All language subtitles for City on a Hill S03E05 - Take Me Home (NetNaija.com)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,049 --> 00:00:09,718        pulsing, dramatic music      2 00:00:10,051 --> 00:00:12,303                                      3 00:00:44,085 --> 00:00:45,754        dark, atmospheric music      4 00:00:46,087 --> 00:00:48,339                                      5 00:00:54,512 --> 00:00:56,556        Bette wants to work for          the Bureau when she graduates.    6 00:00:57,057 --> 00:00:59,267       She comes seeking advice.      7 00:01:16,451 --> 00:01:18,661     [Jenny] Sweet mother of God.               Is that Letitia?           8 00:01:19,079 --> 00:01:19,788                 [Sue]                             That's her.             9 00:01:20,288 --> 00:01:23,374      -I'm gonna go talk to her.                      -No.                 10 00:01:33,426 --> 00:01:35,929         I'm Lourdes Mendoza,                  Hernando's sister.          11 00:01:36,387 --> 00:01:37,263        This is Pepe, his son.        12 00:01:38,098 --> 00:01:39,474               [Siobhan]                     I don't want you to worry.     13 00:01:39,933 --> 00:01:41,643  I'm gonna fight for your family.  14 00:01:50,485 --> 00:01:51,027       There's nothing physical                     tying me               15 00:01:51,486 --> 00:01:52,278  to the death of Officer Andrews.  16 00:01:53,154 --> 00:01:55,490      Nothing but the testimonies            of a couple lying cops.       17 00:01:55,782 --> 00:01:56,533            And a witness.            18 00:01:56,991 --> 00:01:58,660  The man kept changing his story.  19 00:02:06,584 --> 00:02:07,418    What-what do you want me to do?  20 00:02:07,836 --> 00:02:09,963        Quit. Stop being a cop.       21 00:02:10,463 --> 00:02:12,674         You-you know I can't.        22 00:02:15,635 --> 00:02:17,303             [lock buzzes]            23 00:02:21,641 --> 00:02:22,725        What do you want, Tony?       24 00:02:23,476 --> 00:02:25,353      I'll tell you what I don't            want: to be taking shits       25 00:02:26,187 --> 00:02:27,438       in Allenwood for the rest               of my goddamn life.         26 00:02:28,314 --> 00:02:29,107       Should've thought of that             before you blew a hole        27 00:02:29,607 --> 00:02:30,358       in Anton Campbell's head.      28 00:02:31,192 --> 00:02:32,652           Sergeant Caysen,                we asked you to come today      29 00:02:33,278 --> 00:02:34,195           because Tony has                   important information        30 00:02:34,654 --> 00:02:35,738    we believe you'll find useful.    31 00:02:36,364 --> 00:02:37,991       He's willing to give you              the name of the person        32 00:02:38,783 --> 00:02:41,870  that killed both Officer Andrews          and Officer Dunleavy.        33 00:02:43,496 --> 00:02:45,331       You're the prime suspect              in the Dunleavy murder.       34 00:02:46,166 --> 00:02:48,251         Do you want to end up               in a cell next to Tony        35 00:02:48,793 --> 00:02:50,837    for a crime you didn't commit?    36 00:02:54,716 --> 00:02:55,967                 [Dan]                          Fuck you, Caysen.          37 00:02:56,509 --> 00:02:58,261           I'm in the middle                  of a fucking election        38 00:02:58,887 --> 00:03:00,680       that's making what's left              of my hair fall out,         39 00:03:01,222 --> 00:03:02,473          and you come to me                   with this fantasy?          40 00:03:02,849 --> 00:03:03,933         Whitaker's innocent.         41 00:03:04,559 --> 00:03:06,686     The only way to set him free                is to find out            42 00:03:07,228 --> 00:03:08,354          who actually killed                     Duke Andrews.            43 00:03:09,230 --> 00:03:11,232        No, we don't make deals           with killer cops. What the...    44 00:03:11,858 --> 00:03:14,194       Maybe we do, if Suferin's               telling the truth.          45 00:03:14,819 --> 00:03:16,696            The problem is,                 we'll have to get Shimizu      46 00:03:17,238 --> 00:03:19,324            to ask a judge                   to reduce the sentence.       47 00:03:20,200 --> 00:03:21,910        And knowing that cunt,               she'll have a shit fit.       48 00:03:22,493 --> 00:03:23,870            I'm not saying                   Suferin walks tomorrow.       49 00:03:24,662 --> 00:03:26,414     -We shave off a year or two.          -[Decourcy] Listen, Chris,      50 00:03:27,207 --> 00:03:28,333        I want Curtis Whitaker                  out of jail, yes,          51 00:03:28,875 --> 00:03:31,878       but Suferin will not get                 an early release.          52 00:03:33,880 --> 00:03:36,007                 [Dan]                             Let him go.             53 00:03:36,382 --> 00:03:39,260               Dee? Dee?              54 00:03:39,886 --> 00:03:40,887     You think I want Suferin out                on the street?            55 00:03:41,429 --> 00:03:42,972         Russ Wallace is dead                    'cause of him.            56 00:03:43,598 --> 00:03:45,225      But I'm being investigated             for Dunleavy's murder,        57 00:03:45,725 --> 00:03:46,559     and this will clear my name.     58 00:03:47,435 --> 00:03:49,062      Look, Suferin said the two       deaths are tied together, right?  59 00:03:49,687 --> 00:03:50,897         If he hasn't reported              the murders up till now,       60 00:03:51,439 --> 00:03:52,857    -I'm betting a cop is involved.                -Agreed.               61 00:03:53,399 --> 00:03:54,317       And then, I-I got a lead                 on this witness,           62 00:03:55,068 --> 00:03:56,277         uh, Dwayne Doucette.             Maybe he can shed some light     63 00:03:56,903 --> 00:03:58,112        on who murdered Andrews                   and Dunleavy.            64 00:03:58,613 --> 00:03:59,405     And if he refuses to step up?    65 00:04:00,240 --> 00:04:01,574        Just keep looking until            we find somebody who will.      66 00:04:02,450 --> 00:04:04,827     I'm sorry, Dee. Tony Suferin           may be the easy way out,       67 00:04:05,453 --> 00:04:07,789    but I'm gonna convince Shimizu                to negotiate.            68 00:04:09,791 --> 00:04:10,833             -Come on in.                        -I'm, uh, glad            69 00:04:11,459 --> 00:04:12,293        you were able to see me               on such short notice.        70 00:04:12,919 --> 00:04:13,878          Yeah. Are you sure                 you don't want coffee?        71 00:04:14,295 --> 00:04:15,421          -No, no. I'm good.                          -So?                 72 00:04:16,297 --> 00:04:18,883    So, as promised, I went to see         your da about the lawsuit.      73 00:04:19,550 --> 00:04:21,344      At first, he wouldn't even               let me in the door.         74 00:04:21,928 --> 00:04:23,721       But that didn't stop me.                 I kept knocking.           75 00:04:24,138 --> 00:04:25,306     And then, he agreed to talk,     76 00:04:25,890 --> 00:04:26,891     but only if I didn't mention                  your name.              77 00:04:27,433 --> 00:04:29,102                 -Oh.                    -And then, after about an hour    78 00:04:29,894 --> 00:04:32,730      of sports and politics and          religion, he brought you up.     79 00:04:33,273 --> 00:04:35,775               -He did?                      -Joe was a wee bit, uh,       80 00:04:36,067 --> 00:04:37,026            drunk by then.            81 00:04:37,652 --> 00:04:40,321    Um, he started mumbling a story            about you and him          82 00:04:40,947 --> 00:04:42,824      sledding down a snowy bank                  in some park.            83 00:04:43,283 --> 00:04:44,993                 -Oh.                         -I used his nostalgia        84 00:04:45,618 --> 00:04:48,329       as an opportunity to say            what a fine woman you are,      85 00:04:48,955 --> 00:04:51,040         that you hitting him                 was not intentional,         86 00:04:51,582 --> 00:04:53,042       that, uh, he should drop                   the lawsuit.             87 00:04:53,626 --> 00:04:56,212          He grumbled a bit,                 and then he said "yes."       88 00:04:56,754 --> 00:04:58,423     So he's dropping the lawsuit?    89 00:04:58,965 --> 00:05:01,384          -On one condition.                    -Well, of course.          90 00:05:01,968 --> 00:05:04,220          -If you apologize.                -Hey, hey, hey, hey, hey!      91 00:05:04,762 --> 00:05:06,806        My wife is apologizing                     to no one.              92 00:05:07,432 --> 00:05:08,975            You're the one                 that should be apologizing      93 00:05:09,475 --> 00:05:10,393    for bringing that piece of shit  94 00:05:11,019 --> 00:05:12,520         into my fucking house               without even asking me.       95 00:05:13,354 --> 00:05:13,980           -Jackie, please.              -No, Jenny, Jenny, he's right.    96 00:05:14,522 --> 00:05:15,523         I-I should've talked                     to you first.            97 00:05:16,316 --> 00:05:17,942           But listen, Rohr,             we're way past that now, okay?    98 00:05:18,693 --> 00:05:20,820  I'm trying to make peace between        a father and a daughter.       99 00:05:21,446 --> 00:05:23,323        I'm trying to save you                 the time and money          100 00:05:23,823 --> 00:05:24,574     of waging a battle in court.     101 00:05:25,366 --> 00:05:27,785       I don't need to be saved             by a fudge-packing twink.      102 00:05:28,202 --> 00:05:28,995     Yeah, you think I don't know     103 00:05:29,620 --> 00:05:30,747      that your dick was playing                  hide-and-seek            104 00:05:31,205 --> 00:05:31,998    with another priest's asshole?    105 00:05:32,540 --> 00:05:34,542         Father Bender told me                every fucking thing.         106 00:05:35,376 --> 00:05:36,252             I don't care                  if the Virgin Mary appeared     107 00:05:36,711 --> 00:05:37,420     to you on the goddamn toilet!    108 00:05:38,046 --> 00:05:40,214       You do not say that shit              to my friend Diarmuid!        109 00:05:40,673 --> 00:05:41,591  Yeah, some motherfucking friend!  110 00:05:42,383 --> 00:05:44,761     Yeah? At least I'm man enough             to admit who I am,          111 00:05:45,053 --> 00:05:47,347             good and bad.            112 00:05:49,015 --> 00:05:50,183             [door closes]            113 00:05:50,558 --> 00:05:52,226           Fuck you, Jackie!          114 00:05:52,643 --> 00:05:54,896           Okay, okay, okay.          115 00:05:56,689 --> 00:05:58,816            My father said                  he would drop the lawsuit      116 00:05:59,192 --> 00:06:01,194         if I said I'm sorry.         117 00:06:01,652 --> 00:06:04,322            -Yeah, I heard.                           -Hmm.                118 00:06:04,864 --> 00:06:06,366           You're not really                   going to apologize          119 00:06:06,908 --> 00:06:09,911        to that miserable fuck,                 though, are you?           120 00:06:10,870 --> 00:06:13,289       No, but I would've liked                    the chance              121 00:06:13,748 --> 00:06:16,000    to at least say so for myself.    122 00:06:18,920 --> 00:06:23,508              [rattling]              123 00:06:27,178 --> 00:06:28,513            [lock clicking]           124 00:06:29,055 --> 00:06:30,264            Something wrong                    with the deadbolt?          125 00:06:31,057 --> 00:06:35,395  Oh. I couldn't remember if I had   locked them after Decourcy left.  126 00:06:35,895 --> 00:06:36,771      What are your plans today?      127 00:06:37,605 --> 00:06:39,440        I figured I'd spend the        afternoon doing touristy things:  128 00:06:40,066 --> 00:06:41,984         go see the Mapparium,                measure a few smoots.        129 00:06:42,443 --> 00:06:44,278     Well, we love you being here.    130 00:06:44,737 --> 00:06:47,407           Feels nice, safe,          131 00:06:47,865 --> 00:06:50,576      having more family around.      