Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,642 --> 00:00:12,911
? Hello, world, hear
the song that we're singin'
2
00:00:12,979 --> 00:00:15,246
? Come on, get happy
3
00:00:17,083 --> 00:00:21,386
? A whole lot of lovin'
is what we'll be bringin'
4
00:00:21,455 --> 00:00:23,722
? We'll make you happy
5
00:00:25,692 --> 00:00:29,160
? We had a dream
we'd go travelin' together
6
00:00:29,229 --> 00:00:32,530
? And spread a little lovin'
then we'd keep movin' on
7
00:00:32,599 --> 00:00:35,968
? Somethin' always happens
whenever we're together
8
00:00:36,036 --> 00:00:39,104
? We get a happy feelin'
when we're singin' a song
9
00:00:39,173 --> 00:00:43,374
? Travelin' along there's
a song that we're singin'
10
00:00:43,443 --> 00:00:47,579
? Come on, get happy
11
00:00:47,648 --> 00:00:51,566
? A whole lot of lovin'
is what we'll be bringin'
12
00:00:51,634 --> 00:00:54,970
? We'll make you happy
13
00:00:55,038 --> 00:00:58,423
? We'll make you happy
14
00:00:58,492 --> 00:01:01,776
? We'll make you happy ?
15
00:01:09,619 --> 00:01:12,454
Yes, that's coming now.
16
00:01:12,523 --> 00:01:15,424
Oh, you see, it's
not so difficult, is it?
17
00:01:17,027 --> 00:01:20,295
Ah, that's better. Now,
you just try to stay relaxed,
18
00:01:20,364 --> 00:01:24,099
and let your feelings
flow onto the canvas.
19
00:01:24,168 --> 00:01:26,068
Very good.
20
00:01:26,136 --> 00:01:30,905
(TUTTING) Mrs. Klevens. We're supposed
to paint the fruit, not have it for lunch.
21
00:01:30,974 --> 00:01:33,108
But, I get so
hungry when I paint.
22
00:01:33,177 --> 00:01:35,777
Well, I'm sure
Michelangelo got hungry too,
23
00:01:35,845 --> 00:01:39,205
but you don't notice any bites missing
from the Sistine Chapel, do you?
24
00:01:41,618 --> 00:01:43,229
Next time, bring a cookie.
25
00:01:43,253 --> 00:01:46,421
Ah, Mrs. Partridge,
how are we coming?
26
00:01:46,490 --> 00:01:49,057
Not very well, I'm
afraid, Mr. Bernard.
27
00:01:49,126 --> 00:01:51,504
Oh, now, you remember what
Henry Wadsworth Longfellow
28
00:01:51,528 --> 00:01:54,362
said about artists who
judge their own work?
29
00:01:54,431 --> 00:01:56,264
No, I am afraid I don't.
30
00:01:56,333 --> 00:01:58,278
That's a shame, I
was hoping you would.
31
00:01:58,302 --> 00:02:00,313
Does anyone in the class
remember what Longfellow
32
00:02:00,337 --> 00:02:02,837
said about artists who
judge their own work?
33
00:02:04,341 --> 00:02:06,219
It was such a good saying, too.
34
00:02:06,243 --> 00:02:09,877
Well, in any case, Mrs. Partridge,
you let me be the judge, okay?
35
00:02:09,946 --> 00:02:13,982
What I really meant was, I
have a lot to learn about painting.
36
00:02:14,050 --> 00:02:17,819
Well, it's obvious you've
taken classes before.
37
00:02:17,887 --> 00:02:19,921
No, this is my first.
38
00:02:19,990 --> 00:02:24,692
Actually, my kids convinced me to take
a few lessons. I'm enjoying it very much.
39
00:02:24,761 --> 00:02:26,128
(MOANS APPRECIATIVELY)
40
00:02:26,196 --> 00:02:27,996
I haven't been
painting very long.
41
00:02:28,064 --> 00:02:29,797
It's just a hobby, you know.
42
00:02:30,967 --> 00:02:32,934
I can take criticism.
43
00:02:33,003 --> 00:02:39,608
Criticism? Why, look at that line,
that shading, that color, that texture.
44
00:02:39,676 --> 00:02:41,276
Maybe I should start over?
45
00:02:41,345 --> 00:02:47,149
Mrs. Partridge, this is one of the
most moving, most emotionally fulfilling
46
00:02:47,217 --> 00:02:48,816
paintings I have ever seen.
47
00:02:48,885 --> 00:02:51,786
You have the
potential for greatness.
48
00:02:53,000 --> 00:02:59,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
49
00:03:13,827 --> 00:03:15,460
Can I have a bite?
50
00:03:17,598 --> 00:03:20,265
(SIGHS) Only
because we're related.
51
00:03:20,334 --> 00:03:21,334
Thanks.
52
00:03:24,838 --> 00:03:26,516
Why didn't you
take the whole thing?
53
00:03:26,540 --> 00:03:29,207
'Cause your fingers
were in the way.
54
00:03:35,449 --> 00:03:36,693
LAURIE: Hi. How
was the art class?
55
00:03:36,717 --> 00:03:38,149
Very exciting.
56
00:03:38,218 --> 00:03:40,319
KEITH: What did you do?
