Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,874 --> 00:00:30,917
Can we get a round of shots?
2
00:01:45,200 --> 00:01:47,244
Hey. It's the police. Wake up.
3
00:01:51,373 --> 00:01:52,791
Cool. Your face!
4
00:01:52,958 --> 00:01:54,876
You got a real surprise,
huh, Mirko?
5
00:01:55,043 --> 00:01:58,004
You have to go. I'm off to work,
and my boyfriend'll be back soon.
6
00:01:58,255 --> 00:02:00,632
That's his T-shirt, by the way.
7
00:02:00,799 --> 00:02:03,719
- You have a boyfriend?
- It's an open relationship.
8
00:02:03,885 --> 00:02:06,763
But still, it wouldn't be cool
if you were still here.
9
00:02:06,930 --> 00:02:09,057
It's okay.
My name is Milo, by the way.
10
00:02:10,183 --> 00:02:12,769
Yes. Right.
What's my name again?
11
00:02:36,877 --> 00:02:39,504
Hey, asshole,
this is a bikeway!
12
00:02:40,756 --> 00:02:42,132
Morning.
13
00:02:57,898 --> 00:03:00,484
- Everything okay? Are you hurt?
- No.
14
00:03:25,384 --> 00:03:26,927
No, not again!
15
00:03:33,809 --> 00:03:35,185
Good morning!
16
00:03:35,936 --> 00:03:38,105
- Okay guys, the party's over.
- What?
17
00:03:39,148 --> 00:03:40,732
What's going on here?
18
00:03:41,483 --> 00:03:42,776
Renzo!
19
00:03:45,779 --> 00:03:49,908
- Guys, this is my bed. Get out.
- What?
20
00:03:57,708 --> 00:04:00,294
Hey, Milo! Hey.
Is it okay if I do some cleaning?
21
00:04:00,461 --> 00:04:04,298
I'll do such a cool job.
Really sparkly. Real... That okay?
22
00:04:04,465 --> 00:04:06,008
Renzo!
23
00:04:06,258 --> 00:04:07,843
Okay, off you go.
24
00:04:08,844 --> 00:04:11,346
- Faster. Goodbye. Thanks.
- What a square.
25
00:04:11,513 --> 00:04:12,806
This sucks.
26
00:04:13,057 --> 00:04:14,516
- Thanks.
- Bye.
27
00:04:14,683 --> 00:04:16,977
- Bye, Milo.
- Okay. Bye.
28
00:04:17,227 --> 00:04:19,104
- Ciao, Milo.
- Don't come back. Thanks. Bye.
29
00:04:19,730 --> 00:04:21,440
- Goodbye.
- Yep. Okay.
30
00:04:21,690 --> 00:04:23,901
That's ours. Thank you.
31
00:04:24,068 --> 00:04:25,110
Bye.
32
00:04:35,037 --> 00:04:36,455
Renzo!
33
00:04:37,373 --> 00:04:39,249
Wake up!
34
00:04:41,502 --> 00:04:43,045
Morning, Milo.
35
00:04:43,754 --> 00:04:48,175
- Is there a problem?
- No. Everything's great!
36
00:04:53,013 --> 00:04:54,348
Oh man!
37
00:04:56,433 --> 00:04:58,852
I don't know
how they all ended up here.
38
00:04:59,603 --> 00:05:01,188
I didn't know them.
39
00:05:01,438 --> 00:05:05,192
If you want to stay here, make a change.
No wonder Ricky threw you out.
40
00:05:06,443 --> 00:05:10,406
That was completely different.
All right, I'm sorry.
41
00:05:11,657 --> 00:05:13,409
- Want a Bloody Mary as well?
- No.
42
00:05:13,659 --> 00:05:15,411
You shouldn't drink so much either.
43
00:05:15,578 --> 00:05:18,998
We need to make a change,
and I don't mean our haircuts, I mean...
44
00:05:19,164 --> 00:05:20,332
the basics.
45
00:05:21,292 --> 00:05:25,921
Dude... It's too early
to have this conversation.
46
00:05:26,005 --> 00:05:29,300
No! It's not too early,
actually it's far too late!
47
00:05:30,134 --> 00:05:33,888
I just woke up in an apartment with some
woman who didn't know my name.
48
00:05:34,054 --> 00:05:36,724
- And I didn't know hers.
- Steffi, I think.
49
00:05:38,017 --> 00:05:39,518
The point is...
50
00:05:40,686 --> 00:05:44,690
I think I'm just getting too old
for all this superficial bullshit.
51
00:05:46,025 --> 00:05:49,153
Someday I want to be
taking my kids to school, you know?
52
00:05:49,320 --> 00:05:50,613
Yes.
53
00:05:51,280 --> 00:05:53,282
I get what you're saying.
54
00:06:03,626 --> 00:06:06,128
You think we should quit
the nightlife?
55
00:06:06,212 --> 00:06:07,588
No. Not at all.
56
00:06:08,547 --> 00:06:12,551
I just think it's time we took a step,
and finally opened our own place.
57
00:06:12,802 --> 00:06:14,428
Be our own bosses at last.
58
00:06:14,678 --> 00:06:17,640
We'll hire people. Go to the office
in the daytime. All respectable.
59
00:06:17,890 --> 00:06:21,143
Then we can lead a normal life.
Family...
60
00:06:21,811 --> 00:06:23,104
Kids...
61
00:06:24,105 --> 00:06:25,981
Bike rides and stuff...
62
00:06:28,442 --> 00:06:31,737
Dude, when you talk like that,
it brings tears to my eyes.
63
00:06:34,156 --> 00:06:36,367
I love bike rides!
64
00:06:39,328 --> 00:06:41,163
I never had that.
65
00:06:45,709 --> 00:06:47,461
You know what?
66
00:06:50,840 --> 00:06:52,883
I'm up for that.
67
00:06:55,261 --> 00:06:57,304
Let's get fucking respectable.
68
00:07:04,020 --> 00:07:06,439
You two are really
good buddies, right?
69
00:07:07,273 --> 00:07:09,650
Watch out,
here comes the chaos team!
70
00:07:10,484 --> 00:07:12,987
Those are just to show
how long we've known each other,
71
00:07:13,154 --> 00:07:14,905
and dreamed of having our own bar.
72
00:07:15,823 --> 00:07:19,535
Got it.
I think you're both great guys.
73
00:07:19,660 --> 00:07:22,538
Seriously. Big double-like
from my point of view.
74
00:07:22,663 --> 00:07:26,208
But to be totally honest,
I'm no "nightlife expert".
75
00:07:26,334 --> 00:07:27,877
Let's put it that way.
76
00:07:28,753 --> 00:07:30,963
But you do go
for a drink now and then...
77
00:07:31,589 --> 00:07:34,258
I do, yes. I like socializing.
78
00:07:34,508 --> 00:07:39,722
When I do, I can go off like a little
gun and become a wild party animal.
79
00:07:40,806 --> 00:07:43,142
Okay, Heiko...
May I call you Heiko?
80
00:07:45,144 --> 00:07:47,605
The Kirk Bar here in Kreuzberg...
We know the owner.
81
00:07:47,772 --> 00:07:49,482
- Kirk.
- Yeah, and he wants out.
82
00:07:50,024 --> 00:07:52,652
The property owner
will reserve it for us till next week.
83
00:07:52,818 --> 00:07:57,073
Great location. Regular customers...
Cool shit.
84
00:07:57,240 --> 00:07:59,951
And for renovation, licenses
85
00:08:00,117 --> 00:08:03,663
and transfer fees,
we'll need around 100,000 euros.
86
00:08:06,707 --> 00:08:11,379
Well, unfortunately I can't
approve such loans alone,
87
00:08:11,629 --> 00:08:14,840
and when my boss
Mr. Holrich hears "nightlife",
88
00:08:15,007 --> 00:08:17,969
he thinks "money laundering",
"drugs", "violence".
89
00:08:18,135 --> 00:08:22,306
You have to present it to your boss
in a totally different way. Nightlife...
90
00:08:22,473 --> 00:08:25,434
It's of elemental importance.
Without it, there'd be no humanity.
91
00:08:25,685 --> 00:08:28,729
In the Stone Age, people danced around
the fire at night and drummed.
92
00:08:29,355 --> 00:08:33,151
Nightlife is about...
meeting, getting together.
93
00:08:34,735 --> 00:08:37,822
- Celebrating life. Music.
- Reproduction.
94
00:08:38,072 --> 00:08:40,158
Ultimately, we all only
plunge into the night
95
00:08:40,324 --> 00:08:45,496
to meet that one person, who we want to
wake up next to for the rest of our lives.
96
00:08:48,583 --> 00:08:50,376
Hearing that,
97
00:08:50,460 --> 00:08:54,922
it makes you want to plunge
into the nightlife again yourself.
98
00:08:55,173 --> 00:08:58,134
And milk the bear again a bit.
99
00:08:58,968 --> 00:09:01,053
Tickle the gland a bit.
100
00:09:03,306 --> 00:09:05,433
Then come see us in our bar.
101
00:09:06,309 --> 00:09:09,061
We'll really take the plunge,
we'll show you Berlin.
102
00:09:09,145 --> 00:09:10,897
I've got butterflies!
103
00:09:12,440 --> 00:09:14,859
Heiko, you need to vacate
the conference room.
104
00:09:15,026 --> 00:09:16,736
Yes, sure.
We're nearly finito.
105
00:09:21,240 --> 00:09:23,534
Are you going
to your game night tonight?
106
00:09:24,243 --> 00:09:28,373
Yes. Well? I sent you
a little email in that regard.
107
00:09:28,915 --> 00:09:30,333
Yes, several.
108
00:09:31,793 --> 00:09:35,546
I'm afraid I can't tonight.
I'm meeting my sister.
109
00:09:36,881 --> 00:09:38,132
Right.
110
00:09:38,633 --> 00:09:41,636
Well, then have fun.
111
00:09:42,261 --> 00:09:44,514
Bye-bye. See you, Petra.
112
00:09:48,267 --> 00:09:49,560
Right...
113
00:09:57,068 --> 00:09:59,278
Super-hot bird, righta?
114
00:10:01,614 --> 00:10:05,827
I don't mean that in a sexist way.
I mean it very lovingly.
115
00:10:05,994 --> 00:10:10,456
Okay? Birds are precious.
Worth protecting. Right?
116
00:10:10,707 --> 00:10:15,962
I'm not getting any younger.
And... Life as a single in Berlin...
117
00:10:16,129 --> 00:10:18,172
it can be very...
118
00:10:18,339 --> 00:10:20,633
It can be very frustrating.
119
00:10:24,887 --> 00:10:26,222
- Heiko.
- Yep.
120
00:10:26,389 --> 00:10:29,183
Forget your games
and come to our bar.
121
00:10:29,267 --> 00:10:31,144
Sorry, not tonight, no way.
122
00:10:31,227 --> 00:10:34,898
Game night is sacrosanct.
But I have time tomorrow.
123
00:10:36,441 --> 00:10:38,568
Signorina
124
00:10:38,818 --> 00:10:41,112
Come with me to Mallorca
125
00:10:41,362 --> 00:10:43,448
I'm a fitness trainer
126
00:10:43,698 --> 00:10:45,867
And I drink protein
127
00:10:46,117 --> 00:10:48,411
With Signorina
128
00:10:48,661 --> 00:10:50,622
Come with me to Ibiza
129
00:10:51,247 --> 00:10:53,374
I am a fitness trainer
130
00:10:53,625 --> 00:10:57,212
And now you will drink protein of mine
131
00:10:57,462 --> 00:11:01,966
Steffen K, alpha man
Fitness trainer on Instagram
132
00:11:02,217 --> 00:11:04,511
8000 followers and rising
133
00:11:04,761 --> 00:11:07,096
Despite the massive fame,
self-effacing
134
00:11:07,347 --> 00:11:09,599
I used to be rock bottom,
playing hooky
135
00:11:09,766 --> 00:11:11,976
And now I'm at the top,
an influencer
136
00:11:12,227 --> 00:11:14,354
Party with the stars,
make noise
137
00:11:14,604 --> 00:11:16,856
Party with ma homies,
the Bachelor Boys
138
00:11:17,106 --> 00:11:21,319
Celebs and glamor
and photographers
139
00:11:21,945 --> 00:11:25,824
All living creatures
want to sleep with us
140
00:11:33,790 --> 00:11:35,375
Well?
141
00:11:36,084 --> 00:11:38,503
How did you get
an appointment with us again?
142
00:11:39,879 --> 00:11:43,216
I had a thing going
with your boss's secretary.
143
00:11:45,135 --> 00:11:47,554
And why do you call yourselves
The Bachelors?
144
00:11:47,804 --> 00:11:52,475
Well, obviously because the other two
look a bit like the Bachelor.
145
00:11:55,603 --> 00:11:57,272
Am I supposed to think that's cool?
146
00:11:57,355 --> 00:12:00,024
Yes! There's massive
marketing potential.
147
00:12:00,275 --> 00:12:05,030
- But you should be telling us that.
- The Bachelor is a sexist show.
148
00:12:05,697 --> 00:12:09,617
- It's okay if it's sexy.
- Sexist! Not sexy.
149
00:12:10,618 --> 00:12:13,079
And you?
Do you look like anyone?
150
00:12:14,539 --> 00:12:17,667
No one. I'm Steffen K,
fitness trainer from Nuremberg.
151
00:12:18,209 --> 00:12:22,922
And I have 8000 Instagram followers.
And my YouTube channel is exploding.
152
00:12:23,548 --> 00:12:27,761
I've got the modern fitness-blogger,
nutrition-fashion-VIP thing dialed.
153
00:12:27,927 --> 00:12:30,639
I'm the mastermind of the trio.
The brain!
154
00:12:31,264 --> 00:12:32,974
And together, we're the...
155
00:12:33,516 --> 00:12:35,727
- Bach...
- ...e... lors.
156
00:12:35,977 --> 00:12:39,147
- Bachelors.
- Bachelors. Need to practice a bit.
157
00:12:40,273 --> 00:12:43,485
- Oh God! So, dear Bachelors...
- Exactly!
158
00:12:43,652 --> 00:12:46,404
As a label,
we work with genuine artists.
159
00:12:46,571 --> 00:12:48,031
With real musicians.
Understand?
160
00:12:48,281 --> 00:12:52,661
Not with fitness trainers
or Z-list celebrity lookalike wannabes,
161
00:12:52,911 --> 00:12:55,205
or whatever it is you are.
162
00:12:57,123 --> 00:12:58,833
- Hey, Sunny.
- Hey, Max.
163
00:12:59,000 --> 00:13:01,127
I have a few roses for you again.
164
00:13:01,378 --> 00:13:05,131
If you ask me,
this guy's overdoing it a little.
165
00:13:06,216 --> 00:13:07,717
- Thank you.
- Sure.
166
00:13:07,884 --> 00:13:09,177
Ciao.
167
00:13:15,433 --> 00:13:17,227
So, what's the deal?
168
00:13:19,521 --> 00:13:22,816
All right, listen guys.
I don't have a rose for you.
169
00:13:31,950 --> 00:13:33,577
- Hi, sweetie.
- Hi.
170
00:13:34,202 --> 00:13:36,997
- I missed you.
- You've turned up in style.
171
00:13:37,455 --> 00:13:39,916
Okay, you find it embarrassing.
I knew it.
172
00:13:40,083 --> 00:13:44,504
- Next time I'll come on my bike again.
- Nonsense, this car's really beautiful.
173
00:14:28,590 --> 00:14:31,468
- What are you doing?
- Me?
174
00:14:32,052 --> 00:14:34,304
Nothing. Checking my emails.
175
00:14:35,013 --> 00:14:39,768
You were swiping.
Were you looking at photos? Or...
176
00:14:40,268 --> 00:14:42,688
Wait a minute.
You weren't on Tinder or anything?
177
00:14:43,689 --> 00:14:45,816
No, Sunny, of course not.
178
00:14:49,736 --> 00:14:54,074
No way! You're on Tinder,
swiping through women here in bed?
179
00:14:54,324 --> 00:14:56,535
Yes! I'm communicating.
180
00:14:56,785 --> 00:15:00,330
I have friends on Tinder.
Tinder's like Facebook.
181
00:15:00,497 --> 00:15:03,166
Tinder is not like Facebook.
Tinder's like Fuckbook.
182
00:15:03,417 --> 00:15:06,837
And you're looking for fuck-dates
while we're here in...
