Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,771 --> 00:00:23,898
In the Caribbean,
the San Vacaro Volcano
2
00:00:24,106 --> 00:00:25,441
went active during the night
3
00:00:25,650 --> 00:00:27,777
sending a cloud of ash
miles into the air.
4
00:00:27,985 --> 00:00:30,071
Geologists predict a
devastating eruption
5
00:00:30,279 --> 00:00:31,739
sometime within the week.
6
00:00:31,948 --> 00:00:33,634
Sources report the
Justice League has offered
7
00:00:33,658 --> 00:00:37,537
to help the Vacaran authorities
with the evacuation. 70,000...
8
00:00:37,745 --> 00:00:39,664
Yeah, have the car
ready in 20 minutes.
9
00:00:39,872 --> 00:00:41,072
And get all the division heads
10
00:00:41,123 --> 00:00:42,875
in for the meeting
an hour early.
11
00:00:43,084 --> 00:00:45,294
Closer to home,
the political world is still reeling
12
00:00:45,503 --> 00:00:47,380
from Lex Luthor's
surprise announcement
13
00:00:47,588 --> 00:00:50,341
of his candidacy for President
of the United States.
14
00:00:50,550 --> 00:00:52,093
Overnight polling
among likely voters
15
00:00:52,301 --> 00:00:54,178
shows Luthor to be
within striking distance
16
00:00:54,387 --> 00:00:55,972
of both major party candidates.
17
00:01:12,154 --> 00:01:13,614
Get dressed.
18
00:01:13,823 --> 00:01:15,491
It's time we talked.
19
00:02:19,889 --> 00:02:22,516
Amanda Waller.
Born in East St. Louis.
20
00:02:22,725 --> 00:02:24,769
Rhodes scholar,
PhD in political science.
21
00:02:24,977 --> 00:02:27,229
Served in intelligence
under three administrations.
22
00:02:27,438 --> 00:02:29,690
Disappeared from public
life four years ago.
23
00:02:29,899 --> 00:02:31,442
Am I supposed to be impressed?
24
00:02:31,651 --> 00:02:34,236
Maybe I should rattle
off your resume now.
25
00:02:34,445 --> 00:02:37,365
You know, I could blow the
whistle on you anytime I want.
26
00:02:37,573 --> 00:02:40,409
Fine. Why don't we step
into the light together?
27
00:02:40,618 --> 00:02:41,970
I'm sure the American
people will be
28
00:02:41,994 --> 00:02:44,705
just as interested in
your activities as mine.
29
00:02:44,914 --> 00:02:47,958
Secret weapons,
illegal cloning experiments.
30
00:02:48,167 --> 00:02:50,503
- Bypassing Congress.
- What do you want?
31
00:02:50,711 --> 00:02:52,838
I want to know what
you think you're doing.
32
00:02:53,047 --> 00:02:56,175
Did Superman ever mention
that to get Luthor's pardon
33
00:02:56,384 --> 00:03:00,638
he had to tell us about your
parallel universe adventure?
34
00:03:00,846 --> 00:03:02,056
All about it?
35
00:03:02,264 --> 00:03:03,891
We started to wonder
what would happen
36
00:03:04,100 --> 00:03:06,727
if you took the same action
that the Justice Lords did.
37
00:03:06,936 --> 00:03:11,023
So I had my people run
some computer simulations.
38
00:03:11,232 --> 00:03:13,943
If the Justice League
ever went rogue
39
00:03:14,151 --> 00:03:16,862
what do you think
would be the result?
40
00:03:17,071 --> 00:03:19,073
- That's moot.
- Humor me.
41
00:03:19,281 --> 00:03:22,910
In every single scenario
you beat us... badly.
42
00:03:23,119 --> 00:03:24,870
But that was before Cadmus.
43
00:03:25,079 --> 00:03:28,624
Now we have the technology
to defend ourselves.
44
00:03:28,833 --> 00:03:30,459
Whatever you think you're doing
45
00:03:30,668 --> 00:03:32,878
if you present a
threat to the world
46
00:03:33,087 --> 00:03:36,173
the Justice League
will take you down.
47
00:03:36,382 --> 00:03:38,300
If we present a threat?
48
00:03:38,467 --> 00:03:40,302
You've got a spaceship
floating over our heads
49
00:03:40,511 --> 00:03:42,346
with a laser weapon
pointing down.
