All language subtitles for Marvels.Agents.of.S.H.I.E.L.D.S02E01.HDTV.x264-KILLERS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,083 --> 00:00:03,183 Previously on "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."... 2 00:00:03,251 --> 00:00:04,852 I swore an oath. We all did. 3 00:00:04,919 --> 00:00:08,589 To protect the world against the much weirder world. 4 00:00:10,225 --> 00:00:12,793 Skye: It's got to be some sort of activation signal 5 00:00:12,861 --> 00:00:14,428 to Hydra members within S.H.I.E.L.D. 6 00:00:14,496 --> 00:00:17,097 Coulson: We've had a wolf in the herd the whole time. 7 00:00:17,165 --> 00:00:19,266 Ward: They've infiltrated the highest levels of our organization. 8 00:00:19,334 --> 00:00:20,445 - Ward! - Ward! 9 00:00:20,446 --> 00:00:22,669 Simmons: Ward, you don't have to do this! 10 00:00:22,737 --> 00:00:26,440 - Skye: Fitz... is he okay? - He's alive. 11 00:00:26,508 --> 00:00:28,542 Talbot: On behalf of the United States armed forces, 12 00:00:28,610 --> 00:00:30,444 I order you to stand down. 13 00:00:30,512 --> 00:00:33,147 Triplett: We're not Hydra. We're agents of S.H.I.E.L.D. 14 00:00:33,214 --> 00:00:36,116 Well, right now, to the rest of the world, that's the same thing. 15 00:00:36,184 --> 00:00:38,886 Fury always said a man can accomplish anything 16 00:00:38,953 --> 00:00:41,121 when he realizes he's a part of something bigger. 17 00:00:41,189 --> 00:00:44,024 You want me to start over, rebuild S.H.I.E.L.D. 18 00:00:44,092 --> 00:00:46,694 - May: What is this place? - I call it the playground. 19 00:00:46,729 --> 00:00:48,829 It is an honor to meet you, sir. 20 00:00:48,897 --> 00:00:51,064 I know we don't have much, but what we have is yours, 21 00:00:51,132 --> 00:00:53,433 Director Coulson. 22 00:00:53,824 --> 00:00:57,419 2x01 - "Shadows" 23 00:00:58,180 --> 00:01:01,523 [man shouting in German] [distant explosions] 24 00:01:02,887 --> 00:01:05,584 _ 25 00:01:07,882 --> 00:01:10,649 [shouting in German] 26 00:01:20,328 --> 00:01:21,228 [speaks German] 27 00:01:22,731 --> 00:01:25,866 I don't think I need to remind you that the clock is ticking. 28 00:01:25,934 --> 00:01:27,768 We almost finished loading. 29 00:01:27,836 --> 00:01:29,536 Herr Reinhardt, I-I fear Schmidt ... 30 00:01:29,604 --> 00:01:32,706 Oh, no reason left to fear the Red Skull. 31 00:01:32,774 --> 00:01:35,876 He's dead. However, his vision is not. 32 00:01:35,944 --> 00:01:37,878 The work Hydra has done will live on. 33 00:01:37,946 --> 00:01:40,080 - The Obelisk? - They are bringing it out now. 34 00:01:40,148 --> 00:01:41,949 Carefully, I hope. 35 00:01:43,785 --> 00:01:45,786 [indistinct shouting in distance] 36 00:01:47,522 --> 00:01:49,022 I don't understand. 37 00:01:49,090 --> 00:01:51,024 I thought this stockpile held only artifacts. 38 00:01:51,092 --> 00:01:54,628 Not everything we dug out of the ground was an antique, my friend. 39 00:01:54,696 --> 00:01:58,265 Some of it was quite advanced. 40 00:01:58,333 --> 00:02:01,935 - Is this the reason these men...? - Hmm? Ja. 41 00:02:02,003 --> 00:02:05,939 The Red Skull said it may hold the answer ... 42 00:02:06,007 --> 00:02:07,975 the answer to death itself. 43 00:02:13,848 --> 00:02:15,282 [indistinct shouting] 44 00:02:17,852 --> 00:02:19,453 I'll give them an "A" for effort. 45 00:02:19,520 --> 00:02:22,222 Guten tag, boys. All right, nice and calm. 46 00:02:22,290 --> 00:02:25,392 No sudden moves, or we'll tie a blasting cap to your... 47 00:02:25,460 --> 00:02:27,160 Hey, Dugan, what's the German word for "nuts"? 48 00:02:27,228 --> 00:02:28,629 I don't know, Jim. [gun cocks] 49 00:02:28,696 --> 00:02:30,664 But tie a blasting cap to them, I'll bet we'll hear it. 50 00:02:30,732 --> 00:02:31,865 Put it down. 51 00:02:33,368 --> 00:02:35,235 Down. 52 00:02:35,303 --> 00:02:38,071 These assets are now under the protection 53 00:02:38,139 --> 00:02:40,073 of the Strategic Scientific Reserve. 54 00:02:40,141 --> 00:02:43,076 They'll be relocated and hidden out of sight, indefinitely... 55 00:02:43,144 --> 00:02:44,611 as will you. 56 00:02:44,679 --> 00:02:47,814 Cut off one head, two more shall grow in its place. 57 00:02:47,882 --> 00:02:50,250 Then I guess we'll keep cutting them off. 58 00:02:51,252 --> 00:02:53,754 Get him out of here. 59 00:02:53,821 --> 00:02:56,757 All right, boys, let's pack it up. 60 00:03:05,199 --> 00:03:07,734 Agent Carter, what the hell is all this stuff? 61 00:03:08,670 --> 00:03:10,960 [lid slams] Dangerous. Right now, we need 62 00:03:10,961 --> 00:03:13,607 to contain everything and get it out of enemy territory. 63 00:03:13,675 --> 00:03:15,943 Mr. Stark plans to go through it tonight. 64 00:03:16,010 --> 00:03:18,145 And that, we must never touch. 65 00:03:18,212 --> 00:03:22,616 This is the last Hydra site we know of. They're finally beaten. 66 00:03:22,684 --> 00:03:24,818 Dugan: You don't sound thrilled. 67 00:03:24,886 --> 00:03:26,386 Well, these things can't simply be boxed up. 68 00:03:26,454 --> 00:03:30,891 Someone needs to establish a permanent unit during peacetime. 69 00:03:30,959 --> 00:03:32,225 To keep dangerous technology contained? 70 00:03:32,293 --> 00:03:34,661 And watch over people like Stark who are toying with it. 71 00:03:34,729 --> 00:03:36,663 Until then, all we can do 72 00:03:36,731 --> 00:03:39,533 is box it up, lock it up, and dedicate ourselves 73 00:03:39,600 --> 00:03:41,635 to making sure it never sees the light of day. 74 00:03:43,129 --> 00:03:44,404 [flashbulb pops] 75 00:03:44,405 --> 00:03:45,405 _ 76 00:03:45,397 --> 00:03:47,037 [thunder rumbles] 77 00:03:48,876 --> 00:03:52,679 We've got ears on them. The package is in the open. 78 00:03:52,747 --> 00:03:55,215 Don't engage until the deal's done. 79 00:03:55,283 --> 00:03:57,417 [gun cocks] Copy that. 80 00:03:57,485 --> 00:04:01,588 - Trip, we got eyes? - Now we do. 81 00:04:01,656 --> 00:04:03,390 Browning: That's what I'm selling. 82 00:04:03,458 --> 00:04:05,559 I'm sure you'd like to see some credentials. 83 00:04:05,626 --> 00:04:08,729 Agent Browning, for ex-S.H.I.E.L.D., 84 00:04:08,796 --> 00:04:10,764 you seem awfully indifferent to who we are. 85 00:04:10,832 --> 00:04:13,618 What you are is the highest bidder. Whether you're in it 86 00:04:13,619 --> 00:04:16,770 for profit or for Hydra, it doesn't concern me, not anymore. 87 00:04:16,838 --> 00:04:18,538 That's what we want to hear. 88 00:04:18,606 --> 00:04:23,110 - What are they buying from him? - Intel, not hardware. 