All language subtitles for Pretty Little Liars Original Sin s01e05 The Night He Came Home.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,046 --> 00:00:07,757 (theme music playing) 2 00:00:18,268 --> 00:00:21,604 ♪ Got a secret, can you keep it ♪ 3 00:00:21,688 --> 00:00:24,858 ♪ Swear this one you'll save ♪ 4 00:00:24,941 --> 00:00:28,319 ♪ Better lock it in your pocket ♪ 5 00:00:28,403 --> 00:00:30,905 ♪ Taking this one to the grave ♪ 6 00:00:30,989 --> 00:00:35,535 ♪ If I show you then I know you ♪ 7 00:00:35,618 --> 00:00:38,705 ♪ Won't tell what I said ♪ 8 00:00:38,788 --> 00:00:42,250 ♪ 'Cause two can keep a secret ♪ 9 00:00:42,333 --> 00:00:45,211 ♪ If one of them is dead ♪ 10 00:00:49,424 --> 00:00:52,635 ♪ 'Cause two can keep a secret ♪ 11 00:00:52,719 --> 00:00:55,013 ♪ 'Cause two can keep a secret ♪ 12 00:00:55,096 --> 00:00:58,808 ♪ 'Cause two can keep a secret ♪ 13 00:00:58,892 --> 00:01:03,229 ♪ If one of them is dead ♪ 14 00:01:08,526 --> 00:01:11,154 (rock music playing) 15 00:01:13,198 --> 00:01:14,783 (laughing) 16 00:01:16,701 --> 00:01:18,036 ♪ It's partytime ♪ 17 00:01:25,376 --> 00:01:27,128 (sniffs) Ugh, it smells. 18 00:01:27,212 --> 00:01:29,005 (all laughing) 19 00:01:29,088 --> 00:01:30,965 -What's in it? -Dog shit, of course. 20 00:01:31,049 --> 00:01:33,802 You're gonna throw it against that door. 21 00:01:36,387 --> 00:01:39,057 It's part of our... initiation. 22 00:01:41,601 --> 00:01:44,354 -What if they see me? -Oh, don't you worry. 23 00:01:44,437 --> 00:01:45,772 We got you. 24 00:01:53,154 --> 00:01:55,281 -I don't wanna do it, guys. -Sidney: Come on. 25 00:01:55,365 --> 00:01:59,536 And then we'll go to Pinball Pizza for garlic knots. 26 00:01:59,619 --> 00:02:00,787 Come on. 27 00:02:00,870 --> 00:02:03,039 -(group laughing) -Davie: Angela... 28 00:02:04,916 --> 00:02:07,585 (ominous music playing) 29 00:02:15,593 --> 00:02:17,345 (car starts) 30 00:02:17,428 --> 00:02:18,721 (laughing) 31 00:02:23,059 --> 00:02:24,227 Homeowner: Michael, call the police! 32 00:02:30,441 --> 00:02:33,194 I knew it. This all goes back to our mothers, 33 00:02:33,278 --> 00:02:34,195 and Angela. 34 00:02:34,279 --> 00:02:37,574 -What did your mom do to her? -I don't know. 35 00:02:37,657 --> 00:02:39,367 A said my mom threw Angela under the bus. 36 00:02:39,450 --> 00:02:44,247 -What did A do to you? -He went full fucking Michael Myers. 37 00:02:44,330 --> 00:02:46,875 He chased me around my building onto the roof. 38 00:02:46,958 --> 00:02:48,585 Okay, this is getting beyond dangerous now. 39 00:02:48,668 --> 00:02:50,962 What do we do? 40 00:02:51,045 --> 00:02:53,798 Is it time to... tell someone? 41 00:02:53,882 --> 00:02:55,341 We can't. 42 00:02:55,425 --> 00:02:58,428 We're so close to understanding why this is all happening, 43 00:02:58,511 --> 00:03:01,431 why... us. 44 00:03:01,514 --> 00:03:03,474 Plus, after what Noa went through, 45 00:03:03,558 --> 00:03:04,934 not sure we should be disobeying A 46 00:03:05,018 --> 00:03:07,103 and telling anyone anything. 47 00:03:07,186 --> 00:03:10,148 Angela isn't mentioned anywhere in my mom's diaries. 48 00:03:10,231 --> 00:03:14,652 But now, we know for sure there's a connection. 49 00:03:14,736 --> 00:03:17,030 So, the missing pages could be about Angela. 50 00:03:17,113 --> 00:03:19,073 I've been going through all the stuff at my house, 51 00:03:19,157 --> 00:03:21,743 but now that I know what I'm looking for... 52 00:03:21,826 --> 00:03:23,578 I feel like I have to start over. 53 00:03:23,661 --> 00:03:24,913 We can help. 54 00:03:24,996 --> 00:03:26,664 Should we meet after school? 55 00:03:26,748 --> 00:03:28,875 I'll bring walkie-talkies from my mom's pawn shop. 56 00:03:30,001 --> 00:03:32,754 Trust me... they're rad. 57 00:03:32,837 --> 00:03:35,465 -(bell rings) -Hey, Tabby, wait up! Tabby! 58 00:03:35,548 --> 00:03:37,425 Is everything okay? You didn't say two words to me in Smithee's class. 59 00:03:37,508 --> 00:03:39,844 Was there, was there something wrong with the footage that I shot? 60 00:03:39,928 --> 00:03:41,971 It's not what you shot, Chip. 61 00:03:42,055 --> 00:03:44,682 It's that you shot it. 62 00:03:44,766 --> 00:03:46,935 (sighs) This whole exercise was supposed to be 63 00:03:47,018 --> 00:03:49,103 about changing the tired dynamics of horror 64 00:03:49,187 --> 00:03:51,773 in front of and behind the camera. 65 00:03:51,856 --> 00:03:53,441 Male victim, female killer. 66 00:03:53,524 --> 00:03:55,068 Female director with a female gaze. 67 00:03:55,151 --> 00:03:57,946 You stepping in to take over completely invalidated that. 68 00:03:58,029 --> 00:04:00,782 Shit, Tabby, I'm... (inhales) 69 00:04:00,865 --> 00:04:05,286 I'm really, really sorry about all of it. 70 00:04:05,370 --> 00:04:06,329 Honestly, I was just trying to help. 71 00:04:09,082 --> 00:04:11,542 Forget it. I gotta go meet the girls. 72 00:04:15,964 --> 00:04:18,299 ♪ ♪ 73 00:04:19,217 --> 00:04:21,511 Faran: (on walkie-talkie) Hello? 74 00:04:22,679 --> 00:04:24,138 Faran? Did you find something? 75 00:04:24,222 --> 00:04:27,600 (chuckles) Not yet, but I made popcorn. 76 00:04:27,684 --> 00:04:29,352 Is that what I'm smelling? 77 00:04:29,435 --> 00:04:31,062 It might've singed a little. 78 00:04:31,145 --> 00:04:33,189 There's nothing in the garage. 79 00:04:33,272 --> 00:04:35,316 But I'll try the back of the house. 80 00:04:35,400 --> 00:04:38,486 -Tabby? Anything? -I'm heading downstairs right now. 81 00:04:38,569 --> 00:04:39,654 -Noa: (on walkie) Guys, guys! -Noa, are you okay? 82 00:04:39,737 --> 00:04:42,323 (grunts) I'm fine, 83 00:04:42,407 --> 00:04:45,827 except your attic is a fucking spider Airbnb. 84 00:04:47,078 --> 00:04:48,788 Tabby, how's the basement? 85 00:04:50,164 --> 00:04:51,958 Super dark. 86 00:04:52,041 --> 00:04:55,628 -(flicks light switch) -(sighs) The light's out. 87 00:04:55,712 --> 00:04:57,255 Imogen: (on walkie) There's another switch at the bottom of the steps. 88 00:04:59,132 --> 00:04:59,173 (sighs) 89 00:05:08,141 --> 00:05:10,101 (tense music playing) 90 00:05:10,184 --> 00:05:10,268 I'm a final girl. 91 00:05:12,645 --> 00:05:14,022 I'm a final girl. 92 00:05:14,981 --> 00:05:16,774 I'm a final girl. 93 00:05:16,858 --> 00:05:19,027 Not gonna lie, this is creepy AF. 94 00:05:19,110 --> 00:05:21,904 Faran: (on walkie) Ch-ch-ch-ah-ah-ah. 95 00:05:21,988 --> 00:05:24,824 Actually, it's kee-kee-kee-ma-ma-ma, 96 00:05:24,907 --> 00:05:28,202 as in when Mrs. Voorhees says "killer mommy" in Jason's voice. 97 00:05:28,286 --> 00:05:30,705 Great. Thanks for movie-splaining that to me. 98 00:05:30,788 --> 00:05:32,415 (door creaking) 99 00:05:41,466 --> 00:05:43,217 Mr. Hammond, I think we're back in business. 