50
00:03:42,555 --> 00:03:43,973
In another dimension,
seven of you
51
00:03:44,181 --> 00:03:45,224
overthrew the government
52
00:03:45,433 --> 00:03:46,976
and assassinated the President.
53
00:03:47,184 --> 00:03:48,686
We're the good guys.
54
00:03:48,894 --> 00:03:52,773
Protecting our country
from a very real threat.
55
00:03:52,982 --> 00:03:53,982
You.
56
00:04:08,664 --> 00:04:10,249
How long is this gonna take?
57
00:04:10,458 --> 00:04:12,209
I thought we had an
island to evacuate.
58
00:04:12,418 --> 00:04:13,794
First team's already down there.
59
00:04:14,003 --> 00:04:15,483
We'll join them as
soon as we're done.
60
00:04:15,546 --> 00:04:16,826
I want to hear what you learned.
61
00:04:16,964 --> 00:04:18,257
Project Cadmus is
in the business
62
00:04:18,466 --> 00:04:19,592
of developing weapons
63
00:04:19,800 --> 00:04:21,469
specifically to fight us.
64
00:04:21,677 --> 00:04:23,262
They're worried we've
grown too powerful
65
00:04:23,471 --> 00:04:24,711
and they want to even the odds.
66
00:04:24,847 --> 00:04:26,265
Exactly.
67
00:04:26,474 --> 00:04:28,034
They were behind that
business with the Ultramen
68
00:04:28,058 --> 00:04:29,226
and the Supergirl clone.
69
00:04:29,435 --> 00:04:31,228
Galatea will be
fully recovered soon
70
00:04:31,437 --> 00:04:33,022
and ready to return
to active duty.
71
00:04:33,230 --> 00:04:34,315
And the Doomsday weapon?
72
00:04:34,523 --> 00:04:35,523
Considering the damage
73
00:04:35,566 --> 00:04:36,566
done to its frontal lobe
74
00:04:36,734 --> 00:04:37,818
the cellular regeneration
75
00:04:38,027 --> 00:04:39,779
has been remarkable.
76
00:04:39,987 --> 00:04:41,322
Its EEG's are still flat.
77
00:04:41,530 --> 00:04:43,324
Nonetheless,
we're monitoring it closely.
78
00:04:43,532 --> 00:04:44,532
Keep me updated.
79
00:04:44,575 --> 00:04:45,993
Tala, have you developed
80
00:04:46,202 --> 00:04:47,536
a plan to retrieve the armor?
81
00:04:47,745 --> 00:04:49,705
We've come up with some
promising scenarios
82
00:04:49,914 --> 00:04:51,373
but they're going to require
83
00:04:51,582 --> 00:04:54,043
certain additional resources.
84
00:04:54,251 --> 00:04:55,461
Fine. See me after.
85
00:04:55,669 --> 00:04:56,921
What are they so worried about?
86
00:04:57,129 --> 00:04:58,798
We'd never try to
take over like that.
87
00:04:59,006 --> 00:05:01,550
The Justice Lords did
in their dimension.
88
00:05:01,759 --> 00:05:04,178
- What's to stop us?
- Me.
89
00:05:04,386 --> 00:05:06,430
Those guys went overboard
because their Flash died.
90
00:05:06,639 --> 00:05:09,266
So as long as you all
focus on keeping me alive
91
00:05:09,475 --> 00:05:12,061
that'll never happen here.
92
00:05:12,269 --> 00:05:15,022
Let's put a pin in that theory
to explore another time.
93
00:05:15,231 --> 00:05:16,440
I've seen the federal budget.
94
00:05:16,649 --> 00:05:18,609
There's no funding
for a Project Cadmus.
95
00:05:18,818 --> 00:05:20,277
Where's the money coming from?
96
00:05:20,486 --> 00:05:22,279
We're all thinking
the same thing.
97
00:05:22,488 --> 00:05:25,241
- Luthor.
- The obvious suspect.
98
00:05:25,449 --> 00:05:28,118
He funded General
Hardcastle's rogue operations.
99
00:05:28,327 --> 00:05:29,787
But if he's bankrolling Cadmus
100
00:05:29,995 --> 00:05:31,995
he's doing an excellent
job of covering his tracks.
101
00:05:32,164 --> 00:05:33,724
I've got the Question
looking into it...
102
00:05:35,000 --> 00:05:36,168
Not that kook.