89 00:04:28,483 --> 00:04:30,917 The mystery I'd like to solve is, 90 00:04:30,985 --> 00:04:32,753 why should we be paying you so much? 91 00:04:32,820 --> 00:04:37,924 This looks like a box. Sorry ... a picture of a box... 92 00:04:37,992 --> 00:04:40,427 a picture of a box you don't have. 93 00:04:43,131 --> 00:04:44,398 The government has it, 94 00:04:44,465 --> 00:04:47,434 along with thousands of other assets they've seized from S.H.I.E.L.D., 95 00:04:47,502 --> 00:04:48,902 and they don't know what to make of half of them. 96 00:04:48,970 --> 00:04:51,204 I worked in a S.H.I.E.L.D. containment facility 97 00:04:51,272 --> 00:04:54,041 that had hundreds of boxes that look just like this. 98 00:04:54,108 --> 00:04:55,709 But this is the only one 99 00:04:55,777 --> 00:04:58,712 that has a level 10 classified file dedicated to it. 100 00:05:00,448 --> 00:05:03,083 You're selling us a needle in a haystack. 101 00:05:03,151 --> 00:05:04,584 Finding the haystack is up to you. 102 00:05:04,652 --> 00:05:06,753 I know your reputation. I'm sure you'll be fine. 103 00:05:06,821 --> 00:05:09,089 What I don't appreciate is you changing the terms on me now. 104 00:05:09,157 --> 00:05:11,358 We're asking for clarification, Browning. 105 00:05:11,426 --> 00:05:13,093 You're the one who changed the terms, 106 00:05:13,161 --> 00:05:15,262 bringing more than the two guards we agreed upon. 107 00:05:15,329 --> 00:05:17,230 I only brought two guards. 108 00:05:17,298 --> 00:05:19,299 [grunts] 109 00:05:19,367 --> 00:05:20,767 [bones crack] 110 00:05:20,835 --> 00:05:22,536 [metal clanging] 111 00:05:35,383 --> 00:05:40,553 - What the hell are you doing here? - Who was that? 112 00:05:41,021 --> 00:05:44,424 - A third party. - A party's what you'd call that? 113 00:05:44,492 --> 00:05:48,595 Triplett: He's gone. 25-foot drop. 114 00:05:48,663 --> 00:05:50,464 This was supposed to be an undercover operation. 115 00:05:50,531 --> 00:05:52,633 You want to explain why you're shadowing us? 116 00:05:52,668 --> 00:05:57,804 - We were your backup, which you needed. - Yeah. So did he. 117 00:05:57,872 --> 00:05:59,873 [siren wails in distance] 118 00:05:59,941 --> 00:06:03,210 Sir, Mark's down. 119 00:06:03,277 --> 00:06:06,580 Third party, possibly Hydra, and we're out in the open. 120 00:06:06,647 --> 00:06:07,881 What are our orders? 121 00:06:10,451 --> 00:06:13,320 Go dark. 122 00:06:13,387 --> 00:06:16,323 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 123 00:06:19,447 --> 00:06:22,493 They're fugitives, and they deserve to be punished. 124 00:06:22,560 --> 00:06:25,662 We witnessed the single greatest intelligence collapse 125 00:06:25,730 --> 00:06:27,664 in recorded history, George. [ratcheting] 126 00:06:27,732 --> 00:06:29,500 We have a duty to the American people 127 00:06:29,567 --> 00:06:31,135 to hunt down those responsible. 128 00:06:31,202 --> 00:06:33,470 So, no, I don't sleep most nights. 129 00:06:33,538 --> 00:06:35,906 General Talbot, you said you have S.H.I.E.L.D. personnel 130 00:06:35,974 --> 00:06:39,543 and weaponry locked in a secure facility, so is it fair to say that S.H.I.E.L.D. 131 00:06:39,611 --> 00:06:43,113 and the Hydra terrorists who poisoned its ranks have been defeated? 132 00:06:43,181 --> 00:06:45,382 The corrupt institution has been dismantled, yes. 133 00:06:45,450 --> 00:06:47,117 [vehicle approaches] We cut down the tree, 134 00:06:47,185 --> 00:06:48,819 we pulled up the roots, but let's just say 135 00:06:48,887 --> 00:06:51,255 I'll rest easier when we throw it all on the bonfire. 136 00:06:51,322 --> 00:06:53,690 - So, you didn't get them all? - Hunter: Our black-market contacts 137 00:06:53,758 --> 00:06:55,425 were the reason the guy believed we weren't with S.H.I.E.L.D. 138 00:06:55,493 --> 00:06:56,727 Skye: Coulson knows Hartley. 139 00:06:56,794 --> 00:06:58,061 She's the only person on your team he trusts. 140 00:06:58,129 --> 00:07:01,331 - But why'd you break silhouette protocol? - May: He ordered us to. 141 00:07:01,399 --> 00:07:04,457 We can't maintain solid cover with agents tailing us. 142 00:07:04,472 --> 00:07:06,235 And we can't be sure you won't run off with the money. 143 00:07:06,303 --> 00:07:08,071 Any idea how that freak show found us, Hartley? 144 00:07:08,138 --> 00:07:10,080 - I have a theory. - Cool it. 145 00:07:10,115 --> 00:07:11,908 The man said we were the highest bidder. 146 00:07:11,975 --> 00:07:13,743 That means he sent the word out wide. 147 00:07:13,811 --> 00:07:15,411 And he paid for that mistake. 148 00:07:15,479 --> 00:07:17,714 - Yes, he did. - That's an understatement. 149 00:07:21,885 --> 00:07:23,086 Operation didn't go well, I take it? 150 00:07:23,153 --> 00:07:25,388 - What gave you that idea? - That's a shame, man. 151 00:07:25,456 --> 00:07:28,224 I was hoping that agent you were scoping out 152 00:07:28,292 --> 00:07:30,727 would have some tech we could use. 153 00:07:30,794 --> 00:07:33,096 Sorry, Mack. No new toys. 154 00:07:33,163 --> 00:07:38,468 - You get anything? - A new enemy. 155 00:07:43,043 --> 00:07:47,279 I know. I know. Director wants you for debrief. 156 00:07:47,347 --> 00:07:50,616 The feeling is mutual. Throw him up on the big screen. 157 00:07:50,684 --> 00:07:53,953 We'll tell him that his enemies have gone bulletproof. 158 00:07:54,020 --> 00:07:57,623 - He's in his office. - Idaho: [whistles] Wow. 159 00:07:57,691 --> 00:08:01,460 Coulson's here? Kind of buried the lead there, Bill. 160 00:08:01,528 --> 00:08:05,097 - Just Agent May. - Copy that. 161 00:08:10,667 --> 00:08:13,602 Really? 162 00:08:13,670 --> 00:08:16,104 Well, tell him I'd like to voice my opinion, too, 163 00:08:16,172 --> 00:08:19,708 on being kept in the dark, 'cause I don't like being left... out. 164 00:08:19,776 --> 00:08:21,343 Get used to it. 165 00:08:23,613 --> 00:08:27,282 So, the guy was bulletproof, huh? That's sweet. 166 00:08:27,350 --> 00:08:28,984 What... like, protective clothing or...? 167 00:08:29,052 --> 00:08:31,119 Maybe. We found these metal shards. 168 00:08:31,187 --> 00:08:33,288 They broke off with the bullet hits. 169 00:08:33,356 --> 00:08:34,323 [metal rattles] 170 00:08:34,390 --> 00:08:37,993 - I'm gonna take it to the lab. - I'll let Coulson know. 171 00:08:38,061 --> 00:08:39,828 It'll be good to see him... 172 00:08:39,896 --> 00:08:43,732 - if I see him. - He's a busy man. 173 00:08:46,669 --> 00:08:48,437 Coulson: Sorry. That's all I can give you. 174 00:08:48,504 --> 00:08:50,772 Try to move up with your head down. 175 00:08:50,840 --> 00:08:53,775 And, hey, only use the dead drop from now on. 176 00:08:53,843 --> 00:08:57,446 There aren't enough pay phones left in this country. 177 00:08:57,513 --> 00:09:00,362 - Hi. - You're the man in charge, 178 00:09:00,409 --> 00:09:02,851 but I'm in charge of you, remember? 179 00:09:02,919 --> 00:09:05,654 - I had two rules. - Avoid field operations ... 180 00:09:05,722 --> 00:09:07,823 And check in with me every few days. 181 00:09:07,890 --> 00:09:11,059 - It's been two weeks. - And I'm flying back out tonight. 