183
00:15:07,296 --> 00:15:08,922
Sweetie!
184
00:15:09,172 --> 00:15:13,677
- What the hell do you want from me?
- Yes, sorry, but what did you expect?
185
00:15:13,844 --> 00:15:16,972
For us to be
in a monogamous relationship? Sweetie!
186
00:15:17,222 --> 00:15:18,932
Call me Sweetie one more time...
187
00:15:19,182 --> 00:15:22,060
You want to travel with me,
you send me roses,
188
00:15:22,311 --> 00:15:24,479
and you talk about destiny, Jan!
189
00:15:24,896 --> 00:15:28,066
So? That doesn't mean
I can't meet other women.
190
00:15:28,692 --> 00:15:33,155
- Sunny... What era are you living in?
- I wonder about that, too.
191
00:15:38,410 --> 00:15:40,537
Why does this always happen to me?
192
00:15:49,046 --> 00:15:53,759
Man! Mega-refreshing!
And the music here...
193
00:15:53,926 --> 00:15:55,510
It is so mega-cool.
194
00:15:55,761 --> 00:15:59,014
- Maybe you should invite Petra here.
- Maybe.
195
00:15:59,556 --> 00:16:02,059
But seriously, Renzo,
I'll tell you something.
196
00:16:02,309 --> 00:16:05,312
We'll get you your own bar.
I'll fight for you.
197
00:16:06,188 --> 00:16:07,564
Like a ninja.
198
00:16:07,731 --> 00:16:10,442
But with your little conviction,
it won't be that simple.
199
00:16:12,194 --> 00:16:17,074
- Everyone makes mistakes.
- That's it. We're all human.
200
00:16:17,741 --> 00:16:19,368
We are all human!
201
00:16:19,618 --> 00:16:21,829
- And we wanna dance.
- Looks like it, bro!
202
00:16:22,079 --> 00:16:23,747
And I need another drink, bro.
203
00:16:24,498 --> 00:16:27,126
- You'll get it, bro.
- Yes!
204
00:16:31,922 --> 00:16:33,841
Stop calling each other
"bro" right now.
205
00:16:34,007 --> 00:16:36,385
- Have you given him a pill?
- He wanted one.
206
00:16:37,010 --> 00:16:39,721
He meant an aspirin, you idiot!
He's our bank adviser.
207
00:16:39,888 --> 00:16:45,602
- Take a look at him! He's happy!
- He's too happy, you moron.
208
00:16:49,857 --> 00:16:53,068
Maybe you'd like to escort your friend
to the toilet, Renzo?
209
00:16:53,235 --> 00:16:55,028
- Now!
- Right.
210
00:16:58,073 --> 00:17:00,075
Excuse me. Hello?
211
00:17:01,994 --> 00:17:04,621
- Hi. What can I get you?
- A double advocaat.
212
00:17:04,872 --> 00:17:08,042
A double advocaat?
You like the old-fashioned stuff.
213
00:17:08,584 --> 00:17:12,421
Yan you spare me the comments
and just get me a damn advocaat, okay?
214
00:17:28,062 --> 00:17:29,521
There you go.
215
00:17:33,359 --> 00:17:37,446
Sorry I was so harsh.
I've just had a really awful evening.
216
00:17:38,155 --> 00:17:40,908
It's okay. Want to talk about it?
That's what barkeepers are for.
217
00:17:41,617 --> 00:17:42,993
No thanks.
218
00:17:50,417 --> 00:17:52,878
- Thanks. Keep the change.
- Thank you.
219
00:17:53,629 --> 00:17:55,881
See you again soon perhaps.
220
00:17:57,675 --> 00:17:59,134
Hey, wake up.
221
00:19:16,754 --> 00:19:20,257
I don't get it.
The young man was on a website?
222
00:19:21,592 --> 00:19:26,514
Tinder! On Tinder, Herbert.
I'm on Tinder, too. It's not bad.
223
00:19:26,764 --> 00:19:31,560
But not when you're in bed with a lady.
That's out of order. That's...
224
00:19:32,186 --> 00:19:34,980
shitty of Jan. Asshole!
225
00:19:35,981 --> 00:19:39,735
I'm really sorry, Sunny. Georg,
pour us another advocaat, please.
226
00:19:39,985 --> 00:19:41,487
I'll buy a round.
227
00:19:42,446 --> 00:19:45,449
What was I to expect?
I met him in the nightlife.
228
00:19:45,700 --> 00:19:47,785
The men who go out
are all unhinged.
229
00:19:48,035 --> 00:19:51,080
Technically speaking
this is nightlife, too, Sunny.
230
00:19:51,622 --> 00:19:55,668
No, Dad! This?
This is nice.
231
00:19:55,835 --> 00:19:58,337
Anyway, it's only 5 pm.
232
00:19:59,588 --> 00:20:03,175
Why do you always go
for the bad boys?
233
00:20:03,342 --> 00:20:06,262
You've got a thing
for bad boys, sweetheart.
234
00:20:06,512 --> 00:20:09,265
That's not true, Hilde!
He's an architect.
235
00:20:09,432 --> 00:20:11,934
He sent me roses.
He even wrote poetry.
236
00:20:12,643 --> 00:20:15,730
That's your weak point.
You're too romantic.
237
00:20:15,980 --> 00:20:18,899
- You're stupidly romantic!
- Nonsense!
238
00:20:19,150 --> 00:20:21,694
You are, you're very romantic,
my darling.
239
00:20:22,528 --> 00:20:24,989
Sunny,
I think it's great you're like that.
240
00:20:25,239 --> 00:20:27,575
Without romance,
life would be crap.
241
00:20:29,577 --> 00:20:31,245
May I have this dance?
242
00:20:58,814 --> 00:21:01,526
- They were here, Sunny.
- Excuse me? What?
243
00:21:02,151 --> 00:21:04,570
- The Bachelors. They were here.
- So?
244
00:21:04,820 --> 00:21:10,618
So? Their fitness video got
half a million hits. On the first day.
245
00:21:10,868 --> 00:21:13,037
You know what that means?
Mallorca, beer tent,
246
00:21:13,287 --> 00:21:15,122
getting featured on TV shows.
247
00:21:15,373 --> 00:21:17,792
It'll be a smash hit
and who will make the money? Not us.
248
00:21:18,042 --> 00:21:21,170
Leslie, do you want to work
with fifth-rate Instagram morons?
249
00:21:21,420 --> 00:21:24,507
Yes, I do. If those Bachelor morons
are a cash-cow,
250
00:21:25,133 --> 00:21:27,927
I want to be a Bachelor, too.
I have three kids, Sandra.
251
00:21:28,553 --> 00:21:31,722
Now they even want
a goddamn PlayStation at Easter.
252
00:21:31,889 --> 00:21:36,727
When I started here, you told me to find
and develop bands that suit my taste.
253
00:21:36,978 --> 00:21:39,981
Stop that childish nonsense.
Grow up at last!
254
00:21:42,984 --> 00:21:45,319
- I'm disappointed, Sandra.
- You know what?
255
00:21:45,862 --> 00:21:48,614
Maybe this just isn't
the right place for me.
256
00:21:48,781 --> 00:21:52,326
- Maybe I should just go elsewhere.
- Yes. And you will.
257
00:21:52,577 --> 00:21:56,456
I was going to tell you.
You're going to Atlanta. If you want to.
258
00:21:58,124 --> 00:21:59,709
You mean...
259
00:21:59,959 --> 00:22:01,669
You always wanted to go abroad,
260
00:22:01,919 --> 00:22:06,424
so I commended you to our partners
and... they seem to think you're great.
261
00:22:19,187 --> 00:22:21,647
We could go on a trip on Sunday.
262
00:22:21,814 --> 00:22:24,484
- Go on a bike ride.
- Can you even ride a bike?
263
00:22:25,693 --> 00:22:29,572
What's that supposed to mean?
Of course I can ride a bike.
264
00:22:32,241 --> 00:22:35,078
Ricky, can't you see
how hard I'm trying?
265
00:22:35,662 --> 00:22:37,538
I'm turning my whole life around.
266
00:22:37,789 --> 00:22:39,999
- Ricky, I need you in the kitchen.
- Coming.
267
00:22:40,541 --> 00:22:42,210
Renzo, we go way back.
268
00:22:42,877 --> 00:22:46,589
And hey. We had a lot of fun.
But I was 20 then.
269
00:22:47,215 --> 00:22:49,342
Mom, can I have the phone?
270
00:22:49,592 --> 00:22:52,762
No, do your homework first.
And eat that apple.
271
00:22:55,181 --> 00:22:57,976
I don't do nightlife anymore.
I have a day-life.
272
00:22:58,768 --> 00:23:01,521
- Can you get that in your head?
- Ricky, that's the point.
273
00:23:01,688 --> 00:23:03,606
I want a day-life, too.
274
00:23:04,232 --> 00:23:07,777
I'm becoming respectable.
Milo and I are opening our own place.
275
00:23:08,570 --> 00:23:11,322
Please get a grip
on your own problems first.
276
00:23:13,366 --> 00:23:15,410
What problems, Ricky?
277
00:23:15,577 --> 00:23:17,287
- Renzo?
- Yes?
278
00:23:17,537 --> 00:23:19,622
Are you an alcoholic?
279
00:23:20,206 --> 00:23:25,086
I'm a barkeeper. That's totally
different, Henri. Why do you ask?
280
00:23:28,047 --> 00:23:31,801
Ricky, it's really unfair
that the boy should find that out.
281
00:23:32,260 --> 00:23:33,845
That's not for him.
282
00:23:34,095 --> 00:23:37,515
Then next time, don't turn up
to his school play totally high.
283
00:23:37,682 --> 00:23:41,144
I wasn't totally high.
I was in good spirits.
284
00:23:41,603 --> 00:23:45,732
And Henri,
you were great as that toadstool.
285
00:23:46,357 --> 00:23:48,359
I was a ladybug.
286
00:23:50,487 --> 00:23:55,325
Right! That's why
you flew around! I get it now.
287
00:23:55,575 --> 00:23:59,370
It was an outstanding performance.
Totally convincing.
288
00:24:06,461 --> 00:24:08,755
Renzo,
you know how much I like you.
289
00:24:10,048 --> 00:24:13,343
But I already have one child.
I don't need another.
290
00:24:15,678 --> 00:24:17,972
So shall we go on a bike ride
on Sunday?
291
00:24:18,056 --> 00:24:19,474
No!
292
00:24:26,439 --> 00:24:29,234
The cappuccino with oat milk
was for you, right?
293
00:24:30,902 --> 00:24:33,905
Okay, Sun, last chance to say
it's all a stupid joke.
294
00:24:34,531 --> 00:24:38,618
Sorry, Lucy, but I'm doing it. I fly
on Sunday evening. I have a ticket.
295
00:24:39,160 --> 00:24:42,163
It's crazy, man. You don't leave Berlin.
You move to Berlin!
296
00:24:43,039 --> 00:24:46,000
Hello! Guys!
Could you be a little more positive?
297
00:24:46,167 --> 00:24:51,423
- Atlanta! It's a massive opportunity.
- I still think it's really shit of you.
298
00:24:51,673 --> 00:24:53,675
And it smells of shit here, too.
299
00:24:55,885 --> 00:24:59,222
Yes, Nicki did a poop.
That's great, honey.
300
00:25:00,390 --> 00:25:03,893
- That's her comment on your plans.
- You think Atlanta guys are different?
301
00:25:04,144 --> 00:25:09,441
Hello! This isn't about guys anymore.
I'm done with all that.
302
00:25:09,607 --> 00:25:12,902
Sorry, Sun, but that's total bullshit.
It's only just beginning!
303
00:25:13,695 --> 00:25:15,363
Biologically, I mean.
304
00:25:18,325 --> 00:25:22,162
Hey, so...
So this is your last weekend in Berlin?
305
00:25:22,579 --> 00:25:24,706
Then we really have to party.
306
00:25:24,956 --> 00:25:27,125
I'm not interested
in any more nightlife.
307
00:25:27,208 --> 00:25:28,251
Enough already!
308
00:25:28,335 --> 00:25:32,297
You've decided enough, you dictator!
We decide how we say farewell, okay?
309
00:25:39,262 --> 00:25:43,016
Buongiorno.
I just got... some great news.
310
00:25:45,393 --> 00:25:46,436
She said yes.
311
00:25:49,439 --> 00:25:52,400
- Who said yes?
- Petra.
312
00:25:52,651 --> 00:25:56,029
She said she'd come to mine
for the games night. It...
313
00:25:56,196 --> 00:25:58,782
It'll be mega.
314
00:25:59,032 --> 00:26:01,409
Great.
We're happy for you, Heiko.
315
00:26:02,118 --> 00:26:03,495
It's...
316
00:26:05,455 --> 00:26:07,541
And how's it looking with the loan?
317
00:26:09,125 --> 00:26:10,752
The loan!
318
00:26:12,712 --> 00:26:15,006
Oh boy! Boy oh boy.
319
00:26:17,968 --> 00:26:22,889
I fought, guys.
Believe me, I battled. Like a ninja.
320
00:26:23,056 --> 00:26:27,853
But my boss rejected your application.
Your conviction is the problem, Renzo.
321
00:26:28,520 --> 00:26:30,230
We don't lend to drug dealers.
322
00:26:30,897 --> 00:26:33,441
- That's what my boss says.
- I'm not...
323
00:26:35,735 --> 00:26:37,696
I drove a car from A to B.
That's all.
324
00:26:39,030 --> 00:26:43,743
I'm terribly sorry. I hope you won't
hold it against me personally.
325
00:26:44,286 --> 00:26:48,373
Maybe you can come
to my games night? I'd be mega-glad.
326
00:26:51,042 --> 00:26:54,171
I swear, Milo,
I'll come up with the money.
327
00:26:55,297 --> 00:26:59,050
You don't get it. The Kirk Bar's gone.
It was reserved for us till today.
328
00:26:59,301 --> 00:27:01,178
Then we'll find another location.
329
00:27:01,428 --> 00:27:05,432
- We'll do this. I'll sort it out.
- Don't get any crazy ideas.
330
00:27:07,184 --> 00:27:11,480
Bike rides, that's my idea.
That's our aim.
331
00:27:12,439 --> 00:27:16,443
I've spent three years trying to be
a father to the boy,
332
00:27:16,651 --> 00:27:19,446
though he isn't my son.
And you know why?
333
00:27:20,405 --> 00:27:23,992
I love the little maniac. I love Ricky.
Do you understand?
334
00:27:24,242 --> 00:27:26,912
And I want to show her
I'm serious about her.
335
00:27:27,662 --> 00:27:29,206
And about the bar.
336
00:27:31,625 --> 00:27:36,338
- Or do you want to go it alone?
- No, man! I'm not doing it without you.
337
00:27:37,339 --> 00:27:40,759
We're family, Renzo.
And it stays that way, no matter what.
338
00:27:41,510 --> 00:27:45,430
I could cry again.
You're the best.
339
00:27:45,973 --> 00:27:47,683
You're my bro!
340
00:27:49,434 --> 00:27:51,687
- Fuck! Are you crazy? What the hell?
- What is it?
341
00:27:51,937 --> 00:27:54,856
You stuck your tongue in my eye,
you idiot. It stings like hell.
342
00:27:59,152 --> 00:28:03,073
- I ate Thai earlier. Sorry.
- Idiot!
343
00:28:10,664 --> 00:28:15,377
I'm really sorry. But that thing
really suits you. Does it still hurt?
344
00:28:15,544 --> 00:28:19,172
No, you idiot. The doc just said not to
stick your tongue in my eye for a while.
345
00:28:19,339 --> 00:28:20,841
I'll try.
346
00:28:21,008 --> 00:28:23,802
I'm leaving early tonight, okay?
I've cleared it with Mary.
347
00:28:25,220 --> 00:28:27,848
- Will I see you later?
- We'll see.
348
00:28:35,397 --> 00:28:39,526
Ladies. Those guys have invited us
to join them. What do you say?
349
00:28:39,693 --> 00:28:43,155
How often do I have to tell you?
I'm not in the mood for any guys.
350
00:28:45,908 --> 00:28:48,494
How about that!
What a coincidence.
351
00:28:48,660 --> 00:28:52,539
We met before. I'm Steffen K.
But I guess you know me from Instagram.
352
00:28:52,789 --> 00:28:55,918
I'm a VIP fitness trainer
from Nuremberg. And they...