132 00:06:51,702 --> 00:06:54,247          And once I'm gone,                   how will you feel?          133 00:06:54,747 --> 00:06:55,623      Why are you asking me that?     134 00:06:56,541 --> 00:06:59,460    You, making sure the doors are         locked, the windows bolted.     135 00:06:59,919 --> 00:07:02,130    Well, I'm just being cautious.    136 00:07:04,924 --> 00:07:07,593      You know, after I was shot,        there were two versions of me:    137 00:07:08,136 --> 00:07:09,220        one who lived every day                  in that moment,           138 00:07:09,929 --> 00:07:11,389         and one who pretended            the shooting never happened.     139 00:07:12,098 --> 00:07:15,143       My head was so messed up,       hearing the echo of that bullet.  140 00:07:15,643 --> 00:07:16,644           Like, I realized                    I had two choices.          141 00:07:17,478 --> 00:07:19,021             I could turn                 into somebody I didn't know,     142 00:07:19,647 --> 00:07:22,733    or I could fight the confusion              by getting help.           143 00:07:24,110 --> 00:07:26,154          Well, we all react                 to things differently.        144 00:07:26,737 --> 00:07:28,197       You said you sleep fine,                 and that's great.          145 00:07:28,781 --> 00:07:30,199         But as your favorite                    brother-in-law,           146 00:07:30,825 --> 00:07:33,536       I pray you'll never have             the nightmares I've had.       147 00:07:34,162 --> 00:07:38,124     Look, talking to a therapist               quieted my anger,          148 00:07:38,499 --> 00:07:40,460               my fears.              149 00:07:44,964 --> 00:07:46,674           I love you, sis.           150 00:07:58,186 --> 00:08:00,521             [door closes]            151 00:08:05,610 --> 00:08:07,278              [Decourcy]               You say you witnessed the murder  152 00:08:07,695 --> 00:08:08,696       of Officer Duke Andrews.       153 00:08:09,655 --> 00:08:11,199    And you originally told police     that Curtis Whitaker had the gun  154 00:08:11,699 --> 00:08:13,242                he used                     to shoot Officer Andrews.      155 00:08:14,035 --> 00:08:16,996    I did, but then, thinking back,       I remembered more clearly.      156 00:08:17,538 --> 00:08:20,166          Whitaker took hold                  of Andrews' gun. Bam.        157 00:08:20,958 --> 00:08:24,337         Did he? 'Cause I hear           Officer Andrews was a big man,    158 00:08:24,837 --> 00:08:25,755      big, bigger than Whitaker.      159 00:08:26,631 --> 00:08:27,882     Yet, Little Whitaker was able           to wrestle the gun out        160 00:08:28,799 --> 00:08:31,928      of Officer Andrews' hands.         How the fuck is that possible?    161 00:08:32,512 --> 00:08:34,222       The element of surprise,                     I guess.               162 00:08:34,722 --> 00:08:38,059              You guess?                      Okay. Now, Mr. Hines,        163 00:08:38,643 --> 00:08:40,561     when you looked at the photo               in the six-pack,           164 00:08:41,062 --> 00:08:42,897     you didn't pick Whitaker out.    165 00:08:43,189 --> 00:08:44,065             That's right.            166 00:08:44,565 --> 00:08:48,611      But at the lineup, you did.     167 00:08:49,153 --> 00:08:50,530  Tell me, what changed your mind?  168 00:08:51,864 --> 00:08:55,076     He was the only suspect I saw         twice, so I pointed to him.     169 00:08:55,535 --> 00:08:57,328      That made them real happy.      170 00:08:57,703 --> 00:08:59,372                 Them?                171 00:08:59,747 --> 00:09:01,832               Them who?              172 00:09:05,086 --> 00:09:06,671           Officer Plunkett           173 00:09:07,255 --> 00:09:09,882           and his partner,                 what's-his-name? Knoche?       174 00:09:10,174 --> 00:09:11,551                Knoche.               175 00:09:12,093 --> 00:09:14,053               -[sighs]                      - "La Grange" by ZZ Top      176 00:09:14,554 --> 00:09:16,556         Rumor spreadin' round       177 00:09:17,056 --> 00:09:20,226           In that Texas town        178 00:09:20,851 --> 00:09:23,145             About that shack                   outside La Grange          179 00:09:23,604 --> 00:09:24,772       [indistinct conversation]      180 00:09:25,565 --> 00:09:26,816               And you know                   what I'm talkin' about       181 00:09:27,692 --> 00:09:31,070             Just let me know                   if you want to go          182 00:09:31,696 --> 00:09:37,618               To that home                      out on the range          183 00:09:39,245 --> 00:09:41,622               Have mercy            184 00:09:43,916 --> 00:09:45,585          A haw, haw, haw, haw       185 00:09:46,085 --> 00:09:47,461            A haw, haw, haw          186 00:09:47,962 --> 00:09:50,298         Well, I hear it's fine      187 00:09:51,132 --> 00:09:53,134          If you got the time        188 00:09:53,759 --> 00:09:57,888               And that ten                     to get yourself in         189 00:09:58,264 --> 00:09:59,682               A hmm, hmm            190 00:10:00,141 --> 00:10:02,018         And I hear it's tight       191 00:10:02,435 --> 00:10:05,354            Most every night         192 00:10:06,314 --> 00:10:11,027                 But now                       I might be mistaken         193 00:10:11,402 --> 00:10:12,445             Hmm, hmm, hmm           194 00:10:12,778 --> 00:10:14,905              [grunting]              195 00:10:31,631 --> 00:10:33,924                                      196 00:10:37,303 --> 00:10:39,013                 -Hey.                                -Hey.                197 00:10:39,347 --> 00:10:40,556           What do you need?          198 00:10:41,015 --> 00:10:42,183            What do I need?           199 00:10:42,475 --> 00:10:44,852            What   do   I need?           200 00:10:46,103 --> 00:10:47,605       Any surveillance cameras                     in here?               201 00:10:48,022 --> 00:10:49,440                 -No.                            -It's a shame.            202 00:10:50,024 --> 00:10:53,110        I'd love to have a tape                  of us on a loop           203 00:10:53,694 --> 00:10:58,074           doing what we do                  right here, right now.        204 00:10:58,324 --> 00:10:59,325                Mm-hmm.               205 00:10:59,867 --> 00:11:01,994           Look how peaceful                  the house is, Jackie.        206 00:11:02,161 --> 00:11:04,538                 Yeah.                207 00:11:05,790 --> 00:11:08,459         I'd hate for anything               to disturb that peace.        208 00:11:08,834 --> 00:11:10,002                Uh-huh.               209 00:11:10,461 --> 00:11:12,213      You quizzed our chauffeur,      210 00:11:12,797 --> 00:11:15,299            asking Charles                about the comings and goings     211 00:11:15,841 --> 00:11:18,135          of Dominique Zanghi                  the week she OD'd.          212 00:11:18,511 --> 00:11:19,762       Ah, j-just doing my job.       213 00:11:20,221 --> 00:11:21,180    You also went to the North End    214 00:11:21,722 --> 00:11:22,848           and paid a visit                  to Dominique's parents.       215 00:11:23,391 --> 00:11:25,518      -If you can call them that.                   -Mm-hmm.               216 00:11:26,227 --> 00:11:29,855  Fortunately, they confided in me          and not in Sinclair.         217 00:11:30,147 --> 00:11:32,483                Jackie,               218 00:11:32,900 --> 00:11:35,569        you need to be careful.       219 00:11:36,028 --> 00:11:38,197          You gonna tell him?         220 00:11:41,867 --> 00:11:43,911               [Letitia]                              Mmm.                 221 00:11:50,000 --> 00:11:51,043          Sorry to interrupt.         222 00:11:51,919 --> 00:11:55,339    I was just showing Jackie here     how much we appreciate his work.  223 00:11:55,923 --> 00:11:57,174     All you'll get is a handshake                  from me.               224 00:11:57,550 --> 00:11:58,384          [Letitia chuckles]          225 00:11:59,009 --> 00:12:00,136        Maria picked up my tux                   and your gown.            226 00:12:00,594 --> 00:12:02,388        -They're up on our bed.                      -Okay.                227 00:12:02,722 --> 00:12:04,849                 Yeah.                228 00:12:06,434 --> 00:12:08,018            Fucking around                    with the boss's wife         229 00:12:08,394 --> 00:12:10,020         right under his nose.        230 00:12:10,438 --> 00:12:11,439       Highly unethical, Jackie.      231 00:12:12,064 --> 00:12:13,774        Well, listen, Sinclair,                 uh, we need to--           232 00:12:14,400 --> 00:12:18,237          Hey, hey, I'm just               messing with you. [laughs]      233 00:12:18,738 --> 00:12:21,365      As the kids say, chill out.     234 00:12:21,866 --> 00:12:25,870               -[sighs]                        -So a tux, a gown.          235 00:12:26,412 --> 00:12:28,414           You-you-you going                  to some fancy event?         236 00:12:28,956 --> 00:12:30,458            Tomorrow night.                   Fairmont Copley Plaza        237 00:12:31,083 --> 00:12:33,419           for a fundraiser            at the Boston Police Foundation.  238 00:12:34,086 --> 00:12:36,297     Letitia and I are gonna spend          the weekend at the hotel.      239 00:12:36,756 --> 00:12:37,465      A little second honeymoon.      240 00:12:38,090 --> 00:12:40,676         You should disappear                 Saturday and Sunday.         241 00:12:41,218 --> 00:12:43,304  Go be with your wife or whoever.  242 00:12:43,763 --> 00:12:45,139     Let Braddock watch the house.    243 00:12:45,431 --> 00:12:47,975             Sounds good.             244 00:12:48,768 --> 00:12:51,937              I want you                  to deliver that for me. Hmm?     245 00:12:52,772 --> 00:12:54,315            Bette Williams,                 she's a fine young woman,      246 00:12:54,815 --> 00:12:58,319    very reasonable, very sensible.  247 00:12:58,819 --> 00:13:00,488        slow, suspenseful music      248 00:13:00,821 --> 00:13:03,073                                      249 00:13:44,657 --> 00:13:48,369     Hey, lady, you gonna buy that       or just smudge the pages, huh?    250 00:13:49,995 --> 00:13:52,331                 Uh...                251 00:13:54,834 --> 00:13:56,293                  Ah.                 252 00:13:56,669 --> 00:13:58,420           I-I loved   Dallas.          253 00:13:58,879 --> 00:14:01,131    Yeah. Hey, who shot J.R., huh?    254 00:14:13,060 --> 00:14:15,396                [Bette]                             I got it.              255 00:14:20,985 --> 00:14:22,903            You're the guy                     from the Drydens'.          256 00:14:23,737 --> 00:14:25,990       I got something for you.       257 00:14:29,493 --> 00:14:31,036                [Damon]                  Bette, who are you talking to?    258 00:14:31,328 --> 00:14:32,288             A classmate.             259 00:14:32,663 --> 00:14:33,831         It's your boyfriend?         260 00:14:34,373 --> 00:14:37,418                [sighs]                      I live with my parents.       261 00:14:42,590 --> 00:14:45,926           So, do they know              why you're getting this money?    262 00:14:47,011 --> 00:14:48,679              They don't.             263 00:14:49,096 --> 00:14:49,847       If I remember correctly,       264 00:14:50,389 --> 00:14:51,765              you wanted                   to join the Bureau, right?      265 00:14:52,224 --> 00:14:53,350             Not anymore.             266 00:14:53,726 --> 00:14:55,811       Love can shitcan a dream.      267 00:14:56,228 --> 00:14:58,314          You love Sinclair?          268 00:14:58,606 --> 00:15:00,900          No, but, at first,          269 00:15:01,358 --> 00:15:03,944      he was charming and funny,      270 00:15:04,445 --> 00:15:09,199    and... he told me he loved me.    271 00:15:09,408 --> 00:15:11,368               He lied.               272 00:15:11,577 --> 00:15:13,329              And worse.              