57
00:03:40,387 --> 00:03:42,721
Well, we sat at our
easels and painted,
58
00:03:42,790 --> 00:03:44,834
and Mr. Bernard, the teacher,
59
00:03:44,858 --> 00:03:46,035
came around and made comments.
60
00:03:46,059 --> 00:03:47,326
Oh, yeah?
61
00:03:47,394 --> 00:03:50,429
I guess after you hit 30,
even dull seems exciting.
62
00:03:52,499 --> 00:03:53,832
How did he like your work?
63
00:03:53,900 --> 00:03:55,467
He loved it.
64
00:03:55,536 --> 00:03:59,003
In fact, he said he's gonna start
working with me on an individual basis.
65
00:03:59,072 --> 00:04:00,104
Really?
66
00:04:00,173 --> 00:04:02,140
He isn't even charging for it.
67
00:04:02,209 --> 00:04:04,220
Well, I guess he must think
you have some talent, huh?
68
00:04:04,244 --> 00:04:06,545
Seems that way.
69
00:04:06,613 --> 00:04:08,163
It's hard for me to
believe, though. I never
70
00:04:08,175 --> 00:04:09,559
thought my paintings
were very special.
71
00:04:09,583 --> 00:04:14,786
But Mr. Bernard said I show
a lot of natural artistic ability.
72
00:04:14,855 --> 00:04:19,123
Well, when do we get to see this
work of art that rocketed you to fame?
73
00:04:19,192 --> 00:04:20,269
Do you really want to see it?
74
00:04:20,293 --> 00:04:22,293
Yeah! Absolutely.
75
00:04:22,363 --> 00:04:25,296
Well, I guess you'll
see it sooner or later.
76
00:04:25,366 --> 00:04:27,166
Right, Mom. Let her rip.
77
00:04:32,606 --> 00:04:34,706
What do you think?
78
00:04:34,775 --> 00:04:38,343
Uh, it's certainly
a painting, all right.
79
00:04:38,412 --> 00:04:40,512
Yeah, it sure is.
80
00:04:40,581 --> 00:04:42,347
You don't like it.
81
00:04:42,416 --> 00:04:45,495
Well, I think it would be
easier to decide if we liked it if...
82
00:04:45,519 --> 00:04:47,151
We knew what it was.
83
00:04:47,220 --> 00:04:50,389
It's obvious. It's a
traffic jam in rush hour.
84
00:04:50,457 --> 00:04:52,724
It's a bowl of fruit.
85
00:04:52,793 --> 00:04:56,461
Oh. I mistook that
apple for a taillight.
86
00:04:58,565 --> 00:05:01,500
It really doesn't look much
like a bowl of fruit to me.
87
00:05:01,568 --> 00:05:03,813
Well, it doesn't to me either.
88
00:05:03,837 --> 00:05:05,415
But according to Mr. Bernard,
89
00:05:05,439 --> 00:05:07,316
an artist paints what he feels,
90
00:05:07,340 --> 00:05:10,008
not necessarily what he sees.
91
00:05:10,076 --> 00:05:12,977
He told me I touched
the soul of the fruit.
92
00:05:15,048 --> 00:05:16,715
Hey, you didn't eat the banana.
93
00:05:16,784 --> 00:05:20,218
I sort of lost my taste
for them after last night.
94
00:05:20,287 --> 00:05:23,722
Looking into the soul of a banana
can be a frightening experience.
95
00:05:23,791 --> 00:05:24,856
Here comes Mom.
96
00:05:24,925 --> 00:05:26,658
Hi, kids. Morning.
97
00:05:26,727 --> 00:05:27,771
See you after school.
98
00:05:27,795 --> 00:05:28,827
Have a good day.
99
00:05:28,896 --> 00:05:30,862
Getting an early
start on the painting?
100
00:05:30,931 --> 00:05:33,777
Well, I thought I'd get set
up before Mr. Bernard arrives.
101
00:05:33,801 --> 00:05:35,041
He's coming over this morning?
102
00:05:35,068 --> 00:05:36,435
(DOORBELL RINGS)
103
00:05:36,503 --> 00:05:40,103
Oh, that must be
him now. I'll get it.
104
00:05:42,976 --> 00:05:44,721
What are we gonna
say to this guy?
105
00:05:44,745 --> 00:05:48,145
How about, "What are your
intentions towards our mother?"
106
00:05:48,515 --> 00:05:50,515
That's nice and subtle.
107
00:05:55,823 --> 00:05:58,000
Kids, this is Lorenzo Bernard.
108
00:05:58,024 --> 00:05:59,024
Hello.
109
00:05:59,092 --> 00:06:02,160
Hi. You can call
me Lorenzo Bernie.
110
00:06:03,063 --> 00:06:04,273
Just a little joke.
111
00:06:04,297 --> 00:06:07,265
I think artists should
have a sense of humor.
112
00:06:07,334 --> 00:06:10,368
Ah, here it is. Yes.
113
00:06:10,437 --> 00:06:14,238
Nothing like good art to
stir up the creative juices.
114
00:06:14,307 --> 00:06:15,452
Shall we get started?
115
00:06:15,476 --> 00:06:17,041
Why not?
116
00:06:17,110 --> 00:06:19,077
Here, let me help you.
117
00:06:19,145 --> 00:06:20,723
Have a good day at school, kids.
118
00:06:20,747 --> 00:06:22,313
You, too, Mom.
