 There's a bird nesting, and there's frogs and things. 668 00:54:00,217 --> 00:54:02,511 You spend a lot of time in nature. 669 00:54:02,761 --> 00:54:05,722 Yes. That's me. I like to hang out in the woods. 670 00:54:07,391 --> 00:54:11,186 - See you later. Looking forward to it. - Okay, see you later. Bye. 671 00:54:15,232 --> 00:54:18,902 - Now he's in the woods. - But that's nice. 672 00:54:20,279 --> 00:54:21,613 Yes! 673 00:54:57,608 --> 00:55:00,027 These are my bags. 674 00:55:01,361 --> 00:55:02,863 My bags. 675 00:55:03,405 --> 00:55:04,948 My bags! 676 00:55:09,953 --> 00:55:13,123 Fuck! Renzo! Get out of there! 677 00:55:13,749 --> 00:55:15,334 No! 678 00:55:15,501 --> 00:55:17,378 Renzo! Get out of there! 679 00:55:17,544 --> 00:55:19,171 Renzo, get out! 680 00:55:27,638 --> 00:55:30,557 Renzo! Get out! There's a jeep coming. 681 00:55:33,519 --> 00:55:35,646 We have to get away. What are you doing? 682 00:55:35,813 --> 00:55:38,816 It was them! They stole the car and the coke. 683 00:55:42,820 --> 00:55:44,446 What an idiot! 684 00:55:46,031 --> 00:55:47,491 Fuck! 685 00:55:55,791 --> 00:55:58,711 - Five 70s. - Five 70s? No way! 686 00:55:59,169 --> 00:56:02,089 - Last time I came, you pressed 20! - No, I said I did 20 reps. 687 00:56:02,256 --> 00:56:03,882 20 reps? 688 00:56:04,049 --> 00:56:07,136 - Don't talk shit, man. - No way, whether you're bulking or not. 689 00:56:07,386 --> 00:56:09,972 - Bulking, dude! - Your balls can do 20 reps. 690 00:56:11,724 --> 00:56:15,102 I do not believe it, dude. No, no, no, no, no, no. 691 00:56:15,269 --> 00:56:16,353 Fuck, man! 692 00:56:16,604 --> 00:56:19,064 Goddamn! They better not. They better not have! 693 00:56:19,315 --> 00:56:21,859 - Fuck! Get the dog, Mike! - What? 694 00:56:22,109 --> 00:56:25,779 What's with you? Should I email you? Get the fucking dog! Man! 695 00:56:27,031 --> 00:56:28,532 If they have dogs, we're screwed. 696 00:56:28,782 --> 00:56:31,785 The cabin was your responsibility. Just get one thing right! 697 00:56:32,036 --> 00:56:34,330 Let's take one of the boats. 698 00:56:35,456 --> 00:56:36,874 - What boat? - There. 699 00:56:42,296 --> 00:56:44,465 Track them. Track them, Tayson. 700 00:56:46,008 --> 00:56:47,635 Go on, go on! 701 00:56:56,560 --> 00:56:57,728 Is that Renzo? 702 00:57:00,189 --> 00:57:01,941 Renzo, you fool, I can see you. 703 00:57:02,107 --> 00:57:04,527 - Come back right now. - You started it. 704 00:57:04,777 --> 00:57:07,488 You stole my car. I won't let you screw with me. 705 00:57:07,655 --> 00:57:09,907 What's that dipshit talking about? 706 00:57:10,074 --> 00:57:11,242 No idea. 707 00:57:11,408 --> 00:57:14,537 Renzo, what are you on about? Stop paddling now, you spacko! 708 00:57:14,787 --> 00:57:16,539 Or you're dead, Renzo. 709 00:57:16,705 --> 00:57:19,917 Hand me a piece, Mike. I'll kill them. 710 00:57:20,084 --> 00:57:23,087 - I don't know if... - Get me a damn gun, I said! 711 00:57:24,130 --> 00:57:27,341 - Faster, Milo, faster. - I can't go any faster! 712 00:57:27,508 --> 00:57:29,093 Fucking stand-up paddle board. 713 00:57:31,470 --> 00:57:35,099 - Are you kidding me? - We don't have anything else here. 714 00:57:35,266 --> 00:57:37,226 This is a flare gun, Attilla. 715 00:57:37,476 --> 00:57:39,437 Well, it sure packs a punch. 716 00:57:39,937 --> 00:57:42,690 - Final warning, Renzo. - Faster! 717 00:57:55,119 --> 00:57:56,245 Respect, man. 718 00:57:56,370 --> 00:57:57,663 Renzo! 719 00:57:58,873 --> 00:58:01,250 Only it's a shame you hit the rucksack. 720 00:58:01,417 --> 00:58:02,752 We're on fire! 721 00:58:06,297 --> 00:58:07,757 Tayson, fetch! 722 00:58:07,923 --> 00:58:10,134 Fetch. In you go. Go! 723 00:58:11,594 --> 00:58:14,055 Get them, Tayson, get them. Swim, boy, swim. 724 00:58:23,356 --> 00:58:26,400 Goddamn it! You are such an idiot! 725 00:58:45,670 --> 00:58:50,258 Genius plan! Super strategy! Well-devised, down to the last detail! 726 00:58:50,424 --> 00:58:55,137 Okay, it didn't go that well. But calm down. 727 00:58:56,264 --> 00:58:57,765 Inhale... 728 00:58:59,100 --> 00:59:00,393 Exhale... 729 00:59:01,310 --> 00:59:02,728 Inhale... 730 00:59:07,817 --> 00:59:09,652 Drive! 731 00:59:14,866 --> 00:59:17,285 - Faster! Faster! - Shut up! 732 00:59:23,624 --> 00:59:25,501 - Fuck! Shit! - Hit reverse! 733 00:59:25,751 --> 00:59:27,461 - Where have they come from? - Go, go! 734 00:59:27,712 --> 00:59:30,006 Cute car, huh? Come here... 735 00:59:31,883 --> 00:59:34,510 - Look out, there are trees! - I can see! This is a forest! 736 00:59:36,220 --> 00:59:38,973 - Go that way. This way. Drive! - Shit! 737 00:59:43,352 --> 00:59:45,980 Turn, man! Turn! Goddamn it! 738 00:59:46,230 --> 00:59:48,733 - Faster, man! - Come on! Come on! 739 00:59:57,158 --> 01:00:00,286 - There they are. - Man! The fuckers! 740 01:00:01,996 --> 01:00:04,665 - Go, go, go! - Shit! 741 01:00:11,714 --> 01:00:14,092 Dead end, you sons of bitches, dead end. 742 01:00:14,801 --> 01:00:17,178 - Buckle up! - In your cosmetic case car! 743 01:00:18,262 --> 01:00:20,181 Fuck! 744 01:00:29,232 --> 01:00:30,483 Nice stunt, man! 745 01:00:30,733 --> 01:00:33,111 You fucking sons of bitches! 746 01:00:37,657 --> 01:00:39,117 Fuck! Shit! 747 01:00:39,742 --> 01:00:41,577 Burn, Renzo, burn! 748 01:00:41,828 --> 01:00:43,871 We're burning! Fuck! 749 01:00:45,206 --> 01:00:47,041 - Man! - Man, man, man! 750 01:00:47,291 --> 01:00:49,252 Get in! 751 01:00:53,006 --> 01:00:54,507 You are simply the coolest. 752 01:00:54,757 --> 01:00:57,635 You know how you drive? Like a young god. A young god! 753 01:00:57,802 --> 01:00:59,721 Shut up, man. This is not cool. 754 01:00:59,887 --> 01:01:02,390 Are you high? Now we're really up shit creek. 755 01:01:03,349 --> 01:01:05,560 You should be a professional driver. 756 01:01:06,185 --> 01:01:08,229 Like a young god! 757 01:01:10,773 --> 01:01:15,737 Don't you understand? They definitely stole my coke. They stole the car... 758 01:01:15,903 --> 01:01:19,574 Then you must tell your Russian friends, then they can... 759 01:01:19,741 --> 01:01:23,661 No. That will start a gang war. Then we're double-dead. 760 01:01:24,329 --> 01:01:27,665 Great. This is just perfect. Perfect, Renzo. 761 01:01:30,668 --> 01:01:34,631 - I still think we should go to ground. - I have a date! I'm not missing it! 762 01:01:34,797 --> 01:01:37,091 Even if it's the last thing I ever do. 763 01:01:48,019 --> 01:01:52,106 This is from the gentlemen over there. They're asking if you are alone. 764 01:01:54,526 --> 01:01:57,529 Very kind. Thanks. But I'm waiting for someone. 765 01:02:06,454 --> 01:02:09,916 - Hey, Sunny. I'm so sorry, but... - I've been here for 15 minutes. 