182 00:09:11,127 --> 00:09:14,763 I have to focus on recruitment. It's starting to wear me down. 183 00:09:14,831 --> 00:09:17,766 - The hours? - The numbers. 184 00:09:17,834 --> 00:09:20,569 Between the traitors, military detainees, 185 00:09:20,637 --> 00:09:23,305 and the sell-outs in the private sector, 186 00:09:23,373 --> 00:09:25,641 the people who could possibly be considered loyal to S.H.I.E.L.D. 187 00:09:25,708 --> 00:09:27,209 is not impressive. 188 00:09:27,277 --> 00:09:30,279 And they're scattered all over the damn globe. 189 00:09:30,346 --> 00:09:33,048 Well, you have no choice but to meet them face-to-face, 190 00:09:33,116 --> 00:09:35,050 - get a read on them. - I know, and I prefer it. 191 00:09:35,118 --> 00:09:37,819 But flying economy blows. 192 00:09:37,887 --> 00:09:39,187 [sighs] 193 00:09:39,255 --> 00:09:42,357 Any progress on the cloaking equipment? 194 00:09:42,425 --> 00:09:44,793 - Like I can tell. - Well, we need it now, badly. 195 00:09:44,861 --> 00:09:47,496 Our plane's been gathering dust for months, 196 00:09:47,563 --> 00:09:48,997 but I still can't risk a takeoff 197 00:09:49,065 --> 00:09:51,767 with this guy trying to throw us on a bonfire, 198 00:09:51,834 --> 00:09:53,135 so flying coach it is... 199 00:09:53,202 --> 00:09:56,505 Though I did score an exit row on the way back from London. 200 00:09:56,572 --> 00:09:59,074 - And what was in London? - Allies... 201 00:09:59,142 --> 00:10:03,045 ready to be activated, if necessary. It's a decent start, 202 00:10:03,112 --> 00:10:05,247 but it's gonna be slow-going without more resources. 203 00:10:05,315 --> 00:10:06,581 Bad news on that front. 204 00:10:06,649 --> 00:10:09,017 We were hoping agent Browning would be a friend. 205 00:10:09,085 --> 00:10:12,187 And if not, at least sell us tech. Negative on both. 206 00:10:12,255 --> 00:10:15,852 - The assassin... Hydra? - Likely. Possibly gifted. 207 00:10:15,952 --> 00:10:18,455 Killed Browning. He wanted the intel. 208 00:10:18,523 --> 00:10:19,924 Another 0-8-4, I guess. 209 00:10:19,991 --> 00:10:22,259 What's your assessment of Hartley's people? 210 00:10:22,327 --> 00:10:24,728 You know what I think. They're mercenaries, here for the money. 211 00:10:24,796 --> 00:10:28,732 - But what's your assessment? - They're good mercenaries. 212 00:10:28,800 --> 00:10:30,734 Well, Hartley spent a lot of years undercover. 213 00:10:30,802 --> 00:10:33,270 Those are the kinds of friends you make. If she trusts them... 214 00:10:35,740 --> 00:10:40,511 - What? - S.S.R. I just read about this. 215 00:10:40,579 --> 00:10:45,015 - It's not in any of the history books. - No. It's in Fury's toolbox. 216 00:10:45,951 --> 00:10:48,285 Koenig, cancel my flights. 217 00:10:48,353 --> 00:10:50,621 What did it say about this? 218 00:10:50,689 --> 00:10:53,090 An 0-8-4 could be anything ... that much we've learned. 219 00:10:53,158 --> 00:10:55,793 It's not just an 0-8-4. It's the first. 220 00:10:55,861 --> 00:10:59,430 And all Fury knew about was the trail of bodies that follows it. 221 00:10:59,497 --> 00:11:04,034 Talbot's saying he's beaten both sides, but we're just hiding underground. 222 00:11:04,102 --> 00:11:08,505 If Hydra gets their hands on this, they may not have to. 223 00:11:17,015 --> 00:11:19,116 [beeping] 224 00:11:19,184 --> 00:11:20,317 Hail Hydra. 225 00:11:20,385 --> 00:11:21,318 Yeah. 226 00:11:21,386 --> 00:11:22,653 Is the package secure? 227 00:11:22,721 --> 00:11:24,421 Uploading now. 228 00:11:24,489 --> 00:11:27,658 He expected a positive result and sent a gift along as a reward ... 229 00:11:27,726 --> 00:11:29,660 for this assignment and the next. 230 00:11:29,728 --> 00:11:32,396 [beeping] 231 00:11:39,504 --> 00:11:41,438 A diamond. 232 00:11:41,506 --> 00:11:44,275 Musgravite, from the caves of Madagascar, 233 00:11:44,342 --> 00:11:46,110 one of the rarest gemstones in the world. 234 00:11:46,177 --> 00:11:49,613 He believes you'll find its structure quite pleasurable. 235 00:11:49,681 --> 00:11:50,981 Was he right? 236 00:11:52,884 --> 00:11:56,487 [sighs] 237 00:11:56,554 --> 00:11:59,123 He's always right. 238 00:12:03,377 --> 00:12:06,678 Whatever. It's better than that crap you cooked up in Budapest. 239 00:12:06,745 --> 00:12:08,613 I didn't have much to work with. It was farm to table. 240 00:12:08,681 --> 00:12:11,516 - It broke my tooth. - That's 'cause you're English. 241 00:12:11,584 --> 00:12:13,651 Hartley, Hunter, Idaho. What's the word? 242 00:12:13,719 --> 00:12:15,954 - In his office. - The director requests an audience? 243 00:12:16,021 --> 00:12:18,289 Oh, the man doesn't do requests. 244 00:12:18,357 --> 00:12:20,058 And, listen, when we get in there, no matter what you do, 245 00:12:20,126 --> 00:12:21,726 don't look him in the eye. 246 00:12:21,794 --> 00:12:24,629 - Really? - Nah, he's all right. 247 00:12:24,697 --> 00:12:28,833 Hartley: But you should both focus on not saying anything overly stupid. 248 00:12:28,901 --> 00:12:32,470 - Yes, ma'am. - Hunter: I'm not making any promises. 249 00:12:32,538 --> 00:12:33,972 [sighs] You took the material to the lab? 250 00:12:34,039 --> 00:12:35,206 That's the top priority now. 251 00:12:35,274 --> 00:12:37,876 Yeah. But I don't know what it'll get us. 252 00:12:37,943 --> 00:12:40,078 How's the mood in there today? 253 00:12:40,146 --> 00:12:43,448 It's as good as can be expected. 254 00:12:46,218 --> 00:12:49,821 Fitz, now would be the time I'd have you test 255 00:12:49,889 --> 00:12:52,323 the resonant frequencies of the metal 256 00:12:52,391 --> 00:12:55,627 so that I could determine what properties we're dealing with. 257 00:12:58,264 --> 00:13:00,498 Fitz? 258 00:13:02,234 --> 00:13:03,902 Fitz, can you even hear me? 259 00:13:03,969 --> 00:13:06,571 [breathes deeply] 260 00:13:06,639 --> 00:13:08,406 Yes, Simmons, I can hear you. 261 00:13:08,474 --> 00:13:10,341 I'm trying to hear the bloody resonant frequency 262 00:13:10,409 --> 00:13:13,244 you keep going on about, but all I can hear is you. 263 00:13:13,312 --> 00:13:14,512 Calm down. I'm only asking. 264 00:13:14,580 --> 00:13:16,080 You haven't been able to isolate ... 265 00:13:16,148 --> 00:13:18,917 No, I haven't been able to isolate the... 266 00:13:18,984 --> 00:13:21,186 the, um... [snaps fingers] 267 00:13:21,253 --> 00:13:22,353 the... 268 00:13:22,421 --> 00:13:23,755 - Rate of oscillation. - Yes. 269 00:13:23,822 --> 00:13:25,590 I was just about to say that, actually. 270 00:13:25,658 --> 00:13:29,183 And, no, I haven't because it keeps... 271 00:13:29,250 --> 00:13:30,384 um... 272 00:13:30,452 --> 00:13:32,519 What's the word again? Give me the word. 273 00:13:32,587 --> 00:13:34,354 - Fluctuating. - Yes. Good. Fine. 274 00:13:34,422 --> 00:13:35,989 Thanks. Go away. 275 00:13:38,026 --> 00:13:39,793 [pen clicks] 276 00:13:39,861 --> 00:13:42,563 - Have you taken your medication? - Yes. 277 00:13:42,630 --> 00:13:46,233 - [pills rattle] Hmm. - Don't. Don't. 278 00:13:46,301 --> 00:13:48,302 Please don't touch anything. 