Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,050 --> 00:00:08,050
Min Ho oppa!
2
00:00:08,050 --> 00:00:09,820
Hey, Yang Hee.
3
00:00:10,720 --> 00:00:12,800
Are you here to study?
4
00:00:12,800 --> 00:00:14,580
I have some books to borrow.
5
00:00:14,580 --> 00:00:15,970
I see.
6
00:00:15,970 --> 00:00:17,770
Oh, did you hear?
7
00:00:17,770 --> 00:00:20,290
Two of the sunbaes in our major got conned.
8
00:00:20,290 --> 00:00:21,210
Con?
9
00:00:21,210 --> 00:00:23,820
They said they got conned by a sunbae who graduated.
10
00:00:23,900 --> 00:00:28,800
His name was something like Chi Woong or Chi Young.
11
00:00:28,860 --> 00:00:30,560
Chi Young?
12
00:00:36,620 --> 00:00:39,340
The number you dialed is not in service.
13
00:00:39,340 --> 00:00:41,300
Please-
14
00:00:46,220 --> 00:00:48,370
It was 5 million won for me.
15
00:00:48,370 --> 00:00:51,090
And there's one more sunbae besides us.
16
00:00:51,090 --> 00:00:53,520
He also gave him 5 million won.
17
00:00:53,520 --> 00:00:54,920
My call went through to him until now,
18
00:00:54,920 --> 00:00:57,380
but his number wasn't in service since yesterday.
19
00:00:57,380 --> 00:01:00,070
We won't get the money back, will we?
20
00:01:02,380 --> 00:01:04,560
We can find our money right away if we file a report, right?
21
00:01:04,560 --> 00:01:06,420
If you file a criminal action against him and we catch the debtor,
22
00:01:06,420 --> 00:01:08,650
they can be fined or face criminal punishment,
23
00:01:08,650 --> 00:01:11,880
but you need to file a civil action against him if you want to get your money back.
24
00:01:11,880 --> 00:01:14,610
And even that wouldn't guarantee getting your money back.
25
00:01:14,610 --> 00:01:18,070
Do you have any recorded calls or text message history?
26
00:01:19,000 --> 00:01:20,510
No.
27
00:01:21,590 --> 00:01:23,660
Ten million won isn't a small amount of money.
28
00:01:23,660 --> 00:01:26,600
You should've left careful records.
29
00:01:26,600 --> 00:01:29,030
The debtor needs to appear first in order for us to do anything,
30
00:01:29,030 --> 00:01:30,980
so let's just wait for now.
31
00:01:34,160 --> 00:01:39,060
[Club Association Room]
32
00:01:41,670 --> 00:01:44,590
[Seoyeon University Autumn Festival, We're looking for an MC]
33
00:01:55,320 --> 00:01:57,620
It has to be me. Who else is there?
34
00:02:07,700 --> 00:02:10,700
What brings you here?
35
00:02:10,700 --> 00:02:11,920
I...
36
00:02:12,560 --> 00:02:15,950
came to apply for the MC position for the festival.
37
00:02:21,300 --> 00:02:24,240
He said that quite a few people get their money back after filing a civil lawsuit.
38
00:02:24,240 --> 00:02:25,660
If the two of us buy a lawyer-
39
00:02:25,660 --> 00:02:29,350
Hey. I asked an acquaintance of mine. Civil lawsuit?
40
00:02:29,350 --> 00:02:31,540
It's a huge hassle and exhausting.
41
00:02:31,540 --> 00:02:33,630
And it's not like we signed a promissory note.
42
00:02:33,630 --> 00:02:36,020
It'll just waste time and tons of money.
43
00:02:36,500 --> 00:02:38,780
Unless it's a huge amount, they say the lawsuit process causes an even bigger loss.
44
00:02:38,780 --> 00:02:39,700
But still...
45
00:02:39,700 --> 00:02:41,620
I only gave him 5 million won.
46
00:02:41,620 --> 00:02:44,410
I won't have high hopes and just think I stepped in dog shit.
47
00:02:44,500 --> 00:02:48,700
Myung Hoon sunbae also said he doesn't want to get hung up on this and will let it go.
48
00:02:50,000 --> 00:02:52,300
I borrowed this money from my mom.
49
00:02:52,300 --> 00:02:54,840
I guess I should go home and beg her for mercy.
50
00:03:06,260 --> 00:03:08,670
I applied for the festival MC position!
51
00:03:12,650 --> 00:03:13,940
Joo Ah.
52
00:03:14,520 --> 00:03:16,000
Sunbae!
53
00:03:16,000 --> 00:03:17,910
Did you hear about Min Ho?
54
00:03:17,910 --> 00:03:19,530
Min Ho?
55
00:03:20,420 --> 00:03:22,410
Hear what?
56
00:03:29,400 --> 00:03:32,490
He said he would pick up right away...
57
00:03:32,490 --> 00:03:34,920
Why isn't he picking up?
58
00:04:08,430 --> 00:04:10,100
Hey...
59
00:04:10,100 --> 00:04:12,430
Are you okay?
60
00:04:16,600 --> 00:04:20,400
Why aren't you picking up your phone?
61
00:04:27,100 --> 00:04:29,100
What did they say...
62
00:04:29,900 --> 00:04:31,670
at the police station?
63
00:04:37,400 --> 00:04:38,700
Ma Joo Ah.
64
00:04:38,700 --> 00:04:39,970
Huh?
65
00:04:41,490 --> 00:04:43,390
What do I do?
66
00:05:00,810 --> 00:05:02,300
There you go.
67
00:05:03,690 --> 00:05:05,280
Just cry.
68
00:05:05,900 --> 00:05:11,300
♪ All the words in me are not enough ♪
69
00:05:11,300 --> 00:05:13,500
- It's 4,000 won.
- Sure, here.
70
00:05:13,510 --> 00:05:14,660
Do you need a bag?
71
00:05:14,660 --> 00:05:15,980
No.
72
00:05:15,980 --> 00:05:22,000
♪ There were many days that were filled with thoughts of you unknowingly ♪
73
00:05:22,000 --> 00:05:23,900
Which is the answer that doesn't belong here?