766 01:02:10,083 --> 01:02:11,960 That is a bit rude. 767 01:02:12,127 --> 01:02:15,421 - Sorry. I'll be there in 20 minutes. - Okay. 768 01:02:16,131 --> 01:02:18,466 It just tells me our date isn't so important... 769 01:02:18,716 --> 01:02:20,635 No! On the contrary, Sunny. 770 01:02:20,718 --> 01:02:23,012 The complete opposite. It's very important to me. 771 01:02:23,263 --> 01:02:24,889 - Believe me. - Man, just come. 772 01:02:25,140 --> 01:02:26,516 Hurry up. 773 01:02:37,652 --> 01:02:40,280 She's a real pain. Good grief. 774 01:02:40,530 --> 01:02:44,117 She isn't a pain at all. And if she is, it's in a sweet way. 775 01:02:45,702 --> 01:02:48,121 And don't you say that. You're the biggest pain ever. 776 01:02:48,913 --> 01:02:50,123 - In a sweet way? - No. 777 01:02:50,373 --> 01:02:52,625 Not in a sweet way. A pain-in-the-ass way! 778 01:02:52,792 --> 01:02:55,879 Stop it! If it wasn't for me, you'd never have met her. 779 01:02:56,046 --> 01:02:59,716 I got you the eye patch. Think about it. 780 01:03:00,341 --> 01:03:01,718 Think about it. 781 01:03:12,604 --> 01:03:16,358 - So, where shall I drop you? - Drop me? I'm sticking with you. 782 01:03:16,608 --> 01:03:19,194 No way! It's a date, you fool. For the 100th time. 783 01:03:19,444 --> 01:03:23,698 - Okay, I'll stay in the background. - No way! You will leave me alone. 784 01:03:24,407 --> 01:03:27,994 I can't be alone now. Man, I'm scared. 785 01:03:29,537 --> 01:03:31,081 They're looking for me. 786 01:03:32,624 --> 01:03:34,000 Now what? 787 01:03:35,961 --> 01:03:37,504 - Yes? - Hello hello! Milo. 788 01:03:38,672 --> 01:03:42,384 - How you doing, bro? - Heiko! This is a surprise. 789 01:03:43,009 --> 01:03:46,221 - I'm doing great. What are you up to? - Games night! 790 01:03:46,763 --> 01:03:48,640 That's why I'm calling. 791 01:03:48,807 --> 01:03:50,267 Bros, we need you. 792 01:03:50,517 --> 01:03:52,811 It would be mega to have two more players. 793 01:03:54,187 --> 01:03:55,689 Petra is here! 794 01:03:57,190 --> 01:03:58,233 Hold on... 795 01:03:58,942 --> 01:04:02,737 Heiko's games night! You can go there. You'll be safe. 796 01:04:04,990 --> 01:04:08,159 - What is it they play again? - It doesn't matter. 797 01:04:08,326 --> 01:04:09,661 I'll meet you after my date. 798 01:04:09,828 --> 01:04:12,622 - Then we'll make a new plan, okay? - No. 799 01:04:13,498 --> 01:04:15,917 Okay, Renzo is coming. He so excited. 800 01:04:16,918 --> 01:04:19,754 Mega! We're really excited. 801 01:04:25,927 --> 01:04:28,430 DO YOU WANT TO END THE CURRENT JOURNEY? 802 01:04:31,141 --> 01:04:32,517 - HOW WAS YOUR DRIVE? - GOOD. 803 01:04:32,684 --> 01:04:34,311 WHAT IS THE CONDITION OF THE CAR? 804 01:04:44,613 --> 01:04:46,281 SO-SO. 805 01:04:55,540 --> 01:04:57,876 Hey, Sunny. I'm terribly sorry. 806 01:04:58,877 --> 01:05:00,170 Hi. 807 01:05:01,588 --> 01:05:03,924 - You look great. - Thank you. 808 01:05:06,593 --> 01:05:07,636 What happened? 809 01:05:09,221 --> 01:05:12,474 Like I said, I spent a while... in the woods. 810 01:05:13,225 --> 01:05:16,561 In nature, taking a walk and swimming and paddling and stuff. 811 01:05:17,104 --> 01:05:19,356 Like an adventure challenge or something? 812 01:05:19,523 --> 01:05:22,442 Yes! Exactly. An adventure challenge... 813 01:05:22,692 --> 01:05:25,278 Quite an intense adventure challenge, actually. 814 01:05:25,529 --> 01:05:27,406 Was it fun? 815 01:05:28,615 --> 01:05:30,534 Yes, it was. 816 01:05:31,493 --> 01:05:33,245 Parts of it. 817 01:05:34,705 --> 01:05:36,498 But let me unwind first. 818 01:05:37,040 --> 01:05:39,626 Green Veltliner! Excellent. Good choice. 819 01:05:42,963 --> 01:05:45,132 So, Sunny... 820 01:05:46,133 --> 01:05:50,220 Sorry again for being late. To us, to this evening. 821 01:05:55,934 --> 01:05:58,937 You've got something in your hair. Just a second. 822 01:05:59,104 --> 01:06:02,774 I think... it's a piece of reed. 823 01:06:06,069 --> 01:06:08,113 To be honest, Sunny... 824 01:06:08,280 --> 01:06:10,949 It wasn't really an adventure challenge. 825 01:06:11,199 --> 01:06:14,494 My best friend was with me. He has problems and I'm helping him. 826 01:06:15,203 --> 01:06:17,789 What kind of problems? Relationship problems? 827 01:06:19,416 --> 01:06:22,461 Yes, in the broadest sense, yes. 828 01:06:24,212 --> 01:06:28,842 But let's not talk about problems. Let's talk about something nice. 829 01:06:30,510 --> 01:06:32,763 Those seeds. The snowflakes. 830 01:06:34,681 --> 01:06:37,142 You have some story about that, right? 831 01:06:38,060 --> 01:06:39,353 Okay. 832 01:06:42,773 --> 01:06:47,653 So far, I understand everything. I understand that you're patsies, 833 01:06:48,278 --> 01:06:51,281 who get robbed like schoolboys. I understand that. 834 01:06:51,406 --> 01:06:55,619 - Do you understand that? - He asked if you understand, man! 835 01:06:55,869 --> 01:06:59,873 - The cabin was your responsibility! - Hey, what are you shouting for? 836 01:07:00,123 --> 01:07:04,086 Are you crazy? No one told you to shout, Attilla. 837 01:07:04,336 --> 01:07:06,213 - Sorry, Mr. Kempa. - Hey, Heinzi! 838 01:07:07,256 --> 01:07:09,466 Be more considerate. The kids are asleep. 839 01:07:09,591 --> 01:07:11,176 Sorry, my darling. Sorry. 840 01:07:11,426 --> 01:07:13,929 The gentlemen are just leaving, I promise. 841 01:07:14,096 --> 01:07:16,223 And no one will shout again. 842 01:07:18,517 --> 01:07:20,394 Sorry, Mrs. Kempa. The noise was my fault. 843 01:07:20,644 --> 01:07:24,648 - Hands off the dinosaur! - Leave the dinosaur alone! 844 01:07:26,275 --> 01:07:28,193 Heinz, are you smoking? 845 01:07:28,360 --> 01:07:30,737 - No. - I don't believe it. 846 01:07:31,780 --> 01:07:34,324 - Sorry. - We had an agreement. 847 01:07:36,034 --> 01:07:38,704 - Asshole! - It's gone. 848 01:07:38,954 --> 01:07:41,415 Show some consideration. You have neighbors! 849 01:07:41,582 --> 01:07:43,792 Coming! I'll be right with you, Woczinski! 850 01:07:44,042 --> 01:07:46,670 I'll punch you in the mouth, you butthead. 851 01:07:46,920 --> 01:07:50,382 Then you'll sleep just fine. Forever! 852 01:07:52,509 --> 01:07:55,262 Heinz! That's enough! 853 01:07:55,512 --> 01:07:58,015 - It was dumb, it was dumb... - Asshole! 854 01:07:58,265 --> 01:08:00,726 Man... This is going great. 855 01:08:01,435 --> 01:08:05,189 It's Saturday night, you assholes. We wanted a pleasant evening. 856 01:08:05,439 --> 01:08:07,983 A bit of smooching, watch some series. 857 01:08:08,150 --> 01:08:11,028 Tenderness. That's important for a relationship. 858 01:08:11,653 --> 01:08:13,947 Yes, I totally get that, Mr. Kempa. 859 01:08:14,198 --> 01:08:17,159 I always say you have to invest time in a relationship. 860 01:08:17,326 --> 01:08:22,414 - You have to show affection. Attention. - Shut your mouth. 