100 00:05:48,139 --> 00:05:51,100 Faran: (on walkie) Guys, living room now! 101 00:05:56,147 --> 00:05:59,233 I found these in the fireplace. 102 00:05:59,317 --> 00:05:59,400 Shit. 103 00:06:02,195 --> 00:06:03,529 Are those the pages? 104 00:06:08,659 --> 00:06:09,702 Hey. 105 00:06:10,995 --> 00:06:13,831 They could be from anything... 106 00:06:13,915 --> 00:06:15,875 like a pad of paper or a notebook-- 107 00:06:15,958 --> 00:06:18,628 Or they are my mom's diary pages. 108 00:06:18,711 --> 00:06:21,756 Which, let's face it, we were never gonna find. 109 00:06:24,217 --> 00:06:25,426 Imogen. 110 00:06:27,845 --> 00:06:30,431 It's like everything in my life is slipping away from me, 111 00:06:30,515 --> 00:06:31,682 and... 112 00:06:31,766 --> 00:06:35,061 there's nothing I can do to stop it. 113 00:06:35,144 --> 00:06:36,729 First, my body, then my mom, now our house, 114 00:06:36,813 --> 00:06:40,274 and I can't-- I... 115 00:06:40,358 --> 00:06:42,360 I can't leave it, not with all these questions. 116 00:06:46,864 --> 00:06:49,117 You guys, I don't wanna sell my mom's house. 117 00:06:49,784 --> 00:06:50,743 What if... 118 00:06:50,827 --> 00:06:53,287 you take it over? 119 00:06:53,371 --> 00:06:56,249 The mortgage... payments or whatever. 120 00:06:56,332 --> 00:06:57,333 We could talk to my mom, 121 00:06:57,416 --> 00:06:59,001 find out exactly how much money you'd need-- 122 00:06:59,085 --> 00:07:02,338 I have $400 in the bank... 123 00:07:02,421 --> 00:07:05,925 that I saved from, like, my last 10 birthdays. 124 00:07:07,927 --> 00:07:09,595 Where would I get the money? 125 00:07:15,935 --> 00:07:20,148 So, Henry, how'd it go? Does Kelly have a scar? 126 00:07:21,858 --> 00:07:23,317 I offered her a foot rub. 127 00:07:25,403 --> 00:07:26,237 And? 128 00:07:28,656 --> 00:07:30,616 -Am I crazy? -No. 129 00:07:30,700 --> 00:07:32,493 You were right. She does have a scar. 130 00:07:32,577 --> 00:07:36,122 -On her foot. -Oh... my god. 131 00:07:36,205 --> 00:07:39,667 But Faran, there are a number of reasons why she could have scars. 132 00:07:39,750 --> 00:07:44,380 -This doesn't necessarily mean that Kelly's-- -Karen? 133 00:07:44,463 --> 00:07:47,008 Maybe. Maybe not. 134 00:07:47,091 --> 00:07:51,012 But something very weird is going on here. 135 00:07:54,140 --> 00:07:55,850 Steve: (on computer) Hey there. Where did you vanish to? 136 00:07:55,933 --> 00:07:57,059 I was worried. 137 00:07:57,143 --> 00:07:57,894 Nowhere. 138 00:07:57,977 --> 00:08:00,271 I didn't have access to my devices. 139 00:08:00,354 --> 00:08:03,524 Sorry, I didn't mean to ghost you. 140 00:08:03,608 --> 00:08:04,442 How've you been? 141 00:08:05,193 --> 00:08:06,152 Okay. 142 00:08:07,320 --> 00:08:09,363 Wondering if you've given any more thought to 143 00:08:09,447 --> 00:08:11,073 what we were discussing. 144 00:08:12,283 --> 00:08:13,993 About meeting in person? 145 00:08:14,076 --> 00:08:15,369 We've been chatting for weeks now, 146 00:08:15,453 --> 00:08:18,664 and... don't forget, you reached out to me. 147 00:08:18,748 --> 00:08:21,292 I did. And I found a place... 148 00:08:21,375 --> 00:08:22,460 where we could meet. 149 00:08:23,502 --> 00:08:25,046 It's private... 150 00:08:25,129 --> 00:08:27,006 where we could have a... 151 00:08:27,757 --> 00:08:28,674 nice dinner... 152 00:08:30,134 --> 00:08:32,136 and wouldn't bump into anybody. 153 00:08:32,220 --> 00:08:33,471 That sounds perfect. 154 00:08:33,554 --> 00:08:36,015 But, Steve, a-- after dinner, 155 00:08:36,098 --> 00:08:37,975 could we go trick-or-treating? 156 00:08:38,809 --> 00:08:40,686 I've never gone. 157 00:08:40,770 --> 00:08:41,896 My moms never let me. 158 00:08:41,979 --> 00:08:43,731 Rachel loved trick-or-treating. 159 00:08:43,814 --> 00:08:47,235 It was one of her favorite things. Let's do it. 160 00:08:47,318 --> 00:08:48,361 Mouse: Okay, great. 161 00:08:48,444 --> 00:08:51,072 But, uh, I-I-I'll have to buy a costume. 162 00:08:51,155 --> 00:08:53,241 Did Rachel have any... 163 00:08:54,158 --> 00:08:55,284 favorites? 164 00:08:55,368 --> 00:08:57,870 Steve: Just nothing too scary. 165 00:08:57,954 --> 00:09:00,289 Will you send me some options? 166 00:09:00,373 --> 00:09:01,499 I'll treat, of course. 167 00:09:03,167 --> 00:09:04,335 Sure. 168 00:09:05,628 --> 00:09:06,420 I'm excited. 169 00:09:16,013 --> 00:09:18,432 (sentimental music playing) 170 00:09:23,646 --> 00:09:25,940 -Imogen: Did you make this? -Davie: For the baby. 171 00:09:26,023 --> 00:09:28,109 -Thank you. -Hm. 172 00:09:28,651 --> 00:09:30,861 It's beautiful. 173 00:09:34,073 --> 00:09:36,117 I was thinking we should have a baby shower. 174 00:09:36,200 --> 00:09:39,161 Oh, Mom, I love my quilt, 175 00:09:39,245 --> 00:09:41,163 but can we please skip the party? 176 00:09:42,331 --> 00:09:43,708 If that's how you want it to be. 177 00:09:45,876 --> 00:09:48,129 -Hm. -But just know you're missing out 178 00:09:48,212 --> 00:09:50,131 -on lots of presents. -(chuckles) 179 00:09:50,715 --> 00:09:52,675 And cold, hard cash. 180 00:09:55,886 --> 00:09:57,930 ♪ ♪ 181 00:10:00,891 --> 00:10:05,313 Faran, even from you, that is a wild accusation. 182 00:10:05,396 --> 00:10:08,441 It sounds that way... but I have proof. 183 00:10:08,524 --> 00:10:12,028 Kelly has scars on her feet. 184 00:10:12,111 --> 00:10:13,821 Scars like Karen would have 185 00:10:13,904 --> 00:10:14,989 from when she stepped on those razorblades. 186 00:10:15,072 --> 00:10:18,409 Stop... talking. 187 00:10:26,125 --> 00:10:28,836 I don't normally share details about students' personal lives, 188 00:10:28,919 --> 00:10:31,172 but Faran... 189 00:10:32,965 --> 00:10:34,842 you need to stop this line of inquiry. 190 00:10:34,925 --> 00:10:40,389 In the past, Kelly has engaged in acts of self-harm. 191 00:10:40,473 --> 00:10:42,099 Self-harm, like... 192 00:10:44,101 --> 00:10:45,186 cutting? 193 00:10:45,936 --> 00:10:47,188 On the soles of her feet? 194 00:10:47,271 --> 00:10:51,817 People who self-harm often do it in places others won't see. 195 00:10:53,235 --> 00:10:55,529 I cannot and will not say any more 196 00:10:55,613 --> 00:10:59,533 but I strongly advise you drop this. 197 00:11:04,955 --> 00:11:08,751 Crazy Hail Mary idea to save my house. 198 00:11:08,834 --> 00:11:11,128 What if we throw an epic Halloween party 199 00:11:11,212 --> 00:11:14,131 and charge admission as like a fundraiser? 200 00:11:14,215 --> 00:11:17,968 Girl, do we even know enough people to invite to a house party? 201 00:11:18,052 --> 00:11:20,846 Noa, Shawn's popular. Can he get people to come? 202 00:11:20,930 --> 00:11:23,849 (laughs) Sure, he can spread the word to the football team. 203 00:11:24,725 --> 00:11:27,228 Uh, I have plans. 204 00:11:27,311 --> 00:11:28,646 Uh, I-I gotta help my moms do inventory 205 00:11:28,729 --> 00:11:32,483 -at the pawn shop. -On Halloween night? 