Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:07,298 --> 00:00:08,133
Go.
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:03:35,131 --> 00:03:37,008
- Let's go, baby girl.
5
00:03:45,642 --> 00:03:47,352
- Strike one.
6
00:03:49,312 --> 00:03:50,438
- Let's go, Shannon.
7
00:03:57,737 --> 00:03:59,781
- Strike two.
8
00:03:59,781 --> 00:04:01,449
- It's all right.
9
00:04:01,449 --> 00:04:02,742
Let's go, baby doll.
10
00:04:09,624 --> 00:04:10,875
Let's go, baby.
11
00:04:12,335 --> 00:04:13,795
- Strike three.
12
00:04:13,795 --> 00:04:15,672
- That's horrible.
13
00:04:15,672 --> 00:04:16,881
Come on, man.
14
00:04:16,881 --> 00:04:19,092
That's my baby girl out there.
15
00:04:19,092 --> 00:04:21,719
You just sat her down
because of that call.
16
00:04:21,719 --> 00:04:22,887
You know what?
17
00:04:22,887 --> 00:04:23,888
Are you even watching
the same game?
18
00:04:23,888 --> 00:04:25,181
- Play ball.
19
00:04:25,181 --> 00:04:26,891
- Play ball.
20
00:04:26,891 --> 00:04:27,850
Okay.
21
00:04:27,850 --> 00:04:29,310
How about you learn how to ump?
22
00:04:29,310 --> 00:04:30,520
How 'bout that?
23
00:04:31,646 --> 00:04:33,690
And then maybe we'll
play some ball.
24
00:04:33,690 --> 00:04:34,816
- It's not that big of a deal.
25
00:04:34,816 --> 00:04:36,067
It's just a game.
26
00:04:36,067 --> 00:04:36,985
Just go there and
sit with your wife.
27
00:04:36,985 --> 00:04:39,696
Go on over and sit down.
28
00:04:39,696 --> 00:04:42,448
- Don't walk away from me
when I'm talking to you, man.
29
00:04:45,576 --> 00:04:46,828
You know I'm right.
30
00:04:46,828 --> 00:04:48,371
Everybody here knows I'm right.
31
00:04:49,455 --> 00:04:50,415
Say what?
32
00:04:50,415 --> 00:04:51,916
You got something to say?
33
00:04:51,916 --> 00:04:55,003
Come over here and say because
we can settle this right now.
34
00:04:56,921 --> 00:04:58,339
- Bo, we're done here.
35
00:04:58,339 --> 00:04:59,173
Hey.
36
00:04:59,173 --> 00:05:00,717
Hey, hey.
37
00:05:00,717 --> 00:05:01,801
Don't do this, Bo.
38
00:05:01,801 --> 00:05:03,594
Don't do this.
39
00:05:03,594 --> 00:05:04,512
- Come on, man.
40
00:05:04,512 --> 00:05:05,763
- No.
41
00:05:05,763 --> 00:05:06,931
- I just wanted to
watch my girl play.
42
00:05:06,931 --> 00:05:07,890
- I'm gonna have
to take you in, Bo.
43
00:05:07,890 --> 00:05:09,100
I know.
44
00:05:09,100 --> 00:05:11,227
But right now you're
embarrassing Shannon.
45
00:05:11,227 --> 00:05:12,437
- Don't do this.
46
00:05:12,437 --> 00:05:13,813
And I just want to
watch my girl play.
47
00:05:13,813 --> 00:05:15,773
- You're
embarrassing Kacie as well
48
00:05:15,773 --> 00:05:16,983
and pretty much embarrassment
to this whole town.
49
00:05:16,983 --> 00:05:18,067
I have to take you in.
50
00:05:18,067 --> 00:05:19,068
- Come on, man.
51
00:05:19,986 --> 00:05:22,155
- Give me your hands.
52
00:05:22,155 --> 00:05:23,781
Give me your hands.
53
00:05:27,952 --> 00:05:28,786
Come on.
54
00:05:30,204 --> 00:05:32,290
- I wasn't gonna
do anything, man.
55
00:05:33,958 --> 00:05:36,336
It just pisses me off
that he can't make a good-
56
00:05:36,336 --> 00:05:37,628
- Bo, stop, stop.
57
00:05:37,628 --> 00:05:38,546
Just stop.
58
00:05:39,964 --> 00:05:43,217
Look, whether you would have
done anything or not just stop.
59
00:05:44,635 --> 00:05:46,346
It wouldn't have been a
fair fight for you anyways.
60
00:05:46,346 --> 00:05:47,597
Not with you.
61
00:05:47,597 --> 00:05:48,806
You'd have attacked that ump,
62
00:05:48,806 --> 00:05:50,975
knocked him flat on his
back with one swing.
63
00:08:28,883 --> 00:08:30,468
- What?
64
00:08:30,468 --> 00:08:31,469
- These are overdue.
65
00:08:32,970 --> 00:08:34,514
We missed this one last week.
66
00:08:38,809 --> 00:08:40,436
They're gonna shut
off our water.
67
00:08:41,687 --> 00:08:42,897
What do you want me to do here?
68
00:08:42,897 --> 00:08:44,190
I mean, do we have
money to move?
69
00:08:46,108 --> 00:08:47,151
What do you want me to do?
70
00:08:47,151 --> 00:08:47,985
- You know what?
71
00:08:47,985 --> 00:08:49,487
I just got home, Kacie.
72
00:08:49,487 --> 00:08:50,738
What do you want from me?
73
00:08:52,156 --> 00:08:53,574
Tell you what, you figure
it out 'cause I don't know.
74
00:08:53,574 --> 00:08:54,450
- You figure it out.
75
00:08:54,450 --> 00:08:55,785
Are you kidding?
76
00:08:57,912 --> 00:08:59,205
Get out of here.
77
00:08:59,205 --> 00:09:00,331
Go.
78
00:09:00,331 --> 00:09:01,582
- Mom.
79
00:09:01,582 --> 00:09:03,668
- It's okay, it's
okay, it's okay.
80
00:09:03,668 --> 00:09:04,502
- You okay?
81
00:09:04,502 --> 00:09:05,378
- Yeah.
82
00:09:05,378 --> 00:09:07,255
- Hey buddy, come here.
83
00:09:07,255 --> 00:09:08,548
Come here.
84
00:09:08,548 --> 00:09:09,840
Are you okay?
85
00:09:10,716 --> 00:09:11,634
You okay?
86
00:09:11,634 --> 00:09:12,885
Yeah.
87
00:09:12,885 --> 00:09:13,719
It's okay.
88
00:09:13,719 --> 00:09:14,971
You all right?
89
00:09:14,971 --> 00:09:16,847
It was a little
scary, wasn't it?
90
00:09:16,847 --> 00:09:18,349
Yeah.
91
00:09:18,349 --> 00:09:19,517
It's okay.
92
00:09:19,517 --> 00:09:21,394
- We don't like Daddy
very much, do we?
93
00:09:21,394 --> 00:09:22,645
- Oh, buddy.
94
00:09:22,645 --> 00:09:23,521
We do.
95
00:09:23,521 --> 00:09:25,690
We love Daddy.
96
00:09:25,690 --> 00:09:28,067
He just is kind of
having a bad day.
97
00:09:28,067 --> 00:09:29,026
A little bit of a rough time.
98
00:09:29,026 --> 00:09:29,860
Okay?
99
00:09:29,860 --> 00:09:32,196
But we still love him.
100
00:09:32,196 --> 00:09:33,531
Okay, all right.
101
00:09:36,409 --> 00:09:37,702
I'm sorry.
102
00:10:01,726 --> 00:10:03,644
- Hey Bo, the man.
103
00:10:03,644 --> 00:10:04,895
What's up, buddy?
104
00:10:04,895 --> 00:10:06,147
- How's it going, man?
105
00:10:06,147 --> 00:10:07,565
- Good
to see you, buddy.
106
00:10:07,565 --> 00:10:08,733
How you doing?
107
00:10:08,733 --> 00:10:10,109
- I've been better, man.
108
00:10:10,109 --> 00:10:11,694
- That's what I've heard.
109
00:10:11,694 --> 00:10:14,071
And I've heard you've had a
rough few weeks here lately.
110
00:10:14,071 --> 00:10:15,948
- Yeah, you could say that.
111
00:10:15,948 --> 00:10:17,908
Just picking up a little
something for the road.
112
00:10:17,908 --> 00:10:19,410
- That'll do the trick.
113
00:10:19,410 --> 00:10:20,661
- Looks like
this is gonna do it for ya.
114
00:10:20,661 --> 00:10:21,495
- Well, let's
hoping it does.
115
00:10:21,495 --> 00:10:22,413
- What's going on?
116
00:10:23,873 --> 00:10:26,792
- Kacie's been all over my
back ever since I got out so.
117
00:10:26,792 --> 00:10:27,793
- Oh man.
118
00:10:27,793 --> 00:10:29,045
I'm sorry.
- Yeah.
119
00:10:29,045 --> 00:10:30,588
- Well, you're
welcome here anytime.
120
00:10:30,588 --> 00:10:31,631
You come see us, all right?
121
00:10:31,631 --> 00:10:33,466
- Yeah, won't you come on over
122
00:10:33,466 --> 00:10:34,759
and we'll grab some drinks
tomorrow when I get off.
123
00:10:34,759 --> 00:10:36,344
- Yeah, that sounds good, man.
124
00:10:36,344 --> 00:10:37,094
What's the damage here?
125
00:10:37,094 --> 00:10:39,138
- 32.95, buddy.
126
00:10:39,138 --> 00:10:40,473
- Let's see here.
127
00:10:40,473 --> 00:10:42,266
I'm a little short.
128
00:10:42,266 --> 00:10:43,476
- Uh oh.
129
00:10:43,476 --> 00:10:44,435
- You spot me?
130
00:10:44,435 --> 00:10:45,102
- Yeah, I got you.
131
00:10:45,102 --> 00:10:46,312
- Are you sure?
132
00:10:46,312 --> 00:10:47,480
- Yeah,
don't worry 'bout it.
133
00:10:47,480 --> 00:10:48,147
- All right.
- All right, boys.
134
00:10:48,147 --> 00:10:49,440
I appreciate it.
135
00:10:49,440 --> 00:10:50,650
- All right,
well, good to see you.
136
00:10:50,650 --> 00:10:51,442
- Good seeing
you guys again.
137
00:10:51,442 --> 00:10:52,610
- You come back anytime.
138
00:10:52,610 --> 00:10:53,402
- Gonna
relieve some stress.
139
00:10:53,402 --> 00:10:54,612
- All right.
140
00:10:54,612 --> 00:10:54,737
- All right,
catch you guys later.
141
00:11:02,578 --> 00:11:04,121
- Lawson
has him in the corner.
142
00:11:04,121 --> 00:11:06,290
He has 15 seconds to
glory here, folks.
143
00:11:06,290 --> 00:11:08,125
Lawson's really punishing him.
144
00:11:08,125 --> 00:11:09,585
Lewis is barely standing.
145
00:11:09,585 --> 00:11:11,045
He's on the ropes.
146
00:11:11,045 --> 00:11:12,922
Two jabs from Lawson as we're
coming down to the finish.
147
00:11:12,922 --> 00:11:14,632
Hard right hook to
Lewis and there it is.
148
00:11:14,632 --> 00:11:15,675
That's the final bell.
149
00:11:15,675 --> 00:11:16,634
He has done it.
150
00:11:16,634 --> 00:11:18,678
Folks, this is your champion.
151
00:11:18,678 --> 00:11:21,555
Bo Lawson is your champion.
152
00:11:41,701 --> 00:11:42,993
- You all right, Bo?
153
00:11:42,993 --> 00:11:43,828
- Yeah.
154
00:11:47,123 --> 00:11:47,957
- Listen.
155
00:11:49,375 --> 00:11:51,335
Small towns, they talk a lot.
156
00:11:53,045 --> 00:11:54,588
I heard you just got
back this morning.
157
00:11:54,588 --> 00:11:56,173
I'm just coming to check on you.
158
00:12:00,720 --> 00:12:03,639
Hey, you can't have
this stuff in here.
159
00:12:03,639 --> 00:12:05,099
Certainly not in my gym.
160
00:12:05,099 --> 00:12:06,809
- Yeah, that's my bad, Sal.
161
00:12:06,809 --> 00:12:08,018
- Yeah, you're bad.
162
00:12:10,730 --> 00:12:13,190
You don't need that junk anyhow.
163
00:12:13,190 --> 00:12:14,608
Not now.
164
00:12:14,608 --> 00:12:16,902
Not after just getting
home again, Bo.
165
00:12:19,905 --> 00:12:21,282
- We good?
166
00:12:21,282 --> 00:12:23,242
Can I get back to this?
167
00:12:23,242 --> 00:12:26,287
- Yeah, but you might
wanna work on that swing.
168
00:12:27,538 --> 00:12:28,706
Looking a bit sloppy.
169
00:12:31,792 --> 00:12:36,714
- Yeah well, guess we
can't all be perfect
170
00:12:37,465 --> 00:12:37,882
like your boy Dylan.
171
00:12:39,008 --> 00:12:41,343
- It's not about
being perfect, Bo.
172
00:12:41,343 --> 00:12:43,721
It's about figuring out
what matters most to you.
173
00:12:43,721 --> 00:12:45,514
What's really worth
all this to you.
174
00:12:47,183 --> 00:12:47,975
- Come on.
175
00:12:49,351 --> 00:12:50,561
- Listen,
I'll tell you what.
176
00:12:50,561 --> 00:12:51,896
Why don't you come
back tomorrow?
177
00:12:53,022 --> 00:12:53,898
Let's have a chat.
178
00:12:55,983 --> 00:12:57,109
And leave that with me.
179
00:14:27,867 --> 00:14:29,326
- Let's
take another caller.
180
00:14:29,326 --> 00:14:31,620
You're on Sports Talk 900 AM.
181
00:14:31,620 --> 00:14:32,913
What do you got for us?
182
00:14:32,913 --> 00:14:34,331
- Yeah, thank you.
183
00:14:34,331 --> 00:14:37,793
Now we got these two hometown
kids Lawson and Wright.
184
00:14:37,793 --> 00:14:39,336
One of them is gonna make it.
185
00:14:39,336 --> 00:14:43,132
I can just feel it, but who
do you think it's gonna be?
186
00:14:43,132 --> 00:14:44,675
- Oh,
that's a great question.
187
00:14:44,675 --> 00:14:46,218
It seems to be on
everyone's mind.
188
00:14:46,218 --> 00:14:47,845
Everybody's asking
that question.
189
00:14:47,845 --> 00:14:50,598
After the last golden
gloves championship,
190
00:14:50,598 --> 00:14:53,017
Lawson's current
skillset seems to point
191
00:14:53,017 --> 00:14:55,311
to the highest ceiling,
but the kid comes
192
00:14:55,311 --> 00:14:56,562
from a pretty rough background.
193
00:14:56,562 --> 00:14:58,105
My bet's on Wright.
194
00:14:58,105 --> 00:14:59,607
- Daddy.
195
00:14:59,607 --> 00:15:00,441
Daddy.
196
00:15:02,651 --> 00:15:03,652
- Hey, champ.
197
00:15:07,114 --> 00:15:08,365
Where's Mommy?
198
00:15:08,365 --> 00:15:09,575
- I don't know.
199
00:16:10,010 --> 00:16:12,221
- Come on, Kacie.
200
00:16:12,221 --> 00:16:14,264
It is way too early
to be doing all this.
201
00:16:16,183 --> 00:16:18,102
What are you doing
with all your stuff?
202
00:16:21,021 --> 00:16:21,855
Kacie.
203
00:16:23,190 --> 00:16:24,316
Why are you packing?
