All language subtitles for Les.Profs.2013.720p.BluRay.x264.AAC-English.ar
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,970 --> 00:00:24,810
مرحبًا.
2
00:00:24,970 --> 00:00:28,150
قبل أن ننظر إلى
العناوين الأخرى:
3
00:00:28,300 --> 00:00:32,640
تفوقت البكالوريا 2012
على جميع الأرقام القياسية.
4
00:00:32,850 --> 00:00:35,470
معدل النجاح هذا العام
5
00:00:35,680 --> 00:00:36,510
كان 86٪.
6
00:00:36,680 --> 00:00:38,180
نعم لقد نجحت!
7
00:00:41,220 --> 00:00:42,550
ذاك لطيف جدا!
8
00:00:52,800 --> 00:00:53,760
أنا فعلت هذا!
9
00:01:20,100 --> 00:01:22,510
الارتفاع في معدل النجاح
يجعله
10
00:01:22,680 --> 00:01:24,650
أصعب في الفهم
11
00:01:24,800 --> 00:01:27,300
الفشل المعلقة
12
00:01:27,470 --> 00:01:31,430
من مدرسة Jules Ferry الثانوية ذات الترتيب الأدنى .
13
00:01:32,050 --> 00:01:36,100
أسوأ مدرسة ثانوية في فرنسا!
14
00:01:36,260 --> 00:01:38,140
جول فيري ... عار!
15
00:01:38,350 --> 00:01:41,180
انا لم احصل عليها.
التلاميذ ليسوا كذلك
16
00:01:41,350 --> 00:01:42,730
حالات فاضحة.
17
00:01:42,890 --> 00:01:46,380
- لا أفهم.
- لقد حاولنا كل شيء للمساعدة.
18
00:01:46,550 --> 00:01:49,600
لقد أرسلنا أفضل المعلمين ...
19
00:01:49,760 --> 00:01:50,940
بتكلفة كبيرة.
20
00:01:51,140 --> 00:01:52,810
لنتائج سيئة للغاية.
21
00:01:53,010 --> 00:01:54,810
معدل نجاح 12٪.
22
00:01:55,470 --> 00:01:57,060
يقود التلاميذ 30 كم
23
00:01:57,220 --> 00:02:00,300
لتجنب قضاء
سنتهم الأخيرة معك.
24
00:02:00,510 --> 00:02:02,180
الوزير متورط.
25
00:02:03,100 --> 00:02:06,690
يريد معدل النجاح
أعلى من 50٪ خلال عام واحد.
26
00:02:06,850 --> 00:02:10,090
إذا لم يكن كذلك ، فإن المدرسة تغلق.
و انا...
27
00:02:12,850 --> 00:02:14,270
لا أفعل الآن ماذا ...
28
00:02:14,470 --> 00:02:15,430
الصحيح.
29
00:02:16,720 --> 00:02:18,390
زميلي هنا
30
00:02:18,600 --> 00:02:22,930
يعتقد أن هناك
فرصة واحدة فقط للادخار
31
00:02:23,140 --> 00:02:27,810
مدرستك وموقفي.
فرصة اخيرة.
32
00:02:29,220 --> 00:02:32,760
إنه أصلي للغاية.
33
00:02:34,600 --> 00:02:36,270
لم تجرب قط؟
34
00:02:36,470 --> 00:02:37,690
أبداً...
35
00:02:39,970 --> 00:02:44,140
ما هذا...؟
36
00:02:49,720 --> 00:02:51,770
لقد فشل أفضل المعلمين.
37
00:02:52,350 --> 00:02:53,770
لذلك سنحاول
الأسوأ.
38
00:02:53,970 --> 00:02:54,930
أنا آسف؟
39
00:02:55,140 --> 00:02:56,730
- الأسوأ.
- هاه؟
40
00:02:56,890 --> 00:02:58,050
أسوأ المعلمين.
41
00:02:58,260 --> 00:03:00,680
ما المدرسين؟
42
00:03:00,890 --> 00:03:03,600
الأفضل فشل؛
دعونا نجرب الأسوأ.
43
00:03:04,220 --> 00:03:05,480
آه! الأسوأ.
44
00:03:05,640 --> 00:03:08,230
أسوأ المعلمين
لأسوأ التلاميذ.
45
00:03:08,890 --> 00:03:10,230
هذا سخيف.
46
00:03:10,930 --> 00:03:13,560
سالبان يجعلان إيجابية.
47
00:03:13,760 --> 00:03:15,900
- نعم ، لكن ...
- لذلك نحن نتفق.
48
00:03:16,470 --> 00:03:17,770
انهم رائعون!
49
00:03:19,800 --> 00:03:22,730
غلاديس ، لؤلؤة نادرة.
50
00:03:22,890 --> 00:03:24,230
أستميحك عذرا؟
51
00:03:24,390 --> 00:03:27,360
نتطلع إلى محطة القطار.
ما وقتك؟
52
00:03:28,050 --> 00:03:31,430
يمكنك العودة
عندما تكون لغتك الإنجليزية أفضل.
53
00:03:31,600 --> 00:03:32,430
هل انت مجنون؟
54
00:03:34,510 --> 00:03:37,690
Cutiro ، عبقري فريد من نوعه.
55
00:03:45,550 --> 00:03:48,560
- انتصب!
- إنه جيد. لنذهب.
56
00:03:48,720 --> 00:03:51,320
لا أستطبع؛
ظهره ليس مستقيما.
57
00:03:51,470 --> 00:03:54,170
إريك ... إنه جيد.
تقريبا جيد جدا!
58
00:03:54,390 --> 00:03:56,770
- مثل هذا؟
- هذا هو!
59
00:03:56,930 --> 00:03:58,090
أسقطها!
60
00:03:58,300 --> 00:04:00,800
علم شخصًا آخر!
61
00:04:00,970 --> 00:04:03,690
تم إقالة (ألبرت) 11 مرة.
بطل!
62
00:04:04,640 --> 00:04:05,470
حقيبتي.
63
00:04:07,260 --> 00:04:10,820
الفلسفة هي الفهم
الذي لن تفهمه أبدًا
64
00:04:10,970 --> 00:04:13,730
أكثر من عدم قدرتك
على الفهم.
65
00:04:13,890 --> 00:04:16,510
موريس ، عاد مباشرة من كيبيك.
66
00:04:20,180 --> 00:04:23,690
أمينة مجرد ... أمينة فقط ...
67
00:04:29,140 --> 00:04:32,600
اكتشف نابليون بونابرت
المعكرونة عام 1796.
68
00:04:32,760 --> 00:04:35,430
وعزيزي بولوشون.
69
00:04:35,640 --> 00:04:38,300
هل فشلت في التأهل 18 مرة؟
70
00:04:38,510 --> 00:04:39,780
خطأ ... لا.
71
00:04:39,970 --> 00:04:43,430
فرانسيس هيوستن. أنا ممتحن.
72
00:04:43,600 --> 00:04:45,280
كان موضوع الامتحان 68 مايو.
73
00:04:45,430 --> 00:04:49,070
شرحت تأثير نابليون
على الأحداث.
74
00:04:49,260 --> 00:04:50,640
بالطبع.
75
00:04:50,850 --> 00:04:52,600
لم يروا ذلك.
76
00:04:52,800 --> 00:04:56,110
مجموعة من الحمقى!
أنت الآن مؤهل
77
00:04:56,300 --> 00:04:57,860
معلم تاريخ.
78
00:04:58,010 --> 00:04:59,940
إذا نجح 50٪ من تلاميذك ،
79
00:05:00,100 --> 00:05:03,390
يمكنك أن تطلب منا ما
تريد:
80
00:05:03,600 --> 00:05:06,930
أي وسام ،
أفضل الترقيات ...
81
00:05:07,140 --> 00:05:09,010
العطل في أوسترليتز!
82
00:05:09,220 --> 00:05:10,480
مبهر!
83
00:05:12,800 --> 00:05:16,350
وإذا لم ينجح
الأمر واكتشفت الصحافة ذلك؟
84
00:05:17,220 --> 00:05:19,560
لن يكتشفوا ذلك.
85
00:05:21,850 --> 00:05:22,980
وستعمل.
86
00:05:23,260 --> 00:05:25,610
مدرسة جول فيري العام الدراسي
الجديد
87
00:05:36,600 --> 00:05:39,850
معلمون
88
00:06:14,350 --> 00:06:17,060
هناك زملائك الجدد.
89
00:06:17,260 --> 00:06:20,230
سيستغرقون السنوات الأخيرة.
90
00:06:20,390 --> 00:06:22,190
إنه تحد كبير.
91
00:06:22,760 --> 00:06:25,310
لكنني متأكد من أنهم سيكونون ...
92
00:06:25,470 --> 00:06:28,400
الرجاء مساعدتهم
قدر الإمكان.
93
00:06:28,550 --> 00:06:31,640
برد. نحن هنا.
نحن في القضية.
94
00:06:31,850 --> 00:06:33,400
حسنًا ، أنا ...
95
00:06:33,970 --> 00:06:34,810
إريك.
96
00:06:34,970 --> 00:06:37,640
أنا مدرس التربية البدنية.
اتمنى انك...
97
00:06:43,760 --> 00:06:45,050
انتظر. هل تمانع؟
98
00:06:46,470 --> 00:06:47,350
أفعل الرياضة.
99
00:06:47,550 --> 00:06:51,020
الرياضة الجيدة في النهار تعني
الرياضة الجيدة في الليل.
100
00:06:53,050 --> 00:06:55,390
هل يمكنني الدوران الآن؟
101
00:06:58,890 --> 00:06:59,810
هادئ!
102
00:07:01,470 --> 00:07:02,810
صباح!
103
00:07:03,010 --> 00:07:04,020
صباح الخير!
104
00:07:08,850 --> 00:07:14,060
لذا ، اسمي غلاديس
ويسعدني مقابلتك.
105
00:07:14,220 --> 00:07:18,010
أكتب اسمي
على السبورة ...
106
00:07:18,180 --> 00:07:21,890
غلاديس!
107
00:07:24,220 --> 00:07:27,520
لذا! يرجى تقديم نفسك. أنت!
108
00:07:29,760 --> 00:07:30,940
اسمي كوينتين.
109
00:07:31,140 --> 00:07:32,970
لدي سبعة عشر عاما.
110
00:07:34,600 --> 00:07:35,730
أوتش!
111
00:07:36,760 --> 00:07:40,850
اسمي كوينتين.
أنا "أنا" السابعة عشر.
112
00:07:41,010 --> 00:07:43,100
بعد ذلك! وانت ايضا!
113
00:07:43,300 --> 00:07:45,690
- من تقصد؟
- ليس انت.
114
00:07:45,890 --> 00:07:48,020
قوس قزح.
115
00:07:48,220 --> 00:07:49,490
انه انت.
116
00:07:51,100 --> 00:07:52,850
- أخبرتك.
- التالي!
117
00:07:53,890 --> 00:07:56,440
صباح الخير.
اسمي نكتارين. انا في السادسة عشر.
118
00:07:56,640 --> 00:07:58,230
لقد تخطيت درجة
لأن لدي مهارات
119
00:07:58,430 --> 00:08:00,690
في معظم المجالات الأكاديمية ،
وأنا أحب اللغة الإنجليزية.
120
00:08:01,260 --> 00:08:03,930
- أنا لم أرتكب أي أخطاء!
- حتى الآن!
121
00:08:07,470 --> 00:08:09,600
طرقك ليست جيدة.
122
00:08:09,800 --> 00:08:11,230
انت متاخر!
123
00:08:11,390 --> 00:08:12,980
ما اسمك؟
124
00:08:13,140 --> 00:08:15,100
- بولارد.
- باللغة الإنجليزية!
125
00:08:15,930 --> 00:08:16,760
تربة البولينج.
126
00:08:18,260 --> 00:08:20,270
هل عندك مشكلة يا (بولارد)؟
127
00:08:20,470 --> 00:08:22,340
- حسنًا ...
- باللغة الإنجليزية! هنا!
128
00:08:25,390 --> 00:08:27,560
قلت ... اقول ...
129
00:08:27,720 --> 00:08:32,640
أنا آسف لأنني
أغني تحت المطر.
130
00:08:32,850 --> 00:08:35,020
إنه مثل كاتشب موتارد ...
131
00:08:35,220 --> 00:08:37,850
باريس هيلتون ، كما تعلم.
132
00:08:38,010 --> 00:08:41,940
إنها مدينة نيويورك ، مثل الحي الصيني ،
صلصة الشواء ، كما تعلم ...
133
00:08:42,140 --> 00:08:43,430
انها مثل ... واو!
134
00:08:44,220 --> 00:08:45,490
نعم نستطيع!
135
00:08:46,220 --> 00:08:47,260
موظر!
136
00:08:49,510 --> 00:08:51,810
لا تحاول أن تلعب
بيتي كون أفيك موي!
137
00:08:52,010 --> 00:08:53,020
حسنا؟
138
00:08:53,220 --> 00:08:54,520
إذن ، التالي!
139
00:09:03,430 --> 00:09:04,850
اسف تاخرت عليك.
140
00:09:05,010 --> 00:09:08,440
لكن علي أن أرتدي
حذائي ببطء.
141
00:09:14,010 --> 00:09:14,850
هناك.
142
00:09:16,390 --> 00:09:18,770
دعنا نتعرف علي بعض.
143
00:09:23,140 --> 00:09:24,990
إنه مجنون.
144
00:09:27,010 --> 00:09:29,180
نحن معًا هذا العام.
145
00:09:30,140 --> 00:09:33,150
لذلك أقل ما يمكننا فعله ،
146
00:09:33,350 --> 00:09:35,180
لتبدأ مع،
147
00:09:35,350 --> 00:09:39,270
هو معرفة أسماء بعضنا البعض.
148
00:09:48,100 --> 00:09:49,320
هل يمكنك قراءة ذلك؟
149
00:09:50,720 --> 00:09:52,010
لا أعلم.
150
00:09:52,180 --> 00:09:55,140
ربما قليلا...
151
00:09:58,050 --> 00:09:59,140
هناك...
152
00:10:01,640 --> 00:10:02,480
هناك!
153
00:10:05,680 --> 00:10:07,270
و هناك!
154
00:10:07,430 --> 00:10:09,600
الآن تفعل الشيء نفسه ،
155
00:10:09,760 --> 00:10:12,810
خذ قطعة من الورق.
156
00:10:14,260 --> 00:10:16,270
اكتب اسمك،
157
00:10:16,720 --> 00:10:19,390
عمرك،
158
00:10:20,050 --> 00:10:22,800
عامك وفصل العام الماضي.
159
00:10:23,350 --> 00:10:25,730
أود أن أعرف ما إذا كان أي شخص
160
00:10:25,890 --> 00:10:28,780
اضطررت لتكرار العام.
161
00:10:29,890 --> 00:10:31,850
لن يحدث ذلك مرة أخرى.
162
00:10:32,510 --> 00:10:34,480
آه ، لقد حان الوقت!
163
00:10:34,640 --> 00:10:37,800
سآخذ 5.
لا أستطيع التدخين أمامهم.
164
00:10:39,260 --> 00:10:40,570
سأعود حالا.
