Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,049 --> 00:00:09,718
pulsing, dramatic music
2
00:00:10,051 --> 00:00:12,303
3
00:00:44,085 --> 00:00:45,754
dark, atmospheric music
4
00:00:46,087 --> 00:00:48,339
5
00:00:54,512 --> 00:00:56,556
Bette wants to work for
the Bureau when she graduates.
6
00:00:57,057 --> 00:00:59,267
She comes seeking advice.
7
00:01:16,451 --> 00:01:18,661
[Jenny] Sweet mother of God.
Is that Letitia?
8
00:01:19,079 --> 00:01:19,788
[Sue]
That's her.
9
00:01:20,288 --> 00:01:23,374
-I'm gonna go talk to her.
-No.
10
00:01:33,426 --> 00:01:35,929
I'm Lourdes Mendoza,
Hernando's sister.
11
00:01:36,387 --> 00:01:37,263
This is Pepe, his son.
12
00:01:38,098 --> 00:01:39,474
[Siobhan]
I don't want you to worry.
13
00:01:39,933 --> 00:01:41,643
I'm gonna fight for your family.
14
00:01:50,485 --> 00:01:51,027
There's nothing physical
tying me
15
00:01:51,486 --> 00:01:52,278
to the death of Officer Andrews.
16
00:01:53,154 --> 00:01:55,490
Nothing but the testimonies
of a couple lying cops.
17
00:01:55,782 --> 00:01:56,533
And a witness.
18
00:01:56,991 --> 00:01:58,660
The man kept changing his story.
19
00:02:06,584 --> 00:02:07,418
What-what do you want me to do?
20
00:02:07,836 --> 00:02:09,963
Quit. Stop being a cop.
21
00:02:10,463 --> 00:02:12,674
You-you know I can't.
22
00:02:15,635 --> 00:02:17,303
[lock buzzes]
23
00:02:21,641 --> 00:02:22,725
What do you want, Tony?
24
00:02:23,476 --> 00:02:25,353
I'll tell you what I don't
want: to be taking shits
25
00:02:26,187 --> 00:02:27,438
in Allenwood for the rest
of my goddamn life.
26
00:02:28,314 --> 00:02:29,107
Should've thought of that
before you blew a hole
27
00:02:29,607 --> 00:02:30,358
in Anton Campbell's head.
28
00:02:31,192 --> 00:02:32,652
Sergeant Caysen,
we asked you to come today
29
00:02:33,278 --> 00:02:34,195
because Tony has
important information
30
00:02:34,654 --> 00:02:35,738
we believe you'll find useful.
31
00:02:36,364 --> 00:02:37,991
He's willing to give you
the name of the person
32
00:02:38,783 --> 00:02:41,870
that killed both Officer Andrews
and Officer Dunleavy.
33
00:02:43,496 --> 00:02:45,331
You're the prime suspect
in the Dunleavy murder.
34
00:02:46,166 --> 00:02:48,251
Do you want to end up
in a cell next to Tony
35
00:02:48,793 --> 00:02:50,837
for a crime you didn't commit?
36
00:02:54,716 --> 00:02:55,967
[Dan]
Fuck you, Caysen.
37
00:02:56,509 --> 00:02:58,261
I'm in the middle
of a fucking election
38
00:02:58,887 --> 00:03:00,680
that's making what's left
of my hair fall out,
39
00:03:01,222 --> 00:03:02,473
and you come to me
with this fantasy?
40
00:03:02,849 --> 00:03:03,933
Whitaker's innocent.
41
00:03:04,559 --> 00:03:06,686
The only way to set him free
is to find out
42
00:03:07,228 --> 00:03:08,354
who actually killed
Duke Andrews.
43
00:03:09,230 --> 00:03:11,232
No, we don't make deals
with killer cops. What the...
44
00:03:11,858 --> 00:03:14,194
Maybe we do, if Suferin's
telling the truth.
45
00:03:14,819 --> 00:03:16,696
The problem is,
we'll have to get Shimizu
46
00:03:17,238 --> 00:03:19,324
to ask a judge
to reduce the sentence.
47
00:03:20,200 --> 00:03:21,910
And knowing that cunt,
she'll have a shit fit.
48
00:03:22,493 --> 00:03:23,870
I'm not saying
Suferin walks tomorrow.
49
00:03:24,662 --> 00:03:26,414
-We shave off a year or two.
-[Decourcy] Listen, Chris,
50
00:03:27,207 --> 00:03:28,333
I want Curtis Whitaker
out of jail, yes,
51
00:03:28,875 --> 00:03:31,878
but Suferin will not get
an early release.
52
00:03:33,880 --> 00:03:36,007
[Dan]
Let him go.
53
00:03:36,382 --> 00:03:39,260
Dee? Dee?
54
00:03:39,886 --> 00:03:40,887
You think I want Suferin out
on the street?
55
00:03:41,429 --> 00:03:42,972
Russ Wallace is dead
'cause of him.
56
00:03:43,598 --> 00:03:45,225
But I'm being investigated
for Dunleavy's murder,
57
00:03:45,725 --> 00:03:46,559
and this will clear my name.
58
00:03:47,435 --> 00:03:49,062
Look, Suferin said the two
deaths are tied together, right?
59
00:03:49,687 --> 00:03:50,897
If he hasn't reported
the murders up till now,
60
00:03:51,439 --> 00:03:52,857
-I'm betting a cop is involved.
-Agreed.
61
00:03:53,399 --> 00:03:54,317
And then, I-I got a lead
on this witness,
62
00:03:55,068 --> 00:03:56,277
uh, Dwayne Doucette.
Maybe he can shed some light
63
00:03:56,903 --> 00:03:58,112
on who murdered Andrews
and Dunleavy.
64
00:03:58,613 --> 00:03:59,405
And if he refuses to step up?
65
00:04:00,240 --> 00:04:01,574
Just keep looking until
we find somebody who will.
66
00:04:02,450 --> 00:04:04,827
I'm sorry, Dee. Tony Suferin
may be the easy way out,
67
00:04:05,453 --> 00:04:07,789
but I'm gonna convince Shimizu
to negotiate.
68
00:04:09,791 --> 00:04:10,833
-Come on in.
-I'm, uh, glad
69
00:04:11,459 --> 00:04:12,293
you were able to see me
on such short notice.
70
00:04:12,919 --> 00:04:13,878
Yeah. Are you sure
you don't want coffee?
71
00:04:14,295 --> 00:04:15,421
-No, no. I'm good.
-So?
72
00:04:16,297 --> 00:04:18,883
So, as promised, I went to see
your da about the lawsuit.
73
00:04:19,550 --> 00:04:21,344
At first, he wouldn't even
let me in the door.
74
00:04:21,928 --> 00:04:23,721
But that didn't stop me.
I kept knocking.
75
00:04:24,138 --> 00:04:25,306
And then, he agreed to talk,
76
00:04:25,890 --> 00:04:26,891
but only if I didn't mention
your name.
77
00:04:27,433 --> 00:04:29,102
-Oh.
-And then, after about an hour
78
00:04:29,894 --> 00:04:32,730
of sports and politics and
religion, he brought you up.
79
00:04:33,273 --> 00:04:35,775
-He did?
-Joe was a wee bit, uh,
80
00:04:36,067 --> 00:04:37,026
drunk by then.
81
00:04:37,652 --> 00:04:40,321
Um, he started mumbling a story
about you and him
82
00:04:40,947 --> 00:04:42,824
sledding down a snowy bank
in some park.
83
00:04:43,283 --> 00:04:44,993
-Oh.
-I used his nostalgia
84
00:04:45,618 --> 00:04:48,329
as an opportunity to say
what a fine woman you are,
85
00:04:48,955 --> 00:04:51,040
that you hitting him
was not intentional,
86
00:04:51,582 --> 00:04:53,042
that, uh, he should drop
the lawsuit.
87
00:04:53,626 --> 00:04:56,212
He grumbled a bit,
and then he said "yes."
88
00:04:56,754 --> 00:04:58,423
So he's dropping the lawsuit?
89
00:04:58,965 --> 00:05:01,384
-On one condition.
-Well, of course.
90
00:05:01,968 --> 00:05:04,220
-If you apologize.
-Hey, hey, hey, hey, hey!
91
00:05:04,762 --> 00:05:06,806
My wife is apologizing
to no one.
92
00:05:07,432 --> 00:05:08,975
You're the one
that should be apologizing
93
00:05:09,475 --> 00:05:10,393
for bringing that piece of shit
94
00:05:11,019 --> 00:05:12,520
into my fucking house
without even asking me.
95
00:05:13,354 --> 00:05:13,980
-Jackie, please.
-No, Jenny, Jenny, he's right.
96
00:05:14,522 --> 00:05:15,523
I-I should've talked
to you first.
97
00:05:16,316 --> 00:05:17,942
But listen, Rohr,
we're way past that now, okay?
98
00:05:18,693 --> 00:05:20,820
I'm trying to make peace between
a father and a daughter.
99
00:05:21,446 --> 00:05:23,323
I'm trying to save you
the time and money
100
00:05:23,823 --> 00:05:24,574
of waging a battle in court.
101
00:05:25,366 --> 00:05:27,785
I don't need to be saved
by a fudge-packing twink.
102
00:05:28,202 --> 00:05:28,995
Yeah, you think I don't know
103
00:05:29,620 --> 00:05:30,747
that your dick was playing
hide-and-seek
104
00:05:31,205 --> 00:05:31,998
with another priest's asshole?
105
00:05:32,540 --> 00:05:34,542
Father Bender told me
every fucking thing.
106
00:05:35,376 --> 00:05:36,252
I don't care
if the Virgin Mary appeared
107
00:05:36,711 --> 00:05:37,420
to you on the goddamn toilet!
108
00:05:38,046 --> 00:05:40,214
You do not say that shit
to my friend Diarmuid!
109
00:05:40,673 --> 00:05:41,591
Yeah, some motherfucking friend!
110
00:05:42,383 --> 00:05:44,761
Yeah? At least I'm man enough
to admit who I am,
111
00:05:45,053 --> 00:05:47,347
good and bad.
112
00:05:49,015 --> 00:05:50,183
[door closes]
113
00:05:50,558 --> 00:05:52,226
Fuck you, Jackie!
114
00:05:52,643 --> 00:05:54,896
Okay, okay, okay.
115
00:05:56,689 --> 00:05:58,816
My father said
he would drop the lawsuit
116
00:05:59,192 --> 00:06:01,194
if I said I'm sorry.
117
00:06:01,652 --> 00:06:04,322
-Yeah, I heard.
-Hmm.
118
00:06:04,864 --> 00:06:06,366
You're not really
going to apologize
119
00:06:06,908 --> 00:06:09,911
to that miserable fuck,
though, are you?
120
00:06:10,870 --> 00:06:13,289
No, but I would've liked
the chance
121
00:06:13,748 --> 00:06:16,000
to at least say so for myself.
122
00:06:18,920 --> 00:06:23,508
[rattling]
123
00:06:27,178 --> 00:06:28,513
[lock clicking]
124
00:06:29,055 --> 00:06:30,264
Something wrong
with the deadbolt?
125
00:06:31,057 --> 00:06:35,395
Oh. I couldn't remember if I had
locked them after Decourcy left.
126
00:06:35,895 --> 00:06:36,771
What are your plans today?
127
00:06:37,605 --> 00:06:39,440
I figured I'd spend the
afternoon doing touristy things:
128
00:06:40,066 --> 00:06:41,984
go see the Mapparium,
measure a few smoots.
129
00:06:42,443 --> 00:06:44,278
Well, we love you being here.
130
00:06:44,737 --> 00:06:47,407
Feels nice, safe,
131
00:06:47,865 --> 00:06:50,576
having more family around.