206 00:11:32,566 --> 00:11:34,777 -Maybe I can come by after. -Mm-hm. 207 00:11:34,860 --> 00:11:37,279 Although, Ash did ask if I have plans for Halloween. 208 00:11:37,363 --> 00:11:41,200 -(all gasping) -He's cute. 209 00:11:41,283 --> 00:11:44,453 Mouse, you should help your moms... 210 00:11:44,537 --> 00:11:45,871 and then come to the party. 211 00:11:45,955 --> 00:11:47,456 And tell Ash to meet you there and to bring friends. 212 00:11:47,540 --> 00:11:50,793 We need as many warm bodies as possible. 213 00:11:50,876 --> 00:11:52,962 We can charge for slices and shots, too. 214 00:11:53,045 --> 00:11:56,590 Yeah, it just needs to be enough to start making payments, right? 215 00:11:56,674 --> 00:11:58,300 Correct. 216 00:11:58,384 --> 00:12:00,719 And worst-case scenario... 217 00:12:00,803 --> 00:12:03,848 I'll get to have one last amazing night in my house. 218 00:12:03,931 --> 00:12:05,891 Totally. Of course. 219 00:12:05,975 --> 00:12:07,017 I just... 220 00:12:07,101 --> 00:12:08,853 gotta swing by the Orpheum first. 221 00:12:08,936 --> 00:12:11,897 -Mm. -Gonna need some funds to chip in for supplies. 222 00:12:15,943 --> 00:12:17,528 -(Mouse laughs) -Ash: A party? 223 00:12:17,611 --> 00:12:18,446 Yeah. (laughs) 224 00:12:18,529 --> 00:12:20,656 Thought your moms wouldn't let you out. 225 00:12:21,740 --> 00:12:24,618 I have to ask them, but... 226 00:12:24,702 --> 00:12:29,248 I think it's time I assert a little independence. 227 00:12:29,331 --> 00:12:32,209 -I deserve to have, uh-- -A date? 228 00:12:34,712 --> 00:12:34,795 Yeah. 229 00:12:36,547 --> 00:12:37,298 A date. 230 00:12:37,381 --> 00:12:39,717 Should I pick you up? 231 00:12:40,092 --> 00:12:42,636 Um... 232 00:12:42,720 --> 00:12:44,847 Why don't I... meet you there... 233 00:12:46,015 --> 00:12:47,308 at, like, 9:30? 234 00:12:50,311 --> 00:12:52,313 Tabby: Wes, I need my last paycheck. 235 00:12:59,820 --> 00:13:03,115 Way to ghost me the other night. (sighs) 236 00:13:03,991 --> 00:13:07,453 Is that what you think happened? 237 00:13:07,536 --> 00:13:10,164 Which is, to me, Argento's masterpiece. 238 00:13:12,124 --> 00:13:16,420 One second, I'm making dinner. The next, you're gone. 239 00:13:16,504 --> 00:13:19,548 Wes, you used the flash drive as leverage 240 00:13:19,632 --> 00:13:21,008 to lure me to your place. 241 00:13:21,091 --> 00:13:23,511 What you did was really fucked up. Triggering. 242 00:13:23,594 --> 00:13:24,637 Not to mention the fact that we never unpacked 243 00:13:24,720 --> 00:13:28,015 that night in your car when... 244 00:13:28,098 --> 00:13:28,766 you almost kissed me. 245 00:13:31,435 --> 00:13:34,730 Fuck... You're right. 246 00:13:34,813 --> 00:13:36,941 -Damn straight. -And I'm sorry. 247 00:13:38,400 --> 00:13:41,153 I won't put you in that position ever again. 248 00:13:41,946 --> 00:13:42,738 I mean it. 249 00:13:44,198 --> 00:13:45,407 'Cause I do care about you, Tabby. 250 00:13:45,491 --> 00:13:48,410 Genuinely. Not in a creepy way. 251 00:13:50,204 --> 00:13:53,207 Also, there's still a job here for you if you want it. 252 00:13:55,251 --> 00:13:57,378 I... don't know, Wes. 253 00:13:57,461 --> 00:14:00,422 I'll give you first dibs on shifts. 254 00:14:00,506 --> 00:14:03,425 Take you off bathroom duty... forever. 255 00:14:05,261 --> 00:14:06,929 Bathroom duty is loathsome. 256 00:14:10,683 --> 00:14:10,724 Okay then. 257 00:14:12,518 --> 00:14:15,396 Excellent. (laughs) 258 00:14:15,479 --> 00:14:17,147 Look, uh, I don't wanna put you on the spot, 259 00:14:17,231 --> 00:14:19,525 but Jackie bailed on me for tomorrow, 260 00:14:19,608 --> 00:14:21,944 which is our all-day Halloween horror-a-thon, 261 00:14:22,027 --> 00:14:24,488 -free concessions for whoever comes in costume. -Mm. 262 00:14:24,572 --> 00:14:26,740 Could you come in to help? 263 00:14:28,117 --> 00:14:29,243 During the day, yes, 264 00:14:29,326 --> 00:14:30,786 but... I have a thing at night. 265 00:14:39,837 --> 00:14:41,130 Um... 266 00:14:41,213 --> 00:14:41,880 I'm going out on Halloween night... 267 00:14:43,507 --> 00:14:45,634 to a party... with Ash. 268 00:14:46,385 --> 00:14:48,679 Who's Ash again? 269 00:14:49,179 --> 00:14:51,974 A... friend... 270 00:14:52,057 --> 00:14:54,226 -from school. -What time's this party? 271 00:14:55,185 --> 00:14:56,937 It starts at, like, 7:30. 272 00:14:57,021 --> 00:14:59,189 You can absolutely go to the party, Mouse, 273 00:14:59,273 --> 00:15:01,150 -but be home by-- -9:30. 274 00:15:02,109 --> 00:15:02,943 10:30. 275 00:15:04,403 --> 00:15:06,989 Please. Mom? I... 276 00:15:07,072 --> 00:15:09,575 I just want to be a normal 15-year-old. 277 00:15:12,202 --> 00:15:13,579 10:30's fine. 278 00:15:16,540 --> 00:15:19,001 (rock music playing) 279 00:15:20,252 --> 00:15:23,464 ♪ Spend my days gassin' school ♪ 280 00:15:23,547 --> 00:15:27,217 ♪ Trashin' books and breakin' rules ♪ 281 00:15:27,301 --> 00:15:29,887 ♪ Spend my nights in a switchblade fight ♪ 282 00:15:31,930 --> 00:15:34,224 (indistinct chatter) 283 00:15:34,308 --> 00:15:37,436 ♪ She wants hot, she wants cold ♪ 284 00:15:37,519 --> 00:15:41,231 ♪ I'm too hot to handle and I'm too hot to hold ♪ 285 00:15:41,315 --> 00:15:44,568 ♪ She wants hot, she wants cold ♪ 286 00:15:44,652 --> 00:15:48,238 ♪ ♪ 287 00:15:55,287 --> 00:15:58,415 -How you doin'? -That'll be eight bucks. 288 00:15:58,499 --> 00:16:01,835 -Thought this was free. -For costumed patrons, yes. 289 00:16:01,919 --> 00:16:03,545 Wait... 290 00:16:03,629 --> 00:16:05,381 you made that sick video about Karen. 291 00:16:05,464 --> 00:16:07,049 Only after you made yours. 292 00:16:07,132 --> 00:16:08,634 Well, you almost got me in a lot of trouble. 293 00:16:08,717 --> 00:16:10,886 I did get in a lot of trouble. 294 00:16:13,347 --> 00:16:15,182 Anything else I can get you? 295 00:16:15,265 --> 00:16:17,685 Yeah... Uh, Cherry Coke. 296 00:16:17,768 --> 00:16:20,437 We don't have cherry, just regular. 297 00:16:20,521 --> 00:16:21,939 What about you? 298 00:16:22,022 --> 00:16:22,731 Still have your cherry? (laughs) 299 00:16:22,815 --> 00:16:26,276 -Friend: Woo! -(group laughing) 300 00:16:28,821 --> 00:16:29,947 Relax. It's just a joke. 301 00:16:32,324 --> 00:16:33,742 -Don't be so uptight. -Good one. 302 00:16:35,452 --> 00:16:38,455 ♪ ♪ 303 00:16:40,749 --> 00:16:43,168 ("Moonchild" by Marissa Nadler playing) 304 00:16:45,295 --> 00:16:49,883 ♪ Call her moonchild ♪ 305 00:16:49,967 --> 00:16:55,097 ♪ Dancing in the shallows of a river ♪ 306 00:17:01,353 --> 00:17:09,028 ♪ Waving silver wands to the nightbirds' song ♪ 307 00:17:09,111 --> 00:17:16,577 ♪ Waiting for the sun on the mountain ♪ 308 00:17:16,660 --> 00:17:18,203 (camera clicks) 309 00:17:20,956 --> 00:17:25,002 ♪ Ooh ♪ 310 00:17:26,211 --> 00:17:28,922 Kelly: I'm surprised you wanted to meet up. 311 00:17:29,006 --> 00:17:30,340 I mean... 312 00:17:31,300 --> 00:17:33,010 God... (chuckles) 313 00:17:33,093 --> 00:17:34,052 -If Karen could see us now. -Mm. 314 00:17:35,679 --> 00:17:35,971 If only. 315 00:17:38,640 --> 00:17:43,145 You know, I never realized how great of a dancer you are. 316 00:17:43,228 --> 00:17:45,814 You're really coming into it. 317 00:17:45,898 --> 00:17:47,024 I've always been a good dancer. 