165
00:10:46,970 --> 00:10:48,110
الامور جيدة؟
166
00:10:48,300 --> 00:10:50,970
سيكون الأمر على ما يرام ، سترى.
167
00:10:51,970 --> 00:10:54,190
لدي غائب بالفعل.
168
00:10:54,350 --> 00:10:57,640
غائب واحد من بين 300 تلميذ
هو خبر سار.
169
00:10:57,800 --> 00:11:01,400
ليس تلميذا.
أحد الساموراي السبعة.
170
00:11:01,550 --> 00:11:03,060
سابقا؟
171
00:11:07,550 --> 00:11:09,470
مرحبا أيها الطلاب!
172
00:11:09,640 --> 00:11:10,930
أهلا بالجميع!
173
00:11:11,850 --> 00:11:16,020
مرحبًا. إنه عالم صعب هناك
ومدرسة ...
174
00:11:16,850 --> 00:11:18,900
مرحباً أطفال ،
استمتعوا بالإجازات؟
175
00:11:20,760 --> 00:11:24,010
ماذا تفعل؟
ليس لديك فصل؟
176
00:11:24,890 --> 00:11:27,140
- ليس بعد!
- إنها ربع الماضي.
177
00:11:27,300 --> 00:11:30,930
لقد تأخرت منذ عام 1996.
إنه تقليد عائلي.
178
00:11:31,100 --> 00:11:32,020
ماذا؟
179
00:11:32,180 --> 00:11:35,060
بولارد هم الكسالى ،
أب لابنه.
180
00:11:35,220 --> 00:11:38,650
في العصور الوسطى ،
أعظم ... سلفي
181
00:11:38,800 --> 00:11:41,930
كان دائما في وقت متأخر
للملك هنري الرابع عشر.
182
00:11:42,100 --> 00:11:45,270
- في اي عام انت؟
- السنة الأخيرة. كالعادة.
183
00:11:45,430 --> 00:11:46,390
استمرت بالنزول؟
184
00:11:46,600 --> 00:11:50,020
للمرة الثالثة.
العام القادم سيكون الرابع.
185
00:11:50,220 --> 00:11:53,730
أعرف بعض الأشخاص
الذين مروا 18 مرة ...
186
00:11:53,930 --> 00:11:57,060
هدفي هو
العودة إلى المدرسة الابتدائية.
187
00:11:57,220 --> 00:11:59,640
كانت رائحة السيدة بيروني لطيفة للغاية.
188
00:11:59,850 --> 00:12:02,190
كنت من بين العشرين الأوائل في ذلك الوقت.
189
00:12:02,350 --> 00:12:05,520
أتذكر كل شيء:
تركيز مزدوج ، جدول ضرب 2 ...
190
00:12:06,260 --> 00:12:09,640
- توفي نابليون في سانت هيلانة.
- الصحيح. في عام 1789.
191
00:12:09,850 --> 00:12:13,270
في عام 1821! لم يحدث شيء كثيرًا
في عام 1789.
192
00:12:13,470 --> 00:12:16,600
لا أحد يهتم
بنابليون.
193
00:12:16,800 --> 00:12:18,560
إنهم يفعلون؛ الآن الخروج!
194
00:12:18,720 --> 00:12:21,100
لديك بعض اللحاق بالركب!
195
00:12:21,300 --> 00:12:25,060
انزل! هل أنت مجنون؟
هذا الرجل شاذ جنسيا!
196
00:12:27,260 --> 00:12:28,270
من فعل هذا؟
197
00:12:32,180 --> 00:12:33,770
موافق.
198
00:12:33,930 --> 00:12:38,480
لديك 35 دقيقة لتملكها.
199
00:12:41,510 --> 00:12:42,720
أستطيع ألانتظار!
200
00:12:44,390 --> 00:12:47,270
هو لك.
إنذاره لم ينفجر.
201
00:12:47,470 --> 00:12:48,850
ما هو نوعه؟
202
00:12:49,050 --> 00:12:51,310
ما هو نوع التنبيه؟
203
00:12:51,470 --> 00:12:52,510
واحد عادي.
204
00:12:52,720 --> 00:12:53,560
امي.
205
00:12:53,720 --> 00:12:56,480
في بعض الأحيان لا تسمعه و
206
00:12:57,010 --> 00:13:01,990
لا تعرف لماذا. تم الضغط على الزر
كثيرًا. لا تنفجر.
207
00:13:04,100 --> 00:13:05,890
الجوالات هي الأسوأ!
208
00:13:06,050 --> 00:13:09,650
إذا تم ضبطه على وضع الاهتزاز ،
أسفل وسادة
209
00:13:10,260 --> 00:13:11,800
ثم لن يكون لديك
210
00:13:12,010 --> 00:13:13,850
هذا الصوت "brrr" بعد الآن.
211
00:13:14,050 --> 00:13:15,230
لقد كان هذا!
212
00:13:16,680 --> 00:13:18,530
اجلس. لا تركض.
213
00:13:18,720 --> 00:13:20,690
فرصة الدهون.
214
00:13:20,890 --> 00:13:22,260
في الخلف.
215
00:13:23,680 --> 00:13:26,520
هل تريد
عصير جزر أم توت؟
216
00:13:26,720 --> 00:13:30,320
أنا متأخر. من الأفضل أن أذهب إلى الفصل.
217
00:13:33,600 --> 00:13:36,310
سنكون فريقًا جيدًا.
218
00:13:47,640 --> 00:13:51,060
مرحبا المراهقين.
أنا مدرس التاريخ المؤهل.
219
00:13:51,260 --> 00:13:53,000
- اعذرني.
- اجلس.
220
00:13:53,220 --> 00:13:55,820
- لكن ...
- لا تحفظات. اجلس.
221
00:13:56,010 --> 00:13:58,530
- أنا ، أنا ...
- لا أنا كذلك. اجلس.
222
00:13:58,720 --> 00:14:01,980
- أنت ، أنت ...
- لا أنت أيضًا!
223
00:14:02,180 --> 00:14:04,440
لدينا عمل ، الثرثرة.
224
00:14:06,760 --> 00:14:07,650
لذا...
225
00:14:07,850 --> 00:14:10,230
أنا أنطوان بولوشون.
226
00:14:10,390 --> 00:14:12,810
P ، o ، I ، o ، c ، h ، o ، n.
مع H.
227
00:14:13,010 --> 00:14:16,720
وإلا ستحصل على السيد بولكون.
وهو أمر محرج.
228
00:14:18,140 --> 00:14:20,220
من أنت؟
229
00:14:21,390 --> 00:14:22,310
ماذا؟
230
00:14:24,550 --> 00:14:27,600
قطع قطعة من الورق إلى أربعة.
231
00:14:27,760 --> 00:14:29,880
في ثمانية!
قم بعمل ملف.
232
00:14:30,100 --> 00:14:31,570
قطعة ورق؟
233
00:14:31,760 --> 00:14:33,350
عمودي أم أفقي؟
234
00:14:34,930 --> 00:14:37,560
هناك دائما واحدة.
235
00:14:46,600 --> 00:14:49,970
موافق. قبل أن نبدأ العمل ،
236
00:14:50,180 --> 00:14:52,480
لنبدأ من البدايه!
237
00:14:52,680 --> 00:14:54,050
تتويج نابليون!
238
00:15:01,720 --> 00:15:02,760
نابليون بونابرت
239
00:15:02,970 --> 00:15:04,770
ولد في أجاكسيو.
240
00:15:04,970 --> 00:15:06,810
لقد كان ساخنا...
241
00:15:07,930 --> 00:15:09,780
هل سيستغرق هذا وقتا طويلا؟
242
00:15:09,970 --> 00:15:10,810
المعنى؟
243
00:15:11,010 --> 00:15:14,390
أنا مدرس اللغة الألمانية.
هذا صفي.
244
00:15:20,470 --> 00:15:23,600
لهذا السبب ...
كنت أفكر ...
245
00:15:24,600 --> 00:15:25,640
انت تبدو
246
00:15:25,850 --> 00:15:27,770
قديم جدا بالنسبة للتلميذ.
247
00:15:28,510 --> 00:15:29,400
شكرًا.
248
00:15:32,970 --> 00:15:36,810
- لفئات الفريسبي!
- هل هذا موضوع؟
249
00:15:36,970 --> 00:15:40,430
نحن بحاجة إلى إعدادهم لتمريرهم
!
250
00:15:41,890 --> 00:15:43,810
إنه مجنون ، ذلك الرجل!
251
00:15:43,970 --> 00:15:45,890
اللعنة على آلة القهوة.
252
00:15:46,050 --> 00:15:48,090
أنا ضد القهوة.
253
00:15:48,260 --> 00:15:50,470
شربت واحدة في عام 1993 ،
254
00:15:50,640 --> 00:15:52,840
ولم أنم طوال اليوم!
255
00:15:55,010 --> 00:15:56,770
توقف عن الحلويات؟
256
00:16:01,470 --> 00:16:03,520
هل لديك قهوة في المنزل؟
257
00:16:03,680 --> 00:16:05,600
نعم. لماذا تسأل؟
258
00:16:05,760 --> 00:16:07,770
- هل انت متزوج؟
- رقم.
259
00:16:07,930 --> 00:16:08,760
مخطوب \ مخطوبة؟
260
00:16:09,930 --> 00:16:11,020
انه هو!
261
00:16:13,050 --> 00:16:17,180
قبلت رجلا مرة واحدة.
مارسيلين جاكوارت في يوني.
262
00:16:17,350 --> 00:16:20,560
لم نر بعضنا البعض مرة أخرى.
لا شيء منذ ذلك الحين.
263
00:16:20,720 --> 00:16:24,680
- إذن أنت أبدا ...
- قبلت بألسنة؟ رقم.
264
00:16:28,050 --> 00:16:29,970
لا تستدير.
265
00:16:31,510 --> 00:16:32,890
هذا هو مدرس اللغة الألمانية.
266
00:16:33,100 --> 00:16:35,860
إنه سريع ، بولوشون!
267
00:16:36,050 --> 00:16:37,440
ليس صحيحا.
268
00:16:37,600 --> 00:16:40,560
أشعر بالاحمرار مثل البنجر.
269
00:16:40,760 --> 00:16:43,490
اللغة بدون كلمات
تنقل المزيد
270
00:16:43,680 --> 00:16:45,390
من الكلمات.
- ماذا او ما؟
271
00:16:45,550 --> 00:16:48,020
يعني أن عينيها
على مؤخرتك.
272
00:16:48,220 --> 00:16:50,430
- هذا هو.
- على بلدي ...
273
00:16:50,600 --> 00:16:52,900
هذا لا يبدو مثلها.
274
00:16:54,390 --> 00:16:55,600
يمكن؟
275
00:16:56,260 --> 00:16:58,480
رقم! هل حقا؟
276
00:17:13,510 --> 00:17:16,430
"عزيزي مدرس التربية البدنية ،
يرجى المعذرة بولارد
277
00:17:16,600 --> 00:17:20,850
من صفك.
لقد أصاب كراته.
278
00:17:21,010 --> 00:17:22,520
التوقيع: السيد بولارد ".
279
00:17:24,180 --> 00:17:25,400
- أوتش!
- نعم؟
280
00:17:25,550 --> 00:17:28,610
المشكلة ليست هناك.
281
00:17:28,800 --> 00:17:31,010
- أين هي؟
- اخرج من هنا.
282
00:17:31,180 --> 00:17:33,440
حافظ على هدوء رأسك.
283
00:17:34,180 --> 00:17:36,380
التصفيق التصفيق ، إنه فخور!
284
00:17:37,010 --> 00:17:40,220
أهلا بالجميع!
الآن ، الرياضة هي الحياة.
285
00:17:40,430 --> 00:17:41,510
انه مجانا
286
00:17:41,680 --> 00:17:43,810
مرحبا ، بريتني سبيرز ، اسمع!
287
00:17:44,010 --> 00:17:45,650
اسمي نكتارين.
288
00:17:45,850 --> 00:17:48,150
لست بحاجة إلى صالة ألعاب رياضية.
289
00:17:48,350 --> 00:17:49,310
جاك ، تسلق تلك الشجرة!
290
00:17:49,510 --> 00:17:52,110
- أنا لودوفيتش.
- لودوفيتش ، جاك ، جوزفين ...
291
00:17:52,300 --> 00:17:53,990
فقط تسلق.
292
00:17:54,180 --> 00:17:55,600
عجلوا!
293
00:17:55,800 --> 00:17:57,260
قوس المطر! تسلق!
294
00:17:57,430 --> 00:18:00,890
- بوديني! أسقط الكباب!
- إنه ليس كباب.
295
00:18:01,100 --> 00:18:02,680
فقط انهض!
296
00:18:04,640 --> 00:18:05,930
ما هذا الجسد؟
297
00:18:06,140 --> 00:18:07,230
ماذا؟
298
00:18:07,430 --> 00:18:08,570
هل هذا لك؟
299
00:18:08,760 --> 00:18:11,100
انظر إلى البدلة الرياضية الخاصة بك؟
300
00:18:11,260 --> 00:18:12,140
شاهد هذه!
301
00:18:14,800 --> 00:18:17,590
- أنت في أسفل الآن.
- هذا مؤلم.
302
00:18:17,760 --> 00:18:19,190
هكذا الحياة.
303
00:18:19,390 --> 00:18:21,270
التالي!
ناديا فوق.
304
00:18:21,430 --> 00:18:22,390
أنا جولييت.
305
00:18:22,550 --> 00:18:25,480
يا!
توقف عن أخذ الميكروفون!
306
00:18:25,680 --> 00:18:26,820
أظهر بعض الحياة!
307
00:18:27,010 --> 00:18:28,100
شريك ، اجلس.
308
00:18:29,300 --> 00:18:31,510
ما المضحك يا جاكي شان؟
309
00:18:31,720 --> 00:18:33,690
الحصول على هذا شعر مستعار.
310
00:18:38,640 --> 00:18:40,190
اهلا جميعا!
311
00:19:02,640 --> 00:19:04,690
موافق. استيقظ!
312
00:19:05,930 --> 00:19:10,520
اكتب اسمك وعنوانك ورقم
هاتفك على قطعة من الورق.
313
00:19:10,720 --> 00:19:14,560
وسلمه لي في النهاية.
314
00:19:14,760 --> 00:19:17,140
تعليق نصي.
315
00:19:20,300 --> 00:19:21,480
بقرة مقدسة!
316
00:19:22,140 --> 00:19:24,390
انت متاخر.
اجلس.
317
00:19:26,010 --> 00:19:26,840
نعم!
318
00:19:31,890 --> 00:19:35,400
نحن هنا للعمل ، فلنعمل.
319
00:19:35,550 --> 00:19:37,900
- كتب بها.
- لم أسمع.
320
00:19:38,050 --> 00:19:41,680
إذا لم أفشل ،
فقد فاتني هذا.
321
00:19:41,890 --> 00:19:43,230
شاب!
322
00:19:54,050 --> 00:19:55,350
كتابك
323
00:19:55,550 --> 00:19:57,360
مقلوب رأسًا على عقب ، أيها الغبي!
324
00:19:59,890 --> 00:20:02,980
"دنسي؟ ، صُيغت في القرن السادس عشر.
325
00:20:07,850 --> 00:20:10,240
لطيف جدًا.
