All language subtitles for A MELHOR AMIGA DA NOIVA - 4ª Temporada - 4x06 [LEIA A DESCRIÇÃO] - English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,922 --> 00:00:22,443 Where were you? 2 00:00:22,483 --> 00:00:26,483 I was out jogging. 3 00:00:27,229 --> 00:00:30,475 Is everything okay? 4 00:00:30,515 --> 00:00:33,515 Sure. 5 00:00:55,218 --> 00:00:57,218 THE BRIDE'S BEST FRIEND 6 00:02:21,064 --> 00:02:26,064 I didn't know how to talk about this with you. 7 00:02:27,402 --> 00:02:35,402 There are things that we never expect we will have to...to talk about. 8 00:02:37,249 --> 00:02:39,249 Something that we don't practice speaking. 9 00:02:41,336 --> 00:02:44,128 Ever since my mother passed away from cancer, 10 00:02:44,168 --> 00:02:49,168 I knew I had a predisposition, so I always took great care of myself. 11 00:02:50,804 --> 00:02:54,804 I used to feel some bumps. 12 00:02:56,284 --> 00:02:57,253 But the bumps, 13 00:02:59,422 --> 00:03:02,153 they didn't get bigger. They didn't change. 14 00:03:02,193 --> 00:03:04,591 I began to feel the pain in my breast increasing, 15 00:03:04,631 --> 00:03:08,104 especially during my menstrual period. 16 00:03:08,144 --> 00:03:12,144 I also felt that the bumps were growing. 17 00:03:13,481 --> 00:03:17,481 I did more tests and, 18 00:03:18,338 --> 00:03:22,338 and they saw that it could be something else. 19 00:03:25,309 --> 00:03:27,375 That is why I advised you to see a doctor. 20 00:03:27,415 --> 00:03:33,415 Because my mother she... she found out too late. 21 00:03:33,833 --> 00:03:37,833 And then there was no time, you know, to... 22 00:03:37,899 --> 00:03:41,105 Anyway, I am taking care of myself. 23 00:03:41,145 --> 00:03:49,748 I am doing what I need to do, and I didn't want you to worry about this. 24 00:03:51,534 --> 00:03:53,283 Juh! 25 00:03:53,323 --> 00:03:55,995 What can we do? 26 00:03:56,035 --> 00:04:00,035 I need to do the biopsy, but I am very afraid. 27 00:04:03,200 --> 00:04:06,306 I don't have the courage to, 28 00:04:06,346 --> 00:04:10,346 but I know I must, and at some point, I will have to. 29 00:04:11,694 --> 00:04:15,694 That's all, 30 00:04:16,865 --> 00:04:21,453 and that's okay, I know I will get through it. 31 00:04:21,493 --> 00:04:25,493 But I thought I would be able to get through this alone too. 32 00:04:26,272 --> 00:04:28,256 -Hey. -Thank you. 33 00:04:28,296 --> 00:04:31,008 We will go through this together. 34 00:04:31,048 --> 00:04:34,563 Okay? Everything is going to be all right. 35 00:04:34,603 --> 00:04:38,603 I know it will. 36 00:04:39,097 --> 00:04:41,520 Juliana! 37 00:04:42,746 --> 00:04:46,021 -I love you. -Me too. 38 00:04:46,061 --> 00:04:50,061 I will take care of you. 39 00:05:09,566 --> 00:05:11,566 Do you want to talk? 40 00:05:42,504 --> 00:05:44,726 Good morning! 41 00:05:44,766 --> 00:05:46,264 Good morning. 42 00:05:46,304 --> 00:05:48,196 Is there anything good today? 43 00:05:48,236 --> 00:05:52,236 Gee, Juliana, didn't you sleep well? 44 00:05:52,461 --> 00:05:54,671 No. 45 00:05:54,711 --> 00:05:56,230 I can imagine. 46 00:05:56,270 --> 00:05:59,566 -I saw Fernanda with Diana yesterday. -Lucy! 47 00:05:59,606 --> 00:06:02,356 You never really change, do you? 48 00:06:10,132 --> 00:06:14,132 -Oh, no, no, no, no. -Yes! 49 00:06:14,250 --> 00:06:17,127 -Cake? -What is that silly smile about? 