204
00:16:28,028 --> 00:16:28,862
- Bo, don't.
205
00:16:30,030 --> 00:16:31,323
- Really?
206
00:16:31,323 --> 00:16:33,575
I mean, how many times
are you gonna do this?
207
00:16:34,785 --> 00:16:35,619
Huh?
208
00:16:36,745 --> 00:16:39,790
You just gonna threaten to leave
209
00:16:39,790 --> 00:16:41,458
every time we get an argument.
210
00:16:43,711 --> 00:16:45,963
I mean, we both know
you're not going anywhere.
211
00:16:45,963 --> 00:16:47,339
Right?
212
00:16:47,339 --> 00:16:49,633
'Cause you need me so
quit playing these games
213
00:16:49,633 --> 00:16:50,509
'cause we're gonna
get through this
214
00:16:50,509 --> 00:16:51,760
just like we always do.
215
00:16:54,680 --> 00:16:57,141
You got to give me
some time to think.
216
00:16:58,475 --> 00:16:59,935
Okay?
217
00:16:59,935 --> 00:17:00,811
I mean, you know I'm
gonna figure all this out.
218
00:17:00,811 --> 00:17:01,645
I always do.
219
00:17:03,814 --> 00:17:05,649
I mean, at least can I have
one cup of coffee first
220
00:17:05,649 --> 00:17:07,818
before I start dealing
with all your crap?
221
00:17:15,409 --> 00:17:16,243
Hey.
222
00:17:17,494 --> 00:17:18,328
That bill.
223
00:17:20,080 --> 00:17:21,040
I'll tell you what.
224
00:17:22,791 --> 00:17:24,334
I'll call work.
225
00:17:24,334 --> 00:17:27,838
I bet they can get me in this
weekend for some extra hours.
226
00:17:27,838 --> 00:17:30,591
And that should take care
of all this nonsense.
227
00:17:35,763 --> 00:17:37,931
You're not listening to
anything I just said?
228
00:17:42,144 --> 00:17:43,062
- Yeah, I hear you.
229
00:17:45,522 --> 00:17:48,025
It's the same thing with
you every single time.
230
00:17:48,901 --> 00:17:50,611
You won't figure it out.
231
00:17:50,611 --> 00:17:51,445
You can't.
232
00:17:52,946 --> 00:17:53,739
Not this time.
233
00:17:57,451 --> 00:17:58,744
- You know what?
234
00:17:58,744 --> 00:17:59,995
You're being ridiculous.
235
00:17:59,995 --> 00:18:02,498
I mean, why are you
being so dramatic?
236
00:18:02,498 --> 00:18:03,332
- Dramatic.
237
00:18:06,627 --> 00:18:07,878
- Stop with the packing.
238
00:18:07,878 --> 00:18:09,379
Let's put it back
in the drawers.
239
00:18:11,256 --> 00:18:12,091
Come here, come here.
240
00:18:12,091 --> 00:18:13,467
- Don't.
241
00:18:13,467 --> 00:18:14,426
- I'm sorry.
242
00:18:14,426 --> 00:18:15,677
Okay?
243
00:18:15,677 --> 00:18:17,179
But come on, baby,
you know we can-
244
00:18:17,179 --> 00:18:18,347
- Get through anything.
245
00:18:18,347 --> 00:18:19,181
- Wow.
246
00:18:19,181 --> 00:18:20,390
- Yeah.
247
00:18:20,390 --> 00:18:21,475
- That's real mature, Kacie.
248
00:18:21,475 --> 00:18:23,185
That's real mature.
249
00:18:27,272 --> 00:18:28,607
- Bo, I'm leaving.
250
00:18:28,607 --> 00:18:29,441
- No, you're not going.
251
00:18:29,441 --> 00:18:31,318
- Yeah, I am.
252
00:18:31,318 --> 00:18:33,195
You are out of your mind
if you think this family
253
00:18:33,195 --> 00:18:35,322
can pick you up
every time you fall.
254
00:18:38,033 --> 00:18:41,912
I love you, but I
can't keep doing this.
255
00:18:42,830 --> 00:18:43,664
I can't.
256
00:18:45,874 --> 00:18:46,708
- Kacie.
257
00:18:51,797 --> 00:18:54,967
- You know, this is just
like that time in Kent.
258
00:18:56,176 --> 00:18:58,428
You made all these big promises.
259
00:18:58,428 --> 00:19:00,597
Said we'd finally
pay off the car.
260
00:19:00,597 --> 00:19:01,765
And then what happened?
261
00:19:03,100 --> 00:19:04,852
They repoed our car.
262
00:19:04,852 --> 00:19:06,103
They repoed our car.
263
00:19:06,103 --> 00:19:07,104
They took.
264
00:19:07,104 --> 00:19:09,356
They took me and our children.
265
00:19:09,356 --> 00:19:12,109
You weren't there, but
they pulled our children
266
00:19:12,109 --> 00:19:13,402
out of our car.
267
00:19:14,736 --> 00:19:16,196
Now where were you?
268
00:19:16,196 --> 00:19:17,739
You were out at the bar.
269
00:19:17,739 --> 00:19:20,284
Drunk as your daddy doing God
knows what with God knows who.
270
00:19:21,994 --> 00:19:26,123
You know, there have been
so many times like that.
271
00:19:27,708 --> 00:19:28,959
But do you remember when?
272
00:19:31,086 --> 00:19:33,630
Do you remember when
Shannon found you
273
00:19:33,630 --> 00:19:35,465
passed out on the porch?
274
00:19:35,465 --> 00:19:37,050
Blood everywhere
from you bashing
275
00:19:37,050 --> 00:19:39,261
that dumb brain of
yours in on the patio.
276
00:19:39,261 --> 00:19:42,014
And she came running in
screaming Daddy's dead.
277
00:19:42,014 --> 00:19:43,515
Daddy's dead.
278
00:19:43,515 --> 00:19:45,559
Do you have any idea how my
heart stopped at that moment?
279
00:19:45,559 --> 00:19:49,062
Do you have any idea
how my heart stopped?
280
00:19:50,063 --> 00:19:50,981
Don't.
281
00:19:50,981 --> 00:19:52,608
I thought, this is it.
282
00:19:52,608 --> 00:19:54,109
He's finally overdone it.
283
00:19:54,109 --> 00:19:55,527
He's gonna end up
hauled off in a hearse
284
00:19:55,527 --> 00:19:57,154
like his daddy was
a few years ago.
285
00:19:57,154 --> 00:19:59,198
- Kacie, Kacie, Kacie, Kacie.
286
00:19:59,198 --> 00:20:00,657
Look, I'm sorry.
287
00:20:00,657 --> 00:20:01,491
Okay?
288
00:20:01,491 --> 00:20:02,326
You're right.
289
00:20:03,493 --> 00:20:04,411
Okay, is that what
you wanna hear?
290
00:20:04,411 --> 00:20:06,246
You're right about all that.
291
00:20:06,246 --> 00:20:07,206
Don't leave.
292
00:20:07,206 --> 00:20:09,208
Don't do this please.
293
00:20:11,168 --> 00:20:12,002
Listen.
294
00:20:13,503 --> 00:20:16,965
Last night at the gym, I had
a really good talk with Sal.
295
00:20:18,175 --> 00:20:20,344
He kind of put me in
my place a little bit,
296
00:20:20,344 --> 00:20:23,889
but he also had some really
good things to say to me, too.
297
00:20:23,889 --> 00:20:26,308
He really wants to help out.
298
00:20:26,308 --> 00:20:28,018
Mentioned that maybe
I can come in there
299
00:20:28,018 --> 00:20:30,229
and start training
with him again.
300
00:20:31,313 --> 00:20:32,522
I don't know.
301
00:20:32,522 --> 00:20:33,815
Maybe I can talk to him
about all this stuff
302
00:20:33,815 --> 00:20:35,692
I got going on in
my head, Kacie.
303
00:20:35,692 --> 00:20:36,985
Think it'll be good for me.
304
00:20:38,111 --> 00:20:40,530
Yeah, I know I
can quit drinking.
305
00:20:43,909 --> 00:20:45,244
Just.
306
00:20:45,244 --> 00:20:46,078
Just please.
307
00:20:46,078 --> 00:20:47,037
Just stay.
308
00:20:49,039 --> 00:20:50,374
Please, Kacie.
309
00:20:52,542 --> 00:20:54,127
Kacie.
310
00:20:54,127 --> 00:20:54,962
Kacie.
311
00:20:54,962 --> 00:20:55,796
You know what?
312
00:20:55,796 --> 00:20:56,964
This is insane.
313
00:20:56,964 --> 00:20:58,257
- And there he is again.
314
00:20:59,299 --> 00:21:00,509
- You know what?
315
00:21:00,509 --> 00:21:02,386
Your home it's with
me and the kids.
316
00:21:02,386 --> 00:21:03,428
- Lucky me.
317
00:21:03,428 --> 00:21:04,388
- This right here.
318
00:21:04,388 --> 00:21:05,305
This is your home, Kacie.
319
00:21:05,305 --> 00:21:06,223
You're not leaving.
320
00:21:06,223 --> 00:21:07,266
- Get out of my face.
321
00:21:16,566 --> 00:21:19,736
- You need to just
stay right here.
322
00:21:19,736 --> 00:21:20,737
Okay?
323
00:21:20,737 --> 00:21:21,571
We'll figure this out together.
324
00:21:24,449 --> 00:21:25,659
You gotta stay.
325
00:21:29,079 --> 00:21:29,871
- Bo.
326
00:21:34,209 --> 00:21:35,002
Look.
327
00:21:36,586 --> 00:21:37,838
I hope Sal can help you.
328
00:21:39,006 --> 00:21:42,759
I hope something can
help you because this.
329
00:21:44,303 --> 00:21:45,137
This stuff.
330
00:21:47,973 --> 00:21:50,934
It is killing me and
it is killing you
331
00:21:50,934 --> 00:21:55,397
and I hope you find the
help you need, but I'm done.
332
00:21:56,398 --> 00:21:57,316
- No, Kace.
333
00:21:57,316 --> 00:21:58,442
- No, I'm done.
334
00:21:58,442 --> 00:21:59,276
- Kacie.
335
00:22:17,419 --> 00:22:18,795
- Lawson's
looking tired.
336
00:22:18,795 --> 00:22:20,922
Can he repeat?
337
00:22:20,922 --> 00:22:23,133
Will lightening strike twice?
338
00:22:23,133 --> 00:22:24,926
It's coming down to the wire.
339
00:22:33,477 --> 00:22:36,063
- You're looking awful
dapper today there, Bo.
340
00:22:36,063 --> 00:22:37,773
- Yeah, well I must
look a lot better
341
00:22:37,773 --> 00:22:39,149
than what I feel right now.
342
00:22:47,699 --> 00:22:49,451
Kacie left me last night.
343
00:22:56,291 --> 00:22:57,125
I just.
344
00:22:58,585 --> 00:22:59,795
I don't know what to do.
345
00:23:01,296 --> 00:23:02,798
You know, I tried talking to her
346
00:23:02,798 --> 00:23:04,508
and I told her why
she needed to stay,
347
00:23:04,508 --> 00:23:06,843
but man she was not
hearing me at all.
348
00:23:09,471 --> 00:23:11,014
She had her mind made up.
349
00:23:11,014 --> 00:23:14,267
I mean, her bags were packed
by the time I even woke up.
350
00:23:14,267 --> 00:23:16,186
So I mean, what am
I gonna say to her?
351
00:23:17,979 --> 00:23:21,650
Definitely wasn't talking
any sense into that woman.
352
00:23:21,650 --> 00:23:22,484
That's for sure.
353
00:23:31,576 --> 00:23:32,869
I realize I made mistakes.
354
00:23:33,912 --> 00:23:35,414
I mean God, guys.
355
00:23:35,414 --> 00:23:37,165
I've made a lot of
mistakes in my life,
356
00:23:37,165 --> 00:23:39,459
but man, she didn't have
to throw that up in my face
357
00:23:39,459 --> 00:23:42,295
every single time we
get in an argument.
358
00:23:42,295 --> 00:23:43,463
I mean, that gets old.
359
00:23:44,589 --> 00:23:46,633
And then she goes off on me
360
00:23:46,633 --> 00:23:48,510
and takes the kids
and she leaves.
361
00:23:49,886 --> 00:23:51,388
What am I supposed to do?
362
00:23:55,642 --> 00:23:56,476
You know what?
363
00:23:57,602 --> 00:23:59,104
That's how she
feels, she can go.
364
00:24:00,397 --> 00:24:01,231
I don't need her.
365
00:24:02,774 --> 00:24:04,860
I was fine before I met Kacie
366
00:24:04,860 --> 00:24:06,570
and I'll be fine long
after she leaves, too.
367
00:24:06,570 --> 00:24:07,779
I guarantee you that.
368
00:24:09,364 --> 00:24:10,907
Don't feel sorry for me.
369
00:24:10,907 --> 00:24:12,075
No, this is a good thing
370
00:24:13,535 --> 00:24:15,954
because I don't have to
follow her rules anymore.
371
00:24:17,164 --> 00:24:19,708
You know, I can do what
I want when I want.
372
00:24:19,708 --> 00:24:20,500
Right?
373
00:24:22,127 --> 00:24:25,589
I don't have to get
her permission to
do anything anymore.
374
00:24:25,589 --> 00:24:26,798
I don't have to answer to her.
375
00:24:26,798 --> 00:24:27,757
If I want to go
out with the guys,
376
00:24:27,757 --> 00:24:29,551
I'll do that anytime I want to.
377
00:24:29,551 --> 00:24:32,471
Come home anytime I want to
378
00:24:32,471 --> 00:24:35,765
because God forbid I ever
came home late around her
379
00:24:35,765 --> 00:24:37,267
or maybe had one too many.
380
00:24:38,560 --> 00:24:40,228
Not now.
381
00:24:40,228 --> 00:24:41,730
I don't have to
worry about it now
382
00:24:41,730 --> 00:24:43,899
because I don't have to hear
that woman's smart mouth.
383
00:24:45,025 --> 00:24:45,859
Yeah.
384
00:24:46,902 --> 00:24:47,986
This is gonna be good.
385
00:24:49,446 --> 00:24:50,697
Man, I'm gonna have a lot
more time to come in here
386
00:24:50,697 --> 00:24:52,449
and hang out with you guys.
387
00:24:52,449 --> 00:24:54,784
You know, I can
start training again.
388
00:24:54,784 --> 00:24:56,286
Start looking
good, feeling good,
389
00:24:56,286 --> 00:24:59,039
'cause I'm sure there's some
woman out that'll want me
390
00:24:59,039 --> 00:25:01,208
because clearly Kacie
doesn't 'cause she just left.
391
00:25:01,208 --> 00:25:02,292
So screw her.
392
00:25:10,300 --> 00:25:11,968
Why'd she leave me, man?
393
00:25:13,303 --> 00:25:14,721
God.
394
00:25:14,721 --> 00:25:16,681
Does she not love me?
395
00:25:16,681 --> 00:25:17,516
- Come here.
396
00:25:20,310 --> 00:25:22,896
- God, Sal, why can't she
just give me another chance?
397
00:25:22,896 --> 00:25:25,023
- We're gonna get through this.
398
00:25:25,023 --> 00:25:26,483
Listen.
399
00:25:26,483 --> 00:25:28,568
What if you just give her some
time and then circle back?
400
00:25:28,568 --> 00:25:29,402
- No.
401
00:25:29,402 --> 00:25:30,695
She's done, man.
402
00:25:30,695 --> 00:25:31,947
What do you not
understand about this?
403
00:25:31,947 --> 00:25:32,781
She's not.
404
00:25:32,781 --> 00:25:33,615
She's not coming back.