318 00:17:49,902 --> 00:17:52,362 I just wasn't allowed to show it. 319 00:17:52,446 --> 00:17:53,822 What do you mean "allowed"? 320 00:17:54,364 --> 00:17:55,365 Karen... 321 00:17:56,700 --> 00:17:58,368 always had to be the star. 322 00:17:59,495 --> 00:18:01,163 And if I started to outshine her, 323 00:18:01,246 --> 00:18:01,914 she would put me in my place. 324 00:18:01,997 --> 00:18:03,999 Sibling rivalry is blood sport. 325 00:18:06,001 --> 00:18:08,879 I can't stop thinking about her... 326 00:18:10,380 --> 00:18:12,299 especially the night of the dance. 327 00:18:12,382 --> 00:18:16,345 (inhales) I keep... playing it out differently. 328 00:18:17,721 --> 00:18:19,973 You know, me stopping Karen, or... 329 00:18:20,057 --> 00:18:22,976 me going up to the rafters in her place, or... 330 00:18:24,853 --> 00:18:27,481 us both staying home. Just-- 331 00:18:28,398 --> 00:18:29,983 (exhales) 332 00:18:32,528 --> 00:18:33,195 What happened to your hand? 333 00:18:41,912 --> 00:18:45,833 Did you... do that to yourself? 334 00:18:47,751 --> 00:18:50,587 It's such a cliché, right? 335 00:18:52,506 --> 00:18:56,051 The ballerina who gets stressed and... hurts herself. 336 00:19:01,557 --> 00:19:03,016 -Please don't tell anyone. -I won't. 337 00:19:06,395 --> 00:19:08,188 And Kelly... 338 00:19:09,565 --> 00:19:13,861 if you're ever feeling overwhelmed, or lonely, 339 00:19:13,944 --> 00:19:18,657 or... you need someone to talk to... 340 00:19:18,740 --> 00:19:20,242 you can talk to me. 341 00:19:21,410 --> 00:19:22,452 I mean it. 342 00:19:24,204 --> 00:19:25,747 Thanks, Faran. 343 00:19:27,499 --> 00:19:29,209 Also... 344 00:19:29,293 --> 00:19:30,752 Imogen's having a party at her old house tonight. 345 00:19:30,836 --> 00:19:33,255 Kinda like a fundraiser... 346 00:19:34,214 --> 00:19:35,424 but it'll be a good time. 347 00:19:35,507 --> 00:19:38,218 You should come... if you want. 348 00:19:41,805 --> 00:19:44,266 ("Dead Man's Party" by Oingo Boingo playing) 349 00:19:44,808 --> 00:19:46,143 (all cheering) 350 00:19:48,270 --> 00:19:51,231 ♪ Walkin' with a dead man over my shoulder ♪ 351 00:19:52,983 --> 00:19:53,192 It's amazing in here. 352 00:19:54,818 --> 00:19:55,903 Noa: Hi! 353 00:19:55,986 --> 00:19:58,947 -Aww! Oh! -Hi! 354 00:19:59,031 --> 00:20:00,240 Wow. 355 00:20:00,324 --> 00:20:02,659 You guys make an amazing 356 00:20:02,743 --> 00:20:05,787 Gomez/Morticia power couple. (laughs) 357 00:20:05,871 --> 00:20:08,415 Wait, no. Your money's no good here. 358 00:20:08,498 --> 00:20:11,126 Noa told me about saving your house. We wanna help. 359 00:20:11,209 --> 00:20:13,420 (sighs) Thank you, Shawn. 360 00:20:13,503 --> 00:20:14,212 It's very kind of you. 361 00:20:14,296 --> 00:20:16,506 Would you grab me a drink, babe? 362 00:20:16,590 --> 00:20:19,384 -You got it. Is it, um-- -Oh, that way. 363 00:20:19,468 --> 00:20:22,971 ♪ Goin' to a party where no one's still alive ♪ 364 00:20:23,680 --> 00:20:24,890 Damn, Bryant... 365 00:20:26,058 --> 00:20:29,603 you could poison me any time. 366 00:20:29,686 --> 00:20:32,689 Who are you supposed to be? Toxic Masculinity Smurf? 367 00:20:33,273 --> 00:20:35,484 Try Studly Smurf. 368 00:20:36,818 --> 00:20:38,070 What're you doin' after this? 369 00:20:38,153 --> 00:20:40,614 Going home, I imagine. 370 00:20:40,697 --> 00:20:43,825 -With me? -(chuckles) Tyler. 371 00:20:43,909 --> 00:20:47,579 I'm sure there are plenty of sad, 372 00:20:47,663 --> 00:20:50,624 desperate girls around here who would be into... 373 00:20:50,707 --> 00:20:52,250 whatever this is, 374 00:20:52,334 --> 00:20:54,294 but I'm not one of them. 375 00:20:54,378 --> 00:20:57,464 Besides, I like someone else in my ballet class. 376 00:20:57,547 --> 00:20:58,799 What, some gay dude? 377 00:21:00,384 --> 00:21:03,011 Charming as ever. Bye. 378 00:21:04,763 --> 00:21:07,641 -Who invited you to this party? -My boy, Greg. 379 00:21:07,724 --> 00:21:09,309 Your leading man. 380 00:21:09,393 --> 00:21:13,146 -He's around here somewhere. -Greg's here after he-- 381 00:21:15,023 --> 00:21:17,985 You guys must go to a lot of parties, being so popular, 382 00:21:18,068 --> 00:21:20,821 -every weekend, I bet? -I mean, yeah, sure. 383 00:21:20,904 --> 00:21:24,658 Well, you were both at Karen's house party, obviously. 384 00:21:24,741 --> 00:21:26,284 What about the one over the summer 385 00:21:26,368 --> 00:21:27,828 in the woods behind the school with a bonfire? 386 00:21:27,911 --> 00:21:30,372 Were you there? Was Greg? 387 00:21:30,455 --> 00:21:33,083 -Fuck if I know. -Oh, you don't remember? 388 00:21:33,166 --> 00:21:35,210 -You were that drunk? -We party in the woods all the time, 389 00:21:35,293 --> 00:21:37,004 but I don't remember any bonfire. 390 00:21:37,087 --> 00:21:40,048 -Satisfied? -No... Not even close. 391 00:21:41,133 --> 00:21:44,970 You're a garbage person, Tyler. 392 00:21:45,053 --> 00:21:47,389 You and all your fucking meathead football buddies are. 393 00:21:47,472 --> 00:21:51,268 So, stay away from me, and stay away from my friends. 394 00:21:51,351 --> 00:21:53,437 -Got it? -Whatever. 395 00:21:56,523 --> 00:21:59,484 ("Super Freak" by Rick James playing) 396 00:21:59,568 --> 00:22:00,360 Both: (singing) ♪ She's a super freak ♪ 397 00:22:00,444 --> 00:22:04,823 ♪ Super freak, she's super freaky ♪ 398 00:22:04,906 --> 00:22:07,034 Steve: I ordered your favorite, Rachel. 399 00:22:07,117 --> 00:22:08,702 Breakfast for dinner. 400 00:22:10,787 --> 00:22:14,708 -(laughs) -Even put the blueberries in a smiley face... 401 00:22:14,791 --> 00:22:16,043 like you like. 402 00:22:20,130 --> 00:22:22,674 Did you bring your report card? 403 00:22:22,758 --> 00:22:24,885 I know you were struggling with some classes. 404 00:22:24,968 --> 00:22:27,179 (fireworks popping) 405 00:22:27,262 --> 00:22:29,890 (cheering) 406 00:22:29,973 --> 00:22:32,059 (ominous music playing) 407 00:22:50,452 --> 00:22:54,414 ("Little Monsters" by The Foxies playing) 408 00:22:54,498 --> 00:22:58,502 ♪ Little monsters, tell me am I dead ♪ 409 00:22:58,585 --> 00:23:02,714 ♪ Little monsters, all in my head ♪ 410 00:23:02,798 --> 00:23:07,636 ♪ A-All in my head ♪ 411 00:23:10,305 --> 00:23:11,389 (ominous music playing) 412 00:23:39,626 --> 00:23:41,670 ♪ ♪ 413 00:23:55,225 --> 00:23:56,810 (kids laughing) 414 00:24:04,192 --> 00:24:05,318 You can call me Dad if you want. 415 00:24:13,952 --> 00:24:15,996 ♪ ♪ 416 00:24:16,913 --> 00:24:18,456 (kids screaming) 417 00:24:23,378 --> 00:24:25,005 Mouse: Trick or treat. 