326
00:20:10,930 --> 00:20:13,390
لقد أردنا
غرفة كبيرة لسنوات.
327
00:20:13,550 --> 00:20:15,970
- انت تعرف كيف هي.
- نعم!
328
00:20:16,180 --> 00:20:19,060
تفضل الرأسمالية
السجون على المدارس
329
00:20:19,220 --> 00:20:20,640
ويتجاهل المعلمين.
330
00:20:20,800 --> 00:20:24,100
لكن عندما تسوء الأمور ،
من سيدفع؟
331
00:20:24,890 --> 00:20:25,850
سجناء؟
332
00:20:27,010 --> 00:20:31,900
لا يكتسب الشيء معنى إلا من خلال
الاستخدام المعطى له.
333
00:20:32,050 --> 00:20:32,930
لاحظ أن.
334
00:20:33,100 --> 00:20:35,560
هذه الكراسي منخفضة للغاية.
335
00:20:35,720 --> 00:20:38,850
لا ، إنه مرتفع للغاية.
الجدول منخفض.
336
00:20:39,010 --> 00:20:41,150
أنت أقل من السقف.
337
00:20:41,350 --> 00:20:43,930
كل شيء نسبي.
338
00:20:44,140 --> 00:20:45,010
لاحظ أن.
339
00:20:45,180 --> 00:20:47,890
أستسلم. انا لم احصل عليها.
على الاطلاق!
340
00:20:48,050 --> 00:20:49,260
هذا مهم.
341
00:20:49,430 --> 00:20:52,780
هل هو منتشي؟
يعقد كل شيء.
342
00:20:52,930 --> 00:20:55,050
كل ما حصلت عليه هو "لاحظ ذلك".
343
00:20:57,850 --> 00:20:59,220
ماذا تفعل؟
344
00:20:59,390 --> 00:21:01,810
موقف قبعة الحديث!
345
00:21:01,970 --> 00:21:03,570
أنا لست حامل قبعة.
346
00:21:03,720 --> 00:21:06,350
إذا كنت تستخدم مثل واحد ،
فأنت واحد.
347
00:21:06,550 --> 00:21:09,020
أنا أعاني من نوبة هلع.
348
00:21:09,220 --> 00:21:11,270
أنا لا أحصل على أي شيء.
349
00:21:11,430 --> 00:21:13,690
انسخني: أغمض عينيك
350
00:21:13,850 --> 00:21:16,940
وهز رأسك هكذا.
351
00:21:20,140 --> 00:21:21,760
أنا أبلغهم.
352
00:21:21,930 --> 00:21:25,690
- ما أنت واش؟
- هذه بداية جيدة.
353
00:21:25,850 --> 00:21:31,060
مدرس اللغة الفرنسية يعمل بجد ،
يحصل في وقت مبكر؟ إنها جادة.
354
00:21:31,220 --> 00:21:32,730
وهي تحبني.
355
00:21:32,970 --> 00:21:35,780
سوف تحب علامات الامتحان الخاصة بك ،
numskull!
356
00:21:35,970 --> 00:21:39,020
"Numskull؟: استخدم لأول مرة
في القرن الخامس عشر.
357
00:21:39,220 --> 00:21:41,850
انهض. هذه ليست العصور الوسطى.
358
00:21:43,300 --> 00:21:45,770
يا له من كابوس!
359
00:21:45,970 --> 00:21:48,890
لا تضحك.
80٪ من الحوادث المنزلية
360
00:21:49,050 --> 00:21:51,980
يحدث في المنزل.
كم طفلا لديك؟
361
00:21:52,720 --> 00:21:55,390
لا أحد. أبلغ من العمر 16 عامًا. قفزت لمدة عام.
362
00:21:56,180 --> 00:21:57,900
وأنت يا سمين؟
363
00:21:58,100 --> 00:22:00,940
أنا أتخيل كارين ،
لكن ليس لدينا أطفال.
364
00:22:01,140 --> 00:22:03,440
يستغرق الإنجاب عامين.
365
00:22:04,600 --> 00:22:07,900
المنتجات اليومية:
مبيد الحشائش ، مضاد للتجاعيد ...
366
00:22:08,050 --> 00:22:09,440
وحتى ...
367
00:22:11,180 --> 00:22:12,080
بيض!
368
00:22:18,300 --> 00:22:19,760
لا شيء مميز.
369
00:22:20,550 --> 00:22:24,310
ولكن بعد ذلك يفتح أطفالك الصناديق.
370
00:22:24,470 --> 00:22:25,740
يلعبون.
371
00:22:25,930 --> 00:22:28,510
تعتقد أن كل شيء على ما يرام.
372
00:22:28,720 --> 00:22:30,770
- لكن ...
- لدغة عيني.
373
00:22:31,390 --> 00:22:33,470
- هل يمكننا الخروج؟
374
00:22:35,140 --> 00:22:38,860
الأمر مختلف بالنسبة لك.
أنت دائما جالس.
375
00:22:39,390 --> 00:22:42,900
عليك أن تكون حذرا
مع الصنادل على الدرج.
376
00:22:43,050 --> 00:22:45,970
لدي مقعدين للسينما.
377
00:22:46,140 --> 00:22:49,180
اثنين؟ ما الفخامة.
378
00:22:49,350 --> 00:22:51,650
ليس هذا ما قصدته.
379
00:22:51,800 --> 00:22:55,880
يجب أن نفعل الأشياء معًا.
التدريس عمل جماعي.
380
00:22:56,050 --> 00:22:58,600
الصحيح!
الآن بعد أن ذكرت ذلك ،
381
00:22:58,760 --> 00:23:01,260
أحتاج إلى شخص ليأخذ صفي.
382
00:23:01,430 --> 00:23:04,640
Firday هو سوق Fondpatour
العضوي.
383
00:23:04,800 --> 00:23:06,810
ماذا؟ خذ فصلك؟
384
00:23:06,970 --> 00:23:08,690
ًشكراً جزيلا!
385
00:23:08,850 --> 00:23:11,020
هل ستكون في المسيرة؟
386
00:23:11,180 --> 00:23:14,140
كنت أحب ذلك ،
لكني أعمل.
387
00:23:14,300 --> 00:23:15,600
لا مسيرات هذا العام.
388
00:23:15,760 --> 00:23:19,140
لدي ساعتان
متتاليتان يوم الثلاثاء القادم.
389
00:23:19,300 --> 00:23:20,930
ما الذي تستطيع القيام به.
390
00:23:25,010 --> 00:23:27,180
تنزلق قدمي عندما أمشي.
391
00:23:27,390 --> 00:23:29,390
- مرحبًا!
- أهلاً!
392
00:23:29,550 --> 00:23:31,310
انا اردت ان اقول...
393
00:23:31,510 --> 00:23:35,770
دولوريس ، هذا أنطوان روبلوشون.
علمنا معا.
394
00:23:35,930 --> 00:23:36,760
بالضبط.
395
00:23:36,970 --> 00:23:38,970
عندما رأيتك...
396
00:23:39,140 --> 00:23:41,650
هل أنت جزء من فرقة النخبة؟
397
00:23:41,850 --> 00:23:43,930
نعم. أنت لست كبيرًا في السن.
398
00:23:44,140 --> 00:23:46,060
- شكرًا.
- هل يمكنني مرافقتك؟
399
00:23:46,260 --> 00:23:47,720
حافلتى فى 4 دقائق.
400
00:23:47,930 --> 00:23:50,060
- أنيق!
- يا له من نجم.
401
00:23:51,470 --> 00:23:53,810
- هذا نافع جدا!
- سنمشي عليه.
402
00:23:53,970 --> 00:23:54,980
حذر!
403
00:23:59,510 --> 00:24:00,430
شكرًا.
404
00:24:00,640 --> 00:24:02,020
أنت أنقذت حياتي.
405
00:24:03,510 --> 00:24:05,020
هذا ضيق بعض الشيء.
406
00:24:05,180 --> 00:24:06,950
اسمح لها أن تذهب.
407
00:24:09,800 --> 00:24:11,140
يالك من أبله!
408
00:24:11,890 --> 00:24:12,810
أرك لاحقًا.
409
00:24:22,010 --> 00:24:24,280
الرياضة مجانية. حسنا؟
410
00:24:24,430 --> 00:24:26,760
لا تحتاج إلى معدات.
411
00:24:26,930 --> 00:24:30,350
آسف ، لكن التبغ هراء.
412
00:24:32,010 --> 00:24:34,390
على اليسار ، على اليمين ...
413
00:24:35,220 --> 00:24:37,180
قالت في الأخبار
414
00:24:37,350 --> 00:24:40,940
66٪ من المراهقين
يجربون القنب مرة واحدة.
415
00:24:41,140 --> 00:24:43,800
مرة واحدة فقط؟ مؤسف جدا!
416
00:24:51,760 --> 00:24:53,730
أغراضك
لا شيء مميز.
417
00:24:53,930 --> 00:24:56,430
اعطها فرصة. تزحف.
418
00:24:57,350 --> 00:24:58,190
آه ، بولارد!
419
00:25:01,140 --> 00:25:02,410
أهلاً سيدي.
420
00:25:06,010 --> 00:25:07,150
أه نعم!
421
00:25:07,300 --> 00:25:08,680
أرى...
422
00:25:08,930 --> 00:25:10,390
لم تكن تكذب.
423
00:25:15,430 --> 00:25:16,270
نعم...
424
00:25:20,470 --> 00:25:21,550
اعلى الذقن.
425
00:25:24,800 --> 00:25:25,650
تسخين!
426
00:25:25,850 --> 00:25:27,360
أنا أستعيدها.
427
00:25:27,550 --> 00:25:29,310
انها سارية المفعول.
428
00:25:34,550 --> 00:25:36,970
أنا أنزلق للأسفل ، مثل الماء.
429
00:25:38,100 --> 00:25:38,940
انتظر...
430
00:25:39,140 --> 00:25:40,430
إنها حلبة للتزلج على الجليد.
431
00:25:41,600 --> 00:25:42,970
أنا بحاجة إلى النزول.
432
00:25:43,140 --> 00:25:44,230
هذا أفضل.
433
00:25:49,010 --> 00:25:50,440
خطأ!
434
00:25:50,600 --> 00:25:51,820
هل تمزح؟
435
00:25:54,260 --> 00:25:56,050
إبتعد عن الطريق!
436
00:26:11,100 --> 00:26:13,100
الآن هذه كرة سلة!
437
00:26:13,350 --> 00:26:14,350
الاستمرار في.
438
00:26:14,550 --> 00:26:16,140
نيللي ، امسك!
439
00:26:17,300 --> 00:26:18,260
مرحبًا ، Obelix!
440
00:26:18,470 --> 00:26:19,470
أسقط الكسكس.
441
00:26:19,680 --> 00:26:21,900
ليس الكسكس ، أنت سبونجبوب.
442
00:26:22,050 --> 00:26:23,480
شاهد هذه.
443
00:26:24,760 --> 00:26:27,060
ايا كان!
لا تضايق الأعمى!
444
00:26:27,260 --> 00:26:29,150
أنا مجرد قصر نظر.
445
00:26:29,350 --> 00:26:30,570
الصحيح...
446
00:26:32,050 --> 00:26:33,560
الجوارب قبالة.
447
00:26:36,800 --> 00:26:37,650
تابع!
448
00:26:39,350 --> 00:26:42,110
- هذا تمرين جيد.
- شكرًا.
449
00:26:42,260 --> 00:26:45,150
الفاحصون لي لم يعتقدوا ذلك.
450
00:26:45,350 --> 00:26:46,440
يا String-Bean!
451
00:26:46,640 --> 00:26:48,060
أشياء قوية!
452
00:26:50,510 --> 00:26:51,900
يا إلاهي!
453
00:26:52,100 --> 00:26:54,430
سأبلغ
السلطات عنك!
454
00:26:54,600 --> 00:26:57,110
أنتم حفنة من الحمقى!
455
00:26:57,300 --> 00:26:58,350
إنه وصمة عار!
456
00:26:58,510 --> 00:27:00,780
كان لابني أن يبتلع القاموس!
457
00:27:00,970 --> 00:27:03,730
- 1000 صفحة!
- ليس دورك.
458
00:27:03,930 --> 00:27:04,810
نعم إنه كذلك.
459
00:27:04,970 --> 00:27:08,300
- أنا والد نكتارين.
- تلميذ جيد.
460
00:27:08,470 --> 00:27:11,550
وضعت معلمة الكيمياء
حقيبتها في الحمض.
461
00:27:12,720 --> 00:27:15,720
إنهم يقفزون بالحبال
من السقف!
462
00:27:15,930 --> 00:27:17,980
حسنًا ، هذا قليل ...
463
00:27:18,140 --> 00:27:21,560
لكن المعلمين
لهم يد الحرية ...
464
00:27:21,760 --> 00:27:23,780
هل الانتحار جزء منه؟
465
00:27:23,970 --> 00:27:25,440
انت تبالغ.
466
00:27:25,640 --> 00:27:27,810
هل يمكنني أن أعطيك مفاتيح غرفة التلفزيون.
467
00:27:28,010 --> 00:27:29,270
هنا.
468
00:27:29,760 --> 00:27:30,890
مع السلامة.
469
00:27:31,100 --> 00:27:32,010
السيد Cutiro ...
470
00:27:32,220 --> 00:27:34,370
تنتهي الحصة في 50 دقيقة.
471
00:27:34,550 --> 00:27:36,060
هل قرأت ميهوكس؟
472
00:27:36,260 --> 00:27:39,970
يتعلم التلاميذ 3 دقائق فقط
في كل ساعة.
473
00:27:40,140 --> 00:27:42,890
لذلك ، من أجل الجميع جيدة ...
أنا خارج.
474
00:27:43,050 --> 00:27:43,900
آسف.
475
00:27:44,100 --> 00:27:45,020
اعذرني.
476
00:27:46,050 --> 00:27:48,310
اليد الحرة ، على ما أظن.
477
00:27:49,010 --> 00:27:50,520
لدينا مشكلة.
478
00:27:50,720 --> 00:27:52,100
يجب عليك أن تأتي.
479
00:27:52,300 --> 00:27:53,430
أنت تبالغ في رد فعلك.
480
00:27:53,600 --> 00:27:56,690
لديهم شخصيات قوية.
481
00:27:56,850 --> 00:27:57,840
يأتي.
482
00:27:58,050 --> 00:28:01,400
إذا أغلقت المدرسة ،
فسيكون 300 طفل
483
00:28:01,600 --> 00:28:03,900
السفر 40 كم إلى المدرسة ...
484
00:28:04,050 --> 00:28:07,270
هل رأيت؟ اليد اليسرى.
امسكت به.
485
00:28:07,470 --> 00:28:08,850
مرحبًا؟
486
00:28:09,470 --> 00:28:11,890
اجب. لن أمتلك هذا.
487
00:28:30,180 --> 00:28:31,520
ما هذا؟
488
00:28:31,720 --> 00:28:34,800
هذه ليست آلة.
إنه جهاز تسجيل.
489
00:28:35,050 --> 00:28:37,010
الصحيح! بقايا.
490
00:28:37,220 --> 00:28:40,760
لذلك اليوم ، ضع الكلمات
في مكانها الصحيح.