74
00:05:23,900 --> 00:05:26,530
Solve for x and y.
75
00:05:26,600 --> 00:05:34,000
♪ You're there in each of my radiant memories ♪
76
00:05:34,000 --> 00:05:44,100
♪ You were always there when we were happy in that brilliant season ♪
77
00:05:44,100 --> 00:05:46,780
♪ My long-held dream was always you ♪
78
00:05:46,780 --> 00:05:49,120
Right now, Min Ho probably
79
00:05:49,120 --> 00:05:52,750
doesn't feel he lost the money he saved for years.
80
00:05:55,240 --> 00:05:59,120
Never going on vacations that everyone else goes on.
81
00:05:59,120 --> 00:06:02,660
Never having the leisure to wander as everyone else does at least once.
82
00:06:02,660 --> 00:06:04,070
[Account balance: 5 million won]
83
00:06:04,800 --> 00:06:08,850
He probably feels as if he lost his youth which he spent industriously and without rest.
84
00:06:12,940 --> 00:06:16,460
Because I'm aware of the teenage years Min Ho couldn't enjoy.
85
00:06:18,360 --> 00:06:21,700
Because I'm aware of the twenties that Min Ho lost.
86
00:06:23,000 --> 00:06:25,400
That's why I also cried.
87
00:06:33,320 --> 00:06:34,660
Aren't you hungry?
88
00:06:34,660 --> 00:06:36,460
Want to go eat?
89
00:06:36,460 --> 00:06:38,090
No.
90
00:06:38,090 --> 00:06:39,610
I don't have an appetite.
91
00:06:40,690 --> 00:06:42,130
I'm leaving first.
92
00:06:44,660 --> 00:06:46,290
Who's this?
93
00:06:48,030 --> 00:06:50,630
SeoRab was on fire with rumors about you two.
94
00:06:51,330 --> 00:06:53,060
Was the photo to your liking?
95
00:06:53,060 --> 00:06:55,460
It came out nice, if I may say so myself.
96
00:06:57,360 --> 00:06:58,780
Why?
97
00:06:58,780 --> 00:07:00,810
Did you not like the photo?
98
00:07:01,690 --> 00:07:05,010
I waited one hour to take it. How upsetting-
99
00:07:06,270 --> 00:07:08,490
Take down the photo.
100
00:07:08,490 --> 00:07:09,720
All right?
101
00:07:11,620 --> 00:07:12,980
Wow.
102
00:07:12,980 --> 00:07:14,780
Wow, what a temper.
103
00:07:15,540 --> 00:07:18,200
You must have a guilty conscious, seeing you're asking me to take it down.
104
00:07:18,200 --> 00:07:20,600
- Do you know what happened because of tha-
- Ha Neul, stop!
105
00:07:21,530 --> 00:07:23,850
Take it down while I'm telling you nicely.
106
00:07:23,850 --> 00:07:25,560
Got it?
107
00:07:32,400 --> 00:07:34,600
Yes, Bo Bae? You called earlier?
108
00:07:34,660 --> 00:07:36,520
Ji Min unni, where are you?
109
00:07:36,990 --> 00:07:39,540
I think you should come here...
110
00:07:44,150 --> 00:07:45,960
I said to take down the photo.
111
00:07:47,840 --> 00:07:49,490
What are you going to do about it?
112
00:07:51,120 --> 00:07:52,890
You going to hit me?
113
00:08:00,990 --> 00:08:02,970
Are you crazy?
114
00:08:03,910 --> 00:08:05,550
You think you can get away with that-
115
00:08:12,760 --> 00:08:15,390
And you still insist nothing's going on between you two?
116
00:08:17,590 --> 00:08:19,830
I said shut up.
117
00:08:19,830 --> 00:08:21,220
So?
118
00:08:22,430 --> 00:08:23,550
How far have you guys gone?
119
00:08:23,600 --> 00:08:26,160
- You asshole!
- Park Ha Neul!
120
00:08:40,220 --> 00:08:41,750
Ji Min!
121
00:08:49,070 --> 00:08:50,310
Ji Min.
122
00:08:51,130 --> 00:08:52,550
Let's talk.
123
00:08:54,300 --> 00:08:55,810
I have nothing more to say.
124
00:08:55,810 --> 00:08:57,620
Just give me a few minutes.
125
00:08:57,620 --> 00:08:59,790
Because it was the first time you asked to break up,
126
00:08:59,790 --> 00:09:01,900
I was out of it and just sat there listening yesterday.
127
00:09:01,900 --> 00:09:04,950
- But I can explain everything-
- Just don't do something you need explaining!
128
00:09:07,670 --> 00:09:09,820
We've already broken up
129
00:09:10,910 --> 00:09:13,590
and I don't want to hear anything else from you.
130
00:09:15,470 --> 00:09:17,320
I'll go ahead.
131
00:09:45,090 --> 00:09:48,040
How could we be at the police station twice in one month?
132
00:09:49,050 --> 00:09:51,130
This is how things turn out for me.
133
00:09:52,180 --> 00:09:53,820
Hey.
134
00:09:53,820 --> 00:09:58,000
Why are you blaming yourself when someone else is at fault?
135
00:10:01,380 --> 00:10:04,380
Hey, drink slowly.
136
00:10:04,980 --> 00:10:06,870
I'm going to take a leave of absence.
137
00:10:06,870 --> 00:10:08,470
Now?
138
00:10:08,470 --> 00:10:10,990
It's my noona's wedding,
139
00:10:10,990 --> 00:10:14,130
so I'll work and save up for her wedding funds while on leave.
140
00:10:17,910 --> 00:10:20,170
Wouldn't leave of absence be a waste?
141
00:10:20,170 --> 00:10:23,100
We're already far into the semester.
142
00:10:23,710 --> 00:10:26,490
Don't you think it'd be better news for your noona
143
00:10:26,490 --> 00:10:28,760
for you to graduate as soon as possible and start working?
144
00:10:28,760 --> 00:10:30,390
I just...