861 01:08:23,040 --> 01:08:25,584 Mike, you understand zilch. Who are the two guys? 862 01:08:25,834 --> 01:08:29,129 Come on. Come. 863 01:08:29,755 --> 01:08:31,966 - He's called Renzo. - What? 864 01:08:32,675 --> 01:08:35,010 - His name is Renzo. - Okay. 865 01:08:35,260 --> 01:08:39,014 - He drove a few errands for us, and... - And there was another guy. 866 01:08:39,264 --> 01:08:41,141 A colleague of his. Also a barkeeper. 867 01:08:41,392 --> 01:08:44,937 - Milo. - Barkeepers? Sweet. Okay, listen. 868 01:08:45,354 --> 01:08:46,730 Listen. 869 01:08:47,731 --> 01:08:52,152 Tell everyone who's out and about tonight, all bouncers, promoters, 870 01:08:52,319 --> 01:08:55,739 pimps, dealers, cleaners, taxi drivers, 871 01:08:55,906 --> 01:09:00,536 all the nightlife lowlife and street dogs who we know, that there's a reward. 872 01:09:00,786 --> 01:09:03,872 Anyone who sees these chumps will let me know immediately. 873 01:09:04,123 --> 01:09:08,460 I want them delivered by the morning, bound, gagged, quartered, I don't care. 874 01:09:08,627 --> 01:09:10,796 Get going. Good night! 875 01:09:14,925 --> 01:09:17,720 Hey, Renzo. Bro! 876 01:09:18,596 --> 01:09:21,849 Mega that you could make it. Mega-mega. Is Milo coming, too? 877 01:09:23,392 --> 01:09:25,102 He's coming later, Heiko. 878 01:09:25,269 --> 01:09:28,230 - I'm Murli, the Dwarf King. - Right... 879 01:09:29,857 --> 01:09:32,359 - In you come. - Just take the card... 880 01:09:32,526 --> 01:09:35,362 Hey, guys. This is Renzo. 881 01:09:35,988 --> 01:09:38,032 Gundalf, the Wizard. 882 01:09:38,199 --> 01:09:41,285 Archer Roderich the Fifth reporting for duty. 883 01:09:41,452 --> 01:09:44,747 - I'm Petra, hello. - No Petra, you're not Petra. 884 01:09:44,914 --> 01:09:47,625 You're Amonia, Queen of the Swamp Forest. 885 01:09:47,792 --> 01:09:50,211 - Yes, right. Sorry. - So! 886 01:09:50,461 --> 01:09:51,754 May the games begin. 887 01:09:51,921 --> 01:09:55,090 I'm just thinking we can do the full costume tonight. 888 01:09:55,758 --> 01:09:57,551 - Yeah! - Right? 889 01:09:58,469 --> 01:09:59,970 What costumes? 890 01:10:01,180 --> 01:10:05,976 My dad was in radio for 20 years. He worked in the music department. 891 01:10:06,143 --> 01:10:09,105 Then he opened the dance bar, Maratonga. 892 01:10:09,188 --> 01:10:13,150 Maratonga? Nice name. Sounds interesting. 893 01:10:13,818 --> 01:10:16,237 But it's not doing well. It won't last much longer. 894 01:10:16,404 --> 01:10:18,823 They're all in bed with hot-water bottles by 9 pm. 895 01:10:20,157 --> 01:10:23,202 - Sorry, I just have to take this. - Okay. 896 01:10:23,828 --> 01:10:26,455 - Yes? - Milo, when are you coming? 897 01:10:26,622 --> 01:10:29,166 - This is a total nightmare. - Why's it a nightmare? 898 01:10:29,792 --> 01:10:32,461 Please don't leave me alone here, Milo. 899 01:10:33,254 --> 01:10:35,798 - It's so humiliating. - Pull yourself together, Renzo. 900 01:10:36,048 --> 01:10:39,844 - I can't now. I'll come later. - I can't handle it here. 901 01:10:40,011 --> 01:10:43,389 Stick it out. Be strong. I need you to be strong, okay? 902 01:10:45,016 --> 01:10:47,476 Elegoan! Come back to the table. 903 01:10:47,643 --> 01:10:49,937 Yes, we want to play on. 904 01:10:52,398 --> 01:10:53,482 It's true. 905 01:10:53,649 --> 01:10:55,901 Your buddy? The poor thing. 906 01:10:56,152 --> 01:10:59,905 - Yes, he ended up at a games night. - I love games nights. 907 01:11:00,573 --> 01:11:02,325 Really? 908 01:11:05,119 --> 01:11:07,413 Man, Elegoan just answer the question. 909 01:11:07,580 --> 01:11:09,999 - Go on, Amonia, read it again. - Okay. 910 01:11:10,166 --> 01:11:12,877 Which door do you want to open, Elegoan? 911 01:11:13,044 --> 01:11:15,921 The door to the Dwarf People of Manapur? 912 01:11:16,088 --> 01:11:18,549 Mega-door, Elegoan. They're excellent dwarves. 913 01:11:19,175 --> 01:11:22,303 The door to the Gringonia Magic Circle? 914 01:11:22,386 --> 01:11:27,141 - The world of magic. - Or the door to the Archers of Rakato? 915 01:11:27,224 --> 01:11:31,062 Our arrows are soaked in dragon's blood. Dragon's blood! 916 01:11:32,730 --> 01:11:35,650 Guys, I'm a little overwhelmed. 917 01:11:35,816 --> 01:11:39,320 In theory he could just ride on through the Miracle Forest. 918 01:11:39,570 --> 01:11:43,866 - No he cannot, Murli! No sir! - No. Elegoan must open a door now. 919 01:11:44,116 --> 01:11:46,160 It says so in the Book of Eternal Signs. 920 01:11:46,244 --> 01:11:48,663 - Yes! Here... - It's so complicated. 921 01:11:48,788 --> 01:11:51,999 No, it isn't complicated. It was the same for you just now. 922 01:11:52,083 --> 01:11:53,125 Yes. 923 01:11:53,209 --> 01:11:54,710 Anyhow, it's about the Realm of Dwarves. 924 01:11:54,961 --> 01:11:57,380 But he isn't a Sign Changer. He has to be a Sign Changer. 925 01:11:57,630 --> 01:11:59,715 Of course he isn't a Sign Changer, but he can... 926 01:11:59,966 --> 01:12:02,426 - But he's the Prince of Elves. - No, he just had... 927 01:12:02,593 --> 01:12:04,345 He only just had... 928 01:12:15,606 --> 01:12:16,649 But that's important! 929 01:12:16,732 --> 01:12:19,485 Of course it is. That's what I'm saying. 930 01:12:19,735 --> 01:12:24,615 All I'm saying is I think you can work the nightlife and lead a normal life. 931 01:12:25,241 --> 01:12:27,326 Back-to-school nights, bike rides... 932 01:12:28,035 --> 01:12:30,997 It's just not that simple if you get home every day at 6 am. 933 01:12:31,247 --> 01:12:35,168 But if you have your own bar, you don't need to come home at 6 am. 934 01:12:35,334 --> 01:12:38,379 Know how many people have told me they want to open a club? 935 01:12:39,172 --> 01:12:44,135 Everyone wants to open a club. Even I wanted to open a club once. 936 01:12:44,302 --> 01:12:48,181 - You? - Not a club. A venue for live bands. 937 01:12:48,431 --> 01:12:51,309 To promote young talent. There's hardly anywhere like that. 938 01:12:51,559 --> 01:12:54,729 My dad's café would be absolutely ideal for that. 939 01:12:55,688 --> 01:12:57,273 Maybe we should join forces. 940 01:12:59,525 --> 01:13:02,779 It seems you're forgetting that I'm leaving town tomorrow? 941 01:13:02,945 --> 01:13:05,281 We were going to talk about that. 942 01:13:05,448 --> 01:13:07,825 - Hey, Milo. - Hey, Franky! 943 01:13:08,826 --> 01:13:11,454 Haven't seen you in ages! How are you? 944 01:13:11,996 --> 01:13:14,540 We used to work together. This is Sunny. 945 01:13:14,707 --> 01:13:16,292 - It's a pleasure, hello. - Hi. 946 01:13:17,210 --> 01:13:21,047 Hey, do you have a death wish? The whole city is looking for you. 947 01:13:21,214 --> 01:13:24,425 - Kempa put up a reward for you. - Who's Kempa? 