405
00:25:33,615 --> 00:25:34,449
She's done.
406
00:25:35,534 --> 00:25:37,786
I've known that woman
for a long time.
407
00:25:37,786 --> 00:25:39,079
For 15 years.
408
00:25:40,872 --> 00:25:42,165
And there was
something different
409
00:25:42,165 --> 00:25:44,000
about the way she
said it this time.
410
00:25:45,919 --> 00:25:49,297
I mean, she's threatened
it a lot over the years,
411
00:25:49,297 --> 00:25:50,507
but not like this.
412
00:25:53,760 --> 00:25:55,136
She's not coming back, man.
413
00:25:57,847 --> 00:25:59,266
- I'll tell you what.
414
00:25:59,266 --> 00:26:00,725
Why don't you have a seat?
415
00:26:04,020 --> 00:26:04,854
Have a seat.
416
00:26:04,854 --> 00:26:06,147
Come on.
417
00:26:06,147 --> 00:26:09,818
When I asked you to come
into talk the other day,
418
00:26:11,695 --> 00:26:13,280
believe it or not
it wasn't about
419
00:26:13,280 --> 00:26:14,698
trying to fix your marriage.
420
00:26:18,285 --> 00:26:20,579
Wanna talk to you about this.
421
00:26:23,999 --> 00:26:24,791
Dylan Wright.
422
00:26:25,709 --> 00:26:27,127
He's hosting a charity event.
423
00:26:28,295 --> 00:26:30,672
Give back to the
community and all.
424
00:26:30,672 --> 00:26:34,301
He just shot me an
email to drop a line.
425
00:26:34,301 --> 00:26:35,468
Say hello after all these years
426
00:26:35,468 --> 00:26:37,053
and you're not
gonna believe this.
427
00:26:38,930 --> 00:26:41,641
He's wondering if you'd be
interested in fighting him.
428
00:26:43,059 --> 00:26:45,645
If you're still into
that kind of thing.
429
00:26:46,813 --> 00:26:47,731
- You know.
430
00:26:48,732 --> 00:26:50,275
I'm 34 years old, man.
431
00:26:51,359 --> 00:26:52,652
Not 18.
432
00:26:52,652 --> 00:26:54,362
There's no way I'm doing that.
433
00:26:54,362 --> 00:26:55,614
- Yeah.
434
00:26:55,614 --> 00:26:57,741
He wants to fight his
old high school rival
435
00:26:57,741 --> 00:26:59,242
and he's looking to give back
436
00:26:59,242 --> 00:27:01,494
for all that this town's
given him over the years.
437
00:27:03,622 --> 00:27:05,749
- That's pretty big of him.
438
00:27:05,749 --> 00:27:06,583
- Look, Bo.
439
00:27:07,959 --> 00:27:12,797
This fight, this whole thing,
it could be good for you.
440
00:27:15,634 --> 00:27:18,762
It looks to me like you could
use a distraction or two now.
441
00:27:18,762 --> 00:27:19,596
Right?
442
00:27:21,848 --> 00:27:24,351
You know something
to work towards.
443
00:27:24,351 --> 00:27:27,145
Something to get your
mind off all this mess.
444
00:27:30,774 --> 00:27:31,608
Look here.
445
00:27:32,776 --> 00:27:36,279
My dad, he ran this here
gym for a lot of years
446
00:27:37,697 --> 00:27:39,032
and my granddad before him.
447
00:27:40,408 --> 00:27:43,953
And when I took over,
you and Dylan were two
448
00:27:43,953 --> 00:27:45,622
of the first boxes
I ever trained.
449
00:27:47,123 --> 00:27:50,669
And to this day two of the
most promising fighters
450
00:27:50,669 --> 00:27:52,295
that ever stepped foot in here.
451
00:27:55,632 --> 00:27:56,758
Bo, I could train you.
452
00:27:58,134 --> 00:28:00,470
It could be like old times.
453
00:28:00,470 --> 00:28:01,930
We can get you there.
454
00:28:01,930 --> 00:28:03,348
It's going to take some work,
455
00:28:05,475 --> 00:28:07,352
but we can get you
where you need to be.
456
00:29:36,566 --> 00:29:38,234
- I had to do it.
457
00:29:38,234 --> 00:29:40,820
I didn't have a choice anymore.
458
00:29:41,946 --> 00:29:43,990
I mean, what was I
supposed to do, right?
459
00:29:47,118 --> 00:29:50,288
- Kace, I don't think
anyone in this entire town
460
00:29:50,288 --> 00:29:51,915
would blame you for leaving him.
461
00:29:53,583 --> 00:29:56,252
I mean you just, you can't
beat yourself up over this.
462
00:30:01,216 --> 00:30:02,801
- Hey, buddy.
463
00:30:02,801 --> 00:30:04,052
Here.
464
00:30:04,052 --> 00:30:05,094
No, no, no, let
me help you, okay.
465
00:30:05,094 --> 00:30:05,929
What's up?
466
00:30:05,929 --> 00:30:07,055
- Mommy, I'm hungry.
467
00:30:07,055 --> 00:30:08,473
Do you have a snack?
468
00:30:08,473 --> 00:30:09,307
- Oh.
469
00:30:11,226 --> 00:30:12,560
I don't know, bud, hang on.
470
00:30:13,853 --> 00:30:15,271
No, I don't.
471
00:30:16,731 --> 00:30:17,690
- Here.
472
00:30:17,690 --> 00:30:18,399
Have a granola on me, buddy.
473
00:30:18,399 --> 00:30:20,527
- Thank you.
474
00:30:20,527 --> 00:30:21,319
- So cute.
475
00:30:27,242 --> 00:30:28,368
- I mean, look at.
476
00:30:29,452 --> 00:30:30,245
Look at him.
477
00:30:33,706 --> 00:30:35,124
Every time I look at him,
478
00:30:35,124 --> 00:30:37,377
it's actually it's
physically painful
479
00:30:38,795 --> 00:30:42,465
because all I see is Bo,
but I had to do it, right.
480
00:30:42,465 --> 00:30:45,969
Like I had to do it for him
and for Shannon and for me.
481
00:30:45,969 --> 00:30:47,846
I even had to do it for Bo.
482
00:30:52,308 --> 00:30:53,643
I feel like.
483
00:30:53,643 --> 00:30:55,520
I feel like I'm failing
in every aspect.
484
00:30:55,520 --> 00:30:57,313
I feel like I'm
failing as a mother.
485
00:30:57,313 --> 00:30:59,858
I couldn't even remember
a snack for the kids.
486
00:30:59,858 --> 00:31:01,818
I was failing my family.
487
00:31:03,653 --> 00:31:05,738
And the worst part
is I'm sitting here
488
00:31:05,738 --> 00:31:07,448
and I'm just I'm angry.
489
00:31:07,448 --> 00:31:08,491
I'm mad because.
490
00:31:09,659 --> 00:31:12,662
I'm mad because all I'm
thinking is, is he okay?
491
00:31:12,662 --> 00:31:13,580
What is he doing?
492
00:31:13,580 --> 00:31:15,081
Is he all right?
493
00:31:15,081 --> 00:31:16,332
And I.
494
00:31:16,332 --> 00:31:18,126
Why am I worrying
about him right now?
495
00:31:20,962 --> 00:31:22,005
I don't know.
496
00:31:23,923 --> 00:31:25,341
I'm sorry.
497
00:31:25,341 --> 00:31:27,802
- You don't need
to be sorry, Kacie.
498
00:31:27,802 --> 00:31:29,178
You don't need to be sorry.
499
00:31:30,346 --> 00:31:32,265
You're doing the right thing.
500
00:31:32,265 --> 00:31:35,101
You just gotta dig
deep this time.
501
00:31:35,101 --> 00:31:38,062
Girl, how many times
has he done this?
502
00:31:38,062 --> 00:31:40,690
The I'm home and then I'm gone.
503
00:31:40,690 --> 00:31:44,027
I'm arrested and then
I'm suddenly sober.
504
00:31:44,027 --> 00:31:45,695
I mean, that's exhausting.
505
00:31:48,531 --> 00:31:49,657
You don't deserve that.
506
00:31:50,783 --> 00:31:51,701
- I am tired.
507
00:31:53,494 --> 00:31:54,662
I'm so tired.
508
00:31:57,206 --> 00:31:58,625
- You're doing the right thing.
509
00:31:58,625 --> 00:32:00,001
Okay?
510
00:32:00,001 --> 00:32:01,002
You hearing me?
511
00:32:01,002 --> 00:32:01,836
- I hear you.
512
00:32:01,836 --> 00:32:03,296
I hear you.
513
00:32:03,296 --> 00:32:05,298
- You're doing the right thing
and you're gonna be okay.
514
00:32:09,427 --> 00:32:10,595
- Thanks.
515
00:33:22,792 --> 00:33:24,043
- Oh yeah, she said that.
516
00:33:24,043 --> 00:33:25,503
Mm hm.
517
00:33:25,503 --> 00:33:26,129
- All right, you guys go
pick out books to take home.
518
00:33:26,129 --> 00:33:26,963
Okay?
519
00:33:26,963 --> 00:33:27,797
- Yeah, unbelievable.
520
00:33:29,132 --> 00:33:30,717
Oh hey, I gotta go.
521
00:33:30,717 --> 00:33:31,592
I'll call you back.
522
00:33:31,592 --> 00:33:32,385
Bye.
523
00:33:34,262 --> 00:33:35,346
Hey girl.
524
00:33:35,346 --> 00:33:36,180
- Hey.
- You doing okay?
525
00:33:36,180 --> 00:33:37,932
- Mm, not really.
526
00:33:40,018 --> 00:33:42,145
I almost called him last week.
527
00:33:42,145 --> 00:33:42,979
- Did you?
528
00:33:42,979 --> 00:33:44,022
- No.
529
00:33:44,022 --> 00:33:44,981
But I wanted to.
530
00:33:46,107 --> 00:33:47,775
Like really, really badly.
531
00:33:49,569 --> 00:33:51,237
I just.
532
00:33:51,237 --> 00:33:53,656
Oh, I don't know how to
do life without Bo in it.
533
00:33:55,199 --> 00:33:56,868
He's all I know.
534
00:33:56,868 --> 00:33:59,162
- No, he's not all you know.
535
00:33:59,162 --> 00:34:01,164
This crap that he keeps
putting you through
536
00:34:01,164 --> 00:34:02,331
is all that you know.
537
00:34:03,875 --> 00:34:05,293
Remember that.
538
00:34:05,293 --> 00:34:06,127
You've gotta.
539
00:34:07,670 --> 00:34:10,173
- It's just part of
me keeps wondering
540
00:34:10,173 --> 00:34:12,091
if that guy is still in there.
541
00:34:12,091 --> 00:34:13,843
The one that we all
knew growing up.
542
00:34:15,595 --> 00:34:16,679
- Yeah.
543
00:34:16,679 --> 00:34:18,306
People change I guess.
544
00:34:19,474 --> 00:34:21,976
That Bo, he ain't here no more.
545
00:34:23,311 --> 00:34:26,064
- But that Bo, he was a fighter.
546
00:34:27,523 --> 00:34:29,859
He knew what mattered and
how to keep his head up.
547
00:34:33,696 --> 00:34:34,530
- Kace.
548
00:34:35,406 --> 00:34:37,658
You need a break.
549
00:34:37,658 --> 00:34:40,620
Seriously, when's the last
time that you've slept?
550
00:34:41,829 --> 00:34:45,708
You need to rest and
clear your mind, girl.
551
00:34:49,087 --> 00:34:49,921
- I don't know.
552
00:34:49,921 --> 00:34:51,464
I'm just.
553
00:34:51,464 --> 00:34:54,175
I'm just trying to make sure
the kids are taken care of.
554
00:34:54,175 --> 00:34:55,468
- Yeah.
555
00:34:55,468 --> 00:34:57,053
I know.
556
00:34:57,053 --> 00:34:58,471
I tell you what.
557
00:34:58,471 --> 00:35:00,848
Why don't I take
Luke and Shannon?
558
00:35:00,848 --> 00:35:02,225
Just for a couple of days.
559
00:35:02,225 --> 00:35:04,769
You go to your mama's.
560
00:35:04,769 --> 00:35:07,230
Take some time.
561
00:35:08,064 --> 00:35:08,940
Get sleep.
562
00:35:11,109 --> 00:35:12,193
You've earned it.
563
00:35:16,739 --> 00:35:17,573
- Yeah.
564
00:35:27,333 --> 00:35:28,167
- What's the matter, Bo?
565
00:35:28,167 --> 00:35:29,752
Hit you back this time?
566
00:35:31,879 --> 00:35:33,005
- You know what?
567
00:35:33,005 --> 00:35:35,216
Give me a towel and a water.
568
00:35:35,216 --> 00:35:36,592
I don't want to hear
anything from you, Duke,
569
00:35:36,592 --> 00:35:38,010
unless you can come over
and do what I'm doing.
570
00:35:44,475 --> 00:35:46,435
- You're here awful late.
571
00:35:46,435 --> 00:35:48,646
Thought you had to get
up with the roosters.
572
00:35:50,439 --> 00:35:51,274
- No.
573
00:35:53,109 --> 00:35:55,486
Well, yeah, I did.
574
00:35:56,863 --> 00:35:58,447
I went into work the other day.
575
00:35:59,574 --> 00:36:01,492
They ended up laying
off all the new guys so.
576
00:36:02,618 --> 00:36:04,328
Well, you know,
that's good old Bo.
577
00:36:07,331 --> 00:36:09,125
What am I doing with my life?
578
00:36:12,086 --> 00:36:13,754
Kacie leaves and
she takes the kids.
579
00:36:13,754 --> 00:36:15,173
Now I can't even keep a job.
580
00:36:18,801 --> 00:36:20,052
Tell you what.
581
00:36:20,052 --> 00:36:21,304
You know any good
country artists?
582
00:36:21,304 --> 00:36:22,972
Feel free to give
them my life story
583
00:36:22,972 --> 00:36:26,642
because be their next
big country song.
584
00:36:28,686 --> 00:36:30,938
- Well, if your truck don't
start when you go home,
585
00:36:30,938 --> 00:36:32,315
you might be onto something.
586
00:36:35,985 --> 00:36:37,153
- I needed her, man.
587
00:36:39,322 --> 00:36:44,327
I never really showed her
that I did, but I did.
588
00:36:47,455 --> 00:36:49,081
Didn't even give her
really any choice
589
00:36:49,081 --> 00:36:50,166
but to leave me right?
590
00:36:52,210 --> 00:36:55,755
And if there is a God out
there or up there whatever,
591
00:36:57,256 --> 00:36:59,508
I have a feeling that he's
having a pretty good laugh at me
592
00:36:59,508 --> 00:37:02,094
fumbling around my
life right about now.
593
00:37:02,094 --> 00:37:03,804
- You're wrong right there.
594
00:37:03,804 --> 00:37:05,848
I don't think God
laughs when we hurt, Bo.
595
00:37:05,848 --> 00:37:06,807
- You know.
596
00:37:08,226 --> 00:37:11,020
The thing is, I thought I
could keep a job this time.
597
00:37:11,020 --> 00:37:12,355
You know, pay the bills.
598
00:37:13,940 --> 00:37:15,316
What's the use of even
trying anymore, man?
599
00:37:15,316 --> 00:37:16,651
I can't ever win.
600
00:37:16,651 --> 00:37:18,277
Just constantly
being knocked down.
601
00:37:18,277 --> 00:37:20,363
- It's not just about winning.
602
00:37:20,363 --> 00:37:21,697
If you think it's
all about winning,
603
00:37:21,697 --> 00:37:23,699
you got the wrong idea in life.