132
00:06:51,702 --> 00:06:54,247
And once I'm gone,
how will you feel?
133
00:06:54,747 --> 00:06:55,623
Why are you asking me that?
134
00:06:56,541 --> 00:06:59,460
You, making sure the doors are
locked, the windows bolted.
135
00:06:59,919 --> 00:07:02,130
Well, I'm just being cautious.
136
00:07:04,924 --> 00:07:07,593
You know, after I was shot,
there were two versions of me:
137
00:07:08,136 --> 00:07:09,220
one who lived every day
in that moment,
138
00:07:09,929 --> 00:07:11,389
and one who pretended
the shooting never happened.
139
00:07:12,098 --> 00:07:15,143
My head was so messed up,
hearing the echo of that bullet.
140
00:07:15,643 --> 00:07:16,644
Like, I realized
I had two choices.
141
00:07:17,478 --> 00:07:19,021
I could turn
into somebody I didn't know,
142
00:07:19,647 --> 00:07:22,733
or I could fight the confusion
by getting help.
143
00:07:24,110 --> 00:07:26,154
Well, we all react
to things differently.
144
00:07:26,737 --> 00:07:28,197
You said you sleep fine,
and that's great.
145
00:07:28,781 --> 00:07:30,199
But as your favorite
brother-in-law,
146
00:07:30,825 --> 00:07:33,536
I pray you'll never have
the nightmares I've had.
147
00:07:34,162 --> 00:07:38,124
Look, talking to a therapist
quieted my anger,
148
00:07:38,499 --> 00:07:40,460
my fears.
149
00:07:44,964 --> 00:07:46,674
I love you, sis.
150
00:07:58,186 --> 00:08:00,521
[door closes]
151
00:08:05,610 --> 00:08:07,278
[Decourcy]
You say you witnessed the murder
152
00:08:07,695 --> 00:08:08,696
of Officer Duke Andrews.
153
00:08:09,655 --> 00:08:11,199
And you originally told police
that Curtis Whitaker had the gun
154
00:08:11,699 --> 00:08:13,242
he used
to shoot Officer Andrews.
155
00:08:14,035 --> 00:08:16,996
I did, but then, thinking back,
I remembered more clearly.
156
00:08:17,538 --> 00:08:20,166
Whitaker took hold
of Andrews' gun. Bam.
157
00:08:20,958 --> 00:08:24,337
Did he? 'Cause I hear
Officer Andrews was a big man,
158
00:08:24,837 --> 00:08:25,755
big, bigger than Whitaker.
159
00:08:26,631 --> 00:08:27,882
Yet, Little Whitaker was able
to wrestle the gun out
160
00:08:28,799 --> 00:08:31,928
of Officer Andrews' hands.
How the fuck is that possible?
161
00:08:32,512 --> 00:08:34,222
The element of surprise,
I guess.
162
00:08:34,722 --> 00:08:38,059
You guess?
Okay. Now, Mr. Hines,
163
00:08:38,643 --> 00:08:40,561
when you looked at the photo
in the six-pack,
164
00:08:41,062 --> 00:08:42,897
you didn't pick Whitaker out.
165
00:08:43,189 --> 00:08:44,065
That's right.
166
00:08:44,565 --> 00:08:48,611
But at the lineup, you did.
167
00:08:49,153 --> 00:08:50,530
Tell me, what changed your mind?
168
00:08:51,864 --> 00:08:55,076
He was the only suspect I saw
twice, so I pointed to him.
169
00:08:55,535 --> 00:08:57,328
That made them real happy.
170
00:08:57,703 --> 00:08:59,372
Them?
171
00:08:59,747 --> 00:09:01,832
Them who?
172
00:09:05,086 --> 00:09:06,671
Officer Plunkett
173
00:09:07,255 --> 00:09:09,882
and his partner,
what's-his-name? Knoche?
174
00:09:10,174 --> 00:09:11,551
Knoche.
175
00:09:12,093 --> 00:09:14,053
-[sighs]
- "La Grange" by ZZ Top
176
00:09:14,554 --> 00:09:16,556
Rumor spreadin' round
177
00:09:17,056 --> 00:09:20,226
In that Texas town
178
00:09:20,851 --> 00:09:23,145
About that shack
outside La Grange
179
00:09:23,604 --> 00:09:24,772
[indistinct conversation]
180
00:09:25,565 --> 00:09:26,816
And you know
what I'm talkin' about
181
00:09:27,692 --> 00:09:31,070
Just let me know
if you want to go
182
00:09:31,696 --> 00:09:37,618
To that home
out on the range
183
00:09:39,245 --> 00:09:41,622
Have mercy
184
00:09:43,916 --> 00:09:45,585
A haw, haw, haw, haw
185
00:09:46,085 --> 00:09:47,461
A haw, haw, haw
186
00:09:47,962 --> 00:09:50,298
Well, I hear it's fine
187
00:09:51,132 --> 00:09:53,134
If you got the time
188
00:09:53,759 --> 00:09:57,888
And that ten
to get yourself in
189
00:09:58,264 --> 00:09:59,682
A hmm, hmm
190
00:10:00,141 --> 00:10:02,018
And I hear it's tight
191
00:10:02,435 --> 00:10:05,354
Most every night
192
00:10:06,314 --> 00:10:11,027
But now
I might be mistaken
193
00:10:11,402 --> 00:10:12,445
Hmm, hmm, hmm
194
00:10:12,778 --> 00:10:14,905
[grunting]
195
00:10:31,631 --> 00:10:33,924
196
00:10:37,303 --> 00:10:39,013
-Hey.
-Hey.
197
00:10:39,347 --> 00:10:40,556
What do you need?
198
00:10:41,015 --> 00:10:42,183
What do I need?
199
00:10:42,475 --> 00:10:44,852
What do I need?
200
00:10:46,103 --> 00:10:47,605
Any surveillance cameras
in here?
201
00:10:48,022 --> 00:10:49,440
-No.
-It's a shame.
202
00:10:50,024 --> 00:10:53,110
I'd love to have a tape
of us on a loop
203
00:10:53,694 --> 00:10:58,074
doing what we do
right here, right now.
204
00:10:58,324 --> 00:10:59,325
Mm-hmm.
205
00:10:59,867 --> 00:11:01,994
Look how peaceful
the house is, Jackie.
206
00:11:02,161 --> 00:11:04,538
Yeah.
207
00:11:05,790 --> 00:11:08,459
I'd hate for anything
to disturb that peace.
208
00:11:08,834 --> 00:11:10,002
Uh-huh.
209
00:11:10,461 --> 00:11:12,213
You quizzed our chauffeur,
210
00:11:12,797 --> 00:11:15,299
asking Charles
about the comings and goings
211
00:11:15,841 --> 00:11:18,135
of Dominique Zanghi
the week she OD'd.
212
00:11:18,511 --> 00:11:19,762
Ah, j-just doing my job.
213
00:11:20,221 --> 00:11:21,180
You also went to the North End
214
00:11:21,722 --> 00:11:22,848
and paid a visit
to Dominique's parents.
215
00:11:23,391 --> 00:11:25,518
-If you can call them that.
-Mm-hmm.
216
00:11:26,227 --> 00:11:29,855
Fortunately, they confided in me
and not in Sinclair.
217
00:11:30,147 --> 00:11:32,483
Jackie,
218
00:11:32,900 --> 00:11:35,569
you need to be careful.
219
00:11:36,028 --> 00:11:38,197
You gonna tell him?
220
00:11:41,867 --> 00:11:43,911
[Letitia]
Mmm.
221
00:11:50,000 --> 00:11:51,043
Sorry to interrupt.
222
00:11:51,919 --> 00:11:55,339
I was just showing Jackie here
how much we appreciate his work.
223
00:11:55,923 --> 00:11:57,174
All you'll get is a handshake
from me.
224
00:11:57,550 --> 00:11:58,384
[Letitia chuckles]
225
00:11:59,009 --> 00:12:00,136
Maria picked up my tux
and your gown.
226
00:12:00,594 --> 00:12:02,388
-They're up on our bed.
-Okay.
227
00:12:02,722 --> 00:12:04,849
Yeah.
228
00:12:06,434 --> 00:12:08,018
Fucking around
with the boss's wife
229
00:12:08,394 --> 00:12:10,020
right under his nose.
230
00:12:10,438 --> 00:12:11,439
Highly unethical, Jackie.
231
00:12:12,064 --> 00:12:13,774
Well, listen, Sinclair,
uh, we need to--
232
00:12:14,400 --> 00:12:18,237
Hey, hey, I'm just
messing with you. [laughs]
233
00:12:18,738 --> 00:12:21,365
As the kids say, chill out.
234
00:12:21,866 --> 00:12:25,870
-[sighs]
-So a tux, a gown.
235
00:12:26,412 --> 00:12:28,414
You-you-you going
to some fancy event?
236
00:12:28,956 --> 00:12:30,458
Tomorrow night.
Fairmont Copley Plaza
237
00:12:31,083 --> 00:12:33,419
for a fundraiser
at the Boston Police Foundation.
238
00:12:34,086 --> 00:12:36,297
Letitia and I are gonna spend
the weekend at the hotel.
239
00:12:36,756 --> 00:12:37,465
A little second honeymoon.
240
00:12:38,090 --> 00:12:40,676
You should disappear
Saturday and Sunday.
241
00:12:41,218 --> 00:12:43,304
Go be with your wife or whoever.
242
00:12:43,763 --> 00:12:45,139
Let Braddock watch the house.
243
00:12:45,431 --> 00:12:47,975
Sounds good.
244
00:12:48,768 --> 00:12:51,937
I want you
to deliver that for me. Hmm?
245
00:12:52,772 --> 00:12:54,315
Bette Williams,
she's a fine young woman,
246
00:12:54,815 --> 00:12:58,319
very reasonable, very sensible.
247
00:12:58,819 --> 00:13:00,488
slow, suspenseful music
248
00:13:00,821 --> 00:13:03,073
249
00:13:44,657 --> 00:13:48,369
Hey, lady, you gonna buy that
or just smudge the pages, huh?
250
00:13:49,995 --> 00:13:52,331
Uh...
251
00:13:54,834 --> 00:13:56,293
Ah.
252
00:13:56,669 --> 00:13:58,420
I-I loved Dallas.
253
00:13:58,879 --> 00:14:01,131
Yeah. Hey, who shot J.R., huh?
254
00:14:13,060 --> 00:14:15,396
[Bette]
I got it.
255
00:14:20,985 --> 00:14:22,903
You're the guy
from the Drydens'.
256
00:14:23,737 --> 00:14:25,990
I got something for you.
257
00:14:29,493 --> 00:14:31,036
[Damon]
Bette, who are you talking to?
258
00:14:31,328 --> 00:14:32,288
A classmate.
259
00:14:32,663 --> 00:14:33,831
It's your boyfriend?
260
00:14:34,373 --> 00:14:37,418
[sighs]
I live with my parents.
261
00:14:42,590 --> 00:14:45,926
So, do they know
why you're getting this money?
262
00:14:47,011 --> 00:14:48,679
They don't.
263
00:14:49,096 --> 00:14:49,847
If I remember correctly,
264
00:14:50,389 --> 00:14:51,765
you wanted
to join the Bureau, right?
265
00:14:52,224 --> 00:14:53,350
Not anymore.
266
00:14:53,726 --> 00:14:55,811
Love can shitcan a dream.
267
00:14:56,228 --> 00:14:58,314
You love Sinclair?
268
00:14:58,606 --> 00:15:00,900
No, but, at first,
269
00:15:01,358 --> 00:15:03,944
he was charming and funny,
270
00:15:04,445 --> 00:15:09,199
and... he told me he loved me.