50 00:06:17,167 --> 00:06:19,834 What silly smile? There is no silly smile here. 51 00:06:19,874 --> 00:06:22,592 -Do you want coffee? -Yes, I do. 52 00:06:22,632 --> 00:06:24,475 Come on, spill it out! 53 00:06:24,650 --> 00:06:27,466 -Tell me. -I had a conversation with Feh. 54 00:06:29,864 --> 00:06:31,754 I had a serious talk with her. 55 00:06:32,879 --> 00:06:35,769 She is now so mature, 56 00:06:35,809 --> 00:06:40,809 that I think we will finally have a healthy relationship. 57 00:06:42,365 --> 00:06:45,720 Sure, I'm cheering for you. 58 00:06:47,260 --> 00:06:50,260 -A toast to that? -Please! 59 00:07:04,913 --> 00:07:07,546 -Hi, Juh! -Hi, Feh! 60 00:07:07,586 --> 00:07:09,886 How are you feeling today? 61 00:07:11,467 --> 00:07:13,118 I feel a little better today. 62 00:07:13,158 --> 00:07:15,724 -What about you? -I am fine. 63 00:07:17,885 --> 00:07:22,422 -We need to talk. -Sure! 64 00:07:23,834 --> 00:07:26,680 -I looked up everything on the biopsy... -You didn't have to, Fernanda! 65 00:07:26,720 --> 00:07:30,720 I sure did, Juh! 66 00:07:33,347 --> 00:07:35,163 Stop pushing me away from you. 67 00:07:35,203 --> 00:07:37,203 Let me help you! 68 00:07:45,962 --> 00:07:49,431 Juh, I already know what is in your logbook. 69 00:07:49,471 --> 00:07:52,059 But I need to hear from you. How are you feeling? 70 00:07:52,099 --> 00:07:52,603 Are you all right? 71 00:07:52,643 --> 00:07:56,643 Are you worried about anything? Tell me. 72 00:07:57,418 --> 00:08:01,940 I am very afraid that the same thing that happened to my mom, 73 00:08:01,980 --> 00:08:03,556 will happen to me. 74 00:08:03,596 --> 00:08:07,596 I get that, but you have to understand that each case is a case. 75 00:08:07,649 --> 00:08:10,814 Unfortunately, your mother was not as lucky as you are now. 76 00:08:10,854 --> 00:08:14,647 You already have an early diagnosis, and you do a follow-up. 77 00:08:14,687 --> 00:08:17,587 So, now we just need to run other tests, 78 00:08:17,627 --> 00:08:21,023 to understand exactly what you have, because we don't know yet. 79 00:08:21,958 --> 00:08:24,053 It's just that I read a lot of things on the internet, 80 00:08:24,093 --> 00:08:27,900 so I get confused and a little paranoid. 81 00:08:27,940 --> 00:08:28,987 I know how it works. 82 00:08:29,027 --> 00:08:33,775 The Internet is a great research tool, however, there is a lot of fake news there. 83 00:08:33,815 --> 00:08:36,392 So be careful what you are researching. 84 00:08:36,432 --> 00:08:39,665 And of course, you have to eat healthier. 85 00:08:39,705 --> 00:08:43,695 Take care of your diet, reduce the consumption of alcoholic beverages, 86 00:08:43,735 --> 00:08:47,735 tobacco, things that are harmful to your health in general. 87 00:08:48,230 --> 00:08:50,091 So, you just need to take these precautions. 88 00:08:50,131 --> 00:08:53,828 And any questions you may have, you bring to me, and we talk. 89 00:08:53,868 --> 00:08:57,383 I can explain everything to you, okay? 90 00:08:57,423 --> 00:09:00,949 And what is the next step for the treatment now? 91 00:09:00,989 --> 00:09:02,500 I will ask you for a biopsy. 92 00:09:02,540 --> 00:09:05,025 You take the exam, and bring it back to me in 15 days, 93 00:09:05,065 --> 00:09:08,006 then we will know the next steps. 