279 00:13:48,369 --> 00:13:50,137 That's the cloaking technology for the plane. 280 00:13:50,205 --> 00:13:52,139 - How's it coming? - Good. 281 00:13:52,207 --> 00:13:53,407 Slower than I'd like. 282 00:13:53,475 --> 00:13:55,509 I've had a few bumps, but it's... I'm close. 283 00:13:55,577 --> 00:13:57,511 And I don't need you mucking it up. 284 00:13:57,579 --> 00:14:00,481 - Fitz, I'm trying to help. - I know. I know. 285 00:14:00,548 --> 00:14:02,716 But I also know how important cloaking is, okay? 286 00:14:02,784 --> 00:14:06,920 So I just need everybody to be... everybody to be... 287 00:14:06,988 --> 00:14:09,890 I just need everybody to be, um... 288 00:14:09,958 --> 00:14:11,158 - Patient. - Yes. 289 00:14:11,226 --> 00:14:12,159 [thud] 290 00:14:12,227 --> 00:14:14,128 [sighs] 291 00:14:16,831 --> 00:14:22,102 You need to be patient with yourself, Fitz. 292 00:14:22,170 --> 00:14:28,609 - You're almost there. - Yeah. 293 00:14:28,676 --> 00:14:32,613 Yeah, I'm almost there. 294 00:14:32,680 --> 00:14:37,370 - Any update on the metal we found? - Yeah. Yeah... 295 00:14:37,405 --> 00:14:39,177 Um, no. Actually, no. 296 00:14:39,245 --> 00:14:42,347 I'm just having a bit of trouble identifying the... 297 00:14:42,415 --> 00:14:45,150 a bit of trouble... 298 00:14:45,218 --> 00:14:47,252 I'm having a bit of trouble identifying the material. 299 00:14:47,320 --> 00:14:49,121 Okay. 300 00:14:49,188 --> 00:14:50,789 Yeah, so, this is the same lead that we use in our bullets, 301 00:14:50,857 --> 00:14:51,990 but there's... 302 00:14:52,058 --> 00:14:56,094 there is something... 303 00:14:56,162 --> 00:14:58,297 bleeding. Uh... 304 00:14:58,364 --> 00:15:00,933 Uh, okay. That's... are you... can you see that? 305 00:15:01,000 --> 00:15:02,801 - Looks like flesh. - Yeah, I see it. 306 00:15:02,869 --> 00:15:05,804 - It's blood. - [exhales sharply] Good. 307 00:15:05,872 --> 00:15:10,776 - I mean, that's... what? That's weird. - Can you figure out whose blood? 308 00:15:10,843 --> 00:15:11,944 That shouldn't be too hard. 309 00:15:12,011 --> 00:15:15,781 - That shouldn't be too hard. - I'll stay and help anyway. 310 00:15:17,717 --> 00:15:20,552 - Coulson: So the man had powers? - We emptied our mags at the guy. 311 00:15:20,620 --> 00:15:22,321 Might as well have been blowing kisses. 312 00:15:22,388 --> 00:15:25,123 - Never seen anything like it. - Hunter: I have. 313 00:15:25,191 --> 00:15:27,526 And usually these encounters come with better financial compensation. 314 00:15:27,594 --> 00:15:28,994 - Hunter... - What? 315 00:15:29,062 --> 00:15:31,897 - Don't be yourself right now. - You like me like this. 316 00:15:31,965 --> 00:15:33,398 Look, you both have your S.H.I.E.L.D. traditions 317 00:15:33,466 --> 00:15:35,133 and all that nonsense, 318 00:15:35,201 --> 00:15:38,070 and personal reasons for being dedicated to the cause, 319 00:15:38,137 --> 00:15:40,405 but you've known me a long time, Izzy. 320 00:15:40,473 --> 00:15:41,807 And what gets me out of bed in the morning? 321 00:15:41,809 --> 00:15:45,979 - He's not a big picture kind a guy. - Sound like my ex-wife. 322 00:15:46,046 --> 00:15:47,674 And you should have listened to her, too. 323 00:15:48,482 --> 00:15:50,917 DNA match. 324 00:15:51,619 --> 00:15:54,087 Carl Creel. He was on the index. 325 00:15:54,154 --> 00:15:55,989 More importantly, crossed off the index. 326 00:15:56,056 --> 00:15:57,323 S.H.I.E.L.D. protocol. 327 00:15:57,391 --> 00:16:00,026 Sometimes hostile gifted individuals are put down. 328 00:16:00,094 --> 00:16:02,862 - Well, they didn't do a great job here. - They didn't try. 329 00:16:02,930 --> 00:16:06,399 - Check who was the supervising agent. - Agent John Garrett. 330 00:16:06,467 --> 00:16:09,202 They must have faked Creel's termination, recruited him. 331 00:16:09,270 --> 00:16:10,737 Well, now we know he's Hydra. 332 00:16:10,804 --> 00:16:13,907 Hunter: John Garrett? Isn't that your mate who, you know... 333 00:16:13,974 --> 00:16:18,111 - went to the dark side? - Oh, yeah. Then he went nuts. 334 00:16:24,518 --> 00:16:29,455 Triplett: It's a little bit strange. I mean, they're exactly the same. 335 00:16:29,523 --> 00:16:30,623 [sighs] 336 00:16:30,691 --> 00:16:33,693 You really think they were just twins? Come on. 337 00:16:33,761 --> 00:16:35,228 I have heard all your theories, Trip. 338 00:16:35,296 --> 00:16:37,363 And Koenig's always mentioning other brothers. 339 00:16:37,431 --> 00:16:38,965 Every day, another brother. 340 00:16:39,033 --> 00:16:41,401 If he brings up one more brother, I don't know what I'm gonna do. 341 00:16:41,468 --> 00:16:43,069 Coulson said we can trust him. 342 00:16:43,137 --> 00:16:46,039 There's something fishy going on there, man. 343 00:16:48,008 --> 00:16:51,644 You'll go crazy staring at this crap. What is it again? 344 00:16:51,712 --> 00:16:55,648 Not sure. Something Garrett was messing with. 345 00:16:55,716 --> 00:16:57,317 Coulson put me on it a month ago, 346 00:16:57,384 --> 00:16:59,485 searching deep web contacts, even Rising Tide, 347 00:16:59,553 --> 00:17:02,855 looking for a match. I've got nothing. 348 00:17:02,923 --> 00:17:05,491 Triplett: [chuckles] There he is. 349 00:17:05,559 --> 00:17:06,926 [chuckles] Happy to see you, sir. 350 00:17:06,994 --> 00:17:10,797 - Agent Triplett, Skye. - Sir. 351 00:17:10,864 --> 00:17:14,434 - Can you give us a moment? - Watch this. 352 00:17:16,303 --> 00:17:19,405 What? No hugs? He was really looking forward to it. 353 00:17:19,473 --> 00:17:21,441 I've cross-checked the writing from the lab 354 00:17:21,508 --> 00:17:24,344 with the new images you've given me. Mostly the same, 355 00:17:24,411 --> 00:17:25,745 but the code breakers haven't found anything ... 356 00:17:25,813 --> 00:17:27,280 That's not why I'm here. 357 00:17:27,348 --> 00:17:30,183 The bulletproof assassin you encountered on the sting? 358 00:17:30,250 --> 00:17:32,485 We know who he is. 359 00:17:37,558 --> 00:17:41,361 - You want me to go down there, don't you? - You're the only one who can. 360 00:17:41,428 --> 00:17:45,557 Is this really what it takes for you and I to get a one-on-one these days? 361 00:17:46,166 --> 00:17:48,001 Why now? 362 00:17:48,068 --> 00:17:50,703 Because the technology in play warrants it. 363 00:17:52,973 --> 00:17:54,707 And do I have a say in this? 364 00:17:56,010 --> 00:17:57,610 [sighs] 365 00:17:57,678 --> 00:18:01,547 Copy that. 366 00:18:01,815 --> 00:18:05,218 There's an inertial confinement laser barrier down there, 367 00:18:05,285 --> 00:18:09,722 Which is cool. Now this button turns it soundproof. 