271
00:15:09,408 --> 00:15:11,368
He lied.
272
00:15:11,577 --> 00:15:13,329
And worse.
273
00:15:13,704 --> 00:15:15,539
Okay, look, uh,
274
00:15:16,081 --> 00:15:18,459
I could get into a lot
of hot water
275
00:15:18,959 --> 00:15:20,002
for what I'm about to tell you,
276
00:15:20,753 --> 00:15:23,839
but being paid off
won't make up for what happened.
277
00:15:24,256 --> 00:15:26,467
Oh, it'll come close.
278
00:15:44,151 --> 00:15:46,612
[knocking]
279
00:15:49,448 --> 00:15:50,699
Mr. Doucette.
280
00:15:51,283 --> 00:15:54,161
Knoche and Plunkett
stole my drugs,
281
00:15:54,954 --> 00:15:57,831
then tried to intimidate me
into silence.
282
00:15:58,332 --> 00:15:59,625
Said they wouldn't arrest me
283
00:16:00,167 --> 00:16:01,794
if I said that they didn't
take that kilo,
284
00:16:02,294 --> 00:16:03,170
but I wasn't with that.
285
00:16:04,004 --> 00:16:06,298
I don't negotiate with
terrorists or wannabe Klansmen.
286
00:16:06,757 --> 00:16:07,466
All right, so you refused
287
00:16:08,008 --> 00:16:09,343
to cooperate with Plunkett
and Knoche.
288
00:16:09,802 --> 00:16:10,886
You went in jail. Then what?
289
00:16:11,428 --> 00:16:12,429
Plunkett came to see me in jail.
290
00:16:13,013 --> 00:16:14,473
Said he wouldn't show up
at my hearing
291
00:16:15,015 --> 00:16:16,809
if I supplied them
with more heroin.
292
00:16:17,184 --> 00:16:19,144
Which you did.
293
00:16:20,104 --> 00:16:22,940
I had a wife
and a kid on the way.
294
00:16:23,691 --> 00:16:25,567
As soon as I got out of
that cell, I quit the business.
295
00:16:26,193 --> 00:16:28,153
Mr. Doucette,
how long did you deal drugs?
296
00:16:29,029 --> 00:16:32,491
Couple years. I needed
the money for culinary school.
297
00:16:32,992 --> 00:16:34,952
You studied in Paris, right?
298
00:16:35,536 --> 00:16:36,620
For a year.
That's where I met Hazel.
299
00:16:37,162 --> 00:16:38,706
-She's a sommelier.
-What made you
300
00:16:39,331 --> 00:16:42,251
quit the business?
Like what specifically?
301
00:16:42,376 --> 00:16:43,836
Hmm.
302
00:16:44,294 --> 00:16:45,879
White cops killing us?
303
00:16:46,338 --> 00:16:47,381
Not a surprise.
304
00:16:47,840 --> 00:16:50,592
White cops killing white cops?
305
00:16:51,135 --> 00:16:53,637
That made a lasting impression.
306
00:16:53,846 --> 00:16:55,514
Yeah.
307
00:16:56,140 --> 00:16:58,559
I was there
when they shot Andrews.
308
00:17:00,394 --> 00:17:01,395
I saw the fucker die.
309
00:17:01,854 --> 00:17:04,314
You seem like a decent man,
310
00:17:04,690 --> 00:17:06,442
so do the decent thing.
311
00:17:06,734 --> 00:17:07,776
Say that in court.
312
00:17:08,193 --> 00:17:09,987
And be the next DWB?
313
00:17:10,529 --> 00:17:11,572
When you was out there
slanging,
314
00:17:12,031 --> 00:17:12,906
you faced death every day, eh?
315
00:17:13,532 --> 00:17:14,742
Now, I can't predict
what'll happen if you talk,
316
00:17:15,367 --> 00:17:17,703
but what I do know is
that you and I,
317
00:17:18,495 --> 00:17:21,206
we can stop Plunkett and Knoche
from hurting people.
318
00:17:21,540 --> 00:17:23,667
Our people.
319
00:17:26,045 --> 00:17:28,255
Let me talk to my wife.
320
00:17:29,423 --> 00:17:30,257
Hazel's always preaching
321
00:17:31,050 --> 00:17:33,218
that I should do penance
for my past sins.
322
00:17:38,098 --> 00:17:39,808
Elena, I want justice for Duke.
323
00:17:40,225 --> 00:17:41,185
You want justice?
324
00:17:42,061 --> 00:17:43,896
And I want the husband
who slept beside me at night.
325
00:17:44,396 --> 00:17:45,272
Well, finding the bums
326
00:17:46,065 --> 00:17:47,232
who killed him won't lessen
your pain, but...
327
00:17:48,067 --> 00:17:49,401
Thought that Black guy Whitaker
killed him.
328
00:17:50,569 --> 00:17:52,696
Thought he was behind bars,
waiting for a second trial.
329
00:17:53,238 --> 00:17:55,574
He is,
but the case has got holes.
330
00:17:56,116 --> 00:17:57,534
The U.S. Attorney wants
to spackle 'em
331
00:17:57,910 --> 00:17:58,911
before moving forward.
332
00:17:59,411 --> 00:18:00,788
Is that why you're here?
333
00:18:01,622 --> 00:18:04,083
Partly.
334
00:18:05,542 --> 00:18:06,877
What do you want to know?
335
00:18:07,419 --> 00:18:09,630
Did Duke ever mention
any other cops?
336
00:18:10,130 --> 00:18:12,007
Tony Suferin, Rick Dunleavy?
337
00:18:12,466 --> 00:18:14,343
Gary Plunkett or Randy Knoche?
338
00:18:15,135 --> 00:18:18,472
The last two, no,
but we'd go bowling with Tony,
339
00:18:18,931 --> 00:18:20,849
his wife Amanda, Rick and Sarah.
340
00:18:22,226 --> 00:18:24,895
Amanda and Sarah were there
for me when Duke died.
341
00:18:25,604 --> 00:18:27,689
But the casseroles stopped
coming a while ago.
342
00:18:28,273 --> 00:18:31,735
Wives keep their distance
from widows. [scoffs]
343
00:18:32,152 --> 00:18:34,404
Hell, even my children do.
344
00:18:37,241 --> 00:18:38,325
I'm lonely.
345
00:18:39,118 --> 00:18:40,744
Yeah, I know
what you're talking about.
346
00:18:41,286 --> 00:18:44,248
A week ago,
my wife Maggie left me.
347
00:18:52,923 --> 00:18:55,134
You find me attractive?
348
00:18:55,968 --> 00:18:58,846
Yeah.
349
00:19:00,806 --> 00:19:03,350
Then sleep with me.
350
00:19:06,812 --> 00:19:08,522
I... I'd like to,
351
00:19:09,356 --> 00:19:14,153
but, uh, I'm-I'm still putting
compresses on my own wounds.
352
00:19:17,197 --> 00:19:19,449
Okay.
353
00:19:22,995 --> 00:19:26,331
When you're ready, holler.
354
00:19:29,793 --> 00:19:31,879
[squeaking]
355
00:19:34,673 --> 00:19:35,716
So you play with dolls, huh?
356
00:19:36,175 --> 00:19:37,885
Last year's Secret Santa gift.
357
00:19:38,510 --> 00:19:41,180
I didn't know
your tribe celebrated Christmas.
358
00:19:41,680 --> 00:19:42,890
Why are you here, Rohr?
359
00:19:43,515 --> 00:19:46,685
I need you to dig up
some information for me.
360
00:19:47,227 --> 00:19:48,478
I want to find out
if there's any women,
361
00:19:49,354 --> 00:19:52,274
probably college age,
who filed in the past year
362
00:19:52,900 --> 00:19:56,904
a complaint with the BPD
against Sinclair Dryden.
363
00:19:57,529 --> 00:19:59,781
The Sinclair Dryden?
G-man, myth and legend?
364
00:20:00,324 --> 00:20:01,116
Going up against one
of our own?
365
00:20:01,575 --> 00:20:02,576
[laughing]
Shit.
366
00:20:03,493 --> 00:20:04,995
And how the hell am I supposed
to explain this to my boss?
367
00:20:05,412 --> 00:20:06,205
Easy. Don't tell him.
368
00:20:06,747 --> 00:20:08,248
And you want me
to ask the Boston police
369
00:20:08,874 --> 00:20:10,417
to open up their files?
Have you forgotten?
370
00:20:11,335 --> 00:20:13,003
The FBI and the BPD are like
the Lakers and the Celtics.
371
00:20:13,879 --> 00:20:15,047
I couldn't get that information
even if my mother asked me to.
372
00:20:15,714 --> 00:20:18,133
Yeah, you know, when I first
started at the Bureau,
373
00:20:18,550 --> 00:20:19,885
I was just like you.
374
00:20:20,677 --> 00:20:22,387
Kept my head down, didn't want
to ruffle any feathers.
375
00:20:23,263 --> 00:20:26,225
That's bullshit. You've been
a showboater from day one.
376
00:20:26,725 --> 00:20:27,726
And look at the result.
377
00:20:28,268 --> 00:20:29,770
I'm a household name
in fucking Boston.
378
00:20:30,229 --> 00:20:31,021
Because of the Angiulo brothers?
379
00:20:31,730 --> 00:20:33,398
-That bust was ten years ago.
-You know, it only
380
00:20:34,274 --> 00:20:36,652
took that one case to make me
the FBI's brightest boy.
381
00:20:37,569 --> 00:20:39,863
We started by planting bugs
in the Angiulos' headquarters.
382
00:20:40,405 --> 00:20:41,907
-I don't have time for this.
-Listen.
383
00:20:42,532 --> 00:20:43,784
I heard a lot of stuff
on that wire,
384
00:20:44,284 --> 00:20:45,702
but not enough
to make an arrest.
385
00:20:46,245 --> 00:20:48,038
And even though
I was told not to,
386
00:20:48,747 --> 00:20:51,250
I went to see this
leprechaun-sized alkie named--
387
00:20:51,750 --> 00:20:53,252
Can we just skip to the point?
388
00:20:53,752 --> 00:20:54,378
You can play by the rules,
389
00:20:54,962 --> 00:20:56,505
or you can take
this silver platter
390
00:20:57,297 --> 00:21:00,050
that I am handing you,
and if you help me,
391
00:21:00,801 --> 00:21:04,888
you will be the brightest boy
by Ramadan, I promise you.
392
00:21:05,430 --> 00:21:06,515
I don't care about shit
like that.
393
00:21:07,307 --> 00:21:09,559
Oh, come on.
Who the fuck are you lying to?
394
00:21:09,935 --> 00:21:10,727
I saw you on television,
395
00:21:11,270 --> 00:21:12,271
announcing
that Trent Heinke bust.
396
00:21:12,813 --> 00:21:14,815
I recognized that glint
in your eye.
397
00:21:15,440 --> 00:21:18,944
You love the spotlight,
just the same as me.
398
00:21:19,319 --> 00:21:20,070
Maybe more.
399
00:21:20,779 --> 00:21:22,781
And how the fuck am I supposed
to get the jump on this?
400
00:21:23,282 --> 00:21:26,368
Lie, cheat, bribe, beg.
401
00:21:26,952 --> 00:21:29,746
My personal style is
all of the above.
402
00:21:30,163 --> 00:21:32,958
Just don't mention my name.
403
00:21:33,834 --> 00:21:35,168
[sighs heavily]
404
00:21:35,585 --> 00:21:37,796
The brightest boy.
405
00:21:38,588 --> 00:21:40,257
Jesus. Okay.
406
00:21:40,674 --> 00:21:41,967
I have all these bills.
407
00:21:42,759 --> 00:21:44,303
I need to know something is
being done for my brother.