273 00:15:13,704 --> 00:15:15,539            Okay, look, uh,           274 00:15:16,081 --> 00:15:18,459        I could get into a lot                    of hot water             275 00:15:18,959 --> 00:15:20,002    for what I'm about to tell you,  276 00:15:20,753 --> 00:15:23,839          but being paid off           won't make up for what happened.  277 00:15:24,256 --> 00:15:26,467         Oh, it'll come close.        278 00:15:44,151 --> 00:15:46,612              [knocking]              279 00:15:49,448 --> 00:15:50,699             Mr. Doucette.            280 00:15:51,283 --> 00:15:54,161          Knoche and Plunkett                    stole my drugs,           281 00:15:54,954 --> 00:15:57,831      then tried to intimidate me                 into silence.            282 00:15:58,332 --> 00:15:59,625     Said they wouldn't arrest me     283 00:16:00,167 --> 00:16:01,794      if I said that they didn't                 take that kilo,           284 00:16:02,294 --> 00:16:03,170        but I wasn't with that.       285 00:16:04,004 --> 00:16:06,298        I don't negotiate with           terrorists or wannabe Klansmen.  286 00:16:06,757 --> 00:16:07,466       All right, so you refused      287 00:16:08,008 --> 00:16:09,343      to cooperate with Plunkett                   and Knoche.             288 00:16:09,802 --> 00:16:10,886     You went in jail. Then what?     289 00:16:11,428 --> 00:16:12,429  Plunkett came to see me in jail.  290 00:16:13,013 --> 00:16:14,473       Said he wouldn't show up                   at my hearing            291 00:16:15,015 --> 00:16:16,809          if I supplied them                    with more heroin.          292 00:16:17,184 --> 00:16:19,144            Which you did.            293 00:16:20,104 --> 00:16:22,940             I had a wife                     and a kid on the way.        294 00:16:23,691 --> 00:16:25,567        As soon as I got out of          that cell, I quit the business.  295 00:16:26,193 --> 00:16:28,153             Mr. Doucette,                how long did you deal drugs?     296 00:16:29,029 --> 00:16:32,491        Couple years. I needed           the money for culinary school.    297 00:16:32,992 --> 00:16:34,952     You studied in Paris, right?     298 00:16:35,536 --> 00:16:36,620              For a year.                   That's where I met Hazel.      299 00:16:37,162 --> 00:16:38,706          -She's a sommelier.                    -What made you            300 00:16:39,331 --> 00:16:42,251          quit the business?                 Like what specifically?       301 00:16:42,376 --> 00:16:43,836                 Hmm.                 302 00:16:44,294 --> 00:16:45,879        White cops killing us?        303 00:16:46,338 --> 00:16:47,381            Not a surprise.           304 00:16:47,840 --> 00:16:50,592    White cops killing white cops?    305 00:16:51,135 --> 00:16:53,637    That made a lasting impression.  306 00:16:53,846 --> 00:16:55,514                 Yeah.                307 00:16:56,140 --> 00:16:58,559              I was there                    when they shot Andrews.       308 00:17:00,394 --> 00:17:01,395         I saw the fucker die.        309 00:17:01,854 --> 00:17:04,314      You seem like a decent man,     310 00:17:04,690 --> 00:17:06,442        so do the decent thing.       311 00:17:06,734 --> 00:17:07,776          Say that in court.          312 00:17:08,193 --> 00:17:09,987         And be the next DWB?         313 00:17:10,529 --> 00:17:11,572        When you was out there                      slanging,              314 00:17:12,031 --> 00:17:12,906    you faced death every day, eh?    315 00:17:13,532 --> 00:17:14,742         Now, I can't predict              what'll happen if you talk,     316 00:17:15,367 --> 00:17:17,703         but what I do know is                   that you and I,           317 00:17:18,495 --> 00:17:21,206    we can stop Plunkett and Knoche          from hurting people.         318 00:17:21,540 --> 00:17:23,667              Our people.             319 00:17:26,045 --> 00:17:28,255        Let me talk to my wife.       320 00:17:29,423 --> 00:17:30,257       Hazel's always preaching       321 00:17:31,050 --> 00:17:33,218       that I should do penance                 for my past sins.          322 00:17:38,098 --> 00:17:39,808    Elena, I want justice for Duke.  323 00:17:40,225 --> 00:17:41,185           You want justice?          324 00:17:42,061 --> 00:17:43,896        And I want the husband            who slept beside me at night.    325 00:17:44,396 --> 00:17:45,272        Well, finding the bums        326 00:17:46,065 --> 00:17:47,232      who killed him won't lessen               your pain, but...          327 00:17:48,067 --> 00:17:49,401    Thought that Black guy Whitaker               killed him.             328 00:17:50,569 --> 00:17:52,696      Thought he was behind bars,          waiting for a second trial.     329 00:17:53,238 --> 00:17:55,574                He is,                     but the case has got holes.     330 00:17:56,116 --> 00:17:57,534        The U.S. Attorney wants                  to spackle 'em            331 00:17:57,910 --> 00:17:58,911        before moving forward.        332 00:17:59,411 --> 00:18:00,788       Is that why you're here?       333 00:18:01,622 --> 00:18:04,083                Partly.               334 00:18:05,542 --> 00:18:06,877       What do you want to know?      335 00:18:07,419 --> 00:18:09,630         Did Duke ever mention                   any other cops?           336 00:18:10,130 --> 00:18:12,007     Tony Suferin, Rick Dunleavy?     337 00:18:12,466 --> 00:18:14,343    Gary Plunkett or Randy Knoche?    338 00:18:15,135 --> 00:18:18,472           The last two, no,             but we'd go bowling with Tony,    339 00:18:18,931 --> 00:18:20,849  his wife Amanda, Rick and Sarah.  340 00:18:22,226 --> 00:18:24,895      Amanda and Sarah were there            for me when Duke died.        341 00:18:25,604 --> 00:18:27,689      But the casseroles stopped               coming a while ago.         342 00:18:28,273 --> 00:18:31,735       Wives keep their distance              from widows. [scoffs]        343 00:18:32,152 --> 00:18:34,404      Hell, even my children do.      344 00:18:37,241 --> 00:18:38,325              I'm lonely.             345 00:18:39,118 --> 00:18:40,744             Yeah, I know                  what you're talking about.      346 00:18:41,286 --> 00:18:44,248              A week ago,                    my wife Maggie left me.       347 00:18:52,923 --> 00:18:55,134        You find me attractive?       348 00:18:55,968 --> 00:18:58,846                 Yeah.                349 00:19:00,806 --> 00:19:03,350          Then sleep with me.         350 00:19:06,812 --> 00:19:08,522           I... I'd like to,          351 00:19:09,356 --> 00:19:14,153    but, uh, I'm-I'm still putting        compresses on my own wounds.     352 00:19:17,197 --> 00:19:19,449                 Okay.                353 00:19:22,995 --> 00:19:26,331      When you're ready, holler.      354 00:19:29,793 --> 00:19:31,879              [squeaking]             355 00:19:34,673 --> 00:19:35,716     So you play with dolls, huh?     356 00:19:36,175 --> 00:19:37,885    Last year's Secret Santa gift.    357 00:19:38,510 --> 00:19:41,180             I didn't know             your tribe celebrated Christmas.  358 00:19:41,680 --> 00:19:42,890        Why are you here, Rohr?       359 00:19:43,515 --> 00:19:46,685         I need you to dig up               some information for me.       360 00:19:47,227 --> 00:19:48,478          I want to find out                  if there's any women,        361 00:19:49,354 --> 00:19:52,274         probably college age,             who filed in the past year      362 00:19:52,900 --> 00:19:56,904       a complaint with the BPD             against Sinclair Dryden.       363 00:19:57,529 --> 00:19:59,781         The Sinclair Dryden?                G-man, myth and legend?       364 00:20:00,324 --> 00:20:01,116         Going up against one                      of our own?             365 00:20:01,575 --> 00:20:02,576              [laughing]                              Shit.                366 00:20:03,493 --> 00:20:04,995    And how the hell am I supposed         to explain this to my boss?     367 00:20:05,412 --> 00:20:06,205         Easy. Don't tell him.        368 00:20:06,747 --> 00:20:08,248            And you want me                 to ask the Boston police       369 00:20:08,874 --> 00:20:10,417        to open up their files?                Have you forgotten?         370 00:20:11,335 --> 00:20:13,003     The FBI and the BPD are like          the Lakers and the Celtics.     371 00:20:13,879 --> 00:20:15,047    I couldn't get that information     even if my mother asked me to.    372 00:20:15,714 --> 00:20:18,133     Yeah, you know, when I first            started at the Bureau,        373 00:20:18,550 --> 00:20:19,885         I was just like you.         374 00:20:20,677 --> 00:20:22,387    Kept my head down, didn't want           to ruffle any feathers.       375 00:20:23,263 --> 00:20:26,225     That's bullshit. You've been          a showboater from day one.      376 00:20:26,725 --> 00:20:27,726        And look at the result.       377 00:20:28,268 --> 00:20:29,770         I'm a household name                  in fucking Boston.          378 00:20:30,229 --> 00:20:31,021  Because of the Angiulo brothers?  379 00:20:31,730 --> 00:20:33,398     -That bust was ten years ago.             -You know, it only          380 00:20:34,274 --> 00:20:36,652     took that one case to make me          the FBI's brightest boy.       381 00:20:37,569 --> 00:20:39,863      We started by planting bugs        in the Angiulos' headquarters.    382 00:20:40,405 --> 00:20:41,907     -I don't have time for this.                   -Listen.               383 00:20:42,532 --> 00:20:43,784        I heard a lot of stuff                    on that wire,            384 00:20:44,284 --> 00:20:45,702            but not enough                     to make an arrest.          385 00:20:46,245 --> 00:20:48,038            And even though                    I was told not to,          386 00:20:48,747 --> 00:20:51,250          I went to see this             leprechaun-sized alkie named--    387 00:20:51,750 --> 00:20:53,252    Can we just skip to the point?    388 00:20:53,752 --> 00:20:54,378      You can play by the rules,      389 00:20:54,962 --> 00:20:56,505            or you can take                    this silver platter         390 00:20:57,297 --> 00:21:00,050        that I am handing you,                 and if you help me,         391 00:21:00,801 --> 00:21:04,888     you will be the brightest boy         by Ramadan, I promise you.      392 00:21:05,430 --> 00:21:06,515        I don't care about shit                    like that.              393 00:21:07,307 --> 00:21:09,559             Oh, come on.                Who the fuck are you lying to?    394 00:21:09,935 --> 00:21:10,727       I saw you on television,       395 00:21:11,270 --> 00:21:12,271              announcing                     that Trent Heinke bust.       396 00:21:12,813 --> 00:21:14,815        I recognized that glint                   in your eye.             397 00:21:15,440 --> 00:21:18,944        You love the spotlight,               just the same as me.         398 00:21:19,319 --> 00:21:20,070              Maybe more.             399 00:21:20,779 --> 00:21:22,781    And how the fuck am I supposed          to get the jump on this?       400 00:21:23,282 --> 00:21:26,368        Lie, cheat, bribe, beg.       401 00:21:26,952 --> 00:21:29,746         My personal style is                   all of the above.          402 00:21:30,163 --> 00:21:32,958      Just don't mention my name.     403 00:21:33,834 --> 00:21:35,168            [sighs heavily]           404 00:21:35,585 --> 00:21:37,796          The brightest boy.          405 00:21:38,588 --> 00:21:40,257             Jesus. Okay.             406 00:21:40,674 --> 00:21:41,967        I have all these bills.       407 00:21:42,759 --> 00:21:44,303      I need to know something is          being done for my brother.      