119
00:06:26,152 --> 00:06:29,554
Well, I guess we
better get going.
120
00:06:29,623 --> 00:06:32,056
Our mother's out in the
backyard with some nut,
121
00:06:32,125 --> 00:06:33,636
and you want to go to school?
122
00:06:33,660 --> 00:06:36,327
Keith, Mom's old enough
to take care of herself.
123
00:06:36,396 --> 00:06:38,229
I hope.
124
00:06:38,298 --> 00:06:40,532
Yeah, well, I don't think
we should leave her alone.
125
00:06:40,601 --> 00:06:42,333
I mean, if he
likes her painting...
126
00:06:43,203 --> 00:06:44,936
He's capable of anything.
127
00:06:47,941 --> 00:06:49,107
Hi, everybody.
128
00:06:49,175 --> 00:06:50,942
Hi, Reuben. Hi, Reuben.
129
00:06:51,011 --> 00:06:53,444
Hey, whose old pickup is
that out in the driveway?
130
00:06:53,514 --> 00:06:55,780
Oh, probably Lorenzo Bernard's.
131
00:06:55,849 --> 00:06:57,516
Lorenzo Bernard?
132
00:06:57,584 --> 00:07:00,385
Yeah. But you
can call him Bernie.
133
00:07:05,091 --> 00:07:06,758
What is that?
134
00:07:08,595 --> 00:07:09,628
It's a painting.
135
00:07:09,696 --> 00:07:12,564
I thought the garbage
disposal had backed up.
136
00:07:12,633 --> 00:07:14,533
Mom did it in her class.
137
00:07:14,601 --> 00:07:16,946
What's she taking,
Beginning Vandalism?
138
00:07:16,970 --> 00:07:19,337
What is going on around here?
139
00:07:21,041 --> 00:07:24,876
That is Lorenzo Bernard,
Mom's art teacher.
140
00:07:24,945 --> 00:07:27,746
REUBEN: Looks like he's teaching
her more than brush technique.
141
00:07:27,814 --> 00:07:29,325
Let's not jump to conclusions.
142
00:07:29,349 --> 00:07:31,427
Look, let me tell you something.
143
00:07:31,451 --> 00:07:34,797
Anyone who thinks Mom's paintings
are good isn't just an art lover.
144
00:07:34,821 --> 00:07:36,387
Oh, he said that was good?
145
00:07:36,456 --> 00:07:37,667
That's right.
146
00:07:37,691 --> 00:07:39,736
Look, I don't think
it's good either,
147
00:07:39,760 --> 00:07:41,459
but we're not art experts.
148
00:07:41,528 --> 00:07:44,529
Well, I think I know a
little something about art.
149
00:07:44,598 --> 00:07:47,109
No offense, Reuben, but I
think we should take the painting
150
00:07:47,133 --> 00:07:49,100
to someone who is an expert.
151
00:07:49,169 --> 00:07:50,609
What for? Why?
152
00:07:50,637 --> 00:07:53,939
Well, maybe it'll turn out
that Mom does have talent.
153
00:07:58,078 --> 00:08:01,412
What do you mean, bringing this
in here? Do you want to ruin me?
154
00:08:01,481 --> 00:08:03,782
Is this a joke?
155
00:08:03,850 --> 00:08:06,284
I get the impression you
don't think it's very good.
156
00:08:06,352 --> 00:08:09,788
Young man, I have seen
bad paintings in my lifetime,
157
00:08:09,856 --> 00:08:11,856
but this is the worst.
158
00:08:11,925 --> 00:08:16,260
And, uh, I wish you would remove it
from my gallery before anyone else sees it.
159
00:08:20,333 --> 00:08:23,001
Well, I guess that
answers our question.
160
00:08:23,070 --> 00:08:26,037
I knew that Bernard
guy was up to something.
161
00:08:26,106 --> 00:08:28,006
Maybe he's a fortune hunter.
162
00:08:28,075 --> 00:08:30,820
Come on, Reuben. Mom
doesn't have a fortune.
163
00:08:30,844 --> 00:08:34,913
Look, to a starving artist, a
ham sandwich is a fortune.
164
00:08:34,982 --> 00:08:36,726
Why don't you just
let me handle this?
165
00:08:36,750 --> 00:08:39,918
I'll pay this Bernard a visit
and straighten things out.
166
00:08:39,987 --> 00:08:42,053
You are gonna
straighten things out?
167
00:08:42,122 --> 00:08:44,022
Have I ever let you down?
168
00:08:56,169 --> 00:08:58,136
I'll be right with you.
169
00:08:58,204 --> 00:09:00,705
Little too much
green in the sky.
170
00:09:01,808 --> 00:09:03,875
Mmm-hmm. Yes.
171
00:09:04,310 --> 00:09:05,310
Hmm.
172
00:09:06,913 --> 00:09:08,046
Oh, there now, you see?
173
00:09:08,115 --> 00:09:10,148
The sky looks like
the grass. That's nice.
174
00:09:10,216 --> 00:09:13,885
You can call it "People standing
on their head in the park."
175
00:09:15,522 --> 00:09:16,833
Now, what can I do for you, sir?
176
00:09:16,857 --> 00:09:19,691
Well, I wanted to find out
about taking some classes.
177
00:09:19,760 --> 00:09:21,838
Well, you've certainly
come to the right place.