408
00:21:45,095 --> 00:21:47,806
As expected, I'm meeting a lot
of resistance from the city,
409
00:21:48,348 --> 00:21:49,391
the union
and the construction company.
410
00:21:49,975 --> 00:21:51,268
They won't admit
to any culpability
411
00:21:51,685 --> 00:21:52,728
for Hernando's accident,
412
00:21:53,186 --> 00:21:54,479
but I am pushing
as hard as I can.
413
00:21:55,355 --> 00:21:57,607
I'm grateful for your help,
but we need money right now.
414
00:21:58,483 --> 00:22:00,110
Needham Industries owes
your family restitution.
415
00:22:00,819 --> 00:22:04,323
We will put a number,
a high number, on the suffering,
416
00:22:04,823 --> 00:22:07,492
and we will get that money.
417
00:22:08,368 --> 00:22:10,370
When?
418
00:22:12,497 --> 00:22:14,207
I can't give you an exact date.
419
00:22:14,624 --> 00:22:16,251
So many lies.
420
00:22:16,793 --> 00:22:19,046
What was I thinking,
coming here?
421
00:22:21,548 --> 00:22:22,841
[door opens]
422
00:22:23,133 --> 00:22:24,968
[door closes]
423
00:22:25,344 --> 00:22:26,887
[sighs]
424
00:22:29,014 --> 00:22:32,517
-[sighs]
-So tight.
425
00:22:33,352 --> 00:22:35,520
Clearly, you're under a lot
of pressure.
426
00:22:35,729 --> 00:22:37,731
Mm-hmm.
427
00:22:38,190 --> 00:22:40,525
Yeah, I can feel the tension.
428
00:22:41,526 --> 00:22:44,780
Maybe you should find a job
with less stress.
429
00:22:45,072 --> 00:22:46,782
Ow! Oh. [groans]
430
00:22:47,366 --> 00:22:49,451
I'm sorry.
Was I being too hard?
431
00:22:49,701 --> 00:22:51,453
No.
432
00:22:52,037 --> 00:22:53,663
That's the spot
where I was wounded.
433
00:22:54,039 --> 00:22:55,415
-Oh.
-I'm sorry.
434
00:22:56,041 --> 00:22:58,043
I thought this would be good
for me. It's...
435
00:22:58,418 --> 00:23:00,212
I was wrong.
436
00:23:00,712 --> 00:23:03,548
[inhales and exhales deeply]
437
00:23:07,719 --> 00:23:09,429
Okay. Thanks, Libby.
438
00:23:10,013 --> 00:23:11,598
I'm trying
to get in touch with Benny.
439
00:23:12,391 --> 00:23:14,267
She hasn't called me back
since last night.
440
00:23:14,726 --> 00:23:15,894
She's not a cloistered nun, Jen.
441
00:23:16,520 --> 00:23:18,480
She's either in class
or in the library,
442
00:23:19,064 --> 00:23:20,273
so just leave her alone,
all right?
443
00:23:21,066 --> 00:23:23,902
So when are you meeting with
the lawyer about the lawsuit?
444
00:23:24,194 --> 00:23:26,029
Uh, later today.
445
00:23:26,405 --> 00:23:28,240
Maybe.
446
00:23:28,740 --> 00:23:31,201
Maybe? You're nervous.
447
00:23:31,618 --> 00:23:32,494
Why would I be nervous?
448
00:23:33,036 --> 00:23:34,121
Look, I know
how hard it is for you
449
00:23:34,913 --> 00:23:36,373
to talk about what your father
did to you, but you'll see.
450
00:23:36,957 --> 00:23:39,126
Ari Kruzs,
he's a good listener.
451
00:23:40,127 --> 00:23:41,461
Hey, you're home early.
452
00:23:41,962 --> 00:23:44,214
The Drydens are attending
a gala.
453
00:23:44,923 --> 00:23:47,801
They're spending the weekend
at Fairmont Copley Plaza.
454
00:23:48,718 --> 00:23:51,138
Oh, must be nice, living in
a fancy mansion on Mount Vernon
455
00:23:51,930 --> 00:23:55,559
yet still being rich enough
to weekend at the Fairmont.
456
00:23:56,560 --> 00:23:59,438
How did you know
they live on Mount Vernon?
457
00:23:59,896 --> 00:24:01,648
You must have told me.
458
00:24:01,940 --> 00:24:04,943
No, I didn't.
459
00:24:05,444 --> 00:24:06,903
Well, Sue Stanton, then.
460
00:24:07,279 --> 00:24:08,488
What's the big deal?
461
00:24:08,989 --> 00:24:10,240
Jennifer, don't do
anything stupid.
462
00:24:10,657 --> 00:24:11,783
Stupid? Like what?
463
00:24:12,659 --> 00:24:14,077
Like going over to the Drydens
and knocking on the door.
464
00:24:14,786 --> 00:24:17,122
Oh, my God. Fuck you, Jackie.
I would never do that.
465
00:24:17,914 --> 00:24:20,375
Yeah, you would, 'cause you got
this idea in your head
466
00:24:21,126 --> 00:24:23,253
that I want to go back
to shoveling shit at the FBI.
467
00:24:23,795 --> 00:24:24,921
And you might go over
to the Drydens'
468
00:24:25,464 --> 00:24:26,840
and stir up some other kinds
of shit.
469
00:24:27,299 --> 00:24:28,091
Well, let me tell you something.
470
00:24:28,800 --> 00:24:31,178
There's enough shit going on
over there already.
471
00:24:35,932 --> 00:24:37,601
melancholy music
472
00:24:37,809 --> 00:24:40,187
473
00:24:50,530 --> 00:24:53,158
The man I married
is still the man you are.
474
00:24:54,701 --> 00:24:56,786
At least I hope so.
475
00:25:00,040 --> 00:25:02,375
How the fuck did you get this?
476
00:25:02,709 --> 00:25:06,046
Jennifer? Jen?
477
00:25:06,963 --> 00:25:08,715
[sighs]
478
00:25:09,674 --> 00:25:11,218
[distant chatter]
479
00:25:11,801 --> 00:25:13,803
Shimizu refused to negotiate
with Suferin.
480
00:25:14,179 --> 00:25:15,055
She thinks he's lying.
481
00:25:15,555 --> 00:25:16,681
Yeah, I know. I spoke with her.
482
00:25:17,224 --> 00:25:18,934
For once,
she and I are in agreement.
483
00:25:19,226 --> 00:25:20,810
Ah. Bully for you.
484
00:25:21,228 --> 00:25:22,103
That witness I mentioned?
485
00:25:22,562 --> 00:25:23,522
He's willing to testify
486
00:25:24,064 --> 00:25:25,607
that Plunkett
and Knoche killed Andrews.
487
00:25:26,191 --> 00:25:27,317
Now, we just need to lean
on the two of them
488
00:25:27,901 --> 00:25:29,194
to see if they'll confess
to the murders.
489
00:25:29,694 --> 00:25:31,947
Plunkett'll cave before Knoche.
490
00:25:32,364 --> 00:25:33,532
Then he's our first stop.
491
00:25:34,157 --> 00:25:36,284
How do you feel
about small spaces?
492
00:25:36,868 --> 00:25:39,287
Concrete walls,
thick metal bars on the windows?
493
00:25:40,163 --> 00:25:42,332
You come in here for a friendly
visit, and that's what you ask?
494
00:25:43,041 --> 00:25:46,086
You know, maybe they'll give you
Curtis Whitaker's cell.
495
00:25:46,586 --> 00:25:47,796
The fuck is he talking about?
496
00:25:48,588 --> 00:25:50,549
We found someone willing
to stand up in court
497
00:25:51,049 --> 00:25:52,300
-and point at you.
-Who?
498
00:25:52,717 --> 00:25:53,635
Ah, poor Gary.
499
00:25:54,219 --> 00:25:55,720
His legal fees
are gonna be sky high.
500
00:25:56,555 --> 00:25:59,057
Mm. Probably have
to sell this nice house
501
00:25:59,558 --> 00:26:00,892
to pay for the lawyers.
502
00:26:01,268 --> 00:26:02,602
Who's this witness, huh?
503
00:26:03,103 --> 00:26:04,145
Somebody I arrested once?
[scoffs]
504
00:26:04,729 --> 00:26:05,689
Good luck trying
to convince a jury
505
00:26:06,565 --> 00:26:09,401
that shit ain't payback
for a righteous collar.
506
00:26:09,901 --> 00:26:10,569
No judge is gonna believe
507
00:26:11,111 --> 00:26:12,445
a waste of flesh drug dealer
over me.
508
00:26:13,238 --> 00:26:16,199
Have you seen my record?
Three Hanna Awards for Bravery.
509
00:26:16,741 --> 00:26:20,996
Gary, we never mentioned
a drug dealer.
510
00:26:21,538 --> 00:26:22,497
[Caysen]
And you nominated yourself
511
00:26:23,039 --> 00:26:24,457
for those three fucking awards.
512
00:26:25,250 --> 00:26:29,045
Listen, our witness is gonna
testify that you peddled drugs
513
00:26:29,421 --> 00:26:30,255
and shot Duke Andrews.
514
00:26:30,797 --> 00:26:32,132
Coupled
with the fraudulent affidavits
515
00:26:32,591 --> 00:26:33,592
you had a junkie sign, uh,
516
00:26:34,426 --> 00:26:36,261
they're gonna be carrying you
out of Walpole in a body bag.
517
00:26:36,928 --> 00:26:40,515
Question is: do you want
to be there all by yourself?
518
00:26:40,974 --> 00:26:43,226
-Imagine Knoche--
-Mm.
519
00:26:43,768 --> 00:26:44,894
walking around free,
getting laid--
520
00:26:45,270 --> 00:26:46,730
-Mm.
-laughing at you.
521
00:26:46,938 --> 00:26:48,064
Mm.
522
00:26:48,440 --> 00:26:50,108
I didn't kill nobody.
523
00:26:50,483 --> 00:26:52,527
Not Andrews, not Dunleavy.
524
00:26:52,986 --> 00:26:55,322
Well, testify against Knoche,
525
00:26:55,947 --> 00:26:57,866
maybe ADA Ward here will
split your prison time
526
00:26:58,241 --> 00:26:59,117
with Knoche 90-ten.
527
00:26:59,492 --> 00:27:01,953
Ten years? That true?
528
00:27:02,454 --> 00:27:05,790
Uh, mm, anything's possible.
529
00:27:12,631 --> 00:27:13,423
You know, it's not polite
530
00:27:13,965 --> 00:27:15,508
to invite yourself
into someone's home.
531
00:27:16,009 --> 00:27:16,968
Well, I didn't feel comfortable
532
00:27:17,844 --> 00:27:21,139
having a conversation like this
at my office or at a bar
533
00:27:21,640 --> 00:27:23,391
or anywhere remotely public.
534
00:27:24,267 --> 00:27:26,144
Last year, the Dryden Foundation
started a college scholarship
535
00:27:26,686 --> 00:27:27,979
for young women
from poor backgrounds.
536
00:27:28,855 --> 00:27:32,067
The five women who applied
for the grant are Lucy Chan,
537
00:27:32,525 --> 00:27:34,152
Angela Hicks, Irina Zhevakin--
538
00:27:34,694 --> 00:27:36,571
Dominique Zanghi
and Bette Williams.
539
00:27:36,988 --> 00:27:37,989
Yup, but here's the rub.
540
00:27:38,865 --> 00:27:41,618
Irina was rejected
after she filed a police report
541
00:27:42,035 --> 00:27:43,119
accusing Dryden of rape.
542
00:27:43,536 --> 00:27:44,704
A week later, she recanted.
543
00:27:45,205 --> 00:27:46,956
Suddenly,
the sex was consensual.