948 01:13:24,592 --> 01:13:28,680 Nasty guy. You gotta get out of Berlin. Right now. Take off, man. 949 01:13:28,846 --> 01:13:31,099 Everyone is looking for you. Good luck. 950 01:13:31,265 --> 01:13:32,850 Ciao. 951 01:13:34,394 --> 01:13:35,687 Bye. 952 01:13:49,242 --> 01:13:50,952 Milo, hello... 953 01:13:53,246 --> 01:13:54,664 Is everything okay? 954 01:13:54,831 --> 01:13:57,875 Listen, Sunny. Maybe we'd better go somewhere else. 955 01:13:58,876 --> 01:14:00,295 What was that just now? 956 01:14:01,713 --> 01:14:04,340 Let's just take a little walk. Sunny, please. 957 01:14:05,550 --> 01:14:07,427 Trust me. 958 01:14:07,594 --> 01:14:09,679 What's the plan now? 959 01:14:09,846 --> 01:14:12,140 We could go for an ice cream. Somewhere different. 960 01:14:12,307 --> 01:14:14,559 - I know a great place in Steglitz. - Steglitz? 961 01:14:14,809 --> 01:14:18,104 That's 40 minutes away, Milo. I think I'll just go home. 962 01:14:18,354 --> 01:14:21,357 Sunny, wait. Please. Let's not break it off here. 963 01:14:21,524 --> 01:14:24,402 Break what off? We had dinner together, it was nice, 964 01:14:24,569 --> 01:14:26,654 but it's all getting kind of weird. 965 01:14:26,821 --> 01:14:28,948 You're getting the wrong impression of me. 966 01:14:29,115 --> 01:14:32,702 Our timing is just wrong. I'm flying to Atlanta tomorrow... 967 01:14:32,952 --> 01:14:36,164 I'm sure Atlanta's fascinating, but must you move there? 968 01:14:36,331 --> 01:14:38,208 I'm only going for eight months at first. 969 01:14:38,291 --> 01:14:40,627 Eight months? Eight months is ages. 970 01:14:40,793 --> 01:14:45,215 You'll meet a man in eight months! A rapper or an eight-foot basketballer. 971 01:14:45,381 --> 01:14:48,259 Hello! I'm not going to Atlanta to meet guys! 972 01:14:48,510 --> 01:14:51,679 It'll just happen. It always does. You'll forget me. That's life. 973 01:14:51,846 --> 01:14:54,307 But Milo, what do you expect? What? 974 01:14:54,557 --> 01:14:55,975 By the way, I live here. 975 01:14:56,142 --> 01:14:58,895 Let's stay in touch. And write. On Facebook. 976 01:14:59,145 --> 01:15:02,774 Facebook? Is that a joke? It still exists? My grandma's on Facebook! 977 01:15:03,525 --> 01:15:06,820 - Or carrier pigeons... - It's working out for you, huh, Milo? 978 01:15:08,696 --> 01:15:10,990 - Where's Renzo? - I think you got me mixed up. 979 01:15:11,241 --> 01:15:14,702 - What are you doing? Let him go! - Shut up, girl, or I'll slash you. 980 01:15:15,286 --> 01:15:17,705 Attilla! Mike! Come here! 981 01:15:19,833 --> 01:15:22,752 - Hey! Stop! - Run! 982 01:15:25,255 --> 01:15:27,632 - Come on, man, come on. - Get up! 983 01:15:37,684 --> 01:15:39,936 - Who are those guys? - I'll explain later. 984 01:15:40,103 --> 01:15:43,648 - We have to hide somewhere. - Hide? What is this shit, Milo? 985 01:15:44,149 --> 01:15:45,692 Stop right now! 986 01:15:49,404 --> 01:15:50,780 In there. 987 01:15:51,031 --> 01:15:53,616 - Excuse me. - Watch out! 988 01:15:53,867 --> 01:15:56,036 Stop running, goddamn it! 989 01:15:56,578 --> 01:15:59,289 - Excuse me. - Hey Milo, what are you doing? 990 01:16:00,498 --> 01:16:03,001 - Hey, we're all waiting, okay! - Shut the fuck up. 991 01:16:03,251 --> 01:16:06,504 Fucking tourists! All of you, man. All of you. 992 01:16:33,865 --> 01:16:35,033 Come on! 993 01:16:35,825 --> 01:16:36,868 Run! 994 01:16:54,511 --> 01:16:55,929 Out of the way! 995 01:17:27,669 --> 01:17:29,045 Come on. 996 01:17:31,465 --> 01:17:32,841 Come on! 997 01:17:35,010 --> 01:17:36,386 In there. 998 01:17:43,643 --> 01:17:46,062 Okay. I think we lost them. 999 01:17:47,689 --> 01:17:51,443 - Everything okay? - Nothing is okay. Very far from okay. 1000 01:17:51,693 --> 01:17:54,696 You have to keep quiet, Sunny. I'm so sorry I got you into this. 1001 01:17:54,863 --> 01:17:57,574 Will you finally tell me what the hell is going on? 1002 01:17:59,242 --> 01:18:01,161 Okay. So... 1003 01:18:02,412 --> 01:18:06,249 My friend's relationship problems... To be precise, 1004 01:18:06,500 --> 01:18:08,585 it's more of a professional relationship. 1005 01:18:09,419 --> 01:18:12,923 Renzo owes some guys a lot of money and the guys aren't very nice. 1006 01:18:13,465 --> 01:18:16,551 - Yes. I noticed. - No, they were different guys. 1007 01:18:17,177 --> 01:18:19,888 We owe them, too. Whatever. It's complex. 1008 01:18:19,971 --> 01:18:21,014 Okay. Enough. 1009 01:18:21,139 --> 01:18:25,644 I tell you, this is all a bit too crazy. Okay? I'm calling the police. 1010 01:18:25,894 --> 01:18:30,273 No, you can't! Then I'm dead. Then we might all be dead. 1011 01:18:36,113 --> 01:18:41,034 Our date is really sub-optimal. You do realize that, don't you? 1012 01:18:42,536 --> 01:18:44,413 Why didn't you just cancel? 1013 01:18:46,123 --> 01:18:49,876 I'd probably have never seen you again, and that wasn't an option. 1014 01:18:50,043 --> 01:18:54,298 But look. We're sitting here in a goddamn pirate ship! 1015 01:18:55,507 --> 01:19:00,012 - It's like with our patches. - Just cut the romantic crap! 1016 01:19:00,554 --> 01:19:05,934 - It is not romantic to die on a date. - You're not going to die, I promise. 1017 01:19:06,476 --> 01:19:08,687 - Will we hide in this ship all night? - No. 1018 01:19:11,398 --> 01:19:15,277 Let's go to that games night. We'll be safe there. 1019 01:19:15,527 --> 01:19:17,654 You like games nights. 1020 01:19:20,282 --> 01:19:23,619 DWARF PARTY AT MURLI'S AKA HEIKO GANSER, STEINSTRASSE 176 1021 01:19:23,869 --> 01:19:25,370 YOU ROCK 1022 01:19:25,621 --> 01:19:27,497 WHAT TRIBE IS THAT? 1023 01:19:27,748 --> 01:19:29,625 HEY, WHO'S THE NEW GIRL? 1024 01:19:40,552 --> 01:19:43,347 Hey guys, why have you posted it on Instagram? 1025 01:19:46,808 --> 01:19:50,771 Hey, guys! It's very uncool posting it and tagging me. 1026 01:19:50,938 --> 01:19:54,441 - He's square, he's square. - He's square, he's square. 1027 01:19:56,235 --> 01:19:57,402 He's square! 1028 01:19:58,111 --> 01:20:01,323 - Murli, someone rang. - Then open the door, hot boy! 1029 01:20:15,921 --> 01:20:17,089 Hey, Milo. 1030 01:20:17,714 --> 01:20:20,134 You must be Sunny. Pleased to meet you. 1031 01:20:20,217 --> 01:20:21,343 Hello. 1032 01:20:22,094 --> 01:20:25,347 Just so you know, the mood in here is very boisterous. 1033 01:20:28,225 --> 01:20:29,518 Hey! 1034 01:20:30,436 --> 01:20:34,273 Hello. These are my friends. This is Sunny, and Milo. 1035 01:20:34,523 --> 01:20:37,276 Milo-Milodi... 1036 01:20:38,861 --> 01:20:41,238 Elegoan, your friends are our friends. 1037 01:20:41,488 --> 01:20:44,700 Come, join us, we're doing a sexy dance. 1038 01:20:46,326 --> 01:20:48,996 Come. Let's dance a sexy dance. 1039 01:20:49,246 --> 01:20:52,124 - Gundalf, chill out a bit. - All right... 