178
00:09:21,862 --> 00:09:23,472
Art is my life. I love art.
179
00:09:23,496 --> 00:09:25,997
I love teaching art. When
do you want to start?
180
00:09:26,066 --> 00:09:28,845
Well, actually, I-I don't
want the classes for myself.
181
00:09:28,869 --> 00:09:33,004
It's for my aunt...
My wealthy aunt.
182
00:09:33,073 --> 00:09:35,874
Money means
nothing here, Mr., uh...
183
00:09:35,942 --> 00:09:38,242
K... uh, Kissinger.
184
00:09:38,311 --> 00:09:41,179
Kissinger? That's
a familiar name.
185
00:09:41,247 --> 00:09:44,282
Uh, no relation.
186
00:09:44,350 --> 00:09:47,518
Well, I don't care about
money, Mr. Kissinger.
187
00:09:47,587 --> 00:09:48,853
You don't?
188
00:09:48,922 --> 00:09:51,890
Art. That's what I care about.
189
00:09:51,958 --> 00:09:54,078
Would you like to see art?
190
00:09:55,796 --> 00:09:58,362
Sure. Why not?
191
00:09:58,431 --> 00:10:00,598
This is what I'm talking about.
192
00:10:00,667 --> 00:10:03,902
Power, raw energy, emotion.
193
00:10:05,172 --> 00:10:07,772
Shirley Partridge.
One of my students.
194
00:10:07,841 --> 00:10:11,409
She pours everything
she has into her paintings.
195
00:10:11,477 --> 00:10:12,989
Mmm. I can see that.
196
00:10:13,013 --> 00:10:15,313
Why don't you
stay for the class?
197
00:10:15,381 --> 00:10:18,983
I'd love to. But I think
I've seen enough,
198
00:10:19,052 --> 00:10:20,292
uh, to tell my aunt.
199
00:10:20,353 --> 00:10:24,155
Ah, fine. Please, take my card.
200
00:10:25,992 --> 00:10:27,658
Oh.
201
00:10:27,728 --> 00:10:29,405
Must be a little
bulky in the wallet.
202
00:10:29,429 --> 00:10:30,829
(CHUCKLES)
203
00:10:30,897 --> 00:10:32,097
I have no wallet.
204
00:10:32,165 --> 00:10:33,832
Oh, I'm sorry.
205
00:10:40,240 --> 00:10:44,909
Well, you can quit worrying. Bernard's not
after your mom's money or anything else.
206
00:10:44,978 --> 00:10:47,411
He just has
strange taste in art.
207
00:10:47,480 --> 00:10:49,347
He really thinks her
paintings are good?
208
00:10:49,415 --> 00:10:51,415
Yeah.
209
00:10:51,484 --> 00:10:53,495
Well, let her enjoy herself, as
long as it doesn't cost anything
210
00:10:53,519 --> 00:10:55,987
and nobody gets
to see the paintings.
211
00:10:57,190 --> 00:10:58,367
Guess who just called.
212
00:10:58,391 --> 00:11:00,225
Howard Hughes.
213
00:11:00,293 --> 00:11:02,593
Well, she said, "Guess."
214
00:11:02,662 --> 00:11:03,873
Go ahead. Who called?
215
00:11:03,897 --> 00:11:07,143
Lorenzo Bernard. He's
been reviewing my paintings,
216
00:11:07,167 --> 00:11:10,327
and he thinks I'm ready to
enter the San Pueblo Art Show.
217
00:11:10,904 --> 00:11:12,737
Oh, terrific!
218
00:11:12,806 --> 00:11:16,674
You mean the one where the good
artists show their good paintings?
219
00:11:16,743 --> 00:11:19,110
That's right. Day
after tomorrow.
220
00:11:19,179 --> 00:11:21,746
I'm glad you kids suggested
that I take some art lessons.
221
00:11:21,815 --> 00:11:24,615
It's been very exciting.
222
00:11:24,684 --> 00:11:28,086
I better get back to work so I'll
have enough paintings for the show.
223
00:11:30,824 --> 00:11:32,223
I don't understand it.
224
00:11:32,292 --> 00:11:34,159
This isn't like Mom at all.
225
00:11:34,227 --> 00:11:36,639
She got carried away with
something she wants to believe.
226
00:11:36,663 --> 00:11:37,774
It happens to everybody.
227
00:11:37,798 --> 00:11:40,832
Yeah, that's how some
presidents get elected.
228
00:11:40,901 --> 00:11:43,201
Well, we're gonna
have to stop her.
229
00:11:43,270 --> 00:11:45,303
Look, what's to worry about?
230
00:11:45,371 --> 00:11:47,049
I mean, she'll go
to the art show,
231
00:11:47,073 --> 00:11:49,507
and everybody will
see her paintings...
232
00:11:49,575 --> 00:11:52,010
And that's what to worry about.
233
00:11:59,652 --> 00:12:02,853
If Mom shows those paintings, she's
gonna be laughed out of San Pueblo.
234
00:12:02,922 --> 00:12:05,657
Yeah. Maybe we could
hire someone to steal them.
235
00:12:05,725 --> 00:12:08,493
We couldn't pay anyone enough.
236
00:12:08,561 --> 00:12:11,274
Well, it looks like the only thing
left to do is to have a talk with her.
237
00:12:11,298 --> 00:12:13,498
Just lay it right on the line.