544
00:27:48,333 --> 00:27:50,085
A woman's purpose is
to procreate,
545
00:27:50,669 --> 00:27:52,545
and a man's is to force her to.
546
00:27:52,879 --> 00:27:54,464
Who said that?
547
00:27:54,881 --> 00:27:56,925
I did. Unfortunately.
548
00:27:57,717 --> 00:27:59,928
So, your father is charging you
with assault
549
00:28:00,804 --> 00:28:02,639
for an incident that took place
on August the 20th.
550
00:28:03,181 --> 00:28:04,641
According
to Mr. Congemi's lawyer,
551
00:28:05,350 --> 00:28:06,893
they would like to keep
this case in the civil court.
552
00:28:07,727 --> 00:28:09,604
That means your father
is doing it for the money.
553
00:28:10,021 --> 00:28:12,857
Oh, yeah. Typical. Yeah.
554
00:28:13,400 --> 00:28:14,693
That son of a bitch just takes
and takes.
555
00:28:15,193 --> 00:28:16,111
That's all he's ever done.
556
00:28:16,653 --> 00:28:19,364
Okay. So we settle
or we don't.
557
00:28:20,240 --> 00:28:21,825
Jackie won't give him a cent.
558
00:28:22,033 --> 00:28:23,243
And you?
559
00:28:23,702 --> 00:28:24,577
I won't give him half a cent.
560
00:28:25,203 --> 00:28:28,248
Then we will need people
to testify on your behalf,
561
00:28:28,748 --> 00:28:30,166
to, uh,
confirm that your actions
562
00:28:30,709 --> 00:28:32,335
on August the 20th
were justified.
563
00:28:32,877 --> 00:28:35,755
Tell me,
was there anyone else present?
564
00:28:36,256 --> 00:28:38,091
Yes, uh, there was a priest.
565
00:28:38,383 --> 00:28:39,300
Oh. Excellent.
566
00:28:39,843 --> 00:28:41,845
May I ask you a few questions?
567
00:28:42,053 --> 00:28:43,054
Yeah.
568
00:28:43,930 --> 00:28:47,392
Did you feel threatened when
your father entered your home?
569
00:28:49,853 --> 00:28:51,855
No, I don't know.
I don't know what I felt.
570
00:28:52,856 --> 00:28:55,525
Well, did he say anything
or present himself
571
00:28:56,192 --> 00:28:58,611
in a physical way
that made you feel endangered?
572
00:28:59,237 --> 00:29:02,407
Would you consider this
an act of self-defense?
573
00:29:02,949 --> 00:29:04,951
Uh, that, well...
That's a lot of questions.
574
00:29:05,285 --> 00:29:07,203
[laughs]
I, uh...
575
00:29:07,579 --> 00:29:09,748
I don't know. I, uh...
576
00:29:10,248 --> 00:29:11,958
I-I cracked. I-I cracked.
577
00:29:12,751 --> 00:29:15,336
All right. Yeah,
but perhaps there was, uh,
578
00:29:15,962 --> 00:29:18,339
an instigating factor
that led you to hit him?
579
00:29:18,798 --> 00:29:21,301
Maybe something from the past?
580
00:29:27,557 --> 00:29:29,976
Mm. Um, you know,
581
00:29:30,810 --> 00:29:33,980
maybe... maybe we should do this
another time? Is that...?
582
00:29:34,814 --> 00:29:37,317
All right, but, uh,
the clock is about to gong,
583
00:29:37,776 --> 00:29:38,985
and representing you
584
00:29:39,778 --> 00:29:42,113
without having all the facts
makes it harder.
585
00:29:42,572 --> 00:29:43,406
So, when you feel ready...
586
00:29:43,948 --> 00:29:45,617
sooner rather than later,
I hope...
587
00:29:46,117 --> 00:29:47,952
you come back to see me.
588
00:29:49,120 --> 00:29:50,455
Okay.
589
00:30:05,970 --> 00:30:06,638
Mrs. O'Brien?
590
00:30:07,347 --> 00:30:09,432
I'm Siobhan Quays. I'm
representing Hernando Mendoza.
591
00:30:09,974 --> 00:30:11,893
Oh, yeah, the gal
from the ACLU.
592
00:30:12,435 --> 00:30:13,895
You tried convincing my husband.
593
00:30:14,437 --> 00:30:15,814
Timmy can't risk
losing his job.
594
00:30:16,356 --> 00:30:17,398
We're barely hanging on
by a thread.
595
00:30:17,982 --> 00:30:20,985
Can we talk? Just for a minute?
596
00:30:21,528 --> 00:30:22,737
I know how much your husband
would risk
597
00:30:23,363 --> 00:30:24,906
by saying what happened
the day Hernando was hurt.
598
00:30:25,490 --> 00:30:28,076
Yeah, the union
would blackball him.
599
00:30:28,493 --> 00:30:30,495
It's a long process.
600
00:30:31,120 --> 00:30:32,831
If they do,
I'll help you sue the union
601
00:30:33,331 --> 00:30:34,332
for wrongful termination.
602
00:30:34,833 --> 00:30:36,334
Yeah, we could lose in court.
603
00:30:36,876 --> 00:30:37,627
Yeah, but if your husband
comes forward,
604
00:30:38,336 --> 00:30:40,630
the Mendozas will be awarded
a large settlement.
605
00:30:41,172 --> 00:30:44,551
His family is also
hanging by a thread.
606
00:30:45,343 --> 00:30:47,554
Look, they're nice people, sure,
but I got two daughters at home.
607
00:30:48,179 --> 00:30:50,056
Pepe's aunt can't afford
to house him forever.
608
00:30:50,890 --> 00:30:52,600
There's a good chance the boy
might end up in foster care.
609
00:30:53,184 --> 00:30:55,436
That might do real,
long-term damage,
610
00:30:56,062 --> 00:30:57,814
depending on the family
with whom he's placed.
611
00:30:58,231 --> 00:31:00,525
Just no way to know.
612
00:31:03,027 --> 00:31:04,571
Tim's off today. Come at three.
613
00:31:05,071 --> 00:31:07,532
I'm-I'm not making
any promises.
614
00:31:08,908 --> 00:31:11,077
[Siobhan]
Thank you. I'm very grateful.
615
00:31:14,497 --> 00:31:15,665
[phone ringing]
616
00:31:16,082 --> 00:31:18,418
[sighs]
Yup, yup.
617
00:31:20,169 --> 00:31:22,380
Rohr residence.
618
00:31:24,007 --> 00:31:26,092
Hello?
619
00:31:35,059 --> 00:31:37,604
Hi. Yeah, I just got
a missed call.
620
00:31:40,231 --> 00:31:42,400
This is the Copley Plaza?
621
00:31:43,234 --> 00:31:44,611
Oh.
622
00:31:45,236 --> 00:31:49,949
Yeah, it could have been,
uh, Sinclair Dryden.
623
00:31:51,075 --> 00:31:53,202
Yes. Yeah, if you could
please connect me.
624
00:31:53,453 --> 00:31:54,245
Thanks.
625
00:31:54,537 --> 00:31:55,663
[line rings]
626
00:31:56,080 --> 00:31:58,124
[phone ringing]
627
00:32:02,086 --> 00:32:03,254
Hello?
628
00:32:03,630 --> 00:32:06,466
Hi. Is Mr. Dryden there?
629
00:32:07,091 --> 00:32:10,470
No, I'm sorry. He's not.
May I ask who's calling?
630
00:32:12,305 --> 00:32:14,307
This is Jenny Rohr.
631
00:32:14,766 --> 00:32:17,101
Why did you just call my house?
632
00:32:18,937 --> 00:32:20,855
Oh. Um, I'm so sorry.
633
00:32:21,481 --> 00:32:25,151
I just... I must have dialed
your number by accident.
634
00:32:27,111 --> 00:32:28,571
I don't know you, lady, but, uh,
635
00:32:29,280 --> 00:32:32,241
I'm pretty sure you don't
do anything by accident.
636
00:32:51,135 --> 00:32:52,929
[indistinct chatter]
637
00:32:53,346 --> 00:32:55,306
[Jackie]
Irina Zhevakin?
638
00:32:55,765 --> 00:32:58,184
Special Agent Jackie Rohr.
639
00:32:58,476 --> 00:33:00,311
I'm here legally.
640
00:33:00,603 --> 00:33:01,229
I have F-1 visa.
641
00:33:02,021 --> 00:33:03,690
-I have paperwork in dorm room.
-Oh, no, no.
642
00:33:04,190 --> 00:33:06,234
I'm the FBI.
I'm not Immigration.
643
00:33:06,609 --> 00:33:07,777
Need to calm down.
644
00:33:08,486 --> 00:33:10,989
I just wanted to discuss
a sexual assault complaint
645
00:33:11,531 --> 00:33:12,865
that you filed
against Sinclair Dryden.
646
00:33:13,324 --> 00:33:13,992
Whoa, whoa, whoa.
647
00:33:14,617 --> 00:33:15,910
Could you just sit still
for a minute?
648
00:33:16,327 --> 00:33:17,537
I need to study.
649
00:33:17,996 --> 00:33:19,247
Well, correct me if I'm wrong.
650
00:33:20,164 --> 00:33:22,583
You were unable to finish a
couple of courses last semester
651
00:33:23,209 --> 00:33:26,879
because of a stint with mono,
the kissing virus?
652
00:33:27,672 --> 00:33:30,758
Your F-1 visa allows you four
years here at Harvard undergrad.
653
00:33:31,342 --> 00:33:33,845
Are you planning
on extending your visit?
654
00:33:34,220 --> 00:33:36,514
I hope to.
655
00:33:36,806 --> 00:33:38,141
I would like to.
656
00:33:38,725 --> 00:33:41,394
I want to get my doctorate
in biochemistry.
657
00:33:41,853 --> 00:33:43,104
Hmm. Too bad that scholarship
658
00:33:43,730 --> 00:33:46,691
from the Dryden Foundation
fell through, huh?
659
00:33:48,651 --> 00:33:50,737
Please go away.
660
00:33:53,197 --> 00:33:54,907
So, the two of you were
in the vent?
661
00:33:55,408 --> 00:33:57,702
Yup. Hernando was telling me
662
00:33:58,536 --> 00:34:00,621
how Pepe got picked to play
goalie for his soccer team.
663
00:34:01,080 --> 00:34:02,206
The guy was so thrilled
664
00:34:03,041 --> 00:34:05,543
'cause he'd been training
the kid for months.
665
00:34:06,085 --> 00:34:07,128
Hernando was reaching
into his pocket
666
00:34:07,754 --> 00:34:09,172
to show me a picture of Pepe
in his jersey
667
00:34:09,756 --> 00:34:10,965
when the rebar came
through the ceiling
668
00:34:11,591 --> 00:34:15,178
and went straight through
his plastic hard hat.
669
00:34:15,887 --> 00:34:17,472
Did you notice beforehand
that the vent ceiling
670
00:34:17,930 --> 00:34:18,890
above you was unstable, or...?
671
00:34:19,390 --> 00:34:20,099
We complained the day before
672
00:34:20,725 --> 00:34:22,351
that the conditions
weren't safe, yeah.
673
00:34:22,727 --> 00:34:23,352
[children chattering]
674
00:34:24,228 --> 00:34:26,814
We were told the problem
would be taken care of.
675
00:34:27,231 --> 00:34:28,316
We were ignored.
676
00:34:28,733 --> 00:34:31,277
[chatter continues]
677
00:34:31,569 --> 00:34:33,279
Jesus Christ.
678
00:34:34,238 --> 00:34:37,325
Alie, give Susie her doll back!
Now!
679
00:34:37,450 --> 00:34:38,659
Sorry.
680
00:34:39,077 --> 00:34:40,745
-Kids.