418 00:24:25,881 --> 00:24:26,840 (party music playing) 419 00:24:26,923 --> 00:24:29,968 (indistinct chatter) 420 00:24:37,601 --> 00:24:38,351 (sighs) 421 00:24:44,566 --> 00:24:46,193 Hey! What are you doing? 422 00:24:47,903 --> 00:24:49,738 Read the sign, asshole. 423 00:24:50,572 --> 00:24:52,699 There's another one downstairs. 424 00:24:52,782 --> 00:24:54,534 This one's off limits. 425 00:24:54,618 --> 00:24:56,411 ♪ ♪ 426 00:25:02,876 --> 00:25:04,961 (exhales) 427 00:25:07,714 --> 00:25:10,091 So, are you and Kelly BFFs now? 428 00:25:10,175 --> 00:25:11,843 Hardly. 429 00:25:11,927 --> 00:25:13,053 I don't know, Henry. 430 00:25:13,136 --> 00:25:15,472 Maybe I was going full Natalie Portman 431 00:25:15,555 --> 00:25:16,056 "Black Swan" crazy. 432 00:25:16,139 --> 00:25:19,309 (laughs) Yeah, could be. 433 00:25:19,392 --> 00:25:22,562 Or it could be that you have a complicated history with Karen 434 00:25:22,646 --> 00:25:24,564 that you're still working through... 435 00:25:24,648 --> 00:25:26,441 and projecting onto Kelly. 436 00:25:27,192 --> 00:25:28,235 Yeah. 437 00:25:28,985 --> 00:25:29,986 Maybe. 438 00:25:32,322 --> 00:25:33,448 You know what? (laughs) 439 00:25:35,116 --> 00:25:36,076 I'm letting it go. 440 00:25:36,159 --> 00:25:38,245 We're at a party. 441 00:25:39,162 --> 00:25:41,748 I should be having fun, right? 442 00:25:41,831 --> 00:25:43,750 Yeah, you should be. 443 00:25:43,833 --> 00:25:47,295 So, uh... let me help you do that. 444 00:25:47,379 --> 00:25:48,630 ("My Mistake" by Nina playing) 445 00:25:51,716 --> 00:25:55,220 ♪ It wouldn't hurt so bad at all ♪ 446 00:26:00,517 --> 00:26:04,437 ♪ If you anticipate the fall ♪ 447 00:26:08,858 --> 00:26:10,652 Steve: No Reese's. You're allergic to peanuts. 448 00:26:13,863 --> 00:26:17,325 And no candied apples. There could be razorblades or needles in them. 449 00:26:17,409 --> 00:26:20,078 -(laughing) -(phone buzzing) 450 00:26:22,956 --> 00:26:26,042 It's 9:55. 451 00:26:27,252 --> 00:26:28,920 I should get to the party. 452 00:26:29,546 --> 00:26:30,630 I'm late. 453 00:26:32,215 --> 00:26:34,092 Can I drive you, please? 454 00:26:36,594 --> 00:26:37,554 I wouldn't forgive myself 455 00:26:37,637 --> 00:26:40,056 if anything bad happened to you. 456 00:26:41,933 --> 00:26:44,811 Okay... 457 00:26:44,894 --> 00:26:48,148 but you have to drop me off, like, a block away. 458 00:26:48,231 --> 00:26:50,025 If people saw us together, it would be bad. 459 00:26:50,108 --> 00:26:52,319 I understand. 460 00:26:57,907 --> 00:26:58,908 Steve? 461 00:27:02,495 --> 00:27:03,538 I'm sorry. 462 00:27:04,581 --> 00:27:08,752 (cries) I'm so, so sorry... Rachel. 463 00:27:09,919 --> 00:27:11,212 It's okay. 464 00:27:12,464 --> 00:27:15,800 Please, please forgive me. 465 00:27:15,884 --> 00:27:17,677 Hey, I-I-I do. 466 00:27:19,095 --> 00:27:20,722 I... forgive you. 467 00:27:22,098 --> 00:27:25,518 I forgive you... Dad. 468 00:27:26,186 --> 00:27:29,022 (dramatic music playing) 469 00:27:37,614 --> 00:27:41,493 ("I Wanna" by Potty Mouth playing) 470 00:27:41,576 --> 00:27:43,536 Kelly, look at that theater kid. Nerd! 471 00:27:43,620 --> 00:27:47,123 ♪ I wanna, I wanna, I wanna, I wanna ♪ 472 00:27:47,207 --> 00:27:49,709 ♪ I wanna, I wanna, I wanna... ♪ 473 00:27:49,793 --> 00:27:51,378 (phone buzzing) 474 00:27:51,461 --> 00:27:53,046 ♪ Wanna go where you go ♪ 475 00:27:53,129 --> 00:27:54,172 ♪ Wanna knowwhatchaknow ♪ 476 00:27:54,255 --> 00:27:56,216 Hello? 477 00:27:56,299 --> 00:27:58,760 Yeah, this is Imogen Adams. Who's this? 478 00:28:00,053 --> 00:28:03,014 Oh! Yes! I did call about Angela Waters. 479 00:28:03,098 --> 00:28:04,891 Let me get somewhere quieter. 480 00:28:04,974 --> 00:28:07,268 Hello? Hello? 481 00:28:09,187 --> 00:28:10,480 Shit. 482 00:28:12,315 --> 00:28:13,483 (sighs) 483 00:28:13,566 --> 00:28:15,068 ("The Spirit Knows" by Goldminds playing) 484 00:28:15,151 --> 00:28:17,987 (indistinct chatter) 485 00:28:31,000 --> 00:28:32,669 Faran: Kelly and Greg? 486 00:28:35,296 --> 00:28:37,382 I fucking knew it. 487 00:28:38,591 --> 00:28:40,176 (cheering) 488 00:28:43,596 --> 00:28:45,682 ♪ Take me down ♪ 489 00:28:46,266 --> 00:28:49,519 ♪ To the world ♪ 490 00:28:50,437 --> 00:28:52,814 ♪ Underground ♪ 491 00:28:53,606 --> 00:28:55,984 ♪ I'm chasing ♪ 492 00:28:57,318 --> 00:28:59,404 ♪ Tiger snake ♪ 493 00:29:01,322 --> 00:29:02,699 Mouse, you're here. 494 00:29:02,782 --> 00:29:06,411 Ash, wow, you went with Freddie Mercury 495 00:29:06,494 --> 00:29:08,955 -and look incredible. -Thanks. 496 00:29:09,038 --> 00:29:13,751 And you decided to go... as-- 497 00:29:13,835 --> 00:29:17,630 Oh, um... I'm Wendy the Witch. 498 00:29:17,714 --> 00:29:20,675 Like from the comics or the iconic Hilary Duff movie. 499 00:29:20,758 --> 00:29:23,470 It came with a mask. I could put it on. 500 00:29:23,553 --> 00:29:26,181 No way. Then I wouldn't be able to see your face. 501 00:29:26,264 --> 00:29:27,432 You look beautiful. 502 00:29:29,184 --> 00:29:30,143 I was starting to lose hope. 503 00:29:30,226 --> 00:29:31,936 I thought maybe you stood me up. 504 00:29:32,020 --> 00:29:33,897 What? No, I... 505 00:29:33,980 --> 00:29:35,815 I really wanted to be here with you, honest. 506 00:29:35,899 --> 00:29:38,234 I just... had to deal with a, um-- 507 00:29:38,318 --> 00:29:41,654 Let me guess, childhood trauma? 508 00:29:43,114 --> 00:29:43,740 You know me so well. 509 00:29:45,283 --> 00:29:46,534 Not yet... 510 00:29:49,078 --> 00:29:50,371 but I want to. 511 00:29:51,956 --> 00:29:55,668 I think I'm ready to close that sad chapter in my book. 512 00:29:55,752 --> 00:30:01,216 -For good. -What do you propose we do? 513 00:30:01,299 --> 00:30:03,885 You don't happen to have any gummies, do you? 514 00:30:09,224 --> 00:30:09,807 (muffled music playing) 515 00:30:13,436 --> 00:30:14,521 Chip: Hey. 516 00:30:15,271 --> 00:30:17,065 Hey, Donnie Darko. 517 00:30:18,733 --> 00:30:20,026 When'd you get here? 518 00:30:20,109 --> 00:30:22,028 A while ago. 519 00:30:22,111 --> 00:30:25,949 -Pretty sure Imogen sold me, like, five slices of pizza. -(laughs) 520 00:30:28,034 --> 00:30:28,868 Peace offering? 521 00:30:28,952 --> 00:30:31,746 -Is it open? -Ew, no, that'd be gross. 522 00:30:45,718 --> 00:30:48,972 -I talked to Smithee. -Mm. 523 00:30:49,055 --> 00:30:51,724 I told him what happened... 524 00:30:51,808 --> 00:30:54,227 and that we need to do reshoots. 525 00:30:55,603 --> 00:30:59,857 -What'd he say? -He gave us an extension... 