238
00:12:13,566 --> 00:12:16,379
I agree. One of us should
have a good, old-fashioned
239
00:12:16,403 --> 00:12:18,347
daughter-mother talk with her.
240
00:12:18,371 --> 00:12:20,305
Wait a minute. You're
the man of the house.
241
00:12:20,373 --> 00:12:22,674
Yeah, and as leader, I
decided you should do it.
242
00:12:22,742 --> 00:12:24,820
And besides, you were the one
that talked her into taking lessons
243
00:12:24,844 --> 00:12:26,344
in the first place.
244
00:12:26,413 --> 00:12:29,213
Oh, I seem to remember you
thought it was a good idea, too.
245
00:12:29,282 --> 00:12:31,982
Look, let's not
dwell on the past.
246
00:12:32,051 --> 00:12:34,719
(SIGHS) Okay,
okay. I'll talk to her.
247
00:12:34,788 --> 00:12:37,322
But how do you tell your
mother that she's a failure?
248
00:12:37,390 --> 00:12:40,358
You just look her straight
in the eye and say...
249
00:12:40,427 --> 00:12:42,126
Hi, Mom. "Hi, Mom"?
250
00:12:42,195 --> 00:12:43,461
Hi, kids. Ready?
251
00:12:43,530 --> 00:12:44,762
Ready? For what?
252
00:12:44,831 --> 00:12:46,542
We have one more number
to rehearse, remember?
253
00:12:46,566 --> 00:12:48,800
Oh, rehearse. Sure. I'm ready.
254
00:12:48,868 --> 00:12:49,967
Are you ready, Keith?
255
00:12:50,036 --> 00:12:51,202
Ready.
256
00:12:51,270 --> 00:12:52,515
But I thought you wanted...
257
00:12:52,539 --> 00:12:53,838
Let's rehearse.
258
00:13:07,387 --> 00:13:11,222
? You don't know the pain
of being left out in the rain
259
00:13:11,290 --> 00:13:14,325
? And wanting you
260
00:13:16,663 --> 00:13:21,165
? You don't know the times
I spent all my precious dimes
261
00:13:21,234 --> 00:13:23,300
? Tryin' to get to you
262
00:13:26,138 --> 00:13:28,038
? You don't know the hate
263
00:13:28,107 --> 00:13:30,274
? I've been
feelin' from the hurt
264
00:13:30,343 --> 00:13:33,711
? From the bottom
of my heart out to you
265
00:13:34,814 --> 00:13:37,047
? I've been lyin' to myself
266
00:13:37,116 --> 00:13:39,384
? I've been tryin' to improve
267
00:13:39,452 --> 00:13:41,919
? I've been cryin' Don't you go
268
00:13:41,988 --> 00:13:44,221
? And dyin' 'cause I know
269
00:13:44,290 --> 00:13:49,026
? I'll never Never get over you
270
00:13:49,095 --> 00:13:53,631
? Tried so hard ?
But I just can't do it
271
00:13:53,700 --> 00:13:58,135
? I'll never Never get over you
272
00:13:58,204 --> 00:14:01,906
? Maybe I'm not so sure
273
00:14:01,974 --> 00:14:05,009
? You really want me to
274
00:14:07,246 --> 00:14:09,079
? Baby, you're aware
275
00:14:09,148 --> 00:14:11,282
? No one else could really care
276
00:14:11,350 --> 00:14:13,183
? The way I do
277
00:14:16,956 --> 00:14:18,956
? Maybe your mistake is
278
00:14:19,025 --> 00:14:22,192
? You've got to have
your cake and eat it, too
279
00:14:25,932 --> 00:14:30,200
? Maybe I'm insane Tryin'
to figure out your scene
280
00:14:30,269 --> 00:14:33,538
? And I've got to see
you soon to work it out
281
00:14:34,340 --> 00:14:36,841
? I've been lyin' to myself
282
00:14:36,910 --> 00:14:39,143
? I've been tryin' to improve
283
00:14:39,211 --> 00:14:41,679
? I've been cryin' Don't you go
284
00:14:41,748 --> 00:14:43,848
? And dyin' 'cause I know
285
00:14:43,917 --> 00:14:48,553
? I'll never Never get over you
286
00:14:48,621 --> 00:14:52,890
? Tried so hard
But I just can't do it
287
00:14:52,959 --> 00:14:57,728
? I'll never Never get over you
288
00:14:57,797 --> 00:15:01,198
? Maybe I'm not so sure
289
00:15:01,267 --> 00:15:04,401
? You really want me to ?
290
00:15:13,980 --> 00:15:15,412
Well, that sounded good.
291
00:15:15,482 --> 00:15:17,915
Guess I'll get back
to my painting.
292
00:15:22,121 --> 00:15:24,188
Well, go ahead. What
are you waiting for?
293
00:15:24,256 --> 00:15:27,558
Well, uh, I've got to get
mentally prepared for it.
294
00:15:27,627 --> 00:15:31,095
(SIGHS) Look, try to forget that she's
gonna go to pieces when you tell her.
295
00:15:32,064 --> 00:15:33,898
Oh, you're a big help.
296
00:15:35,301 --> 00:15:37,101
Yeah. Well, I'd tell her myself,
297
00:15:37,169 --> 00:15:39,336
but I don't have the same
rapport with her as you do.