-No problem.
681
00:34:41,245 --> 00:34:42,747
Did Hernando drink on the job?
682
00:34:43,289 --> 00:34:45,666
Hernando is a good man,
a careful man.
683
00:34:46,250 --> 00:34:49,670
I mean, he liked to drink
but never at work.
684
00:34:50,296 --> 00:34:52,215
He wouldn't put himself
or anyone else in danger.
685
00:34:52,924 --> 00:34:57,095
Which is why his family
needs you to come forward.
686
00:34:57,637 --> 00:35:00,640
You're their best,
maybe only, hope.
687
00:35:06,771 --> 00:35:09,273
Tim will do
whatever's necessary.
688
00:35:12,819 --> 00:35:15,738
[Decourcy] Describe
your activities in Roxbury.
689
00:35:16,447 --> 00:35:18,866
Me and my partner Randy Knoche
were running drugs,
690
00:35:19,617 --> 00:35:22,662
supplied by dealers
living in that neighborhood.
691
00:35:23,121 --> 00:35:23,955
Well, describe your connection
692
00:35:24,580 --> 00:35:27,792
with Officers Suferin,
Andrews and Dunleavy.
693
00:35:28,793 --> 00:35:29,836
They were trying
to horn into our business.
694
00:35:30,461 --> 00:35:33,464
And how did you and your partner
react to that?
695
00:35:34,298 --> 00:35:37,009
We told them to get off
our backs, they didn't listen,
696
00:35:37,844 --> 00:35:41,806
so Randy shot Andrews, and we
pinned the murder on Whitaker.
697
00:35:44,684 --> 00:35:45,935
And Dunleavy?
698
00:35:46,644 --> 00:35:50,648
He was still playing hardball,
so Randy killed him, too.
699
00:35:51,149 --> 00:35:52,150
He would've whacked Suferin
700
00:35:52,692 --> 00:35:55,069
if you hadn't sent
that jizzball away.
701
00:35:55,528 --> 00:35:57,738
"Good Ol' Days" by Levert
702
00:35:58,364 --> 00:36:00,741
Can we get 'em back?
Yes, we can
703
00:36:01,492 --> 00:36:03,411
Can we get 'em back?
The good old days
704
00:36:04,203 --> 00:36:06,289
Can we get 'em back?
Yes, we can
705
00:36:07,165 --> 00:36:08,916
Can we get 'em back?
The good old days
706
00:36:09,500 --> 00:36:11,460
Can we get 'em back?
Yes, we can
707
00:36:12,336 --> 00:36:14,714
Can we get 'em back?
The good old days
708
00:36:15,298 --> 00:36:17,425
Can we get 'em back?
Yes, we can
709
00:36:18,217 --> 00:36:21,179
Can we get 'em back?
The good old days
710
00:36:21,679 --> 00:36:24,599
Ooh, bring back all those...
711
00:36:25,057 --> 00:36:26,517
[Decourcey]
Fuck, I'm happy.
712
00:36:26,726 --> 00:36:27,518
I am, too.
713
00:36:28,394 --> 00:36:30,813
Plus, Plunkett implicated
Suferin in those drug deals,
714
00:36:31,564 --> 00:36:34,150
so maybe we can add ten
more years to his vacation.
715
00:36:34,901 --> 00:36:38,070
[chuckles] I hope he gets a pair
of beach balls up his ass.
716
00:36:38,487 --> 00:36:40,156
[laughs]
Goddamn.
717
00:36:40,865 --> 00:36:41,949
-Well, I have to go, I--
-[man] Oh, yeah, you should go.
718
00:36:42,700 --> 00:36:43,326
-I've always wanted to, but...
-It's beautiful there.
719
00:36:43,868 --> 00:36:44,952
-Dermo.
-[man] Talk to you later.
720
00:36:45,369 --> 00:36:47,246
Oh, God. [gasps]
721
00:36:47,747 --> 00:36:48,414
What happened to your face?
722
00:36:49,207 --> 00:36:50,124
Y-You look like you got
hit by a bus.
723
00:36:50,666 --> 00:36:53,169
Yeah, almost. Fell off my bike.
724
00:36:53,711 --> 00:36:55,296
-Oh. Did you see a doctor?
-Not yet.
725
00:36:55,880 --> 00:36:56,923
Okay, don't tell me
you're one of those guys
726
00:36:57,715 --> 00:37:00,301
who waits three days, hoping
the pain will just go away.
727
00:37:00,927 --> 00:37:03,387
Some pain never goes away,
Jenny, you know that.
728
00:37:03,596 --> 00:37:04,555
Yeah.
729
00:37:05,431 --> 00:37:08,809
Hey, uh, look, if... if I asked
you to make a statement
730
00:37:09,393 --> 00:37:10,978
about the day
that I hit my father,
731
00:37:11,854 --> 00:37:14,315
would you be willing to say
that my actions were justified?
732
00:37:14,857 --> 00:37:17,276
-Yeah. Sure I would.
-Okay.
733
00:37:17,902 --> 00:37:21,864
But first, I-I want
to tell you something.
734
00:37:22,240 --> 00:37:23,366
Oh.
735
00:37:23,574 --> 00:37:25,785
I, uh...
736
00:37:26,285 --> 00:37:27,703
I don't know how to say this.
737
00:37:28,120 --> 00:37:29,455
Oh, look, I-I am so sorry
738
00:37:30,373 --> 00:37:31,791
that Jackie found out about you
and the other priest and--
739
00:37:32,416 --> 00:37:33,834
No, no, no, no.
I-I don't care about that.
740
00:37:34,252 --> 00:37:36,087
Okay. Then, what's up?
741
00:37:36,462 --> 00:37:37,880
[stammers]
742
00:37:38,089 --> 00:37:39,548
This.
743
00:37:50,601 --> 00:37:52,061
I've been wanting to do that
for a long time now.
744
00:37:52,478 --> 00:37:53,980
[Jenny]
Uh...
745
00:37:58,234 --> 00:37:59,610
Ms. Kassell,
if you don't settle,
746
00:38:00,069 --> 00:38:00,861
Mr. O'Brien will testify,
747
00:38:01,487 --> 00:38:02,571
and that would cause
Needham Industries to lose
748
00:38:03,406 --> 00:38:05,324
a lot more money in legal fees
and future earnings.
749
00:38:05,825 --> 00:38:07,076
I don't think I can settle.
750
00:38:07,827 --> 00:38:11,038
As I said, Thomas Kelly
is no longer CEO at Needham.
751
00:38:11,330 --> 00:38:11,998
I am.
752
00:38:12,623 --> 00:38:15,209
I'll need some time
to review the documents
753
00:38:15,751 --> 00:38:17,545
pertaining
to the alleged injury.
754
00:38:18,337 --> 00:38:20,339
The Mendoza family
doesn't have the luxury of time.
755
00:38:20,840 --> 00:38:22,383
And the injury isn't alleged.
756
00:38:22,925 --> 00:38:24,927
Mr. Hernando Mendoza
is in a coma.
757
00:38:25,469 --> 00:38:28,347
I'm moving as quickly
as possible.
758
00:38:28,848 --> 00:38:31,309
Thank you for your patience.
759
00:38:33,769 --> 00:38:34,562
Ms. Quays?
760
00:38:35,438 --> 00:38:39,525
Uh, watch tomorrow's
six o'clock news, Channel Four.
761
00:38:43,487 --> 00:38:44,739
You're off the hook
for Dunleavy's murder
762
00:38:45,197 --> 00:38:47,408
and you still look like shit?
763
00:38:48,451 --> 00:38:50,328
When my kids come over
to spend a night
764
00:38:50,870 --> 00:38:52,830
and I say something
or tell a joke,
765
00:38:53,456 --> 00:38:56,334
they-they look at me
like I'm Daffy Duck.
766
00:38:57,168 --> 00:38:58,085
I-I've started to realize
767
00:38:58,711 --> 00:39:01,297
how much I relied on Maggie
to parent the twins.
768
00:39:01,714 --> 00:39:03,549
Man. Which... [chuckles]
769
00:39:04,467 --> 00:39:06,886
She learned Spanish to help
Julietta with her homework.
770
00:39:07,511 --> 00:39:09,513
And goes to every one
of Aiden's hockey games.
771
00:39:10,389 --> 00:39:14,268
I, I never even been
to a parent-teacher conference.
772
00:39:14,727 --> 00:39:16,354
-I'm a shit father.
-No, no.
773
00:39:16,979 --> 00:39:18,272
Look, e-every father
probably feels this
774
00:39:18,731 --> 00:39:19,648
at one time or another.
775
00:39:20,024 --> 00:39:21,150
All right? Just, uh...
776
00:39:21,692 --> 00:39:23,027
I don't... uh, uh,
take your kids out.
777
00:39:23,569 --> 00:39:24,612
You know,
go have fun with your kids.
778
00:39:25,529 --> 00:39:26,989
Aiden and I were supposed to go
to a Bruins game Saturday,
779
00:39:27,698 --> 00:39:29,909
but Maggie says he needs
to study for a science test.
780
00:39:30,534 --> 00:39:32,119
You know, he sucks in science,
like I did.
781
00:39:32,703 --> 00:39:34,413
Julietta's got
a new boyfriend, so...
782
00:39:35,373 --> 00:39:39,251
she has no interest in spending
any time with her dear old dad.
783
00:39:39,752 --> 00:39:40,920
Yeah, well, you know, shit,
784
00:39:41,504 --> 00:39:42,838
you can have fun
without your kids, right?
785
00:39:43,089 --> 00:39:44,507
Look, Chris,
786
00:39:45,216 --> 00:39:46,634
there's a woman out there
who will make you laugh.
787
00:39:47,426 --> 00:39:50,679
I'm not saying propose,
just buy a girl a drink.
788
00:39:51,055 --> 00:39:52,640
blues music
789
00:39:52,765 --> 00:39:55,101
790
00:39:56,394 --> 00:39:57,603
So, with Doucette
willing to testify,
791
00:39:58,521 --> 00:40:01,107
I'll be able to build a solid
case against the two rogue cops.
792
00:40:03,067 --> 00:40:04,568
I should hit the road.
793
00:40:07,405 --> 00:40:08,864
Yeah, yeah, yeah,
um, the Mass Pike
794
00:40:09,407 --> 00:40:10,533
will be bumper to bumper
right now, so...
795
00:40:11,117 --> 00:40:13,160
B-Before I leave,
can I ask you a question?
796
00:40:13,953 --> 00:40:16,914
Have you and Siobhan discussed
the idea of seeing a therapist?
797
00:40:17,456 --> 00:40:20,376
To talk about the night
she was shot?
798
00:40:20,793 --> 00:40:23,295
About the miscarriage?
799
00:40:23,796 --> 00:40:25,631
Yeah, man. Yeah, you know, uh...
800
00:40:26,424 --> 00:40:28,259
I've-I've brought it up before,
but, uh...
801
00:40:28,884 --> 00:40:32,179
-I-I can't force her to go.
-Of course not.
802
00:40:32,596 --> 00:40:34,682
[scoffs]
Damn.
803
00:40:35,599 --> 00:40:37,518
You know, I had a gun and a
Kevlar vest and I still ended up
804
00:40:38,102 --> 00:40:40,271
with a hole in my stomach,
lying in an OR,
805
00:40:41,063 --> 00:40:42,857
hoping to Christ that the
surgeon knew what he was doing.
806
00:40:43,149 --> 00:40:44,608
Luckily, he did.
807
00:40:47,278 --> 00:40:48,863
We heal from within, brother,
808
00:40:49,780 --> 00:40:52,741
but not without a shitload of
help from those on the outside.
809
00:40:53,117 --> 00:40:54,493
What a pity...