353
00:28:56,084 --> 00:28:58,629
They're my bros.
They're The Bachelors.
354
00:28:58,879 --> 00:29:00,631
- Hey.
- Good evening.
355
00:29:01,256 --> 00:29:03,217
How did you even get in here?
356
00:29:03,383 --> 00:29:06,178
I had a thing going
with the bouncer's sister.
357
00:29:07,054 --> 00:29:09,848
- It's super here.
- Berlin's totally crazy.
358
00:29:10,015 --> 00:29:11,099
Mad!
359
00:29:12,476 --> 00:29:14,603
- Hi. My name's Mia.
- Hey!
360
00:29:15,771 --> 00:29:19,108
- How do you know each other?
- They're complete morons.
361
00:29:19,274 --> 00:29:24,738
So, girls, how's it looking?
Can we buy you a drink?
362
00:29:24,905 --> 00:29:28,575
-We could also go into the VIP area.
-There is no VIP area here.
363
00:29:29,201 --> 00:29:31,578
It sounds very enticing,
but quite honestly...
364
00:29:32,830 --> 00:29:36,542
- We just want to be alone.
- Hey, Sunny, don't be so tense.
365
00:29:36,792 --> 00:29:39,795
Here, try this.
It's a Skinny Niagara. Sugar-free.
366
00:29:40,838 --> 00:29:45,217
Come on! It's super here.
It's a bit like Ibiza, right?
367
00:29:45,926 --> 00:29:47,636
Come on, try it.
368
00:29:47,803 --> 00:29:50,681
Fuck! Shit!
Oh my God!
369
00:29:50,848 --> 00:29:53,851
Can't you be careful
with that damn umbrella?
370
00:29:54,101 --> 00:29:55,144
You asshole!
371
00:29:55,227 --> 00:29:57,521
But you made such
an unnatural movement.
372
00:29:57,771 --> 00:30:01,984
- I think I'm blind, man!
- See you later... at Bergheim?
373
00:30:02,234 --> 00:30:03,736
In the VIP area?
374
00:30:03,986 --> 00:30:05,529
Closing time, my friends.
375
00:30:05,612 --> 00:30:08,365
Renzo, man, where are you?
I'm worried.
376
00:30:08,991 --> 00:30:11,869
I hope you haven't drunk yourself
under a table.
377
00:30:12,119 --> 00:30:14,621
I'm going for a currywurst.
Call me.
378
00:30:23,631 --> 00:30:25,174
Thanks.
379
00:30:36,268 --> 00:30:38,312
- Is this space free?
- Yes, sure.
380
00:30:51,700 --> 00:30:54,536
- Do you always go around like that?
- No. Do you?
381
00:30:54,787 --> 00:30:56,080
No.
382
00:30:56,247 --> 00:30:58,541
I think I've seen you
somewhere before.
383
00:30:58,624 --> 00:31:00,668
I think I served you an advocaat.
384
00:31:05,047 --> 00:31:09,009
What's going on here?
That's hilarious. I mean...
385
00:31:09,260 --> 00:31:11,428
Unless you're blind,
which wouldn't be funny.
386
00:31:11,595 --> 00:31:12,805
No. I'm not.
387
00:31:13,430 --> 00:31:17,434
Mia? We were going
to that other table over there.
388
00:31:17,685 --> 00:31:20,521
Yes.
We were going there. So...
389
00:31:20,688 --> 00:31:22,481
- No, stay here.
- Have fun, pirates!
390
00:31:22,731 --> 00:31:25,151
You're so silly!
391
00:31:31,615 --> 00:31:33,159
Milo.
392
00:31:33,325 --> 00:31:35,995
- Sandra. Or Sunny.
- Nice to meet you.
393
00:32:37,723 --> 00:32:40,434
Berlin is so beautiful here.
So peaceful.
394
00:32:40,685 --> 00:32:42,770
"Cheetah" used to be over there.
395
00:32:42,937 --> 00:32:46,148
My parents met there
at a Saturday Night Fever party.
396
00:32:46,315 --> 00:32:48,192
I love the soundtrack.
397
00:32:57,076 --> 00:32:59,912
I think I should go. Sorry.
We only just met.
398
00:33:00,162 --> 00:33:03,624
- We don't know each other.
- What's all this all of a sudden?
399
00:33:05,584 --> 00:33:08,921
I've had sub-optimal experiences
with guys like you.
400
00:33:09,088 --> 00:33:11,549
- What kind am I?
- A guy from the nightlife.
401
00:33:11,716 --> 00:33:14,010
- So?
- That means stress.
402
00:33:15,136 --> 00:33:17,513
That's nonsense.
What's with the prejudice?
403
00:33:21,392 --> 00:33:24,103
Apart from that,
I'm only in Berlin this weekend.
404
00:33:24,270 --> 00:33:27,565
I fly to Atlanta on Sunday
to start a new job and a new life.
405
00:33:27,732 --> 00:33:29,191
So, sorry.
406
00:33:30,985 --> 00:33:33,029
You can't just leave like this.
407
00:33:33,654 --> 00:33:37,033
I mean look at us! Two pirates.
It's destiny!
408
00:33:37,950 --> 00:33:41,787
Don't say that word!
I cannot stand that destiny number.
409
00:33:42,038 --> 00:33:47,543
- What number?
- I'm going now. I'm sorry, but... Ciao.
410
00:34:14,570 --> 00:34:16,948
Beautiful, isn't it?
Like snowflakes.
411
00:34:27,583 --> 00:34:28,626
Everything okay?
412
00:34:44,559 --> 00:34:46,978
- Interesting turnaround!
- Shut up.
413
00:34:55,278 --> 00:34:59,949
Okay, enough. I can't. I can really do
without the dating games,
414
00:35:00,116 --> 00:35:02,118
and all the blah blah blah.
415
00:35:02,368 --> 00:35:06,289
Let's go on one date.
Tomorrow, Saturday night... Well, today!
416
00:35:06,456 --> 00:35:08,333
One single date.
Let's have dinner.
417
00:35:08,499 --> 00:35:10,877
Really relaxed.
And get to know each other.
418
00:35:13,921 --> 00:35:15,590
Please.
419
00:35:15,757 --> 00:35:17,759
All right.
Give me your number.
420
00:35:23,014 --> 00:35:26,893
I'll call you. At 3 pm precisely.
No silly games. No stress.
421
00:35:27,518 --> 00:35:28,978
I said I'm no stress.
422
00:35:33,107 --> 00:35:34,233
Thank you.
423
00:35:35,610 --> 00:35:37,820
- Okay.
- I'll be expecting your call.
424
00:35:37,987 --> 00:35:40,990
- Officially, at 3 pm.
- Yes.
425
00:35:41,532 --> 00:35:45,578
- Shall I walk you home?
- No. I think I want to be alone.
426
00:35:45,745 --> 00:35:47,121
Okay.
427
00:36:03,638 --> 00:36:04,931
Renzo!
428
00:36:05,640 --> 00:36:08,101
You have no idea
what has just happened.
429
00:36:14,524 --> 00:36:15,942
Renzo!
430
00:36:53,855 --> 00:36:55,899
Renzo. Where are you?
431
00:36:56,691 --> 00:36:58,109
Listen.
432
00:36:58,276 --> 00:37:03,198
I know this sounds mega-cheesy,
but I think I just met Miss Right.
433
00:37:03,448 --> 00:37:05,492
She had an eye-patch,
just like me.
434
00:37:07,786 --> 00:37:09,829
I'm just sending you a message.
435
00:37:13,625 --> 00:37:14,959
Everything okay?
436
00:37:15,835 --> 00:37:17,003
Quiet!
437
00:37:19,130 --> 00:37:20,965
I'm in serious trouble.
438
00:37:24,135 --> 00:37:26,971
- How do you mean, serious?
- Fucking serious.
439
00:37:32,060 --> 00:37:35,772
- I did a job last night.
- Don't say you drove a car from A to B.
440
00:37:36,022 --> 00:37:39,234
I did it for us! For Ricky.
For the money for the bar.
441
00:37:39,484 --> 00:37:41,611
Jesus, Renzo.
To hell with the money.
442
00:37:41,861 --> 00:37:44,447
Do you want to ruin your life?
Go back to jail?
443
00:37:44,614 --> 00:37:46,074
Please stop it.
444
00:37:49,452 --> 00:37:50,704
Okay, what happened?
445
00:37:52,455 --> 00:37:57,043
They gave me this car.
A pharmacy emergency car.
446
00:37:57,627 --> 00:37:59,754
I was to drive it
to the Port of Hamburg and back.
447
00:37:59,838 --> 00:38:02,465
It was a super-quick journey.
No problem.
448
00:38:03,550 --> 00:38:07,053
Then suddenly I got hungry.
I parked around the corner.
449
00:38:07,679 --> 00:38:11,016
And went to the 24/7 store.
I bought a bar of chocolate.
450
00:38:12,434 --> 00:38:14,060
Is that relevant?
451
00:38:15,437 --> 00:38:16,521
Kind of.
452
00:38:17,939 --> 00:38:21,359
When I came out,
the car was gone.
453
00:38:24,696 --> 00:38:26,406
And the three kilos of coke.
454
00:38:27,490 --> 00:38:29,242
You had three kilos of coke in the car?
455
00:38:30,452 --> 00:38:32,746
- Yeah, man.
- You are an uber-moron.
456
00:38:32,996 --> 00:38:35,790
Three kilos, man?
What were you doing? Shit!
457
00:38:36,041 --> 00:38:37,709
Okay, who? An Arab clan?
458
00:38:37,959 --> 00:38:42,380
Not Arabs. Guys from Marzahn.
They have this Children's Paradise.
459
00:38:42,547 --> 00:38:45,508
- With bouncy castles and...
- They sound pretty friendly.
460
00:38:45,759 --> 00:38:48,261
- Fond of children.
- It's camouflage.
461
00:38:52,182 --> 00:38:53,558
That's them.
462
00:38:54,351 --> 00:38:56,603
- Come, come, come.
- What are you doing?
463
00:38:57,145 --> 00:38:59,356
Renzo!
We know you're in there.
464
00:38:59,523 --> 00:39:01,608
- Shit!
- Are you insane?
465
00:39:02,943 --> 00:39:05,570
Come, come, come.
We have to get out of here.
466
00:39:05,737 --> 00:39:07,447
Why we? Why me?
467
00:39:07,989 --> 00:39:09,741
Renzo, open the fucking door.
468
00:39:10,367 --> 00:39:11,952
Renzo!
469
00:39:19,084 --> 00:39:21,211
Hi. Hello.
470
00:39:22,295 --> 00:39:24,047
Where is Renzo?
471
00:39:24,214 --> 00:39:25,632
Renzo?
472
00:39:25,799 --> 00:39:27,217
He's not here.
473
00:39:28,927 --> 00:39:31,179
Hello! I can see you.
474
00:39:32,305 --> 00:39:35,642
Renzo. Don't be an idiot.
475
00:39:37,185 --> 00:39:41,523
- Come down. Let's talk.
- I told you what happened.
476
00:39:41,773 --> 00:39:45,819
The damn car got stolen.
Now please leave us in peace. Please.
477
00:39:45,986 --> 00:39:49,406
For fuck's sake.
Koma, get him off the roof.
478
00:39:49,573 --> 00:39:53,660
I don't want to climb on the roof.
Let him stew there.
479
00:39:53,827 --> 00:39:55,537
If I go, I'll kill him.
480
00:39:56,038 --> 00:39:58,999
Misha, take it easy.
Let him sit up there.
481
00:39:59,249 --> 00:40:02,377
He's high again.
We'll talk to him instead.
482
00:40:04,755 --> 00:40:06,798
What's your name, kid?
483
00:40:07,924 --> 00:40:11,720
- Milo.
- Nice name. Congratulations.
484
00:40:12,679 --> 00:40:15,390
- Thanks.
- You two are life partners?
485
00:40:16,183 --> 00:40:18,560
Not quite. We're...
486
00:40:20,145 --> 00:40:22,064
good friends.
487
00:40:23,440 --> 00:40:26,026
Renzo could use
a good friend right now.
488
00:40:26,652 --> 00:40:28,987
You know, Milo,
your friend up on the roof there,
489
00:40:29,237 --> 00:40:32,157
he owes us a little package.
Do you know where it is?
490
00:40:34,576 --> 00:40:36,036
- I know nothing.
- Are you having us on?
491
00:40:36,286 --> 00:40:38,664
Do you know who we are?
What we do?
492
00:40:40,415 --> 00:40:41,959
You have a...
493
00:40:43,794 --> 00:40:45,754
Children's Paradise?
494
00:40:46,922 --> 00:40:49,216
The package?
Where is the package?
495
00:40:52,261 --> 00:40:55,555
- Renzo said the car got stolen.
- Stolen?
496
00:40:56,306 --> 00:40:59,101
You know what I think?
We should chop his head off,
497
00:40:59,184 --> 00:41:01,144
dry him in the bathroom
and send him to your father.
498
00:41:01,895 --> 00:41:05,983
- Good idea. Pavel will like that.
- We have to set an example.
499
00:41:06,191 --> 00:41:09,486
We need the goods.
Calm down, Misha. Stop that bullshit.
500
00:41:13,574 --> 00:41:16,285
Milo, please excuse
my two associates.
501
00:41:16,535 --> 00:41:19,329
They're a bit uncultured.
They wanted to chop your heads off,
502
00:41:19,580 --> 00:41:22,791
and take them to my father.
He'd make tankards out of them.
503
00:41:25,294 --> 00:41:28,922
- Tankards.
- He likes to drink beer from skulls.
504
00:41:29,173 --> 00:41:32,551
He likes all that Viking crap.
Do you like the Vikings?
505
00:41:36,388 --> 00:41:37,431
So-so.
506
00:41:37,681 --> 00:41:41,602
You know, Milo, you seem like
a really sensible kid to me.
507
00:41:41,852 --> 00:41:43,937
A cultural integration success story.
508
00:41:44,188 --> 00:41:47,608
A real German, who sorts his trash,
who's tidy and punctual.
509
00:41:47,858 --> 00:41:51,778
And that's why I believe
that you will return my package to me.
510
00:41:51,945 --> 00:41:55,866
Or something worth 150,000 euros,
I don't give a shit what.
511
00:41:56,033 --> 00:41:57,576
Maybe your grandma's jewelry?
512
00:42:00,078 --> 00:42:04,333
To be honest, I don't quite understand
what I've got to do with any of this.
513
00:42:04,500 --> 00:42:08,879
Wait, wait, wait. You have something
to do with this, because he says so.
514
00:42:09,588 --> 00:42:12,633
- Is that clear?
- So, Milo. Listen.
515
00:42:12,883 --> 00:42:16,303
You have one night, one.
12 noon tomorrow is the deadline.
516
00:42:16,553 --> 00:42:19,515
The emphasis is on dead.
Do you understand me?
517
00:42:19,681 --> 00:42:21,892
We can't hear you, Milo.
518
00:42:25,854 --> 00:42:28,524
Yes, yes. I understand. Okay.
519
00:42:33,237 --> 00:42:35,823
Renzo. Come back in.
They've gone, for God's sake.
520
00:42:37,574 --> 00:42:40,661
- I'm staying here forever.
- Pull yourself together!
521
00:42:40,911 --> 00:42:43,205
Don't shout at me, or I'll jump!
522
00:42:44,665 --> 00:42:47,459
- Please come back in.
- Okay!
523
00:42:54,550 --> 00:42:56,093
Man!
524
00:42:56,719 --> 00:42:59,054
Is there anyone you can talk to?
Anyone?
525
00:42:59,179 --> 00:43:03,434
Forget it.
We're dead. We are so dead.
526
00:43:03,600 --> 00:43:07,313
That's the bit that I don't really get.
Why am I dead?
527
00:43:09,606 --> 00:43:11,775
I'm so sorry I got you into this.
528
00:43:12,026 --> 00:43:15,613
It's all my fault. I...
529
00:43:18,282 --> 00:43:20,868
I need some fresh air.
I have to get out.
530
00:43:21,285 --> 00:43:24,038
You just were...
Renzo!
531
00:43:28,042 --> 00:43:30,002
Look at the people.
532
00:43:30,169 --> 00:43:32,713
They're so free!
Like butterflies.
533
00:43:32,880 --> 00:43:37,509
Renzo, focus! So, once again, is there
any chance we can find the stolen car?
534
00:43:37,676 --> 00:43:40,221
The car's gone.