298
00:15:39,405 --> 00:15:40,549
And you're chicken.
299
00:15:40,573 --> 00:15:41,839
Yeah, that, too.
300
00:15:43,376 --> 00:15:45,142
Okay, here goes.
301
00:15:46,479 --> 00:15:47,945
Remember, I'm with you...
302
00:15:48,915 --> 00:15:50,180
In spirit.
303
00:16:04,063 --> 00:16:05,143
Nice day, huh?
304
00:16:05,832 --> 00:16:07,832
Yes, the light's perfect.
305
00:16:07,901 --> 00:16:10,001
Is this one of your
paintings for the show?
306
00:16:10,069 --> 00:16:11,769
If I can finish it by tomorrow.
307
00:16:11,838 --> 00:16:13,871
Uh-huh.
308
00:16:13,940 --> 00:16:16,774
Mom, there's something
I've got to tell you.
309
00:16:17,777 --> 00:16:19,243
What is it?
310
00:16:19,311 --> 00:16:22,212
Well, I don't want
to see you get hurt,
311
00:16:22,281 --> 00:16:26,083
but I'm afraid that if you show
your paintings tomorrow, uh...
312
00:16:27,854 --> 00:16:31,556
Go ahead, honey.
What are you afraid of?
313
00:16:31,624 --> 00:16:35,426
Well, it's... It's kind
of hard for me to say.
314
00:16:37,597 --> 00:16:39,878
You're afraid some
people won't like them?
315
00:16:41,434 --> 00:16:43,467
Yes, that's it.
316
00:16:43,536 --> 00:16:45,803
You mean you're
afraid they aren't good?
317
00:16:45,872 --> 00:16:49,173
Well, I was. That's why I
asked my art class their opinion.
318
00:16:49,642 --> 00:16:50,942
And?
319
00:16:51,010 --> 00:16:53,055
They all agreed with
Lorenzo. They loved them.
320
00:16:53,079 --> 00:16:54,244
They did?
321
00:16:55,648 --> 00:16:57,259
Do you like my
paintings, Laurie?
322
00:16:57,283 --> 00:16:58,315
Me?
323
00:16:58,384 --> 00:17:00,317
Oh, Mom, I, uh...
324
00:17:00,386 --> 00:17:02,553
I really don't know
much about art.
325
00:17:04,256 --> 00:17:05,556
You don't like them?
326
00:17:05,625 --> 00:17:07,357
No! I mean, yes, I do.
327
00:17:07,426 --> 00:17:10,561
I like them a lot,
especially this one.
328
00:17:10,630 --> 00:17:14,164
Yeah, I-I think that
is a terrific grapefruit.
329
00:17:15,234 --> 00:17:18,535
It's a pineapple. Oh... well...
330
00:17:18,605 --> 00:17:20,671
Well, it isn't finished yet.
331
00:17:20,740 --> 00:17:23,474
But, really, I like it already.
332
00:17:23,542 --> 00:17:28,512
Well... that's a relief. I need
all the confidence I can get.
333
00:17:29,616 --> 00:17:30,848
Anytime.
334
00:17:31,851 --> 00:17:34,518
I'll see you later.
335
00:17:47,299 --> 00:17:49,277
I wonder why I'm
way over in the corner.
336
00:17:49,301 --> 00:17:51,502
Well, I thought it
would be better, Shirley.
337
00:17:51,570 --> 00:17:53,048
You had them put me there?
338
00:17:53,072 --> 00:17:56,173
Well, yeah. I thought the
lighting would be better over here.
339
00:17:56,242 --> 00:17:58,787
ANNOUNCER OVER PA:
Shirley Partridge. Shirley Partridge.
340
00:17:58,811 --> 00:18:01,545
Please come to the
information counter.
341
00:18:01,614 --> 00:18:03,114
Right on schedule.
342
00:18:03,182 --> 00:18:04,849
I wonder what they could want.
343
00:18:04,917 --> 00:18:07,129
Oh, probably just want to
give you a little information.
344
00:18:07,153 --> 00:18:08,998
I mean, after all,
that is their job.
345
00:18:09,022 --> 00:18:11,989
Of course.
346
00:18:12,058 --> 00:18:14,336
Okay, now that we have her
out of the way, what's your plan?
347
00:18:14,360 --> 00:18:16,171
Plan? I don't have a
plan. I thought you had it.
348
00:18:16,195 --> 00:18:17,873
(ARGUING) I have it.
349
00:18:17,897 --> 00:18:20,497
I don't want your plan.
Your plans are dumb.
350
00:18:20,566 --> 00:18:21,910
We need a plan
that's gonna work.
351
00:18:21,934 --> 00:18:23,901
These will solve our problems.
352
00:18:25,138 --> 00:18:26,537
Funny phones?
353
00:18:26,605 --> 00:18:28,283
How are funny phones
gonna solve our problem?
354
00:18:28,307 --> 00:18:30,841
We might as well listen to him.
355
00:18:30,910 --> 00:18:34,123
Thank you, Laurie, for
recognizing talent when you see it.
356
00:18:34,147 --> 00:18:37,548
Believe me, it's not your
talent. It's our desperation.
357
00:18:37,616 --> 00:18:39,349
Now, what's your plan?
358
00:18:39,418 --> 00:18:41,730
Tracy, Chris, you two go stand watch.