491
00:28:43,140 --> 00:28:44,060
أنا أسود.
492
00:28:44,220 --> 00:28:45,060
"أنا أسود!"
493
00:28:45,220 --> 00:28:48,930
- لدي الحق في التصويت.
- "لدي الحق في التصويت".
494
00:28:49,140 --> 00:28:51,470
أنا أسود وسأعود.
495
00:28:52,220 --> 00:28:53,690
دورك.
496
00:28:57,180 --> 00:28:58,650
انهض أيها النعاس!
497
00:28:59,600 --> 00:29:01,070
- بولارد!
-أمينة؟
498
00:29:01,260 --> 00:29:02,310
دورك.
499
00:29:03,300 --> 00:29:04,150
خطأ ...
500
00:29:04,300 --> 00:29:05,190
انا...
501
00:29:05,350 --> 00:29:06,690
لقد عدت.
502
00:29:06,850 --> 00:29:08,020
- أسود.
- لقد عدت.
503
00:29:09,720 --> 00:29:11,520
أنا أسود. أنا على حق.
504
00:29:12,220 --> 00:29:15,760
لقد عدت. أحصل على البكالوريا.
505
00:29:18,930 --> 00:29:19,820
نعم...
506
00:29:19,970 --> 00:29:21,240
لقد عدت. أحصل على البكالوريا.
507
00:29:21,430 --> 00:29:24,270
أتمنى ذلك! لكن لا
تأخذ ميكي.
508
00:29:24,470 --> 00:29:25,310
الصحيح.
509
00:29:25,470 --> 00:29:27,270
لن آخذ ميكي.
510
00:29:27,430 --> 00:29:29,050
- أبداً؟
- نيفرلاند!
511
00:29:31,430 --> 00:29:32,270
ولكن...
512
00:29:32,430 --> 00:29:34,200
ماذا حدث للطباشير؟
513
00:29:38,510 --> 00:29:39,730
إنه عالق.
514
00:29:43,510 --> 00:29:44,770
- بولارد!
- نعم؟
515
00:29:51,470 --> 00:29:52,810
يا إلهي!
516
00:30:08,930 --> 00:30:12,720
الصحيح. أرى الأجواء ...
517
00:30:12,890 --> 00:30:15,350
وضب أغراضك.
انتهى الفصل.
518
00:30:15,510 --> 00:30:17,480
لا ، لم ينته الفصل.
519
00:30:17,680 --> 00:30:19,770
الساعة 4.48 مساءً.
520
00:30:19,930 --> 00:30:20,940
أنه معطل.
521
00:30:21,100 --> 00:30:22,730
لا ليس كذلك.
522
00:30:22,890 --> 00:30:24,440
الصف لم ينته.
523
00:30:24,640 --> 00:30:25,910
الساعة 4.48 مساءً.
524
00:30:29,220 --> 00:30:30,480
أنه معطل.
525
00:30:31,680 --> 00:30:34,060
الساعة مكسورة!
526
00:30:34,260 --> 00:30:36,810
آه! لهذا.
527
00:30:37,010 --> 00:30:37,850
أو بالطبع!
528
00:30:39,760 --> 00:30:40,720
مرحبًا؟
529
00:30:42,800 --> 00:30:44,100
ناظر المدرسة!
530
00:30:44,300 --> 00:30:46,310
لا ، إنها الساعة.
531
00:30:46,510 --> 00:30:48,980
العودة الى العمل.
532
00:30:49,180 --> 00:30:53,140
لقد طورت هذه
الطريقة الثورية لسنوات.
533
00:30:53,350 --> 00:30:54,640
لن اسمح
534
00:30:54,850 --> 00:30:57,480
يتم عرقلة عملي.
535
00:30:57,680 --> 00:30:59,230
- حاضر؟
- حاضر؟
536
00:30:59,430 --> 00:31:00,520
حول وانتهى!
537
00:31:00,720 --> 00:31:04,300
- قال نابليون له ...
- هذه اليابان.
538
00:31:04,470 --> 00:31:06,810
قال نابليون له ... أنا ...
539
00:31:07,800 --> 00:31:10,480
من فعل هذا؟
إنه يؤجلني!
540
00:31:12,260 --> 00:31:14,150
الجغرافيا: اليابان
541
00:31:15,970 --> 00:31:17,010
قال نابليون ...
542
00:31:17,220 --> 00:31:20,180
قبالة ساحل المحيط الهادئ في آسيا ،
543
00:31:20,390 --> 00:31:23,850
تبلغ مساحة اليابان 380
ألف كيلومتر مربع.
544
00:31:31,220 --> 00:31:35,230
مياه غازية بالإضافة إلى مياه فوارة
545
00:31:36,010 --> 00:31:38,770
يجعل الماء الفوار قليلا.
546
00:31:40,100 --> 00:31:42,610
- ذلك واضح.
- هراء!
547
00:31:56,050 --> 00:31:58,650
المبرد ، سيد (ميراندا)؟
548
00:31:58,850 --> 00:32:01,610
ملحوم منظم الحرارة.
مؤسف جدا.
549
00:32:01,760 --> 00:32:02,590
غريب.
550
00:32:02,800 --> 00:32:04,520
كما لو أنه تم تخريبها.
551
00:32:04,720 --> 00:32:07,440
نحتاج جذوع الأشجار للنار.
552
00:32:07,640 --> 00:32:09,470
هذه هي الطريقة الوحيدة.
553
00:32:10,680 --> 00:32:12,350
لا يتعلق الأمر
554
00:32:12,550 --> 00:32:15,390
العواطف ، ولكن ...
555
00:32:15,600 --> 00:32:17,650
- أحاسيس!
- نعم بوديني!
556
00:32:17,850 --> 00:32:19,400
حسن جدا!
557
00:32:19,550 --> 00:32:20,760
جيد يا بوديني.
558
00:32:20,970 --> 00:32:23,980
لا أعرف لماذا ،
لكنك جيد.
559
00:32:27,140 --> 00:32:28,230
أوه!
560
00:32:28,390 --> 00:32:30,690
هذا الشيء ما زال لا يعمل.
561
00:32:30,850 --> 00:32:33,600
- لقد خسرت؟ 10.
- دعني.
562
00:32:33,760 --> 00:32:35,680
رقم! انا لست عطشان.
563
00:32:35,850 --> 00:32:36,810
ولا أنا!
564
00:32:37,010 --> 00:32:37,970
أنا أعلم كيف.
565
00:32:38,180 --> 00:32:40,640
- نحن نحتاج العلم.
- قدمي.
566
00:32:40,850 --> 00:32:42,020
ارجع للخلف!
567
00:32:43,930 --> 00:32:46,310
وماذا عن مدرس اللغة الألمانية؟
568
00:32:46,850 --> 00:32:49,280
- إنه صراع.
- هذا تجريب.
569
00:32:49,470 --> 00:32:51,940
لقد صنعت الفوضى الصحيحة منه.
570
00:32:52,140 --> 00:32:53,150
رقم!
571
00:32:53,350 --> 00:32:55,650
كدت أنكسر ضلوعها.
572
00:32:55,850 --> 00:32:56,740
و؟
573
00:32:56,930 --> 00:32:59,280
لا شئ. ضحكت للتو.
574
00:32:59,850 --> 00:33:01,100
احبته.
575
00:33:01,300 --> 00:33:03,730
- ماذا او ما؟
- جانبك الذكر.
576
00:33:03,890 --> 00:33:06,770
الجانب الذكوري جيد.
577
00:33:06,970 --> 00:33:08,060
انا لم احصل عليها.
578
00:33:08,260 --> 00:33:12,020
تفضل النساء العضلات على العقول.
هل هاذا هو؟
579
00:33:12,180 --> 00:33:14,380
- الصحيح.
- عضلات؟
580
00:33:20,850 --> 00:33:23,110
قدمي عالقة تحت المطر.
581
00:33:55,470 --> 00:33:56,930
مرحبا حبيبي!
582
00:33:57,100 --> 00:33:58,570
أنطوان! انه انت!
583
00:33:58,760 --> 00:34:01,140
ماذا ستفعل لاحقا؟
584
00:34:01,300 --> 00:34:02,350
نحن خارجون.
585
00:34:02,550 --> 00:34:04,820
هذا المساء؟ لا أستطبع.
586
00:34:04,970 --> 00:34:06,520
- يغيب؟
- اغرب عن وجهي!
587
00:34:07,180 --> 00:34:08,600
المسها وتموت.
588
00:34:10,010 --> 00:34:12,310
- كل شيء على مايرام. أنا هنا.
- هل أنت بخير؟
589
00:34:12,510 --> 00:34:15,310
إنها قلقة. انها حلوة جدا.
590
00:34:16,260 --> 00:34:19,140
هذا الوشم النسر.
591
00:34:19,350 --> 00:34:22,110
- انها تمطر.
- إنه نسر جار.
592
00:34:22,300 --> 00:34:23,850
نافيسيمو!
593
00:34:24,010 --> 00:34:26,890
لذا ، هذا المساء.
مكانك في 8؟
594
00:34:27,100 --> 00:34:30,110
آسف ، أنا لا
أرتدي ملابس تنكرية ...
595
00:34:30,260 --> 00:34:31,310
يالها من مزحة...
596
00:34:31,510 --> 00:34:33,230
- موافق. وداعا.
- وداعا.
597
00:34:33,430 --> 00:34:34,930
الأوساخ على وجهك.
598
00:34:35,100 --> 00:34:37,180
- حقًا؟
- يالك من أبله!
599
00:34:43,850 --> 00:34:46,890
نهاية الفصل الدراسي
600
00:34:48,220 --> 00:34:51,350
موافق. الأمور تتحسن.
601
00:34:51,510 --> 00:34:52,350
أفضل؟
602
00:34:52,550 --> 00:34:54,230
آه. مفتش.
603
00:34:54,890 --> 00:34:56,690
نحن في اجتماع.
604
00:34:56,850 --> 00:34:59,310
طلبت مني المجيء ، لذلك جئت.
605
00:34:59,470 --> 00:35:02,450
الاستمرار في. ما الأفضل؟
606
00:35:02,640 --> 00:35:05,520
متوسط علامة 7.5.
607
00:35:05,680 --> 00:35:08,060
هناك فصل واحد فقط
608
00:35:08,260 --> 00:35:11,770
وهو حقا لا يعمل.
609
00:35:16,260 --> 00:35:19,390
ما زلت أتحقق من الأشياء.
610
00:35:19,550 --> 00:35:20,850
أنا أقوم بمداعبتهم.
611
00:35:21,050 --> 00:35:21,900
تحجيم ...
612
00:35:25,600 --> 00:35:27,350
ماذا يحدث هنا؟
613
00:35:29,600 --> 00:35:32,030
الانسداد هو مجرد
الوقت والمكان.
614
00:35:32,800 --> 00:35:37,060
لدي مشاكل في المعدات.
615
00:35:37,600 --> 00:35:39,680
إنهم يتحكمون بنا!
616
00:35:39,890 --> 00:35:40,850
إسكاتنا!
617
00:35:41,470 --> 00:35:43,720
أنا كل شيء للاحتياطات.
618
00:35:43,890 --> 00:35:47,600
- خطر صفر ، نعم!
- خطر صفر!
619
00:35:47,800 --> 00:35:48,760
لكن هذا ...
620
00:35:50,640 --> 00:35:51,610
هي الرقابة.
621
00:35:52,510 --> 00:35:53,800
رقابة؟
622
00:35:56,220 --> 00:35:58,240
كم الساعة يا اطفال؟
623
00:35:59,390 --> 00:36:00,860
الساعة 6.12 مساءً سيدي.
624
00:36:01,050 --> 00:36:03,820
أليس هذا ماضي وقت النوم؟
625
00:36:05,180 --> 00:36:06,100
خطأ ...
626
00:36:15,050 --> 00:36:16,650
سأوضح الأمور.
627
00:36:18,390 --> 00:36:21,600
لديك موهبة!
موهبة عبقري وفريد!
628
00:36:21,760 --> 00:36:24,940
لن أسمح لأي شخص أن يعترض
طريقك.
629
00:36:25,140 --> 00:36:26,600
شكرًا.
630
00:36:26,800 --> 00:36:30,110
انا المسؤول.
يجب أن تكون هناك حدود.
631
00:36:30,260 --> 00:36:31,440
هذه ليست غابة.
632
00:36:31,640 --> 00:36:33,270
لنتحدث عن الغابة.
633
00:36:33,430 --> 00:36:36,890
هل تريد أن يتم نقلك
إلى غيانا؟
634
00:36:38,180 --> 00:36:40,890
استمع واستمع جيدًا.
635
00:36:41,050 --> 00:36:44,970
من الآن فصاعدًا ،
المعلمون في Jules Ferry
636
00:36:45,140 --> 00:36:46,760
لديك تفويض مطلق!
637
00:37:04,640 --> 00:37:07,600
كان رجالي يعبرون بيرزينا
وقلت:
638
00:37:07,760 --> 00:37:11,820
"إنها أقل من 40 ؛
أنا لست باردًا ،
639
00:37:12,010 --> 00:37:14,230
ونسيت القفازات الخاصة بي ".
640
00:37:15,720 --> 00:37:17,260
تحيا الإمبراطور!
641
00:37:17,430 --> 00:37:18,900
تحيا الإمبراطور!
642
00:37:19,100 --> 00:37:20,260
Ah! Ooh!
643
00:37:22,390 --> 00:37:23,400
Ah! Ooh!
644
00:37:28,640 --> 00:37:31,100
اليوم ، عليك أن تفعل
645
00:37:31,300 --> 00:37:34,400
ابتكار تمرين افعلها؛
646
00:37:34,550 --> 00:37:35,860
وتصحيحه
647
00:37:36,010 --> 00:37:38,560
في صمت تام.
648
00:37:39,350 --> 00:37:40,800
لديك 45 دقيقة.
649
00:37:42,260 --> 00:37:43,570
يذهب!
650
00:37:43,800 --> 00:37:46,190
التصفيق التصفيق التصفيق!
تركز!
651
00:37:46,350 --> 00:37:48,430
هل أنت نائم...
652
00:37:48,600 --> 00:37:50,980
هل أنت نائم...
653
00:37:51,140 --> 00:37:52,180
الأخ جاك؟
654
00:37:52,350 --> 00:37:53,440
شكرًا.
655
00:37:53,600 --> 00:37:54,850
الأخ جاك.
656
00:37:55,010 --> 00:37:57,360
بولارد يسحب شعري!
657
00:38:00,970 --> 00:38:01,810
ولكن...
658
00:38:02,850 --> 00:38:05,020
يجب أن تفعل ذلك ، حبيبتي.
659
00:38:07,720 --> 00:38:09,720
ماذا استطيع قوله؟
660
00:38:09,890 --> 00:38:12,520
إذا لم يكن لديك أي شعر ...
661
00:38:22,260 --> 00:38:25,190
- هل هو آمن؟
- فقط لا تتحرك.
662
00:38:25,350 --> 00:38:27,230
منظف حمض الهيدروكلوريك
663
00:38:27,390 --> 00:38:30,020
يتفاعل مع الشوكولاتة
والمأكولات البحرية.
664
00:38:30,220 --> 00:38:32,260
وتنتج ... شاهد.