604
00:37:23,699 --> 00:37:27,370
It's about taking the right
steps and doing the right thing.
605
00:37:28,496 --> 00:37:30,289
And Bo Lawson, that's
what you're doing.
606
00:37:31,707 --> 00:37:33,709
Life's always gonna have
this come at you hard stuff.
607
00:37:33,709 --> 00:37:36,003
Come at you hard then dodge
and weave and come back at you.
608
00:37:36,003 --> 00:37:37,421
It's not about that.
609
00:37:38,673 --> 00:37:40,549
It's about not giving
up on the fight.
610
00:37:41,634 --> 00:37:42,468
Not ever.
611
00:37:44,512 --> 00:37:45,346
Now listen.
612
00:37:46,555 --> 00:37:48,224
Your boy Dylan Wright
came in this morning.
613
00:37:48,224 --> 00:37:50,643
- Look man, I don't
wanna talk about this.
614
00:37:50,643 --> 00:37:51,811
- Now hear me out.
615
00:37:53,229 --> 00:37:57,316
He wants to fight you and
he's up the ante this time.
616
00:37:57,316 --> 00:37:59,402
5K for you to fight him.
617
00:38:00,903 --> 00:38:02,113
- $5,000.
618
00:38:04,198 --> 00:38:05,408
All right.
619
00:38:05,408 --> 00:38:06,659
That upfront or
do I have to win?
620
00:38:06,659 --> 00:38:08,077
- Upfront.
621
00:38:08,077 --> 00:38:09,787
All you gotta do is show up
622
00:38:09,787 --> 00:38:13,082
and remind this town
who Bo Lawson really is.
623
00:38:13,082 --> 00:38:14,250
- I don't know, man.
624
00:38:15,418 --> 00:38:16,919
- What do you mean you
don't know about it?
625
00:38:16,919 --> 00:38:19,588
This is your opportunity
to get back on your feet.
626
00:38:19,588 --> 00:38:22,425
Besides, 5K.
627
00:38:22,425 --> 00:38:24,051
That's five months rent.
628
00:38:24,051 --> 00:38:25,386
How can you turn that down?
629
00:38:26,887 --> 00:38:27,722
- All right.
630
00:38:29,598 --> 00:38:31,767
Okay, I'll do it.
631
00:38:31,767 --> 00:38:34,770
I mean, it's not like I got a
job to get back to you, right?
632
00:38:36,022 --> 00:38:37,315
What else do I got to lose?
633
00:38:37,315 --> 00:38:38,733
- That's what I'm talking about.
634
00:38:38,733 --> 00:38:40,234
You go home.
635
00:38:40,234 --> 00:38:42,069
You rest up 'cause we got a
big day tomorrow .
636
00:38:43,112 --> 00:38:43,946
Yes.
637
00:38:58,586 --> 00:39:00,004
Cock a doodle do.
638
00:39:01,172 --> 00:39:03,257
Come on, Bo, you're
burning daylight.
639
00:39:11,140 --> 00:39:12,433
Come on, Bo.
640
00:39:17,813 --> 00:39:19,815
You gotta take this serious, Bo.
641
00:39:21,150 --> 00:39:22,985
Come on, let's go.
642
00:39:25,905 --> 00:39:27,406
Let's go.
643
00:39:30,868 --> 00:39:31,869
Come on, Bo.
644
00:39:45,383 --> 00:39:46,509
Come on, Bo.
645
00:40:04,819 --> 00:40:07,530
Don't let Dylan outwork you now.
646
00:40:44,483 --> 00:40:45,317
- What are we doing?
647
00:40:45,317 --> 00:40:46,569
Taking a break or what?
648
00:40:46,569 --> 00:40:48,070
- You know, Bo, we
are training here.
649
00:40:49,613 --> 00:40:52,199
Part of your training
is learning about
what matters most,
650
00:40:53,576 --> 00:40:56,245
not just keeping off the
ropes and bobbing and weaving.
651
00:40:57,288 --> 00:40:58,581
Now listen.
652
00:40:58,581 --> 00:40:59,915
Your two kids are in there.
653
00:41:01,292 --> 00:41:03,711
I want you to spend the
morning reading to your girl
654
00:41:04,712 --> 00:41:06,338
and loving on that boy of yours.
655
00:41:07,756 --> 00:41:10,551
They both admire
you so much, Bo.
656
00:41:10,551 --> 00:41:11,385
So go on.
657
00:41:12,678 --> 00:41:14,180
Give them something to admire.
658
00:41:17,850 --> 00:41:19,101
Well you can read, right?
659
00:41:20,895 --> 00:41:23,105
- Yeah, a little bit.
660
00:41:23,105 --> 00:41:24,190
- A little bit.
661
00:41:24,190 --> 00:41:25,024
Well good.
662
00:41:25,024 --> 00:41:26,275
I'll tell you what.
663
00:41:26,275 --> 00:41:27,818
Meet you back at
the gym at 11:15.
664
00:41:29,737 --> 00:41:31,947
- What, I gotta run all
the way back or what?
665
00:41:33,115 --> 00:41:33,949
- You didn't think
you're gonna get away
666
00:41:33,949 --> 00:41:34,742
that easy now did you?
667
00:41:35,784 --> 00:41:36,702
I'll tell you what.
668
00:41:38,829 --> 00:41:39,663
Here you go.
669
00:41:39,663 --> 00:41:40,623
Have a water on me.
670
00:41:43,292 --> 00:41:44,418
I'll see you in a bit.
671
00:42:15,991 --> 00:42:16,825
So?
672
00:42:20,496 --> 00:42:21,455
- It was good, man.
673
00:42:24,124 --> 00:42:28,420
Actually, it was
real good to see 'em.
674
00:42:28,420 --> 00:42:29,547
I needed that, Sal.
675
00:42:29,547 --> 00:42:30,339
Thanks, man.
676
00:42:30,339 --> 00:42:31,757
Appreciate it.
677
00:42:31,757 --> 00:42:33,592
- Spill the beans.
678
00:42:33,592 --> 00:42:35,052
Tell us about it.
679
00:42:35,052 --> 00:42:36,720
- I mean the kids
were fine, man.
680
00:42:38,514 --> 00:42:41,058
Honestly, they seem
perfectly normal.
681
00:42:43,185 --> 00:42:44,395
Kids are tough.
682
00:42:45,354 --> 00:42:46,272
A lot tougher than I am.
683
00:42:46,272 --> 00:42:47,147
That's for sure.
684
00:42:49,567 --> 00:42:51,193
Must take after their mom, huh?
685
00:42:53,696 --> 00:42:56,991
You know, I've put them
through a lot here lately.
686
00:43:00,035 --> 00:43:03,372
For whatever reason,
they just, I don't know.
687
00:43:03,372 --> 00:43:07,084
They just keep a
smile on their face.
688
00:43:07,084 --> 00:43:08,377
I don't know what
it is about my kids,
689
00:43:08,377 --> 00:43:09,670
but they're just
they know what it is
690
00:43:09,670 --> 00:43:11,088
that makes them happy I guess.
691
00:43:11,088 --> 00:43:12,881
- Ain't that the truth?
692
00:43:12,881 --> 00:43:14,967
See, kids got a way
of keeping it simple.
693
00:43:16,385 --> 00:43:19,054
They don't forget what they
love and why they love it.
694
00:43:20,222 --> 00:43:22,433
They don't make no
fuss or mess of life.
695
00:43:23,392 --> 00:43:25,185
Just is what it is to a kid.
696
00:43:26,729 --> 00:43:27,938
- Yeah.
697
00:43:27,938 --> 00:43:29,231
I mean, we had a
good time, you know.
698
00:43:30,399 --> 00:43:33,444
Read a couple books and
you know Shannon, man.
699
00:43:34,903 --> 00:43:37,072
She was so excited to tell
me all about her game.
700
00:43:37,072 --> 00:43:39,074
I mean, she ended up
hitting a home run.
701
00:43:40,534 --> 00:43:42,911
In the park home run, but
we'll take it .
702
00:43:44,413 --> 00:43:45,748
- Darn right we'll take it.
703
00:43:49,710 --> 00:43:50,753
- I missed that game.
704
00:43:54,465 --> 00:43:55,591
It hit me hard.
705
00:43:59,053 --> 00:44:00,054
It hit me really hard, Sal.
706
00:44:00,054 --> 00:44:01,263
I'm not gonna lie, man.
707
00:44:03,265 --> 00:44:04,516
But then Luke, he comes over
708
00:44:04,516 --> 00:44:06,935
and he just immediately
starts making me laugh.
709
00:44:06,935 --> 00:44:08,687
That kid, man, he
is something else.
710
00:44:08,687 --> 00:44:11,607
He's like a little
comedian, man.
711
00:44:11,607 --> 00:44:14,526
He told me some really good
knock-knock jokes, by the way.
712
00:44:17,946 --> 00:44:19,281
He's something else, man.
713
00:44:19,281 --> 00:44:20,908
And he looks a lot like her.
714
00:44:22,534 --> 00:44:24,203
A lot like Kacie.
715
00:44:24,203 --> 00:44:26,121
- You know, when I
was in Desert Storm.
716
00:44:27,289 --> 00:44:28,457
You remember those years?
717
00:44:28,457 --> 00:44:29,958
- I remember.
718
00:44:29,958 --> 00:44:32,294
- I was away from this here
town for quite some time.
719
00:44:35,714 --> 00:44:39,301
When I left, I worried
about a lot of things.
720
00:44:41,220 --> 00:44:45,307
Some stuff that mattered
and some that didn't.
721
00:44:47,309 --> 00:44:51,980
It all faded to the background
when I was out there.
722
00:44:51,980 --> 00:44:53,440
Ready to go to war.
723
00:44:56,485 --> 00:44:57,319
The sand.
724
00:44:59,113 --> 00:44:59,947
The heat.
725
00:45:01,448 --> 00:45:02,783
The guns firing.
726
00:45:02,783 --> 00:45:03,909
Eardrums are ringing.
727
00:45:03,909 --> 00:45:05,160
Heart just a racing.
728
00:45:07,121 --> 00:45:12,126
It's like I got out there and
I suddenly couldn't remember
729
00:45:13,335 --> 00:45:15,129
why I was even there
in the first place.
730
00:45:16,964 --> 00:45:19,883
It all came to a head one
day when our squad task
731
00:45:19,883 --> 00:45:22,511
was to assault an
oil well controlled
732
00:45:22,511 --> 00:45:23,721
by the Republican guard.
733
00:45:25,472 --> 00:45:28,058
So we were moving into position.
734
00:45:28,058 --> 00:45:29,852
We took fire that night.
735
00:45:31,603 --> 00:45:34,022
I watched a man
I learned to love
736
00:45:36,984 --> 00:45:38,986
darn near bleed out in my arms.
737
00:45:42,948 --> 00:45:44,908
It occurred to me
that next morning
738
00:45:44,908 --> 00:45:49,872
as I was showering off the dirt
and the grime and the blood.
739
00:45:51,540 --> 00:45:52,958
Ah, there was so much blood.
740
00:45:54,918 --> 00:45:59,339
You see, I had to know
what I was fighting for.
741
00:46:00,466 --> 00:46:03,051
There was no way I
was gonna win that war
742
00:46:03,051 --> 00:46:05,304
if I didn't know what
I was fighting for.
743
00:46:07,389 --> 00:46:08,724
You listening to me, Bo?
744
00:46:09,850 --> 00:46:11,226
- Yes, of course, Sal.
745
00:46:11,226 --> 00:46:12,102
Yeah, I just.
746
00:46:13,270 --> 00:46:15,105
Honestly, man, I don't
know how you did it.
747
00:46:16,899 --> 00:46:18,233
What were you fighting for?
748
00:46:20,527 --> 00:46:21,403
- Look, fellas.
749
00:46:22,863 --> 00:46:27,534
When life is going well,
things are all right yeah,
750
00:46:29,536 --> 00:46:31,079
but when life gets real,
751
00:46:35,501 --> 00:46:36,919
you got to have faith.
752
00:46:36,919 --> 00:46:38,253
That's what got me through.
753
00:46:40,631 --> 00:46:42,758
And I tried hard
those times overseas
754
00:46:42,758 --> 00:46:44,426
to remember what it
was that my grandma
755
00:46:44,426 --> 00:46:45,928
and grandpa used to say to me.
756
00:46:47,346 --> 00:46:50,641
God is still God,
757
00:46:51,517 --> 00:46:52,768
even when there's hurting.
758
00:46:55,062 --> 00:46:56,647
And I reminded myself to pray.
759
00:46:59,358 --> 00:47:04,112
Not to have any
bitterness of war or pain
760
00:47:05,447 --> 00:47:07,449
of losing someone or
something get in the way
761
00:47:07,449 --> 00:47:09,326
of what really
mattered most to me.
762
00:47:10,869 --> 00:47:15,874
I had a wife and three kids
waiting at home for me.
763
00:47:16,458 --> 00:47:17,459
Depending on me.
764
00:47:17,459 --> 00:47:18,377
I had to dig deep.
765
00:47:20,462 --> 00:47:22,381
Had to dig deep getting
through those years
766
00:47:22,381 --> 00:47:24,591
to remember what I was
staying strong for.
767
00:47:24,591 --> 00:47:29,596
And not only that, but God
he was bigger than all of it.
768
00:47:30,597 --> 00:47:31,473
Then all of that.
769
00:47:34,059 --> 00:47:36,687
So when you're in
the trenches of life,
770
00:47:36,687 --> 00:47:38,772
whether it's out there
in that boxing ring
771
00:47:41,441 --> 00:47:43,318
or in a battlefield
with a gun in your hands
772
00:47:43,318 --> 00:47:45,988
and bombs bursting all
around you, you gotta know.
773
00:47:47,489 --> 00:47:49,533
You gotta know what it is.
774
00:47:49,533 --> 00:47:51,785
You gotta know who it
is you're fighting for.
775
00:47:53,745 --> 00:47:55,789
That's the fight, Bo.
776
00:47:55,789 --> 00:47:56,623
That there.
777
00:47:58,375 --> 00:47:59,334
That's the fight.
778
00:51:18,909 --> 00:51:23,330
- Is that Bo Lawson
grocery shopping?
779
00:51:23,330 --> 00:51:26,333
What are you doing
grocery shopping?
780
00:51:26,333 --> 00:51:28,335
- How's it going, Tammy Lynn?
781
00:51:28,335 --> 00:51:29,544
Yeah, I know.
782
00:51:29,544 --> 00:51:30,837
Kacie always did
this kind of thing,
783
00:51:30,837 --> 00:51:33,757
but you know, I gotta do
things for myself now.
784
00:51:33,757 --> 00:51:37,302
- Well, I heard that
you are gonna be a part
785
00:51:37,302 --> 00:51:38,804
of this really big fight.
786
00:51:40,138 --> 00:51:42,057
I mean, this is a big deal, Bo.
787
00:51:43,350 --> 00:51:44,935
I heard about
Dylan and you know,
788
00:51:44,935 --> 00:51:46,853
you are were really
good in high school,
789
00:51:46,853 --> 00:51:48,939
but he's taken this
to a whole new level.
790
00:51:48,939 --> 00:51:50,065
Right?
- Yeah.
791
00:51:50,065 --> 00:51:52,901
- I mean, he like looks huge.
792
00:51:52,901 --> 00:51:54,111
Shredded, right?
793
00:51:54,111 --> 00:51:55,904
And it looks like maybe,
794
00:51:55,904 --> 00:51:58,657
maybe you're doing a
little bit of training.
795
00:51:58,657 --> 00:51:59,658
- Yeah.
- Yeah?
796
00:51:59,658 --> 00:52:01,368
- A little bit.
- Getting bulky.
797
00:52:01,368 --> 00:52:02,577
That's awesome.