810
00:40:55,119 --> 00:40:57,788
Look, do whatever you can
to convince Siobhan.
811
00:40:58,247 --> 00:41:00,749
She is too precious to lose.
812
00:41:03,002 --> 00:41:05,004
Yeah.
813
00:41:11,427 --> 00:41:15,556
What a shame, what a pity
814
00:41:16,140 --> 00:41:20,603
The woman I had took
her love away
815
00:41:34,116 --> 00:41:37,203
[locks door]
816
00:41:49,882 --> 00:41:51,175
[sniffles]
817
00:41:54,512 --> 00:41:57,973
Yeah, uh, hey, uh,
this is, this is Benny's dad.
818
00:41:58,516 --> 00:42:00,351
Yeah, y-you're
the roommate, right?
819
00:42:00,809 --> 00:42:02,478
I'm-I'm sorry, I forget...
820
00:42:02,895 --> 00:42:04,146
Libby. Libby, yeah.
821
00:42:04,730 --> 00:42:07,024
Hey, uh, let me talk
to Benny, okay?
822
00:42:08,567 --> 00:42:11,153
Oh, she's not?
823
00:42:11,529 --> 00:42:12,988
Uh-huh.
824
00:42:13,239 --> 00:42:15,491
The Poconos?
825
00:42:15,908 --> 00:42:17,159
[dog barking in distance]
826
00:42:17,910 --> 00:42:19,787
Did you hear she's going away
this weekend with Faust?
827
00:42:20,162 --> 00:42:21,539
[Jenny]
No.
828
00:42:22,706 --> 00:42:25,376
But like you said,
leave her the fuck alone.
829
00:42:26,168 --> 00:42:29,004
Well, sure, if she's in
the library, but the Poconos?
830
00:42:29,588 --> 00:42:31,215
That's a whole other
kettle of tuna.
831
00:42:32,091 --> 00:42:33,926
-[silverware clinking]
-Oh.
832
00:42:34,385 --> 00:42:35,427
What's the matter with you?
833
00:42:36,053 --> 00:42:38,264
You're as nervous as a cat
about to be spayed.
834
00:42:40,558 --> 00:42:43,435
I-I went to, uh, I went
to see the lawyer today.
835
00:42:44,228 --> 00:42:47,773
Yeah, Kruzs thinks, uh, you
know, maybe we should settle.
836
00:42:48,691 --> 00:42:49,316
Are you fucking kidding me?
837
00:42:49,858 --> 00:42:50,901
After you told him
all the sick shit
838
00:42:51,402 --> 00:42:53,571
that your father did to you?
839
00:42:56,073 --> 00:42:57,533
Oh, fuck.
840
00:42:58,075 --> 00:42:59,034
You didn't tell him,
did you, Jen?
841
00:42:59,451 --> 00:43:01,412
-[stammers]
-Jesus.
842
00:43:02,079 --> 00:43:03,163
You know, what do you think
will happen if I admit
843
00:43:03,622 --> 00:43:04,373
that my father abused me?
844
00:43:05,040 --> 00:43:08,669
You know, my past
will just magically disappear?
845
00:43:09,295 --> 00:43:10,588
Look, if we don't pay
that bastard the money,
846
00:43:11,130 --> 00:43:12,131
he's gonna come after me
some other way.
847
00:43:12,756 --> 00:43:14,592
Okay? And then everything
will just come out.
848
00:43:15,134 --> 00:43:17,928
Well, if you don't
tell him, I will.
849
00:43:18,387 --> 00:43:19,346
Oh, well, it's easy for you
850
00:43:20,097 --> 00:43:21,974
to be the pillar
of fucking honesty with my shit.
851
00:43:22,933 --> 00:43:24,685
But when-when have you ever
faced the truth about yourself?
852
00:43:25,269 --> 00:43:26,604
Huh? And-And more
than just saying,
853
00:43:27,146 --> 00:43:28,981
"Oh, Jen, I'm a,
I'm a piece of shit."
854
00:43:29,898 --> 00:43:32,443
You know? Be man enough to admit
who you are, good or bad.
855
00:43:33,152 --> 00:43:37,072
Oh, don't go quoting
that fucking fag priest to me.
856
00:43:37,448 --> 00:43:39,116
I know exactly who I am.
857
00:43:39,742 --> 00:43:43,412
I am the guy who is trying
to keep you, us,
858
00:43:44,163 --> 00:43:45,914
from handing over our bank
account to that drunken creep
859
00:43:46,290 --> 00:43:47,041
that you call a father.
860
00:43:48,000 --> 00:43:49,835
You want to pay Kruzs's legal
fees for the next ten months?
861
00:43:50,628 --> 00:43:53,464
Fine. It's coming out
of your pocket, Jen.
862
00:43:53,839 --> 00:43:55,924
Yeah.
863
00:43:56,300 --> 00:43:58,135
I don't have a pocket.
864
00:44:04,016 --> 00:44:05,851
[The NEM Project's
"Hidden Tears" playing]
865
00:44:05,976 --> 00:44:08,354
866
00:44:10,356 --> 00:44:14,193
I can tell
you're miles away...
867
00:44:16,987 --> 00:44:18,656
Hey, hey, Jackie.
Long time no see, huh?
868
00:44:19,114 --> 00:44:20,491
-Yeah.
-I was so happy
869
00:44:20,866 --> 00:44:22,159
to get your call.
870
00:44:22,701 --> 00:44:24,495
Hey, uh, I've missed you,
buddy boy.
871
00:44:24,828 --> 00:44:26,038
Yeah.
872
00:44:26,872 --> 00:44:28,624
-All right, well, I'll see you.
-Whoa, whoa, whoa, whoa.
873
00:44:29,041 --> 00:44:29,958
Why you got to rush off?
874
00:44:30,334 --> 00:44:32,878
Come on, sit a minute.
875
00:44:35,673 --> 00:44:37,383
Hearing from you,
geez, it took me back
876
00:44:37,966 --> 00:44:39,635
to when we were kids
in the old neighborhood.
877
00:44:40,344 --> 00:44:43,180
I mean, how different
life has turned out to be, huh?
878
00:44:43,722 --> 00:44:46,350
Yeah, back then,
we were dumb as dog shit.
879
00:44:46,684 --> 00:44:47,768
Dumb? Nah.
880
00:44:48,352 --> 00:44:51,605
Jesus Christ, Red,
we wanted to be superheroes.
881
00:44:52,398 --> 00:44:55,651
We wanted to be the good to
combat all the evil around us.
882
00:44:56,068 --> 00:44:57,277
You remember, we even made
883
00:44:57,861 --> 00:45:00,447
fucking capes
out of our bedsheets?
884
00:45:00,864 --> 00:45:02,991
-[laughs]
-Fuck...
885
00:45:05,911 --> 00:45:08,122
Maybe we're still dumb
as dog shit. I don't know.
886
00:45:08,539 --> 00:45:09,873
I mean, you look at me.
887
00:45:10,749 --> 00:45:14,378
I'm doing a dirty job, um,
ignoring my boss's dirty secrets
888
00:45:14,920 --> 00:45:17,631
so I can make a shit ton
of dirty money.
889
00:45:18,090 --> 00:45:19,591
And the sad truth is
890
00:45:20,092 --> 00:45:23,178
that, even knowing what I know,
891
00:45:23,554 --> 00:45:25,764
I don't want to stop.
892
00:45:26,390 --> 00:45:29,768
I want to buy my wife
a fucking mansion.
893
00:45:30,352 --> 00:45:33,939
I want to pay
all my daughter's tuition
894
00:45:34,732 --> 00:45:36,358
so she doesn't have to work off
student loans
895
00:45:36,900 --> 00:45:37,735
for the rest
of her fucking life.
896
00:45:38,235 --> 00:45:40,404
Does that make me a reptile?
897
00:45:40,946 --> 00:45:45,033
Or just a human being
getting by?
898
00:45:45,242 --> 00:45:46,744
Hmm?
899
00:45:47,244 --> 00:45:49,747
Having choices makes a human.
900
00:45:50,539 --> 00:45:55,753
Choosing to stop Lex Luthor,
that's what makes a superhero.
901
00:45:56,378 --> 00:46:00,257
Oh, baby
902
00:46:04,803 --> 00:46:09,767
Show me how to feel inside
903
00:46:13,145 --> 00:46:16,648
Show me how to fight
back the tears
904
00:46:17,107 --> 00:46:20,778
Push it all aside
905
00:46:21,278 --> 00:46:25,240
How to let it all go
906
00:46:25,783 --> 00:46:29,703
Just so tired of fighting
907
00:46:30,120 --> 00:46:35,334
Lay it down
908
00:46:36,835 --> 00:46:38,003
Before
909
00:46:41,507 --> 00:46:43,008
I need help.
910
00:46:44,009 --> 00:46:45,928
Oh, you finally
figured that out, huh?
911
00:46:49,807 --> 00:46:52,976
You asked me to testify
at Suferin's trial, I did.
912
00:46:53,811 --> 00:46:56,355
I split the truth in half,
he's in prison. You owe me.
913
00:46:56,980 --> 00:46:59,650
-I don't owe you shit.
-Fine. Be an ingrate.
914
00:47:00,275 --> 00:47:02,236
But I'm here about a case
that could be a big
915
00:47:02,694 --> 00:47:04,321
fucking bull's-eye for you, Dee.
916
00:47:04,613 --> 00:47:06,156
Involving who?
917
00:47:06,365 --> 00:47:08,033
Shit.
918
00:47:08,367 --> 00:47:09,284
Goddamn it all.
919
00:47:09,827 --> 00:47:11,370
I just love
living on easy street.
920
00:47:11,829 --> 00:47:13,121
Is this about Sinclair Dryden?
921
00:47:13,330 --> 00:47:14,873
Yeah.
922
00:47:15,499 --> 00:47:17,209
Fuck... What, what,
he stop paying you?
923
00:47:18,126 --> 00:47:20,128
[chuckles] Would make it a lot
easier on me if he had.
924
00:47:20,504 --> 00:47:23,507
-What did he do?
-[sighs]
925
00:47:24,466 --> 00:47:26,802
[quietly]
He drugged and then raped
926
00:47:27,219 --> 00:47:28,428
a number of young women.
927
00:47:29,054 --> 00:47:30,973
One filed charges and was
threatened into silence.
928
00:47:31,849 --> 00:47:35,018
Another was paid off,
a third overdosed and died.
929
00:47:35,310 --> 00:47:36,854
[sniffles]
930
00:47:37,855 --> 00:47:40,357
Jackie, I got a lot
on my plate.
931
00:47:41,191 --> 00:47:42,526
[exhales, sniffles]
932
00:47:43,068 --> 00:47:45,279
Are you familiar
with John White Webster?
933
00:47:45,737 --> 00:47:47,447
Beloved lecturer at Harvard Med,
934
00:47:48,031 --> 00:47:49,908
had more financial problems
than Kim Basinger?
935
00:47:50,534 --> 00:47:51,994
Well, George Parkman,
who was a scion
936
00:47:52,536 --> 00:47:53,912
of one of Boston's
richest families,
937
00:47:54,538 --> 00:47:58,125
he, like many others,
lent Webster money
938
00:47:58,917 --> 00:48:00,711
so that he could maintain
his highfalutin lifestyle.
939
00:48:01,420 --> 00:48:03,881
And after a long time,
Parkman starts hounding Webster
940
00:48:04,423 --> 00:48:05,757
to try to get the money back,
you know?
941
00:48:06,258 --> 00:48:07,676
And Webster goes
fucking apeshit.
942
00:48:08,385 --> 00:48:11,889
Kills the poor son of a bitch,
tears his body apart
943
00:48:12,681 --> 00:48:17,019
in one of the most gruesome
murders that Boston's ever seen.