368 00:18:09,790 --> 00:18:12,525 This button makes it opaque. 369 00:18:15,029 --> 00:18:18,865 Just tell me there isn't an "off" button I can accidentally hit. 370 00:18:18,932 --> 00:18:21,034 You'll be safe. I promise. 371 00:18:27,775 --> 00:18:29,709 [door beeps] 372 00:18:29,777 --> 00:18:32,478 [door opens] 373 00:18:32,546 --> 00:18:34,947 [energy hums] 374 00:18:45,993 --> 00:18:48,627 Aren't you a sight for sore eyes. 375 00:18:51,261 --> 00:18:55,097 I told Coulson weeks ago that I was willing to speak to you ... 376 00:18:55,165 --> 00:18:57,433 to give you intelligence. 377 00:18:57,500 --> 00:19:00,836 Why now? Something bad happen? 378 00:19:00,904 --> 00:19:02,337 Carl Creel. 379 00:19:02,405 --> 00:19:05,007 Garrett reported him dead. Turns out he's alive. 380 00:19:05,074 --> 00:19:08,043 Do you have any information on that? 381 00:19:08,311 --> 00:19:10,179 How have you been? 382 00:19:11,347 --> 00:19:16,084 The name sounds familiar. Do you have a picture? 383 00:19:28,631 --> 00:19:31,867 [energy crackling] 384 00:19:39,909 --> 00:19:41,477 Coulson didn't tell you. 385 00:19:43,780 --> 00:19:46,615 I went through a... rough stretch. 386 00:19:49,719 --> 00:19:51,653 First pair of pants they gave me had a ... 387 00:19:51,721 --> 00:19:56,592 a button on the back. They took that away. 388 00:19:56,659 --> 00:20:02,598 But you fold a piece of paper just right, it gets sharp. 389 00:20:02,665 --> 00:20:06,101 When they took that away, I started running at the walls. 390 00:20:06,169 --> 00:20:09,404 - You should have run faster. - I'm through all that. 391 00:20:09,472 --> 00:20:13,075 When I came out of sedation, I was clear-headed, 392 00:20:13,142 --> 00:20:14,576 accepting... 393 00:20:14,644 --> 00:20:19,748 of who I am, what I've done, and why. 394 00:20:19,816 --> 00:20:22,017 May: You sure about this? 395 00:20:22,085 --> 00:20:24,620 Giving Ward exactly what he wants? 396 00:20:24,687 --> 00:20:27,623 Of course he said he'd only talk to Skye. 397 00:20:27,690 --> 00:20:31,360 - He wants to fill her head with lies. - He hasn't lied yet. 398 00:20:31,427 --> 00:20:35,464 Your arms tell a different story. I see May's training you. 399 00:20:35,532 --> 00:20:36,965 She's got you favoring your left side first 400 00:20:37,033 --> 00:20:39,701 - 'cause you're right-handed. Smart. - I'm gonna say this once. 401 00:20:39,769 --> 00:20:43,205 I'm not gonna believe a word that comes out of your mouth. 402 00:20:43,273 --> 00:20:44,540 But if a single word is about 403 00:20:44,607 --> 00:20:49,478 anything other than the question that I'm asking, I walk. 404 00:20:50,546 --> 00:20:52,515 Okay. 405 00:20:54,717 --> 00:20:58,987 Creel was a boxer, nicknamed the Crusher. 406 00:20:59,055 --> 00:21:00,656 Turns out any opponent has a glass jaw 407 00:21:00,723 --> 00:21:03,325 when you have steel fists under your gloves. 408 00:21:03,393 --> 00:21:05,827 Garrett thought he'd be an asset. 409 00:21:05,895 --> 00:21:08,163 Now, once Creel touches a substance, 410 00:21:08,231 --> 00:21:12,334 he can absorb it and somehow consciously transform 411 00:21:12,402 --> 00:21:15,504 the molecules of his body into that substance. 412 00:21:15,572 --> 00:21:20,909 He wouldn't tell us how, but he enjoys the way it feels... 413 00:21:20,977 --> 00:21:24,012 Almost as much as he enjoys killing. 414 00:21:24,080 --> 00:21:26,381 You two must have gotten along great. 415 00:21:26,449 --> 00:21:31,019 Well, this was fun but pointless. We've already figured that stuff out, 416 00:21:31,087 --> 00:21:33,508 - so if you don't know where to find him, then... - Wait. 417 00:21:36,159 --> 00:21:37,926 When Hydra was communicating with S.H.I.E.L.D., 418 00:21:37,994 --> 00:21:39,261 we'd use white noise in the gaps 419 00:21:39,329 --> 00:21:42,331 between S.H.I.E.L.D.'s quantum key distribution channels 420 00:21:42,398 --> 00:21:46,068 to hide messages. Now, S.H.I.E.L.D. might be gone, 421 00:21:46,135 --> 00:21:48,403 but not those frequencies. 422 00:21:48,471 --> 00:21:50,906 If Hydra is giving commands to Creel, 423 00:21:50,974 --> 00:21:54,176 - that'll be how. - We'll see. 424 00:21:54,243 --> 00:21:56,078 It's true, and so will be every word I say to you 425 00:21:56,145 --> 00:21:59,915 for the rest of my life. I'm not asking for forgiveness. 426 00:22:02,418 --> 00:22:04,953 I just want to help you. 427 00:22:05,021 --> 00:22:07,623 And when that information proves true, I hope you'll come back. 428 00:22:07,690 --> 00:22:10,926 There's so much I want to tell you about... 429 00:22:10,961 --> 00:22:12,461 [tablet beeps] 430 00:22:12,528 --> 00:22:15,297 [sighs] 431 00:22:15,365 --> 00:22:17,366 ...your father. 432 00:22:17,433 --> 00:22:20,202 [beeping] 433 00:22:25,341 --> 00:22:26,942 And believe it or not, 434 00:22:27,010 --> 00:22:30,278 there's a directive going out over those channels right now. 435 00:22:30,346 --> 00:22:32,280 Now, I can ping an echo request, 436 00:22:32,348 --> 00:22:34,416 see if there's other receivers out there, 437 00:22:34,484 --> 00:22:36,284 how many Hydra agents can communicate this way. 438 00:22:36,352 --> 00:22:37,653 So he's telling the truth. 439 00:22:38,720 --> 00:22:42,124 It looks like it. Thank you. 440 00:22:42,191 --> 00:22:44,793 I guess that visit was the first of many, huh? 441 00:22:44,861 --> 00:22:47,329 We kept Ward here for this reason, and it's paying off. 442 00:22:47,397 --> 00:22:50,766 - [exhales sharply] What is his deal? - I really don't know, 443 00:22:50,833 --> 00:22:54,269 But it doesn't matter, as long as he's giving us an inside look 444 00:22:54,337 --> 00:22:57,072 - at Hydra's operations. - Koenig: Yeah, guys? About that. 445 00:22:57,140 --> 00:22:59,341 [beeping] 446 00:22:59,409 --> 00:23:03,311 May: You called it. Talbot hasn't crushed Hydra. 447 00:23:03,379 --> 00:23:05,947 Just sent them slithering back to the shadows. 448 00:23:06,015 --> 00:23:07,816 I hate being right. 449 00:23:11,087 --> 00:23:13,522 The Navy? [chuckles] 450 00:23:13,589 --> 00:23:15,824 He said that? You must be kidding me. 451 00:23:15,892 --> 00:23:17,492 He said he likes boats. 452 00:23:17,560 --> 00:23:22,330 He likes messing with his old man is what it is. Don't go far. 453 00:23:22,398 --> 00:23:25,333 Excuse me. 454 00:23:25,401 --> 00:23:27,002 - The Navy. - Yep. 455 00:23:27,070 --> 00:23:28,970 I'll tell you what... I'll have something to say about that. 456 00:23:29,038 --> 00:23:31,039 Sweetheart, he's 11. 457 00:23:31,107 --> 00:23:33,041 I'm sure you'll wear him down soon enough. 458 00:23:33,109 --> 00:23:35,711 [cellphone ringing] [chuckles] 459 00:23:35,778 --> 00:23:36,945 - Glenn. - Yeah? 460 00:23:37,013 --> 00:23:41,216 - Your phone's ringing. - That's not my ... 