145
00:10:32,650 --> 00:10:36,370
don't want Noona to feel small on her own wedding day.
146
00:10:37,460 --> 00:10:39,220
I know...
147
00:10:39,820 --> 00:10:41,340
I know, but...
148
00:10:49,770 --> 00:10:52,480
When did we drink all three bottles?
149
00:11:03,780 --> 00:11:06,200
Boss!
150
00:11:06,750 --> 00:11:09,330
Another bottle of soju, please.
151
00:11:21,610 --> 00:11:23,810
My crappy life...
152
00:11:26,300 --> 00:11:29,300
If it were assigned a genre, wouldn't it be a disaster movie?
153
00:11:29,340 --> 00:11:30,370
Hey.
154
00:11:30,370 --> 00:11:34,460
Do you know what the most frequent cliche in a disaster movie is?
155
00:11:36,140 --> 00:11:38,110
A happy ending.
156
00:11:39,090 --> 00:11:42,070
All the adversities are forced upon the main character.
157
00:11:42,100 --> 00:11:47,490
But even through all those adversities and a mental breakdown,
158
00:11:47,500 --> 00:11:52,300
it's always a happy ending.
159
00:11:52,360 --> 00:11:53,890
So...
160
00:11:54,470 --> 00:11:58,420
your life is definitely going to be a happy ending, too.
161
00:11:59,120 --> 00:12:01,030
I guarantee it.
162
00:12:01,030 --> 00:12:04,600
So all these crappy things happening to you
163
00:12:04,600 --> 00:12:09,100
is because you're main character material.
164
00:12:10,500 --> 00:12:15,000
What happened today is the worst adversity of them all,
165
00:12:15,550 --> 00:12:16,880
but still...
166
00:12:19,250 --> 00:12:21,640
Cha Min Ho that I know
167
00:12:21,640 --> 00:12:24,450
is not someone who will crumble because of something like this.
168
00:12:25,930 --> 00:12:28,450
If you can't believe in yourself,
169
00:12:29,930 --> 00:12:31,920
I'll believe in you.
170
00:12:35,650 --> 00:12:38,110
- Ma Joo Ah.
- Yeah?
171
00:12:41,540 --> 00:12:44,270
You know that I really like you, right?
172
00:12:45,410 --> 00:12:48,330
Of course. Of course, I do.
173
00:12:49,020 --> 00:12:52,260
♪ What words could express my feelings? ♪
174
00:12:52,260 --> 00:12:53,660
I'm serious.
175
00:12:56,330 --> 00:13:01,170
♪ All the words in me are not enough ♪
176
00:13:01,170 --> 00:13:03,250
I really like you.
177
00:13:03,940 --> 00:13:06,780
♪ There were many days that were filled with thoughts of you unknowingly ♪
178
00:13:06,800 --> 00:13:09,130
I said I know!
179
00:13:09,130 --> 00:13:11,590
Look at this. Look.
180
00:13:11,590 --> 00:13:14,600
You act all close when you're drunk.
181
00:13:14,600 --> 00:13:17,240
Hey, acting all sweet like this doesn't suit you.
182
00:13:17,240 --> 00:13:24,510
♪ You're there in each of my radiant memories ♪
183
00:13:24,510 --> 00:13:32,660
♪ You were always there when we were happy in that brilliant season ♪
184
00:13:32,660 --> 00:13:34,170
Hey, you're drunk.
185
00:13:34,170 --> 00:13:37,130
♪ My long held dream ♪
186
00:13:37,130 --> 00:13:38,900
Let's go.
187
00:13:40,120 --> 00:13:43,570
♪ My heart ♪
188
00:13:43,570 --> 00:13:51,190
♪ My heart goes to you ♪
189
00:13:52,000 --> 00:13:53,610
Whoa...
190
00:13:53,700 --> 00:13:55,850
We drank five bottles tonight.
191
00:13:55,850 --> 00:13:58,290
That's crazy. So crazy.
192
00:13:59,100 --> 00:14:01,250
However, today's situation was a little special,
193
00:14:01,250 --> 00:14:03,560
so it's an exception.
194
00:14:03,560 --> 00:14:05,990
This can never happen again.
195
00:14:10,100 --> 00:14:13,000
[Min Joon oppa]
Huh? It's Joon oppa.
196
00:14:14,750 --> 00:14:16,290
Don't pick up.
197
00:14:16,290 --> 00:14:18,290
What's wrong with you?
198
00:14:20,570 --> 00:14:22,440
Don't like Hyung anymore.
199
00:14:26,070 --> 00:14:28,290
You liking someone
200
00:14:30,810 --> 00:14:32,730
feels so unfamiliar to me.
201
00:14:36,450 --> 00:14:38,210
What are you saying?
202
00:14:44,960 --> 00:14:48,030
[Delete]
203
00:14:48,040 --> 00:14:49,870
[Are you sure you want to delete this?]
204
00:14:52,800 --> 00:14:56,600
[Are you sure you want to delete this?]
205
00:15:08,970 --> 00:15:10,580
Joo Ah, are you busy?
206
00:15:10,580 --> 00:15:12,330
You're not picking up.
207
00:15:16,590 --> 00:15:18,820
What does that mean?
208
00:15:31,300 --> 00:15:33,300
Joo Ah, you're up?
209
00:15:33,330 --> 00:15:34,450
Oppa,
210
00:15:34,450 --> 00:15:37,260
I couldn't call you back because it was too late last night.
211
00:15:37,260 --> 00:15:38,590
It's fine.
212
00:15:39,350 --> 00:15:41,630
I heard about Min Ho.
213
00:15:41,700 --> 00:15:43,230
Is he okay?
214
00:15:43,230 --> 00:15:44,800
I...
215
00:15:44,800 --> 00:15:48,410
actually had a favor to ask of you because of that.
216
00:15:48,410 --> 00:15:50,060
Sure. What is it?
217
00:15:50,940 --> 00:15:53,100
There was the BOPting app incident
218
00:15:53,100 --> 00:15:55,070
and then the fraud yesterday...