944
00:48:18,896 --> 00:48:22,441
So, y-you're comparing
John White Webster to your boss?
945
00:48:24,735 --> 00:48:28,655
Sinclair Dryden is worse.
946
00:48:29,531 --> 00:48:33,994
He rips these poor girls apart,
but they got to go on living.
947
00:48:35,078 --> 00:48:35,996
Is this about you wanting
your badge back
948
00:48:36,580 --> 00:48:38,373
or about what happened
to Benedetta?
949
00:48:38,790 --> 00:48:40,876
Maybe a little of both.
950
00:48:41,418 --> 00:48:42,502
But even I can't look
the other way
951
00:48:43,128 --> 00:48:45,255
when I see what this
wealthy come stain has done.
952
00:48:45,714 --> 00:48:47,925
So you gonna help me or not?
953
00:48:51,261 --> 00:48:52,596
Not.
954
00:48:55,265 --> 00:48:55,933
I can't risk you fucking me over
955
00:48:56,558 --> 00:48:59,102
like you've already done
twice before.
956
00:49:13,450 --> 00:49:15,953
Thank you, Katherine Preston,
at City Hall.
957
00:49:16,495 --> 00:49:17,537
Now we turn to the Big Dig.
I'm here
958
00:49:18,163 --> 00:49:19,665
-with Cassandra Kassell...
-Oh, Siobhan.
959
00:49:20,290 --> 00:49:21,166
-...CEO of Needham Industries.
-Siobhan!
960
00:49:22,000 --> 00:49:22,960
Thank you for coming
on the show tonight.
961
00:49:23,794 --> 00:49:25,754
[Kassell] Oh, I'm happy to
answer any and all questions.
962
00:49:26,463 --> 00:49:28,173
[interviewer] Let's address
the recent accusations
963
00:49:29,132 --> 00:49:32,094
against your company,
regarding injuries and deaths.
964
00:49:32,970 --> 00:49:34,805
Needham Industry prides
itself on making sure
965
00:49:35,597 --> 00:49:39,101
its employees are safe,
both medically and financially.
966
00:49:39,810 --> 00:49:41,561
Hernando Mendoza was injured
during his shift
967
00:49:42,145 --> 00:49:43,897
at the Big Dig six weeks ago.
968
00:49:44,648 --> 00:49:46,233
Prior to that sad day,
we had received complaints
969
00:49:47,109 --> 00:49:50,362
about Mr. Mendoza
drinking while on the job,
970
00:49:50,821 --> 00:49:52,155
so the cause of the injury
971
00:49:52,698 --> 00:49:54,032
seems to be at fault
with the fallen.
972
00:49:54,616 --> 00:49:56,201
[interviewer]
The ACLU says differently.
973
00:49:57,035 --> 00:50:00,080
They anticipate suing you
for negligence.
974
00:50:00,664 --> 00:50:03,375
Yes, I was contacted
by, uh, Siobhan Quays,
975
00:50:03,834 --> 00:50:05,293
uh, the lawyer for Mendoza.
976
00:50:06,169 --> 00:50:07,838
I should also tell you,
I spoke with a member
977
00:50:08,630 --> 00:50:11,133
of the legal team from
Ms. Quays' previous employer.
978
00:50:11,842 --> 00:50:14,720
Rawls & Goodwin say
that Ms. Quays was fired
979
00:50:15,345 --> 00:50:17,681
several months ago
for mental instability.
980
00:50:18,056 --> 00:50:19,099
The fuck?
981
00:50:19,725 --> 00:50:22,769
The Mendoza family
shouldn't trust Ms. Quays.
982
00:50:23,520 --> 00:50:24,813
She's not prepared
for what she's up against.
983
00:50:25,522 --> 00:50:28,900
And there might be
more unsettling skeletons
984
00:50:29,359 --> 00:50:30,193
in her closet...
985
00:50:31,028 --> 00:50:31,987
Are you fucking kidding me...
A-Are they serious?
986
00:50:32,654 --> 00:50:34,781
-O-Okay. Just-just hold on...
-You've got... Come on.
987
00:50:35,323 --> 00:50:36,742
...right there, baby,
I got this.
988
00:50:37,367 --> 00:50:38,201
I can't just sit on my ass
and do nothing--
989
00:50:38,744 --> 00:50:39,870
I know, I know,
a-and you would take on
990
00:50:40,662 --> 00:50:42,914
the whole world for me,
and I love you for that, but...
991
00:50:43,373 --> 00:50:45,333
[stammers, sighs]
992
00:50:45,709 --> 00:50:47,294
...this is my fight.
993
00:50:47,586 --> 00:50:48,920
My reputation.
994
00:50:49,379 --> 00:50:51,548
[exhales shakily]
995
00:50:51,882 --> 00:50:53,633
[jazz playing]
996
00:50:53,759 --> 00:50:56,219
997
00:51:16,740 --> 00:51:18,241
You know her?
998
00:51:19,743 --> 00:51:20,702
Not intimately.
999
00:51:21,453 --> 00:51:23,163
But she's friendly with
quite a few of our regulars.
1000
00:51:23,789 --> 00:51:27,125
She's still on the clock,
if you know what I mean.
1001
00:51:31,213 --> 00:51:35,008
Whatever she's having is on me.
1002
00:51:35,801 --> 00:51:38,261
That could end up being a pretty
expensive drink, my friend.
1003
00:51:42,599 --> 00:51:44,726
[moaning]
1004
00:51:57,739 --> 00:51:59,825
[panting]
1005
00:52:19,469 --> 00:52:21,304
-Morning.
-Morning.
1006
00:52:31,523 --> 00:52:32,315
May I help you?
1007
00:52:32,858 --> 00:52:33,775
Uh, Michaela Freda,
I'm from The Phoenix.
1008
00:52:34,317 --> 00:52:35,110
I'd like to ask you
a few questions.
1009
00:52:35,694 --> 00:52:36,736
I left my position
at Rawls & Goodwin
1010
00:52:37,320 --> 00:52:38,697
to do public service here
at the ACLU.
1011
00:52:39,281 --> 00:52:40,282
I don't know who spoke ill
against me,
1012
00:52:40,991 --> 00:52:41,950
but if they come forward,
I'd be happy to face them.
1013
00:52:42,325 --> 00:52:43,118
Noted.
1014
00:52:43,827 --> 00:52:47,289
I'm actually here about
your late friend Lulu Harris.
1015
00:52:48,665 --> 00:52:50,375
I was notified that, in 1978,
you both may have played
1016
00:52:51,168 --> 00:52:53,837
a role in the hit-and-run
of Taylor Malcolm.
1017
00:52:55,714 --> 00:52:56,756
Security.
1018
00:52:57,382 --> 00:52:58,842
Uh, who notified you?
Needham Industries?
1019
00:52:59,384 --> 00:53:00,302
If you want my article
to be balanced,
1020
00:53:00,886 --> 00:53:02,012
you give me
your side of the story.
1021
00:53:02,804 --> 00:53:05,223
Were you or were you not
in the car when Taylor was hit?
1022
00:53:05,724 --> 00:53:07,726
I have no further comment.
1023
00:53:10,187 --> 00:53:12,898
You can throw me out,
I'm not gonna go away.
1024
00:53:27,662 --> 00:53:29,414
I spoke with Andrew Goodwin.
1025
00:53:30,207 --> 00:53:31,750
He'll be issuing a statement
denying the claim
1026
00:53:32,250 --> 00:53:34,878
that I was fired
for instability.
1027
00:53:35,212 --> 00:53:35,879
Oh, great.
1028
00:53:36,504 --> 00:53:37,964
Unfortunately, that's only gonna
do so much good.
1029
00:53:38,590 --> 00:53:42,260
The honest truth has a hard time
erasing an ugly lie.
1030
00:53:47,432 --> 00:53:50,936
[sighs]
Show me how not to be afraid.
1031
00:54:01,905 --> 00:54:03,531
You ready?
1032
00:54:04,407 --> 00:54:08,119
All right, now keep your feet
shoulder-width apart.
1033
00:54:08,578 --> 00:54:11,331
Remember, steady your breathing.
1034
00:54:11,873 --> 00:54:14,918
Slowly squeeze on the trigger.
1035
00:54:19,965 --> 00:54:21,466
All right, keep-keep it
at eye level.
1036
00:54:22,259 --> 00:54:23,802
-Find your sight.
-[high-pitched ringing]
1037
00:54:24,261 --> 00:54:26,429
[breathing heavily]
1038
00:54:31,476 --> 00:54:33,478
[exhales] No.
1039
00:54:34,312 --> 00:54:37,023
The gunshots remind me
of that night. I-I'm done.
1040
00:54:37,440 --> 00:54:39,985
Okay. Okay, hey.
1041
00:54:40,777 --> 00:54:43,530
You know, before Louie left,
he suggested going to therapy.
1042
00:54:44,322 --> 00:54:47,951
He said that makes
a real difference. Hmm?
1043
00:54:48,827 --> 00:54:50,287
You know...
1044
00:54:51,162 --> 00:54:53,832
Anything to make the noise stop.
1045
00:54:55,750 --> 00:54:57,377
[blues music playing]
1046
00:54:57,627 --> 00:54:59,963
1047
00:55:01,089 --> 00:55:02,841
Okay, I'm here.
1048
00:55:03,466 --> 00:55:06,761
So, what changed your mind
about helping me?
1049
00:55:07,178 --> 00:55:09,556
Pity. I pity you, Jackie.
1050
00:55:10,348 --> 00:55:13,643
No one wants to talk
to a washed-up FBI agent, hmm?
1051
00:55:14,519 --> 00:55:17,981
Your investigation into Dryden
will only get you so far.
1052
00:55:18,773 --> 00:55:21,693
Well, I appreciate your concern
for my well-being, Dee,
1053
00:55:22,152 --> 00:55:23,320
but I got a sneaking suspicion
1054
00:55:23,862 --> 00:55:25,780
that you got
another axe to grind.
1055
00:55:26,323 --> 00:55:28,867
Yeah, well,
we give too much power
1056
00:55:29,326 --> 00:55:31,077
to rich white men like Sinclair.
1057
00:55:31,619 --> 00:55:33,121
They think they're gods,
invincible.
1058
00:55:33,830 --> 00:55:35,623
When, really, they're just
thugs who use their clout
1059
00:55:35,999 --> 00:55:36,833
to control the system
1060
00:55:37,459 --> 00:55:39,919
or to control those
who have no control.
1061
00:55:40,503 --> 00:55:43,048
Let's show Dryden
how impotent he really is.
1062
00:55:45,383 --> 00:55:46,468
I love it.
1063
00:55:47,010 --> 00:55:48,553
Decourcy Ward
fighting fire with fire.
1064
00:55:49,346 --> 00:55:50,847
I'll light the match
and you stoke the flame.
1065
00:55:51,473 --> 00:55:54,559
But, Jackie,
you fuck me over again,
1066
00:55:55,352 --> 00:55:57,562
I'll hammer the final nail
in your coffin.
1067
00:55:59,564 --> 00:56:00,899
Fair enough.
1068
00:56:02,525 --> 00:56:05,362
Oh, baby
1069
00:56:09,991 --> 00:56:13,912
I can tell
you're miles away
1070
00:56:17,582 --> 00:56:22,587
With the same empty look
in your eyes
1071
00:56:25,048 --> 00:56:26,049
Still search
1072
00:56:26,674 --> 00:56:31,554
For something
we both can't find
1073
00:56:34,724 --> 00:56:39,562
You should know by now
1074
00:56:42,857 --> 00:56:47,070
Honey, I feel your pain
1075
00:56:49,406 --> 00:57:32,656
But the years,
they're all one and the same
129083
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.