408 00:21:45,095 --> 00:21:47,806    As expected, I'm meeting a lot        of resistance from the city,     409 00:21:48,348 --> 00:21:49,391               the union                  and the construction company.    410 00:21:49,975 --> 00:21:51,268           They won't admit                    to any culpability          411 00:21:51,685 --> 00:21:52,728       for Hernando's accident,       412 00:21:53,186 --> 00:21:54,479           but I am pushing                     as hard as I can.          413 00:21:55,355 --> 00:21:57,607      I'm grateful for your help,         but we need money right now.     414 00:21:58,483 --> 00:22:00,110        Needham Industries owes             your family restitution.       415 00:22:00,819 --> 00:22:04,323         We will put a number,         a high number, on the suffering,  416 00:22:04,823 --> 00:22:07,492      and we will get that money.     417 00:22:08,368 --> 00:22:10,370                 When?                418 00:22:12,497 --> 00:22:14,207    I can't give you an exact date.  419 00:22:14,624 --> 00:22:16,251             So many lies.            420 00:22:16,793 --> 00:22:19,046         What was I thinking,                     coming here?             421 00:22:21,548 --> 00:22:22,841             [door opens]             422 00:22:23,133 --> 00:22:24,968             [door closes]            423 00:22:25,344 --> 00:22:26,887                [sighs]               424 00:22:29,014 --> 00:22:32,517               -[sighs]                            -So tight.              425 00:22:33,352 --> 00:22:35,520      Clearly, you're under a lot                 of pressure.             426 00:22:35,729 --> 00:22:37,731                Mm-hmm.               427 00:22:38,190 --> 00:22:40,525     Yeah, I can feel the tension.    428 00:22:41,526 --> 00:22:44,780      Maybe you should find a job               with less stress.          429 00:22:45,072 --> 00:22:46,782           Ow! Oh. [groans]           430 00:22:47,366 --> 00:22:49,451              I'm sorry.                      Was I being too hard?        431 00:22:49,701 --> 00:22:51,453                  No.                 432 00:22:52,037 --> 00:22:53,663            That's the spot                   where I was wounded.         433 00:22:54,039 --> 00:22:55,415                 -Oh.                              -I'm sorry.             434 00:22:56,041 --> 00:22:58,043     I thought this would be good                for me. It's...           435 00:22:58,418 --> 00:23:00,212             I was wrong.             436 00:23:00,712 --> 00:23:03,548     [inhales and exhales deeply]     437 00:23:07,719 --> 00:23:09,429         Okay. Thanks, Libby.         438 00:23:10,013 --> 00:23:11,598              I'm trying                   to get in touch with Benny.     439 00:23:12,391 --> 00:23:14,267       She hasn't called me back                since last night.          440 00:23:14,726 --> 00:23:15,894  She's not a cloistered nun, Jen.  441 00:23:16,520 --> 00:23:18,480         She's either in class                 or in the library,          442 00:23:19,064 --> 00:23:20,273       so just leave her alone,                    all right?              443 00:23:21,066 --> 00:23:23,902     So when are you meeting with         the lawyer about the lawsuit?    444 00:23:24,194 --> 00:23:26,029           Uh, later today.           445 00:23:26,405 --> 00:23:28,240                Maybe.                446 00:23:28,740 --> 00:23:31,201        Maybe? You're nervous.        447 00:23:31,618 --> 00:23:32,494        Why would I be nervous?       448 00:23:33,036 --> 00:23:34,121             Look, I know                    how hard it is for you        449 00:23:34,913 --> 00:23:36,373    to talk about what your father         did to you, but you'll see.     450 00:23:36,957 --> 00:23:39,126              Ari Kruzs,                      he's a good listener.        451 00:23:40,127 --> 00:23:41,461        Hey, you're home early.       452 00:23:41,962 --> 00:23:44,214       The Drydens are attending                     a gala.               453 00:23:44,923 --> 00:23:47,801     They're spending the weekend           at Fairmont Copley Plaza.      454 00:23:48,718 --> 00:23:51,138      Oh, must be nice, living in        a fancy mansion on Mount Vernon  455 00:23:51,930 --> 00:23:55,559      yet still being rich enough          to weekend at the Fairmont.     456 00:23:56,560 --> 00:23:59,438           How did you know                they live on Mount Vernon?      457 00:23:59,896 --> 00:24:01,648        You must have told me.        458 00:24:01,940 --> 00:24:04,943             No, I didn't.            459 00:24:05,444 --> 00:24:06,903       Well, Sue Stanton, then.       460 00:24:07,279 --> 00:24:08,488         What's the big deal?         461 00:24:08,989 --> 00:24:10,240          Jennifer, don't do                    anything stupid.           462 00:24:10,657 --> 00:24:11,783          Stupid? Like what?          463 00:24:12,659 --> 00:24:14,077    Like going over to the Drydens          and knocking on the door.      464 00:24:14,786 --> 00:24:17,122     Oh, my God. Fuck you, Jackie.           I would never do that.        465 00:24:17,914 --> 00:24:20,375    Yeah, you would, 'cause you got         this idea in your head        466 00:24:21,126 --> 00:24:23,253        that I want to go back            to shoveling shit at the FBI.    467 00:24:23,795 --> 00:24:24,921         And you might go over                   to the Drydens'           468 00:24:25,464 --> 00:24:26,840     and stir up some other kinds                   of shit.               469 00:24:27,299 --> 00:24:28,091  Well, let me tell you something.  470 00:24:28,800 --> 00:24:31,178     There's enough shit going on              over there already.         471 00:24:35,932 --> 00:24:37,601            melancholy music         472 00:24:37,809 --> 00:24:40,187                                      473 00:24:50,530 --> 00:24:53,158           The man I married                is still the man you are.      474 00:24:54,701 --> 00:24:56,786          At least I hope so.         475 00:25:00,040 --> 00:25:02,375    How the fuck did you get this?    476 00:25:02,709 --> 00:25:06,046            Jennifer? Jen?            477 00:25:06,963 --> 00:25:08,715                [sighs]               478 00:25:09,674 --> 00:25:11,218           [distant chatter]          479 00:25:11,801 --> 00:25:13,803     Shimizu refused to negotiate                 with Suferin.            480 00:25:14,179 --> 00:25:15,055        She thinks he's lying.        481 00:25:15,555 --> 00:25:16,681    Yeah, I know. I spoke with her.  482 00:25:17,224 --> 00:25:18,934               For once,                   she and I are in agreement.     483 00:25:19,226 --> 00:25:20,810          Ah. Bully for you.          484 00:25:21,228 --> 00:25:22,103       That witness I mentioned?      485 00:25:22,562 --> 00:25:23,522        He's willing to testify       486 00:25:24,064 --> 00:25:25,607             that Plunkett                 and Knoche killed Andrews.      487 00:25:26,191 --> 00:25:27,317       Now, we just need to lean               on the two of them          488 00:25:27,901 --> 00:25:29,194       to see if they'll confess                 to the murders.           489 00:25:29,694 --> 00:25:31,947    Plunkett'll cave before Knoche.  490 00:25:32,364 --> 00:25:33,532       Then he's our first stop.      491 00:25:34,157 --> 00:25:36,284            How do you feel                    about small spaces?         492 00:25:36,868 --> 00:25:39,287            Concrete walls,            thick metal bars on the windows?  493 00:25:40,163 --> 00:25:42,332    You come in here for a friendly     visit, and that's what you ask?  494 00:25:43,041 --> 00:25:46,086  You know, maybe they'll give you         Curtis Whitaker's cell.       495 00:25:46,586 --> 00:25:47,796     The fuck is he talking about?    496 00:25:48,588 --> 00:25:50,549       We found someone willing               to stand up in court         497 00:25:51,049 --> 00:25:52,300          -and point at you.                          -Who?                498 00:25:52,717 --> 00:25:53,635            Ah, poor Gary.            499 00:25:54,219 --> 00:25:55,720            His legal fees                   are gonna be sky high.        500 00:25:56,555 --> 00:25:59,057           Mm. Probably have                 to sell this nice house       501 00:25:59,558 --> 00:26:00,892        to pay for the lawyers.       502 00:26:01,268 --> 00:26:02,602       Who's this witness, huh?       503 00:26:03,103 --> 00:26:04,145       Somebody I arrested once?                    [scoffs]               504 00:26:04,729 --> 00:26:05,689           Good luck trying                    to convince a jury          505 00:26:06,565 --> 00:26:09,401        that shit ain't payback              for a righteous collar.       506 00:26:09,901 --> 00:26:10,569       No judge is gonna believe      507 00:26:11,111 --> 00:26:12,445     a waste of flesh drug dealer                   over me.               508 00:26:13,238 --> 00:26:16,199       Have you seen my record?          Three Hanna Awards for Bravery.  509 00:26:16,741 --> 00:26:20,996       Gary, we never mentioned                  a drug dealer.            510 00:26:21,538 --> 00:26:22,497               [Caysen]                    And you nominated yourself      511 00:26:23,039 --> 00:26:24,457    for those three fucking awards.  512 00:26:25,250 --> 00:26:29,045     Listen, our witness is gonna        testify that you peddled drugs    513 00:26:29,421 --> 00:26:30,255        and shot Duke Andrews.        514 00:26:30,797 --> 00:26:32,132                Coupled                  with the fraudulent affidavits    515 00:26:32,591 --> 00:26:33,592      you had a junkie sign, uh,      516 00:26:34,426 --> 00:26:36,261     they're gonna be carrying you        out of Walpole in a body bag.    517 00:26:36,928 --> 00:26:40,515       Question is: do you want           to be there all by yourself?     518 00:26:40,974 --> 00:26:43,226           -Imagine Knoche--                          -Mm.                 519 00:26:43,768 --> 00:26:44,894         walking around free,                    getting laid--            520 00:26:45,270 --> 00:26:46,730                 -Mm.                           -laughing at you.          521 00:26:46,938 --> 00:26:48,064                  Mm.                 522 00:26:48,440 --> 00:26:50,108         I didn't kill nobody.        523 00:26:50,483 --> 00:26:52,527      Not Andrews, not Dunleavy.      524 00:26:52,986 --> 00:26:55,322     Well, testify against Knoche,    525 00:26:55,947 --> 00:26:57,866       maybe ADA Ward here will              split your prison time        526 00:26:58,241 --> 00:26:59,117          with Knoche 90-ten.         527 00:26:59,492 --> 00:27:01,953         Ten years? That true?        528 00:27:02,454 --> 00:27:05,790     Uh, mm, anything's possible.     529 00:27:12,631 --> 00:27:13,423       You know, it's not polite      530 00:27:13,965 --> 00:27:15,508          to invite yourself                  into someone's home.         531 00:27:16,009 --> 00:27:16,968    Well, I didn't feel comfortable  532 00:27:17,844 --> 00:27:21,139    having a conversation like this        at my office or at a bar       533 00:27:21,640 --> 00:27:23,391     or anywhere remotely public.     534 00:27:24,267 --> 00:27:26,144  Last year, the Dryden Foundation      started a college scholarship    535 00:27:26,686 --> 00:27:27,979            for young women                  from poor backgrounds.        536 00:27:28,855 --> 00:27:32,067      The five women who applied          for the grant are Lucy Chan,     537 00:27:32,525 --> 00:27:34,152    Angela Hicks, Irina Zhevakin--    538 00:27:34,694 --> 00:27:36,571           Dominique Zanghi                    and Bette Williams.         539 00:27:36,988 --> 00:27:37,989       Yup, but here's the rub.       540 00:27:38,865 --> 00:27:41,618          Irina was rejected             after she filed a police report  541 00:27:42,035 --> 00:27:43,119       accusing Dryden of rape.       542 00:27:43,536 --> 00:27:44,704      A week later, she recanted.     543 00:27:45,205 --> 00:27:46,956               Suddenly,                     the sex was consensual.       544 00:27:48,333 --> 00:27:50,085         A woman's purpose is                     to procreate,            545 00:27:50,669 --> 00:27:52,545    and a man's is to force her to.  546 00:27:52,879 --> 00:27:54,464            Who said that?            547 00:27:54,881 --> 00:27:56,925         I did. Unfortunately.        