It'll be in Romania somewhere.
535
00:43:40,387 --> 00:43:42,514
With 200 families dancing around it.
536
00:43:42,681 --> 00:43:45,726
- We have to raise the money.
- We don't have 150,000 euros!
537
00:43:45,893 --> 00:43:47,353
You don't say!
538
00:43:49,480 --> 00:43:52,066
- Can't we just go to the police?
- Are you crazy?
539
00:43:52,691 --> 00:43:54,652
They'll detain me. They'll stab me.
540
00:43:54,818 --> 00:43:56,904
Their men are everywhere.
They'll find you too!
541
00:43:57,154 --> 00:43:59,281
We have to get out of Berlin.
542
00:43:59,907 --> 00:44:02,117
- We have to go to ground.
- How do you mean?
543
00:44:02,368 --> 00:44:05,788
Disappear! Spend a few months
in a mountain lodge in Bavaria.
544
00:44:05,955 --> 00:44:09,792
What lodge? I can't go to Bavaria.
I have a date.
545
00:44:11,293 --> 00:44:14,088
- Are you screwing with me?
- No, man.
546
00:44:14,547 --> 00:44:17,258
This date is
extremely important to me, okay?
547
00:44:20,052 --> 00:44:23,264
Renzo, you can't get drunk now.
We have to think logically.
548
00:44:25,099 --> 00:44:30,729
There is one possibility. I know a place
with that much money lying around.
549
00:44:30,896 --> 00:44:32,815
- It's just lying around?
- Yes.
550
00:44:32,982 --> 00:44:36,610
A few guys stash their cash
in a cabin on a lake in Brandenburg.
551
00:44:36,861 --> 00:44:38,195
Who are these guys?
552
00:44:39,363 --> 00:44:44,201
Some kind of rap crew.
I drove some stuff from A to B for them.
553
00:44:44,285 --> 00:44:45,411
What rap crew?
554
00:44:45,536 --> 00:44:46,954
Well, they're not De La Soul,
555
00:44:47,121 --> 00:44:51,417
they're more like hooligan dudes.
These guys have no sense of humor.
556
00:44:51,667 --> 00:44:52,877
They don't even rap.
557
00:44:53,127 --> 00:44:56,547
And your brainwave is to steal
150,000 euros from them, that's...
558
00:44:56,714 --> 00:45:00,009
Do you have a better idea?
Paint the money or what?
559
00:45:01,010 --> 00:45:03,429
- We can't just rob people.
- They're not normal people.
560
00:45:03,679 --> 00:45:07,850
They've put so many guys in hospital.
They've robbed grandmas.
561
00:45:08,642 --> 00:45:11,812
They deserve it.
If we steal the money from them,
562
00:45:11,979 --> 00:45:14,482
we're like Robin Hood or something.
563
00:45:15,441 --> 00:45:18,861
No, Renzo, honestly.
We should just talk to the police.
564
00:45:19,111 --> 00:45:23,616
Then we're dead! Don't you get it?
I want to live! I want a family!
565
00:45:23,783 --> 00:45:27,495
Yeah? I want kids. I want to go on
bike rides. Tell me you want that, too.
566
00:45:27,662 --> 00:45:30,331
- Tell me you want that, too!
- Be quiet, man.
567
00:45:34,669 --> 00:45:36,128
Listen.
568
00:45:36,295 --> 00:45:40,341
You only have to drive me to the cabin.
I'll do the rest.
569
00:45:45,346 --> 00:45:49,684
Okay, I'll help you. On the condition
that you promise, on our friendship,
570
00:45:49,934 --> 00:45:55,982
that you'll stop driving stuff from
A to B or C, or wherever the hell, okay?
571
00:45:56,232 --> 00:45:58,067
Do you understand?
572
00:45:58,901 --> 00:46:00,278
Promise me.
573
00:46:00,528 --> 00:46:03,906
I promise you.
I promise, on our friendship.
574
00:46:14,000 --> 00:46:15,543
Don't interrupt me!
575
00:46:16,752 --> 00:46:20,089
Hey, Sunny.
You really are super-punctual.
576
00:46:20,798 --> 00:46:22,341
Is everything okay with you?
577
00:46:22,592 --> 00:46:26,178
Yes. Everything's fine.
Super-fine. I'm doing great.
578
00:46:26,429 --> 00:46:29,307
I'm taking a walk in the park.
It's beautiful.
579
00:46:29,557 --> 00:46:32,268
Trees and stuff. Birds.
580
00:46:32,518 --> 00:46:34,562
Nice...
581
00:46:34,812 --> 00:46:38,733
About tonight,
do you know the Bin Go place?
582
00:46:39,859 --> 00:46:42,737
- The bingo?
- No, Bin Go.
583
00:46:42,987 --> 00:46:46,908
Asian.
It's right around the corner from me.
584
00:46:47,158 --> 00:46:50,203
- Say at 7:30?
- 7:30?
585
00:46:51,454 --> 00:46:53,414
I don't know if I can make that.
586
00:46:54,040 --> 00:46:58,294
Would a bit later be okay? Around...
11:00 perhaps?
587
00:46:59,629 --> 00:47:01,339
Are you crazy? For dinner?
588
00:47:02,673 --> 00:47:06,260
- In Argentina they eat at midnight.
- But we're not in Argentina.
589
00:47:06,928 --> 00:47:08,471
Milo, don't complicate things.
590
00:47:09,097 --> 00:47:11,432
- Let's say 8:30?
- Okay.
591
00:47:11,682 --> 00:47:13,476
8:30. I'll be there, okay?
592
00:47:14,227 --> 00:47:15,728
See you then.
Look forward to seeing you.
593
00:47:15,812 --> 00:47:17,438
Cool. Me too. Ciao.
594
00:47:19,065 --> 00:47:22,443
What men under 70
take a walk alone in the park?
595
00:47:23,986 --> 00:47:25,780
- Drug dealers?
- Come on!
596
00:47:25,863 --> 00:47:28,116
Give the man a chance.
597
00:47:28,366 --> 00:47:30,201
It's your first date.
598
00:47:30,451 --> 00:47:34,330
I think you guys will have
a very romantic evening, Sunny.
599
00:47:35,289 --> 00:47:36,833
I can sense it.
600
00:47:43,131 --> 00:47:44,674
Ricky, listen, it's me.
601
00:47:45,299 --> 00:47:48,344
I just wanted to tell you
how much I'm thinking about you.
602
00:47:48,845 --> 00:47:50,763
And how much I love you both.
603
00:47:50,930 --> 00:47:54,267
And I want to go on
those damn bike rides with you.
604
00:47:54,517 --> 00:47:58,479
- Let's go tomorrow morning.
- Are you high, dude? What are you on?
605
00:47:59,605 --> 00:48:05,111
An overdose of love is what I'm on.
That's all, Ricky. I love you both.
606
00:48:05,361 --> 00:48:08,031
- Renzo, stop this drivel. Please.
- No!
607
00:48:08,281 --> 00:48:11,075
I won't stop. I'm only just starting.
608
00:48:12,160 --> 00:48:16,998
Tell Henri I love him.
And I love you, too. Ciao.
609
00:48:18,833 --> 00:48:20,543
Bye.
610
00:48:21,961 --> 00:48:23,755
Was that Renzo?
611
00:48:24,547 --> 00:48:26,925
Once again,
I need to be there by 8 pm.
612
00:48:27,091 --> 00:48:29,802
Milo, I've got it.
613
00:48:29,969 --> 00:48:35,308
And now we switch to gangster mode.
Come on, man. Give me a beat.
614
00:48:36,935 --> 00:48:39,437
Put on a beat. We need a beat.
615
00:49:13,805 --> 00:49:16,891
- Please turn around.
- We have to walk from here.
616
00:49:17,142 --> 00:49:18,309
Sneak up.
617
00:49:18,393 --> 00:49:20,645
I'm going nowhere.
I said I'd drive you.
618
00:49:20,895 --> 00:49:23,231
But you have to come!
Are you totally crazy?
619
00:49:23,481 --> 00:49:25,817
You're completely useless here.
620
00:49:26,693 --> 00:49:30,238
Hey.
I've got a proper plan.
621
00:49:31,865 --> 00:49:34,492
We can't even park there.
It's a nature reserve.
622
00:49:34,659 --> 00:49:36,786
Cut the junior sleuth crap.
623
00:49:36,953 --> 00:49:39,080
We must be ice-cold
and execute the plan.
624
00:49:39,205 --> 00:49:40,540
What is the damn plan?
625
00:49:40,707 --> 00:49:43,877
The plan is you climb a tree
and observe the situation.
626
00:49:44,043 --> 00:49:46,045
What do you mean I climb a tree?
627
00:49:46,212 --> 00:49:49,883
Yes. You observe.
Meanwhile I go into the cabin and,
628
00:49:50,049 --> 00:49:53,511
if anything out of the ordinary happens,
you give me a signal.
629
00:49:53,678 --> 00:49:56,347
- What signal?
- Well, a signal!
630
00:49:57,265 --> 00:50:00,185
- Do an owl hoot!
- Hoot? That's completely stupid.
631
00:50:00,351 --> 00:50:03,063
- It isn't stupid.
- There are no owls in Berlin.
632
00:50:03,313 --> 00:50:06,399
- We're in Brandenburg!
- Whatever! I couldn't give a hoot.
633
00:50:06,649 --> 00:50:09,444
- What will you do?
- I'll call you. Hello! Phone!
634
00:50:09,694 --> 00:50:13,448
Hello! Risky! We're not using phones.
We're not amateurs.
635
00:50:13,615 --> 00:50:17,410
We are amateurs! That's the point.
We are total amateurs.
636
00:50:17,577 --> 00:50:19,746
- You perhaps.
- But hooting?
637
00:50:19,913 --> 00:50:22,999
Really professional!
Hooting isn't exactly gangster-style.
638
00:50:23,249 --> 00:50:26,795
Hooting's a classic, man.
I guarantee it will work.
639
00:50:27,045 --> 00:50:30,423
- And how does a damn owl hoot?
- How d'you think an owl hoots?
640
00:50:35,387 --> 00:50:40,058
- That's why an owl is said to hoot.
- Okay, that makes sense.
641
00:50:42,352 --> 00:50:43,895
Try it out!
642
00:50:46,523 --> 00:50:51,736
Be a fucking professional.
We don't have time to clown around.
643
00:50:57,993 --> 00:51:02,038
That really does sound silly.
Call me instead.
644
00:51:04,541 --> 00:51:07,502
Left leg. Then the right.
Your right leg!
645
00:51:10,088 --> 00:51:13,842
- I'm concentrating.
- Push yourself up. Push up!
646
00:51:14,092 --> 00:51:17,220
Now your right on there. That's it!
647
00:51:17,470 --> 00:51:19,472
- Perfect.
- Shut your mouth!
648
00:51:19,639 --> 00:51:23,685
That wasn't your first time, huh?
Really good.
649
00:51:24,227 --> 00:51:27,772
- Man, are you getting on my nerves!
- Can you see everything?
650
00:51:28,023 --> 00:51:30,025
- Go on now.
- Milo...
651
00:51:31,651 --> 00:51:33,028
- I love you.
- Go!
652
00:52:20,367 --> 00:52:22,369
For goodness' sake!
653
00:53:03,410 --> 00:53:07,539
- Shit, there are owls here.
- Milo!
654
00:53:08,623 --> 00:53:10,751
- Was that you? Are you the owl?
- No.
655
00:53:10,917 --> 00:53:13,045
We agreed you would call!
656
00:53:13,837 --> 00:53:16,757
It wasn't me.
There are real owls here.
657
00:53:17,007 --> 00:53:20,344
- I can't hear you.
- Owls. Real ones.
658
00:53:21,261 --> 00:53:22,846
Real ones!
659
00:53:26,266 --> 00:53:27,643
Oh fuck!
660
00:53:37,027 --> 00:53:38,070
Hello, Sunny.
661
00:53:38,153 --> 00:53:41,156
Hey, Milo. It's me again.
Are you okay?
662
00:53:41,865 --> 00:53:43,533
Yes, are you okay?
663
00:53:43,700 --> 00:53:47,037
Hey listen.
Bin Go doesn't have a table until 9.
664
00:53:48,080 --> 00:53:49,790
Great.
That suits me better anyway.
665
00:53:50,332 --> 00:53:53,502
- Why are you whispering?
- I'm kind of in the woods.
666
00:53:54,127 --> 00:53:56,129
In a nature reserve.
667
00:53:56,296 --> 00:53:58,966
There's a bird nesting,
and there's frogs and things.
668
00:54:00,217 --> 00:54:02,511
You spend a lot of time in nature.
669
00:54:02,761 --> 00:54:05,722
Yes. That's me.
I like to hang out in the woods.
670
00:54:07,391 --> 00:54:11,186
- See you later. Looking forward to it.
- Okay, see you later. Bye.
671
00:54:15,232 --> 00:54:18,902
- Now he's in the woods.
- But that's nice.
672
00:54:20,279 --> 00:54:21,613
Yes!
673
00:54:57,608 --> 00:55:00,027
These are my bags.
674
00:55:01,361 --> 00:55:02,863
My bags.
675
00:55:03,405 --> 00:55:04,948
My bags!
676
00:55:09,953 --> 00:55:13,123
Fuck! Renzo! Get out of there!
677
00:55:13,749 --> 00:55:15,334
No!
678
00:55:15,501 --> 00:55:17,378
Renzo! Get out of there!
679
00:55:17,544 --> 00:55:19,171
Renzo, get out!
680
00:55:27,638 --> 00:55:30,557
Renzo! Get out!
There's a jeep coming.
681
00:55:33,519 --> 00:55:35,646
We have to get away.
What are you doing?
682
00:55:35,813 --> 00:55:38,816
It was them!
They stole the car and the coke.
683
00:55:42,820 --> 00:55:44,446
What an idiot!
684
00:55:46,031 --> 00:55:47,491
Fuck!
685
00:55:55,791 --> 00:55:58,711
- Five 70s.
- Five 70s? No way!
686
00:55:59,169 --> 00:56:02,089
- Last time I came, you pressed 20!
- No, I said I did 20 reps.
687
00:56:02,256 --> 00:56:03,882
20 reps?
688
00:56:04,049 --> 00:56:07,136
- Don't talk shit, man.
- No way, whether you're bulking or not.
689
00:56:07,386 --> 00:56:09,972
- Bulking, dude!
- Your balls can do 20 reps.
690
00:56:11,724 --> 00:56:15,102
I do not believe it, dude.
No, no, no, no, no, no.
691
00:56:15,269 --> 00:56:16,353
Fuck, man!
692
00:56:16,604 --> 00:56:19,064
Goddamn! They better not.
They better not have!
693
00:56:19,315 --> 00:56:21,859
- Fuck! Get the dog, Mike!
- What?
694
00:56:22,109 --> 00:56:25,779
What's with you? Should I email you?
Get the fucking dog! Man!
695
00:56:27,031 --> 00:56:28,532
If they have dogs, we're screwed.
696
00:56:28,782 --> 00:56:31,785
The cabin was your responsibility.
Just get one thing right!
697
00:56:32,036 --> 00:56:34,330
Let's take one of the boats.
698
00:56:35,456 --> 00:56:36,874
- What boat?
- There.
699
00:56:42,296 --> 00:56:44,465
Track them. Track them, Tayson.
700
00:56:46,008 --> 00:56:47,635
Go on, go on!
701
00:56:56,560 --> 00:56:57,728
Is that Renzo?
702
00:57:00,189 --> 00:57:01,941
Renzo, you fool, I can see you.
703
00:57:02,107 --> 00:57:04,527
- Come back right now.
- You started it.
704
00:57:04,777 --> 00:57:07,488
You stole my car.
I won't let you screw with me.
705
00:57:07,655 --> 00:57:09,907
What's that dipshit talking about?
706
00:57:10,074 --> 00:57:11,242
No idea.
707
00:57:11,408 --> 00:57:14,537
Renzo, what are you on about?
Stop paddling now, you spacko!
708
00:57:14,787 --> 00:57:16,539
Or you're dead, Renzo.
709
00:57:16,705 --> 00:57:19,917
Hand me a piece, Mike.
I'll kill them.
710
00:57:20,084 --> 00:57:23,087
- I don't know if...
- Get me a damn gun, I said!
711
00:57:24,130 --> 00:57:27,341
- Faster, Milo, faster.
- I can't go any faster!