665
00:38:33,930 --> 00:38:34,770
زليقة!
666
00:38:35,010 --> 00:38:36,300
هيدروجين.
667
00:38:37,260 --> 00:38:39,270
- زليقة؟
- هل هو آمن؟
668
00:38:39,470 --> 00:38:41,430
نعم. بالأحرى لا.
669
00:38:42,180 --> 00:38:43,440
نعم ام لا؟
670
00:38:43,600 --> 00:38:46,610
نعم ، أنا متأكد من
أنك لست في خطر.
671
00:38:46,760 --> 00:38:48,350
نعم ، أخطئ ... ولا.
672
00:38:48,510 --> 00:38:49,440
نعم ام لا؟
673
00:38:49,640 --> 00:38:50,560
نعم.
674
00:38:50,760 --> 00:38:51,810
آسف،
675
00:38:52,010 --> 00:38:53,810
انها صاخبة قليلا ...
676
00:38:54,010 --> 00:38:55,730
ما هذا القفاز؟
677
00:39:02,010 --> 00:39:06,180
اعتقدت أنها كانت مأكولات بحرية ،
لكنها تشبه الشوكولاتة.
678
00:39:07,680 --> 00:39:09,800
لمسة من الشوكولاتة.
679
00:39:09,970 --> 00:39:12,770
ونفحة خفيفة من الفضلات.
680
00:39:13,600 --> 00:39:15,230
أنا لست في حماقة.
681
00:39:16,300 --> 00:39:17,770
اللعنة!
682
00:39:19,470 --> 00:39:20,400
هذا جيد!
683
00:39:20,550 --> 00:39:22,400
قمامة!
حسنا جيد.
684
00:39:24,800 --> 00:39:25,780
شكرًا.
685
00:39:27,850 --> 00:39:29,320
مستحيل!
686
00:39:29,510 --> 00:39:30,350
ساقي!
687
00:39:30,510 --> 00:39:32,550
كسر ساق ، حطم رقما قياسيا.
688
00:39:32,720 --> 00:39:35,170
رقم! أخذ خطأ.
689
00:39:35,350 --> 00:39:38,810
الخير يأتي
من السلب.
690
00:39:39,010 --> 00:39:40,650
هل تصدقني؟
691
00:39:40,850 --> 00:39:43,690
أقول لكم ، هذه هي المدرسة
التي يجب أن تكون فيها.
692
00:39:44,600 --> 00:39:45,980
هذا هو
693
00:39:46,180 --> 00:39:47,280
المكسرات تماما!
694
00:39:47,470 --> 00:39:49,270
الحمير! في كل مكان ، حمير!
695
00:39:49,510 --> 00:39:52,640
نعم ، هناك القليل منها.
696
00:39:52,850 --> 00:39:53,840
و...؟
697
00:39:54,760 --> 00:39:57,640
روسو والفلسفة والطبيعية ...
698
00:39:57,800 --> 00:39:59,110
اترك الحمير.
699
00:39:59,300 --> 00:40:00,940
اتركوا الحمير ...
700
00:40:21,140 --> 00:40:23,100
لا تضاجعني ، بولارد.
701
00:40:23,350 --> 00:40:26,560
إنه ليس في مكتبه.
هل نتصل بالشرطة؟
702
00:40:26,720 --> 00:40:28,940
ليس مثله أن يختفي ...
703
00:40:29,720 --> 00:40:32,520
- رقم!
- قادوه حول المنعطف.
704
00:40:38,550 --> 00:40:39,940
لا تكن سخيفا.
705
00:40:40,100 --> 00:40:44,100
انها ليست غلطتك. سوف تتحسن الامور.
اعطني يدك.
706
00:40:44,260 --> 00:40:46,430
انظر ، ميجو.
707
00:40:47,850 --> 00:40:49,730
ما هذا؟
708
00:40:50,600 --> 00:40:52,110
رقم!
709
00:40:52,300 --> 00:40:55,400
عد غدا! نحن ممتلئون!
710
00:40:55,550 --> 00:40:56,480
رقم!
711
00:40:57,180 --> 00:41:00,020
عد غدا.
نحن ممتلئون.
712
00:41:00,180 --> 00:41:03,180
120٪ حضور. لم يسمع به من قبل.
713
00:41:03,350 --> 00:41:05,180
هذا غير ممكن.
714
00:41:05,350 --> 00:41:06,190
إنها.
715
00:41:06,390 --> 00:41:07,510
لقد فعلوها.
716
00:41:08,510 --> 00:41:12,470
يسافر الأطفال 30 كم
للدراسة هنا.
717
00:41:13,100 --> 00:41:15,850
شيء ما يحدث ، ميغو.
718
00:41:16,100 --> 00:41:17,900
شيء ما يحدث.
719
00:41:20,800 --> 00:41:22,140
حسنًا ، استمر.
720
00:41:42,430 --> 00:41:43,640
- صه!
721
00:41:43,800 --> 00:41:45,110
هادئ!
722
00:41:48,640 --> 00:41:50,690
هادئ!
723
00:42:13,970 --> 00:42:15,610
- شكرًا.
- تابع.
724
00:42:15,760 --> 00:42:18,030
- شكرًا.
- شكرا ، تفضل.
725
00:42:18,180 --> 00:42:19,780
تذهب مجانا.
726
00:42:19,930 --> 00:42:22,230
- شكرًا!
- مجاني للفتيات.
727
00:42:22,390 --> 00:42:23,350
رائع!
728
00:42:23,510 --> 00:42:26,510
ليس لجميع الفتيات.
729
00:42:26,680 --> 00:42:27,520
إنطلق.
730
00:42:37,800 --> 00:42:40,390
- عندما أقول ...
- إنه يخون!
731
00:42:51,350 --> 00:42:53,610
الآن لن تقوم بالنسخ.
732
00:42:54,510 --> 00:42:56,810
التصفيق التصفيق التصفيق! تركز!
733
00:43:04,890 --> 00:43:06,140
عصير جزر.
734
00:43:06,930 --> 00:43:08,020
آه...
735
00:43:12,510 --> 00:43:13,940
- مرحبًا.
- شكرًا.
736
00:43:14,100 --> 00:43:15,810
لا لست أنت.
737
00:43:15,970 --> 00:43:16,860
لما لا؟
738
00:43:17,010 --> 00:43:19,860
فقط لأن.
قبالة تذهب!
739
00:43:20,100 --> 00:43:22,770
"مثل الظهور.
740
00:43:22,930 --> 00:43:26,220
كانت تجلس وحدها
على المقعد.
741
00:43:26,390 --> 00:43:28,270
لم يستطع رؤية أي شيء
742
00:43:28,430 --> 00:43:31,360
من خلال
عينيه المبهرين.
743
00:43:31,550 --> 00:43:35,520
أنحدر كتفيه
وتحرك على طول ... "
744
00:43:39,550 --> 00:43:41,110
لا توجد مقاعد!
745
00:43:41,970 --> 00:43:44,650
لا يمكن أن تكون في الوقت المحدد؟ ذات مرة؟
746
00:43:44,800 --> 00:43:46,100
غريب الأطوار!
747
00:43:46,260 --> 00:43:49,970
"Oddball". قديم جدا.
لم يُسجل قبل عام 1940 ،
748
00:43:50,140 --> 00:43:51,940
كثيرا ما تستخدم منذ ذلك الحين.
749
00:43:52,100 --> 00:43:53,650
مركب ذو مقطعين.
750
00:43:55,760 --> 00:43:56,900
سوف تحدث!
751
00:43:57,100 --> 00:43:58,230
من خلال النافذة.
752
00:44:07,100 --> 00:44:10,310
آسف.
هل يمكنك التحرك من فضلك؟
753
00:44:10,470 --> 00:44:13,680
هذا مكاني.
شكرًا.
754
00:44:27,760 --> 00:44:28,600
مرحبًا.
755
00:44:39,760 --> 00:44:41,100
معذرة ، آسف.
756
00:44:41,260 --> 00:44:42,400
إنه ألبرت!
757
00:44:44,100 --> 00:44:45,640
سهل الان.
758
00:44:46,930 --> 00:44:49,940
أحتاج إلى رف من أجل جائزتي.
759
00:44:50,100 --> 00:44:52,310
- لقد تم نقلي إلى سيدان.
- سيدان؟
760
00:44:52,470 --> 00:44:54,770
قلت ذلك
ووافقوا.
761
00:44:55,010 --> 00:44:58,770
- هل ستكون في مسيرة يوم الاثنين؟
- لا انا مشغول.
762
00:44:58,930 --> 00:45:00,600
هل يمكنني ان احصل على توقيع؟
763
00:45:00,760 --> 00:45:03,010
هل التفاني سوف أوقع.
764
00:45:03,180 --> 00:45:05,180
- هل يمكنك عمل رسم؟
- رقم.
765
00:45:05,350 --> 00:45:08,560
تابع! انت عطلتها!
766
00:45:08,720 --> 00:45:09,550
كثير جدا!
767
00:45:09,720 --> 00:45:13,430
شكرًا. سأستخدم ذلك كدليل
في المحكمة.
768
00:45:14,140 --> 00:45:15,680
تمزح فقط! وداعا!
769
00:45:15,890 --> 00:45:16,780
انا لم احصل عليها.
770
00:45:16,930 --> 00:45:19,390
لقد فعلت ما قلت. كرهته.
771
00:45:19,640 --> 00:45:20,780
غريب.
772
00:45:21,850 --> 00:45:24,480
كانت تلك تجربة مذلة
.
773
00:45:24,720 --> 00:45:26,770
احصل على مدرب جديد. إنه ليس جيدًا.
774
00:45:26,970 --> 00:45:28,940
أن تعرف أن تعرف
775
00:45:29,140 --> 00:45:31,010
ما تعرفه لا تعرفه.
776
00:45:31,220 --> 00:45:33,690
هل ستكون في مسيرة يوم الاثنين؟
777
00:45:34,800 --> 00:45:36,770
انزل! إنه أستاذي!
778
00:45:36,970 --> 00:45:37,810
بشكل جاد!
779
00:45:37,970 --> 00:45:41,630
عليك أن تناشد خيالها.
كن رجل أحلامها.
780
00:45:41,850 --> 00:45:45,860
صدقني. إنها تنتظر
الأمير تشارمينغ.
781
00:45:47,470 --> 00:45:50,070
- قدمي تنتفخ في الغابة.
- نعم؟
782
00:45:55,890 --> 00:45:57,810
أمير النفور!
783
00:45:57,970 --> 00:45:59,810
أنطوان ،
يمكن للناس رؤيتك.
784
00:46:00,010 --> 00:46:04,730
أنا ، أنطوان بولوشون ، أدعوك
إلى مطعم بيتزا فيسوفيو
785
00:46:04,930 --> 00:46:07,680
حيث ، بعد كوكتيل ،
ستحصل عليه
786
00:46:08,600 --> 00:46:09,640
صندوق.
787
00:46:11,470 --> 00:46:13,320
مع مفاجأة في الداخل.
788
00:46:13,470 --> 00:46:15,450
انتظر! لا!
789
00:46:15,680 --> 00:46:17,180
عد إلى هنا!
790
00:46:17,390 --> 00:46:19,940
سأعود لاحقا. ابقى هنا!
791
00:46:20,140 --> 00:46:22,520
يا له من أحمق كلي.
792
00:46:24,300 --> 00:46:26,050
- ماذا تفعل؟
- لا شئ.
793
00:46:26,220 --> 00:46:27,690
- هيا.
- نعم.
794
00:46:29,300 --> 00:46:33,590
10 أسابيع قبل يوم الامتحان
795
00:46:33,760 --> 00:46:36,510
لو سمحت. إنه خاص اليوم.
796
00:46:36,720 --> 00:46:38,440
إنه يوم الرياضة المتطرفة!
797
00:46:38,640 --> 00:46:41,270
- القاتل المتسلسل ثنائي اللغة.
- مخيف!
798
00:46:41,430 --> 00:46:42,770
لقد ارتديت قميصًا!
799
00:46:42,930 --> 00:46:44,300
حجزنا طاولة.
800
00:46:47,180 --> 00:46:48,680
الامتحانات وهمية. آسف.
801
00:46:50,260 --> 00:46:52,940
- ما كان يجب أن نأتي.
- أخبرتك.
802
00:47:00,510 --> 00:47:02,980
5 زائد ...
803
00:47:03,140 --> 00:47:04,280
لقد عملنا بجد ،
804
00:47:04,470 --> 00:47:05,760
لذا...
805
00:47:05,970 --> 00:47:07,940
- رائعة!
- دعني.
806
00:47:08,140 --> 00:47:09,640
احذر من ذلك.
807
00:47:10,300 --> 00:47:12,640
- هل لديك هش.
- أنا أحب تلك.
808
00:47:15,680 --> 00:47:16,850
انتظر. يا!
809
00:47:17,050 --> 00:47:19,400
الآن يا ماري؟
810
00:47:19,970 --> 00:47:21,010
واترلو.
811
00:47:22,050 --> 00:47:25,560
سيكون متوسط علامة 16
مخيبا للآمال.
812
00:47:25,760 --> 00:47:26,720
بطبيعة الحال!
813
00:47:27,220 --> 00:47:28,060
ثلاثة.
814
00:47:29,890 --> 00:47:32,140
- ماذا او ما؟ ثلاثة؟
- ثلاثة؟
815
00:47:32,350 --> 00:47:35,310
لا يمكنك أن تقول "ثلاثة" فقط!
816
00:47:35,510 --> 00:47:37,930
- رقم!
- هو قال ذلك.
817
00:47:38,140 --> 00:47:40,350
3٪ نسبة النجاح على السحالي.
818
00:47:47,050 --> 00:47:47,900
هذا ...
819
00:47:48,720 --> 00:47:49,560
ليس كثيراً.
820
00:47:50,470 --> 00:47:51,430
على الاطلاق.
821
00:47:52,890 --> 00:47:54,770
حقا لا يصدق.
822
00:48:01,100 --> 00:48:02,350
الانتظار لي.
823
00:48:33,720 --> 00:48:35,100
رقم!
824
00:48:52,140 --> 00:48:53,350
3٪!
825
00:48:53,510 --> 00:48:56,510
هذا ليس التواء.
تم ضبطه!
826
00:48:57,100 --> 00:49:00,340
نضاعف الجهد!
غدا: الطيران الشراعي!
827
00:49:05,300 --> 00:49:07,390
علينا أن نواجه الحقائق:
828
00:49:07,550 --> 00:49:10,520
قللنا من شأن
الصعوبات هنا.
829
00:49:10,680 --> 00:49:11,970
لا يصدق!
830
00:49:12,470 --> 00:49:14,850
عندما يشرب ،
أفهمه.
831
00:49:18,100 --> 00:49:20,770
- 3٪. بالتأكيد؟
- أخشى ذلك.
832
00:49:20,930 --> 00:49:22,260
ليس خطأ؟
833
00:49:22,430 --> 00:49:26,350
كنت أعتقد ذلك.
لكن مع هؤلاء المعلمين!
834
00:49:26,510 --> 00:49:28,480
3٪ ، هذا رائع!