219
00:15:55,070 --> 00:15:56,900
I'm not sure if he's traumatized
220
00:15:56,900 --> 00:15:58,370
but he said he'll take a leave of absence.
221
00:15:58,370 --> 00:15:59,560
What?
222
00:15:59,590 --> 00:16:01,370
If he takes a leave of absence because of this,
223
00:16:01,370 --> 00:16:04,140
I worry that he might go down the wrong path.
224
00:16:04,140 --> 00:16:07,670
I'm also worried that he might never return to school.
225
00:16:07,700 --> 00:16:11,070
Right. His decision must be impulsive.
226
00:16:11,070 --> 00:16:13,020
You're his sunbae,
227
00:16:13,020 --> 00:16:15,260
so I feel like you would be able to talk him out of it.
228
00:16:15,260 --> 00:16:17,440
He won't listen to me.
229
00:16:19,500 --> 00:16:20,940
Sure, I got it.
230
00:16:20,940 --> 00:16:22,880
I'll try talking to him.
231
00:16:32,320 --> 00:16:34,240
I heard about your situation.
232
00:16:35,330 --> 00:16:37,430
You must've been pretty shaken.
233
00:16:39,600 --> 00:16:43,500
But how about reconsidering your decision to take a leave of absence one more time?
234
00:16:46,290 --> 00:16:48,690
- Did Joo Ah tell you?
- Yeah.
235
00:16:49,480 --> 00:16:51,800
She was very worried about that.
236
00:16:53,640 --> 00:16:56,810
I'm not sure if this is the right time to tell you this,
237
00:16:57,600 --> 00:17:01,700
but I think this will be better than not doing anything.
238
00:17:03,550 --> 00:17:05,040
[App Development Challenge]
239
00:17:05,040 --> 00:17:07,240
Why don't you try this with me?
240
00:17:07,240 --> 00:17:08,770
The reward is pretty big, too.
241
00:17:08,770 --> 00:17:10,960
I think first place wins 30 million won.
242
00:17:10,960 --> 00:17:13,510
You said you already have an idea for a new app.
243
00:17:14,800 --> 00:17:18,590
I think you have more than a good chance of winning first place.
244
00:17:19,300 --> 00:17:22,950
If you just focus on developing the app, I'll prepare everything else.
245
00:17:23,590 --> 00:17:25,840
The registration deadline is at the end of this week.
246
00:17:27,270 --> 00:17:30,350
I understand that you're exhausted from the overlapping incidents.
247
00:17:30,930 --> 00:17:32,200
But Min Ho...
248
00:17:34,030 --> 00:17:36,320
I just don't want your ability to go to waste.
249
00:17:37,160 --> 00:17:39,370
I want to help you out somehow.
250
00:17:47,210 --> 00:17:48,610
Ji Min.
251
00:17:50,400 --> 00:17:52,590
You're not even going to say hi to me?
252
00:17:52,590 --> 00:17:54,610
Didn't we break our ties?
253
00:17:55,090 --> 00:17:58,290
Let's still talk within the Cheer Squad, at least.
254
00:17:58,810 --> 00:18:00,810
Other members will notice.
255
00:18:00,810 --> 00:18:04,050
I don't need to worry about what the other members think.
256
00:18:04,050 --> 00:18:06,950
If they learn about our situation, they'll put the blame on you.
257
00:18:07,990 --> 00:18:09,250
Why?
258
00:18:09,250 --> 00:18:11,730
Are you afraid now, after all you've done?
259
00:18:21,510 --> 00:18:23,170
Okay.
260
00:18:23,170 --> 00:18:25,060
Everyone, gather around.
261
00:18:31,500 --> 00:18:35,100
This year's Leader selection will take place in one month.
262
00:18:35,170 --> 00:18:38,840
You know that the Leader selection is decided by all the members' votes.
263
00:18:38,840 --> 00:18:41,000
- You know that, right?
- Yes.
264
00:18:41,680 --> 00:18:45,000
The Assistant Leader will automatically become a candidate for the Leader position.
265
00:18:45,000 --> 00:18:48,000
Is there anyone else who would like to apply for Leader?
266
00:18:51,530 --> 00:18:53,380
I will.
267
00:19:03,780 --> 00:19:05,560
You know,
268
00:19:05,560 --> 00:19:09,260
the way Ji Min unni ignored Ro Sa sunbae?
269
00:19:10,200 --> 00:19:12,760
Did they really break up because of Ro Sa sunbae?
270
00:19:13,370 --> 00:19:15,110
You know, with the fight and all...
271
00:19:16,100 --> 00:19:19,750
There are already rumors that he's dating Ro Sa sunbae.
272
00:19:19,750 --> 00:19:21,130
Daebak.
273
00:19:21,760 --> 00:19:24,650
We're the ones who walk on eggshells because of them.
274
00:19:24,700 --> 00:19:27,300
Gosh, which rope do I grab?
275
00:19:28,310 --> 00:19:29,870
Assistant Leader?
276
00:19:30,420 --> 00:19:32,830
Or the potential Leader?
277
00:19:58,350 --> 00:20:00,510
What's everyone doing?
278
00:20:00,510 --> 00:20:02,910
Do you guys want to go eat spicy zzambbong with me?
279
00:20:02,910 --> 00:20:05,400
I have a group meeting all day today.
280
00:20:05,970 --> 00:20:09,110
Unni, I'm going home today.
281
00:20:09,110 --> 00:20:11,040
Okay...
282
00:20:11,040 --> 00:20:13,030
Have a safe trip.
283
00:20:20,460 --> 00:20:22,810
[Application for Leave of Absence]
284
00:20:33,330 --> 00:20:34,310
What are you doing?
285
00:20:34,310 --> 00:20:36,200
I'm just doing my work-study.
286
00:20:36,200 --> 00:20:38,380
Hey, why can't I get into your app?
287
00:20:38,380 --> 00:20:39,700
Is it gone?
288
00:20:39,700 --> 00:20:41,300
Oh, I shut down that app.
289
00:20:41,300 --> 00:20:42,700
Why? Is it under maintenance?