798
00:52:02,577 --> 00:52:05,789
So, the whole town is
talking about this, Bo.
799
00:52:05,789 --> 00:52:07,124
You know that, right?
800
00:52:08,083 --> 00:52:09,334
I mean, this.
- Yeah.
801
00:52:09,334 --> 00:52:10,919
- This is probably
the biggest thing
802
00:52:10,919 --> 00:52:13,171
that's ever happened
around here.
803
00:52:14,589 --> 00:52:16,758
I mean, you have
to be so excited.
804
00:52:17,926 --> 00:52:20,762
- You know, yeah,
I'm getting excited.
805
00:52:20,762 --> 00:52:23,390
Maybe not as excited
as some people are,
806
00:52:23,390 --> 00:52:25,517
but yeah, I'm getting there.
807
00:52:25,517 --> 00:52:28,645
You know, honestly it's
not even the best part.
808
00:52:28,645 --> 00:52:30,105
- Okay.
809
00:52:30,105 --> 00:52:33,775
- I mean, being with
Sal and in the gym
810
00:52:33,775 --> 00:52:36,361
and all that, that's been great.
811
00:52:36,361 --> 00:52:37,946
I mean, I really have loved it.
812
00:52:38,822 --> 00:52:39,865
Hold on just a second.
813
00:52:39,865 --> 00:52:41,616
I'm not done shopping yet.
814
00:52:41,616 --> 00:52:43,076
- Oh.
815
00:52:43,076 --> 00:52:44,369
- Kind of taken over here.
816
00:52:46,580 --> 00:52:49,833
But, and I know this is gonna
sound crazy coming from me.
817
00:52:49,833 --> 00:52:50,667
- Mm hm.
818
00:52:51,835 --> 00:52:54,337
- But the best part is
I'm finally learning
819
00:52:54,337 --> 00:52:57,215
how to just kind
of deal with life
820
00:52:57,215 --> 00:52:59,593
and seeing the kids
a little more often.
821
00:53:00,802 --> 00:53:01,970
And I know you
know all the stuff
822
00:53:01,970 --> 00:53:03,972
that I've been battling
over the years.
823
00:53:03,972 --> 00:53:05,140
- Oh yeah.
824
00:53:05,140 --> 00:53:07,309
- I'm finally learning
how to fight it,
825
00:53:07,309 --> 00:53:09,644
but kind of fight
it the right way.
826
00:53:09,644 --> 00:53:10,478
You know?
827
00:53:13,106 --> 00:53:14,900
I just wish Kacie
would talk to me.
828
00:53:14,900 --> 00:53:18,111
She just go drop off the
kids, go pick them up.
829
00:53:18,111 --> 00:53:19,321
She won't even come outside.
830
00:53:19,321 --> 00:53:21,156
She won't say anything to me.
831
00:53:22,616 --> 00:53:24,159
- Bo, she misses you.
832
00:53:24,159 --> 00:53:28,246
She just, I mean, she's
still really hurt.
833
00:53:28,246 --> 00:53:29,122
- I know.
834
00:53:29,122 --> 00:53:29,998
I'm sorry, Tammy.
835
00:53:29,998 --> 00:53:31,333
I really am sorry.
836
00:53:31,333 --> 00:53:33,501
- You don't need
to say sorry to me.
837
00:53:33,501 --> 00:53:34,502
- I know.
838
00:53:34,502 --> 00:53:36,087
- You need to say sorry to her.
839
00:53:36,087 --> 00:53:37,047
- I know I'm sorry.
840
00:53:37,047 --> 00:53:37,881
- Hey Bo, how's it going, man?
841
00:53:37,881 --> 00:53:38,715
- Hey, what's up, Donny?
842
00:53:38,715 --> 00:53:39,549
- You hanging in there?
843
00:53:39,549 --> 00:53:40,383
- Yeah, man.
844
00:53:40,383 --> 00:53:41,218
I'm doing all right.
845
00:53:41,218 --> 00:53:42,052
How are you?
846
00:53:42,052 --> 00:53:42,886
- I'm good, I'm good.
847
00:53:42,886 --> 00:53:43,845
It's good to see you.
848
00:53:43,845 --> 00:53:44,763
- Yeah, good seeing you, too.
849
00:53:44,763 --> 00:53:45,555
- Am I seeing you tonight?
850
00:53:45,555 --> 00:53:46,348
- Yeah, you bet, man.
851
00:53:46,348 --> 00:53:47,182
- Cool.
852
00:53:47,182 --> 00:53:48,266
- All right, take care.
853
00:53:50,018 --> 00:53:52,187
- You got some
big plans tonight?
854
00:53:55,315 --> 00:53:56,566
- You know what?
855
00:53:56,566 --> 00:53:57,859
I might as well go
ahead and tell you
856
00:53:57,859 --> 00:53:59,069
because as soon as
Janice finds out,
857
00:53:59,069 --> 00:54:00,445
the whole town's
gonna know anyway.
858
00:54:01,863 --> 00:54:02,906
That was my sponsor.
859
00:54:05,992 --> 00:54:06,910
I've been doing AA.
860
00:54:09,079 --> 00:54:09,913
- AA?
861
00:54:11,081 --> 00:54:11,915
You?
862
00:54:13,333 --> 00:54:14,167
- Yeah.
863
00:54:15,627 --> 00:54:19,673
- I mean, Bo all through
high school you talked about
864
00:54:19,673 --> 00:54:23,301
how it never worked for your
daddy or your daddy's daddy.
865
00:54:23,301 --> 00:54:25,971
It was just a bunch of losers.
866
00:54:25,971 --> 00:54:27,889
You know, sat around
and complained.
867
00:54:27,889 --> 00:54:29,766
- Yeah, I know.
868
00:54:29,766 --> 00:54:33,895
I know what I said, but
I mean that's my sponsor.
869
00:54:33,895 --> 00:54:35,897
And you know, I'm
telling you the truth.
870
00:54:36,815 --> 00:54:37,649
I'm doing things different.
871
00:54:37,649 --> 00:54:38,900
I mean, here.
872
00:54:38,900 --> 00:54:41,194
If you don't believe
me, check this out.
873
00:54:44,739 --> 00:54:46,741
I worked really hard to get this
874
00:54:48,201 --> 00:54:51,830
and you know I really wanna
show Kacie that I'm trying.
875
00:54:54,666 --> 00:54:56,251
It's taken me a long
time to figure out
876
00:54:56,251 --> 00:54:57,794
how much I've screwed up.
877
00:55:00,588 --> 00:55:02,590
I hate that I've done
all this to Kacie.
878
00:55:02,590 --> 00:55:03,425
It's just.
879
00:55:05,176 --> 00:55:07,053
I've never even known
how to be sorry before,
880
00:55:07,053 --> 00:55:09,055
much less admit it
and say it to her.
881
00:55:10,932 --> 00:55:12,392
But now, I think I do.
882
00:55:15,186 --> 00:55:16,688
You know, I've been put first.
883
00:55:18,606 --> 00:55:19,899
Putting first things first.
884
00:55:19,899 --> 00:55:22,610
You know, been
getting my head right,
885
00:55:22,610 --> 00:55:24,195
getting my heart right.
886
00:55:24,195 --> 00:55:25,697
- I'll see you at
the fight, okay?
887
00:55:25,697 --> 00:55:26,531
- Hold on.
888
00:55:26,531 --> 00:55:27,657
Hold on a minute.
889
00:55:27,657 --> 00:55:28,950
Come here.
890
00:55:28,950 --> 00:55:31,244
I know you're gonna see
Kacie later on tonight.
891
00:55:31,244 --> 00:55:32,787
- Yeah.
892
00:55:32,787 --> 00:55:35,665
- Can you please just put
a good word in for me?
893
00:55:35,665 --> 00:55:36,458
- Okay.
894
00:55:36,458 --> 00:55:37,876
- Please?
895
00:55:37,876 --> 00:55:39,794
Hey, could you give her this?
896
00:55:43,381 --> 00:55:44,466
Please?
897
00:55:44,466 --> 00:55:46,051
- Okay.
898
00:55:46,051 --> 00:55:46,843
- Thank you.
899
00:56:10,200 --> 00:56:11,034
- Hey, Duke.
900
00:56:11,034 --> 00:56:11,993
- Yes, sir.
901
00:56:11,993 --> 00:56:12,702
- I'm gonna head out early.
902
00:56:12,702 --> 00:56:13,536
Can you lock up?
903
00:56:13,536 --> 00:56:14,746
- I got it, boss.
904
00:56:14,746 --> 00:56:15,663
- Be good.
905
00:56:15,663 --> 00:56:16,706
- See you tomorrow.
906
00:56:20,710 --> 00:56:21,669
- Why don't you
learn how to drive?
907
00:56:21,669 --> 00:56:22,837
- Get off my truck, buddy.
908
00:56:22,837 --> 00:56:24,089
- What's
going on out here?
909
00:56:24,089 --> 00:56:24,881
- I said get your
hands off my truck.
910
00:56:24,881 --> 00:56:26,007
- Not in my parking lot.
911
00:56:26,007 --> 00:56:27,425
We're not gonna have this.
912
00:56:27,425 --> 00:56:28,843
- Man, you better
teach him how to drive.
913
00:56:28,843 --> 00:56:29,803
He just almost hit me.
914
00:56:29,803 --> 00:56:31,096
- Hey, I said I didn't see you.
915
00:56:31,096 --> 00:56:33,348
- Oh yeah, you didn't see me.
916
00:56:33,348 --> 00:56:34,557
- Take care of him.
917
00:56:34,557 --> 00:56:35,725
- Tell you something.
918
00:56:35,725 --> 00:56:37,352
I hope he can box better
than he can drive.
919
00:56:39,604 --> 00:56:40,438
Bum.
920
00:56:42,065 --> 00:56:43,525
- Bo, we're not gonna have-
921
00:56:43,525 --> 00:56:44,859
- Get off me, Sal.
922
00:56:45,985 --> 00:56:46,820
- Really?
923
00:56:48,238 --> 00:56:49,364
Really?
924
00:56:49,364 --> 00:56:50,448
- I'm sorry, man.
925
00:56:50,448 --> 00:56:52,033
Sorry.
926
00:56:54,869 --> 00:56:56,371
Oh God.
927
00:57:02,460 --> 00:57:04,629
- I haven't been to the
grocery, so I don't have any
928
00:57:04,629 --> 00:57:07,507
of that sugary, hazelnut
creamer you like.
929
00:57:07,507 --> 00:57:08,341
- Oh, that's fine.
930
00:57:08,341 --> 00:57:09,300
- This will have to do.
931
00:57:10,760 --> 00:57:13,555
All right, do you wanna be
Hawaii or space princess?
932
00:57:13,555 --> 00:57:14,931
- Hawaii, please.
933
00:57:16,599 --> 00:57:19,269
- Okay, you tell me
what's going on with you.
934
00:57:20,687 --> 00:57:25,567
- Well, I mean, since you
asked, I saw Bo at the store.
935
00:57:28,778 --> 00:57:30,238
- Okay and.
936
00:57:30,238 --> 00:57:32,699
- Well, he was adulting.
937
00:57:33,575 --> 00:57:35,535
I mean, he was grocery shopping
938
00:57:36,828 --> 00:57:40,331
and he just, he seemed better.
939
00:57:44,043 --> 00:57:46,129
- What am I supposed
to say to that?
940
00:57:46,129 --> 00:57:46,963
I mean, really?
941
00:57:48,256 --> 00:57:49,215
- I don't know, Kace.
942
00:57:49,215 --> 00:57:50,091
I'm sorry.
943
00:57:52,010 --> 00:57:57,015
I think that he's changed
or maybe he's changing,
944
00:57:58,349 --> 00:58:00,018
but there's just something
really different.
945
00:58:03,271 --> 00:58:04,439
- You don't honestly
think I'm gonna fall
946
00:58:04,439 --> 00:58:05,773
for that crap, do you?
947
00:58:06,983 --> 00:58:08,776
You know, you of all people know
948
00:58:08,776 --> 00:58:11,029
how good he is at
turning on the charm
949
00:58:11,029 --> 00:58:13,907
and tricking everyone into
thinking he's doing okay.
950
00:58:13,907 --> 00:58:15,366
No.
951
00:58:15,366 --> 00:58:16,618
- No, I'm not saying you're
gonna fall for it, girl.
952
00:58:16,618 --> 00:58:21,289
You know I know, but
just hear me out here.
953
00:58:21,289 --> 00:58:26,294
I think that if you saw him
that you would see it, too.
954
00:58:29,088 --> 00:58:30,590
He shared something with me.
955
00:58:32,300 --> 00:58:34,135
He shared that he's
been going to AA
956
00:58:35,845 --> 00:58:39,891
and that he's 30 days sober.
957
00:58:39,891 --> 00:58:41,726
- Yeah, there's no way.
958
00:58:43,061 --> 00:58:44,521
He would always
laugh at those places
959
00:58:44,521 --> 00:58:45,647
and you know what he would say.
960
00:58:45,647 --> 00:58:47,941
I mean, there's no way.
961
00:58:47,941 --> 00:58:49,192
- I know.
962
00:58:49,192 --> 00:58:51,569
We all heard him say
over and over again,
963
00:58:55,114 --> 00:58:59,827
but I just want you to consider
the fact that he is changing
964
00:59:01,329 --> 00:59:06,042
and I saw it and he wanted
me to give you something.
965
00:59:06,042 --> 00:59:09,837
I kept it real safe right
here next to my heart.
966
00:59:09,837 --> 00:59:11,297
- In your bra, of course.
967
00:59:13,049 --> 00:59:14,551
- But this is serious.
968
00:59:14,551 --> 00:59:16,553
- All right, let me see.
969
00:59:18,179 --> 00:59:20,223
- This is a coin from
his first meeting.
970
00:59:22,517 --> 00:59:23,643
It means everything.
971
00:59:25,687 --> 00:59:26,521
- One month.
972
00:59:30,858 --> 00:59:32,777
- Maybe to prove it to you.
973
01:00:02,473 --> 01:00:04,976
Why don't you give him a call?
974
01:00:10,440 --> 01:00:12,609
- I've been looking
all over town for you.
975
01:00:14,319 --> 01:00:15,903
This is the last
place I checked.
976
01:00:18,406 --> 01:00:20,325
Really hoping I
wouldn't find you here.
977
01:00:22,076 --> 01:00:23,369
- I'm sorry, Sal.
978
01:00:23,369 --> 01:00:25,413
You know, I didn't
mean any of that.
979
01:00:25,413 --> 01:00:26,414
You know that, right?
980
01:00:27,957 --> 01:00:29,083
It's just hard, man.
981
01:00:30,585 --> 01:00:32,670
I been sitting here
and I've been thinking.
982
01:00:34,255 --> 01:00:36,633
- Well, that could
be a good thing
983
01:00:38,009 --> 01:00:39,344
or that can be a bad thing,
984
01:00:41,804 --> 01:00:43,598
but if you're mixing it
with that fella right there,
985
01:00:43,598 --> 01:00:45,308
it's bound to be a bad thing.
986
01:00:48,102 --> 01:00:49,187
- What if I can't win?
987
01:00:50,438 --> 01:00:54,108
What if I can't fight anymore?
988
01:00:54,108 --> 01:00:58,071
I mean, what if this is the
only thing I'm good for?
989
01:00:58,071 --> 01:00:59,572
- Ma'am, can I get two waters?
990
01:01:01,449 --> 01:01:02,283
Listen, Bo.
991
01:01:03,368 --> 01:01:04,619
This is the easy way out.
992
01:01:06,204 --> 01:01:07,789
This here.
993
01:01:07,789 --> 01:01:10,792
Given up when life gets tough.