712
00:57:27,508 --> 00:57:29,093
Fucking stand-up paddle board.
713
00:57:31,470 --> 00:57:35,099
- Are you kidding me?
- We don't have anything else here.
714
00:57:35,266 --> 00:57:37,226
This is a flare gun, Attilla.
715
00:57:37,476 --> 00:57:39,437
Well, it sure packs a punch.
716
00:57:39,937 --> 00:57:42,690
- Final warning, Renzo.
- Faster!
717
00:57:55,119 --> 00:57:56,245
Respect, man.
718
00:57:56,370 --> 00:57:57,663
Renzo!
719
00:57:58,873 --> 00:58:01,250
Only it's a shame
you hit the rucksack.
720
00:58:01,417 --> 00:58:02,752
We're on fire!
721
00:58:06,297 --> 00:58:07,757
Tayson, fetch!
722
00:58:07,923 --> 00:58:10,134
Fetch. In you go. Go!
723
00:58:11,594 --> 00:58:14,055
Get them, Tayson, get them.
Swim, boy, swim.
724
00:58:23,356 --> 00:58:26,400
Goddamn it!
You are such an idiot!
725
00:58:45,670 --> 00:58:50,258
Genius plan! Super strategy!
Well-devised, down to the last detail!
726
00:58:50,424 --> 00:58:55,137
Okay, it didn't go that well.
But calm down.
727
00:58:56,264 --> 00:58:57,765
Inhale...
728
00:58:59,100 --> 00:59:00,393
Exhale...
729
00:59:01,310 --> 00:59:02,728
Inhale...
730
00:59:07,817 --> 00:59:09,652
Drive!
731
00:59:14,866 --> 00:59:17,285
- Faster! Faster!
- Shut up!
732
00:59:23,624 --> 00:59:25,501
- Fuck! Shit!
- Hit reverse!
733
00:59:25,751 --> 00:59:27,461
- Where have they come from?
- Go, go!
734
00:59:27,712 --> 00:59:30,006
Cute car, huh? Come here...
735
00:59:31,883 --> 00:59:34,510
- Look out, there are trees!
- I can see! This is a forest!
736
00:59:36,220 --> 00:59:38,973
- Go that way. This way. Drive!
- Shit!
737
00:59:43,352 --> 00:59:45,980
Turn, man! Turn! Goddamn it!
738
00:59:46,230 --> 00:59:48,733
- Faster, man!
- Come on! Come on!
739
00:59:57,158 --> 01:00:00,286
- There they are.
- Man! The fuckers!
740
01:00:01,996 --> 01:00:04,665
- Go, go, go!
- Shit!
741
01:00:11,714 --> 01:00:14,092
Dead end,
you sons of bitches, dead end.
742
01:00:14,801 --> 01:00:17,178
- Buckle up!
- In your cosmetic case car!
743
01:00:18,262 --> 01:00:20,181
Fuck!
744
01:00:29,232 --> 01:00:30,483
Nice stunt, man!
745
01:00:30,733 --> 01:00:33,111
You fucking sons of bitches!
746
01:00:37,657 --> 01:00:39,117
Fuck! Shit!
747
01:00:39,742 --> 01:00:41,577
Burn, Renzo, burn!
748
01:00:41,828 --> 01:00:43,871
We're burning! Fuck!
749
01:00:45,206 --> 01:00:47,041
- Man!
- Man, man, man!
750
01:00:47,291 --> 01:00:49,252
Get in!
751
01:00:53,006 --> 01:00:54,507
You are simply the coolest.
752
01:00:54,757 --> 01:00:57,635
You know how you drive?
Like a young god. A young god!
753
01:00:57,802 --> 01:00:59,721
Shut up, man. This is not cool.
754
01:00:59,887 --> 01:01:02,390
Are you high?
Now we're really up shit creek.
755
01:01:03,349 --> 01:01:05,560
You should be a professional driver.
756
01:01:06,185 --> 01:01:08,229
Like a young god!
757
01:01:10,773 --> 01:01:15,737
Don't you understand? They definitely
stole my coke. They stole the car...
758
01:01:15,903 --> 01:01:19,574
Then you must tell your Russian friends,
then they can...
759
01:01:19,741 --> 01:01:23,661
No. That will start a gang war.
Then we're double-dead.
760
01:01:24,329 --> 01:01:27,665
Great. This is just perfect.
Perfect, Renzo.
761
01:01:30,668 --> 01:01:34,631
- I still think we should go to ground.
- I have a date! I'm not missing it!
762
01:01:34,797 --> 01:01:37,091
Even if it's the last thing I ever do.
763
01:01:48,019 --> 01:01:52,106
This is from the gentlemen over there.
They're asking if you are alone.
764
01:01:54,526 --> 01:01:57,529
Very kind. Thanks.
But I'm waiting for someone.
765
01:02:06,454 --> 01:02:09,916
- Hey, Sunny. I'm so sorry, but...
- I've been here for 15 minutes.
766
01:02:10,083 --> 01:02:11,960
That is a bit rude.
767
01:02:12,127 --> 01:02:15,421
- Sorry. I'll be there in 20 minutes.
- Okay.
768
01:02:16,131 --> 01:02:18,466
It just tells me
our date isn't so important...
769
01:02:18,716 --> 01:02:20,635
No! On the contrary, Sunny.
770
01:02:20,718 --> 01:02:23,012
The complete opposite.
It's very important to me.
771
01:02:23,263 --> 01:02:24,889
- Believe me.
- Man, just come.
772
01:02:25,140 --> 01:02:26,516
Hurry up.
773
01:02:37,652 --> 01:02:40,280
She's a real pain. Good grief.
774
01:02:40,530 --> 01:02:44,117
She isn't a pain at all.
And if she is, it's in a sweet way.
775
01:02:45,702 --> 01:02:48,121
And don't you say that.
You're the biggest pain ever.
776
01:02:48,913 --> 01:02:50,123
- In a sweet way?
- No.
777
01:02:50,373 --> 01:02:52,625
Not in a sweet way.
A pain-in-the-ass way!
778
01:02:52,792 --> 01:02:55,879
Stop it! If it wasn't for me,
you'd never have met her.
779
01:02:56,046 --> 01:02:59,716
I got you the eye patch.
Think about it.
780
01:03:00,341 --> 01:03:01,718
Think about it.
781
01:03:12,604 --> 01:03:16,358
- So, where shall I drop you?
- Drop me? I'm sticking with you.
782
01:03:16,608 --> 01:03:19,194
No way! It's a date, you fool.
For the 100th time.
783
01:03:19,444 --> 01:03:23,698
- Okay, I'll stay in the background.
- No way! You will leave me alone.
784
01:03:24,407 --> 01:03:27,994
I can't be alone now.
Man, I'm scared.
785
01:03:29,537 --> 01:03:31,081
They're looking for me.
786
01:03:32,624 --> 01:03:34,000
Now what?
787
01:03:35,961 --> 01:03:37,504
- Yes?
- Hello hello! Milo.
788
01:03:38,672 --> 01:03:42,384
- How you doing, bro?
- Heiko! This is a surprise.
789
01:03:43,009 --> 01:03:46,221
- I'm doing great. What are you up to?
- Games night!
790
01:03:46,763 --> 01:03:48,640
That's why I'm calling.
791
01:03:48,807 --> 01:03:50,267
Bros, we need you.
792
01:03:50,517 --> 01:03:52,811
It would be mega
to have two more players.
793
01:03:54,187 --> 01:03:55,689
Petra is here!
794
01:03:57,190 --> 01:03:58,233
Hold on...
795
01:03:58,942 --> 01:04:02,737
Heiko's games night!
You can go there. You'll be safe.
796
01:04:04,990 --> 01:04:08,159
- What is it they play again?
- It doesn't matter.
797
01:04:08,326 --> 01:04:09,661
I'll meet you after my date.
798
01:04:09,828 --> 01:04:12,622
- Then we'll make a new plan, okay?
- No.
799
01:04:13,498 --> 01:04:15,917
Okay, Renzo is coming.
He so excited.
800
01:04:16,918 --> 01:04:19,754
Mega! We're really excited.
801
01:04:25,927 --> 01:04:28,430
DO YOU WANT TO END
THE CURRENT JOURNEY?
802
01:04:31,141 --> 01:04:32,517
- HOW WAS YOUR DRIVE?
- GOOD.
803
01:04:32,684 --> 01:04:34,311
WHAT IS THE CONDITION
OF THE CAR?
804
01:04:44,613 --> 01:04:46,281
SO-SO.
805
01:04:55,540 --> 01:04:57,876
Hey, Sunny. I'm terribly sorry.
806
01:04:58,877 --> 01:05:00,170
Hi.
807
01:05:01,588 --> 01:05:03,924
- You look great.
- Thank you.
808
01:05:06,593 --> 01:05:07,636
What happened?
809
01:05:09,221 --> 01:05:12,474
Like I said, I spent a while...
in the woods.
810
01:05:13,225 --> 01:05:16,561
In nature, taking a walk
and swimming and paddling and stuff.
811
01:05:17,104 --> 01:05:19,356
Like an adventure challenge
or something?
812
01:05:19,523 --> 01:05:22,442
Yes! Exactly.
An adventure challenge...
813
01:05:22,692 --> 01:05:25,278
Quite an intense
adventure challenge, actually.
814
01:05:25,529 --> 01:05:27,406
Was it fun?
815
01:05:28,615 --> 01:05:30,534
Yes, it was.
816
01:05:31,493 --> 01:05:33,245
Parts of it.
817
01:05:34,705 --> 01:05:36,498
But let me unwind first.
818
01:05:37,040 --> 01:05:39,626
Green Veltliner!
Excellent. Good choice.
819
01:05:42,963 --> 01:05:45,132
So, Sunny...
820
01:05:46,133 --> 01:05:50,220
Sorry again for being late.
To us, to this evening.
821
01:05:55,934 --> 01:05:58,937
You've got something in your hair.
Just a second.
822
01:05:59,104 --> 01:06:02,774
I think... it's a piece of reed.
823
01:06:06,069 --> 01:06:08,113
To be honest, Sunny...
824
01:06:08,280 --> 01:06:10,949
It wasn't really
an adventure challenge.
825
01:06:11,199 --> 01:06:14,494
My best friend was with me.
He has problems and I'm helping him.
826
01:06:15,203 --> 01:06:17,789
What kind of problems?
Relationship problems?
827
01:06:19,416 --> 01:06:22,461
Yes, in the broadest sense, yes.
828
01:06:24,212 --> 01:06:28,842
But let's not talk about problems.
Let's talk about something nice.
829
01:06:30,510 --> 01:06:32,763
Those seeds.
The snowflakes.
830
01:06:34,681 --> 01:06:37,142
You have some story
about that, right?
831
01:06:38,060 --> 01:06:39,353
Okay.
832
01:06:42,773 --> 01:06:47,653
So far, I understand everything.
I understand that you're patsies,
833
01:06:48,278 --> 01:06:51,281
who get robbed like schoolboys.
I understand that.
834
01:06:51,406 --> 01:06:55,619
- Do you understand that?
- He asked if you understand, man!
835
01:06:55,869 --> 01:06:59,873
- The cabin was your responsibility!
- Hey, what are you shouting for?
836
01:07:00,123 --> 01:07:04,086
Are you crazy?
No one told you to shout, Attilla.
837
01:07:04,336 --> 01:07:06,213
- Sorry, Mr. Kempa.
- Hey, Heinzi!
838
01:07:07,256 --> 01:07:09,466
Be more considerate.
The kids are asleep.
839
01:07:09,591 --> 01:07:11,176
Sorry, my darling. Sorry.
840
01:07:11,426 --> 01:07:13,929
The gentlemen are just leaving,
I promise.
841
01:07:14,096 --> 01:07:16,223
And no one will shout again.
842
01:07:18,517 --> 01:07:20,394
Sorry, Mrs. Kempa.
The noise was my fault.
843
01:07:20,644 --> 01:07:24,648
- Hands off the dinosaur!
- Leave the dinosaur alone!
844
01:07:26,275 --> 01:07:28,193
Heinz, are you smoking?
845
01:07:28,360 --> 01:07:30,737
- No.
- I don't believe it.
846
01:07:31,780 --> 01:07:34,324
- Sorry.
- We had an agreement.
847
01:07:36,034 --> 01:07:38,704
- Asshole!
- It's gone.
848
01:07:38,954 --> 01:07:41,415
Show some consideration.
You have neighbors!
849
01:07:41,582 --> 01:07:43,792
Coming!
I'll be right with you, Woczinski!
850
01:07:44,042 --> 01:07:46,670
I'll punch you in the mouth,
you butthead.
851
01:07:46,920 --> 01:07:50,382
Then you'll sleep just fine.
Forever!
852
01:07:52,509 --> 01:07:55,262
Heinz! That's enough!
853
01:07:55,512 --> 01:07:58,015
- It was dumb, it was dumb...
- Asshole!
854
01:07:58,265 --> 01:08:00,726
Man... This is going great.
855
01:08:01,435 --> 01:08:05,189
It's Saturday night, you assholes.
We wanted a pleasant evening.
856
01:08:05,439 --> 01:08:07,983
A bit of smooching,
watch some series.
857
01:08:08,150 --> 01:08:11,028
Tenderness.
That's important for a relationship.
858
01:08:11,653 --> 01:08:13,947
Yes, I totally get that, Mr. Kempa.
859
01:08:14,198 --> 01:08:17,159
I always say you have to invest time
in a relationship.
860
01:08:17,326 --> 01:08:22,414
- You have to show affection. Attention.
- Shut your mouth.
861
01:08:23,040 --> 01:08:25,584
Mike, you understand zilch.
Who are the two guys?
862
01:08:25,834 --> 01:08:29,129
Come on. Come.
863
01:08:29,755 --> 01:08:31,966
- He's called Renzo.
- What?
864
01:08:32,675 --> 01:08:35,010
- His name is Renzo.
- Okay.
865
01:08:35,260 --> 01:08:39,014
- He drove a few errands for us, and...
- And there was another guy.
866
01:08:39,264 --> 01:08:41,141
A colleague of his.
Also a barkeeper.
867
01:08:41,392 --> 01:08:44,937
- Milo.
- Barkeepers? Sweet. Okay, listen.
868
01:08:45,354 --> 01:08:46,730
Listen.
869
01:08:47,731 --> 01:08:52,152
Tell everyone who's out and about
tonight, all bouncers, promoters,
870
01:08:52,319 --> 01:08:55,739
pimps, dealers,
cleaners, taxi drivers,
871
01:08:55,906 --> 01:09:00,536
all the nightlife lowlife and street
dogs who we know, that there's a reward.
872
01:09:00,786 --> 01:09:03,872
Anyone who sees these chumps
will let me know immediately.
873
01:09:04,123 --> 01:09:08,460
I want them delivered by the morning,
bound, gagged, quartered, I don't care.
874
01:09:08,627 --> 01:09:10,796
Get going. Good night!
875
01:09:14,925 --> 01:09:17,720
Hey, Renzo. Bro!
876
01:09:18,596 --> 01:09:21,849
Mega that you could make it.
Mega-mega. Is Milo coming, too?
877
01:09:23,392 --> 01:09:25,102
He's coming later, Heiko.
878
01:09:25,269 --> 01:09:28,230
- I'm Murli, the Dwarf King.
- Right...
879
01:09:29,857 --> 01:09:32,359
- In you come.
- Just take the card...
880
01:09:32,526 --> 01:09:35,362
Hey, guys. This is Renzo.
881
01:09:35,988 --> 01:09:38,032
Gundalf, the Wizard.
882
01:09:38,199 --> 01:09:41,285
Archer Roderich the Fifth
reporting for duty.
883
01:09:41,452 --> 01:09:44,747
- I'm Petra, hello.
- No Petra, you're not Petra.
884
01:09:44,914 --> 01:09:47,625
You're Amonia,
Queen of the Swamp Forest.
885
01:09:47,792 --> 01:09:50,211
- Yes, right. Sorry.
- So!
886
01:09:50,461 --> 01:09:51,754
May the games begin.
887
01:09:51,921 --> 01:09:55,090
I'm just thinking
we can do the full costume tonight.
888
01:09:55,758 --> 01:09:57,551
- Yeah!
- Right?
889
01:09:58,469 --> 01:09:59,970
What costumes?
890
01:10:01,180 --> 01:10:05,976
My dad was in radio for 20 years.
He worked in the music department.
891
01:10:06,143 --> 01:10:09,105
Then he opened the dance bar,
Maratonga.