548 00:27:57,717 --> 00:27:59,928    So, your father is charging you              with assault             549 00:28:00,804 --> 00:28:02,639    for an incident that took place           on August the 20th.         550 00:28:03,181 --> 00:28:04,641               According                    to Mr. Congemi's lawyer,       551 00:28:05,350 --> 00:28:06,893        they would like to keep           this case in the civil court.    552 00:28:07,727 --> 00:28:09,604        That means your father             is doing it for the money.      553 00:28:10,021 --> 00:28:12,857       Oh, yeah. Typical. Yeah.       554 00:28:13,400 --> 00:28:14,693    That son of a bitch just takes                 and takes.              555 00:28:15,193 --> 00:28:16,111      That's all he's ever done.      556 00:28:16,653 --> 00:28:19,364          Okay. So we settle                      or we don't.             557 00:28:20,240 --> 00:28:21,825     Jackie won't give him a cent.    558 00:28:22,033 --> 00:28:23,243               And you?               559 00:28:23,702 --> 00:28:24,577     I won't give him half a cent.    560 00:28:25,203 --> 00:28:28,248       Then we will need people            to testify on your behalf,      561 00:28:28,748 --> 00:28:30,166                to, uh,                     confirm that your actions      562 00:28:30,709 --> 00:28:32,335          on August the 20th                     were justified.           563 00:28:32,877 --> 00:28:35,755               Tell me,                  was there anyone else present?    564 00:28:36,256 --> 00:28:38,091     Yes, uh, there was a priest.     565 00:28:38,383 --> 00:28:39,300            Oh. Excellent.            566 00:28:39,843 --> 00:28:41,845    May I ask you a few questions?    567 00:28:42,053 --> 00:28:43,054                 Yeah.                568 00:28:43,930 --> 00:28:47,392     Did you feel threatened when        your father entered your home?    569 00:28:49,853 --> 00:28:51,855           No, I don't know.                I don't know what I felt.      570 00:28:52,856 --> 00:28:55,525       Well, did he say anything               or present himself          571 00:28:56,192 --> 00:28:58,611           in a physical way             that made you feel endangered?    572 00:28:59,237 --> 00:29:02,407        Would you consider this              an act of self-defense?       573 00:29:02,949 --> 00:29:04,951           Uh, that, well...               That's a lot of questions.      574 00:29:05,285 --> 00:29:07,203               [laughs]                             I, uh...               575 00:29:07,579 --> 00:29:09,748        I don't know. I, uh...        576 00:29:10,248 --> 00:29:11,958       I-I cracked. I-I cracked.      577 00:29:12,751 --> 00:29:15,336           All right. Yeah,                but perhaps there was, uh,      578 00:29:15,962 --> 00:29:18,339         an instigating factor              that led you to hit him?       579 00:29:18,798 --> 00:29:21,301    Maybe something from the past?    580 00:29:27,557 --> 00:29:29,976           Mm. Um, you know,          581 00:29:30,810 --> 00:29:33,980  maybe... maybe we should do this        another time? Is that...?      582 00:29:34,814 --> 00:29:37,317          All right, but, uh,              the clock is about to gong,     583 00:29:37,776 --> 00:29:38,985         and representing you         584 00:29:39,778 --> 00:29:42,113     without having all the facts               makes it harder.           585 00:29:42,572 --> 00:29:43,406      So, when you feel ready...      586 00:29:43,948 --> 00:29:45,617       sooner rather than later,                    I hope...              587 00:29:46,117 --> 00:29:47,952       you come back to see me.       588 00:29:49,120 --> 00:29:50,455                 Okay.                589 00:30:05,970 --> 00:30:06,638             Mrs. O'Brien?            590 00:30:07,347 --> 00:30:09,432        I'm Siobhan Quays. I'm           representing Hernando Mendoza.    591 00:30:09,974 --> 00:30:11,893           Oh, yeah, the gal                     from the ACLU.            592 00:30:12,435 --> 00:30:13,895  You tried convincing my husband.  593 00:30:14,437 --> 00:30:15,814           Timmy can't risk                      losing his job.           594 00:30:16,356 --> 00:30:17,398        We're barely hanging on                   by a thread.             595 00:30:17,982 --> 00:30:20,985    Can we talk? Just for a minute?  596 00:30:21,528 --> 00:30:22,737     I know how much your husband                  would risk              597 00:30:23,363 --> 00:30:24,906        by saying what happened            the day Hernando was hurt.      598 00:30:25,490 --> 00:30:28,076            Yeah, the union                   would blackball him.         599 00:30:28,493 --> 00:30:30,495         It's a long process.         600 00:30:31,120 --> 00:30:32,831              If they do,                  I'll help you sue the union     601 00:30:33,331 --> 00:30:34,332       for wrongful termination.      602 00:30:34,833 --> 00:30:36,334     Yeah, we could lose in court.    603 00:30:36,876 --> 00:30:37,627       Yeah, but if your husband                 comes forward,            604 00:30:38,336 --> 00:30:40,630     the Mendozas will be awarded              a large settlement.         605 00:30:41,172 --> 00:30:44,551          His family is also                  hanging by a thread.         606 00:30:45,343 --> 00:30:47,554  Look, they're nice people, sure,   but I got two daughters at home.  607 00:30:48,179 --> 00:30:50,056       Pepe's aunt can't afford               to house him forever.        608 00:30:50,890 --> 00:30:52,600     There's a good chance the boy        might end up in foster care.     609 00:30:53,184 --> 00:30:55,436          That might do real,                   long-term damage,          610 00:30:56,062 --> 00:30:57,814        depending on the family              with whom he's placed.        611 00:30:58,231 --> 00:31:00,525         Just no way to know.         612 00:31:03,027 --> 00:31:04,571    Tim's off today. Come at three.  613 00:31:05,071 --> 00:31:07,532          I'm-I'm not making                      any promises.            614 00:31:08,908 --> 00:31:11,077               [Siobhan]                  Thank you. I'm very grateful.    615 00:31:14,497 --> 00:31:15,665            [phone ringing]           616 00:31:16,082 --> 00:31:18,418                [sighs]                             Yup, yup.              617 00:31:20,169 --> 00:31:22,380            Rohr residence.           618 00:31:24,007 --> 00:31:26,092                Hello?                619 00:31:35,059 --> 00:31:37,604         Hi. Yeah, I just got                    a missed call.            620 00:31:40,231 --> 00:31:42,400       This is the Copley Plaza?      621 00:31:43,234 --> 00:31:44,611                  Oh.                 622 00:31:45,236 --> 00:31:49,949       Yeah, it could have been,              uh, Sinclair Dryden.         623 00:31:51,075 --> 00:31:53,202        Yes. Yeah, if you could                please connect me.          624 00:31:53,453 --> 00:31:54,245                Thanks.               625 00:31:54,537 --> 00:31:55,663             [line rings]             626 00:31:56,080 --> 00:31:58,124            [phone ringing]           627 00:32:02,086 --> 00:32:03,254                Hello?                628 00:32:03,630 --> 00:32:06,466       Hi. Is Mr. Dryden there?       629 00:32:07,091 --> 00:32:10,470       No, I'm sorry. He's not.             May I ask who's calling?       630 00:32:12,305 --> 00:32:14,307          This is Jenny Rohr.         631 00:32:14,766 --> 00:32:17,101    Why did you just call my house?  632 00:32:18,937 --> 00:32:20,855         Oh. Um, I'm so sorry.        633 00:32:21,481 --> 00:32:25,151     I just... I must have dialed           your number by accident.       634 00:32:27,111 --> 00:32:28,571  I don't know you, lady, but, uh,  635 00:32:29,280 --> 00:32:32,241       I'm pretty sure you don't            do anything by accident.       636 00:32:51,135 --> 00:32:52,929         [indistinct chatter]         637 00:32:53,346 --> 00:32:55,306               [Jackie]                          Irina Zhevakin?           638 00:32:55,765 --> 00:32:58,184      Special Agent Jackie Rohr.      639 00:32:58,476 --> 00:33:00,311           I'm here legally.          640 00:33:00,603 --> 00:33:01,229           I have F-1 visa.           641 00:33:02,021 --> 00:33:03,690    -I have paperwork in dorm room.              -Oh, no, no.             642 00:33:04,190 --> 00:33:06,234             I'm the FBI.                     I'm not Immigration.         643 00:33:06,609 --> 00:33:07,777          Need to calm down.          644 00:33:08,486 --> 00:33:10,989       I just wanted to discuss            a sexual assault complaint      645 00:33:11,531 --> 00:33:12,865            that you filed                  against Sinclair Dryden.       646 00:33:13,324 --> 00:33:13,992           Whoa, whoa, whoa.          647 00:33:14,617 --> 00:33:15,910       Could you just sit still                   for a minute?            648 00:33:16,327 --> 00:33:17,537           I need to study.           649 00:33:17,996 --> 00:33:19,247    Well, correct me if I'm wrong.    650 00:33:20,164 --> 00:33:22,583      You were unable to finish a        couple of courses last semester  651 00:33:23,209 --> 00:33:26,879     because of a stint with mono,             the kissing virus?          652 00:33:27,672 --> 00:33:30,758     Your F-1 visa allows you four     years here at Harvard undergrad.  653 00:33:31,342 --> 00:33:33,845           Are you planning                 on extending your visit?       654 00:33:34,220 --> 00:33:36,514              I hope to.              655 00:33:36,806 --> 00:33:38,141           I would like to.           656 00:33:38,725 --> 00:33:41,394      I want to get my doctorate                in biochemistry.           657 00:33:41,853 --> 00:33:43,104     Hmm. Too bad that scholarship    658 00:33:43,730 --> 00:33:46,691      from the Dryden Foundation               fell through, huh?          659 00:33:48,651 --> 00:33:50,737            Please go away.           660 00:33:53,197 --> 00:33:54,907        So, the two of you were                   in the vent?             661 00:33:55,408 --> 00:33:57,702     Yup. Hernando was telling me     662 00:33:58,536 --> 00:34:00,621      how Pepe got picked to play          goalie for his soccer team.     663 00:34:01,080 --> 00:34:02,206        The guy was so thrilled       664 00:34:03,041 --> 00:34:05,543       'cause he'd been training               the kid for months.         665 00:34:06,085 --> 00:34:07,128         Hernando was reaching                   into his pocket           666 00:34:07,754 --> 00:34:09,172     to show me a picture of Pepe                 in his jersey            667 00:34:09,756 --> 00:34:10,965          when the rebar came                  through the ceiling         668 00:34:11,591 --> 00:34:15,178       and went straight through              his   plastic   hard hat.        669 00:34:15,887 --> 00:34:17,472       Did you notice beforehand              that the vent ceiling        670 00:34:17,930 --> 00:34:18,890    above you was unstable, or...?    671 00:34:19,390 --> 00:34:20,099     We complained the day before     672 00:34:20,725 --> 00:34:22,351          that the conditions                  weren't safe, yeah.         673 00:34:22,727 --> 00:34:23,352         [children chattering]        674 00:34:24,228 --> 00:34:26,814       We were told the problem              would be taken care of.       675 00:34:27,231 --> 00:34:28,316           We were ignored.           676 00:34:28,733 --> 00:34:31,277          [chatter continues]         677 00:34:31,569 --> 00:34:33,279             Jesus Christ.            678 00:34:34,238 --> 00:34:37,325    Alie, give Susie her doll back!                  Now!                 679 00:34:37,450 --> 00:34:38,659                Sorry.                680 00:34:39,077 --> 00:34:40,745                -Kids.                            -No problem.             681 00:34:41,245 --> 00:34:42,747    Did Hernando drink on the job?    682 00:34:43,289 --> 00:34:45,666        Hernando is a good man,                  a careful man.            683 00:34:46,250 --> 00:34:49,670       I mean, he liked to drink               but never at work.          684 00:34:50,296 --> 00:34:52,215        He wouldn't put himself             or anyone else in danger.      