103
00:05:36,377 --> 00:05:38,504
I admit he's wound
a bit too tightly
104
00:05:38,712 --> 00:05:40,339
but if anyone can
find a hidden link
105
00:05:40,548 --> 00:05:42,967
from Luthor to
Cadmus, he's the man.
106
00:05:43,175 --> 00:05:44,510
In the meantime,
I'll be following
107
00:05:44,718 --> 00:05:45,928
the trail from Waller's end.
108
00:05:47,221 --> 00:05:49,682
And Dr. Milo, splicing together
109
00:05:49,890 --> 00:05:52,017
human and animal DNA.
110
00:05:52,226 --> 00:05:54,770
- How's that going?
- I know what you're thinking.
111
00:05:54,979 --> 00:05:57,565
But my experiments are actually
quite close to paying off.
112
00:05:57,773 --> 00:06:00,276
Dr. Langston's research
has proven very useful.
113
00:06:00,484 --> 00:06:02,194
I just need a little more time
114
00:06:02,403 --> 00:06:04,572
and I promise I'll have
something concrete to show you.
115
00:06:04,780 --> 00:06:05,906
Concrete?
116
00:06:06,115 --> 00:06:08,158
Like, say,
the super-powered warthog
117
00:06:08,367 --> 00:06:10,369
that tore up your lab last week?
118
00:06:10,578 --> 00:06:13,581
Professor Hamilton's already
showed me the remains.
119
00:06:13,789 --> 00:06:15,541
That, that was just a prototype.
120
00:06:15,749 --> 00:06:19,753
Dr. Milo, I'm not known
for my sense of humor.
121
00:06:19,962 --> 00:06:23,591
But I know a sick
joke when I see one.
122
00:06:23,799 --> 00:06:26,343
In light of the continuing
lack of results from your work
123
00:06:26,552 --> 00:06:28,053
I'm pulling your funding.
124
00:06:28,262 --> 00:06:30,764
In accordance with the
Technological Clearances Act
125
00:06:30,973 --> 00:06:34,226
we'll set you up in a
new non-vital capacity
126
00:06:34,435 --> 00:06:36,812
and confiscate your
classified research.
127
00:06:37,021 --> 00:06:39,940
As you're well aware,
any public discussion of Cadmus
128
00:06:40,149 --> 00:06:44,111
or its work will result in
your immediate sanction.
129
00:06:44,320 --> 00:06:46,780
And rest assured, doctor,
our people will be keeping...
130
00:06:58,167 --> 00:07:00,169
You can go now.
131
00:07:22,983 --> 00:07:24,693
I know you're faking.
132
00:07:24,902 --> 00:07:28,030
The lobotomized portion of your
brain has completely regrown.
133
00:07:31,367 --> 00:07:33,369
Do you remember
anything from before?
134
00:07:35,996 --> 00:07:39,041
That's alright. I'll show you.
135
00:07:39,249 --> 00:07:42,127
You've been used,
and you deserve to know.
136
00:07:42,336 --> 00:07:44,838
You see,
you were created from a sample
137
00:07:45,047 --> 00:07:47,174
of Superman's genetic material.
138
00:07:47,383 --> 00:07:50,469
But your DNA was altered
to make you his superior.
139
00:07:52,137 --> 00:07:54,890
And then you were
trained to hate him.
140
00:07:57,142 --> 00:07:59,478
You were conditioned,
humiliated...
141
00:08:00,604 --> 00:08:02,648
repeatedly injured.
142
00:08:06,443 --> 00:08:08,988
But not by Superman.
143
00:08:09,196 --> 00:08:12,908
By Amanda Waller and
Professor Emile Hamilton.
144
00:08:13,117 --> 00:08:17,246
When you became uncontrollable,
they tried to dispose of you.
145
00:08:17,454 --> 00:08:20,624
They put you in a rocket
and shot you into space.
146
00:08:26,130 --> 00:08:28,465
But you were too strong.
147
00:08:32,136 --> 00:08:34,513
Your struggles threw
the rocket off course.
148
00:08:36,724 --> 00:08:38,475
And it came back to Earth.
149
00:08:40,185 --> 00:08:43,355
When you landed,
you fought a different Superman
150
00:08:43,564 --> 00:08:45,649
one from a parallel universe.
151
00:08:45,858 --> 00:08:47,860
He lobotomized you.
152
00:08:48,068 --> 00:08:51,947
- Superman.
- Yes. Good.