994
01:01:11,918 --> 01:01:14,128
The path of least resistance,
995
01:01:15,797 --> 01:01:18,007
but it's certainly not the path
996
01:01:18,007 --> 01:01:22,804
to getting your Kacie
back or your two kids.
997
01:01:22,804 --> 01:01:27,308
You just can't give up
when times get tough.
998
01:01:27,308 --> 01:01:29,977
- I know, Sal, and I hear you.
999
01:01:29,977 --> 01:01:30,728
I do.
1000
01:01:31,979 --> 01:01:33,690
You know how hard
I've been trying.
1001
01:01:36,150 --> 01:01:37,610
I just.
1002
01:01:37,610 --> 01:01:40,029
I don't know anymore, man.
1003
01:01:40,029 --> 01:01:42,699
- Look, bud, you're
gonna have to figure out
1004
01:01:42,699 --> 01:01:44,033
which Bo you're gonna be.
1005
01:01:45,201 --> 01:01:46,536
You gonna be this here Bo.
1006
01:01:48,705 --> 01:01:50,164
Angry, old, bitter drunk.
1007
01:01:51,332 --> 01:01:53,167
Drinking yourself to
death at this bar.
1008
01:01:55,420 --> 01:01:58,506
Or you gonna be a man that
realizes there's actually stuff
1009
01:01:58,506 --> 01:02:03,511
in life worth caring
about, worth fighting for
1010
01:02:04,554 --> 01:02:06,556
and only you can decide.
1011
01:02:10,226 --> 01:02:11,185
- Yeah, I know.
1012
01:02:12,645 --> 01:02:13,521
And I will.
1013
01:02:13,521 --> 01:02:14,313
I just.
1014
01:02:15,356 --> 01:02:17,191
- Darn straight you will.
1015
01:02:17,191 --> 01:02:18,693
I'm talking right now, Bo.
1016
01:02:19,569 --> 01:02:20,862
Make up your mind.
1017
01:02:23,072 --> 01:02:23,906
Look it.
1018
01:02:25,116 --> 01:02:26,701
You stay right here at this bar.
1019
01:02:27,785 --> 01:02:29,120
I'll leave you be.
1020
01:02:29,120 --> 01:02:30,580
You won't see or hear
from me ever again
1021
01:02:30,580 --> 01:02:32,039
if that's the way you want it.
1022
01:02:33,708 --> 01:02:36,127
Or you can man up and fight.
1023
01:02:37,253 --> 01:02:39,547
Really stand up for what
matters most to you.
1024
01:02:41,424 --> 01:02:45,219
As tough as it gets,
you gotta choose, Bo.
1025
01:02:46,971 --> 01:02:48,639
You can't do both.
1026
01:02:48,639 --> 01:02:50,224
You certainly can't be both.
1027
01:02:52,852 --> 01:02:55,563
Only you can decide.
1028
01:02:57,940 --> 01:03:01,569
So you gotta figure it out
what's worth fighting for.
1029
01:03:13,414 --> 01:03:16,751
- And we're
back with Sports Talk 900 AM.
1030
01:03:16,751 --> 01:03:18,252
The big story of the day.
1031
01:03:18,252 --> 01:03:19,962
Bo Lawson blows it.
1032
01:03:19,962 --> 01:03:22,423
He had a shot at a
second championship
1033
01:03:22,423 --> 01:03:24,926
and frankly it just
looked like he gave up.
1034
01:03:38,981 --> 01:03:40,233
Morning, sunshine.
1035
01:03:41,359 --> 01:03:42,527
You ready to get going?
1036
01:03:50,451 --> 01:03:51,661
- Something smells good.
1037
01:03:52,620 --> 01:03:54,539
You cooking me breakfast?
1038
01:03:54,539 --> 01:03:55,414
- Oh, this here?
1039
01:03:56,332 --> 01:03:57,291
This is for me.
1040
01:04:00,586 --> 01:04:01,546
What you think I was
gonna give you this
1041
01:04:01,546 --> 01:04:03,089
four days before bout?
1042
01:04:04,298 --> 01:04:05,591
Come on.
1043
01:04:05,591 --> 01:04:06,425
Get real.
1044
01:04:11,222 --> 01:04:14,684
- All right, well, you
said let's get going.
1045
01:04:14,684 --> 01:04:16,102
Where we going, to the gym?
1046
01:04:18,604 --> 01:04:21,941
- Well, we're gonna
get some work in,
1047
01:04:23,109 --> 01:04:24,652
but we're not going to the gym.
1048
01:04:25,820 --> 01:04:27,238
I'm bringing you to church.
1049
01:04:28,322 --> 01:04:29,240
- Come on, Sal.
1050
01:04:29,240 --> 01:04:30,324
You know I don't do church.
1051
01:04:31,742 --> 01:04:33,578
Man, I haven't been in
church since I was a kid.
1052
01:04:34,704 --> 01:04:36,581
You know the last
time I went to church,
1053
01:04:36,581 --> 01:04:38,040
mom took me and my brother.
1054
01:04:38,040 --> 01:04:40,293
We got back that night
and dad laid into us hard.
1055
01:04:41,419 --> 01:04:42,795
I knew right then and there
1056
01:04:42,795 --> 01:04:45,464
that going to church
meant all that,
1057
01:04:45,464 --> 01:04:46,674
then I didn't want
any part of it,
1058
01:04:46,674 --> 01:04:49,343
so sorry, Sal, I don't
do the church thing.
1059
01:04:51,345 --> 01:04:52,179
- It's okay, Bo.
1060
01:04:54,015 --> 01:04:54,849
I'll tell you what.
1061
01:04:54,849 --> 01:04:55,683
I'll go with you.
1062
01:04:56,851 --> 01:04:58,978
It's gonna be part
of our training.
1063
01:04:58,978 --> 01:05:03,065
Like the final countdown
before the big match.
1064
01:05:04,317 --> 01:05:06,903
- What am I gonna wear?
1065
01:05:06,903 --> 01:05:08,195
Clothes I slept in?
1066
01:05:08,195 --> 01:05:09,447
I mean, I don't have
any good clothes.
1067
01:05:09,447 --> 01:05:12,533
I don't have a suit or
anything good to wear.
1068
01:05:12,533 --> 01:05:15,036
I'm gonna show up looking
like the town drunk.
1069
01:05:15,036 --> 01:05:16,662
- You're not the town drunk.
1070
01:05:19,248 --> 01:05:20,374
Not anymore, Bo.
1071
01:05:22,376 --> 01:05:24,712
And you can wear
whatever you got
1072
01:05:24,712 --> 01:05:28,257
as far as clothes on your
back 'cause it doesn't matter.
1073
01:05:28,257 --> 01:05:29,550
Not at my church.
1074
01:05:30,968 --> 01:05:34,472
You go just like that
because the people there,
1075
01:05:34,472 --> 01:05:37,683
they don't care about all that.
1076
01:05:37,683 --> 01:05:38,517
- You're sure?
1077
01:05:39,685 --> 01:05:40,603
I don't wanna go
looking like this.
1078
01:05:40,603 --> 01:05:42,396
I'm gonna feel like an idiot.
1079
01:05:42,396 --> 01:05:43,356
- Oh yeah.
1080
01:05:43,356 --> 01:05:44,899
Looking like an idiot, huh?
1081
01:05:44,899 --> 01:05:46,317
Come on.
1082
01:05:46,317 --> 01:05:48,611
- Yeah, good point.
1083
01:05:48,611 --> 01:05:49,570
The heck you got on?
1084
01:05:49,570 --> 01:05:51,864
- Listen, we're going to church.
1085
01:05:52,782 --> 01:05:54,951
You, me.
1086
01:05:54,951 --> 01:05:56,118
It's gonna be fine.
1087
01:06:11,175 --> 01:06:12,176
- I'm gonna introduce
you to the pastor.
1088
01:06:14,095 --> 01:06:14,929
- Hey, Tyler.
1089
01:06:14,929 --> 01:06:15,763
- Hey, how are you?
1090
01:06:15,763 --> 01:06:16,973
- Good, good.
1091
01:06:16,973 --> 01:06:17,682
Wanna introduce
you to my friend.
1092
01:06:17,682 --> 01:06:18,516
Bo Lawson.
1093
01:06:18,516 --> 01:06:19,350
- Bo Lawson.
1094
01:06:19,350 --> 01:06:20,184
- Hey, nice to meet you.
1095
01:06:20,184 --> 01:06:21,435
- I know this guy.
1096
01:06:21,435 --> 01:06:22,603
You got a big fight
coming up, right?
1097
01:06:27,942 --> 01:06:29,527
- Depends on the day.
1098
01:06:29,527 --> 01:06:30,444
- Hey, nice meeting you.
1099
01:06:30,444 --> 01:06:31,904
I'm gonna take this real quick.
1100
01:06:35,074 --> 01:06:36,075
Hey, Kacie.
1101
01:06:37,827 --> 01:06:39,537
No, yeah, no, I can.
1102
01:06:39,537 --> 01:06:40,371
I can meet.
1103
01:06:41,789 --> 01:06:42,790
Text you on my way.
1104
01:07:07,523 --> 01:07:09,066
- Hey, how are you
all this afternoon?
1105
01:07:09,066 --> 01:07:10,317
Is this the first date?
1106
01:07:10,317 --> 01:07:11,152
- No.
1107
01:07:11,152 --> 01:07:12,653
- No, not exactly.
1108
01:07:12,653 --> 01:07:15,197
- Well, what
can I get for you guys?
1109
01:07:15,197 --> 01:07:18,701
- I'll have the chicken ranch
pizza and a Coke please.
1110
01:07:18,701 --> 01:07:19,535
- Okay.
1111
01:07:19,535 --> 01:07:20,369
- You know what?
1112
01:07:20,369 --> 01:07:21,620
That sounds good.
1113
01:07:21,620 --> 01:07:22,288
- Okay,
I'll be right back.
1114
01:07:22,288 --> 01:07:23,080
Thank you.
1115
01:07:27,043 --> 01:07:28,919
- Do you really think you
oughta be eating pizza
1116
01:07:28,919 --> 01:07:30,671
a couple days before
the big fight?
1117
01:07:31,881 --> 01:07:34,884
- I don't see Sal here,
so I think I'll be fine
1118
01:07:34,884 --> 01:07:36,177
as long as you don't tell.
1119
01:07:42,516 --> 01:07:43,350
You look good.
1120
01:07:46,062 --> 01:07:46,979
- Here's your drinks.
1121
01:07:46,979 --> 01:07:48,189
- Thanks.
1122
01:07:48,189 --> 01:07:49,648
- And your pizza
will be right out.
1123
01:07:49,648 --> 01:07:50,900
- Thank you.
- Thank you.
1124
01:07:52,818 --> 01:07:55,196
- So, how are the kids doing?
1125
01:07:56,363 --> 01:07:59,033
I've been seeing them a
little more here lately,
1126
01:07:59,033 --> 01:08:02,620
but man, I miss those
guys like crazy.
1127
01:08:02,620 --> 01:08:04,413
I wish I could see
'em a little more.
1128
01:08:06,373 --> 01:08:07,208
- Good.
1129
01:08:08,084 --> 01:08:08,918
Yeah.
1130
01:08:10,169 --> 01:08:11,378
I mean, you know, Luke.
1131
01:08:11,378 --> 01:08:12,630
He's always such
a little daredevil
1132
01:08:12,630 --> 01:08:16,258
and Shannon is doing
really well in school.
1133
01:08:19,428 --> 01:08:20,304
I miss you.
1134
01:08:23,057 --> 01:08:26,268
I mean, they're always
asking about you.
1135
01:08:26,268 --> 01:08:27,978
When can we see daddy again,
1136
01:08:27,978 --> 01:08:29,980
even just after you've
dropped them off.
1137
01:08:40,908 --> 01:08:41,742
- Kacie.
1138
01:08:42,910 --> 01:08:44,578
Look, I just have
to say this upfront.
1139
01:08:45,788 --> 01:08:47,581
I know you don't
like my apologies
1140
01:08:49,166 --> 01:08:51,627
'cause they don't
mean anything to you.
1141
01:08:51,627 --> 01:08:52,837
Not anymore.
1142
01:08:52,837 --> 01:08:53,879
Not after everything
that I've done.
1143
01:08:56,882 --> 01:08:58,717
I own my mistakes.
1144
01:09:01,595 --> 01:09:05,891
I really am starting to
see how all these things
1145
01:09:05,891 --> 01:09:07,768
that I've let take over my life,
1146
01:09:09,145 --> 01:09:13,858
the drinking and the partying
and all my anger issues.
1147
01:09:16,694 --> 01:09:19,822
All those things have
slowly been killing me.
1148
01:09:21,282 --> 01:09:24,618
And it has put a lot of stress
in between the two of us
1149
01:09:24,618 --> 01:09:26,370
and I know it's been
killing you, too.
1150
01:09:26,370 --> 01:09:28,831
I don't want to do
that to us anymore.
1151
01:09:33,002 --> 01:09:34,378
I love you, Kacie.
1152
01:09:36,172 --> 01:09:37,381
I've always loved you.
1153
01:09:39,300 --> 01:09:40,926
I don't wanna think
about what my life
1154
01:09:40,926 --> 01:09:42,887
would be like without
you and the kids.
1155
01:09:44,305 --> 01:09:46,891
And these last couple of months
I've had to live that life
1156
01:09:46,891 --> 01:09:49,143
and I can tell you right
now I don't want it.
1157
01:09:52,313 --> 01:09:57,151
I have been an absolute jerk
to you and a horrible husband.
1158
01:10:00,321 --> 01:10:03,574
I just want the chance
for us to try again.
1159
01:10:04,867 --> 01:10:05,701
- Well, I.
1160
01:10:06,994 --> 01:10:08,162
I don't know.
1161
01:10:09,705 --> 01:10:12,666
- Kacie, I know I've hurt
you and I am so sorry.
1162
01:10:12,666 --> 01:10:15,294
If I could take it back,
I would, but I can't.
1163
01:10:17,713 --> 01:10:19,840
The only thing that
I can tell you is
1164
01:10:19,840 --> 01:10:24,053
that I promise that I
will change going forward.
1165
01:10:27,014 --> 01:10:28,432
I want you to come back home,
1166
01:10:34,897 --> 01:10:39,151
but hey, whatever you decide,
I want you to know right now
1167
01:10:39,151 --> 01:10:41,695
that I will never go
back to the way I was.
1168
01:10:42,821 --> 01:10:44,615
I'm really doing things
different, Kacie.
1169
01:10:48,452 --> 01:10:52,289
I realize that this seems
just like the time before
1170
01:10:52,289 --> 01:10:54,625
and probably the
time before that
1171
01:10:54,625 --> 01:10:58,796
and the time before that,
but I really am changing.
1172
01:11:00,381 --> 01:11:02,174
I'm doing things different now.
1173
01:11:02,174 --> 01:11:04,218
I'm working really
hard on myself
1174
01:11:05,386 --> 01:11:07,221
and I'm not talking
about just in the gym
1175
01:11:07,221 --> 01:11:09,181
and working out on the outside.
1176
01:11:09,181 --> 01:11:11,058
I'm talking about
on the inside, too.
1177
01:11:14,228 --> 01:11:15,020
- That's good.
1178
01:11:18,649 --> 01:11:20,025
- Hey, are you Bo Lawson?
1179
01:11:21,068 --> 01:11:22,069
- Yeah.
1180
01:11:22,069 --> 01:11:23,529
What's up, buddy?
1181
01:11:23,529 --> 01:11:25,197
- Can I take a picture with you?
1182
01:11:25,197 --> 01:11:26,156
- Well sure.
1183
01:11:26,156 --> 01:11:27,032
You wanna take our picture?