685 00:34:52,924 --> 00:34:57,095        Which is why his family            needs you to come forward.      686 00:34:57,637 --> 00:35:00,640          You're their best,                    maybe only, hope.          687 00:35:06,771 --> 00:35:09,273              Tim will do                     whatever's necessary.        688 00:35:12,819 --> 00:35:15,738          [Decourcy] Describe              your activities in Roxbury.     689 00:35:16,447 --> 00:35:18,866    Me and my partner Randy Knoche             were running drugs,         690 00:35:19,617 --> 00:35:22,662          supplied by dealers             living in that neighborhood.     691 00:35:23,121 --> 00:35:23,955    Well, describe your connection    692 00:35:24,580 --> 00:35:27,792        with Officers Suferin,                Andrews and Dunleavy.        693 00:35:28,793 --> 00:35:29,836           They were trying                to horn into our business.      694 00:35:30,461 --> 00:35:33,464  And how did you and your partner             react to that?            695 00:35:34,298 --> 00:35:37,009        We told them to get off          our backs, they didn't listen,    696 00:35:37,844 --> 00:35:41,806     so Randy shot Andrews, and we       pinned the murder on Whitaker.    697 00:35:44,684 --> 00:35:45,935             And Dunleavy?            698 00:35:46,644 --> 00:35:50,648    He was still playing hardball,          so Randy killed him, too.      699 00:35:51,149 --> 00:35:52,150      He would've whacked Suferin     700 00:35:52,692 --> 00:35:55,069          if you hadn't sent                   that jizzball away.         701 00:35:55,528 --> 00:35:57,738       "Good Ol' Days" by Levert     702 00:35:58,364 --> 00:36:00,741           Can we get 'em back?                    Yes, we can             703 00:36:01,492 --> 00:36:03,411           Can we get 'em back?                 The good old days          704 00:36:04,203 --> 00:36:06,289           Can we get 'em back?                    Yes, we can             705 00:36:07,165 --> 00:36:08,916           Can we get 'em back?                 The good old days          706 00:36:09,500 --> 00:36:11,460           Can we get 'em back?                    Yes, we can             707 00:36:12,336 --> 00:36:14,714           Can we get 'em back?                 The good old days          708 00:36:15,298 --> 00:36:17,425           Can we get 'em back?                    Yes, we can             709 00:36:18,217 --> 00:36:21,179           Can we get 'em back?                 The good old days          710 00:36:21,679 --> 00:36:24,599   Ooh, bring back all those...   711 00:36:25,057 --> 00:36:26,517              [Decourcey]                       Fuck, I'm happy.           712 00:36:26,726 --> 00:36:27,518              I am, too.              713 00:36:28,394 --> 00:36:30,813       Plus, Plunkett implicated          Suferin in those drug deals,     714 00:36:31,564 --> 00:36:34,150        so maybe we can add ten            more years to his vacation.     715 00:36:34,901 --> 00:36:38,070  [chuckles] I hope he gets a pair       of beach balls up his ass.      716 00:36:38,487 --> 00:36:40,156               [laughs]                             Goddamn.               717 00:36:40,865 --> 00:36:41,949       -Well, I have to go, I--          -[man] Oh, yeah, you should go.  718 00:36:42,700 --> 00:36:43,326    -I've always wanted to, but...           -It's beautiful there.        719 00:36:43,868 --> 00:36:44,952                -Dermo.                     -[man] Talk to you later.      720 00:36:45,369 --> 00:36:47,246           Oh, God. [gasps]           721 00:36:47,747 --> 00:36:48,414      What happened to your face?     722 00:36:49,207 --> 00:36:50,124        Y-You look like you got                   hit by a bus.            723 00:36:50,666 --> 00:36:53,169    Yeah, almost. Fell off my bike.  724 00:36:53,711 --> 00:36:55,296      -Oh. Did you see a doctor?                    -Not yet.              725 00:36:55,880 --> 00:36:56,923          Okay, don't tell me               you're one of those guys       726 00:36:57,715 --> 00:37:00,301     who waits three days, hoping          the pain will just go away.     727 00:37:00,927 --> 00:37:03,387      Some pain never goes away,              Jenny, you know that.        728 00:37:03,596 --> 00:37:04,555                 Yeah.                729 00:37:05,431 --> 00:37:08,809    Hey, uh, look, if... if I asked         you to make a statement       730 00:37:09,393 --> 00:37:10,978             about the day                    that I hit my father,        731 00:37:11,854 --> 00:37:14,315      would you be willing to say        that my actions were justified?  732 00:37:14,857 --> 00:37:17,276         -Yeah. Sure I would.                        -Okay.                733 00:37:17,902 --> 00:37:21,864          But first, I-I want                to tell you something.        734 00:37:22,240 --> 00:37:23,366                  Oh.                 735 00:37:23,574 --> 00:37:25,785               I, uh...               736 00:37:26,285 --> 00:37:27,703     I don't know how to say this.    737 00:37:28,120 --> 00:37:29,455       Oh, look, I-I am so sorry      738 00:37:30,373 --> 00:37:31,791    that Jackie found out about you       and the other priest and--      739 00:37:32,416 --> 00:37:33,834            No, no, no, no.                I-I don't care about that.      740 00:37:34,252 --> 00:37:36,087        Okay. Then, what's up?        741 00:37:36,462 --> 00:37:37,880              [stammers]              742 00:37:38,089 --> 00:37:39,548                 This.                743 00:37:50,601 --> 00:37:52,061     I've been wanting to do that             for a long time now.         744 00:37:52,478 --> 00:37:53,980                [Jenny]                               Uh...                745 00:37:58,234 --> 00:37:59,610             Ms. Kassell,                     if you don't settle,         746 00:38:00,069 --> 00:38:00,861       Mr. O'Brien will testify,      747 00:38:01,487 --> 00:38:02,571         and that would cause              Needham Industries to lose      748 00:38:03,406 --> 00:38:05,324    a lot more money in legal fees            and future earnings.         749 00:38:05,825 --> 00:38:07,076      I don't think I can settle.     750 00:38:07,827 --> 00:38:11,038        As I said, Thomas Kelly           is no longer CEO at Needham.     751 00:38:11,330 --> 00:38:11,998                 I am.                752 00:38:12,623 --> 00:38:15,209          I'll need some time                to review the documents       753 00:38:15,751 --> 00:38:17,545              pertaining                     to the alleged injury.        754 00:38:18,337 --> 00:38:20,339          The Mendoza family           doesn't have the luxury of time.  755 00:38:20,840 --> 00:38:22,383     And the injury isn't alleged.    756 00:38:22,925 --> 00:38:24,927         Mr. Hernando Mendoza                     is in a coma.            757 00:38:25,469 --> 00:38:28,347         I'm moving as quickly                    as possible.             758 00:38:28,848 --> 00:38:31,309     Thank you for your patience.     759 00:38:33,769 --> 00:38:34,562              Ms. Quays?              760 00:38:35,438 --> 00:38:39,525         Uh, watch tomorrow's            six o'clock news, Channel Four.  761 00:38:43,487 --> 00:38:44,739          You're off the hook                 for Dunleavy's murder        762 00:38:45,197 --> 00:38:47,408     and you still look like shit?    763 00:38:48,451 --> 00:38:50,328        When my kids come over                  to spend a night           764 00:38:50,870 --> 00:38:52,830          and I say something                    or tell a joke,           765 00:38:53,456 --> 00:38:56,334         they-they look at me                 like I'm Daffy Duck.         766 00:38:57,168 --> 00:38:58,085       I-I've started to realize      767 00:38:58,711 --> 00:39:01,297      how much I relied on Maggie             to parent the twins.         768 00:39:01,714 --> 00:39:03,549       Man. Which... [chuckles]       769 00:39:04,467 --> 00:39:06,886      She learned Spanish to help          Julietta with her homework.     770 00:39:07,511 --> 00:39:09,513         And goes to every one              of Aiden's hockey games.       771 00:39:10,389 --> 00:39:14,268         I, I never even been            to a parent-teacher conference.  772 00:39:14,727 --> 00:39:16,354          -I'm a shit father.                       -No, no.               773 00:39:16,979 --> 00:39:18,272         Look, e-every father                  probably feels this         774 00:39:18,731 --> 00:39:19,648        at one time or another.       775 00:39:20,024 --> 00:39:21,150        All right? Just, uh...        776 00:39:21,692 --> 00:39:23,027          I don't... uh, uh,                   take your kids out.         777 00:39:23,569 --> 00:39:24,612               You know,                   go have fun with your kids.     778 00:39:25,529 --> 00:39:26,989    Aiden and I were supposed to go       to a Bruins game Saturday,      779 00:39:27,698 --> 00:39:29,909       but Maggie says he needs           to study for a science test.     780 00:39:30,534 --> 00:39:32,119    You know, he sucks in science,                 like I did.             781 00:39:32,703 --> 00:39:34,413            Julietta's got                   a new boyfriend, so...        782 00:39:35,373 --> 00:39:39,251    she has no interest in spending     any time with her dear old dad.  783 00:39:39,752 --> 00:39:40,920      Yeah, well, you know, shit,     784 00:39:41,504 --> 00:39:42,838           you can have fun                 without your kids, right?      785 00:39:43,089 --> 00:39:44,507             Look, Chris,             786 00:39:45,216 --> 00:39:46,634       there's a woman out there            who will make you laugh.       787 00:39:47,426 --> 00:39:50,679        I'm not saying propose,             just buy a girl a drink.       788 00:39:51,055 --> 00:39:52,640              blues music            789 00:39:52,765 --> 00:39:55,101                                      790 00:39:56,394 --> 00:39:57,603           So, with Doucette                   willing to testify,         791 00:39:58,521 --> 00:40:01,107     I'll be able to build a solid     case against the two rogue cops.  792 00:40:03,067 --> 00:40:04,568        I should hit the road.        793 00:40:07,405 --> 00:40:08,864           Yeah, yeah, yeah,                    um, the Mass Pike          794 00:40:09,407 --> 00:40:10,533       will be bumper to bumper                 right now, so...           795 00:40:11,117 --> 00:40:13,160           B-Before I leave,                can I ask you a question?      796 00:40:13,953 --> 00:40:16,914    Have you and Siobhan discussed       the idea of seeing a therapist?  797 00:40:17,456 --> 00:40:20,376        To talk about the night                   she was shot?            798 00:40:20,793 --> 00:40:23,295        About the miscarriage?        799 00:40:23,796 --> 00:40:25,631  Yeah, man. Yeah, you know, uh...  800 00:40:26,424 --> 00:40:28,259    I've-I've brought it up before,               but, uh...              801 00:40:28,884 --> 00:40:32,179      -I-I can't force her to go.                -Of course not.           802 00:40:32,596 --> 00:40:34,682               [scoffs]                               Damn.                803 00:40:35,599 --> 00:40:37,518      You know, I had a gun and a      Kevlar vest and I still ended up  804 00:40:38,102 --> 00:40:40,271      with a hole in my stomach,                 lying in an OR,           805 00:40:41,063 --> 00:40:42,857       hoping to Christ that the         surgeon knew what he was doing.  806 00:40:43,149 --> 00:40:44,608           Luckily, he did.           807 00:40:47,278 --> 00:40:48,863     We heal from within, brother,    808 00:40:49,780 --> 00:40:52,741     but not without a shitload of       help from those on the outside.  809 00:40:53,117 --> 00:40:54,493             What a pity...          810 00:40:55,119 --> 00:40:57,788       Look, do whatever you can              to convince Siobhan.         