290
00:20:42,780 --> 00:20:44,720
Then when can I see it again?
291
00:20:46,120 --> 00:20:47,450
Later.
292
00:20:47,450 --> 00:20:48,660
That's too bad.
293
00:20:48,660 --> 00:20:51,130
I was going to brag about it while I'm at the in-laws'.
294
00:20:52,040 --> 00:20:54,280
It's not like I have anything else to brag about except you.
295
00:20:54,280 --> 00:20:57,600
Even today, we talked about you for over an hour.
296
00:20:58,930 --> 00:21:00,690
Okay, my-mother-in-law is calling for me.
297
00:21:00,690 --> 00:21:01,980
I'll call you later.
298
00:21:01,980 --> 00:21:03,300
Okay.
299
00:21:12,620 --> 00:21:14,610
You should've gone to college, too.
300
00:21:14,610 --> 00:21:17,790
Even if I did, I couldn't have gotten into a renowned university like this.
301
00:21:17,790 --> 00:21:20,780
Instead, I'm happy you're attending a good university like this.
302
00:21:20,800 --> 00:21:24,800
I'll be able to square my shoulders in front of my in-laws, thanks to you.
303
00:21:29,700 --> 00:21:33,300
[The Giver Challenge]
304
00:21:42,200 --> 00:21:44,900
Hyung, this is Min Ho.
305
00:21:44,990 --> 00:21:46,480
To decrease use of the plastic every day,
306
00:21:46,480 --> 00:21:47,650
to memorize English vocabulary,
307
00:21:47,650 --> 00:21:49,000
to wake up at 6:00 a.m. every day.
308
00:21:49,000 --> 00:21:51,080
They'll establish goals like these
309
00:21:51,080 --> 00:21:53,200
and if they reach their goals within a fixed period,
310
00:21:53,200 --> 00:21:55,920
the amount of money that they set, in the beginning, will be donated to charity.
311
00:21:56,000 --> 00:21:59,000
So they reach their goal and give to charity...
312
00:21:59,040 --> 00:22:00,210
It's like hitting two birds with one stone.
313
00:22:00,210 --> 00:22:01,470
Yes.
314
00:22:01,470 --> 00:22:03,470
There are a lot of apps that enable you to reach your goals,
315
00:22:03,500 --> 00:22:06,670
but none that are linked to charity.
316
00:22:06,700 --> 00:22:09,170
The point of our app is, "I did something good for myself,
317
00:22:09,170 --> 00:22:11,380
but it also became something good for other people."
318
00:22:11,380 --> 00:22:13,340
Making it a challenge also adds motivation.
319
00:22:13,340 --> 00:22:16,690
Everyone will be posting their successful results on social media, too.
320
00:22:16,690 --> 00:22:18,040
That's right.
321
00:22:18,040 --> 00:22:21,090
I've linked the app to social media platforms so they can upload the results directly.
322
00:22:21,100 --> 00:22:23,400
Wow. This is awesome!
323
00:22:23,450 --> 00:22:25,030
I'll organize a list of charities
324
00:22:25,030 --> 00:22:27,700
and recruit people with good design skills.
325
00:22:27,700 --> 00:22:30,940
I'll take care of the cost of the development and presenting the app,
326
00:22:30,940 --> 00:22:33,310
so don't worry about anything and just focus on development.
327
00:22:34,000 --> 00:22:37,700
I'll diligently help you and make sure you win the reward.
328
00:22:38,850 --> 00:22:39,810
Hyung, thanks.
329
00:22:39,810 --> 00:22:41,930
Nah, I'm the thankful one.
330
00:22:41,930 --> 00:22:43,790
For trusting in me and participating.
331
00:22:49,050 --> 00:22:51,630
It's a little empty without Joo Ah.
332
00:22:53,600 --> 00:22:58,100
What did you mean when you said you know for sure after the group blind date?
333
00:23:01,500 --> 00:23:04,600
That I like someone.
334
00:23:05,680 --> 00:23:08,260
I was unsure at first,
335
00:23:08,890 --> 00:23:10,950
but I found out for sure then.
336
00:23:14,010 --> 00:23:15,910
And who would that be?
337
00:23:18,500 --> 00:23:20,980
I'll let you know next time if things go well.
338
00:23:27,260 --> 00:23:30,900
[Elephant Restaurant]
Your kimbap is ready. Please enjoy.
339
00:23:30,900 --> 00:23:34,090
Ahjumma, aren't you giving out fishcakes on the house today?
340
00:23:34,090 --> 00:23:35,480
Sure, I'll give you some more.
341
00:23:35,500 --> 00:23:38,800
Joo Ah, give them one more portion of fishcakes.
342
00:23:41,710 --> 00:23:44,670
- Here you go. Your fishcakes are ready.
- Thank you.
343
00:23:48,060 --> 00:23:49,340
Mom.
344
00:23:50,270 --> 00:23:51,110
Yeah?
345
00:23:51,110 --> 00:23:53,990
They ordered one portion of tteokboki, but if you give out one portion of fishcakes for free,
346
00:23:53,990 --> 00:23:54,980
how much do you make on it?
347
00:23:55,000 --> 00:23:57,300
You always gain something when you give out.
348
00:23:58,200 --> 00:24:01,300
You know the dry cleaning ahjussi across from us?
349
00:24:01,380 --> 00:24:04,560
He was so surprised when he learned that you attend Seoyeon University.
350
00:24:04,560 --> 00:24:05,640
Really?
351
00:24:05,640 --> 00:24:07,160
So were you really proud of me?
352
00:24:07,160 --> 00:24:09,170
Well, a little bit.
353
00:24:09,170 --> 00:24:13,470
But does your school also discriminate against the early admissions students?
354
00:24:13,470 --> 00:24:15,570
It came out on the news.
355
00:24:16,400 --> 00:24:17,540
Huh?
356
00:24:19,000 --> 00:24:20,400
There's nothing like that.
357
00:24:20,500 --> 00:24:22,400
Then that's a relief.