If you see anyone coming to look at
359
00:18:41,754 --> 00:18:43,832
Mom's painting, let us
know, and we'll go into action.
360
00:18:43,856 --> 00:18:45,956
Check. What action?
361
00:18:46,025 --> 00:18:47,825
Operation "Save Mom."
362
00:18:47,894 --> 00:18:49,193
Who put him in charge?
363
00:18:49,261 --> 00:18:50,761
Just follow me.
364
00:18:50,830 --> 00:18:52,763
I wouldn't follow
you if you were the...
365
00:18:52,832 --> 00:18:54,043
CHRIS: (OVER FUNNY
PHONE) Here comes Mom.
366
00:18:54,067 --> 00:18:55,465
We'll follow.
367
00:18:55,534 --> 00:18:58,480
Laurie, quick, go pull the old
"cinder in the eye" trick on Mom.
368
00:18:58,504 --> 00:18:59,937
Check.
369
00:19:00,006 --> 00:19:02,651
Mr. Kincaid and Keith, you
two go pretend you're buyers.
370
00:19:02,675 --> 00:19:04,008
Buyers.
371
00:19:04,077 --> 00:19:05,077
(WHISPERING)
372
00:19:09,615 --> 00:19:12,183
Would you believe I
left my car lights on?
373
00:19:12,251 --> 00:19:14,797
Mom, I think I have something in
my eye. Could you help me with it?
374
00:19:14,821 --> 00:19:16,087
Sure, honey.
375
00:19:16,155 --> 00:19:17,900
Oh, I think the light's
probably better over there.
376
00:19:17,924 --> 00:19:20,124
I don't know what happened.
377
00:19:20,193 --> 00:19:22,104
This must be the exhibit
we've been looking for.
378
00:19:22,128 --> 00:19:23,393
Hmm.
379
00:19:23,462 --> 00:19:25,196
You were looking
for this exhibit?
380
00:19:25,264 --> 00:19:27,231
They have better
paintings in the washroom.
381
00:19:28,300 --> 00:19:29,533
Oh, really?
382
00:19:29,602 --> 00:19:32,502
The monkey would be
furious if he heard you say that.
383
00:19:32,571 --> 00:19:34,083
The monkey? Mmm-hmm.
384
00:19:34,107 --> 00:19:35,672
The one who painted these.
385
00:19:35,742 --> 00:19:39,276
It's an expression of
primal man, don't you see?
386
00:19:39,345 --> 00:19:42,224
It's this evolution they're
teaching in all the schools.
387
00:19:42,248 --> 00:19:45,816
Come on, Harriet. The next thing they'll
tell us, this monkey has only one ear.
388
00:19:48,654 --> 00:19:49,654
(SIGHS)
389
00:19:50,223 --> 00:19:51,521
One ear?
390
00:19:51,590 --> 00:19:52,590
Fanatics.
391
00:19:53,926 --> 00:19:55,425
Well, things are going great.
392
00:19:55,494 --> 00:19:58,328
The show's almost over, and
not one person's insulted her.
393
00:19:58,397 --> 00:20:00,564
I'm gonna go check
on Chris and Tracy.
394
00:20:00,633 --> 00:20:03,801
Okay. I'll take all the credit.
395
00:20:03,870 --> 00:20:05,881
CHRIS: (OVER FUNNY PHONE)
Looks like someone's coming.
396
00:20:05,905 --> 00:20:08,751
Okay, just act casual. If this
next plan works, we're home free.
397
00:20:08,775 --> 00:20:11,175
Okay.
398
00:20:11,244 --> 00:20:14,123
Well, show's almost over. What
do you say we call it a day, huh?
399
00:20:14,147 --> 00:20:16,558
You kids can go on home.
I'm gonna stay until it's over.
400
00:20:16,582 --> 00:20:19,884
Lorenzo said he'd drop
by to see how I was doing.
401
00:20:19,952 --> 00:20:21,752
Oh.
402
00:20:21,821 --> 00:20:24,588
Well, I guess we'll
stick around, too.
403
00:20:24,657 --> 00:20:25,934
CHRIS: (OVER FUNNY
PHONE) Man coming.
404
00:20:25,958 --> 00:20:27,124
What?
405
00:20:28,227 --> 00:20:29,960
I didn't say anything.
406
00:20:35,134 --> 00:20:39,203
Uh... pardon me. You're
blocking the picture.
407
00:20:39,272 --> 00:20:40,838
I-I can't see it.
408
00:20:42,074 --> 00:20:44,574
Did you drop that dime?
409
00:20:50,082 --> 00:20:52,950
What's going on here?
410
00:20:53,019 --> 00:20:57,221
Say... that's a great
copy of the Mona Lisa.
411
00:21:03,662 --> 00:21:06,230
Maybe you ought
to stick with Mona.
412
00:21:09,202 --> 00:21:10,979
Mom, we were doing
it because we thought...
413
00:21:11,003 --> 00:21:13,015
I think I know why
you were doing it.
414
00:21:13,039 --> 00:21:14,516
You go on home.
I'll be home later.
415
00:21:14,540 --> 00:21:16,006
I want to talk to Lorenzo.
416
00:21:16,075 --> 00:21:18,309
Look, if you just... Home.
417
00:21:26,152 --> 00:21:30,921
Oh, my, what a show.
These people don't know art.