811 00:40:58,247 --> 00:41:00,749     She is too precious to lose.     812 00:41:03,002 --> 00:41:05,004                 Yeah.                813 00:41:11,427 --> 00:41:15,556       What a shame, what a pity     814 00:41:16,140 --> 00:41:20,603           The woman I had took                   her love away            815 00:41:34,116 --> 00:41:37,203             [locks door]             816 00:41:49,882 --> 00:41:51,175              [sniffles]              817 00:41:54,512 --> 00:41:57,973          Yeah, uh, hey, uh,              this is, this is Benny's dad.    818 00:41:58,516 --> 00:42:00,351            Yeah, y-you're                    the roommate, right?         819 00:42:00,809 --> 00:42:02,478      I'm-I'm sorry, I forget...      820 00:42:02,895 --> 00:42:04,146          Libby. Libby, yeah.         821 00:42:04,730 --> 00:42:07,024         Hey, uh, let me talk                    to Benny, okay?           822 00:42:08,567 --> 00:42:11,153            Oh, she's not?            823 00:42:11,529 --> 00:42:12,988                Uh-huh.               824 00:42:13,239 --> 00:42:15,491             The Poconos?             825 00:42:15,908 --> 00:42:17,159       [dog barking in distance]      826 00:42:17,910 --> 00:42:19,787     Did you hear she's going away          this weekend with Faust?       827 00:42:20,162 --> 00:42:21,539                [Jenny]                                No.                 828 00:42:22,706 --> 00:42:25,376          But like you said,                leave her the fuck alone.      829 00:42:26,168 --> 00:42:29,004        Well, sure, if she's in           the library, but the Poconos?    830 00:42:29,588 --> 00:42:31,215         That's a whole other                    kettle of tuna.           831 00:42:32,091 --> 00:42:33,926        -[silverware clinking]                        -Oh.                 832 00:42:34,385 --> 00:42:35,427      What's the matter with you?     833 00:42:36,053 --> 00:42:38,264      You're as nervous as a cat               about to be spayed.         834 00:42:40,558 --> 00:42:43,435        I-I went to, uh, I went             to see the lawyer today.       835 00:42:44,228 --> 00:42:47,773      Yeah, Kruzs thinks, uh, you         know, maybe we should settle.    836 00:42:48,691 --> 00:42:49,316      Are you fucking kidding me?     837 00:42:49,858 --> 00:42:50,901          After you told him                    all the sick shit          838 00:42:51,402 --> 00:42:53,571     that your father did to you?     839 00:42:56,073 --> 00:42:57,533               Oh, fuck.              840 00:42:58,075 --> 00:42:59,034         You didn't tell him,                     did you, Jen?            841 00:42:59,451 --> 00:43:01,412              -[stammers]                            -Jesus.               842 00:43:02,079 --> 00:43:03,163      You know, what do you think            will happen if I admit        843 00:43:03,622 --> 00:43:04,373       that my father abused me?      844 00:43:05,040 --> 00:43:08,669           You know, my past             will just magically disappear?    845 00:43:09,295 --> 00:43:10,588         Look, if we don't pay               that bastard the money,       846 00:43:11,130 --> 00:43:12,131       he's gonna come after me                  some other way.           847 00:43:12,756 --> 00:43:14,592       Okay? And then everything               will just come out.         848 00:43:15,134 --> 00:43:17,928          Well, if you don't                    tell him, I will.          849 00:43:18,387 --> 00:43:19,346      Oh, well, it's easy for you     850 00:43:20,097 --> 00:43:21,974           to be the pillar            of fucking honesty with   my   shit.  851 00:43:22,933 --> 00:43:24,685      But when-when have you ever        faced the truth about yourself?  852 00:43:25,269 --> 00:43:26,604           Huh? And-And more                    than just saying,          853 00:43:27,146 --> 00:43:28,981           "Oh, Jen, I'm a,                   I'm a piece of shit."        854 00:43:29,898 --> 00:43:32,443  You know? Be man enough to admit        who you are, good or bad.      855 00:43:33,152 --> 00:43:37,072         Oh, don't go quoting            that fucking fag priest to me.    856 00:43:37,448 --> 00:43:39,116       I know exactly who I am.       857 00:43:39,742 --> 00:43:43,412      I am the guy who is trying                to keep you, us,           858 00:43:44,163 --> 00:43:45,914      from handing over our bank          account to that drunken creep    859 00:43:46,290 --> 00:43:47,041        that you call a father.       860 00:43:48,000 --> 00:43:49,835     You want to pay Kruzs's legal        fees for the next ten months?    861 00:43:50,628 --> 00:43:53,464         Fine. It's coming out                of your pocket, Jen.         862 00:43:53,839 --> 00:43:55,924                 Yeah.                863 00:43:56,300 --> 00:43:58,135        I don't have a pocket.        864 00:44:04,016 --> 00:44:05,851            [The NEM Project's                 "Hidden Tears" playing]       865 00:44:05,976 --> 00:44:08,354                                      866 00:44:10,356 --> 00:44:14,193                I can tell                     you're miles away...        867 00:44:16,987 --> 00:44:18,656           Hey, hey, Jackie.                 Long time no see, huh?        868 00:44:19,114 --> 00:44:20,491                -Yeah.                           -I was so happy           869 00:44:20,866 --> 00:44:22,159           to get your call.          870 00:44:22,701 --> 00:44:24,495       Hey, uh, I've missed you,                   buddy boy.              871 00:44:24,828 --> 00:44:26,038                 Yeah.                872 00:44:26,872 --> 00:44:28,624    -All right, well, I'll see you.        -Whoa, whoa, whoa, whoa.       873 00:44:29,041 --> 00:44:29,958       Why you got to rush off?       874 00:44:30,334 --> 00:44:32,878        Come on, sit a minute.        875 00:44:35,673 --> 00:44:37,383           Hearing from you,                  geez, it took me back        876 00:44:37,966 --> 00:44:39,635         to when we were kids               in the old neighborhood.       877 00:44:40,344 --> 00:44:43,180         I mean, how different           life has turned out to be, huh?  878 00:44:43,722 --> 00:44:46,350           Yeah, back then,                 we were dumb as dog shit.      879 00:44:46,684 --> 00:44:47,768              Dumb? Nah.              880 00:44:48,352 --> 00:44:51,605          Jesus Christ, Red,              we wanted to be superheroes.     881 00:44:52,398 --> 00:44:55,651      We wanted to be the good to        combat all the evil around us.    882 00:44:56,068 --> 00:44:57,277      You remember, we even made      883 00:44:57,861 --> 00:45:00,447             fucking capes                    out of our bedsheets?        884 00:45:00,864 --> 00:45:02,991               -[laughs]                            -Fuck...               885 00:45:05,911 --> 00:45:08,122        Maybe we're still dumb             as dog shit. I don't know.      886 00:45:08,539 --> 00:45:09,873        I mean, you look at me.       887 00:45:10,749 --> 00:45:14,378      I'm doing a dirty job, um,       ignoring my boss's dirty secrets  888 00:45:14,920 --> 00:45:17,631       so I can make a shit ton                  of dirty money.           889 00:45:18,090 --> 00:45:19,591         And the sad truth is         890 00:45:20,092 --> 00:45:23,178    that, even knowing what I know,  891 00:45:23,554 --> 00:45:25,764         I don't want to stop.        892 00:45:26,390 --> 00:45:29,768         I want to buy my wife                 a fucking mansion.          893 00:45:30,352 --> 00:45:33,939             I want to pay                  all my daughter's tuition      894 00:45:34,732 --> 00:45:36,358    so she doesn't have to work off              student loans            895 00:45:36,900 --> 00:45:37,735             for the rest                     of her fucking life.         896 00:45:38,235 --> 00:45:40,404     Does that make me a reptile?     897 00:45:40,946 --> 00:45:45,033         Or just a human being                     getting by?             898 00:45:45,242 --> 00:45:46,744                 Hmm?                 899 00:45:47,244 --> 00:45:49,747     Having choices makes a human.    900 00:45:50,539 --> 00:45:55,753     Choosing to stop Lex Luthor,        that's what makes a superhero.    901 00:45:56,378 --> 00:46:00,257                Oh, baby             902 00:46:04,803 --> 00:46:09,767       Show me how to feel inside   903 00:46:13,145 --> 00:46:16,648           Show me how to fight                   back the tears           904 00:46:17,107 --> 00:46:20,778           Push it all aside         905 00:46:21,278 --> 00:46:25,240          How to let it all go       906 00:46:25,783 --> 00:46:29,703       Just so tired of fighting     907 00:46:30,120 --> 00:46:35,334              Lay it down            908 00:46:36,835 --> 00:46:38,003                 Before              909 00:46:41,507 --> 00:46:43,008             I need help.             910 00:46:44,009 --> 00:46:45,928            Oh, you finally                  figured that out, huh?        911 00:46:49,807 --> 00:46:52,976        You asked me to testify            at Suferin's trial, I did.      912 00:46:53,811 --> 00:46:56,355      I split the truth in half,           he's in prison. You owe me.     913 00:46:56,980 --> 00:46:59,650        -I don't owe you shit.                -Fine. Be an ingrate.        914 00:47:00,275 --> 00:47:02,236       But I'm here about a case               that could be a big         915 00:47:02,694 --> 00:47:04,321  fucking bull's-eye for you, Dee.  916 00:47:04,613 --> 00:47:06,156            Involving who?            917 00:47:06,365 --> 00:47:08,033                 Shit.                918 00:47:08,367 --> 00:47:09,284            Goddamn it all.           919 00:47:09,827 --> 00:47:11,370              I just love                    living on easy street.        920 00:47:11,829 --> 00:47:13,121    Is this about Sinclair Dryden?    921 00:47:13,330 --> 00:47:14,873                 Yeah.                922 00:47:15,499 --> 00:47:17,209          Fuck... What, what,                  he stop paying you?         923 00:47:18,126 --> 00:47:20,128    [chuckles] Would make it a lot           easier on me if he had.       924 00:47:20,504 --> 00:47:23,507           -What did he do?                         -[sighs]               925 00:47:24,466 --> 00:47:26,802               [quietly]                    He drugged and then raped      926 00:47:27,219 --> 00:47:28,428       a number of young women.       927 00:47:29,054 --> 00:47:30,973       One filed charges and was            threatened into silence.       928 00:47:31,849 --> 00:47:35,018         Another was paid off,             a third overdosed and died.     929 00:47:35,310 --> 00:47:36,854              [sniffles]              930 00:47:37,855 --> 00:47:40,357          Jackie, I got a lot                     on my plate.             931 00:47:41,191 --> 00:47:42,526          [exhales, sniffles]         932 00:47:43,068 --> 00:47:45,279           Are you familiar                 with John White Webster?       933 00:47:45,737 --> 00:47:47,447  Beloved lecturer at Harvard Med,  934 00:47:48,031 --> 00:47:49,908      had more financial problems              than Kim Basinger?          935 00:47:50,534 --> 00:47:51,994         Well, George Parkman,                   who was a scion           936 00:47:52,536 --> 00:47:53,912          of one of Boston's                    richest families,          937 00:47:54,538 --> 00:47:58,125         he, like many others,                 lent Webster money          938 00:47:58,917 --> 00:48:00,711       so that he could maintain           his highfalutin lifestyle.      939 00:48:01,420 --> 00:48:03,881        And after a long time,           Parkman starts hounding Webster  940 00:48:04,423 --> 00:48:05,757     to try to get the money back,                  you know?              941 00:48:06,258 --> 00:48:07,676           And Webster goes                     fucking apeshit.           942 00:48:08,385 --> 00:48:11,889    Kills the poor son of a bitch,            tears his body apart         943 00:48:12,681 --> 00:48:17,019      in one of the most gruesome      murders that Boston's ever seen.  944 00:48:18,896 --> 00:48:22,441        So, y-you're comparing         John White Webster to your boss?  945 00:48:24,735 --> 00:48:28,655       Sinclair Dryden is worse.      