358
00:24:22,440 --> 00:24:24,070
I was just worried
359
00:24:24,070 --> 00:24:26,460
that you might walk around with a tag saying that
360
00:24:26,460 --> 00:24:29,010
you're poor and fatherless.
361
00:24:29,100 --> 00:24:33,100
Other people's unwanted attention hurts more than a knife.
362
00:24:37,050 --> 00:24:38,590
So...
363
00:24:39,840 --> 00:24:41,910
did it hurt you, Mom?
364
00:24:43,040 --> 00:24:44,370
What do you mean?
365
00:24:45,030 --> 00:24:46,610
You know...
366
00:24:48,900 --> 00:24:54,900
At the community center, when you submitted papers indicating
367
00:24:54,940 --> 00:24:57,810
that you're low income and divorced,
368
00:24:58,670 --> 00:25:01,270
you must've garnered unwanted attention.
369
00:25:02,740 --> 00:25:04,660
Why do they keep asking for proof when you're already
370
00:25:04,660 --> 00:25:06,460
sorrowful about not having a husband or money?
371
00:25:06,460 --> 00:25:07,600
I know.
372
00:25:07,600 --> 00:25:10,800
But I wasn't embarrassed at all.
373
00:25:10,800 --> 00:25:12,750
I have you.
374
00:25:12,750 --> 00:25:14,650
You talk back a little,
375
00:25:14,650 --> 00:25:17,720
but you never rebelled and grew up to be kind.
376
00:25:17,720 --> 00:25:19,820
And this is a small restaurant,
377
00:25:19,820 --> 00:25:22,160
but I'm in good health, so I can run the business.
378
00:25:22,160 --> 00:25:24,530
The only things missing were those two,
379
00:25:24,530 --> 00:25:26,550
so why would I be embarrassed?
380
00:25:32,700 --> 00:25:36,090
Giving to other people is good and all,
381
00:25:36,090 --> 00:25:37,720
but buy yourself a bag.
382
00:25:37,720 --> 00:25:39,660
What is that? It's falling apart.
383
00:25:39,660 --> 00:25:41,250
How tacky.
384
00:25:41,250 --> 00:25:42,900
Don't you know vintage?
385
00:25:42,900 --> 00:25:45,800
Dear, go and do the dishes.
386
00:25:52,500 --> 00:25:55,200
I've decided against taking a leave of absence.
387
00:25:59,650 --> 00:26:01,810
Enjoy your meal.
388
00:26:01,810 --> 00:26:03,930
Welcome.
389
00:26:03,930 --> 00:26:05,570
How many?
390
00:26:05,570 --> 00:26:06,720
Just me.
391
00:26:06,720 --> 00:26:09,520
We're a little busy right now,
392
00:26:09,520 --> 00:26:11,950
so would you be okay with sharing a table?
393
00:26:13,040 --> 00:26:14,110
Sure.
394
00:26:14,110 --> 00:26:15,520
Come here.
395
00:26:18,210 --> 00:26:19,900
Young man,
396
00:26:19,900 --> 00:26:22,300
- share the table.
- Okay.
397
00:26:39,400 --> 00:26:42,300
Ma'am, I'd like a level three spicy zzambbong.
398
00:26:42,370 --> 00:26:43,540
Okay.
399
00:26:43,540 --> 00:26:45,750
That's going to be really spicy.
400
00:26:45,750 --> 00:26:47,670
The zzambbong here is on the spicy side.
401
00:26:49,560 --> 00:26:52,370
That's fine. I'm good with spice.
402
00:26:53,840 --> 00:26:55,960
Enjoy.
403
00:27:21,300 --> 00:27:22,800
Drink this.
404
00:27:22,800 --> 00:27:25,520
You must bring your own milk when you eat here.
405
00:27:30,490 --> 00:27:32,580
Sure, thank you.
406
00:27:42,670 --> 00:27:44,250
You're really going to eat that?
407
00:27:45,030 --> 00:27:46,830
I think you're overdoing it.
408
00:27:49,410 --> 00:27:51,400
You're really going to eat that?
409
00:27:52,250 --> 00:27:53,700
Aren't you overdoing it?
410
00:27:53,700 --> 00:27:55,840
You can't even eat spicy foods.
411
00:27:55,840 --> 00:27:58,710
You said you like this. I'll eat it with you.
412
00:27:58,800 --> 00:28:02,400
And how spicy could it be?
413
00:28:02,430 --> 00:28:09,530
♪ I'm trying to get over our break up ♪
414
00:28:09,530 --> 00:28:13,950
♪ I'm trying to open up my hurt heart ♪
415
00:28:14,000 --> 00:28:17,070
Park Ha Neul! Are you crying?
416
00:28:17,070 --> 00:28:18,730
Nope.
417
00:28:18,800 --> 00:28:21,800
It's a little hot. I think I'm just sweating.
418
00:28:21,800 --> 00:28:23,360
It's hot in here.
419
00:28:24,310 --> 00:28:26,120
I told you not to eat it.
420
00:28:27,010 --> 00:28:31,290
♪ My throat keeps locking up ♪
421
00:28:33,200 --> 00:28:35,600
Why is the zzambbong so spicy?
422
00:28:38,630 --> 00:28:44,310
♪ The fragments of my emotions ♪
423
00:28:46,220 --> 00:28:48,130
Thank you.
424
00:28:51,710 --> 00:28:53,780
It's because it's spicy.
425
00:28:53,780 --> 00:28:55,660
Because it's really spicy.
426
00:29:05,930 --> 00:29:07,280
Excuse me.
427
00:29:12,820 --> 00:29:14,430
Aren't you going to pay me back for the milk?
428
00:29:15,060 --> 00:29:17,260
I think you drank about 1,500 won's worth.
429
00:29:18,880 --> 00:29:20,840
Thank you for earlier.
430
00:29:21,370 --> 00:29:23,510
Wow, how thoughtless.
431
00:29:23,510 --> 00:29:25,170
How could you just offer money and call it even?
432
00:29:25,200 --> 00:29:26,600
Huh? Then...
433
00:29:26,600 --> 00:29:30,700
Favors should be repaid when the other party needs it in the way they need it.