892
01:10:09,188 --> 01:10:13,150
Maratonga?
Nice name. Sounds interesting.
893
01:10:13,818 --> 01:10:16,237
But it's not doing well.
It won't last much longer.
894
01:10:16,404 --> 01:10:18,823
They're all in bed
with hot-water bottles by 9 pm.
895
01:10:20,157 --> 01:10:23,202
- Sorry, I just have to take this.
- Okay.
896
01:10:23,828 --> 01:10:26,455
- Yes?
- Milo, when are you coming?
897
01:10:26,622 --> 01:10:29,166
- This is a total nightmare.
- Why's it a nightmare?
898
01:10:29,792 --> 01:10:32,461
Please don't leave me
alone here, Milo.
899
01:10:33,254 --> 01:10:35,798
- It's so humiliating.
- Pull yourself together, Renzo.
900
01:10:36,048 --> 01:10:39,844
- I can't now. I'll come later.
- I can't handle it here.
901
01:10:40,011 --> 01:10:43,389
Stick it out. Be strong.
I need you to be strong, okay?
902
01:10:45,016 --> 01:10:47,476
Elegoan!
Come back to the table.
903
01:10:47,643 --> 01:10:49,937
Yes, we want to play on.
904
01:10:52,398 --> 01:10:53,482
It's true.
905
01:10:53,649 --> 01:10:55,901
Your buddy?
The poor thing.
906
01:10:56,152 --> 01:10:59,905
- Yes, he ended up at a games night.
- I love games nights.
907
01:11:00,573 --> 01:11:02,325
Really?
908
01:11:05,119 --> 01:11:07,413
Man, Elegoan
just answer the question.
909
01:11:07,580 --> 01:11:09,999
- Go on, Amonia, read it again.
- Okay.
910
01:11:10,166 --> 01:11:12,877
Which door do you want to open,
Elegoan?
911
01:11:13,044 --> 01:11:15,921
The door
to the Dwarf People of Manapur?
912
01:11:16,088 --> 01:11:18,549
Mega-door, Elegoan.
They're excellent dwarves.
913
01:11:19,175 --> 01:11:22,303
The door
to the Gringonia Magic Circle?
914
01:11:22,386 --> 01:11:27,141
- The world of magic.
- Or the door to the Archers of Rakato?
915
01:11:27,224 --> 01:11:31,062
Our arrows are soaked in dragon's blood.
Dragon's blood!
916
01:11:32,730 --> 01:11:35,650
Guys, I'm a little overwhelmed.
917
01:11:35,816 --> 01:11:39,320
In theory he could just
ride on through the Miracle Forest.
918
01:11:39,570 --> 01:11:43,866
- No he cannot, Murli! No sir!
- No. Elegoan must open a door now.
919
01:11:44,116 --> 01:11:46,160
It says so
in the Book of Eternal Signs.
920
01:11:46,244 --> 01:11:48,663
- Yes! Here...
- It's so complicated.
921
01:11:48,788 --> 01:11:51,999
No, it isn't complicated.
It was the same for you just now.
922
01:11:52,083 --> 01:11:53,125
Yes.
923
01:11:53,209 --> 01:11:54,710
Anyhow,
it's about the Realm of Dwarves.
924
01:11:54,961 --> 01:11:57,380
But he isn't a Sign Changer.
He has to be a Sign Changer.
925
01:11:57,630 --> 01:11:59,715
Of course he isn't a Sign Changer,
but he can...
926
01:11:59,966 --> 01:12:02,426
- But he's the Prince of Elves.
- No, he just had...
927
01:12:02,593 --> 01:12:04,345
He only just had...
928
01:12:15,606 --> 01:12:16,649
But that's important!
929
01:12:16,732 --> 01:12:19,485
Of course it is.
That's what I'm saying.
930
01:12:19,735 --> 01:12:24,615
All I'm saying is I think you can work
the nightlife and lead a normal life.
931
01:12:25,241 --> 01:12:27,326
Back-to-school nights, bike rides...
932
01:12:28,035 --> 01:12:30,997
It's just not that simple
if you get home every day at 6 am.
933
01:12:31,247 --> 01:12:35,168
But if you have your own bar,
you don't need to come home at 6 am.
934
01:12:35,334 --> 01:12:38,379
Know how many people have told me
they want to open a club?
935
01:12:39,172 --> 01:12:44,135
Everyone wants to open a club.
Even I wanted to open a club once.
936
01:12:44,302 --> 01:12:48,181
- You?
- Not a club. A venue for live bands.
937
01:12:48,431 --> 01:12:51,309
To promote young talent.
There's hardly anywhere like that.
938
01:12:51,559 --> 01:12:54,729
My dad's café would be
absolutely ideal for that.
939
01:12:55,688 --> 01:12:57,273
Maybe we should join forces.
940
01:12:59,525 --> 01:13:02,779
It seems you're forgetting
that I'm leaving town tomorrow?
941
01:13:02,945 --> 01:13:05,281
We were going to talk about that.
942
01:13:05,448 --> 01:13:07,825
- Hey, Milo.
- Hey, Franky!
943
01:13:08,826 --> 01:13:11,454
Haven't seen you in ages!
How are you?
944
01:13:11,996 --> 01:13:14,540
We used to work together.
This is Sunny.
945
01:13:14,707 --> 01:13:16,292
- It's a pleasure, hello.
- Hi.
946
01:13:17,210 --> 01:13:21,047
Hey, do you have a death wish?
The whole city is looking for you.
947
01:13:21,214 --> 01:13:24,425
- Kempa put up a reward for you.
- Who's Kempa?
948
01:13:24,592 --> 01:13:28,680
Nasty guy. You gotta get out of Berlin.
Right now. Take off, man.
949
01:13:28,846 --> 01:13:31,099
Everyone is looking for you.
Good luck.
950
01:13:31,265 --> 01:13:32,850
Ciao.
951
01:13:34,394 --> 01:13:35,687
Bye.
952
01:13:49,242 --> 01:13:50,952
Milo, hello...
953
01:13:53,246 --> 01:13:54,664
Is everything okay?
954
01:13:54,831 --> 01:13:57,875
Listen, Sunny.
Maybe we'd better go somewhere else.
955
01:13:58,876 --> 01:14:00,295
What was that just now?
956
01:14:01,713 --> 01:14:04,340
Let's just take a little walk.
Sunny, please.
957
01:14:05,550 --> 01:14:07,427
Trust me.
958
01:14:07,594 --> 01:14:09,679
What's the plan now?
959
01:14:09,846 --> 01:14:12,140
We could go for an ice cream.
Somewhere different.
960
01:14:12,307 --> 01:14:14,559
- I know a great place in Steglitz.
- Steglitz?
961
01:14:14,809 --> 01:14:18,104
That's 40 minutes away, Milo.
I think I'll just go home.
962
01:14:18,354 --> 01:14:21,357
Sunny, wait. Please.
Let's not break it off here.
963
01:14:21,524 --> 01:14:24,402
Break what off?
We had dinner together, it was nice,
964
01:14:24,569 --> 01:14:26,654
but it's all getting kind of weird.
965
01:14:26,821 --> 01:14:28,948
You're getting
the wrong impression of me.
966
01:14:29,115 --> 01:14:32,702
Our timing is just wrong.
I'm flying to Atlanta tomorrow...
967
01:14:32,952 --> 01:14:36,164
I'm sure Atlanta's fascinating,
but must you move there?
968
01:14:36,331 --> 01:14:38,208
I'm only going
for eight months at first.
969
01:14:38,291 --> 01:14:40,627
Eight months?
Eight months is ages.
970
01:14:40,793 --> 01:14:45,215
You'll meet a man in eight months!
A rapper or an eight-foot basketballer.
971
01:14:45,381 --> 01:14:48,259
Hello! I'm not going
to Atlanta to meet guys!
972
01:14:48,510 --> 01:14:51,679
It'll just happen. It always does.
You'll forget me. That's life.
973
01:14:51,846 --> 01:14:54,307
But Milo, what do you expect?
What?
974
01:14:54,557 --> 01:14:55,975
By the way, I live here.
975
01:14:56,142 --> 01:14:58,895
Let's stay in touch. And write.
On Facebook.
976
01:14:59,145 --> 01:15:02,774
Facebook? Is that a joke? It still
exists? My grandma's on Facebook!
977
01:15:03,525 --> 01:15:06,820
- Or carrier pigeons...
- It's working out for you, huh, Milo?
978
01:15:08,696 --> 01:15:10,990
- Where's Renzo?
- I think you got me mixed up.
979
01:15:11,241 --> 01:15:14,702
- What are you doing? Let him go!
- Shut up, girl, or I'll slash you.
980
01:15:15,286 --> 01:15:17,705
Attilla! Mike! Come here!
981
01:15:19,833 --> 01:15:22,752
- Hey! Stop!
- Run!
982
01:15:25,255 --> 01:15:27,632
- Come on, man, come on.
- Get up!
983
01:15:37,684 --> 01:15:39,936
- Who are those guys?
- I'll explain later.
984
01:15:40,103 --> 01:15:43,648
- We have to hide somewhere.
- Hide? What is this shit, Milo?
985
01:15:44,149 --> 01:15:45,692
Stop right now!
986
01:15:49,404 --> 01:15:50,780
In there.
987
01:15:51,031 --> 01:15:53,616
- Excuse me.
- Watch out!
988
01:15:53,867 --> 01:15:56,036
Stop running, goddamn it!
989
01:15:56,578 --> 01:15:59,289
- Excuse me.
- Hey Milo, what are you doing?
990
01:16:00,498 --> 01:16:03,001
- Hey, we're all waiting, okay!
- Shut the fuck up.
991
01:16:03,251 --> 01:16:06,504
Fucking tourists!
All of you, man. All of you.
992
01:16:33,865 --> 01:16:35,033
Come on!
993
01:16:35,825 --> 01:16:36,868
Run!
994
01:16:54,511 --> 01:16:55,929
Out of the way!
995
01:17:27,669 --> 01:17:29,045
Come on.
996
01:17:31,465 --> 01:17:32,841
Come on!
997
01:17:35,010 --> 01:17:36,386
In there.
998
01:17:43,643 --> 01:17:46,062
Okay. I think we lost them.
999
01:17:47,689 --> 01:17:51,443
- Everything okay?
- Nothing is okay. Very far from okay.
1000
01:17:51,693 --> 01:17:54,696
You have to keep quiet, Sunny.
I'm so sorry I got you into this.
1001
01:17:54,863 --> 01:17:57,574
Will you finally tell me
what the hell is going on?
1002
01:17:59,242 --> 01:18:01,161
Okay. So...
1003
01:18:02,412 --> 01:18:06,249
My friend's relationship problems...
To be precise,
1004
01:18:06,500 --> 01:18:08,585
it's more
of a professional relationship.
1005
01:18:09,419 --> 01:18:12,923
Renzo owes some guys a lot of money
and the guys aren't very nice.
1006
01:18:13,465 --> 01:18:16,551
- Yes. I noticed.
- No, they were different guys.
1007
01:18:17,177 --> 01:18:19,888
We owe them, too.
Whatever. It's complex.
1008
01:18:19,971 --> 01:18:21,014
Okay. Enough.
1009
01:18:21,139 --> 01:18:25,644
I tell you, this is all a bit too crazy.
Okay? I'm calling the police.
1010
01:18:25,894 --> 01:18:30,273
No, you can't! Then I'm dead.
Then we might all be dead.
1011
01:18:36,113 --> 01:18:41,034
Our date is really sub-optimal.
You do realize that, don't you?
1012
01:18:42,536 --> 01:18:44,413
Why didn't you just cancel?
1013
01:18:46,123 --> 01:18:49,876
I'd probably have never seen you again,
and that wasn't an option.
1014
01:18:50,043 --> 01:18:54,298
But look. We're sitting here
in a goddamn pirate ship!
1015
01:18:55,507 --> 01:19:00,012
- It's like with our patches.
- Just cut the romantic crap!
1016
01:19:00,554 --> 01:19:05,934
- It is not romantic to die on a date.
- You're not going to die, I promise.
1017
01:19:06,476 --> 01:19:08,687
- Will we hide in this ship all night?
- No.
1018
01:19:11,398 --> 01:19:15,277
Let's go to that games night.
We'll be safe there.
1019
01:19:15,527 --> 01:19:17,654
You like games nights.
1020
01:19:20,282 --> 01:19:23,619
DWARF PARTY AT MURLI'S AKA
HEIKO GANSER, STEINSTRASSE 176
1021
01:19:23,869 --> 01:19:25,370
YOU ROCK
1022
01:19:25,621 --> 01:19:27,497
WHAT TRIBE IS THAT?
1023
01:19:27,748 --> 01:19:29,625
HEY, WHO'S THE NEW GIRL?
1024
01:19:40,552 --> 01:19:43,347
Hey guys,
why have you posted it on Instagram?
1025
01:19:46,808 --> 01:19:50,771
Hey, guys! It's very uncool
posting it and tagging me.
1026
01:19:50,938 --> 01:19:54,441
- He's square, he's square.
- He's square, he's square.
1027
01:19:56,235 --> 01:19:57,402
He's square!
1028
01:19:58,111 --> 01:20:01,323
- Murli, someone rang.
- Then open the door, hot boy!
1029
01:20:15,921 --> 01:20:17,089
Hey, Milo.
1030
01:20:17,714 --> 01:20:20,134
You must be Sunny.
Pleased to meet you.
1031
01:20:20,217 --> 01:20:21,343
Hello.
1032
01:20:22,094 --> 01:20:25,347
Just so you know,
the mood in here is very boisterous.
1033
01:20:28,225 --> 01:20:29,518
Hey!
1034
01:20:30,436 --> 01:20:34,273
Hello. These are my friends.
This is Sunny, and Milo.
1035
01:20:34,523 --> 01:20:37,276
Milo-Milodi...
1036
01:20:38,861 --> 01:20:41,238
Elegoan,
your friends are our friends.
1037
01:20:41,488 --> 01:20:44,700
Come, join us,
we're doing a sexy dance.
1038
01:20:46,326 --> 01:20:48,996
Come.
Let's dance a sexy dance.
1039
01:20:49,246 --> 01:20:52,124
- Gundalf, chill out a bit.
- All right...
1040
01:21:00,049 --> 01:21:01,550
Thank you.
1041
01:21:01,717 --> 01:21:04,011
Sorry about the chaos.
It's my first time, too.
1042
01:21:04,178 --> 01:21:06,764
Have they all taken mushrooms,
or what?
1043
01:21:09,975 --> 01:21:11,310
Fuck!
1044
01:21:11,560 --> 01:21:15,606
- Did someone follow you?
- No... I don't know.
1045
01:21:22,488 --> 01:21:27,868
Hello. Sorry to bother you so late,
but we're looking for some friends.
1046
01:21:28,118 --> 01:21:29,286
Hello!
1047
01:21:29,912 --> 01:21:31,246
Hey!
1048
01:21:31,413 --> 01:21:34,416
Renzo!
We can hear you!
1049
01:21:34,917 --> 01:21:41,006
Listen. There's these villains.
They're looking for me and my friends.
1050
01:21:41,257 --> 01:21:44,009
Evil warriors from an evil empire.
1051
01:21:46,303 --> 01:21:47,805
Hello. Hey!
1052
01:21:48,347 --> 01:21:50,891
- And they're outside the door.
- Sounds good.
1053
01:21:51,475 --> 01:21:55,980
Listen. All you have to do
is hide us.
1054
01:21:59,024 --> 01:22:00,442
We're not here.
1055
01:22:03,654 --> 01:22:05,573
We're not here.
1056
01:22:17,751 --> 01:22:19,545
Hello, you clowns.
1057
01:22:19,712 --> 01:22:22,631
You hard of hearing?
We were ringing. What's going on?
1058
01:22:23,299 --> 01:22:24,758
And where is Renzo?
1059
01:22:27,720 --> 01:22:28,971
Answer, Peter Pan.
1060
01:22:29,221 --> 01:22:32,057
We know Renzo was here.
We follow him on Instagram, okay?
1061
01:22:32,308 --> 01:22:34,351
What is there to laugh about?
1062
01:22:34,518 --> 01:22:36,979
- We don't know any Renzo.
- No, never heard of him.
1063
01:22:37,229 --> 01:22:39,106
Who is Renzo?
1064
01:22:39,356 --> 01:22:43,527
Okay, I see five pieces on the board,
but only four assholes on the sofa.