1040 01:21:00,049 --> 01:21:01,550 Thank you. 1041 01:21:01,717 --> 01:21:04,011 Sorry about the chaos. It's my first time, too. 1042 01:21:04,178 --> 01:21:06,764 Have they all taken mushrooms, or what? 1043 01:21:09,975 --> 01:21:11,310 Fuck! 1044 01:21:11,560 --> 01:21:15,606 - Did someone follow you? - No... I don't know. 1045 01:21:22,488 --> 01:21:27,868 Hello. Sorry to bother you so late, but we're looking for some friends. 1046 01:21:28,118 --> 01:21:29,286 Hello! 1047 01:21:29,912 --> 01:21:31,246 Hey! 1048 01:21:31,413 --> 01:21:34,416 Renzo! We can hear you! 1049 01:21:34,917 --> 01:21:41,006 Listen. There's these villains. They're looking for me and my friends. 1050 01:21:41,257 --> 01:21:44,009 Evil warriors from an evil empire. 1051 01:21:46,303 --> 01:21:47,805 Hello. Hey! 1052 01:21:48,347 --> 01:21:50,891 - And they're outside the door. - Sounds good. 1053 01:21:51,475 --> 01:21:55,980 Listen. All you have to do is hide us. 1054 01:21:59,024 --> 01:22:00,442 We're not here. 1055 01:22:03,654 --> 01:22:05,573 We're not here. 1056 01:22:17,751 --> 01:22:19,545 Hello, you clowns. 1057 01:22:19,712 --> 01:22:22,631 You hard of hearing? We were ringing. What's going on? 1058 01:22:23,299 --> 01:22:24,758 And where is Renzo? 1059 01:22:27,720 --> 01:22:28,971 Answer, Peter Pan. 1060 01:22:29,221 --> 01:22:32,057 We know Renzo was here. We follow him on Instagram, okay? 1061 01:22:32,308 --> 01:22:34,351 What is there to laugh about? 1062 01:22:34,518 --> 01:22:36,979 - We don't know any Renzo. - No, never heard of him. 1063 01:22:37,229 --> 01:22:39,106 Who is Renzo? 1064 01:22:39,356 --> 01:22:43,527 Okay, I see five pieces on the board, but only four assholes on the sofa. 1065 01:22:43,778 --> 01:22:47,281 - Tell me where he is right now. - This is such a wonderful evening. 1066 01:22:47,531 --> 01:22:49,408 Abracadabra! 1067 01:22:51,076 --> 01:22:53,788 Okay, we'll play a different game now. May I? 1068 01:23:00,294 --> 01:23:04,632 Here's the deal. If you three don't tell me where he is in five seconds, 1069 01:23:04,882 --> 01:23:07,176 I'll cut this little princess's finger off. 1070 01:23:07,802 --> 01:23:11,597 But not the middle finger, I'll still need that. 1071 01:23:11,847 --> 01:23:13,849 I really will! Five! 1072 01:23:14,517 --> 01:23:17,311 - Four. - Four! 1073 01:23:17,561 --> 01:23:21,190 - Where is he? - It's a secret we'll take to the grave. 1074 01:23:21,816 --> 01:23:23,776 Three. Two. 1075 01:23:24,026 --> 01:23:27,530 - I'll do it. Last chance. Where is he? - I magicked him away. 1076 01:23:35,454 --> 01:23:37,748 Yes! 1077 01:23:39,166 --> 01:23:42,586 That is cool! It hurts! 1078 01:23:45,298 --> 01:23:47,174 This is really cool. 1079 01:23:50,011 --> 01:23:51,762 I think I need a Band-Aid. 1080 01:23:58,477 --> 01:24:00,605 - I found her finger! - They're really sick. 1081 01:24:02,064 --> 01:24:04,567 Right. The number with the finger was very mean. 1082 01:24:04,734 --> 01:24:07,278 - Now get out of Almudia! - Leave the Dwarf Realm! 1083 01:24:08,779 --> 01:24:11,741 - They have nothing to do with it. - If you've got a problem, come to us. 1084 01:24:11,908 --> 01:24:14,076 I don't have a problem, you do, my friend! 1085 01:24:14,327 --> 01:24:18,456 - You have a problem. If you don't... - Leave Elegoan alone! 1086 01:24:21,626 --> 01:24:23,419 - There! - Cool! 1087 01:24:24,170 --> 01:24:25,463 Gundalf! 1088 01:24:31,886 --> 01:24:33,638 My boys! 1089 01:24:38,851 --> 01:24:41,145 Get out! That's it! 1090 01:24:42,104 --> 01:24:43,439 Piss off! 1091 01:24:44,065 --> 01:24:45,650 Victory for the Dwarves! 1092 01:24:45,900 --> 01:24:47,443 - Triumph for the Dwarves! - Mega! 1093 01:24:47,693 --> 01:24:49,237 - Mega! - Victory for the Dwarves! 1094 01:24:49,487 --> 01:24:52,865 - Victory for the Dwarves! - Freedom for Almudia! 1095 01:24:54,116 --> 01:24:56,410 Thrown from the balcony? Are you kidding me? 1096 01:24:56,661 --> 01:25:00,331 No, Mr. Kempa, I swear. Those guys are hardcore. 1097 01:25:01,082 --> 01:25:03,835 - We're taking Attilla to hospital. - Must I do everything myself? 1098 01:25:04,001 --> 01:25:07,588 Must I do it all myself? You zero, you failure, you shithead! 1099 01:25:07,755 --> 01:25:10,091 I'm sorry, Mr. Kempa, but they want war. 1100 01:25:10,341 --> 01:25:11,634 War they shall have! 1101 01:25:11,884 --> 01:25:14,428 I'm coming. Turn around and wait there. 1102 01:25:14,971 --> 01:25:19,100 - Don't be a wuss, Mike. - Yes, Mr. Kempa, I'll try. I'll try. 1103 01:25:20,852 --> 01:25:22,770 Goddamn it! Fuck! 1104 01:25:23,020 --> 01:25:24,897 Heiko, please be sensible. 1105 01:25:25,440 --> 01:25:29,277 Guys, believe us. You really have to go to hospital, Petra, please! 1106 01:25:29,444 --> 01:25:32,613 Nonsense, I feel much better. Really, the chamomile tea is helping. 1107 01:25:33,281 --> 01:25:36,534 - It looks much better. - So, I'll make breakfast. 1108 01:25:38,202 --> 01:25:40,329 - Who wants eggs? - No one. Heiko! 1109 01:25:40,580 --> 01:25:44,000 You have to take her to hospital immediately. 1110 01:25:45,793 --> 01:25:48,087 - It's part of the game, you see? - Exactly. 1111 01:25:48,254 --> 01:25:51,966 And when the finger's reattached, the Dwarves have won! 1112 01:25:52,133 --> 01:25:54,385 - Victory for the Dwarves! - Yeah! 1113 01:25:54,552 --> 01:25:56,679 I love you guys. You live the game. 1114 01:25:56,929 --> 01:26:01,601 You're living it! We are all living it together right now! 1115 01:26:01,768 --> 01:26:03,895 - Gundalf! Roderich! - Yes. 1116 01:26:04,062 --> 01:26:05,271 Amonia. 1117 01:26:07,190 --> 01:26:09,067 Let's go. We're on a mission. 1118 01:26:09,233 --> 01:26:11,736 Heiko! What an amazing games night! 1119 01:26:11,986 --> 01:26:15,156 - Don't forget your finger! - Thank you. 1120 01:26:15,406 --> 01:26:17,408 - It's been an honor. - Bye. 1121 01:26:20,119 --> 01:26:21,704 Oh my God! 1122 01:26:23,247 --> 01:26:25,249 I have to use the bathroom. 1123 01:26:26,292 --> 01:26:28,836 Really good woman! And? How was the meal? 1124 01:26:29,087 --> 01:26:31,047 You had Vietnamese, right? Was it nice? 1125 01:26:32,173 --> 01:26:35,051 The important question is how we get out of this, Elegoan. 1126 01:26:35,301 --> 01:26:37,303 Everyone in Berlin is looking for us. 1127 01:26:38,888 --> 01:26:42,475 First we have to get out of here. We should go out the back door. 1128 01:26:42,725 --> 01:26:45,687 - Incognito. - How do you mean, incognito? 1129 01:26:48,731 --> 01:26:51,067 This is stupid. Now we'll really stand out. 1130 01:26:51,234 --> 01:26:54,821 We've just left a games evening. Just like normal. 