835
00:49:28,640 --> 00:49:30,520
نحن بحاجة إلى تغيير الخطة ،
836
00:49:30,680 --> 00:49:33,230
أو مدرستي ستغلق.
837
00:49:33,390 --> 00:49:35,690
المدرسة ستغلق
838
00:49:35,850 --> 00:49:37,100
أنا لا أتبعك.
839
00:49:37,260 --> 00:49:38,930
بقي لدينا شهرين.
840
00:49:39,100 --> 00:49:42,970
إذا جربت أي شيء ،
فسوف أنقلك إلى غيانا.
841
00:49:43,180 --> 00:49:47,320
سأذهب للجمهور.
رئيسك سوف يطرد.
842
00:49:47,510 --> 00:49:50,260
إذا كان يعتقد أن هؤلاء الأغبياء
سينجحون
843
00:49:50,430 --> 00:49:53,060
حيث فشل الأفضل ،
فهو يستحق الإقالة.
844
00:49:53,300 --> 00:49:54,640
وثم...
845
00:49:55,430 --> 00:49:56,890
ستحصل على وظيفته.
846
00:49:57,470 --> 00:49:59,270
نعم بالتأكيد. لذلك أود أن.
847
00:50:04,010 --> 00:50:05,570
لقد كذبوا علينا!
848
00:50:07,300 --> 00:50:08,480
نحن الأسوأ
849
00:50:08,680 --> 00:50:10,270
مدرسين في فرنسا.
850
00:50:10,510 --> 00:50:14,470
لقد تم أخذنا لإغراق
هذه المدرسة وليس إنقاذها.
851
00:50:20,430 --> 00:50:22,100
ابن العاهرة!
852
00:50:34,430 --> 00:50:39,510
يمكنك انتقاد
طرق التدريس الثورية.
853
00:50:39,720 --> 00:50:41,270
لكنهم ... لا.
854
00:50:41,470 --> 00:50:43,190
إنهم ليسوا قمامة!
855
00:50:43,390 --> 00:50:45,970
من قال أنك زبالة؟
856
00:50:46,180 --> 00:50:48,800
لا تحاول تدافع أدمغتنا.
857
00:50:49,050 --> 00:50:50,770
الآن فقط اهدأ!
858
00:50:50,970 --> 00:50:53,850
هذه مجرد سنة أخرى بالنسبة لك.
859
00:50:54,010 --> 00:50:55,300
لن يؤذيك.
860
00:50:55,510 --> 00:50:59,820
هذه المدرسة ستغلق بسببنا
.
861
00:50:59,970 --> 00:51:02,690
ما يحدث في كل وقت.
862
00:51:02,850 --> 00:51:04,050
انه عادي!
863
00:51:04,260 --> 00:51:06,890
العام لم ينته بعد.
864
00:51:07,050 --> 00:51:08,730
هل هذا التوجيه المعزز؟
865
00:51:08,930 --> 00:51:10,770
كن جادا.
866
00:51:10,970 --> 00:51:12,840
الروح المعنوية مهمة ...
867
00:51:13,050 --> 00:51:15,770
إذا كنت تعرف ساحرًا
فاسأله
868
00:51:15,970 --> 00:51:17,910
لأسئلة الامتحان.
869
00:51:18,140 --> 00:51:21,020
الآن ، إذا كنت لا تمانع ، وداعًا.
870
00:51:21,220 --> 00:51:23,390
- دافع القلم!
- فقط اذهب!
871
00:51:24,260 --> 00:51:27,810
ما الذي تأخذنا إليه؟
872
00:51:28,600 --> 00:51:31,970
ألبرت ، هل تعرف أي محتالين؟
873
00:51:32,140 --> 00:51:33,970
هل تمزح؟
874
00:51:34,140 --> 00:51:38,520
لا يمكنك قتل
الناس لكونهم أغبياء ...
875
00:51:38,680 --> 00:51:42,470
يجب أن يبدو وكأنه حادث.
876
00:51:42,640 --> 00:51:46,100
لا أريد قتله.
اريد الاسئلة.
877
00:51:46,260 --> 00:51:49,360
نسرقهم من الوزارة
وننقذ المدرسة.
878
00:51:49,510 --> 00:51:51,600
نحن بحاجة إلى القيام بشيء ما.
879
00:51:51,760 --> 00:51:52,600
جوجو.
880
00:51:53,430 --> 00:51:54,820
السيد جوجو.
881
00:51:56,680 --> 00:52:00,640
في العام الماضي حصلت على 7. كادت أن أتخطى ذلك
. لكن الآن...
882
00:52:00,800 --> 00:52:02,610
- على ماذا حصلت؟
- 4.5.
883
00:52:02,760 --> 00:52:04,810
لقد انتهى
قبل أن يبدأ.
884
00:52:04,970 --> 00:52:09,340
إذا لم أنجح ، سأقوم بعمل
لفائف الربيع مدى الحياة.
885
00:52:09,510 --> 00:52:12,430
وكان هذا مجرد وهم!
886
00:52:12,600 --> 00:52:13,890
3٪!
887
00:52:14,050 --> 00:52:17,730
ضعها في نصابها.
كم نحن في السنة؟
888
00:52:17,890 --> 00:52:19,180
نحو 100.
889
00:52:19,350 --> 00:52:22,360
ما هو 3٪ من 100؟
انظر إليها من هذا القبيل.
890
00:52:22,510 --> 00:52:24,430
إنها 3.
891
00:52:24,600 --> 00:52:26,550
- ملفوفات الربيع "أكلة!
- آه...
892
00:52:27,260 --> 00:52:29,270
المزيد ، غلاديس!
893
00:52:29,470 --> 00:52:30,980
سيكونون من
شرطة مكافحة الشغب!
894
00:52:33,430 --> 00:52:35,230
عندما تكون جاهزا.
895
00:52:40,180 --> 00:52:41,570
هيا!
896
00:52:41,760 --> 00:52:42,900
ماذا؟
897
00:52:43,100 --> 00:52:46,430
قال نابليون:
"القوة تتطلب تقنية".
898
00:52:46,640 --> 00:52:47,600
و؟
899
00:52:47,800 --> 00:52:50,230
إذا قلت...
900
00:52:53,140 --> 00:52:54,150
جيد!
901
00:52:54,890 --> 00:52:55,870
بريشون؟
902
00:52:56,890 --> 00:52:58,240
ماذا يجب أن أقول؟
903
00:52:58,930 --> 00:53:00,520
نحن لسنا هنا.
904
00:53:00,680 --> 00:53:01,850
نحن لسنا هنا!
905
00:53:02,050 --> 00:53:03,600
لا! لا...
906
00:53:03,800 --> 00:53:05,480
ماري! هل هذا أنت؟
907
00:53:05,680 --> 00:53:10,280
كنت أقوم بوضع علامة.
ماذا تفعل؟
908
00:53:12,390 --> 00:53:14,260
- يمشي!
- أنا لا أتحدث هكذا.
909
00:53:14,470 --> 00:53:16,140
تفعل قليلا.
910
00:53:16,350 --> 00:53:17,480
هل حقا؟
911
00:53:17,640 --> 00:53:21,560
انا افكر.
من المهم في بعض الأحيان.
912
00:53:21,760 --> 00:53:23,610
مع كل هذا الضغط.
913
00:53:23,760 --> 00:53:25,280
نعم ، هذا صعب.
914
00:53:26,260 --> 00:53:27,140
حسنا الوداع!
915
00:53:27,930 --> 00:53:29,570
لا أستطيع الدخول؟
916
00:53:31,390 --> 00:53:32,350
إنها ليست غرفتي.
917
00:53:33,640 --> 00:53:34,890
ليست غرفتك؟
918
00:53:35,100 --> 00:53:36,480
ليست كذلك.
919
00:53:36,640 --> 00:53:37,730
اعتقدت...
920
00:53:37,930 --> 00:53:40,680
اعتقدت أنه يمكننا ...
921
00:53:42,550 --> 00:53:44,520
نستطيع ماذا؟
922
00:53:45,220 --> 00:53:46,730
حسنا وداعا.
923
00:53:46,930 --> 00:53:50,890
عاجلاً وليس آجلاً ،
لكن الأوان لم يفت الأوان.
924
00:53:52,100 --> 00:53:54,890
- إنها تريدك يا رجل.
- هذه هي الفكرة.
925
00:53:55,100 --> 00:53:56,810
هي تريدني؟
926
00:53:58,720 --> 00:54:00,770
هل يمكننا العودة إليها؟
927
00:54:01,930 --> 00:54:03,550
الصحيح! يرمي!
928
00:54:06,300 --> 00:54:07,890
كان باستطاعتنا ان؟
929
00:54:08,760 --> 00:54:09,850
أنت مصاب!
930
00:54:10,050 --> 00:54:12,800
- كنت أعرف ذلك ...
- أنا فقط بحاجة إلى الغسيل.
931
00:54:13,010 --> 00:54:14,550
- أنت بحاجة إلى المستشفى.
- رقم.
932
00:54:14,720 --> 00:54:17,350
سنذهب يوم الاثنين. كان باستطاعتنا ان؟
933
00:54:18,100 --> 00:54:20,150
نحن ذاهبون إلى المستشفى.
934
00:54:20,350 --> 00:54:23,470
لا أستطبع. أنا مع الآخرين.
935
00:54:25,300 --> 00:54:28,520
آه ، حسنًا ...
أنا لا أفهمك.
936
00:54:29,970 --> 00:54:32,850
عندما تنتهي ، اتصل بي.
937
00:54:33,050 --> 00:54:36,060
موافق.
سأعود إليها.
938
00:54:36,220 --> 00:54:39,730
يمكنك أن تخبرني ما
كان يمكن أن نفعله يوم الاثنين.
939
00:54:42,390 --> 00:54:44,270
Go on, Glad.
One more team!
940
00:54:46,180 --> 00:54:49,140
We will not be moved!
941
00:54:51,260 --> 00:54:52,550
Swine flu!
942
00:54:52,720 --> 00:54:54,100
Fuck the police!
943
00:54:54,300 --> 00:54:56,060
We will not be moved!
944
00:54:56,470 --> 00:54:57,960
"Scheiße"?
945
00:54:58,140 --> 00:54:59,860
Que mierda!
946
00:55:01,260 --> 00:55:03,430
Where are the 7 wonders?
947
00:55:03,640 --> 00:55:05,390
In Paris.
948
00:55:05,550 --> 00:55:07,770
A march to the ministry.
949
00:55:07,970 --> 00:55:09,860
A red chalk shortage.
950
00:55:10,010 --> 00:55:13,090
What is this bullshit?
I don't believe it...
951
00:55:15,600 --> 00:55:18,480
Capuchon, in Paris?
952
00:55:18,680 --> 00:55:20,600
No more chalk!
953
00:55:20,800 --> 00:55:23,060
We will not be moved!
954
00:55:23,260 --> 00:55:24,140
Charge!
955
00:55:37,300 --> 00:55:40,050
Stage 2:
Serge, over to you.
956
00:55:40,260 --> 00:55:42,230
Great!
957
00:55:42,390 --> 00:55:44,850
Wait! Good luck!
958
00:55:45,050 --> 00:55:45,880
Go!
959
00:55:49,640 --> 00:55:51,440
Good luck!
960
00:55:51,640 --> 00:55:52,780
Good luck!
961
00:56:24,550 --> 00:56:26,850
The ministry map!
962
00:56:36,800 --> 00:56:38,560
Stage 3: Amina!
963
00:56:46,640 --> 00:56:48,720
- Hello.
- Hello.
964
00:56:48,890 --> 00:56:50,140
I'm not sure,
965
00:56:50,300 --> 00:56:52,970
but I think I'm going that way.
966
00:56:53,180 --> 00:56:54,900
Don't move.
One's missing.
967
00:56:55,050 --> 00:56:57,350
- Maybe he's gay.
- No!
968
00:56:57,550 --> 00:56:59,360
I'll show you.
969
00:56:59,510 --> 00:57:00,350
Wait for me!
970
00:57:00,550 --> 00:57:01,680
Yes!
971
00:57:12,100 --> 00:57:15,520
They're going to steal
the exams' questions!
972
00:57:20,430 --> 00:57:22,150
The exam papers?
973
00:57:22,350 --> 00:57:23,640
It sounds crazy!
974
00:57:23,850 --> 00:57:25,300
Ridiculous.
975
00:57:25,510 --> 00:57:28,510
I found a receipt for masks.
976
00:57:28,720 --> 00:57:29,850
Steal the exams?
977
00:57:30,050 --> 00:57:32,930
- Unless it's for skiing?
- Not bad!
978
00:57:33,140 --> 00:57:34,180
Sorry?
979
00:57:40,550 --> 00:57:41,930
It's disgusting.
980
00:57:42,140 --> 00:57:43,480
I wanted to warn you.
981
00:57:43,680 --> 00:57:44,890
I feel sick.
982
00:57:45,100 --> 00:57:46,600
I'll call the police.
983
00:57:56,640 --> 00:57:59,230
No need.
No-one's here.
984
00:57:59,390 --> 00:58:00,680
Stage 4: Maurice.
985
00:58:00,850 --> 00:58:03,150
- Like we said?
- Just hello.
986
00:58:04,850 --> 00:58:06,560
The masks.
987
00:58:21,470 --> 00:58:22,300
Sir?
988
00:58:23,720 --> 00:58:25,110
Yes, you there.
989
00:58:25,640 --> 00:58:26,680
Hello.
990
00:58:26,890 --> 00:58:27,730
Yes?
991
00:58:27,930 --> 00:58:29,190
Hello.
992
00:58:29,390 --> 00:58:30,510
Huh?
993
00:58:31,640 --> 00:58:34,600
Who are you? Where are you going?
994
00:58:35,470 --> 00:58:38,230
Who? Where?
Those are big questions!
995
00:58:38,390 --> 00:58:41,430
Where do we come from?
Where are we going?
996
00:58:43,510 --> 00:58:44,480
Sorry?
997
00:58:45,140 --> 00:58:46,510
Boulard, go home.
998
00:58:46,640 --> 00:58:48,850
Let this be a lesson to you.
999
00:58:49,050 --> 00:58:50,710
Thanks, Mr Migou.
1000
00:58:50,850 --> 00:58:52,050
Off you go!
1001
00:58:56,680 --> 00:58:59,740
Where's my phone?
1002
00:59:03,350 --> 00:59:05,400
Boulard! Open the door!
1003
00:59:06,600 --> 00:59:08,100
Open up. Now!
1004
00:59:11,850 --> 00:59:15,890
Boulard? You've accidentally
locked the door.
1005
00:59:20,600 --> 00:59:23,970
If you close your eyes,
you see more clearly.
1006
00:59:24,140 --> 00:59:25,640
Try it.
1007
00:59:26,350 --> 00:59:28,730
I'm working, right now.
1008
00:59:28,930 --> 00:59:31,150
Try it. You'll thank me.
1009
00:59:31,300 --> 00:59:36,390
I close my eyes and I see
thousands of lakes,
1010
00:59:36,600 --> 00:59:38,810
a forest. A wolf!
1011
00:59:38,970 --> 00:59:41,820
Bears, canadian landscapes...
1012
00:59:42,010 --> 00:59:44,150
What can you see?
1013
00:59:44,300 --> 00:59:46,520
I can see the sea.