1065
01:22:43,778 --> 01:22:47,281
- Tell me where he is right now.
- This is such a wonderful evening.
1066
01:22:47,531 --> 01:22:49,408
Abracadabra!
1067
01:22:51,076 --> 01:22:53,788
Okay, we'll play a different game now.
May I?
1068
01:23:00,294 --> 01:23:04,632
Here's the deal. If you three don't
tell me where he is in five seconds,
1069
01:23:04,882 --> 01:23:07,176
I'll cut this little princess's
finger off.
1070
01:23:07,802 --> 01:23:11,597
But not the middle finger,
I'll still need that.
1071
01:23:11,847 --> 01:23:13,849
I really will! Five!
1072
01:23:14,517 --> 01:23:17,311
- Four.
- Four!
1073
01:23:17,561 --> 01:23:21,190
- Where is he?
- It's a secret we'll take to the grave.
1074
01:23:21,816 --> 01:23:23,776
Three. Two.
1075
01:23:24,026 --> 01:23:27,530
- I'll do it. Last chance. Where is he?
- I magicked him away.
1076
01:23:35,454 --> 01:23:37,748
Yes!
1077
01:23:39,166 --> 01:23:42,586
That is cool!
It hurts!
1078
01:23:45,298 --> 01:23:47,174
This is really cool.
1079
01:23:50,011 --> 01:23:51,762
I think I need a Band-Aid.
1080
01:23:58,477 --> 01:24:00,605
- I found her finger!
- They're really sick.
1081
01:24:02,064 --> 01:24:04,567
Right. The number
with the finger was very mean.
1082
01:24:04,734 --> 01:24:07,278
- Now get out of Almudia!
- Leave the Dwarf Realm!
1083
01:24:08,779 --> 01:24:11,741
- They have nothing to do with it.
- If you've got a problem, come to us.
1084
01:24:11,908 --> 01:24:14,076
I don't have a problem,
you do, my friend!
1085
01:24:14,327 --> 01:24:18,456
- You have a problem. If you don't...
- Leave Elegoan alone!
1086
01:24:21,626 --> 01:24:23,419
- There!
- Cool!
1087
01:24:24,170 --> 01:24:25,463
Gundalf!
1088
01:24:31,886 --> 01:24:33,638
My boys!
1089
01:24:38,851 --> 01:24:41,145
Get out! That's it!
1090
01:24:42,104 --> 01:24:43,439
Piss off!
1091
01:24:44,065 --> 01:24:45,650
Victory for the Dwarves!
1092
01:24:45,900 --> 01:24:47,443
- Triumph for the Dwarves!
- Mega!
1093
01:24:47,693 --> 01:24:49,237
- Mega!
- Victory for the Dwarves!
1094
01:24:49,487 --> 01:24:52,865
- Victory for the Dwarves!
- Freedom for Almudia!
1095
01:24:54,116 --> 01:24:56,410
Thrown from the balcony?
Are you kidding me?
1096
01:24:56,661 --> 01:25:00,331
No, Mr. Kempa, I swear.
Those guys are hardcore.
1097
01:25:01,082 --> 01:25:03,835
- We're taking Attilla to hospital.
- Must I do everything myself?
1098
01:25:04,001 --> 01:25:07,588
Must I do it all myself?
You zero, you failure, you shithead!
1099
01:25:07,755 --> 01:25:10,091
I'm sorry, Mr. Kempa,
but they want war.
1100
01:25:10,341 --> 01:25:11,634
War they shall have!
1101
01:25:11,884 --> 01:25:14,428
I'm coming.
Turn around and wait there.
1102
01:25:14,971 --> 01:25:19,100
- Don't be a wuss, Mike.
- Yes, Mr. Kempa, I'll try. I'll try.
1103
01:25:20,852 --> 01:25:22,770
Goddamn it! Fuck!
1104
01:25:23,020 --> 01:25:24,897
Heiko, please be sensible.
1105
01:25:25,440 --> 01:25:29,277
Guys, believe us. You really have to
go to hospital, Petra, please!
1106
01:25:29,444 --> 01:25:32,613
Nonsense, I feel much better.
Really, the chamomile tea is helping.
1107
01:25:33,281 --> 01:25:36,534
- It looks much better.
- So, I'll make breakfast.
1108
01:25:38,202 --> 01:25:40,329
- Who wants eggs?
- No one. Heiko!
1109
01:25:40,580 --> 01:25:44,000
You have to take her
to hospital immediately.
1110
01:25:45,793 --> 01:25:48,087
- It's part of the game, you see?
- Exactly.
1111
01:25:48,254 --> 01:25:51,966
And when the finger's reattached,
the Dwarves have won!
1112
01:25:52,133 --> 01:25:54,385
- Victory for the Dwarves!
- Yeah!
1113
01:25:54,552 --> 01:25:56,679
I love you guys.
You live the game.
1114
01:25:56,929 --> 01:26:01,601
You're living it!
We are all living it together right now!
1115
01:26:01,768 --> 01:26:03,895
- Gundalf! Roderich!
- Yes.
1116
01:26:04,062 --> 01:26:05,271
Amonia.
1117
01:26:07,190 --> 01:26:09,067
Let's go. We're on a mission.
1118
01:26:09,233 --> 01:26:11,736
Heiko!
What an amazing games night!
1119
01:26:11,986 --> 01:26:15,156
- Don't forget your finger!
- Thank you.
1120
01:26:15,406 --> 01:26:17,408
- It's been an honor.
- Bye.
1121
01:26:20,119 --> 01:26:21,704
Oh my God!
1122
01:26:23,247 --> 01:26:25,249
I have to use the bathroom.
1123
01:26:26,292 --> 01:26:28,836
Really good woman!
And? How was the meal?
1124
01:26:29,087 --> 01:26:31,047
You had Vietnamese, right?
Was it nice?
1125
01:26:32,173 --> 01:26:35,051
The important question
is how we get out of this, Elegoan.
1126
01:26:35,301 --> 01:26:37,303
Everyone in Berlin is looking for us.
1127
01:26:38,888 --> 01:26:42,475
First we have to get out of here.
We should go out the back door.
1128
01:26:42,725 --> 01:26:45,687
- Incognito.
- How do you mean, incognito?
1129
01:26:48,731 --> 01:26:51,067
This is stupid.
Now we'll really stand out.
1130
01:26:51,234 --> 01:26:54,821
We've just left a games evening.
Just like normal.
1131
01:26:54,988 --> 01:26:58,074
- Just walk like normal.
- Okay, we need a plan.
1132
01:26:58,241 --> 01:27:01,703
Honestly, guys,
my plan is that we now part ways.
1133
01:27:02,453 --> 01:27:06,666
Is that because of me?
I can walk a few meters behind you.
1134
01:27:06,833 --> 01:27:09,168
Really, have a normal date.
I'm not here.
1135
01:27:09,335 --> 01:27:10,879
I'm not here!
1136
01:27:11,045 --> 01:27:14,799
Sunny, I'm so sorry how it went tonight.
And I totally understand that...
1137
01:27:14,966 --> 01:27:18,178
The question is what are you going to do
to get out of this mess?
1138
01:27:18,344 --> 01:27:20,680
I'm wondering about that, too.
1139
01:27:25,476 --> 01:27:27,645
- Renzo?
- There's no Renzo here!
1140
01:27:28,730 --> 01:27:30,815
I'm Elegoan!
1141
01:27:33,109 --> 01:27:36,988
- Should we run now?
- Yes. Run!
1142
01:27:41,493 --> 01:27:42,535
Shit!
1143
01:27:47,165 --> 01:27:48,750
- Shit!
- Shit!
1144
01:27:49,292 --> 01:27:50,668
This way!
1145
01:27:51,294 --> 01:27:52,629
Shit!
1146
01:27:55,006 --> 01:27:56,299
Shit.
1147
01:27:58,009 --> 01:28:00,011
Stay where you are!
1148
01:28:01,012 --> 01:28:04,557
- They're shooting at us!
- Shit!
1149
01:28:04,808 --> 01:28:07,477
- Jesus Christ! I'm going to waste them!
- You bastards!
1150
01:28:09,521 --> 01:28:11,022
Fuck!
1151
01:28:13,775 --> 01:28:15,402
Down there! The boat.
1152
01:28:15,652 --> 01:28:17,112
- Come on!
- Go, go, go!
1153
01:28:21,032 --> 01:28:22,325
Quick!
1154
01:28:23,118 --> 01:28:25,370
- Row!
- Quick!
1155
01:28:25,453 --> 01:28:27,122
- Milo, what are you doing?
- To the right!
1156
01:28:28,832 --> 01:28:30,125
Help!
1157
01:28:36,339 --> 01:28:38,383
We've been hit! We're sinking!
1158
01:28:39,175 --> 01:28:40,552
We're sinking!
1159
01:28:40,802 --> 01:28:42,679
- Fuck!
- Renzo, we'll get you.
1160
01:28:42,929 --> 01:28:45,765
We'll get you all! Man!
1161
01:28:46,725 --> 01:28:49,436
Quick, hurry up. We're sinking.
The boat's full of water.
1162
01:28:49,686 --> 01:28:51,604
- We've nearly made it.
- Quick, quick.
1163
01:28:51,855 --> 01:28:53,398
Paddle! Hurry, guys.
1164
01:28:53,648 --> 01:28:55,400
Faster. Go on!
1165
01:28:57,485 --> 01:29:00,280
Wait. Wait. I'll go first.
1166
01:29:06,369 --> 01:29:09,914
- Renzo. Come on.
- Help. Help.
1167
01:29:18,632 --> 01:29:19,925
Hello.
1168
01:29:20,383 --> 01:29:21,801
Look at them!
1169
01:29:23,803 --> 01:29:25,013
Good evening.
1170
01:29:27,474 --> 01:29:30,518
- What the hell is this?
- It's a White Party.
1171
01:29:31,853 --> 01:29:34,689
Just keep walking
without attracting attention.
1172
01:29:34,856 --> 01:29:38,860
Boy, that was embarrassing.
This stupid costume is a waste of time.
1173
01:29:39,027 --> 01:29:41,112
I should just have stayed at home.
1174
01:29:41,279 --> 01:29:45,242
- I knew you'd be stress. I knew it!
- I'm not!
1175
01:29:45,408 --> 01:29:47,953
I'm sick of the sound
of the stupid word.
1176
01:29:48,453 --> 01:29:49,829
They were just shooting at us!
1177
01:29:50,080 --> 01:29:53,166
We almost drowned.
That's stress by my definition, okay?
1178
01:29:53,333 --> 01:29:56,461
Sunny, stop moaning.
It's really becoming a pain!
1179
01:29:56,711 --> 01:29:59,214
You're still on your first date.
Be more positive.
1180
01:29:59,464 --> 01:30:02,217
Sorry, Renzo,
what did you expect in this situation?
1181
01:30:02,384 --> 01:30:04,344
Shall we discuss our star signs?
1182
01:30:05,512 --> 01:30:07,848
- I'm a Gemini.
- I'm not interested.
1183
01:30:14,771 --> 01:30:16,439
I'm going home now.
1184
01:30:16,606 --> 01:30:20,277
Hey, Sunny, you can't leave now.
It's too dangerous on your own.
1185
01:30:20,527 --> 01:30:23,280
I'm going home now,
on my own.
1186
01:30:34,416 --> 01:30:36,001
What is it?
1187
01:30:37,127 --> 01:30:41,548
- I...
- That's a fine automobile.
1188
01:30:41,715 --> 01:30:43,341
It's very special.
1189
01:30:43,508 --> 01:30:46,803
It's an E-Type, man.
Do you know what this is worth?
1190
01:30:49,514 --> 01:30:53,018
A gem like this
could solve a lot of problems for us.
1191
01:30:53,268 --> 01:30:54,311
I'm just saying.
1192
01:30:54,436 --> 01:30:57,022
Forget it, Renzo.
It's a really bad idea.
1193
01:30:57,189 --> 01:31:00,692
Why? The Russians told us to bring
something worth 150,000 euros.
1194
01:31:00,942 --> 01:31:05,322
We'll only be even deeper in the mire.
We can't just rob people.
1195
01:31:05,864 --> 01:31:07,491
The owner is called Jan.
1196
01:31:08,450 --> 01:31:10,744
Jan's a real asshole.
1197
01:31:11,953 --> 01:31:14,456
So ethically speaking, it would be...
1198
01:31:15,165 --> 01:31:16,333
totally okay.
1199
01:31:17,417 --> 01:31:20,796
- Now that surprises me, Sunny.
- Me too.
1200
01:31:22,255 --> 01:31:24,341
Sounds like a serious plan.
1201
01:31:25,258 --> 01:31:30,597
Now your date's really starting to make
sense. It's fate. Do you get that?
1202
01:31:34,184 --> 01:31:36,687
- I know a hotel in the mountains.
- Where?
1203
01:31:36,853 --> 01:31:39,231
There's snow there already.
We can ski.
1204
01:31:39,356 --> 01:31:43,110
- I've never skied.
- Here it is. Here it is.
1205
01:32:03,005 --> 01:32:06,967
- It's working out for you, Jan?
- How do you know my name?
1206
01:32:07,217 --> 01:32:10,095
We're like Batman.
We fight for justice.
1207
01:32:10,721 --> 01:32:15,017
So, Casanova, get out, leave the key,
no stupid moves or you're dead.
1208
01:32:15,267 --> 01:32:18,937
Please, let me live!
Take her.
1209
01:32:19,104 --> 01:32:22,316
Run to the river Spree
and don't turn around, got it?
1210
01:32:23,400 --> 01:32:24,776
Go!
1211
01:32:35,496 --> 01:32:37,623
And what about me?
1212
01:32:39,333 --> 01:32:42,795
You've officially been rescued by us.
You can go.
1213
01:32:42,878 --> 01:32:45,255
Yes. Ciao.
1214
01:32:47,925 --> 01:32:50,260
I'm moving back to Hanover.
1215
01:32:52,638 --> 01:32:56,016
Hey, guys. I have to admit
that was kind of cool.
1216
01:33:01,105 --> 01:33:04,983
Mr. Sorokin. Yes. I've got something
very valuable for you.
1217
01:33:05,526 --> 01:33:09,905
It's a surprise. We're on our way
to you. See you soon. Ciao.
1218
01:33:10,072 --> 01:33:12,408
It's working out.
It's all working out perfectly.
1219
01:33:12,574 --> 01:33:14,701
That's overdoing it a bit.
1220
01:33:27,965 --> 01:33:31,218
- Shit, the cops.
- Good evening, folks.
1221
01:33:31,468 --> 01:33:33,053
Three in a two-seater?
1222
01:33:33,679 --> 01:33:38,267
Go over the crossing, then pull over
and show me your papers.
1223
01:33:41,103 --> 01:33:45,733
It's okay, Paul, I know him.
Hey, hello! Mirko?
1224
01:33:45,983 --> 01:33:48,819
- Everything okay with you guys?
- Everything's great.
1225
01:33:50,738 --> 01:33:52,489
Steffi's the name.
1226
01:33:52,865 --> 01:33:55,367
Steffi! I told you, man.
1227
01:33:55,534 --> 01:33:58,829
Right then, enjoy your drive.
Bye, Mirko.
1228
01:33:59,705 --> 01:34:01,957
My name is Milo!
1229
01:34:11,383 --> 01:34:12,509
Hey, Sammy...
1230
01:34:30,110 --> 01:34:34,281
- Are you sure this is the place?
- Absolutely. Ring the bell.
1231
01:35:12,486 --> 01:35:14,155
It's nice here.
1232
01:35:16,574 --> 01:35:18,409
I love bouncy castles.
1233
01:35:19,994 --> 01:35:21,662
Do you bounce sometimes?
1234
01:35:23,706 --> 01:35:24,832
No, we don't bounce.
1235
01:35:25,749 --> 01:35:27,585
- Never?
- Never.
1236
01:35:30,254 --> 01:35:33,466
The car is in immaculate condition.
Tip top.
1237
01:35:39,513 --> 01:35:41,766
Where did you get the car from?
1238
01:35:41,932 --> 01:35:43,184
Don't worry.
1239
01:35:43,434 --> 01:35:47,146
I'm not talking to you. I'm talking to
the men. Got it? Stay out of it.
1240
01:35:47,396 --> 01:35:49,356
Without me,
the car wouldn't even be here.
1241
01:35:49,607 --> 01:35:52,568
- We're a team. Everyone can speak.