461 00:23:41,284 --> 00:23:43,051 [ringing continues] 462 00:23:43,119 --> 00:23:45,053 Take George. 463 00:23:45,121 --> 00:23:46,388 - Get to the car now. - What? 464 00:23:46,456 --> 00:23:49,458 - Now! - Okay. All right. 465 00:23:49,525 --> 00:23:50,959 Who is this? 466 00:23:51,027 --> 00:23:52,461 Coulson: General Talbot, you're in danger. 467 00:23:52,528 --> 00:23:54,329 We're here to ensure your safety. Please listen carefully. 468 00:23:54,397 --> 00:23:58,870 Agent Coulson, is this you? Show yourself so we can talk about it. 469 00:23:58,905 --> 00:24:00,502 There's no time. We're here to protect you. 470 00:24:00,570 --> 00:24:02,971 - Listen to me. - No, you listen to me. 471 00:24:03,039 --> 00:24:06,634 I have my own protection and a cell for you at Gitmo. 472 00:24:08,377 --> 00:24:09,811 [cellphone beeps] 473 00:24:09,879 --> 00:24:14,416 This is Talbot. I need reinforcements at my location now. 474 00:24:14,484 --> 00:24:15,617 May: Watch your six! 475 00:24:19,122 --> 00:24:21,656 [both grunting] 476 00:24:28,664 --> 00:24:30,565 [grunts] 477 00:24:47,850 --> 00:24:50,819 [grunting] 478 00:24:55,024 --> 00:24:58,360 - Secure that bastard! - Move, move, move! 479 00:24:58,427 --> 00:25:01,496 General, let's get you to cover, sir. 480 00:25:06,503 --> 00:25:08,503 Soldier: General! Go, go! 481 00:25:08,504 --> 00:25:11,239 General, we should get you somewhere safe. 482 00:25:11,307 --> 00:25:13,308 General? 483 00:25:16,512 --> 00:25:21,082 - Hi, again. - [sighs] Son of a bitch. 484 00:25:21,150 --> 00:25:22,050 [tires screech] 485 00:25:44,451 --> 00:25:49,322 - Are these straps really necessary? - You tell me. 486 00:25:49,390 --> 00:25:51,965 I guess. To ensure your safety. 487 00:25:52,266 --> 00:25:55,828 I'm hoping we can work together, 488 00:25:55,896 --> 00:25:58,798 - be buddies like we used to be. - "Buddies"? 489 00:25:58,866 --> 00:26:02,902 Last time we saw each other, you assaulted me and my team. 490 00:26:02,970 --> 00:26:05,271 So I could go stop a killer, which I did. 491 00:26:05,339 --> 00:26:08,741 Whereas you discovered that secret base. 492 00:26:08,809 --> 00:26:12,912 Got a big promotion, Brigadier General Talbot. 493 00:26:12,980 --> 00:26:15,181 Sounds like a pair of best buds to me. 494 00:26:17,584 --> 00:26:20,019 I got to say... 495 00:26:20,087 --> 00:26:22,021 I respect you. 496 00:26:22,089 --> 00:26:24,590 You managed to evade us for an entire winter. 497 00:26:24,658 --> 00:26:28,594 And I respect you for making it so damn hard. 498 00:26:28,662 --> 00:26:31,664 - I'm exhausted. - [chuckles] I'll bet. 499 00:26:31,732 --> 00:26:34,434 But I want to make your job easier. 500 00:26:34,501 --> 00:26:36,836 Chasing us is a waste of resources, general. 501 00:26:36,904 --> 00:26:40,206 We're the good guys, and we can help you catch the bad guys. 502 00:26:40,274 --> 00:26:42,542 Kidnapping me and tying me up in your honeycomb kill room 503 00:26:42,609 --> 00:26:44,811 is not helping your case. Do you think I'm an idiot? 504 00:26:44,878 --> 00:26:46,879 Oh, no. You're the real deal. 505 00:26:46,947 --> 00:26:48,815 But you're surrounded by people 506 00:26:48,882 --> 00:26:51,484 who constantly underestimate the threat they're up against. 507 00:26:51,552 --> 00:26:54,053 Me and my people swore an oath we don't intend to break ... 508 00:26:54,121 --> 00:26:57,790 to protect the innocent, to watch out for people ... 509 00:26:57,858 --> 00:27:02,228 - people like your son. - How dare you bring my family into this. 510 00:27:02,296 --> 00:27:05,565 We save lives, including yours, whether you like it or not. 511 00:27:08,235 --> 00:27:12,405 That was smooth. Riled him up, got him to grab the arm rests, 512 00:27:12,473 --> 00:27:17,362 and now active fingerprint analysis... 89%. [chuckles] 513 00:27:17,397 --> 00:27:18,811 Coulson: We were there for your protection. 514 00:27:18,812 --> 00:27:21,593 Everyone safe. No one got hurt. 515 00:27:21,628 --> 00:27:25,384 Look at Koenig, running analysis. 516 00:27:25,452 --> 00:27:27,386 Well, it looks like we've got our new golden boy. 517 00:27:27,454 --> 00:27:30,223 "New"? As opposed to the original? 518 00:27:30,290 --> 00:27:32,391 Yes! Me. 519 00:27:32,459 --> 00:27:36,863 - And I've been sidelined. - No. 520 00:27:36,930 --> 00:27:40,533 Well, I mean, maybe, but in the way that a player is sidelined 521 00:27:40,601 --> 00:27:42,502 due to injury in a football match. 522 00:27:42,569 --> 00:27:45,505 Football or American football? 523 00:27:45,572 --> 00:27:47,340 'Cause a head-trauma joke right now, Simmons, 524 00:27:47,407 --> 00:27:49,542 that's in severely poor taste, even for you. 525 00:27:49,610 --> 00:27:52,011 [sighs] 526 00:27:52,079 --> 00:27:54,847 And I see the way they look at me. 527 00:27:54,915 --> 00:27:57,483 Especially when they keep on asking about the... 528 00:27:59,520 --> 00:28:00,571 - Cloaking. - Yeah. 529 00:28:00,606 --> 00:28:02,789 No, they're just anxious about it. They know you're nearly done. 530 00:28:02,856 --> 00:28:04,624 Yeah, well, I may not seem like the genius I used to be, 531 00:28:04,691 --> 00:28:05,892 but I still have ideas. 532 00:28:05,959 --> 00:28:08,194 - Yeah. - I'm just having a hard time... 533 00:28:10,697 --> 00:28:12,431 I'm just having... 534 00:28:12,499 --> 00:28:14,033 - Expressing them. - Yeah. 535 00:28:14,101 --> 00:28:17,036 And that... that doesn't mean that they have to treat me like... 536 00:28:21,809 --> 00:28:27,146 - Like what, Fitz? - Treat me like I'm gonna break. 537 00:28:27,214 --> 00:28:30,650 It's distracting. 538 00:28:30,717 --> 00:28:33,820 And, you know, talking to you is the only time I feel clear. 539 00:28:33,887 --> 00:28:38,658 And calm. Like I might actually get better. 540 00:28:40,227 --> 00:28:43,162 You are getting better. Every day. 541 00:28:43,230 --> 00:28:47,600 I see it, they see it, and soon you'll see it yourself. 542 00:28:47,668 --> 00:28:51,037 Yeah. 543 00:28:54,007 --> 00:28:56,275 You know, they really should be analyzing speech patterns 544 00:28:56,343 --> 00:28:57,777 and tracking voice... 545 00:28:57,845 --> 00:28:59,445 - Voice biometrics. - ...biometrics. 546 00:28:59,513 --> 00:29:02,481 Yes, Fitz, I think they are. 547 00:29:02,549 --> 00:29:04,951 Coulson, I don't think we see eye-to-eye on this. 548 00:29:05,018 --> 00:29:08,955 My team was up to the task when they took that freak into custody, 549 00:29:09,022 --> 00:29:12,358 before you took me. They have him on lockdown. 550 00:29:12,426 --> 00:29:14,126 - That's the problem. - How is that a problem? 551 00:29:14,194 --> 00:29:16,329 You've said in your numerous public appearances 552 00:29:16,396 --> 00:29:19,131 that you have a facility where you're storing the technology 553 00:29:19,199 --> 00:29:21,486 and prisoners captured in the S.H.I.E.L.D. raids, yes? 554 00:29:21,521 --> 00:29:23,069 Yeah. I'm flattered you keep up with my press. 