1184
01:11:27,032 --> 01:11:27,866
- Yeah, yeah.
1185
01:11:27,866 --> 01:11:28,701
- All right, come here.
1186
01:11:28,701 --> 01:11:29,868
Get your fist up.
1187
01:11:29,868 --> 01:11:31,161
Look mean.
1188
01:11:31,161 --> 01:11:33,247
I want you to say
beat Dylan Wright.
1189
01:11:33,247 --> 01:11:34,873
- Beat Dylan Wright.
1190
01:11:34,873 --> 01:11:36,208
- All right.
1191
01:11:36,208 --> 01:11:36,917
You look mean.
1192
01:11:36,917 --> 01:11:37,876
You're good.
1193
01:11:37,876 --> 01:11:38,877
All right, there you go, buddy.
1194
01:11:38,877 --> 01:11:39,670
- All right.
1195
01:11:43,215 --> 01:11:44,091
Cute kid.
1196
01:11:47,636 --> 01:11:48,929
I'm sure you've
been hearing a lot
1197
01:11:48,929 --> 01:11:50,264
about this fight coming up.
1198
01:11:50,264 --> 01:11:51,765
- Yeah.
1199
01:11:51,765 --> 01:11:56,061
- It's pretty crazy, but pretty
nice of Dylan to do it, too.
1200
01:12:01,692 --> 01:12:03,902
- You know, y'all
fighting and boxing
1201
01:12:03,902 --> 01:12:06,780
is really start to
feel like the old days.
1202
01:12:06,780 --> 01:12:09,742
- Well, I'm not the Bo
that you used to know.
1203
01:12:11,285 --> 01:12:13,912
I still make mistakes
and I still mess up
1204
01:12:13,912 --> 01:12:16,790
and God knows I've only
shown you how low I can go,
1205
01:12:16,790 --> 01:12:18,292
but I really want to show you
1206
01:12:19,460 --> 01:12:21,962
how I can pick myself
up, do things right.
1207
01:12:32,306 --> 01:12:33,140
- All right, guys.
1208
01:12:33,140 --> 01:12:34,058
Here's your pizza.
1209
01:12:34,058 --> 01:12:35,267
- Thank you.
1210
01:12:35,267 --> 01:12:38,604
- Thank you.
- You're welcome.
1211
01:12:38,604 --> 01:12:39,480
- You know.
1212
01:12:40,647 --> 01:12:43,567
Dylan's gonna give him
$5,000 to do this fight.
1213
01:12:43,567 --> 01:12:45,110
Yeah, I don't even have to win.
1214
01:12:45,110 --> 01:12:45,986
I can lose.
1215
01:12:47,821 --> 01:12:48,864
I mean, don't get me wrong.
1216
01:12:48,864 --> 01:12:50,324
I'm going to try my hardest,
1217
01:12:50,324 --> 01:12:53,994
but we both know us two old
dudes aren't 18 anymore either.
1218
01:12:53,994 --> 01:12:54,953
- You can say that.
1219
01:12:54,953 --> 01:12:55,996
- All right, settle down.
1220
01:12:55,996 --> 01:12:58,499
I mean, it's not that funny.
1221
01:12:58,499 --> 01:13:00,417
I mean, you know
your same age, right?
1222
01:13:00,417 --> 01:13:01,251
- Yeah.
1223
01:13:06,256 --> 01:13:07,758
- Look.
1224
01:13:07,758 --> 01:13:10,677
Kacie, I would love it if
you showed up at the fight.
1225
01:13:13,263 --> 01:13:14,765
It would mean the world to me.
1226
01:13:20,020 --> 01:13:22,272
Just think about it.
1227
01:13:32,449 --> 01:13:35,202
- Mr. Wright, what has
helped you all these years
1228
01:13:35,202 --> 01:13:36,829
and after living in
the big city life,
1229
01:13:36,829 --> 01:13:38,705
what would bring you back
to your old hometown?
1230
01:13:38,705 --> 01:13:42,209
- Well listen, I
love this place.
1231
01:13:42,209 --> 01:13:43,877
I always have.
1232
01:13:43,877 --> 01:13:45,712
You know, this is where
it all started for me
1233
01:13:45,712 --> 01:13:48,674
just down the
street in Sal's gym.
1234
01:13:48,674 --> 01:13:52,428
And you guys, you've put up
with my crazy high school antics
1235
01:13:52,428 --> 01:13:54,430
and you've followed my
whole boxing career.
1236
01:13:54,430 --> 01:13:56,849
I just felt like
the least I could do
1237
01:13:56,849 --> 01:13:59,393
was come back home
and say thank you.
1238
01:13:59,393 --> 01:14:00,686
- Mr. Lawson, you've been out
1239
01:14:00,686 --> 01:14:02,729
of the picture for
quite some time.
1240
01:14:02,729 --> 01:14:05,357
What did it take to get you
back in the boxing ring?
1241
01:14:05,357 --> 01:14:07,568
What made you want to get
your boxing gloves back on
1242
01:14:07,568 --> 01:14:10,237
and face off over
here with Mr. Wright?
1243
01:14:10,237 --> 01:14:12,239
- I can tell you the
money sure helped.
1244
01:14:14,408 --> 01:14:19,246
I wanna give props to this
guy right here for, you know,
1245
01:14:19,246 --> 01:14:23,917
giving back to the community
and you know me personally.
1246
01:14:23,917 --> 01:14:26,712
I just wanna say
thank you for that,
1247
01:14:28,172 --> 01:14:30,924
but also wanna make myself
clear come tomorrow night,
1248
01:14:30,924 --> 01:14:33,594
I'm still gonna try to mess
up that pretty little face.
1249
01:14:37,473 --> 01:14:39,600
Now, all jokes aside.
1250
01:14:39,600 --> 01:14:43,061
This guy right here,
my trainer Sal,
1251
01:14:44,980 --> 01:14:46,190
he's a great trainer.
1252
01:14:46,190 --> 01:14:49,276
I mean, but he's
an even better man.
1253
01:14:51,069 --> 01:14:52,946
And he's been pushing me hard,
1254
01:14:54,114 --> 01:14:57,367
not just in the gym, but
you know, in life too.
1255
01:15:00,496 --> 01:15:04,791
You know, for me,
it's showing up,
1256
01:15:07,044 --> 01:15:09,505
even when I don't
really want to.
1257
01:15:10,672 --> 01:15:11,924
You know, it's not giving up
1258
01:15:11,924 --> 01:15:15,302
and not feeling
sorry for myself.
1259
01:15:17,304 --> 01:15:19,973
Plus, I wanna show
this town and my family
1260
01:15:19,973 --> 01:15:21,183
and even the haters out there
1261
01:15:21,183 --> 01:15:23,644
that I still got some
gas in this tank.
1262
01:15:25,103 --> 01:15:27,773
And I think I can do this.
1263
01:15:29,483 --> 01:15:33,695
Plus, I wanna prove
to my wife and my kids
1264
01:15:33,695 --> 01:15:36,823
that dad still
remembers what it is
1265
01:15:36,823 --> 01:15:38,116
that's worth fighting for.
1266
01:15:39,243 --> 01:15:41,370
- Mr. Wright.
1267
01:15:41,370 --> 01:15:43,080
- Mr.
Lawson, Mr. Wright.
1268
01:15:43,080 --> 01:15:46,041
- Mr. Wright, do you feel
like this is an even matchup?
1269
01:15:46,041 --> 01:15:48,585
Are you excited to be facing
your own high school rival
1270
01:15:48,585 --> 01:15:49,836
at the event tomorrow?
1271
01:15:49,836 --> 01:15:51,255
- Absolutely.
1272
01:15:51,255 --> 01:15:54,258
You know, I'm just really
excited to be here.
1273
01:15:54,258 --> 01:15:56,677
I really look forward
to helping the town
1274
01:15:56,677 --> 01:15:59,137
take some positive steps forward
1275
01:15:59,137 --> 01:16:00,847
and you know I can't wait to see
1276
01:16:00,847 --> 01:16:03,517
what old Bo has planned
for me tomorrow.
1277
01:16:03,517 --> 01:16:05,394
I can guarantee you one thing.
1278
01:16:05,394 --> 01:16:07,271
It's gonna be a good time.
1279
01:16:24,788 --> 01:16:25,872
- Hey, buddy.
1280
01:16:28,458 --> 01:16:29,751
I missed you.
1281
01:16:29,751 --> 01:16:31,545
Hey, sweetie.
1282
01:16:31,545 --> 01:16:32,462
Oh, go on inside.
1283
01:16:32,462 --> 01:16:33,380
I'll be right there, okay.
1284
01:16:33,380 --> 01:16:34,506
Just gonna talk to your daddy.
1285
01:16:35,424 --> 01:16:36,383
Take off your shoes.
1286
01:16:38,427 --> 01:16:39,261
- Hey.
1287
01:16:39,261 --> 01:16:40,470
- Hey.
1288
01:16:40,470 --> 01:16:41,305
How were they?
1289
01:16:41,305 --> 01:16:42,139
Were they good for you?
1290
01:16:42,139 --> 01:16:43,223
- Our kids?
1291
01:16:43,223 --> 01:16:44,141
Are they ever bad?
1292
01:16:45,726 --> 01:16:46,560
- Sometimes.
1293
01:16:46,560 --> 01:16:47,394
- Yeah.
1294
01:16:47,394 --> 01:16:48,604
No, they were good.
1295
01:16:48,604 --> 01:16:50,397
You know, we had a
great time last night.
1296
01:16:50,397 --> 01:16:52,357
You know how they were
begging me to get ice cream?
1297
01:16:52,357 --> 01:16:53,567
- Yeah.
1298
01:16:53,567 --> 01:16:55,402
- Well, I finally caved
and I took 'em, man.
1299
01:16:55,402 --> 01:16:57,070
It was a little
on the late side,
1300
01:16:57,070 --> 01:17:01,074
but then we went back and
watched one of their movies,
1301
01:17:01,074 --> 01:17:03,952
which kind of
boring but you know,
1302
01:17:03,952 --> 01:17:05,203
they were excited about it
1303
01:17:05,203 --> 01:17:07,539
probably because they
were hopped up on sugar.
1304
01:17:07,539 --> 01:17:08,749
- Probably.
1305
01:17:08,749 --> 01:17:10,083
All right well, thanks
for bringing them back.
1306
01:17:10,083 --> 01:17:10,917
- Hey, hey, hey.
1307
01:17:10,917 --> 01:17:11,960
Hold on a minute.
1308
01:17:11,960 --> 01:17:13,337
I got something for you.
1309
01:17:16,590 --> 01:17:17,424
- What is this?
1310
01:17:17,424 --> 01:17:18,759
What did you do?
1311
01:17:18,759 --> 01:17:20,344
- Come on, Kacie.
1312
01:17:20,344 --> 01:17:21,595
I didn't do anything.
1313
01:17:21,595 --> 01:17:23,096
It's not like that.
1314
01:17:23,096 --> 01:17:26,975
I mean, can't a guy get his
favorite girl some flowers?
1315
01:17:26,975 --> 01:17:28,435
- Yeah, sure.
1316
01:17:28,435 --> 01:17:30,979
But since when do you the
grand gesture gentleman thing?
1317
01:17:30,979 --> 01:17:33,940
I mean, this isn't
use so why really?
1318
01:17:33,940 --> 01:17:35,275
- I know, Kacie.
1319
01:17:35,275 --> 01:17:38,654
Believe me or not,
I am trying here.
1320
01:17:40,113 --> 01:17:41,990
I had to stop and get gas
in the truck on the way over
1321
01:17:41,990 --> 01:17:44,951
and you know these were sitting
on the counter for sale.
1322
01:17:46,286 --> 01:17:47,788
I don't know.
1323
01:17:47,788 --> 01:17:50,832
Just thought who would
want something like this?
1324
01:17:52,167 --> 01:17:53,001
No.
1325
01:17:54,753 --> 01:17:57,339
Who deserves
something like this?
1326
01:17:59,049 --> 01:18:00,634
- Oh, perfect timing.
1327
01:18:00,634 --> 01:18:01,468
- Yeah.
1328
01:18:02,469 --> 01:18:04,471
You know, it is perfect.
1329
01:18:04,471 --> 01:18:06,765
Kind of reminds me
of when we were kids.
1330
01:18:10,310 --> 01:18:11,687
- Oh, well.
1331
01:18:12,938 --> 01:18:13,772
Thank you.
1332
01:18:15,190 --> 01:18:16,024
I mean, they are.
1333
01:18:16,024 --> 01:18:16,983
They are lovely.
1334
01:18:16,983 --> 01:18:18,694
- Yeah, well.
1335
01:18:18,694 --> 01:18:19,736
- I just, you know.
1336
01:18:19,736 --> 01:18:20,696
Bo, I don't.
1337
01:18:21,905 --> 01:18:24,282
- Hey, you don't
have to say anything.
1338
01:18:24,282 --> 01:18:25,659
I'm just trying to be nice.
1339
01:18:27,577 --> 01:18:28,412
Hey.
1340
01:18:30,122 --> 01:18:33,834
I know that I have
said a lot of things
1341
01:18:33,834 --> 01:18:35,961
and I've done a lot of things.
1342
01:18:35,961 --> 01:18:37,921
I've made a lot of promises
to you over the years
1343
01:18:37,921 --> 01:18:40,632
that really hasn't meant
anything up until this point.
1344
01:18:42,259 --> 01:18:44,469
So now I need to show
you that I'm changing.
1345
01:18:48,974 --> 01:18:50,559
Balls in your court, Kacie.
1346
01:18:53,019 --> 01:18:54,187
You realize that, right?
1347
01:18:56,815 --> 01:18:57,691
What do you want?
1348
01:18:59,443 --> 01:19:00,777
I mean, what do you want?
1349
01:19:01,862 --> 01:19:03,113
I can tell you what I want.
1350
01:19:03,113 --> 01:19:05,741
I want you to want to
give me another chance.
1351
01:19:09,661 --> 01:19:11,079
It's up to you, Kacie.
1352
01:19:13,373 --> 01:19:16,293
I just want you to
give me a chance
1353
01:19:17,711 --> 01:19:20,255
so I can show you that I'm
doing things different.
1354
01:19:46,907 --> 01:19:51,244
- Bo, win or lose out there,
you've come a long way.
1355
01:19:53,163 --> 01:19:55,207
You've learned to
fight for what matters.
1356
01:19:58,585 --> 01:20:01,046
- Man, great pep
talk there, Sal.
1357
01:20:01,046 --> 01:20:02,923
What do you expect
me to lose or what?
1358
01:20:04,090 --> 01:20:04,925
- Look, bud.
1359
01:20:05,801 --> 01:20:06,635
I'm proud of you.
1360
01:20:07,928 --> 01:20:09,429
I know this isn't the pep talk
1361
01:20:09,429 --> 01:20:12,140
that maybe you were expecting
or that you're used to,
1362
01:20:12,140 --> 01:20:15,936
but I've been praying for
you for quite some time.
1363
01:20:17,562 --> 01:20:20,482
I think it's about
time I pray with ya.
1364
01:20:23,985 --> 01:20:25,070
I'll tell you, bud.
1365
01:20:25,070 --> 01:20:26,404
When I was overseas,
1366
01:20:27,614 --> 01:20:30,909
when times got tough,
lots of uncertainty,
1367
01:20:33,245 --> 01:20:35,080
when we were wondering who
1368
01:20:35,080 --> 01:20:38,500
or what we'd encounter
for days or weeks,
1369
01:20:39,751 --> 01:20:41,419
I'd always hold
my hopes up high,
1370
01:20:41,419 --> 01:20:45,382
knowing that I could turn to God
1371
01:20:45,382 --> 01:20:50,136
because see, God would
know what today holds
1372
01:20:51,429 --> 01:20:53,890
and what tomorrow holds as well.