418
00:21:30,990 --> 00:21:33,790
They think art is
Let's Make a Deal.
419
00:21:33,860 --> 00:21:36,560
Now, this is art.
420
00:21:36,628 --> 00:21:40,264
Lorenzo, the people here
today didn't like my paintings.
421
00:21:40,333 --> 00:21:43,767
In fact, my children went to
elaborate lengths to protect me.
422
00:21:43,836 --> 00:21:47,071
Well, of course they
didn't like your paintings.
423
00:21:47,139 --> 00:21:50,540
They think a grapefruit
should look like a grapefruit.
424
00:21:50,609 --> 00:21:54,178
They don't know that a
grapefruit should look like that.
425
00:21:54,247 --> 00:21:56,446
That is a pineapple.
426
00:21:58,650 --> 00:22:01,551
I don't understand.
It was a good plan.
427
00:22:01,620 --> 00:22:03,487
It didn't work.
428
00:22:03,555 --> 00:22:06,823
Yeah, but Keith was
the one who got caught.
429
00:22:06,893 --> 00:22:09,872
I thought you were the one that
wanted to accept all the credit.
430
00:22:09,896 --> 00:22:11,736
I'm not greedy. I'll share.
431
00:22:12,932 --> 00:22:14,698
Mom's probably crushed.
432
00:22:16,369 --> 00:22:18,002
Hi, kids, Reuben.
433
00:22:18,070 --> 00:22:20,704
She doesn't look crushed.
434
00:22:20,773 --> 00:22:22,839
I'm not crushed...
435
00:22:22,909 --> 00:22:26,843
A little discouraged. A little
disappointed, but not crushed.
436
00:22:26,913 --> 00:22:29,646
Well, we're all very sorry, Mom.
437
00:22:29,715 --> 00:22:32,116
You were trying to tell me
this yesterday, weren't you?
438
00:22:32,184 --> 00:22:35,652
Yes. I didn't do a very
good job, though, did I?
439
00:22:35,721 --> 00:22:39,356
Honey, you shouldn't be afraid to tell me
the truth, even if it does hurt a little.
440
00:22:39,425 --> 00:22:42,592
Oh, but you were so
excited about everything.
441
00:22:42,661 --> 00:22:45,862
Yes, I did get
carried away, didn't I?
442
00:22:45,932 --> 00:22:48,399
Well, if this ever
happens again,
443
00:22:48,467 --> 00:22:52,002
I want you to promise me you'll
be straightforward and honest.
444
00:22:52,071 --> 00:22:55,072
I'm just surprised that nobody
had the courage to tell me.
445
00:22:56,275 --> 00:22:58,242
I wanted to tell you, Mom.
446
00:22:59,979 --> 00:23:01,312
You were chicken.
447
00:23:02,481 --> 00:23:04,248
I was chicken.
448
00:23:04,317 --> 00:23:05,816
Danny?
449
00:23:05,884 --> 00:23:09,186
Well, I was gonna tell you,
Mom, but Keith wouldn't let me.
450
00:23:12,791 --> 00:23:14,558
Reuben?
451
00:23:14,626 --> 00:23:18,728
Well, I would have told you, Shirley,
but... what do I know about art?
452
00:23:22,168 --> 00:23:24,913
I guess this means you're
gonna give up painting now, huh?
453
00:23:24,937 --> 00:23:25,937
No.
454
00:23:27,739 --> 00:23:33,777
But, uh, don't worry. From now
on, I'm doing it for fun, not greatness.
455
00:23:33,846 --> 00:23:36,213
As a matter of fact, I told
Lorenzo to find himself
456
00:23:36,282 --> 00:23:37,681
a new protege.
457
00:23:37,749 --> 00:23:39,816
That shouldn't be too tough.
458
00:23:39,885 --> 00:23:43,854
One more word out of you and
I'll paint a mural in your room.
459
00:23:43,922 --> 00:23:45,002
My lips are sealed.
460
00:23:58,337 --> 00:23:59,603
Would you look at this?
461
00:23:59,672 --> 00:24:01,071
What is it, Reuben?
462
00:24:01,140 --> 00:24:04,275
It's the painting that brought
the highest price at the show,
463
00:24:04,343 --> 00:24:05,942
and it's terrible!
464
00:24:06,011 --> 00:24:07,722
Shirley, you could
do better than that.
465
00:24:07,746 --> 00:24:10,714
Reuben, Mom finally
realized the truth,
466
00:24:10,783 --> 00:24:13,016
and now you're trying
to start it all over again.
467
00:24:13,085 --> 00:24:15,819
Oh. Sorry. Lost my head.
468
00:24:17,657 --> 00:24:19,890
There. Give me 27 points.
469
00:24:21,093 --> 00:24:23,194
What's "B-R-O-G-A-K"?
470
00:24:23,262 --> 00:24:25,396
Brogak.
471
00:24:25,464 --> 00:24:28,965
A brogak is a small, elflike
creature found in Taiwan,
472
00:24:29,034 --> 00:24:31,514
often stuffed and made
into decorative lamps.
473
00:24:35,408 --> 00:24:36,773
Well, I tried.
474
00:24:37,305 --> 00:25:37,749
Please rate this subtitle at www.osdb.link/7zb89
Help other users to choose the best subtitles
475
00:25:37,799 --> 00:25:42,349
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35940
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.