- Equal rights.
1242
01:35:52,818 --> 01:35:56,655
Yes. Equal rights.
What a load of shit.
1243
01:35:56,739 --> 01:36:00,826
You're progressive.
Women's quota. Great! Fuck you!
1244
01:36:00,993 --> 01:36:04,372
Where's the damn car from?
Is that so hard to answer?
1245
01:36:04,663 --> 01:36:05,790
Well?
1246
01:36:07,666 --> 01:36:09,877
Shit. It's Kempa.
1247
01:36:10,836 --> 01:36:16,133
Jesus, you don't mean to tell us that
the car out there belongs to that guy?
1248
01:36:18,177 --> 01:36:21,555
- It's complicated.
- Fuck that. I don't need complicated.
1249
01:36:21,806 --> 01:36:23,975
- Do you understand?
- Tell me about it!
1250
01:36:25,184 --> 01:36:27,228
Fucking idiots.
1251
01:36:34,318 --> 01:36:38,155
Well, look who it is. Mr. Sorokin.
Good morning.
1252
01:36:38,406 --> 01:36:39,907
How's your father?
1253
01:36:40,533 --> 01:36:43,369
Haven't seen him in ages.
Nice place here.
1254
01:36:45,746 --> 01:36:47,915
I have to come by with the kids.
1255
01:36:48,582 --> 01:36:50,918
Forgive me for just barging in.
1256
01:36:52,920 --> 01:36:55,172
Nice car, by the way.
So well maintained.
1257
01:36:56,048 --> 01:36:58,134
Is it your car, Kempa?
1258
01:36:58,301 --> 01:36:59,594
Perhaps.
1259
01:37:00,386 --> 01:37:03,264
These two fools tried to rob me.
1260
01:37:03,514 --> 01:37:06,934
- I've suffered certain losses.
- It's the same with us.
1261
01:37:07,852 --> 01:37:11,147
Excuse me, Mr. Kempa,
but you robbed me!
1262
01:37:11,314 --> 01:37:15,651
Your men stole my pharmacy car.
They stole your packages.
1263
01:37:15,902 --> 01:37:18,487
Another word and I'll kill you.
And I'll shoot you in the balls.
1264
01:37:18,654 --> 01:37:20,656
No one will shoot here.
1265
01:37:20,907 --> 01:37:22,283
Calm down. Take it easy.
1266
01:37:22,825 --> 01:37:25,661
You don't understand
what these two losers are up to.
1267
01:37:25,828 --> 01:37:27,955
Like hell did we rob you!
1268
01:37:28,122 --> 01:37:31,501
You think I'd pick a fight
with a psychopathic Russian family?
1269
01:37:32,126 --> 01:37:34,879
Who are you calling psychopathic?
1270
01:37:36,214 --> 01:37:37,590
Suggestion:
1271
01:37:38,466 --> 01:37:42,386
You let me have the nice automobile,
and in return...
1272
01:37:43,054 --> 01:37:45,014
you can have the girl.
1273
01:37:45,973 --> 01:37:48,100
Well, the girl certainly is a factor.
1274
01:37:49,185 --> 01:37:51,938
The girl has nothing to do
with any of this.
1275
01:37:52,188 --> 01:37:53,773
The girl is going to go home.
1276
01:37:54,023 --> 01:37:56,317
- No one is going home.
- Especially the girl.
1277
01:37:57,485 --> 01:38:01,739
Excuse me, could you please stop calling
me 'the girl'? It's discrimination!
1278
01:38:01,989 --> 01:38:05,284
- Call me 'young lady'.
- You're not that young anymore.
1279
01:38:05,535 --> 01:38:08,121
Okay, everyone, stop.
That's enough, okay?
1280
01:38:08,287 --> 01:38:10,790
We had a deal, and I did my part.
1281
01:38:11,416 --> 01:38:14,669
If there's anything to discuss,
you and I can sort it out.
1282
01:38:15,420 --> 01:38:17,839
Renzo and I can work
to pay off your debt.
1283
01:38:17,922 --> 01:38:20,341
For all I care,
we'll work as call boys.
1284
01:38:21,342 --> 01:38:23,010
Seriously?
1285
01:38:23,177 --> 01:38:27,265
Or cut me up and sell my organs,
but this young lady here...
1286
01:38:27,348 --> 01:38:31,477
The young lady, she's leaving now.
She has nothing to do with this.
1287
01:38:31,561 --> 01:38:33,980
She was on a date with me!
1288
01:38:38,359 --> 01:38:40,611
All this's going on
and you go on a date?
1289
01:38:40,695 --> 01:38:42,947
Yes.
It was important to me.
1290
01:38:44,198 --> 01:38:47,201
- Milo!
- How was your date, if I may ask?
1291
01:38:47,368 --> 01:38:50,913
- Romantic and stuff?
- You know, it wasn't bad!
1292
01:38:51,414 --> 01:38:55,501
But it's late now and I need to sleep.
Can you end this drama now?
1293
01:38:56,210 --> 01:38:58,004
- You speak Russian?
- Yes.
1294
01:38:58,212 --> 01:39:01,299
- My mother's from St. Petersburg.
- St. Petersburg's a classy city.
1295
01:39:01,799 --> 01:39:03,426
The White Nights are very beautiful.
1296
01:39:03,676 --> 01:39:06,095
It's the cultural capital.
Many museums.
1297
01:39:06,220 --> 01:39:08,598
Hold on, what is this?
A refugee reunion?
1298
01:39:08,848 --> 01:39:11,351
Don't you realize
these guys are screwing you?
1299
01:39:11,517 --> 01:39:15,271
Just a moment.
Just a second....
1300
01:39:16,814 --> 01:39:19,275
I have to take this quickly, okay?
1301
01:39:20,485 --> 01:39:23,321
Bernadette, hello.
Hello, my darling.
1302
01:39:24,155 --> 01:39:27,742
Yes, I'm sorry.
I know!
1303
01:39:28,576 --> 01:39:30,161
Wait just a moment...
1304
01:39:30,787 --> 01:39:33,998
It's extremely loud here.
Can you switch off the blowers please?
1305
01:39:34,249 --> 01:39:36,459
- It's a nuisance.
- Switch it off, please.
1306
01:39:37,585 --> 01:39:39,671
Hello, I'm back. Darling, listen.
1307
01:39:39,837 --> 01:39:43,466
You start with season two now,
and I'll come home. Yes.
1308
01:39:43,716 --> 01:39:46,177
Darling, what can I do? It's just...
1309
01:39:46,427 --> 01:39:49,264
Please don't. Don't shout.
Please don't shout.
1310
01:39:49,430 --> 01:39:52,725
I'm sorry. What else do you want?
What else can I do?
1311
01:39:52,976 --> 01:39:55,353
Berna, please.
Bernadette?
1312
01:39:55,979 --> 01:39:58,690
Darling? Fuck!
1313
01:39:59,399 --> 01:40:02,151
- It's a shame what's become of him.
- Poor bastard.
1314
01:40:02,777 --> 01:40:06,906
Is she pissed! What shall I do?
What will I do now?
1315
01:40:07,907 --> 01:40:11,953
That woman is killing me.
She's killing me, man.
1316
01:40:14,789 --> 01:40:17,083
- Kempa, do you want the car?
- What?
1317
01:40:17,876 --> 01:40:20,503
- Do you want the car?
- Yes.
1318
01:40:21,254 --> 01:40:22,505
Yes, yes. That would be great.
1319
01:40:22,755 --> 01:40:25,842
My wife would like that. That would be
a nice gesture after tonight.
1320
01:40:26,009 --> 01:40:27,469
Okay.
1321
01:40:31,681 --> 01:40:33,308
And you romantics.
1322
01:40:34,976 --> 01:40:37,771
I like you. I like you a little.
1323
01:40:37,937 --> 01:40:41,274
And that's why
you don't have to repay the money to me.
1324
01:40:44,611 --> 01:40:46,946
I mean not today. Not now.
1325
01:40:47,655 --> 01:40:50,867
You have until the end of the month.
Is that a good idea?
1326
01:40:51,409 --> 01:40:52,911
- Deal?
- Great!
1327
01:40:53,078 --> 01:40:55,622
- Yes, come on, be in a good mood.
- Great!
1328
01:40:57,582 --> 01:40:59,459
Renzo, it's the 28th today.
1329
01:41:06,591 --> 01:41:08,843
So, how was your evening?
1330
01:41:09,719 --> 01:41:11,262
It was pretty cool.
1331
01:41:13,682 --> 01:41:16,476
- Thanks for picking us up. Kind of you.
- Sure.
1332
01:41:17,560 --> 01:41:20,146
You had a wild night out, huh?
1333
01:41:22,065 --> 01:41:23,441
Kind of.
1334
01:41:24,985 --> 01:41:28,405
How are you going to sort it out
by the end of the month?
1335
01:41:29,280 --> 01:41:32,867
That's our problem.
Don't you worry.
1336
01:41:36,371 --> 01:41:38,665
Heiko messaged us,
the old dwarf.
1337
01:41:38,915 --> 01:41:41,710
THAT WAS A MEGA GAMES NIGHT!
1338
01:41:41,876 --> 01:41:43,503
Her finger's reattached!
1339
01:41:52,345 --> 01:41:55,599
- Thanks again for the ride.
- Yes, thanks.
1340
01:41:56,141 --> 01:41:57,559
Sure, no problem.
1341
01:41:59,978 --> 01:42:04,733
Maybe we can talk things over later.
Over coffee?
1342
01:42:04,900 --> 01:42:08,111
Milo, I still have so much to do
before I leave, you know?
1343
01:42:08,278 --> 01:42:10,655
Besides, I'm exhausted.
1344
01:42:13,617 --> 01:42:15,827
- Bye.
- Ciao, ciao.
1345
01:42:16,077 --> 01:42:18,163
- Ciao.
- Ciao.
1346
01:42:19,998 --> 01:42:21,041
- Ciao.
- Ciao.
1347
01:42:29,758 --> 01:42:31,259
I'm so sorry.
1348
01:42:31,927 --> 01:42:33,220
Really.
1349
01:42:35,347 --> 01:42:37,224
I don't know what to say.
1350
01:42:48,401 --> 01:42:51,988
Say, that car...
The pharmacy vehicle...
1351
01:42:52,697 --> 01:42:54,449
Where was it stolen?
1352
01:42:54,616 --> 01:42:57,119
Here.
Right around the corner from the 24/7.
1353
01:42:57,285 --> 01:42:58,578
Right.
1354
01:42:59,496 --> 01:43:01,498
I'm only asking because,
1355
01:43:01,665 --> 01:43:06,086
there's a car on the other side
of the road that looks almost identical.
1356
01:43:10,507 --> 01:43:14,636
- There are lots of them in Berlin.
- Really?
1357
01:43:16,513 --> 01:43:18,098
Are you sure, Renzo?
1358
01:43:21,935 --> 01:43:25,063
That jacket on the seat
looks a bit like yours.
1359
01:43:27,274 --> 01:43:29,901
It does bear
a certain resemblance, yes.
1360
01:43:30,068 --> 01:43:31,528
Fascinating.
1361
01:43:33,905 --> 01:43:35,866
This is a total surprise.
1362
01:43:36,742 --> 01:43:40,620
I have to admit,
I'm finding this almost embarrassing.
1363
01:43:42,664 --> 01:43:44,791
The car didn't get stolen at all.
1364
01:43:44,958 --> 01:43:47,961
You just forgot where you parked,
you idiot!
1365
01:43:48,587 --> 01:43:50,422
I'm really sorry, Milo.
1366
01:43:50,672 --> 01:43:53,925
The whole of last night...
All that stress...
1367
01:43:55,218 --> 01:43:58,513
- I could kill you!
- Milo, it's great.
1368
01:43:59,097 --> 01:44:03,393
Now we can return their package,
and we've cleared our debt. It's great!
1369
01:44:03,560 --> 01:44:06,188
- You do my head in.
- Milo!
1370
01:44:06,938 --> 01:44:08,649
Milo, it's great!
1371
01:44:09,691 --> 01:44:10,984
Hey.
1372
01:44:12,736 --> 01:44:14,112
I'm sorry.
1373
01:44:15,405 --> 01:44:17,240
Hey, what's up, dude?
1374
01:44:18,283 --> 01:44:19,743
I do not believe it!
1375
01:45:03,704 --> 01:45:07,166
- Renzo?
- Hey, Sunny. I'm not here.
1376
01:45:07,416 --> 01:45:11,086
- Take no notice of me.
- Have you gone completely mad?
1377
01:45:11,336 --> 01:45:14,965
- How did you get up there?
- I said take no notice of me!
1378
01:45:15,215 --> 01:45:17,467
This is only about the snowflakes.
1379
01:45:18,010 --> 01:45:21,388
Let them enchant you.
It's magic.
1380
01:45:21,638 --> 01:45:23,682
You guys are such total idiots.
1381
01:45:29,062 --> 01:45:32,983
Hello, Milo. Did you think this up?
Going on the roof?
1382
01:45:33,108 --> 01:45:34,526
No, it was his idea.
1383
01:45:35,277 --> 01:45:38,405
I wanted to ask if you want
to see me again before you leave.
1384
01:45:39,782 --> 01:45:42,326
Sorry.
I really can't.
1385
01:45:43,035 --> 01:45:47,623
But I'm going to go to my Dad's café
later, to say goodbye to everybody.
1386
01:45:49,875 --> 01:45:53,003
- You mean Café Maratonga?
- Yes.
1387
01:45:53,962 --> 01:45:56,548
You remembered the name.
Not bad.
1388
01:45:59,885 --> 01:46:02,638
Renzo, that's enough.
You can stop.
1389
01:46:04,390 --> 01:46:06,141
I'm not stopping.
1390
01:46:07,684 --> 01:46:09,436
WELCOME
TO MARATONGA DANCE CAFE
1391
01:46:27,746 --> 01:46:30,374
Hello. Are you Sunny's father?
1392
01:46:30,624 --> 01:46:32,042
I'm Milo.
1393
01:46:32,793 --> 01:46:37,256
- Georg. I've heard all about you.
- All good, I hope!
1394
01:46:37,506 --> 01:46:39,049
Well, some of it.
1395
01:46:41,760 --> 01:46:44,638
- Really nice place. Great venue.
- Yes.
1396
01:46:44,888 --> 01:46:49,852
Thanks. Only it's dead at night.
We need a new program here.
1397
01:46:54,023 --> 01:46:56,609
Is it true
she's flying to Atlanta tonight?
1398
01:46:58,569 --> 01:47:00,571
Ask her yourself.
1399
01:47:11,415 --> 01:47:14,084
Hello, young man.
All on your own?
1400
01:47:14,251 --> 01:47:19,381
You remind me of a man.
Roberto. My first Italian.
1401
01:47:21,467 --> 01:47:23,093
Shall we dance?
1402
01:48:05,719 --> 01:48:08,848
I thought what you said earlier
was really nice.
1403
01:48:09,974 --> 01:48:12,393
That you'd be a call boy for me.
1404
01:48:13,144 --> 01:48:17,314
- I didn't mean it literally.
- Still, it was kind of romantic.
1405
01:48:19,150 --> 01:48:21,360
No one ever said that to me before.
1406
01:48:23,988 --> 01:48:26,532
I was wondering whether
to drive to the airport
1407
01:48:26,699 --> 01:48:30,494
and dramatically run to the gate
to try and stop you, like in a film.
1408
01:48:30,661 --> 01:48:34,915
That isn't going to work, Milo.
I'm definitely flying.
1409
01:48:35,583 --> 01:48:38,544
I have to do it, for me.
Do you understand?
1410
01:48:39,253 --> 01:48:41,630
But I'll definitely
come back to Berlin.
1411
01:48:43,257 --> 01:48:44,800
In eight months.
1412
01:48:45,509 --> 01:48:47,636
Maybe a little sooner.
1413
01:48:48,387 --> 01:48:51,474
And during that time,
you can think up the evening program.
1414
01:48:52,016 --> 01:48:53,851
For our club here.
1415
01:49:16,707 --> 01:49:18,334
It's going pretty well.
1416
01:49:19,293 --> 01:49:20,920
Yes, it's great fun.
1417
01:49:24,757 --> 01:49:27,593
- Renzo, catch me.
- Go on then, I'll catch you.
1418
01:49:27,760 --> 01:49:29,929
I've got you!
I've got you, kid.
111562
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.