526 00:30:59,941 --> 00:31:01,859 so you can shoot the scene. 527 00:31:05,363 --> 00:31:07,448 Thank you, Chip. 528 00:31:09,325 --> 00:31:11,828 But we might need a new Norman Bates. (chuckles) 529 00:31:13,371 --> 00:31:17,375 I'll be your Norman Bates. 530 00:31:17,458 --> 00:31:18,960 I mean, I'll be wearing boxers instead of a Speedo, 531 00:31:19,043 --> 00:31:23,673 but, yeah, I'll embarrass the hell out of myself for you. 532 00:31:23,756 --> 00:31:25,925 (Chip sighs) 533 00:31:26,009 --> 00:31:28,011 Do you, do you just wanna get outta here? 534 00:31:28,094 --> 00:31:29,095 -(chuckles) -We could watch 535 00:31:29,178 --> 00:31:32,098 "Nightmare on Elm Street." It's your fave Freddy. 536 00:31:32,181 --> 00:31:35,560 -Mm, actually, "Dream Warriors" was my fave Freddy. -Mm. 537 00:31:35,643 --> 00:31:38,730 -(laughs) Yeah. -That's right. 538 00:31:38,813 --> 00:31:41,149 I would, but... 539 00:31:41,232 --> 00:31:42,817 this night's important to Imogen. 540 00:31:42,900 --> 00:31:43,985 I... I should stay. 541 00:31:45,278 --> 00:31:48,031 Yeah. Okay. 542 00:31:48,114 --> 00:31:49,699 Well, I'm gonna head out-- 543 00:31:49,782 --> 00:31:51,451 -Hm. -but... 544 00:31:51,534 --> 00:31:52,869 you call if you need me? 545 00:31:57,373 --> 00:31:59,250 -See ya later. -(laughs) 546 00:32:02,045 --> 00:32:03,838 ♪ ♪ 547 00:32:04,422 --> 00:32:07,216 Having fun, Kelly? 548 00:32:09,093 --> 00:32:12,180 Oh, hey! Yes, actually. 549 00:32:12,263 --> 00:32:14,807 -Thank you so much for inviting me. -Not a problem, 550 00:32:14,891 --> 00:32:18,311 but had I known you were dating someone, 551 00:32:18,394 --> 00:32:20,104 I would've invited you both. 552 00:32:20,188 --> 00:32:23,107 What are you talking about? 553 00:32:23,191 --> 00:32:26,361 I saw you... kissing Greg. 554 00:32:26,444 --> 00:32:28,571 -H-Hang on. -Save it. 555 00:32:28,655 --> 00:32:30,323 This whole time you've been gaslighting the school, 556 00:32:30,406 --> 00:32:31,658 you've been gaslighting me. 557 00:32:31,741 --> 00:32:32,909 God, I can't believe 558 00:32:32,992 --> 00:32:38,665 -I actually felt bad for you. -No, girl, look, 559 00:32:38,748 --> 00:32:42,335 whatever you're thinking... you're wrong. 560 00:32:42,418 --> 00:32:44,629 There's that word again. 561 00:32:46,381 --> 00:32:49,300 You know who used to call me girl? 562 00:32:50,093 --> 00:32:50,927 Karen. 563 00:32:52,428 --> 00:32:57,183 -Okay? -Henry says dancing with you is like dancing with Karen. 564 00:32:57,266 --> 00:33:00,687 People don't suddenly become amazing dancers overnight. 565 00:33:00,770 --> 00:33:02,355 And, now... 566 00:33:03,606 --> 00:33:07,193 you're kissing Karen's boyfriend? 567 00:33:07,276 --> 00:33:10,655 Greg's... a friend. 568 00:33:10,738 --> 00:33:14,701 That was just a... a moment. 569 00:33:14,784 --> 00:33:17,286 -We both miss her. -Look, I'm just gonna say it. 570 00:33:18,121 --> 00:33:20,665 I don't think you're Kelly. 571 00:33:23,376 --> 00:33:26,045 What? (scoffs) Who else would I be? 572 00:33:26,129 --> 00:33:28,005 Karen... 573 00:33:28,089 --> 00:33:31,551 who sent Kelly up to the rafters to do her dirty work, 574 00:33:31,634 --> 00:33:34,387 which makes total sense 575 00:33:34,470 --> 00:33:37,098 because that's what Karen always did. 576 00:33:38,474 --> 00:33:42,729 (laughs) Oh, you're spiraling. 577 00:33:42,812 --> 00:33:46,691 But then, Kelly died. 578 00:33:46,774 --> 00:33:50,820 And you don't want people thinking you're a horrible person, 579 00:33:50,903 --> 00:33:55,074 Karen, so instead, you are pretending to be Kelly, 580 00:33:55,158 --> 00:33:58,119 which makes a twisted kind of sense. 581 00:33:58,202 --> 00:34:01,164 The only thing that's twisted is you. 582 00:34:01,247 --> 00:34:03,958 And... why can't I be Kelly? 583 00:34:04,041 --> 00:34:07,545 Huh? Why can't I be a great dancer? 584 00:34:07,628 --> 00:34:09,047 Why can't I have the hot boyfriend? 585 00:34:09,130 --> 00:34:10,173 Is it really so hard to believe 586 00:34:10,256 --> 00:34:13,926 that Kelly Beasley could be popular and talented? 587 00:34:14,010 --> 00:34:17,889 You don't wanna admit it... fine. 588 00:34:17,972 --> 00:34:23,311 But just know your life may be in danger, Karen. 589 00:34:23,394 --> 00:34:29,984 -What did you say? -Because, maybe, Kelly didn't fall. 590 00:34:30,067 --> 00:34:35,948 Maybe someone pushed her, thinking she was you, Karen. 591 00:34:36,032 --> 00:34:37,992 And now, that person may be after you. 592 00:34:41,078 --> 00:34:43,206 Keep the hell away from me. 593 00:34:44,207 --> 00:34:45,625 I mean it, Faran. 594 00:34:45,708 --> 00:34:48,878 Don't you ever talk to me again. 595 00:34:49,587 --> 00:34:51,297 You fucking psycho. 596 00:34:51,380 --> 00:34:53,257 (tense music playing) 597 00:34:55,885 --> 00:34:57,053 Ash: How do you feel? 598 00:34:59,722 --> 00:35:00,014 Tingly. 599 00:35:03,226 --> 00:35:04,811 Fingers. 600 00:35:04,894 --> 00:35:07,480 ("Better Than the Movies" by Adore Delano playing) 601 00:35:07,563 --> 00:35:09,816 ♪ Our names written in the sky ♪ 602 00:35:09,899 --> 00:35:12,318 ♪ Everything is ours tonight ♪ 603 00:35:12,401 --> 00:35:13,486 My lips. 604 00:35:13,569 --> 00:35:16,823 ♪ Gonna leave it all to faith ♪ 605 00:35:16,906 --> 00:35:20,201 ♪ Show it off like Phoebe Cates ♪ 606 00:35:20,284 --> 00:35:23,788 ♪ Live it up and blame our age ♪ 607 00:35:23,871 --> 00:35:27,291 ♪ Young enough to make mistakes ♪ 608 00:35:29,085 --> 00:35:31,420 ♪ Better than the movies ♪ 609 00:35:31,504 --> 00:35:32,547 Wow. 610 00:35:32,630 --> 00:35:34,924 ♪ Better than the movies ♪ 611 00:35:36,342 --> 00:35:37,635 Also... 612 00:35:39,929 --> 00:35:41,097 I think I have the munchies. 613 00:35:43,307 --> 00:35:45,101 (laughing) 614 00:35:48,563 --> 00:35:50,606 Same. (laughs) 615 00:35:53,109 --> 00:35:56,070 How about... you stay here, 616 00:35:56,153 --> 00:36:00,241 and I'll go downstairs and grab us some snacks? 617 00:36:00,324 --> 00:36:03,703 ♪ Every time we make a scene ♪ 618 00:36:03,786 --> 00:36:07,081 ♪ Life is like a silver screen ♪ 619 00:36:07,164 --> 00:36:09,709 ♪ We were born to take the lead ♪ 620 00:36:09,792 --> 00:36:14,213 ♪ Never gonna let it go ♪ 621 00:36:14,297 --> 00:36:17,717 ♪ Gonna give 'em all a show ♪ 622 00:36:17,800 --> 00:36:19,635 ♪ Walk into the afterglow ♪ 623 00:36:19,719 --> 00:36:21,512 Hey, Teletubby. 624 00:36:22,847 --> 00:36:24,307 You here alone? 625 00:36:24,390 --> 00:36:26,225 You wanna see my Tinky Winky? 626 00:36:26,309 --> 00:36:29,186 I'm not... a Teletubby. 627 00:36:29,270 --> 00:36:30,563 And I'm with someone. 628 00:36:30,646 --> 00:36:32,565 Also, ew. 629 00:36:32,648 --> 00:36:33,900 Let me get you a drink. 