555 00:29:23,136 --> 00:29:24,370 What's your point? 556 00:29:24,438 --> 00:29:26,772 Creel's after a deadly weapon stored in that facility. 557 00:29:26,840 --> 00:29:28,608 Here's some more press. 558 00:29:28,675 --> 00:29:30,943 He targeted your family to force you to give up 559 00:29:31,011 --> 00:29:34,046 the location of that facility, but now he doesn't have to. 560 00:29:34,114 --> 00:29:36,949 Your people just took a man they have no idea how to contain 561 00:29:37,017 --> 00:29:39,118 to the one place he wants to be. 562 00:29:39,186 --> 00:29:41,287 Now I need your help to stop him. 563 00:29:43,190 --> 00:29:44,624 I'll make you a deal. 564 00:29:44,691 --> 00:29:48,794 You let me out of here, and I promise not to kill you. 565 00:29:48,862 --> 00:29:53,799 But there is no way on God's green Earth I am ever gonna help you. 566 00:29:53,867 --> 00:29:57,803 [sighs] Well... 567 00:29:57,871 --> 00:30:00,373 you might. [taser shot] 568 00:30:02,876 --> 00:30:05,478 [gasps] 569 00:30:05,545 --> 00:30:06,646 Son of a bitch! 570 00:30:06,713 --> 00:30:08,814 [cellphone beeps] 571 00:30:08,882 --> 00:30:10,917 This is Brigadier General Glenn Talbot, 572 00:30:10,984 --> 00:30:14,320 access code Delta-3-6-5-Sierra-Victor-Niner. 573 00:30:14,388 --> 00:30:16,656 I want double detail on that prisoner. 574 00:30:16,723 --> 00:30:19,191 I want the walls crawling with semi-autos, 575 00:30:19,259 --> 00:30:23,195 - and a vehicle at my location now! - Uh, absolutely, sir. 576 00:30:23,263 --> 00:30:25,531 We'll... we'll get right on that. 577 00:30:25,599 --> 00:30:27,867 Victor-niner. Niner. 578 00:30:27,935 --> 00:30:32,238 Okay. Yeah, all right. You just... you hold tight, general. 579 00:30:32,306 --> 00:30:33,272 [cellphone beeps] 580 00:30:33,340 --> 00:30:37,343 Okay, we, uh, traced the number to a spot near the Pentagon. 581 00:30:37,411 --> 00:30:42,515 - We are ready to go. - We have a small logic question. 582 00:30:42,582 --> 00:30:45,051 Why? Why are we going in? 583 00:30:45,118 --> 00:30:48,054 - Look, we trust Coulson's judgment. - We do? 584 00:30:48,121 --> 00:30:50,890 But Talbot's not a bad guy. And last I checked, 585 00:30:50,958 --> 00:30:53,059 the U.S. Government is one of the lesser evils. 586 00:30:53,126 --> 00:30:55,962 So they've got the weapon in a locked box. [gun cocks] 587 00:30:56,029 --> 00:30:58,898 And now they've got this absorbing man in a locked box, too. 588 00:30:58,966 --> 00:31:00,900 - That's not so bad. - Mack: She's got a point. 589 00:31:00,968 --> 00:31:03,569 It does seem as safe a place to keep them as any. 590 00:31:03,637 --> 00:31:05,638 But they have no idea what they're dealing with. 591 00:31:05,706 --> 00:31:07,139 Yeah, but is that danger worse than the risk 592 00:31:07,207 --> 00:31:09,475 of sending every field operative you have available 593 00:31:09,543 --> 00:31:11,377 into a secure military compound? 594 00:31:11,445 --> 00:31:13,713 Yeah, guarded by the same people that's been hunting us. 595 00:31:13,780 --> 00:31:16,115 - Belly of the beast, man. - Hunter: Well, we're already on our heels. 596 00:31:16,183 --> 00:31:17,817 We can't even get this thing out of the hangar. 597 00:31:17,884 --> 00:31:19,485 Coulson: Exactly. 598 00:31:19,553 --> 00:31:22,388 This is a make-or-break moment. 599 00:31:22,456 --> 00:31:25,091 For an object we have zero data on. 600 00:31:25,158 --> 00:31:27,293 That's not the only thing we're after. 601 00:31:28,895 --> 00:31:31,364 Now it's all or nothing, huh? 602 00:31:32,566 --> 00:31:34,533 Well, all right, then. 603 00:31:38,405 --> 00:31:40,840 - You taking point? - Coulson will be on comms. 604 00:31:40,907 --> 00:31:45,644 - Hey, let's stick together on this one. - You got it. 605 00:31:47,647 --> 00:31:52,418 - General. - Come on, girl. You know I look good. 606 00:31:52,486 --> 00:31:53,652 [both chuckle] 607 00:31:55,489 --> 00:31:57,423 No, they're saying General Talbot up and vanished. 608 00:31:57,491 --> 00:31:58,858 Don't know how. 609 00:31:58,925 --> 00:32:01,594 Think this guy might have pulled some kind of magic trick. 610 00:32:02,529 --> 00:32:03,529 What the... 611 00:32:09,903 --> 00:32:11,837 [beeping] 612 00:32:11,905 --> 00:32:14,306 He's gone. Call upstairs. 613 00:32:20,514 --> 00:32:22,581 [indistinct talking over P.A.] 614 00:32:24,251 --> 00:32:26,685 I have General Jones and his party here 615 00:32:26,753 --> 00:32:30,990 - to meet with General Talbot. - General Jones? 616 00:32:31,058 --> 00:32:32,892 Sir. 617 00:32:35,028 --> 00:32:38,697 I'm sorry, sir. I don't have this visit in the register today. 618 00:32:38,765 --> 00:32:40,900 You might want to double-check that. 619 00:32:42,135 --> 00:32:43,569 [beep] 620 00:32:43,637 --> 00:32:46,405 Military installations bury all their cables. 621 00:32:46,473 --> 00:32:49,141 - Wisely. - Not that wisely. 622 00:32:49,209 --> 00:32:55,314 - Okay. Delta-3-6-5-Sierra-Victor... - Niner. 623 00:32:58,952 --> 00:33:00,519 If it's not in here, there's nothing I can do. 624 00:33:00,587 --> 00:33:03,189 Exit to the left, please. 625 00:33:03,256 --> 00:33:04,457 [knock on window] 626 00:33:08,829 --> 00:33:10,596 - Gatehouse. - Talbot's voice: This is General Talbot. 627 00:33:10,664 --> 00:33:13,265 Why has General Jones and his government escort 628 00:33:13,333 --> 00:33:15,067 been delayed at the gate, soldier? 629 00:33:15,135 --> 00:33:17,703 - Wave them through. - Uh, sir. Sorry, sir. 630 00:33:17,771 --> 00:33:19,839 His name's not in the register, and my orders are to strictly... 631 00:33:19,906 --> 00:33:22,174 - Now, you listen to me, son. - Private Tilden. 632 00:33:22,242 --> 00:33:24,510 - It's Private Tilden, isn't it? - Yes, sir. 633 00:33:24,578 --> 00:33:27,012 Well, I don't care about this register or that. 634 00:33:27,080 --> 00:33:28,681 I want General Jones and his friends sent 635 00:33:28,748 --> 00:33:30,961 directly to the ordnance depot to meet me. 636 00:33:30,990 --> 00:33:34,019 [whispering] Hey. Hey. Go bigger. Go bigger. 637 00:33:34,087 --> 00:33:36,355 ...or I'll have you so deep in horse manure, son, 638 00:33:36,423 --> 00:33:40,426 - You'll need a damn snorkel. - I understand, sir, but I can't... 639 00:33:43,196 --> 00:33:46,298 Oh. Never mind [clears throat] sir. 640 00:33:46,366 --> 00:33:47,700 Nice work, soldier. 641 00:33:47,767 --> 00:33:49,368 Next time you see me, come shake my hand. 642 00:33:49,436 --> 00:33:51,336 - Talbot out. - What?! 643 00:33:55,775 --> 00:33:58,144 [beeping] 644 00:34:10,423 --> 00:34:12,324 Stay and keep it running in case we have to abort. 645 00:34:12,392 --> 00:34:13,292 Got it. 646 00:34:16,296 --> 00:34:21,734 Needle in a haystack. Turns out I was not exaggerating. 