153
00:08:52,156 --> 00:08:53,782
But he isn't your enemy.
154
00:08:53,991 --> 00:08:56,368
Your hatred of him
was manufactured.
155
00:08:56,577 --> 00:08:59,204
At every turn,
Waller and Hamilton
156
00:08:59,413 --> 00:09:01,331
abused and betrayed you
157
00:09:01,540 --> 00:09:04,209
just as they betrayed me.
158
00:09:04,418 --> 00:09:07,463
Don't we both
deserve retribution?
159
00:09:07,671 --> 00:09:09,506
Yes. Release me.
160
00:09:09,715 --> 00:09:11,675
And you'll solve
both our problems?
161
00:09:11,884 --> 00:09:13,010
Yes.
162
00:09:23,520 --> 00:09:24,813
What are you...
163
00:09:25,022 --> 00:09:26,231
Your problem's solved.
164
00:09:30,235 --> 00:09:31,779
Now for Superman.
165
00:09:52,800 --> 00:09:55,594
- What's going on?
- Ma'am, Doomsday's escaped.
166
00:09:55,803 --> 00:09:59,181
Milo.
I'll have his hide for this.
167
00:09:59,389 --> 00:10:01,225
Doomsday beat you to it, ma'am.
168
00:10:27,126 --> 00:10:28,669
Our radios are barely working.
169
00:10:28,877 --> 00:10:31,547
I'm spending half my time
running messages around.
170
00:10:31,755 --> 00:10:34,299
It's the electromagnetic
interference from the volcano.
171
00:10:34,508 --> 00:10:36,176
Superman,
how's it going in there?
172
00:10:36,385 --> 00:10:38,595
Can you read me any
better than before?
173
00:10:38,804 --> 00:10:41,598
You're dropping in and out.
It depends on where I am.
174
00:10:44,518 --> 00:10:46,937
I'm trying to ease the
pressure on the volcano.
175
00:10:47,146 --> 00:10:49,189
If I can dig some
tunnels off the main core
176
00:10:49,398 --> 00:10:51,733
maybe I can stop the
eruption before it starts.
177
00:11:04,872 --> 00:11:06,874
When will you be able
to tell if it's working?
178
00:11:07,082 --> 00:11:09,543
Hard to say.
I could just as easily set it off.
179
00:11:09,751 --> 00:11:11,587
So I have to go slow.
180
00:11:13,338 --> 00:11:16,466
Just get everyone clear
as soon as you can.
181
00:11:27,186 --> 00:11:30,063
Superman. I'm here to kill you.
182
00:11:30,272 --> 00:11:32,107
Is this a bad time?
183
00:12:04,139 --> 00:12:06,850
I remember... those eyes.
184
00:12:14,441 --> 00:12:16,026
Let's see you do that again.
185
00:12:28,455 --> 00:12:29,665
I know who you are.
186
00:12:29,873 --> 00:12:31,583
But I'm not the
one who hurt you.
187
00:12:31,792 --> 00:12:35,462
Superman is Superman,
and I will kill you.
188
00:12:35,671 --> 00:12:36,671
Why?
189
00:12:36,755 --> 00:12:37,755
It's what I am.
190
00:12:37,798 --> 00:12:39,466
I don't care why.
191
00:12:42,511 --> 00:12:45,055
GPS puts the stolen
pod on San Vacaro.
192
00:12:45,264 --> 00:12:47,391
Doomsday went right
back after Superman.
193
00:12:47,599 --> 00:12:50,018
I love a well-conditioned
soldier.
194
00:12:50,227 --> 00:12:52,729
And what will your soldier do
after he's killed Superman?
195
00:12:52,938 --> 00:12:54,439
We can't leave him loose.
196
00:12:54,648 --> 00:12:56,929
For all we know,
he'll try to kill everyone on the planet.
197
00:12:57,109 --> 00:13:00,362
He has to be stopped before
he leaves that island!
198
00:13:00,570 --> 00:13:01,589
But how am I supposed to...
199
00:13:01,613 --> 00:13:03,615
I don't care! Get it done!
200
00:13:08,662 --> 00:13:11,498
This is Eiling.
Authorization firewall.
201
00:13:16,461 --> 00:13:18,338
Target locked. Package is ready.
202
00:13:18,547 --> 00:13:19,547
Deliver the package.
203
00:13:34,730 --> 00:13:35,730
zip
204
00:13:43,447 --> 00:13:45,824
Superman, give me an update.