434
00:29:30,780 --> 00:29:33,340
I don't have anyone to eat zzambbong with because I'm an outsider.
435
00:29:33,340 --> 00:29:35,670
Please come with me next time I come to eat zzambbong.
436
00:29:35,700 --> 00:29:38,000
Then we can call it even. Okay?
437
00:29:40,990 --> 00:29:42,340
Here.
438
00:29:42,340 --> 00:29:43,990
Give me your number.
439
00:30:00,900 --> 00:30:03,300
My name is Ban Yi Dam.
440
00:30:05,200 --> 00:30:07,700
Yes, my name is Seo Ji Min.
441
00:30:07,770 --> 00:30:09,480
I'm 21 years old.
442
00:30:09,480 --> 00:30:10,910
And you?
443
00:30:10,910 --> 00:30:13,060
22...
444
00:30:13,910 --> 00:30:15,380
But...
445
00:30:16,500 --> 00:30:18,690
is this your first time seeing me?
446
00:30:18,690 --> 00:30:19,890
Pardon?
447
00:30:20,490 --> 00:30:22,870
You really haven't seen me before?
448
00:30:31,370 --> 00:30:33,330
I'm sorry.
449
00:30:46,140 --> 00:30:47,600
Do I come out okay?
450
00:30:54,490 --> 00:30:56,290
I saw you a couple of times.
451
00:30:57,050 --> 00:30:59,260
We're in the same class.
452
00:30:59,260 --> 00:31:00,900
Photo and Appreciation.
453
00:31:08,730 --> 00:31:11,340
Min Ho oppa! I knew you'd be here.
454
00:31:11,340 --> 00:31:12,430
Oh, you're here?
455
00:31:12,430 --> 00:31:15,390
Oppa, the drink we agreed to grab, let's grab it today.
456
00:31:15,390 --> 00:31:17,120
I'll buy.
457
00:31:17,120 --> 00:31:19,110
I have a lot to do today.
458
00:31:19,110 --> 00:31:21,940
Oppa, aren't you rejecting me too much?
459
00:31:21,940 --> 00:31:26,490
This is the first time I've had to grovel for a drink.
460
00:31:26,490 --> 00:31:29,500
You can give in at least once.
461
00:31:29,500 --> 00:31:33,400
- Well...
- I'll wait here until you finish,
462
00:31:33,400 --> 00:31:35,730
so you must drink with me today.
463
00:32:06,230 --> 00:32:07,170
Let's go.
464
00:32:07,170 --> 00:32:09,070
We're going for a drink?
465
00:32:09,070 --> 00:32:10,740
Really?
466
00:32:10,740 --> 00:32:13,220
There's a place I looked up in front of the school,
467
00:32:13,220 --> 00:32:14,540
so let's go there.
468
00:32:18,450 --> 00:32:22,110
Oppa, thanks for convincing Min Ho.
469
00:32:23,780 --> 00:32:26,380
Let's eat.
470
00:32:26,380 --> 00:32:27,870
Of course.
471
00:32:27,870 --> 00:32:29,640
I'll see you in class on Monday.
472
00:32:30,890 --> 00:32:35,070
Aigoo. Who's the guy that's making you blush?
473
00:32:35,070 --> 00:32:36,650
Your son-in-law.
474
00:32:36,650 --> 00:32:38,100
My son-in-law?
475
00:32:38,100 --> 00:32:40,130
Let's see. Let's see...
476
00:32:40,130 --> 00:32:41,550
Your son-in-law...
477
00:32:44,860 --> 00:32:46,150
Oh, I see.
478
00:32:46,150 --> 00:32:48,340
What was that? What's with your reaction?
479
00:32:48,340 --> 00:32:49,900
He's not as good as Min Ho.
480
00:32:49,900 --> 00:32:52,490
What are you saying? Why did Cha Min Ho pop up?
481
00:32:52,490 --> 00:32:55,470
I want a son-in-law like Min Ho.
482
00:32:55,500 --> 00:32:58,400
He's respectful, diligent, and intelligent.
483
00:32:58,430 --> 00:33:00,380
This oppa is exactly like that.
484
00:33:00,380 --> 00:33:02,530
He's respectful, diligent, and intelligent
485
00:33:02,530 --> 00:33:04,440
and on top of that, he has good manners
486
00:33:04,440 --> 00:33:05,730
and he's even handsome.
487
00:33:05,730 --> 00:33:07,830
- Okay.
- And...
488
00:33:07,830 --> 00:33:09,390
you said Cha Min Ho is your son.
489
00:33:09,390 --> 00:33:10,840
How can he be your son-in-law?
490
00:33:10,840 --> 00:33:11,960
Just choose one.
491
00:33:11,960 --> 00:33:14,250
He can be my son-in-law, that's like my son.
492
00:33:15,160 --> 00:33:19,000
Cha Min Ho and I have nothing between us.
493
00:33:19,000 --> 00:33:22,060
And without leaving out a moment, we've been best friends for 12 years.
494
00:33:22,060 --> 00:33:23,760
You know that, too, Mom.
495
00:33:23,760 --> 00:33:26,240
Don't even bring it up anymore.
496
00:33:26,240 --> 00:33:29,200
I'm about to get indigestion.
497
00:33:29,200 --> 00:33:31,160
Does Min Ho feel the same?
498
00:33:32,640 --> 00:33:36,330
Min Ho probably had feelings for you.
499
00:33:37,330 --> 00:33:39,620
What are you saying?
500
00:33:42,480 --> 00:33:45,760
- This is Ma Joo Ah's store?
- Yeah. Why?
501
00:33:45,760 --> 00:33:48,650
Why do you always help Ma Joo Ah solve math problems?
502
00:33:48,650 --> 00:33:50,640
You said you're just friends.
503
00:33:50,640 --> 00:33:53,080
I help her because we're friends.
504
00:33:53,080 --> 00:33:55,000
She's good at everything else,
505
00:33:55,000 --> 00:33:56,070
but she's weak in math.