647 00:34:21,801 --> 00:34:24,703 All right, we know what we're looking for. 648 00:34:27,774 --> 00:34:29,008 Don't we? 649 00:34:58,438 --> 00:35:00,339 [metal scraping] 650 00:35:05,679 --> 00:35:09,081 I've got the 0-8-4. 651 00:35:12,085 --> 00:35:15,821 Repeat... I've got the damn thing. 652 00:35:15,889 --> 00:35:18,791 Southwest side. 653 00:35:28,368 --> 00:35:29,969 [clanging] [grunts] 654 00:35:30,036 --> 00:35:33,739 Okay. Why don't we find out what makes this thing so deadly? 655 00:35:33,807 --> 00:35:36,075 Aah! No! 656 00:35:37,711 --> 00:35:40,813 [gasping] 657 00:35:40,880 --> 00:35:42,448 [screaming] 658 00:35:50,757 --> 00:35:54,360 - What the hell's happening? - I can't let go! 659 00:35:54,427 --> 00:35:56,161 [alarm blaring] 660 00:35:56,229 --> 00:35:59,120 - Aah! - May: Okay, Hartley, just relax your hand. 661 00:35:59,155 --> 00:36:02,467 I can't let go. [screams] 662 00:36:04,367 --> 00:36:06,268 Don't touch it. Just stay away. 663 00:36:06,336 --> 00:36:08,203 They'll be on us any second. 664 00:36:08,271 --> 00:36:09,613 Okay, time to go. Help me get her up. 665 00:36:09,648 --> 00:36:11,807 - Can you walk? - [grunts] I think so. 666 00:36:12,075 --> 00:36:13,475 What are you waiting for?! 667 00:36:13,543 --> 00:36:15,310 We need to get her out of here before we all get killed! 668 00:36:15,378 --> 00:36:18,380 - We got what we came for! - Not everything we came for. 669 00:36:18,448 --> 00:36:19,815 Wait. What are you talking about? 670 00:36:19,883 --> 00:36:21,683 Coulson, Hartley has the item, but it's attacking her. 671 00:36:21,751 --> 00:36:23,652 She needs medical right now. Do we abort? 672 00:36:23,720 --> 00:36:25,087 Koenig: Alarms have sounded. 673 00:36:25,155 --> 00:36:27,256 Chances of them being captured or killed here just skyrocketed. 674 00:36:27,323 --> 00:36:29,958 May: Should we just cut our losses? Coulson?! 675 00:36:30,026 --> 00:36:31,260 Come on! Come on! 676 00:36:31,327 --> 00:36:34,830 S-sir, I repeat... what are our orders? Do we go dark? 677 00:36:36,315 --> 00:36:40,002 Negative. Do not abort. Proceed as planned. 678 00:36:40,069 --> 00:36:41,637 [alarm continues] 679 00:36:41,704 --> 00:36:44,473 - You heard him. - Help me up. I can follow. 680 00:36:44,541 --> 00:36:46,441 - Are you mental? - We have our orders. 681 00:36:46,509 --> 00:36:48,911 Screw the orders. We need to get you to a doctor. 682 00:36:48,978 --> 00:36:50,889 - Skye: Hunter... - No, no, stay here and die if 683 00:36:50,890 --> 00:36:52,881 that's what you want to do, but I'm making sure she doesn't. 684 00:36:52,949 --> 00:36:55,584 I wish you the best of luck, really, but we're out of here. 685 00:36:57,420 --> 00:36:59,154 [footsteps approaching] 686 00:37:01,268 --> 00:37:02,857 [machineguns firing] 687 00:37:05,929 --> 00:37:08,096 Triplett: Go! Go! 688 00:37:08,164 --> 00:37:09,965 - Man: They're headed to the West door! - Man #2: Move! Move! Go! Go! 689 00:37:10,033 --> 00:37:11,800 [grunts, screams] 690 00:37:11,868 --> 00:37:16,438 - Get us the hell out of here! - You got it. 691 00:37:16,506 --> 00:37:18,574 [tires squealing] 692 00:37:31,054 --> 00:37:33,288 [breathing heavily] 693 00:37:36,893 --> 00:37:39,528 - Cut it off. - What? N-no. 694 00:37:39,596 --> 00:37:40,896 Okay? We'll get you to a hospital. They'll fix this. 695 00:37:40,964 --> 00:37:42,598 This thing is killing me. I can feel it. 696 00:37:45,301 --> 00:37:49,705 I need you to cut it off, or I won't make it to the hospital. 697 00:37:51,307 --> 00:37:53,800 It's no big deal. You've seen what they can 698 00:37:53,801 --> 00:37:57,379 - do with robotics these days. - Uh, probably be an upgrade. 699 00:37:57,447 --> 00:38:00,415 I don't want to die. 700 00:38:02,418 --> 00:38:04,653 Okay. 701 00:38:14,664 --> 00:38:16,465 Coulson: I know it was a risk. 702 00:38:17,900 --> 00:38:20,869 If we went down today, we'd probably be down for good. 703 00:38:31,781 --> 00:38:34,483 But now we have a chance to survive. 704 00:38:38,154 --> 00:38:42,724 We have soldiers willing to sacrifice, but they need weapons. 705 00:38:42,792 --> 00:38:49,031 The enemy has the advantage. We need one of our own. 706 00:38:49,098 --> 00:38:53,969 - You risked that for a quinjet? - No. For what we can do with one. 707 00:38:56,939 --> 00:39:02,044 Disappear. Become ghosts. 708 00:39:02,111 --> 00:39:03,578 That's how we have to live now ... 709 00:39:03,646 --> 00:39:05,514 in the shadows, to save people, 710 00:39:05,581 --> 00:39:08,050 even when they don't know it, don't want it. 711 00:39:08,117 --> 00:39:12,554 Fitz said he could engineer cloaking, but... 712 00:39:12,622 --> 00:39:14,623 I'm afraid he can't do anything. 713 00:39:14,691 --> 00:39:18,126 The damage to his temporal lobe was too extensive. 714 00:39:18,194 --> 00:39:20,462 He's not the same, and... 715 00:39:20,530 --> 00:39:23,231 since Simmons left, he's only getting worse. 716 00:39:23,299 --> 00:39:27,436 And this is number two of five. But if we get this one finished today, 717 00:39:27,503 --> 00:39:31,938 there's not much... Simmons, I said not to touch anything. 718 00:39:32,006 --> 00:39:34,107 Yes, yes. I know. I know. 719 00:39:34,175 --> 00:39:36,276 And I have told them to be patient, like you said, 720 00:39:36,344 --> 00:39:39,279 but I'm still having trouble communicating the... 721 00:39:39,347 --> 00:39:41,615 the... yes. 722 00:39:41,682 --> 00:39:44,618 Thank you. Sorry. 723 00:39:44,685 --> 00:39:47,253 Coulson: Simmons said she thought he'd be better without her here, 724 00:39:47,321 --> 00:39:49,089 but her leaving just broke him. 725 00:39:49,156 --> 00:39:51,424 In the months since, he's grown isolated, 726 00:39:51,492 --> 00:39:53,026 talking to himself more and more. 727 00:39:54,094 --> 00:39:58,531 I know. I know. I'm almost there. 728 00:39:58,599 --> 00:40:01,935 We have to fight on for him, for those we've lost. 729 00:40:04,805 --> 00:40:07,774 We have to take risks... 730 00:40:10,378 --> 00:40:13,913 so the sacrifices they made were not made in vain. 731 00:40:16,917 --> 00:40:19,853 And then... 732 00:40:19,920 --> 00:40:21,821 we'll disappear. 733 00:40:26,961 --> 00:40:29,729 [tires screeching] 734 00:41:50,726 --> 00:41:55,663 Creel has escaped and did indeed make off with the Obelisk. 735 00:41:55,731 --> 00:41:59,500 He should contact us shortly. I would have him come in, 736 00:41:59,568 --> 00:42:02,937 but I'm being overly discreet with this operation. 737 00:42:03,005 --> 00:42:06,274 I know how long you have been searching for this, 738 00:42:06,342 --> 00:42:07,408 Dr. Whitehall. 739 00:42:10,957 --> 00:42:13,173 You have no idea. 740 00:42:13,613 --> 00:42:17,574 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 59250

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.