1373
01:20:53,890 --> 01:20:57,644
What I'm trying to say is no
matter what happens out there,
1374
01:20:58,812 --> 01:21:01,189
you can still be at peace
1375
01:21:01,189 --> 01:21:03,191
with what you got
going on in your life.
1376
01:21:08,697 --> 01:21:12,409
So I know it might
seem a little weird,
1377
01:21:12,409 --> 01:21:15,161
but will you pray with me, Bo?
1378
01:21:17,330 --> 01:21:20,542
- Sure, but I don't
know how to pray.
1379
01:21:20,542 --> 01:21:21,835
- Look, man.
1380
01:21:21,835 --> 01:21:24,713
You didn't know how to
box before you met me.
1381
01:21:24,713 --> 01:21:26,298
Don't you worry about it.
1382
01:21:26,298 --> 01:21:27,173
I'll pray for you.
1383
01:21:30,385 --> 01:21:33,763
Dear God, we thank
you for this man,
1384
01:21:35,223 --> 01:21:39,644
for the life of Bo and the
man that he has become today.
1385
01:21:40,854 --> 01:21:43,356
We thank you for
your guidance, Lord,
1386
01:21:43,356 --> 01:21:47,193
and your strength and
for watching over Bo
1387
01:21:47,193 --> 01:21:49,195
with all the big
things and small.
1388
01:21:50,572 --> 01:21:53,533
We thank you for
your love for Bo
1389
01:21:56,369 --> 01:21:58,371
and for fighting for Bo.
1390
01:22:00,081 --> 01:22:03,543
We thank you for your strength.
1391
01:22:03,543 --> 01:22:08,548
And we ask for your guidance
tonight and your strength
1392
01:22:09,716 --> 01:22:12,010
and for Bo to remember
all his training,
1393
01:22:13,887 --> 01:22:17,724
but more than
anything to remember
1394
01:22:17,724 --> 01:22:20,310
what's worth
fighting for in life.
1395
01:22:22,729 --> 01:22:26,942
And by the way, God, we
wouldn't be mad at you
1396
01:22:26,942 --> 01:22:28,193
if Bo won tonight.
1397
01:22:29,653 --> 01:22:30,779
Amen.
1398
01:22:30,779 --> 01:22:31,905
- Amen.
1399
01:22:31,905 --> 01:22:33,323
- Hey.
1400
01:22:33,323 --> 01:22:34,115
Come here.
1401
01:22:35,659 --> 01:22:36,451
I'm proud of you.
1402
01:22:40,705 --> 01:22:41,831
You've come a long way.
1403
01:22:44,167 --> 01:22:46,670
Go show this town
who Bo Lawson is.
1404
01:22:46,670 --> 01:22:47,921
You got it.
1405
01:23:03,269 --> 01:23:05,271
- Hey Sal, can
you do me a favor?
1406
01:23:05,271 --> 01:23:06,439
Can you check my phone?
1407
01:23:07,607 --> 01:23:09,234
- What, you got a
hot date or something?
1408
01:23:10,110 --> 01:23:12,320
- Yeah, I asked Kacie to come.
1409
01:23:15,532 --> 01:23:19,536
- Look Bo, now it's really good
that you thinking that but-
1410
01:23:19,536 --> 01:23:22,288
- It's time
to head out, guys.
1411
01:23:22,288 --> 01:23:23,289
- You ready?
1412
01:23:24,541 --> 01:23:26,459
- Let's do this.
1413
01:23:32,799 --> 01:23:34,259
- And folks,
nobody thought we would be here
1414
01:23:34,259 --> 01:23:38,263
middle of round four,
Lawson still on his feet.
1415
01:23:38,263 --> 01:23:42,767
Both fighters trading jabs
and Wright's on the attack.
1416
01:23:42,767 --> 01:23:45,145
He's pushing Lawson
back, landing blows.
1417
01:23:45,145 --> 01:23:46,396
Lawson returns.
1418
01:23:46,396 --> 01:23:48,648
Oh, a big shot by Wright.
1419
01:23:48,648 --> 01:23:50,775
That shook Lawson up and
Wright's on the attack.
1420
01:23:50,775 --> 01:23:51,776
- Come on, Bo.
1421
01:23:51,776 --> 01:23:52,777
Work that jab.
1422
01:23:52,777 --> 01:23:53,653
Work that jab.
1423
01:23:53,653 --> 01:23:54,571
Stick and move.
1424
01:23:54,571 --> 01:23:56,072
- A move by Lawson.
1425
01:23:56,072 --> 01:23:57,824
Gets out of the corner and
Lawson's on the attack.
1426
01:23:57,824 --> 01:23:59,659
Lefts and rights to
the head of Wright.
1427
01:23:59,659 --> 01:24:02,746
Folks, I cannot believe that
Lawson is still in this fight.
1428
01:24:02,746 --> 01:24:06,082
Wright lands a couple of shots
and Lawson's still returning.
1429
01:24:06,082 --> 01:24:09,127
Folks, this is a testament
to Sal Burton's training
1430
01:24:09,127 --> 01:24:13,006
that Bo Lawson can go 10 years
without a competitive fight
1431
01:24:13,006 --> 01:24:15,842
and here he is going toe to
toe with the world champion.
1432
01:24:15,842 --> 01:24:17,927
Throwing that huge
right from the champ.
1433
01:24:17,927 --> 01:24:21,014
You just can't deny the
toughness of Bo Lawson.
1434
01:24:21,014 --> 01:24:23,224
He's still in this fight.
1435
01:24:23,224 --> 01:24:26,853
Folks, four rounds
in and there's still
not a clear winner.
1436
01:24:26,853 --> 01:24:28,563
Unless something big happens,
1437
01:24:28,563 --> 01:24:31,316
this one could be
going to the card.
1438
01:24:31,316 --> 01:24:34,360
Both fighters still hanging
in, sizing each other up.
1439
01:24:38,990 --> 01:24:40,200
And Wright's on the attack
1440
01:24:40,200 --> 01:24:43,161
in the closing
seconds of round four.
1441
01:24:43,161 --> 01:24:44,662
I can't believe I'm saying it
1442
01:24:44,662 --> 01:24:47,540
that Bo Lawson has
made it this far.
1443
01:24:47,540 --> 01:24:50,210
No one expected this out of him.
1444
01:24:50,210 --> 01:24:52,587
Two jabs and a combo by Lawson.
1445
01:24:52,587 --> 01:24:54,380
Both fighters seem
to still have.
1446
01:24:54,380 --> 01:24:55,715
- Let's go, Bo.
1447
01:24:55,715 --> 01:24:57,217
You gotta protect.
1448
01:24:57,217 --> 01:24:59,302
- Coming into the
final seconds of round four,
1449
01:24:59,302 --> 01:25:00,887
Lawson is down on points.
1450
01:25:00,887 --> 01:25:03,098
He needs a big finish
to stay in this fight.
1451
01:25:03,098 --> 01:25:04,557
And he's on the attack.
1452
01:25:04,557 --> 01:25:07,644
Hard body shots by Lawson forced
the champ into the corner.
1453
01:25:07,644 --> 01:25:09,729
And it's a flurry
of shots by Lawson.
1454
01:25:09,729 --> 01:25:11,397
Wright can only
hope for the bell.
1455
01:25:11,397 --> 01:25:14,734
And it's a huge hook by
Lawson and the champ is down.
1456
01:25:14,734 --> 01:25:16,486
The champ is down.
1457
01:25:16,486 --> 01:25:19,405
Referee Eddie Plummer tries
to get Lawson in the corner.
1458
01:25:19,405 --> 01:25:21,783
I can't believe what I just saw.
1459
01:25:21,783 --> 01:25:23,785
Trainer Sal Burton
has got to be proud
1460
01:25:23,785 --> 01:25:26,162
of the performance this
once promising fighter
1461
01:25:26,162 --> 01:25:27,413
is putting on tonight.
1462
01:25:27,413 --> 01:25:30,041
Wright is back on his
feet with relative ease
1463
01:25:30,041 --> 01:25:32,544
and Lawson goes right
back on the attack.
1464
01:25:32,544 --> 01:25:34,462
Wright is saved by the bell.
1465
01:25:34,462 --> 01:25:37,465
He has got to be happy
walking back to his corner.
1466
01:25:37,465 --> 01:25:39,926
Folks, I don't know what would
have happened to the champ
1467
01:25:39,926 --> 01:25:42,428
if that round had
gone on any longer.
1468
01:25:43,263 --> 01:25:44,264
- You don't need that.
1469
01:25:44,264 --> 01:25:45,640
Take that out of here.
1470
01:25:45,640 --> 01:25:47,475
You can do all the
sitting you want tomorrow.
1471
01:25:47,475 --> 01:25:48,935
How you feeling?
1472
01:25:48,935 --> 01:25:50,687
You got one more round.
1473
01:25:50,687 --> 01:25:52,397
You gotta dig deep, Bo.
1474
01:25:52,397 --> 01:25:53,314
What?
1475
01:25:53,314 --> 01:25:54,566
- Man, she's not here, man.
1476
01:25:54,566 --> 01:25:55,650
Kacie's not here.
1477
01:25:55,650 --> 01:25:57,610
- Listen, you gotta focus, Bo.
1478
01:25:58,444 --> 01:25:59,904
Look it over there.
1479
01:25:59,904 --> 01:26:02,282
Dylan can't even believe
you're still standing.
1480
01:26:04,909 --> 01:26:05,910
One more round.
1481
01:26:06,786 --> 01:26:09,455
You fought too hard to quit now.
1482
01:26:09,455 --> 01:26:10,748
All right?
1483
01:26:10,748 --> 01:26:12,292
You gotta keep the left up.
1484
01:26:12,292 --> 01:26:13,668
You gotta keep the jab.
1485
01:26:13,668 --> 01:26:15,295
You gotta keep working.
1486
01:26:15,295 --> 01:26:16,462
Work on the footwork.
1487
01:26:16,462 --> 01:26:17,672
Watch his right.
1488
01:26:17,672 --> 01:26:18,756
He's coming across
with that right.
1489
01:26:18,756 --> 01:26:20,008
You gotta protect.
1490
01:26:20,008 --> 01:26:20,967
One more round.
1491
01:26:22,719 --> 01:26:24,262
You can do this.
1492
01:26:24,262 --> 01:26:25,096
You got it.
1493
01:26:25,096 --> 01:26:26,222
You got it.
1494
01:26:26,222 --> 01:26:27,140
Now, go get him.
1495
01:26:27,140 --> 01:26:28,141
Come on.
1496
01:26:29,100 --> 01:26:30,310
- And with that,
1497
01:26:30,310 --> 01:26:31,895
we begin the fifth
and final round.
1498
01:26:31,895 --> 01:26:34,981
Who would have believed Bo
Lawson would go five rounds
1499
01:26:34,981 --> 01:26:36,691
with the champion of the world.
1500
01:26:36,691 --> 01:26:39,319
You gotta believe Wright
wants to put this one away.
1501
01:26:39,319 --> 01:26:41,571
He does not want this
one to go to the cards.
1502
01:26:41,571 --> 01:26:44,407
Be looking for Wright
to go for the knockdown.
1503
01:26:44,407 --> 01:26:45,700
- Protect, Bo.
1504
01:26:45,700 --> 01:26:47,243
- Both
fighters trading shots
1505
01:26:47,243 --> 01:26:48,786
in the middle of the ring.
1506
01:26:48,786 --> 01:26:51,456
The champ has to do something
here and he lands a big shot.
1507
01:26:51,456 --> 01:26:52,707
And here he comes.
1508
01:26:52,707 --> 01:26:54,959
This is the Dylan Wright
we all expected tonight.
1509
01:26:59,964 --> 01:27:02,300
- Only you can decide.
1510
01:27:03,760 --> 01:27:07,222
So you gotta figure it out
what's worth fighting for.
1511
01:27:17,857 --> 01:27:20,360
- This is a
night for the unbelievable.
1512
01:27:20,360 --> 01:27:22,779
I just cannot believe
what I am seeing.
1513
01:27:22,779 --> 01:27:25,490
Bo Lawson just took
Dylan Wright's best shot
1514
01:27:25,490 --> 01:27:26,991
and he's back on his feet.
1515
01:27:26,991 --> 01:27:29,077
Referee Eddie Plummer
checks Lawson's gloves
1516
01:27:29,077 --> 01:27:30,536
and gives him the go ahead.
1517
01:27:30,536 --> 01:27:32,997
Ladies and gentlemen,
this fight isn't over yet.
1518
01:27:32,997 --> 01:27:34,582
Lawson has to make a push here
1519
01:27:34,582 --> 01:27:36,376
if he wants a
chance at a victory.
1520
01:27:36,376 --> 01:27:37,919
In the closing
seconds of the fight,
1521
01:27:37,919 --> 01:27:41,297
Lawson is making his move
landing blow after blow,
1522
01:27:41,297 --> 01:27:43,716
a series of unanswered
shots by Lawson.
1523
01:27:43,716 --> 01:27:45,802
The champ doesn't seem
to know what hit him.
1524
01:27:45,802 --> 01:27:47,387
All he can do is protect.
1525
01:27:47,387 --> 01:27:49,347
Lawson is landing
punches at will.
1526
01:27:49,347 --> 01:27:52,058
Lefts and rights back the
champion to the corner.
1527
01:27:52,058 --> 01:27:53,643
He's got him on the ropes.
1528
01:27:53,643 --> 01:27:56,437
Lawson is really giving
Wright some punishment now.
1529
01:27:56,437 --> 01:27:58,064
Can Wright stay on his feet?
1530
01:27:58,064 --> 01:28:00,900
It's all Lawson in the
final seconds of the fight.
1531
01:28:00,900 --> 01:28:02,443
And there's the bell.
1532
01:28:02,443 --> 01:28:06,239
Could it be too little
too late from Bo Lawson?
1533
01:28:07,407 --> 01:28:09,867
Folks, I have no
idea how the judges
1534
01:28:09,867 --> 01:28:11,452
are going to score this one.
1535
01:28:11,452 --> 01:28:13,871
We're going to have to
wait on the deliberation.
1536
01:28:13,871 --> 01:28:15,581
Both fighters are
in their corners
1537
01:28:15,581 --> 01:28:19,419
and both sides have to be proud
of their fighters tonight.
1538
01:28:19,419 --> 01:28:22,171
Referee Eddie Plummer makes
his way to the judges.
1539
01:28:22,171 --> 01:28:24,549
Folks, this has been
a fight to remember.
1540
01:28:24,549 --> 01:28:27,802
Lawson gave us a glimpse
tonight of what could have been.
1541
01:28:27,802 --> 01:28:29,846
It was great to see
him back in the ring
1542
01:28:29,846 --> 01:28:33,266
as no one expected this
to go the distance.
1543
01:28:33,266 --> 01:28:34,976
As Plummer gets the scores,
1544
01:28:34,976 --> 01:28:36,811
we'll turn it over
to Chuck Gibson
1545
01:28:36,811 --> 01:28:39,480
in the middle of the
ring with the call.
1546
01:28:50,783 --> 01:28:55,496
- Ladies and gentlemen, we
have a split decision tonight.
1547
01:28:55,496 --> 01:28:57,623
Your still undefeated champion.
1548
01:28:57,623 --> 01:29:01,210
The winner of tonight's
bout, Dylan Wright.
1549
01:29:17,852 --> 01:29:20,813
- You poured your heart and
soul into this, Bo Lawson.
1550
01:29:20,813 --> 01:29:22,190
I'm so proud of you.
1551
01:29:23,358 --> 01:29:26,152
Keep remembering what
you're fighting for.
100563
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.