1014
00:59:46,680 --> 00:59:48,140
Yes.
1015
00:59:48,300 --> 00:59:49,190
My mum.
1016
00:59:49,390 --> 00:59:51,010
Really?
1017
00:59:51,180 --> 00:59:52,900
Boats.
1018
00:59:53,510 --> 00:59:55,980
Seagulls, even.
It's beautiful.
1019
00:59:57,510 --> 00:59:58,650
A prawn!
1020
00:59:58,850 --> 00:59:59,720
A prawn!
1021
00:59:59,890 --> 01:00:02,770
Yes. Running on the sand.
1022
01:00:03,640 --> 01:00:05,180
There is goes!
1023
01:00:22,300 --> 01:00:25,730
9 hours later
1024
01:00:31,430 --> 01:00:33,100
Jojo was right.
1025
01:00:33,300 --> 01:00:35,140
He's a professional.
1026
01:00:35,300 --> 01:00:36,310
Stage 6...
1027
01:00:36,510 --> 01:00:37,650
Don't move!
1028
01:00:38,390 --> 01:00:41,230
There are movement sensors.
1029
01:00:41,430 --> 01:00:42,930
Stay on your toes.
1030
01:00:44,600 --> 01:00:46,350
Aren't they nightlights?
1031
01:00:46,890 --> 01:00:49,320
Albert! Stop fooling around.
1032
01:00:50,890 --> 01:00:54,220
That's pretty cunning.
1033
01:01:01,220 --> 01:01:02,310
Mum...
1034
01:01:02,510 --> 01:01:04,600
They were nightlights.
1035
01:01:05,640 --> 01:01:07,060
Sorry.
1036
01:01:08,100 --> 01:01:09,270
Stage 6...
1037
01:01:09,470 --> 01:01:11,690
No, 7!
6 was the sensors.
1038
01:01:11,850 --> 01:01:13,390
They didn't count.
1039
01:01:13,600 --> 01:01:15,340
They did for me.
1040
01:01:15,510 --> 01:01:17,430
Stage 6: Albert, the safe.
1041
01:01:17,600 --> 01:01:19,520
Look here. This is the plan.
1042
01:01:19,720 --> 01:01:22,570
I've got enough
to blow anything up.
1043
01:01:26,050 --> 01:01:29,940
When they find out,
they'll change the questions.
1044
01:01:30,100 --> 01:01:31,600
We'll leave the papers.
1045
01:01:32,720 --> 01:01:33,930
Is that yours?
1046
01:01:34,850 --> 01:01:36,010
Wow!
1047
01:01:37,680 --> 01:01:41,800
They'll change the questions
when they see the hole.
1048
01:01:42,760 --> 01:01:43,890
Hey?
1049
01:01:44,100 --> 01:01:46,400
- Block your ears!
- No!
1050
01:01:51,350 --> 01:01:52,270
I don't get it.
1051
01:01:52,470 --> 01:01:54,390
Doing it on purpose is hard.
1052
01:01:54,550 --> 01:01:58,230
Well done. What a rubbish plan!
1053
01:01:58,850 --> 01:02:00,230
Hey guys!
1054
01:02:01,800 --> 01:02:03,350
What are you doing?
1055
01:02:03,550 --> 01:02:06,560
I found a?1 shop.
1056
01:02:06,760 --> 01:02:08,150
I bought these.
1057
01:02:09,050 --> 01:02:11,060
What a bargain.
1058
01:02:11,260 --> 01:02:14,140
We need a six-digit code!
1059
01:02:14,350 --> 01:02:16,550
- Help!
- 6 digits?
1060
01:02:16,720 --> 01:02:19,770
That's a million possibilities.
That's a lot.
1061
01:02:19,970 --> 01:02:21,810
But...
1062
01:02:22,010 --> 01:02:25,440
A person made the code,
not a machine.
1063
01:02:25,600 --> 01:02:27,180
Let's think.
1064
01:02:28,050 --> 01:02:28,900
Now...
1065
01:02:29,100 --> 01:02:30,140
Knowing that
1066
01:02:30,350 --> 01:02:33,010
7 is in 64% of codes...
1067
01:02:38,850 --> 01:02:40,520
Is that Egyptian?
1068
01:02:40,680 --> 01:02:45,020
So... 7-3-2-9-8-7.
1069
01:02:45,220 --> 01:02:46,890
Albert!
1070
01:02:51,470 --> 01:02:53,060
No. Let's give up.
1071
01:02:53,260 --> 01:02:55,600
Impossible.
That's Yapunov's formula.
1072
01:02:55,800 --> 01:02:56,810
It must be that.
1073
01:02:57,010 --> 01:02:57,850
Bravo!
1074
01:02:58,050 --> 01:03:00,190
This is great!
1075
01:03:00,390 --> 01:03:03,320
The Minister's name, his wife's name,
1076
01:03:03,510 --> 01:03:05,780
daughter, dog, nomination...
1077
01:03:05,970 --> 01:03:07,890
Wait.
If you were Minister
1078
01:03:08,100 --> 01:03:10,890
of Education,
what would you choose?
1079
01:03:11,100 --> 01:03:13,310
14.03.1879:
Einstein's birthday.
1080
01:03:13,510 --> 01:03:16,260
12.09.1774
Napoleon gets measles!
1081
01:03:16,470 --> 01:03:17,480
06.03.91,
1082
01:03:17,680 --> 01:03:19,100
Double Impact, with Van Damme!
1083
01:03:19,300 --> 01:03:23,010
No! His appointment date.
1084
01:03:24,510 --> 01:03:25,980
15.06.12. Why?
1085
01:03:26,180 --> 01:03:28,220
That must be it.
1086
01:03:28,430 --> 01:03:29,890
Depends if he's happy.
1087
01:03:30,100 --> 01:03:31,060
Try it!
1088
01:03:45,260 --> 01:03:48,560
62 hours later
1089
01:04:05,050 --> 01:04:06,190
Expel Boulard!
1090
01:04:06,890 --> 01:04:08,270
Already at work?
1091
01:04:08,430 --> 01:04:10,110
He locked me up!
1092
01:04:10,260 --> 01:04:11,690
A mistake, surely.
1093
01:04:11,850 --> 01:04:15,100
- Terrorist! Taliban!
- He's a fool.
1094
01:04:15,260 --> 01:04:18,690
I can't expel him because
you can't open a door.
1095
01:04:18,850 --> 01:04:22,150
I'll get the Minister
to expel him!
1096
01:04:27,140 --> 01:04:28,560
What's this?
1097
01:04:28,720 --> 01:04:31,190
Maybe it's a show.
1098
01:04:34,890 --> 01:04:35,860
A mock mock.
1099
01:04:36,510 --> 01:04:38,050
A mock mock?
1100
01:04:38,220 --> 01:04:40,850
It's like a mock, but it's mock.
1101
01:04:41,760 --> 01:04:43,220
It's a mock exam.
1102
01:04:43,390 --> 01:04:45,440
You may use your textbooks.
1103
01:04:46,050 --> 01:04:47,100
Cool.
1104
01:04:47,300 --> 01:04:48,760
It's training.
1105
01:04:48,930 --> 01:04:50,020
A training.
1106
01:04:50,180 --> 01:04:52,230
But take it seriously.
1107
01:04:52,390 --> 01:04:54,940
It might be that these questions
1108
01:04:55,140 --> 01:04:58,360
are quite similar...
1109
01:04:58,510 --> 01:05:00,200
to the questions in
1110
01:05:01,180 --> 01:05:02,220
the real exam...
1111
01:05:04,260 --> 01:05:05,520
Yes.
1112
01:05:06,350 --> 01:05:07,770
You never know.
1113
01:05:10,100 --> 01:05:11,980
Don't waste time!
1114
01:05:12,180 --> 01:05:14,360
Sit down! Backs straight.
1115
01:05:23,350 --> 01:05:25,300
Thank you, Boudini.
1116
01:05:25,470 --> 01:05:30,520
I didn't lend it. You took it.
I'm going to tell the head.
1117
01:05:31,550 --> 01:05:33,640
Don't threaten me.
1118
01:05:33,800 --> 01:05:37,350
You don't know what I might do.
1119
01:05:38,260 --> 01:05:39,520
Clap, clap, clap!
1120
01:05:40,430 --> 01:05:42,890
You have two hours.
1121
01:05:43,050 --> 01:05:44,480
You have two hours.
1122
01:05:45,600 --> 01:05:47,400
- Time!
- Time.
1123
01:05:54,470 --> 01:05:55,640
What's this?
1124
01:06:01,600 --> 01:06:02,640
Boulard!
1125
01:06:02,850 --> 01:06:04,350
Quiet!
1126
01:06:09,760 --> 01:06:10,730
Look.
1127
01:06:19,760 --> 01:06:21,400
I don't get it.
1128
01:06:28,260 --> 01:06:30,400
They did it!
1129
01:06:30,550 --> 01:06:32,440
I knew it!
1130
01:06:34,680 --> 01:06:37,480
You knew what?
They did what?
1131
01:06:49,600 --> 01:06:51,100
You've still got time.
1132
01:06:51,260 --> 01:06:53,400
Don't take time if you have it.
1133
01:06:53,550 --> 01:06:54,890
I've finished, sir.
1134
01:07:01,760 --> 01:07:03,270
We revised for nothing.
1135
01:07:05,680 --> 01:07:06,690
Hey!
1136
01:07:07,850 --> 01:07:10,020
- Very funny.
- What?
1137
01:07:10,180 --> 01:07:11,720
- Funny.
- What?
1138
01:07:11,890 --> 01:07:13,380
Nectarine?
1139
01:07:13,550 --> 01:07:17,970
This is for 15-year-olds.
It's a middle school exam!
1140
01:07:18,140 --> 01:07:21,100
What do you mean, middle school?
1141
01:07:21,260 --> 01:07:22,470
What...
1142
01:07:30,890 --> 01:07:33,900
- They're nuts!
- What's with those questions?
1143
01:07:34,100 --> 01:07:35,260
They're nuts.
1144
01:07:35,430 --> 01:07:37,860
They're too cool!
Get it?
1145
01:07:38,390 --> 01:07:39,230
No.
1146
01:07:39,430 --> 01:07:41,310
They stole the wrong papers.
1147
01:07:41,510 --> 01:07:44,070
Anyone can make a mistake.
1148
01:07:44,300 --> 01:07:46,430
Quiet! We're working.
1149
01:07:47,760 --> 01:07:49,320
They risked jail.
1150
01:07:49,510 --> 01:07:52,490
I wish they were in jail.
I'll denounce them!
1151
01:07:52,640 --> 01:07:54,010
You can't, Nectarine!
1152
01:07:54,220 --> 01:07:56,060
They did it for us.
1153
01:07:56,260 --> 01:07:58,230
They're paid to teach.
1154
01:07:58,430 --> 01:08:01,100
Not to mess things up!
1155
01:08:01,300 --> 01:08:03,840
Don't you have a heart!
1156
01:08:04,050 --> 01:08:06,090
I couldn't care less!
1157
01:08:06,300 --> 01:08:07,900
Well I could.
1158
01:08:08,100 --> 01:08:12,880
You'll be alright, anyway.
You're going to pass!
1159
01:08:13,100 --> 01:08:14,270
We're working!
1160
01:08:14,470 --> 01:08:16,640
Hey! I'm talking here.
1161
01:08:16,850 --> 01:08:19,560
It's true, I won't pass the exam.
1162
01:08:19,760 --> 01:08:21,650
I don't work, but I'm proud
1163
01:08:21,800 --> 01:08:23,770
to have met those nutters.
1164
01:08:24,640 --> 01:08:27,100
You really learnt nothing.
1165
01:08:28,680 --> 01:08:30,600
Wrong!
1166
01:08:30,800 --> 01:08:33,550
For the first time,
I've been listening.
1167
01:08:33,720 --> 01:08:36,480
That hasn't happened
since primary school.
1168
01:08:36,680 --> 01:08:38,480
We're working here.
1169
01:08:38,640 --> 01:08:41,720
No-one's working,
this is Jules Ferry!
1170
01:08:43,300 --> 01:08:44,560
I learnt that
1171
01:08:44,760 --> 01:08:48,150
you should never give up.
1172
01:08:48,300 --> 01:08:49,810
Who did they do it for?
1173
01:08:50,760 --> 01:08:52,110
Who, Nectarine?
1174
01:08:54,100 --> 01:08:56,640
They did it for us.
1175
01:09:05,430 --> 01:09:09,270
I don't know what's wrong.
I've got nodes there and there.
1176
01:09:09,470 --> 01:09:12,730
You've got balls.
Believe me.
1177
01:09:12,930 --> 01:09:15,190
Forget it. Go back to work.
1178
01:09:19,470 --> 01:09:20,760
Let me guess.
1179
01:09:20,970 --> 01:09:24,180
Nodes? You want sick leave?
1180
01:09:33,220 --> 01:09:36,070
Do you realize what this means?
1181
01:09:38,550 --> 01:09:41,430
If you resign, you're finished.
1182
01:09:42,470 --> 01:09:44,150
I was never a teacher.
1183
01:10:18,510 --> 01:10:19,770
I've seen you up.
1184
01:10:19,930 --> 01:10:21,940
I've seen you right down.
1185
01:10:22,760 --> 01:10:26,350
I discovered that you're
also a liar and a cheat.
1186
01:10:28,390 --> 01:10:31,360
But I always thought
you were brave.
1187
01:10:33,260 --> 01:10:36,970
Even in failure,
you had a sort of panache.
1188
01:10:37,600 --> 01:10:39,220
Not a coward.
1189
01:10:40,890 --> 01:10:43,480
Dropping out 2 weeks
before the exam.
1190
01:10:47,390 --> 01:10:50,560
The man I know
wouldn't have gone.
1191
01:10:50,720 --> 01:10:52,940
Maybe I didn't know him.
1192
01:11:55,430 --> 01:11:57,430
So you're finished?
1193
01:11:58,390 --> 01:12:00,110
You won't be able to pass?
1194
01:12:02,300 --> 01:12:04,650
12% to 50% is impossible?
1195
01:12:07,140 --> 01:12:09,440
Nothing's impossible!
1196
01:12:11,640 --> 01:12:15,480
If you feel stupid,
you'll be stupid.
1197
01:12:17,510 --> 01:12:18,980
I'm stupid too.
1198
01:12:21,350 --> 01:12:24,240
We're a gang of fools!
1199
01:12:25,510 --> 01:12:27,560
But we're a gang!
1200
01:12:27,760 --> 01:12:30,230
We can't give up!
1201
01:12:34,010 --> 01:12:36,600
Pupils, kids, let's put
1202
01:12:36,800 --> 01:12:39,060
our weaknesses together...
1203
01:12:39,850 --> 01:12:41,400
together!
1204
01:12:43,390 --> 01:12:45,590
As for you, my colleagues...
1205
01:12:46,180 --> 01:12:48,560
My friends!
1206
01:12:49,720 --> 01:12:50,980
You've give me
1207
01:12:51,180 --> 01:12:53,530
such strength.
1208
01:12:53,760 --> 01:12:55,680
Don't give up!
1209
01:12:56,510 --> 01:12:57,520
Not now!