1131 01:26:54,988 --> 01:26:58,074 - Just walk like normal. - Okay, we need a plan. 1132 01:26:58,241 --> 01:27:01,703 Honestly, guys, my plan is that we now part ways. 1133 01:27:02,453 --> 01:27:06,666 Is that because of me? I can walk a few meters behind you. 1134 01:27:06,833 --> 01:27:09,168 Really, have a normal date. I'm not here. 1135 01:27:09,335 --> 01:27:10,879 I'm not here! 1136 01:27:11,045 --> 01:27:14,799 Sunny, I'm so sorry how it went tonight. And I totally understand that... 1137 01:27:14,966 --> 01:27:18,178 The question is what are you going to do to get out of this mess? 1138 01:27:18,344 --> 01:27:20,680 I'm wondering about that, too. 1139 01:27:25,476 --> 01:27:27,645 - Renzo? - There's no Renzo here! 1140 01:27:28,730 --> 01:27:30,815 I'm Elegoan! 1141 01:27:33,109 --> 01:27:36,988 - Should we run now? - Yes. Run! 1142 01:27:41,493 --> 01:27:42,535 Shit! 1143 01:27:47,165 --> 01:27:48,750 - Shit! - Shit! 1144 01:27:49,292 --> 01:27:50,668 This way! 1145 01:27:51,294 --> 01:27:52,629 Shit! 1146 01:27:55,006 --> 01:27:56,299 Shit. 1147 01:27:58,009 --> 01:28:00,011 Stay where you are! 1148 01:28:01,012 --> 01:28:04,557 - They're shooting at us! - Shit! 1149 01:28:04,808 --> 01:28:07,477 - Jesus Christ! I'm going to waste them! - You bastards! 1150 01:28:09,521 --> 01:28:11,022 Fuck! 1151 01:28:13,775 --> 01:28:15,402 Down there! The boat. 1152 01:28:15,652 --> 01:28:17,112 - Come on! - Go, go, go! 1153 01:28:21,032 --> 01:28:22,325 Quick! 1154 01:28:23,118 --> 01:28:25,370 - Row! - Quick! 1155 01:28:25,453 --> 01:28:27,122 - Milo, what are you doing? - To the right! 1156 01:28:28,832 --> 01:28:30,125 Help! 1157 01:28:36,339 --> 01:28:38,383 We've been hit! We're sinking! 1158 01:28:39,175 --> 01:28:40,552 We're sinking! 1159 01:28:40,802 --> 01:28:42,679 - Fuck! - Renzo, we'll get you. 1160 01:28:42,929 --> 01:28:45,765 We'll get you all! Man! 1161 01:28:46,725 --> 01:28:49,436 Quick, hurry up. We're sinking. The boat's full of water. 1162 01:28:49,686 --> 01:28:51,604 - We've nearly made it. - Quick, quick. 1163 01:28:51,855 --> 01:28:53,398 Paddle! Hurry, guys. 1164 01:28:53,648 --> 01:28:55,400 Faster. Go on! 1165 01:28:57,485 --> 01:29:00,280 Wait. Wait. I'll go first. 1166 01:29:06,369 --> 01:29:09,914 - Renzo. Come on. - Help. Help. 1167 01:29:18,632 --> 01:29:19,925 Hello. 1168 01:29:20,383 --> 01:29:21,801 Look at them! 1169 01:29:23,803 --> 01:29:25,013 Good evening. 1170 01:29:27,474 --> 01:29:30,518 - What the hell is this? - It's a White Party. 1171 01:29:31,853 --> 01:29:34,689 Just keep walking without attracting attention. 1172 01:29:34,856 --> 01:29:38,860 Boy, that was embarrassing. This stupid costume is a waste of time. 1173 01:29:39,027 --> 01:29:41,112 I should just have stayed at home. 1174 01:29:41,279 --> 01:29:45,242 - I knew you'd be stress. I knew it! - I'm not! 1175 01:29:45,408 --> 01:29:47,953 I'm sick of the sound of the stupid word. 1176 01:29:48,453 --> 01:29:49,829 They were just shooting at us! 1177 01:29:50,080 --> 01:29:53,166 We almost drowned. That's stress by my definition, okay? 1178 01:29:53,333 --> 01:29:56,461 Sunny, stop moaning. It's really becoming a pain! 1179 01:29:56,711 --> 01:29:59,214 You're still on your first date. Be more positive. 1180 01:29:59,464 --> 01:30:02,217 Sorry, Renzo, what did you expect in this situation? 1181 01:30:02,384 --> 01:30:04,344 Shall we discuss our star signs? 1182 01:30:05,512 --> 01:30:07,848 - I'm a Gemini. - I'm not interested. 1183 01:30:14,771 --> 01:30:16,439 I'm going home now. 1184 01:30:16,606 --> 01:30:20,277 Hey, Sunny, you can't leave now. It's too dangerous on your own. 1185 01:30:20,527 --> 01:30:23,280 I'm going home now, on my own. 1186 01:30:34,416 --> 01:30:36,001 What is it? 1187 01:30:37,127 --> 01:30:41,548 - I... - That's a fine automobile. 1188 01:30:41,715 --> 01:30:43,341 It's very special. 1189 01:30:43,508 --> 01:30:46,803 It's an E-Type, man. Do you know what this is worth? 1190 01:30:49,514 --> 01:30:53,018 A gem like this could solve a lot of problems for us. 1191 01:30:53,268 --> 01:30:54,311 I'm just saying. 1192 01:30:54,436 --> 01:30:57,022 Forget it, Renzo. It's a really bad idea. 1193 01:30:57,189 --> 01:31:00,692 Why? The Russians told us to bring something worth 150,000 euros. 1194 01:31:00,942 --> 01:31:05,322 We'll only be even deeper in the mire. We can't just rob people. 1195 01:31:05,864 --> 01:31:07,491 The owner is called Jan. 1196 01:31:08,450 --> 01:31:10,744 Jan's a real asshole. 1197 01:31:11,953 --> 01:31:14,456 So ethically speaking, it would be... 1198 01:31:15,165 --> 01:31:16,333 totally okay. 1199 01:31:17,417 --> 01:31:20,796 - Now that surprises me, Sunny. - Me too. 1200 01:31:22,255 --> 01:31:24,341 Sounds like a serious plan. 1201 01:31:25,258 --> 01:31:30,597 Now your date's really starting to make sense. It's fate. Do you get that? 1202 01:31:34,184 --> 01:31:36,687 - I know a hotel in the mountains. - Where? 1203 01:31:36,853 --> 01:31:39,231 There's snow there already. We can ski. 1204 01:31:39,356 --> 01:31:43,110 - I've never skied. - Here it is. Here it is. 1205 01:32:03,005 --> 01:32:06,967 - It's working out for you, Jan? - How do you know my name? 1206 01:32:07,217 --> 01:32:10,095 We're like Batman. We fight for justice. 1207 01:32:10,721 --> 01:32:15,017 So, Casanova, get out, leave the key, no stupid moves or you're dead. 1208 01:32:15,267 --> 01:32:18,937 Please, let me live! Take her. 1209 01:32:19,104 --> 01:32:22,316 Run to the river Spree and don't turn around, got it? 1210 01:32:23,400 --> 01:32:24,776 Go! 1211 01:32:35,496 --> 01:32:37,623 And what about me? 1212 01:32:39,333 --> 01:32:42,795 You've officially been rescued by us. You can go. 1213 01:32:42,878 --> 01:32:45,255 Yes. Ciao. 1214 01:32:47,925 --> 01:32:50,260 I'm moving back to Hanover. 1215 01:32:52,638 --> 01:32:56,016 Hey, guys. I have to admit that was kind of cool. 1216 01:33:01,105 --> 01:33:04,983 Mr. Sorokin. Yes. I've got something very valuable for you. 1217 01:33:05,526 --> 01:33:09,905 It's a surprise. We're on our way to you. See you soon. Ciao. 1218 01:33:10,072 --> 01:33:12,408 It's working out. It's all working out perfectly. 1219 01:33:12,574 --> 01:33:14,701 That's overdoing it a bit. 1220 01:33:27,965 --> 01:33:31,218 - Shit, the cops. - Good evening, folks. 1221 01:33:31,468 --> 01:33:33,053 Three in a two-seater? 1222 01:33:33,679 --> 01:33:38,267 Go over the crossing, then pull over and show me your papers. 1223 01:33:41,103 --> 01:33:45,733 It's okay, Paul, I know him. Hey, hello! Mirko? 1224 01:33:45,983 --> 01:33:48,819 - Everything okay with you guys? - Everything's great. 1225 01:33:50,738 --> 01:33:52,489 Steffi's the name. 1226 01:33:52,865 --> 01:33:55,367 Steffi! I told you, man. 1227 01:33:55,534 --> 01:33:58,829 Right then, enjoy your drive. Bye, Mirko. 1228 01:33:59,705 --> 01:34:01,957 My name is Milo! 1229 01:34:11,383 --> 01:34:12,509 Hey, Sammy... 1230 01:34:30,110 --> 01:34:34,281 - Are you sure this is the place? - Absolutely. Ring the bell. 1231 01:35:12,486 --> 01:35:14,155 It's nice here. 1232 01:35:16,574 --> 01:35:18,409 I love bouncy castles. 