205
00:13:46,033 --> 00:13:49,286
Uh! Something's come up! Huh!
206
00:13:51,413 --> 00:13:53,332
Just keep doing
what you're doing.
207
00:14:03,550 --> 00:14:04,926
Where are you? I'll come help!
208
00:14:07,095 --> 00:14:09,264
No! Stay with the evacuation.
This isn't important.
209
00:14:09,473 --> 00:14:11,266
Getting those
people to safety is!
210
00:14:18,523 --> 00:14:19,649
Move it out!
211
00:14:21,401 --> 00:14:23,320
Another transport just
landed on the mainland.
212
00:14:23,528 --> 00:14:24,696
They're over half done.
213
00:14:29,576 --> 00:14:30,827
I don't believe it.
214
00:14:31,036 --> 00:14:32,204
It's a nuclear missile
215
00:14:32,412 --> 00:14:33,747
headed straight for San Vacaro.
216
00:14:33,955 --> 00:14:35,123
And from the spectrograph
217
00:14:35,332 --> 00:14:36,732
its warhead's lined
with kryptonite.
218
00:14:36,792 --> 00:14:38,210
Can we hit it from up here?
219
00:14:38,418 --> 00:14:40,754
No. It's moving too fast.
But who fired it?
220
00:14:48,011 --> 00:14:49,137
Yes, Mr. President?
221
00:14:49,346 --> 00:14:50,347
Call off the missile.
222
00:14:50,555 --> 00:14:51,723
How did you get this number?
223
00:14:51,932 --> 00:14:54,309
The missile headed
for San Vacaro.
224
00:14:54,518 --> 00:14:56,228
If anyone dies on
that island today
225
00:14:56,436 --> 00:14:58,105
I'm coming for you.
226
00:14:58,313 --> 00:15:00,649
You do what you have
to and so will I.
227
00:15:02,943 --> 00:15:04,236
Eiling!
228
00:15:04,444 --> 00:15:05,444
She didn't know.
229
00:15:05,570 --> 00:15:06,570
Captain Atom's on his way
230
00:15:06,613 --> 00:15:07,614
from Southern California.
231
00:15:07,823 --> 00:15:09,063
His top speed's under Mach two.
232
00:15:09,241 --> 00:15:10,575
He'll never get there in time.
233
00:15:14,413 --> 00:15:15,413
Hey!
234
00:15:17,582 --> 00:15:19,292
Clear the hangar! Now!
235
00:15:26,425 --> 00:15:30,762
Initiating emergency drop in
three, two, one.
236
00:15:41,690 --> 00:15:43,275
Batman, you're going too fast.
237
00:15:43,483 --> 00:15:45,444
if I let the Earth's
gravity accelerate me
238
00:15:45,652 --> 00:15:47,487
I should reach intercept
in two minutes.
239
00:15:47,696 --> 00:15:48,947
If you don't burn up on entry.
240
00:15:59,708 --> 00:16:01,626
What were you thinking?
241
00:16:01,835 --> 00:16:04,546
You're gonna kill Superman and
everyone else on the island!
242
00:16:04,754 --> 00:16:05,881
We have to sanction Doomsday
243
00:16:06,089 --> 00:16:07,257
we were gonna get to Superman
244
00:16:07,466 --> 00:16:08,651
somewhere down the
line, and we've been
245
00:16:08,675 --> 00:16:09,759
trying to stop drug traffic
246
00:16:09,968 --> 00:16:11,678
from San Vacaro for years.
247
00:16:11,887 --> 00:16:14,764
The way I see it,
three birds, one stone.
248
00:16:14,973 --> 00:16:16,600
Call it off.
249
00:16:16,808 --> 00:16:18,894
Anti-abort safeties
have already engaged.
250
00:16:19,102 --> 00:16:21,229
I couldn't stop it
now if I wanted to.
251
00:16:55,805 --> 00:16:57,057
Wham
252
00:17:14,658 --> 00:17:15,992
Wonder Woman, can you hear me?
253
00:17:16,201 --> 00:17:17,803
There's a missile with
a kryptonite warhead
254
00:17:17,827 --> 00:17:18,954
heading for your position.
255
00:17:19,162 --> 00:17:20,162
Say again.
256
00:17:20,205 --> 00:17:21,325
Repeat, there's a kryptonite
257
00:17:21,456 --> 00:17:22,456
missile heading your way.