630 00:36:33,983 --> 00:36:35,568 Stay here. I'll BRB. 631 00:36:36,277 --> 00:36:38,863 Oh my god, you're here! 632 00:36:38,946 --> 00:36:40,531 (laughing) 633 00:36:41,657 --> 00:36:43,201 Bryant! Yes! (laughs) 634 00:36:44,994 --> 00:36:48,456 Yo, Irish car bomb! Take it! 635 00:36:48,539 --> 00:36:51,208 I-I'm good. Thanks. My friends are here now. 636 00:36:51,292 --> 00:36:53,336 Yeah, all the more reason to, like, loosen up. 637 00:36:53,419 --> 00:36:55,630 Tyler, she said she's good. 638 00:36:55,713 --> 00:36:58,215 Back off, Bryant. Ya had your chance with this. 639 00:36:58,299 --> 00:37:01,594 Settle down, Tyler, or I'll get Shawn to beat the shit out of you 640 00:37:01,677 --> 00:37:03,596 Yeah... or I'll just do it. 641 00:37:03,679 --> 00:37:05,556 Faran, come on. 642 00:37:05,640 --> 00:37:07,433 Give my boy Ty here a chance. 643 00:37:07,516 --> 00:37:08,935 -He's good people. -Oh, Greg, 644 00:37:09,018 --> 00:37:10,853 that couldn't be a more meaningless endorsement 645 00:37:10,937 --> 00:37:11,938 coming from you. 646 00:37:12,021 --> 00:37:13,522 Yeah, I'm good, bro. She ain't shit. 647 00:37:13,606 --> 00:37:15,107 But you, I mean, you're pretty cute. 648 00:37:15,191 --> 00:37:15,942 Come on, just have one sip. 649 00:37:16,025 --> 00:37:19,153 Don't drink that. Back the fuck up. 650 00:37:20,821 --> 00:37:22,406 Chill. Don't be such a bitch. 651 00:37:22,490 --> 00:37:25,910 Excuse me, she's not a bitch for protecting a friend. 652 00:37:25,993 --> 00:37:26,994 -You okay? -Oh, I am so over 653 00:37:27,078 --> 00:37:31,791 being intimidated by fucking dudes 654 00:37:31,874 --> 00:37:32,917 talking shit in the locker room 655 00:37:33,000 --> 00:37:34,961 about girls they clearly never fucked. 656 00:37:35,044 --> 00:37:37,755 What's your fucking deal tonight? 657 00:37:37,838 --> 00:37:39,090 Are you on your period or something? 658 00:37:39,173 --> 00:37:41,884 God, your misogyny couldn't be more basic! 659 00:37:41,968 --> 00:37:43,177 I mean, are you fucking serious right now? 660 00:37:45,221 --> 00:37:47,515 Here's my deal, Tyler, 661 00:37:47,598 --> 00:37:49,308 I don't trust most straight white cis-dudes, 662 00:37:49,392 --> 00:37:53,145 -but you're the absolute worst of the worst. -Cis? 663 00:37:53,229 --> 00:37:55,231 -Calm down, femi-nazi. -Oh, you think you can just say 664 00:37:55,314 --> 00:37:57,817 whatever the fuck you want to whoever the fuck you want, right? 665 00:37:57,900 --> 00:37:59,819 Nobody's ever said no to you, have they? 666 00:37:59,902 --> 00:38:02,196 -I mean, no girl ever has, if that's what you're asking. -(laughing) 667 00:38:02,279 --> 00:38:03,990 All right, dude, step off. She's not worth it. 668 00:38:04,073 --> 00:38:06,492 And, Greg, you broke our contract. 669 00:38:06,575 --> 00:38:09,328 -What contract? I didn't sign shit. -The contract! 670 00:38:09,412 --> 00:38:12,164 The agreement we all made to create a safe space! 671 00:38:12,248 --> 00:38:15,668 -Swinging your dick around. -Oh shit! 672 00:38:15,751 --> 00:38:16,502 Yo, this is gettin' good. 673 00:38:16,585 --> 00:38:19,005 There's a word for what you did, Greg, 674 00:38:19,088 --> 00:38:19,297 assault. 675 00:38:22,049 --> 00:38:24,010 You wish. Yo, he wouldn't touch you-- 676 00:38:24,093 --> 00:38:26,345 Oh, like how you didn't touch Karen? 677 00:38:26,429 --> 00:38:30,558 No, that's right, you just got her alone in a bedroom 678 00:38:30,641 --> 00:38:31,976 and filmed her making an ass of herself. 679 00:38:32,059 --> 00:38:33,894 Who knows how far it would've gone 680 00:38:33,978 --> 00:38:35,813 if Imogen hadn't come in? 681 00:38:35,896 --> 00:38:40,151 Are you trying to win the award for angriest Black woman or something? 682 00:38:40,234 --> 00:38:43,529 Shut your fucking mouth right now, Tyler, 683 00:38:43,612 --> 00:38:45,197 if you know what's good for you. 684 00:38:45,281 --> 00:38:46,991 Hey, Hayworth, next time you need a body on set, 685 00:38:47,074 --> 00:38:48,284 just ask me. 686 00:38:48,367 --> 00:38:49,785 We can make our own movie. 687 00:38:50,745 --> 00:38:51,996 And once you see it, 688 00:38:52,079 --> 00:38:54,707 you will beg me to give it to you. 689 00:38:54,790 --> 00:38:56,250 (Tyler laughing) 690 00:38:57,418 --> 00:38:58,085 (all gasp) 691 00:38:58,169 --> 00:39:00,212 -(excited chatter) -You fucker! 692 00:39:00,296 --> 00:39:04,216 -Time to go. -Greg: Dude, that shit's broken. 693 00:39:04,300 --> 00:39:06,802 -Fucking bitch! She like-- -I warned you. 694 00:39:06,886 --> 00:39:09,055 You should've shut the fuck up, Tyler. 695 00:39:09,138 --> 00:39:11,307 -(Tyler groans) -Yo, Ty-- 696 00:39:11,390 --> 00:39:11,432 Fuck! 697 00:39:16,771 --> 00:39:18,856 (heavy breathing) 698 00:39:28,199 --> 00:39:29,867 ("Monster Mash" (Metal Version) by Leo playing) 699 00:39:29,950 --> 00:39:32,286 Fucking cunt. 700 00:39:35,831 --> 00:39:36,874 (spits) 701 00:39:41,837 --> 00:39:43,130 (urinating) 702 00:39:46,842 --> 00:39:48,969 (ominous music plays) 703 00:39:53,265 --> 00:39:53,933 ("Monster Mash" continues) 704 00:39:54,016 --> 00:39:56,435 Wait your turn, homo. 705 00:40:00,981 --> 00:40:03,692 You fucking retarded? Look, I said-- 706 00:40:03,776 --> 00:40:04,985 -(Tyler grunts) -♪ They did the monster mash ♪ 707 00:40:05,069 --> 00:40:07,446 ♪ The monster mash ♪ 708 00:40:07,530 --> 00:40:09,115 ♪ It was a graveyard smash ♪ 709 00:40:09,198 --> 00:40:10,658 ♪ They did the mash ♪ 710 00:40:10,741 --> 00:40:12,201 -(grunting) -♪ It caught on in a flash ♪ 711 00:40:12,284 --> 00:40:13,953 ♪ They did the mash ♪ 712 00:40:14,036 --> 00:40:15,913 ♪ They did the monster mash ♪ 713 00:40:15,996 --> 00:40:19,083 -♪ The zombies were having fun ♪ -(grunting) 714 00:40:19,166 --> 00:40:22,253 ♪ The party had just begun ♪ 715 00:40:22,336 --> 00:40:25,714 ♪ The guests included Wolfman ♪ 716 00:40:25,798 --> 00:40:28,634 ♪ Dracula and his son ♪ 717 00:40:28,717 --> 00:40:29,343 ♪ He did the mash ♪ 718 00:40:29,426 --> 00:40:31,470 ♪ He did the monster mash ♪ 719 00:40:31,554 --> 00:40:32,972 -(muffled yells) -♪ The monster mash ♪ 720 00:40:33,055 --> 00:40:33,973 ♪ It was a graveyard smash ♪ 721 00:40:34,056 --> 00:40:36,225 ♪ He did the mash ♪ 722 00:40:36,308 --> 00:40:37,017 ♪ It caught on in a flash ♪ 723 00:40:37,101 --> 00:40:39,520 ♪ He did the mash ♪ 724 00:40:39,603 --> 00:40:42,439 ♪ We sound the monster mash ♪ 725 00:40:42,523 --> 00:40:46,569 ♪ No, mash good ♪ 726 00:40:46,652 --> 00:40:47,695 ♪ Easy Igor ♪ 727 00:40:47,778 --> 00:40:51,991 Damn! I mean, you totally clocked that motherfucker! 