1233 01:35:19,994 --> 01:35:21,662 Do you bounce sometimes? 1234 01:35:23,706 --> 01:35:24,832 No, we don't bounce. 1235 01:35:25,749 --> 01:35:27,585 - Never? - Never. 1236 01:35:30,254 --> 01:35:33,466 The car is in immaculate condition. Tip top. 1237 01:35:39,513 --> 01:35:41,766 Where did you get the car from? 1238 01:35:41,932 --> 01:35:43,184 Don't worry. 1239 01:35:43,434 --> 01:35:47,146 I'm not talking to you. I'm talking to the men. Got it? Stay out of it. 1240 01:35:47,396 --> 01:35:49,356 Without me, the car wouldn't even be here. 1241 01:35:49,607 --> 01:35:52,568 - We're a team. Everyone can speak. - Equal rights. 1242 01:35:52,818 --> 01:35:56,655 Yes. Equal rights. What a load of shit. 1243 01:35:56,739 --> 01:36:00,826 You're progressive. Women's quota. Great! Fuck you! 1244 01:36:00,993 --> 01:36:04,372 Where's the damn car from? Is that so hard to answer? 1245 01:36:04,663 --> 01:36:05,790 Well? 1246 01:36:07,666 --> 01:36:09,877 Shit. It's Kempa. 1247 01:36:10,836 --> 01:36:16,133 Jesus, you don't mean to tell us that the car out there belongs to that guy? 1248 01:36:18,177 --> 01:36:21,555 - It's complicated. - Fuck that. I don't need complicated. 1249 01:36:21,806 --> 01:36:23,975 - Do you understand? - Tell me about it! 1250 01:36:25,184 --> 01:36:27,228 Fucking idiots. 1251 01:36:34,318 --> 01:36:38,155 Well, look who it is. Mr. Sorokin. Good morning. 1252 01:36:38,406 --> 01:36:39,907 How's your father? 1253 01:36:40,533 --> 01:36:43,369 Haven't seen him in ages. Nice place here. 1254 01:36:45,746 --> 01:36:47,915 I have to come by with the kids. 1255 01:36:48,582 --> 01:36:50,918 Forgive me for just barging in. 1256 01:36:52,920 --> 01:36:55,172 Nice car, by the way. So well maintained. 1257 01:36:56,048 --> 01:36:58,134 Is it your car, Kempa? 1258 01:36:58,301 --> 01:36:59,594 Perhaps. 1259 01:37:00,386 --> 01:37:03,264 These two fools tried to rob me. 1260 01:37:03,514 --> 01:37:06,934 - I've suffered certain losses. - It's the same with us. 1261 01:37:07,852 --> 01:37:11,147 Excuse me, Mr. Kempa, but you robbed me! 1262 01:37:11,314 --> 01:37:15,651 Your men stole my pharmacy car. They stole your packages. 1263 01:37:15,902 --> 01:37:18,487 Another word and I'll kill you. And I'll shoot you in the balls. 1264 01:37:18,654 --> 01:37:20,656 No one will shoot here. 1265 01:37:20,907 --> 01:37:22,283 Calm down. Take it easy. 1266 01:37:22,825 --> 01:37:25,661 You don't understand what these two losers are up to. 1267 01:37:25,828 --> 01:37:27,955 Like hell did we rob you! 1268 01:37:28,122 --> 01:37:31,501 You think I'd pick a fight with a psychopathic Russian family? 1269 01:37:32,126 --> 01:37:34,879 Who are you calling psychopathic? 1270 01:37:36,214 --> 01:37:37,590 Suggestion: 1271 01:37:38,466 --> 01:37:42,386 You let me have the nice automobile, and in return... 1272 01:37:43,054 --> 01:37:45,014 you can have the girl. 1273 01:37:45,973 --> 01:37:48,100 Well, the girl certainly is a factor. 1274 01:37:49,185 --> 01:37:51,938 The girl has nothing to do with any of this. 1275 01:37:52,188 --> 01:37:53,773 The girl is going to go home. 1276 01:37:54,023 --> 01:37:56,317 - No one is going home. - Especially the girl. 1277 01:37:57,485 --> 01:38:01,739 Excuse me, could you please stop calling me 'the girl'? It's discrimination! 1278 01:38:01,989 --> 01:38:05,284 - Call me 'young lady'. - You're not that young anymore. 1279 01:38:05,535 --> 01:38:08,121 Okay, everyone, stop. That's enough, okay? 1280 01:38:08,287 --> 01:38:10,790 We had a deal, and I did my part. 1281 01:38:11,416 --> 01:38:14,669 If there's anything to discuss, you and I can sort it out. 1282 01:38:15,420 --> 01:38:17,839 Renzo and I can work to pay off your debt. 1283 01:38:17,922 --> 01:38:20,341 For all I care, we'll work as call boys. 1284 01:38:21,342 --> 01:38:23,010 Seriously? 1285 01:38:23,177 --> 01:38:27,265 Or cut me up and sell my organs, but this young lady here... 1286 01:38:27,348 --> 01:38:31,477 The young lady, she's leaving now. She has nothing to do with this. 1287 01:38:31,561 --> 01:38:33,980 She was on a date with me! 1288 01:38:38,359 --> 01:38:40,611 All this's going on and you go on a date? 1289 01:38:40,695 --> 01:38:42,947 Yes. It was important to me. 1290 01:38:44,198 --> 01:38:47,201 - Milo! - How was your date, if I may ask? 1291 01:38:47,368 --> 01:38:50,913 - Romantic and stuff? - You know, it wasn't bad! 1292 01:38:51,414 --> 01:38:55,501 But it's late now and I need to sleep. Can you end this drama now? 1293 01:38:56,210 --> 01:38:58,004 - You speak Russian? - Yes. 1294 01:38:58,212 --> 01:39:01,299 - My mother's from St. Petersburg. - St. Petersburg's a classy city. 1295 01:39:01,799 --> 01:39:03,426 The White Nights are very beautiful. 1296 01:39:03,676 --> 01:39:06,095 It's the cultural capital. Many museums. 1297 01:39:06,220 --> 01:39:08,598 Hold on, what is this? A refugee reunion? 1298 01:39:08,848 --> 01:39:11,351 Don't you realize these guys are screwing you? 1299 01:39:11,517 --> 01:39:15,271 Just a moment. Just a second.... 1300 01:39:16,814 --> 01:39:19,275 I have to take this quickly, okay? 1301 01:39:20,485 --> 01:39:23,321 Bernadette, hello. Hello, my darling. 1302 01:39:24,155 --> 01:39:27,742 Yes, I'm sorry. I know! 1303 01:39:28,576 --> 01:39:30,161 Wait just a moment... 1304 01:39:30,787 --> 01:39:33,998 It's extremely loud here. Can you switch off the blowers please? 1305 01:39:34,249 --> 01:39:36,459 - It's a nuisance. - Switch it off, please. 1306 01:39:37,585 --> 01:39:39,671 Hello, I'm back. Darling, listen. 1307 01:39:39,837 --> 01:39:43,466 You start with season two now, and I'll come home. Yes. 1308 01:39:43,716 --> 01:39:46,177 Darling, what can I do? It's just... 1309 01:39:46,427 --> 01:39:49,264 Please don't. Don't shout. Please don't shout. 1310 01:39:49,430 --> 01:39:52,725 I'm sorry. What else do you want? What else can I do? 1311 01:39:52,976 --> 01:39:55,353 Berna, please. Bernadette? 1312 01:39:55,979 --> 01:39:58,690 Darling? Fuck! 1313 01:39:59,399 --> 01:40:02,151 - It's a shame what's become of him. - Poor bastard. 1314 01:40:02,777 --> 01:40:06,906 Is she pissed! What shall I do? What will I do now? 1315 01:40:07,907 --> 01:40:11,953 That woman is killing me. She's killing me, man. 1316 01:40:14,789 --> 01:40:17,083 - Kempa, do you want the car? - What? 1317 01:40:17,876 --> 01:40:20,503 - Do you want the car? - Yes. 1318 01:40:21,254 --> 01:40:22,505 Yes, yes. That would be great. 1319 01:40:22,755 --> 01:40:25,842 My wife would like that. That would be a nice gesture after tonight. 1320 01:40:26,009 --> 01:40:27,469 Okay. 1321 01:40:31,681 --> 01:40:33,308 And you romantics. 1322 01:40:34,976 --> 01:40:37,771 I like you. I like you a little. 