1210
01:13:00,300 --> 01:13:02,640
We've got 40 weeks behind us.
1211
01:13:02,850 --> 01:13:04,970
And in front of us,
1212
01:13:05,180 --> 01:13:06,980
just 2 weeks left!
1213
01:13:07,140 --> 01:13:12,320
2 weeks to raise a pillar
of victory on this courtyard!
1214
01:13:19,300 --> 01:13:21,390
I'm back, I get the bac!
1215
01:13:23,050 --> 01:13:23,900
Pass!
1216
01:13:24,050 --> 01:13:25,190
We're gonna pass!
1217
01:13:28,180 --> 01:13:29,900
Pass!
1218
01:13:30,100 --> 01:13:32,030
Pass! Pass!
1219
01:13:34,510 --> 01:13:35,620
Where are they?
1220
01:13:36,300 --> 01:13:38,800
You've got 30 seconds.
And flush!
1221
01:14:01,850 --> 01:14:02,760
53,622!
1222
01:14:02,930 --> 01:14:05,390
Now calculate the integral.
1223
01:14:05,550 --> 01:14:07,850
You have the probability.
1224
01:14:08,010 --> 01:14:10,180
Use the right sign!
1225
01:14:10,390 --> 01:14:13,900
Mr Cutiro! We have to talk.
1226
01:14:14,100 --> 01:14:16,270
Would early July be ok?
1227
01:14:17,100 --> 01:14:18,810
The siesta's over!
1228
01:14:18,970 --> 01:14:21,600
Blindfolds for French!
1229
01:14:23,140 --> 01:14:24,510
Hurry up!
1230
01:14:25,350 --> 01:14:28,020
I'll read the poem
1231
01:14:28,180 --> 01:14:31,690
and you pick an approach.
1232
01:14:31,850 --> 01:14:35,180
Take your blindfolds off
when I've got my coat on.
1233
01:14:37,890 --> 01:14:39,240
His helmet!
1234
01:14:39,510 --> 01:14:40,770
Your helmet!
1235
01:14:40,970 --> 01:14:45,640
She always gives my sister.
Blank. She wants.
1236
01:14:45,800 --> 01:14:48,270
Keep your helmets!
1237
01:14:48,430 --> 01:14:50,760
- Chawarma?
- Yes!
1238
01:14:52,470 --> 01:14:55,480
We get to know ourselves
1239
01:14:55,640 --> 01:14:58,390
by confronting others.
1240
01:14:58,550 --> 01:14:59,890
He's drunk!
1241
01:15:00,970 --> 01:15:01,930
Now I get it!
1242
01:15:05,930 --> 01:15:07,140
Patatin!
1243
01:15:09,300 --> 01:15:11,940
- From potatoes!
- Patatin!
1244
01:15:14,850 --> 01:15:15,980
Are you drugging them?
1245
01:15:16,140 --> 01:15:17,690
It's not drugs:
1246
01:15:17,850 --> 01:15:21,350
caffeine, ginger,
vitamins A to H.
1247
01:15:21,510 --> 01:15:23,940
Plus 9 other Colombian plants.
1248
01:15:24,140 --> 01:15:26,850
- Patatin?
- We all have your secrets.
1249
01:15:27,010 --> 01:15:28,020
Let's go!
1250
01:15:39,470 --> 01:15:42,980
This is just bluff.
I don't believe it.
1251
01:15:43,140 --> 01:15:46,530
Because no-one goes from
3% à 50%.
1252
01:15:46,680 --> 01:15:47,600
That's a fact.
1253
01:15:47,800 --> 01:15:49,640
There's 1 week left.
1254
01:15:49,850 --> 01:15:52,360
Your pupils and teachers
are thick.
1255
01:15:52,510 --> 01:15:54,300
Do you like insects?
1256
01:15:54,470 --> 01:15:57,480
In Guyana the mosquitoes
are like pigeons!
1257
01:15:57,680 --> 01:16:02,690
- Minus times minus is not plus.
- But less plus less, is even less.
1258
01:16:08,220 --> 01:16:09,440
Piss off.
1259
01:16:09,850 --> 01:16:12,760
Exam Day
Anatole France High School
1260
01:16:16,430 --> 01:16:19,270
How much? 30%. 30 degrees...
1261
01:16:19,430 --> 01:16:20,800
What's up with him?
1262
01:16:20,970 --> 01:16:22,810
Nice! Good!
1263
01:16:23,800 --> 01:16:25,690
- Working hard!
- Sir?
1264
01:16:26,180 --> 01:16:28,060
Alright, shaggy!
1265
01:16:29,140 --> 01:16:30,940
The exams have started.
1266
01:16:31,100 --> 01:16:32,980
We've done our best.
1267
01:16:33,140 --> 01:16:34,600
Fingers crossed.
1268
01:16:34,800 --> 01:16:37,440
3-2 to Canada.
Double bounce.
1269
01:16:37,600 --> 01:16:38,560
Canada serves.
1270
01:16:38,760 --> 01:16:43,760
Saturday, maybe.
I'll write it down.
1271
01:16:43,930 --> 01:16:46,690
06 23...
1272
01:16:50,510 --> 01:16:52,100
Ok!
1273
01:16:52,720 --> 01:16:54,770
We really outdid ourselves.
1274
01:16:55,720 --> 01:16:58,150
Thanks to you, Polochon.
1275
01:17:00,430 --> 01:17:03,970
- What was that?
- She kissed him
1276
01:17:04,140 --> 01:17:06,770
- Is he alright?
- Better than ever.
1277
01:17:06,890 --> 01:17:09,730
But what does that mean?
To live is to die.
1278
01:17:09,930 --> 01:17:10,940
Pack it in.
1279
01:17:11,140 --> 01:17:15,110
- Children of France...
- Quiet!
1280
01:17:15,220 --> 01:17:18,690
The day of glory is here.
1281
01:17:42,470 --> 01:17:44,690
49%!
1282
01:17:48,350 --> 01:17:49,850
1% off.
1283
01:18:02,390 --> 01:18:04,060
Is something wrong?
1284
01:18:04,600 --> 01:18:07,360
Not for me; for you...
1285
01:18:07,510 --> 01:18:11,090
Jules Ferry didn't make it
over 50%.
1286
01:18:12,430 --> 01:18:13,670
What?
1287
01:18:13,850 --> 01:18:15,340
But...
1288
01:18:16,510 --> 01:18:19,770
You said the mocks went well.
1289
01:18:19,930 --> 01:18:21,150
Did I?
1290
01:18:21,350 --> 01:18:23,890
Here.
1291
01:18:24,050 --> 01:18:27,400
We haven't done so well since 1986.
Pretty good.
1292
01:18:27,550 --> 01:18:29,970
They'll still close us.
1293
01:18:30,180 --> 01:18:33,940
Your idea was rubbish!
How could I...
1294
01:18:34,100 --> 01:18:35,930
My idea?
1295
01:18:36,100 --> 01:18:37,940
Yes. Your idea!
1296
01:18:38,140 --> 01:18:40,850
The worst teachers
for the worst pupils.
1297
01:18:41,050 --> 01:18:42,890
Oh yes.
1298
01:18:43,050 --> 01:18:45,100
Officially, it was yours.
1299
01:18:45,260 --> 01:18:49,270
I always said it was your idea.
1300
01:18:49,430 --> 01:18:51,170
And a funny one, too...
1301
01:19:00,890 --> 01:19:02,140
Shame on Napoleon!
1302
01:19:02,300 --> 01:19:03,600
Where's Boulard?
1303
01:19:03,760 --> 01:19:05,150
Ouch!
1304
01:19:05,350 --> 01:19:06,730
Boulard!
1305
01:19:06,890 --> 01:19:08,690
Boulard!
1306
01:19:09,470 --> 01:19:10,860
Where's? Boulard!
1307
01:19:11,680 --> 01:19:13,150
Over here!
1308
01:19:16,850 --> 01:19:18,140
Here!
1309
01:19:19,260 --> 01:19:20,100
Come!
1310
01:19:20,300 --> 01:19:22,600
- You worked hard.
- Me?
1311
01:19:22,800 --> 01:19:26,020
And you've failed miserably,
as usual.
1312
01:19:26,220 --> 01:19:28,560
- I'm sorry.
- Well done!
1313
01:19:28,720 --> 01:19:31,530
You've failed and furthermore
1314
01:19:31,760 --> 01:19:34,640
you've been expelled!
1315
01:19:35,600 --> 01:19:36,890
Here's the letter.
1316
01:19:37,050 --> 01:19:39,520
You've been expelled!
1317
01:19:39,760 --> 01:19:41,480
One failure less.
1318
01:19:42,720 --> 01:19:44,940
You're off our list.
1319
01:19:45,100 --> 01:19:46,470
Thanks to Boulard,
1320
01:19:46,640 --> 01:19:49,300
Jules Ferry's success rate...
1321
01:19:50,760 --> 01:19:52,390
is 50%!
1322
01:19:52,600 --> 01:19:53,640
I don't get it.
1323
01:19:55,140 --> 01:19:56,480
50%!
1324
01:20:10,260 --> 01:20:12,480
Boulard! Boulard!
1325
01:20:12,680 --> 01:20:14,430
Boulard! Boulard!
1326
01:20:14,640 --> 01:20:17,900
Boulard! Boulard!
1327
01:20:23,390 --> 01:20:25,320
Bravo, Boulard.
1328
01:20:26,140 --> 01:20:28,140
Congratulations, right?
1329
01:20:28,350 --> 01:20:30,780
Short hair suits you.
1330
01:20:30,970 --> 01:20:33,190
If you worked
like you flirted...
1331
01:20:33,390 --> 01:20:35,600
That's a good one. Not bad.
1332
01:20:37,010 --> 01:20:38,900
See you in chemistry?
1333
01:20:39,050 --> 01:20:41,800
I'll check your physique...
1334
01:20:45,600 --> 01:20:46,440
I don't get it.
1335
01:20:49,680 --> 01:20:51,520
Hard work has brought
1336
01:20:51,680 --> 01:20:55,520
the biggest rise ever seen
in the exam pass rate
1337
01:20:55,680 --> 01:20:58,060
in the country.
1338
01:20:58,220 --> 01:20:59,940
This is a happy man.
1339
01:21:00,100 --> 01:21:03,350
- So?
- Régis Migou. I'm in admin.
1340
01:21:03,510 --> 01:21:05,270
What a nightmare!
1341
01:21:05,430 --> 01:21:07,070
How did this happen?
1342
01:21:07,220 --> 01:21:11,140
At first sight, you'd say
it was the teachers.
1343
01:21:11,300 --> 01:21:15,520
But if I hadn't expelled Boulard,
it wouldn't have happened.
1344
01:21:15,680 --> 01:21:17,220
Thank you sir.
1345
01:21:17,390 --> 01:21:20,650
I have some happy pupils
behind me.
1346
01:21:20,850 --> 01:21:23,230
A message for the teachers?
1347
01:21:23,930 --> 01:21:25,680
Polochon, you're the best!
1348
01:21:25,890 --> 01:21:28,440
Amina, answer me!
1349
01:21:28,600 --> 01:21:29,600
Any plans?
1350
01:21:29,800 --> 01:21:33,020
I want to repeat
to be back next year.
1351
01:21:33,180 --> 01:21:34,350
It's great here!
1352
01:21:34,550 --> 01:21:38,020
The teachers are the best!
1353
01:21:38,220 --> 01:21:40,560
So for all those reasons
1354
01:21:40,760 --> 01:21:45,050
each of you?
heroes among heroes
1355
01:21:45,260 --> 01:21:47,640
the brave of the brave -
1356
01:21:49,350 --> 01:21:51,730
will get a bonus of...?
1357
01:21:52,600 --> 01:21:54,150
47 euros.
1358
01:21:55,050 --> 01:21:56,230
A bonus.
1359
01:21:57,100 --> 01:21:57,940
And
1360
01:21:58,140 --> 01:22:01,230
a transfer to a school
of your choice.
1361
01:22:01,430 --> 01:22:03,350
Sun or sea, you choose...
1362
01:22:03,510 --> 01:22:05,810
Somewhere far from here.
1363
01:22:09,140 --> 01:22:12,020
Thanks but no. That won't do.
1364
01:22:12,220 --> 01:22:15,180
This success is half
and half failure.
1365
01:22:15,350 --> 01:22:19,900
I can't accept a bonus for
success that rewards failure.
1366
01:22:20,050 --> 01:22:21,360
Sorry?
1367
01:22:21,550 --> 01:22:24,680
He means we don't want a transfer.
1368
01:22:24,890 --> 01:22:26,180
Why not?
1369
01:22:26,350 --> 01:22:28,690
Too many kids failed this year.
1370
01:22:28,930 --> 01:22:31,260
Like Boulard, who we owe this to.
1371
01:22:31,430 --> 01:22:32,310
Thanks,
1372
01:22:32,510 --> 01:22:34,940
but we'll stay at Jules Ferry.
1373
01:22:35,800 --> 01:22:37,430
Job not done yet.
1374
01:22:37,600 --> 01:22:38,440
I'm late.
1375
01:22:38,640 --> 01:22:42,680
Ah! This is my new assistant,
Marcelin.
1376
01:22:42,890 --> 01:22:44,510
Jacquart?
1377
01:22:48,180 --> 01:22:51,010
- Amina?
- Marcelin!
1378
01:22:58,180 --> 01:23:00,030
Marcelin from uni?
1379
01:23:01,430 --> 01:23:03,100
With tongues this time!
1380
01:23:07,180 --> 01:23:08,350
And
1381
01:23:08,550 --> 01:23:09,810
dear Mr Houston?
1382
01:23:18,300 --> 01:23:19,310
What's that?
1383
01:23:23,140 --> 01:23:24,230
Hey?
1384
01:23:38,680 --> 01:23:40,180
No music!
1385
01:23:41,100 --> 01:23:43,530
You're funny,
Antoine Polochon.
1386
01:23:46,100 --> 01:23:48,100
Almost ready?
1387
01:23:48,260 --> 01:23:49,980
Sorry, I was...
1388
01:23:58,760 --> 01:24:01,730
To Dad... Who taught me so much
1389
01:24:08,390 --> 01:24:09,220
Stop!
1390
01:24:09,390 --> 01:24:12,650
Fed up with class time
Turning into detention
1391
01:24:12,850 --> 01:24:16,770
This years a big one
I haven't got school
1392
01:24:16,970 --> 01:24:21,020
I'm sick of being late
Teachers on my back
1393
01:24:21,220 --> 01:24:24,430
You can boot me out
But I bet you I'll pass
1394
01:24:40,050 --> 01:24:43,780
I owe it to myself
I made my mum a promise
1395
01:24:43,930 --> 01:24:47,220
I want to go to uni
These heavy-weights on my case
1396
01:24:47,430 --> 01:24:49,030
I'm back
I'll get the bac!
1397
01:24:49,140 --> 01:24:50,770
I'm done lazing in my mac
1398
01:24:50,970 --> 01:24:52,860
- Get ready
- For the show
1399
01:24:53,010 --> 01:24:54,730
I'm gonna have a heart attack.
1400
01:25:13,760 --> 01:25:14,970
There.
1401
01:27:52,800 --> 01:27:57,470
Subtitles: Eclair Group
99995