728 00:40:52,074 --> 00:40:53,159 (all laughing) 729 00:40:53,242 --> 00:40:58,122 -How's your hand? -(all laughing) 730 00:40:58,205 --> 00:41:02,042 Uh... maybe it's the adrenaline, but it's fine. 731 00:41:02,126 --> 00:41:04,837 -(blows) -(all laughing) 732 00:41:05,588 --> 00:41:08,215 I think I just threw my first, 733 00:41:08,299 --> 00:41:11,385 and last, high school rager. (laughs) 734 00:41:11,469 --> 00:41:14,638 Best of all, no A. 735 00:41:14,722 --> 00:41:17,349 Kind of figured Halloween would be a big night for him. 736 00:41:17,433 --> 00:41:19,810 Maybe he was trick-or-treating. 737 00:41:19,894 --> 00:41:21,395 Will you help me break up the party? 738 00:41:22,480 --> 00:41:25,399 -How? -That's easy. 739 00:41:25,482 --> 00:41:27,359 Just start telling people the cops are coming. 740 00:41:27,443 --> 00:41:30,029 ("Mr. Sandman" by The Chordettes playing) 741 00:41:30,112 --> 00:41:32,198 (indistinct chatter) 742 00:41:34,825 --> 00:41:37,536 -(basement doors opening) -♪ Mr. Sandman ♪ 743 00:41:37,620 --> 00:41:40,748 ♪ Bring me a dream, bum, bum, bum, bum ♪ 744 00:41:40,831 --> 00:41:44,084 ♪ Make him the cutest that I've ever seen ♪ 745 00:41:44,168 --> 00:41:45,252 ♪ Bum, bum, bum, bum ♪ 746 00:41:45,336 --> 00:41:46,962 ♪ Give him two lips ♪ 747 00:41:47,046 --> 00:41:49,548 ♪ Like roses and clover, bum, bum, bum, bum ♪ 748 00:41:49,632 --> 00:41:53,719 ♪ Then tell him that his lonesome nights are over ♪ 749 00:41:53,802 --> 00:41:57,431 ♪ Sandman, I'm so alone ♪ 750 00:41:57,514 --> 00:41:58,557 ♪ Bum, bum, bum, bum ♪ 751 00:41:58,641 --> 00:41:59,433 ♪ Don't have nobody ♪ 752 00:41:59,516 --> 00:42:02,603 ♪ To call my own, bum, bum, bum ♪ 753 00:42:02,686 --> 00:42:06,398 ♪ Please turn on your magic beam ♪ 754 00:42:06,482 --> 00:42:10,402 ♪ Mr. Sandman, bring us a dream ♪ 755 00:42:10,486 --> 00:42:13,405 ♪ Bum, bum, bum ♪ bum, bum, bum... ♪ 756 00:42:31,840 --> 00:42:36,220 -Still have the touch. It's beautiful. -(laughing) 757 00:42:36,303 --> 00:42:37,429 (sentimental music playing) 758 00:42:49,775 --> 00:42:51,610 -(yelps) -(laughing) 759 00:42:54,238 --> 00:42:55,823 (chuckles) 760 00:43:03,539 --> 00:43:05,416 ♪ ♪ 761 00:43:05,499 --> 00:43:06,583 (indistinct chatter) 762 00:43:27,438 --> 00:43:30,149 -(crying) -It's okay, it's okay. 763 00:43:35,529 --> 00:43:37,573 (groans) Oh my god. 764 00:43:37,656 --> 00:43:41,035 -I feel like someone ran over my face with a truck. -(chuckles) 765 00:43:41,118 --> 00:43:43,787 -Hi. -Hi... Morning. 766 00:43:43,871 --> 00:43:46,206 -Were you up all night? -No. 767 00:43:46,290 --> 00:43:50,336 Pretty much passed out in my mom's room once everyone left. 768 00:43:50,419 --> 00:43:53,130 (yawns) You should've woken us up to help. 769 00:43:53,213 --> 00:43:56,258 Well, we're awake now, so... 770 00:43:56,342 --> 00:43:58,385 And I've gotten really good at picking up trash. 771 00:43:58,469 --> 00:44:00,179 -(Imogen chuckles) -(phone buzzing) 772 00:44:03,557 --> 00:44:04,683 Hello? 773 00:44:04,767 --> 00:44:06,727 -Person: (on phone) Imogen Adams? -Yes? 774 00:44:07,895 --> 00:44:10,314 Yes... Wait, you called last night. 775 00:44:10,397 --> 00:44:12,358 Sorry, I couldn't hear you. 776 00:44:12,441 --> 00:44:15,694 Person: You wanted to know about your mom and Angela Waters? 777 00:44:16,445 --> 00:44:17,446 Yes. 778 00:44:18,697 --> 00:44:19,782 Did you know them? 779 00:44:20,657 --> 00:44:22,576 Angela and my mom? 780 00:44:22,659 --> 00:44:22,743 Person: I did. 781 00:44:24,828 --> 00:44:26,705 Angela's family, too. 782 00:44:27,581 --> 00:44:29,041 We should meet. 783 00:44:29,124 --> 00:44:29,958 Yes. 784 00:44:31,085 --> 00:44:32,419 We definitely should. 785 00:44:34,380 --> 00:44:37,132 (tense music playing) 786 00:44:37,216 --> 00:44:37,549 (door opens) 787 00:44:41,678 --> 00:44:43,347 Shirley: How was the party? 788 00:44:47,017 --> 00:44:48,060 Okay. 789 00:44:49,395 --> 00:44:51,605 -Fun. -Must've been 790 00:44:51,688 --> 00:44:54,400 since you stayed out all night. 791 00:44:54,483 --> 00:44:57,945 I didn't mean to scare you or her... 792 00:44:58,821 --> 00:45:00,447 but I needed... 793 00:45:01,907 --> 00:45:03,575 one night... for myself. 794 00:45:03,659 --> 00:45:05,994 You can't just shut us out like that. 795 00:45:06,078 --> 00:45:08,872 I'm... sorry. 796 00:45:11,125 --> 00:45:14,920 And I know... that what happened was scary... 797 00:45:15,003 --> 00:45:16,338 for everybody... 798 00:45:16,422 --> 00:45:17,840 but it happened to me, 799 00:45:17,923 --> 00:45:21,969 and I feel like I'm constantly being punished for it. 800 00:45:23,303 --> 00:45:24,763 Even years later. 801 00:45:25,222 --> 00:45:26,640 He's gone. 802 00:45:28,809 --> 00:45:30,269 He's never coming back. 803 00:45:30,352 --> 00:45:32,771 (somber music playing) 804 00:45:55,002 --> 00:45:57,004 ♪ ♪ 805 00:46:30,913 --> 00:46:32,539 (phone buzzing) 806 00:46:41,590 --> 00:46:42,674 Madame Giry? 807 00:46:43,467 --> 00:46:44,301 It's Sunday. 808 00:46:44,384 --> 00:46:47,346 Kelly Beasley came to see me this morning. 809 00:46:47,429 --> 00:46:49,014 She was a wreck. 810 00:46:49,097 --> 00:46:50,849 God. 811 00:46:50,933 --> 00:46:52,726 -I can explain-- -Madame Giry: Starting Monday, 812 00:46:52,809 --> 00:46:55,437 you will no longer be dancing the Black Swan, 813 00:46:55,521 --> 00:46:58,607 and you are not to speak to Kelly Beasley. 814 00:46:58,690 --> 00:47:00,317 (Madame Giry hangs up) 815 00:47:04,530 --> 00:47:07,866 I went to see Madame Giry, my dance teacher. 816 00:47:07,950 --> 00:47:09,785 She gave me great news. 817 00:47:11,453 --> 00:47:14,581 I'm gonna be the lead in the ballet, Mama. 818 00:47:14,665 --> 00:47:15,749 (tense music playing) 819 00:47:18,293 --> 00:47:21,713 That's wonderful, Karen. 820 00:47:25,467 --> 00:47:25,759 Mama... 821 00:47:28,303 --> 00:47:29,304 I told you. 822 00:47:29,388 --> 00:47:32,975 I'm Kelly... remember? 823 00:47:33,058 --> 00:47:35,102 ♪ ♪ 824 00:47:39,064 --> 00:47:40,732 Let's get you your medication. 825 00:47:42,693 --> 00:47:44,278 It'll make you feel better. 826 00:47:44,361 --> 00:47:46,405 ♪ ♪ 827 00:47:55,998 --> 00:47:56,957 Hey. 828 00:47:58,834 --> 00:47:58,917 Hey. 829 00:48:08,594 --> 00:48:09,636 Tabby... 830 00:48:12,472 --> 00:48:13,348 what was that whole thing with you and Tyler 831 00:48:13,432 --> 00:48:14,891 really about last night? 832 00:48:25,402 --> 00:48:27,279 Over the summer... 833 00:48:31,158 --> 00:48:33,118 there was this party 834 00:48:33,201 --> 00:48:34,494 in the woods. 835 00:48:40,459 --> 00:48:40,792 Imogen... 836 00:48:43,211 --> 00:48:44,796 something happened to me. 837 00:48:46,214 --> 00:48:48,258 Tabby... 838 00:48:49,760 --> 00:48:52,971 something happened to me, too. 839 00:48:53,722 --> 00:48:55,390 ♪ ♪ 840 00:49:05,150 --> 00:49:07,194 ♪ ♪ 841 00:49:30,425 --> 00:49:32,469 ♪ ♪ 842 00:49:58,412 --> 00:50:01,248 -(typing) -(dings) 843 00:50:01,298 --> 00:50:05,848 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 59299

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.