1323 01:40:37,937 --> 01:40:41,274 And that's why you don't have to repay the money to me. 1324 01:40:44,611 --> 01:40:46,946 I mean not today. Not now. 1325 01:40:47,655 --> 01:40:50,867 You have until the end of the month. Is that a good idea? 1326 01:40:51,409 --> 01:40:52,911 - Deal? - Great! 1327 01:40:53,078 --> 01:40:55,622 - Yes, come on, be in a good mood. - Great! 1328 01:40:57,582 --> 01:40:59,459 Renzo, it's the 28th today. 1329 01:41:06,591 --> 01:41:08,843 So, how was your evening? 1330 01:41:09,719 --> 01:41:11,262 It was pretty cool. 1331 01:41:13,682 --> 01:41:16,476 - Thanks for picking us up. Kind of you. - Sure. 1332 01:41:17,560 --> 01:41:20,146 You had a wild night out, huh? 1333 01:41:22,065 --> 01:41:23,441 Kind of. 1334 01:41:24,985 --> 01:41:28,405 How are you going to sort it out by the end of the month? 1335 01:41:29,280 --> 01:41:32,867 That's our problem. Don't you worry. 1336 01:41:36,371 --> 01:41:38,665 Heiko messaged us, the old dwarf. 1337 01:41:38,915 --> 01:41:41,710 THAT WAS A MEGA GAMES NIGHT! 1338 01:41:41,876 --> 01:41:43,503 Her finger's reattached! 1339 01:41:52,345 --> 01:41:55,599 - Thanks again for the ride. - Yes, thanks. 1340 01:41:56,141 --> 01:41:57,559 Sure, no problem. 1341 01:41:59,978 --> 01:42:04,733 Maybe we can talk things over later. Over coffee? 1342 01:42:04,900 --> 01:42:08,111 Milo, I still have so much to do before I leave, you know? 1343 01:42:08,278 --> 01:42:10,655 Besides, I'm exhausted. 1344 01:42:13,617 --> 01:42:15,827 - Bye. - Ciao, ciao. 1345 01:42:16,077 --> 01:42:18,163 - Ciao. - Ciao. 1346 01:42:19,998 --> 01:42:21,041 - Ciao. - Ciao. 1347 01:42:29,758 --> 01:42:31,259 I'm so sorry. 1348 01:42:31,927 --> 01:42:33,220 Really. 1349 01:42:35,347 --> 01:42:37,224 I don't know what to say. 1350 01:42:48,401 --> 01:42:51,988 Say, that car... The pharmacy vehicle... 1351 01:42:52,697 --> 01:42:54,449 Where was it stolen? 1352 01:42:54,616 --> 01:42:57,119 Here. Right around the corner from the 24/7. 1353 01:42:57,285 --> 01:42:58,578 Right. 1354 01:42:59,496 --> 01:43:01,498 I'm only asking because, 1355 01:43:01,665 --> 01:43:06,086 there's a car on the other side of the road that looks almost identical. 1356 01:43:10,507 --> 01:43:14,636 - There are lots of them in Berlin. - Really? 1357 01:43:16,513 --> 01:43:18,098 Are you sure, Renzo? 1358 01:43:21,935 --> 01:43:25,063 That jacket on the seat looks a bit like yours. 1359 01:43:27,274 --> 01:43:29,901 It does bear a certain resemblance, yes. 1360 01:43:30,068 --> 01:43:31,528 Fascinating. 1361 01:43:33,905 --> 01:43:35,866 This is a total surprise. 1362 01:43:36,742 --> 01:43:40,620 I have to admit, I'm finding this almost embarrassing. 1363 01:43:42,664 --> 01:43:44,791 The car didn't get stolen at all. 1364 01:43:44,958 --> 01:43:47,961 You just forgot where you parked, you idiot! 1365 01:43:48,587 --> 01:43:50,422 I'm really sorry, Milo. 1366 01:43:50,672 --> 01:43:53,925 The whole of last night... All that stress... 1367 01:43:55,218 --> 01:43:58,513 - I could kill you! - Milo, it's great. 1368 01:43:59,097 --> 01:44:03,393 Now we can return their package, and we've cleared our debt. It's great! 1369 01:44:03,560 --> 01:44:06,188 - You do my head in. - Milo! 1370 01:44:06,938 --> 01:44:08,649 Milo, it's great! 1371 01:44:09,691 --> 01:44:10,984 Hey. 1372 01:44:12,736 --> 01:44:14,112 I'm sorry. 1373 01:44:15,405 --> 01:44:17,240 Hey, what's up, dude? 1374 01:44:18,283 --> 01:44:19,743 I do not believe it! 1375 01:45:03,704 --> 01:45:07,166 - Renzo? - Hey, Sunny. I'm not here. 1376 01:45:07,416 --> 01:45:11,086 - Take no notice of me. - Have you gone completely mad? 1377 01:45:11,336 --> 01:45:14,965 - How did you get up there? - I said take no notice of me! 1378 01:45:15,215 --> 01:45:17,467 This is only about the snowflakes. 1379 01:45:18,010 --> 01:45:21,388 Let them enchant you. It's magic. 1380 01:45:21,638 --> 01:45:23,682 You guys are such total idiots. 1381 01:45:29,062 --> 01:45:32,983 Hello, Milo. Did you think this up? Going on the roof? 1382 01:45:33,108 --> 01:45:34,526 No, it was his idea. 1383 01:45:35,277 --> 01:45:38,405 I wanted to ask if you want to see me again before you leave. 1384 01:45:39,782 --> 01:45:42,326 Sorry. I really can't. 1385 01:45:43,035 --> 01:45:47,623 But I'm going to go to my Dad's café later, to say goodbye to everybody. 1386 01:45:49,875 --> 01:45:53,003 - You mean Café Maratonga? - Yes. 1387 01:45:53,962 --> 01:45:56,548 You remembered the name. Not bad. 1388 01:45:59,885 --> 01:46:02,638 Renzo, that's enough. You can stop. 1389 01:46:04,390 --> 01:46:06,141 I'm not stopping. 1390 01:46:07,684 --> 01:46:09,436 WELCOME TO MARATONGA DANCE CAFE 1391 01:46:27,746 --> 01:46:30,374 Hello. Are you Sunny's father? 1392 01:46:30,624 --> 01:46:32,042 I'm Milo. 1393 01:46:32,793 --> 01:46:37,256 - Georg. I've heard all about you. - All good, I hope! 1394 01:46:37,506 --> 01:46:39,049 Well, some of it. 1395 01:46:41,760 --> 01:46:44,638 - Really nice place. Great venue. - Yes. 1396 01:46:44,888 --> 01:46:49,852 Thanks. Only it's dead at night. We need a new program here. 1397 01:46:54,023 --> 01:46:56,609 Is it true she's flying to Atlanta tonight? 1398 01:46:58,569 --> 01:47:00,571 Ask her yourself. 1399 01:47:11,415 --> 01:47:14,084 Hello, young man. All on your own? 1400 01:47:14,251 --> 01:47:19,381 You remind me of a man. Roberto. My first Italian. 1401 01:47:21,467 --> 01:47:23,093 Shall we dance? 1402 01:48:05,719 --> 01:48:08,848 I thought what you said earlier was really nice. 1403 01:48:09,974 --> 01:48:12,393 That you'd be a call boy for me. 1404 01:48:13,144 --> 01:48:17,314 - I didn't mean it literally. - Still, it was kind of romantic. 1405 01:48:19,150 --> 01:48:21,360 No one ever said that to me before. 1406 01:48:23,988 --> 01:48:26,532 I was wondering whether to drive to the airport 1407 01:48:26,699 --> 01:48:30,494 and dramatically run to the gate to try and stop you, like in a film. 1408 01:48:30,661 --> 01:48:34,915 That isn't going to work, Milo. I'm definitely flying. 1409 01:48:35,583 --> 01:48:38,544 I have to do it, for me. Do you understand? 1410 01:48:39,253 --> 01:48:41,630 But I'll definitely come back to Berlin. 1411 01:48:43,257 --> 01:48:44,800 In eight months. 1412 01:48:45,509 --> 01:48:47,636 Maybe a little sooner. 1413 01:48:48,387 --> 01:48:51,474 And during that time, you can think up the evening program. 1414 01:48:52,016 --> 01:48:53,851 For our club here. 1415 01:49:16,707 --> 01:49:18,334 It's going pretty well. 1416 01:49:19,293 --> 01:49:20,920 Yes, it's great fun. 1417 01:49:24,757 --> 01:49:27,593 - Renzo, catch me. - Go on then, I'll catch you. 1418 01:49:27,760 --> 01:49:29,929 I've got you! I've got you, kid. 111562

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.