94 00:09:08,046 --> 00:09:11,503 I need these tests to better understand your condition, okay? 95 00:09:11,543 --> 00:09:13,222 Okay, thank you doctor. 96 00:09:13,262 --> 00:09:17,262 No need to thank me. 97 00:09:23,788 --> 00:09:27,645 -Buh! -Damn, what a fright! 98 00:09:27,685 --> 00:09:31,685 -Oh, coffee. -A toast! 99 00:09:35,311 --> 00:09:40,129 I would like to thank you for accompanying me today. 100 00:09:40,169 --> 00:09:42,737 No need to thank me, I am glad I am here with you. 101 00:09:42,777 --> 00:09:46,441 And I am glad that I am not alone in this. 102 00:09:53,899 --> 00:09:57,899 Tell me something. What is it you desire most at the moment? 103 00:09:58,221 --> 00:10:00,242 Wow, a lot of things! 104 00:10:00,282 --> 00:10:02,699 -At the moment! -Oh, okay. 105 00:10:07,050 --> 00:10:10,595 I think I have an idea. 106 00:10:10,635 --> 00:10:15,635 Oh, no. Why did I ask you that? Why. 107 00:10:16,873 --> 00:10:19,675 Let's? 108 00:10:19,715 --> 00:10:22,880 Let me have a piece of cake first, so I can get ready for this. 109 00:11:33,535 --> 00:11:37,003 -Is everything okay with you, Dani? -Sure. 110 00:11:37,043 --> 00:11:39,426 I'm just a little thoughtful. 111 00:11:39,466 --> 00:11:41,875 Is it about Lucy? 112 00:11:41,915 --> 00:11:45,531 No, not at all. Why are you saying this? 113 00:11:45,571 --> 00:11:49,571 I know you, Dani. And Caio is extremely uncomfortable with you. 114 00:11:50,904 --> 00:11:54,175 It's all very confusing to me, you know? 115 00:11:54,215 --> 00:11:57,291 Even though I don't want to, 116 00:11:57,331 --> 00:12:01,331 there is something very powerful about her that attracts me. 117 00:12:02,723 --> 00:12:06,448 -Hey, Juh! -Hey, Diana, where are you? 118 00:12:06,488 --> 00:12:10,488 -We are at the park. -I'm coming, wait for me, please. 119 00:12:10,575 --> 00:12:14,575 Is everything all right? 120 00:12:15,437 --> 00:12:20,040 It's Feh, she asked us to look after Thomas today, is that okay? 121 00:12:20,730 --> 00:12:24,730 No problem, we will look after him. 122 00:12:44,274 --> 00:12:47,082 Fuck! 123 00:12:52,890 --> 00:12:54,725 -Home sweet home. -Let's? 124 00:12:54,765 --> 00:12:57,623 Yeah. Hey, give me a massage here. 125 00:12:57,663 --> 00:13:01,663 Oh, massage! 126 00:13:01,671 --> 00:13:04,425 Looks like it was a good night, huh? 127 00:13:04,465 --> 00:13:09,465 The night, the day... should children be awake this late? 128 00:13:10,042 --> 00:13:14,042 -Where's my son? -He's sleeping with Diana and Daniel. 129 00:13:14,324 --> 00:13:16,709 -So, shall we go? -Let's go! 130 00:13:16,749 --> 00:13:20,173 -Goodbye! -Good night, couple! 131 00:13:20,213 --> 00:13:24,213 -Good night, FeJu! -Good night, FeJu! 132 00:13:35,639 --> 00:13:39,222 I loved our day, it was nice, seriouslly! 133 00:13:45,504 --> 00:13:49,504 I'm even going to take a bath after all this dancing. 134 00:13:53,658 --> 00:13:56,425 Can I join you in the shower? 135 00:13:56,465 --> 00:14:00,465 Fernanda? 136 00:14:36,651 --> 00:14:40,651 I am going by myself today, okay? 137 00:15:02,442 --> 00:15:06,442 Is everything okay here? 138 00:15:08,619 --> 00:15:12,619 I will take care of you, okay? 139 00:15:20,564 --> 00:15:24,564 Where is my mom?10514

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.