946 00:48:29,531 --> 00:48:33,994    He rips these poor girls apart,      but they got to go on living.    947 00:48:35,078 --> 00:48:35,996       Is this about you wanting                 your badge back           948 00:48:36,580 --> 00:48:38,373        or about what happened                    to Benedetta?            949 00:48:38,790 --> 00:48:40,876        Maybe a little of both.       950 00:48:41,418 --> 00:48:42,502         But even I can't look                    the other way            951 00:48:43,128 --> 00:48:45,255         when I see what this             wealthy come stain has done.     952 00:48:45,714 --> 00:48:47,925     So you gonna help me or not?     953 00:48:51,261 --> 00:48:52,596                 Not.                 954 00:48:55,265 --> 00:48:55,933  I can't risk you fucking me over  955 00:48:56,558 --> 00:48:59,102       like you've already done                   twice before.            956 00:49:13,450 --> 00:49:15,953      Thank you, Katherine Preston,                 at City Hall.            957 00:49:16,495 --> 00:49:17,537       Now we turn to the Big Dig.                     I'm here              958 00:49:18,163 --> 00:49:19,665        -with Cassandra Kassell...                 -Oh, Siobhan.            959 00:49:20,290 --> 00:49:21,166      -...CEO of Needham Industries.                -Siobhan!              960 00:49:22,000 --> 00:49:22,960           Thank you for coming                  on the show tonight.        961 00:49:23,794 --> 00:49:25,754      [Kassell]   Oh, I'm happy to           answer any and all questions.    962 00:49:26,463 --> 00:49:28,173      [interviewer]   Let's address              the recent accusations       963 00:49:29,132 --> 00:49:32,094          against your company,             regarding injuries and deaths.  964 00:49:32,970 --> 00:49:34,805         Needham Industry prides                itself on making sure        965 00:49:35,597 --> 00:49:39,101         its employees are safe,        both medically and financially.    966 00:49:39,810 --> 00:49:41,561       Hernando Mendoza was injured                during his shift          967 00:49:42,145 --> 00:49:43,897      at the Big Dig six weeks ago.    968 00:49:44,648 --> 00:49:46,233          Prior to that sad day,              we had received complaints     969 00:49:47,109 --> 00:49:50,362            about Mr. Mendoza                 drinking while on the job,     970 00:49:50,821 --> 00:49:52,155        so the cause of the injury     971 00:49:52,698 --> 00:49:54,032           seems to be at fault                    with the fallen.          972 00:49:54,616 --> 00:49:56,201             [interviewer]                   The ACLU says differently.     973 00:49:57,035 --> 00:50:00,080        They anticipate suing you                  for negligence.           974 00:50:00,664 --> 00:50:03,375           Yes, I was contacted                 by, uh, Siobhan Quays,       975 00:50:03,834 --> 00:50:05,293       uh, the lawyer for Mendoza.     976 00:50:06,169 --> 00:50:07,838         I should also tell you,                I spoke with a member        977 00:50:08,630 --> 00:50:11,133          of the legal team from            Ms. Quays' previous employer.    978 00:50:11,842 --> 00:50:14,720           Rawls & Goodwin say                 that Ms. Quays was fired      979 00:50:15,345 --> 00:50:17,681            several months ago                 for mental instability.       980 00:50:18,056 --> 00:50:19,099               The fuck?              981 00:50:19,725 --> 00:50:22,769            The Mendoza family                shouldn't trust Ms. Quays.     982 00:50:23,520 --> 00:50:24,813            She's not prepared                for what she's up against.     983 00:50:25,522 --> 00:50:28,900            And there might be                more unsettling skeletons      984 00:50:29,359 --> 00:50:30,193             in her closet...          985 00:50:31,028 --> 00:50:31,987     Are you fucking kidding me...             A-Are they serious?         986 00:50:32,654 --> 00:50:34,781     -O-Okay. Just-just hold on...           -You've got... Come on.       987 00:50:35,323 --> 00:50:36,742         ...right there, baby,                     I got this.             988 00:50:37,367 --> 00:50:38,201      I can't just sit on my ass                and do nothing--           989 00:50:38,744 --> 00:50:39,870            I know, I know,                  a-and you would take on       990 00:50:40,662 --> 00:50:42,914        the whole world for me,          and I love you for that, but...  991 00:50:43,373 --> 00:50:45,333           [stammers, sighs]          992 00:50:45,709 --> 00:50:47,294         ...this is my fight.         993 00:50:47,586 --> 00:50:48,920            My reputation.            994 00:50:49,379 --> 00:50:51,548           [exhales shakily]          995 00:50:51,882 --> 00:50:53,633              [jazz playing]           996 00:50:53,759 --> 00:50:56,219                                      997 00:51:16,740 --> 00:51:18,241             You know her?            998 00:51:19,743 --> 00:51:20,702            Not intimately.           999 00:51:21,453 --> 00:51:23,163        But she's friendly with           quite a few of our regulars.     1000 00:51:23,789 --> 00:51:27,125       She's still on the clock,            if you know what I mean.       1001 00:51:31,213 --> 00:51:35,008    Whatever she's having is on me.  1002 00:51:35,801 --> 00:51:38,261  That could end up being a pretty       expensive drink, my friend.     1003 00:51:42,599 --> 00:51:44,726               [moaning]              1004 00:51:57,739 --> 00:51:59,825               [panting]              1005 00:52:19,469 --> 00:52:21,304               -Morning.                            -Morning.              1006 00:52:31,523 --> 00:52:32,315            May I help you?           1007 00:52:32,858 --> 00:52:33,775          Uh, Michaela Freda,                 I'm from   The Phoenix.        1008 00:52:34,317 --> 00:52:35,110          I'd like to ask you                   a few questions.           1009 00:52:35,694 --> 00:52:36,736          I left my position                   at Rawls & Goodwin          1010 00:52:37,320 --> 00:52:38,697       to do public service here                  at the ACLU.             1011 00:52:39,281 --> 00:52:40,282      I don't know who spoke ill                   against me,             1012 00:52:40,991 --> 00:52:41,950       but if they come forward,           I'd be happy to face them.      1013 00:52:42,325 --> 00:52:43,118                Noted.                1014 00:52:43,827 --> 00:52:47,289        I'm actually here about           your late friend Lulu Harris.    1015 00:52:48,665 --> 00:52:50,375     I was notified that, in 1978,          you both may have played       1016 00:52:51,168 --> 00:52:53,837       a role in the hit-and-run               of Taylor Malcolm.          1017 00:52:55,714 --> 00:52:56,756               Security.              1018 00:52:57,382 --> 00:52:58,842         Uh, who notified you?                 Needham Industries?         1019 00:52:59,384 --> 00:53:00,302        If you want my article                   to be balanced,           1020 00:53:00,886 --> 00:53:02,012              you give me                    your side of the story.       1021 00:53:02,804 --> 00:53:05,223       Were you or were you not          in the car when Taylor was hit?  1022 00:53:05,724 --> 00:53:07,726      I have no further comment.      1023 00:53:10,187 --> 00:53:12,898         You can throw me out,               I'm not gonna go away.        1024 00:53:27,662 --> 00:53:29,414     I spoke with Andrew Goodwin.     1025 00:53:30,207 --> 00:53:31,750     He'll be issuing a statement               denying the claim          1026 00:53:32,250 --> 00:53:34,878           that I was fired                     for instability.           1027 00:53:35,212 --> 00:53:35,879              Oh, great.              1028 00:53:36,504 --> 00:53:37,964  Unfortunately, that's only gonna            do so much good.           1029 00:53:38,590 --> 00:53:42,260  The honest truth has a hard time          erasing an ugly lie.         1030 00:53:47,432 --> 00:53:50,936                [sighs]                   Show me how not to be afraid.    1031 00:54:01,905 --> 00:54:03,531              You ready?              1032 00:54:04,407 --> 00:54:08,119     All right, now keep your feet            shoulder-width apart.        1033 00:54:08,578 --> 00:54:11,331  Remember, steady your breathing.  1034 00:54:11,873 --> 00:54:14,918    Slowly squeeze on the trigger.    1035 00:54:19,965 --> 00:54:21,466        All right, keep-keep it                   at eye level.            1036 00:54:22,259 --> 00:54:23,802           -Find your sight.                 -[high-pitched ringing]       1037 00:54:24,261 --> 00:54:26,429          [breathing heavily]         1038 00:54:31,476 --> 00:54:33,478             [exhales] No.            1039 00:54:34,312 --> 00:54:37,023        The gunshots remind me             of that night. I-I'm done.      1040 00:54:37,440 --> 00:54:39,985           Okay. Okay, hey.           1041 00:54:40,777 --> 00:54:43,530     You know, before Louie left,        he suggested going to therapy.    1042 00:54:44,322 --> 00:54:47,951          He said that makes                 a real difference. Hmm?       1043 00:54:48,827 --> 00:54:50,287              You know...             1044 00:54:51,162 --> 00:54:53,832  Anything to make the noise stop.  1045 00:54:55,750 --> 00:54:57,377          [blues music playing]        1046 00:54:57,627 --> 00:54:59,963                                      1047 00:55:01,089 --> 00:55:02,841            Okay, I'm here.           1048 00:55:03,466 --> 00:55:06,761      So, what changed your mind                about helping me?          1049 00:55:07,178 --> 00:55:09,556       Pity. I pity you, Jackie.      1050 00:55:10,348 --> 00:55:13,643         No one wants to talk            to a washed-up FBI agent, hmm?    1051 00:55:14,519 --> 00:55:17,981    Your investigation into Dryden          will only get you so far.      1052 00:55:18,773 --> 00:55:21,693    Well, I appreciate your concern         for my well-being, Dee,       1053 00:55:22,152 --> 00:55:23,320    but I got a sneaking suspicion    1054 00:55:23,862 --> 00:55:25,780             that you got                     another axe to grind.        1055 00:55:26,323 --> 00:55:28,867              Yeah, well,                    we give too much power        1056 00:55:29,326 --> 00:55:31,077  to rich white men like Sinclair.  1057 00:55:31,619 --> 00:55:33,121       They think they're gods,                    invincible.             1058 00:55:33,830 --> 00:55:35,623      When, really, they're just            thugs who use their clout      1059 00:55:35,999 --> 00:55:36,833         to control the system        1060 00:55:37,459 --> 00:55:39,919          or to control those                 who have no control.         1061 00:55:40,503 --> 00:55:43,048           Let's show Dryden               how impotent he really is.      1062 00:55:45,383 --> 00:55:46,468              I love it.              1063 00:55:47,010 --> 00:55:48,553             Decourcy Ward                  fighting fire with fire.       1064 00:55:49,346 --> 00:55:50,847         I'll light the match               and you stoke the flame.       1065 00:55:51,473 --> 00:55:54,559             But, Jackie,                    you fuck me over again,       1066 00:55:55,352 --> 00:55:57,562      I'll hammer the final nail                 in your coffin.           1067 00:55:59,564 --> 00:56:00,899             Fair enough.             1068 00:56:02,525 --> 00:56:05,362                Oh, baby             1069 00:56:09,991 --> 00:56:13,912                I can tell                      you're miles away          1070 00:56:17,582 --> 00:56:22,587         With the same empty look                  in your eyes            1071 00:56:25,048 --> 00:56:26,049              Still search           1072 00:56:26,674 --> 00:56:31,554              For something                     we both can't find         1073 00:56:34,724 --> 00:56:39,562         You should know by now      1074 00:56:42,857 --> 00:56:47,070        Honey, I feel your pain      1075 00:56:49,406 --> 00:57:32,656              But the years,               they're all one and the same   129083

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.