258
00:17:22,499 --> 00:17:23,499
Can you read me?
259
00:17:28,505 --> 00:17:30,674
Flash, get everyone as
far away as you can.
260
00:17:30,882 --> 00:17:32,217
I'm going back for Superman.
261
00:17:32,425 --> 00:17:33,760
- But...
- Do it now!
262
00:17:49,859 --> 00:17:52,320
The missile's armed
with magnetic repulsers.
263
00:17:52,529 --> 00:17:55,699
The only way past that is
with the javelin itself.
264
00:17:55,907 --> 00:17:57,617
You could give the hull
an opposing charge.
265
00:17:57,826 --> 00:17:58,826
Understood.
266
00:18:45,123 --> 00:18:46,833
Batman?
267
00:18:47,042 --> 00:18:48,543
Batman, come in.
268
00:19:15,945 --> 00:19:19,741
Uh, uh, uh.
Can't beat me the same way twice.
269
00:19:19,949 --> 00:19:22,369
Then I guess I'll
need a bigger fire.
270
00:20:11,626 --> 00:20:13,586
Did Cadmus create you?
271
00:20:17,882 --> 00:20:18,925
J'onn?
272
00:20:20,635 --> 00:20:21,886
I can't read his mind.
273
00:20:22,095 --> 00:20:23,638
His brain's been
altered to resist me.
274
00:20:23,847 --> 00:20:25,087
You don't owe anything to them.
275
00:20:25,181 --> 00:20:26,181
They manipulated you
276
00:20:26,224 --> 00:20:27,392
and then tried to kill you.
277
00:20:27,600 --> 00:20:30,145
- So I keep hearing.
- From who?
278
00:20:30,353 --> 00:20:34,190
All you need to know is
that I will get free...
279
00:20:34,399 --> 00:20:36,609
and I will kill you.
280
00:20:36,818 --> 00:20:38,695
If that's your final word.
281
00:20:42,657 --> 00:20:44,534
I only use this
as a last resort.
282
00:20:44,743 --> 00:20:46,619
It's gonna send you
to another dimension.
283
00:20:46,828 --> 00:20:50,039
You won't be hurt,
but you also won't hurt anyone else again.
284
00:20:50,248 --> 00:20:52,083
You'll wish you'd killed me.
285
00:21:12,562 --> 00:21:15,231
He'll do anything to
avoid monitor duty.
286
00:21:15,440 --> 00:21:17,442
Sent him off to the phantom
zone, didn't you?
287
00:21:17,650 --> 00:21:18,902
He left us no choice.
288
00:21:19,110 --> 00:21:21,321
Spoken like a true Justice Lord.
289
00:21:21,529 --> 00:21:22,822
What? Come on.
290
00:21:23,031 --> 00:21:24,866
Passing judgment like Gods?
291
00:21:25,074 --> 00:21:28,453
With our super-powered army
and our orbiting death ray?
292
00:21:28,661 --> 00:21:30,455
Cadmus is right to be scared.
293
00:21:30,663 --> 00:21:32,373
The human race wouldn't
stand a chance.
294
00:21:32,582 --> 00:21:33,750
We'd never go there.
295
00:21:33,958 --> 00:21:34,958
It isn't in our nature
296
00:21:35,001 --> 00:21:36,377
and nothing can change that.
297
00:21:36,586 --> 00:21:38,046
Nothing?
298
00:21:38,254 --> 00:21:39,881
What if Luthor does
become President
299
00:21:40,089 --> 00:21:41,424
like he did in their world?
300
00:21:41,633 --> 00:21:44,385
What would stop you from
doing what that Superman did?
301
00:21:44,594 --> 00:21:46,888
There's always that
kryptonite you carry around.
302
00:21:47,096 --> 00:21:48,932
You don't get to joke!
303
00:21:49,140 --> 00:21:50,517
Not today.
304
00:21:50,725 --> 00:21:52,560
I just took a bullet for you.
305
00:21:55,063 --> 00:21:57,899
I'm sorry, Bruce. You're right.
306
00:21:58,107 --> 00:22:00,085
But you don't have to worry
about the Justice League.
307
00:22:00,109 --> 00:22:02,654
Trust me. You know me.
308
00:22:02,862 --> 00:22:04,989
Yeah. I do.
309
00:22:06,616 --> 00:22:08,409
Get some rest.
23025
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.