506
00:33:56,070 --> 00:33:58,650
Let her take care of her own work.
507
00:33:58,650 --> 00:34:00,270
Why should I?
508
00:34:00,270 --> 00:34:01,450
What?
509
00:34:01,450 --> 00:34:03,650
Are you really asking because you don't know?
510
00:34:03,650 --> 00:34:05,180
I'm your girlfriend
511
00:34:05,180 --> 00:34:08,600
and I-I'm saying I don't like it!
512
00:34:08,600 --> 00:34:10,100
I don't like that.
513
00:34:10,100 --> 00:34:11,400
What?
514
00:34:12,180 --> 00:34:13,710
Is it me or Ma Joo Ah?
515
00:34:13,710 --> 00:34:15,420
Choose one.
516
00:34:16,620 --> 00:34:17,960
Do I have to?
517
00:34:17,960 --> 00:34:19,320
Yeah.
518
00:34:22,200 --> 00:34:23,540
Of course, it's Ma Joo Ah.
519
00:34:23,540 --> 00:34:26,110
Ma Joo Ah has 10 years with me, and you have 10 days.
520
00:34:26,110 --> 00:34:27,460
Isn't it obvious?
521
00:34:27,460 --> 00:34:29,770
So annoying! It's always Ma Joo Ah this and Ma Joo Ah that!
522
00:34:29,770 --> 00:34:31,570
Ma Joo Ah this and Ma Joo Ah that!
523
00:34:31,570 --> 00:34:34,400
Seriously! Ma Joo Ah this and Ma Joo Ah that!
524
00:34:45,730 --> 00:34:47,100
That...
525
00:34:47,100 --> 00:34:51,400
That's because what he said was right. We've known each other for 12 years.
526
00:34:51,400 --> 00:34:53,930
How does that mean he likes me?
527
00:34:53,930 --> 00:34:56,180
Don't ever bring that up again.
528
00:34:56,180 --> 00:34:58,610
Fine. Whatever floats your boat.
529
00:34:58,610 --> 00:35:00,600
Yes, my child.
530
00:35:00,600 --> 00:35:03,280
The children are so cute.
531
00:35:04,520 --> 00:35:05,970
Never mind.
532
00:35:05,970 --> 00:35:08,770
Grandpa, you wouldn't know even if I tell you.
533
00:35:14,970 --> 00:35:18,800
When I misspoke in front of Joo Ah unni unintentionally,
534
00:35:18,800 --> 00:35:21,680
I was actually really embarrassed.
535
00:35:21,680 --> 00:35:24,270
I spoke too thoughtlessly.
536
00:35:24,270 --> 00:35:28,150
I was afraid of what other people might think of me
537
00:35:28,150 --> 00:35:30,900
and that you might be disappointed in me.
538
00:35:32,270 --> 00:35:35,200
I grew up without lacking anything,
539
00:35:35,200 --> 00:35:37,380
so there's a lot that I don't know.
540
00:35:38,840 --> 00:35:40,460
Did you talk it out with Joo Ah?
541
00:35:40,460 --> 00:35:43,250
I didn't have the time to properly speak with her yet.
542
00:35:43,250 --> 00:35:45,570
I'm going to apologize to her for sure.
543
00:35:45,570 --> 00:35:46,940
Sure.
544
00:35:49,350 --> 00:35:53,000
Oppa, since you don't have a girlfriend,
545
00:35:53,000 --> 00:35:55,260
don't you want to date someone?
546
00:35:57,120 --> 00:35:58,720
I need to make an app
547
00:35:58,720 --> 00:36:00,410
and do my work-study, so I don't have the time.
548
00:36:00,410 --> 00:36:03,940
Gosh, dating is something you make the time for.
549
00:36:12,330 --> 00:36:17,030
Oppa, you're going to Monday's Photo and Appreciation class, right?
550
00:36:17,030 --> 00:36:18,260
Of course, they take attendance.
551
00:36:18,260 --> 00:36:19,600
You have to come, okay?
552
00:36:19,600 --> 00:36:21,550
You can't miss it.
553
00:36:23,000 --> 00:36:24,530
Cheers.
554
00:36:45,440 --> 00:36:48,090
[@half_2dam]
555
00:36:48,090 --> 00:36:49,840
[Ban Yi Dam]
556
00:36:49,840 --> 00:36:52,260
Who's the guy with the milk emoticon?
557
00:36:52,260 --> 00:36:54,220
Oh, him?
558
00:36:54,220 --> 00:36:56,490
We met coincidentally at the zzambbong restaurant.
559
00:36:56,490 --> 00:37:00,310
I took some of his milk because the zzambbong was too spicy.
560
00:37:01,180 --> 00:37:03,070
I haven't seen him before,
561
00:37:03,070 --> 00:37:06,440
but apparently, he takes Photography and Appreciation, too.
562
00:37:06,440 --> 00:37:08,340
His name is Ban Yi Dam.
563
00:37:08,340 --> 00:37:11,200
- Unni, have you seen him around?
- No.
564
00:37:11,200 --> 00:37:14,610
There's no way this hottie wouldn't stand out.
565
00:37:14,610 --> 00:37:16,340
Same age?
566
00:37:16,340 --> 00:37:18,540
I think he said he's a year younger.
567
00:37:18,540 --> 00:37:20,100
Younger? Nice.
568
00:37:20,100 --> 00:37:21,990
Meet a lot of guys during this opportunity.
569
00:37:21,990 --> 00:37:23,880
You said Ha Neul was your first love.
570
00:37:23,880 --> 00:37:26,160
You need more dating experience.
571
00:37:32,670 --> 00:37:34,050
[@sseo_jimin]
572
00:37:34,050 --> 00:37:35,160
[Archived]
573
00:37:35,160 --> 00:37:38,480
[Archived Content]
574
00:37:45,160 --> 00:37:47,380
[@half_2dam]
575
00:37:47,380 --> 00:37:49,920
[Liked by @sseo_jimin]
576
00:38:12,440 --> 00:38:15,150
I like it. It makes us look good.
577
00:38:15,150 --> 00:38:16,460
It's not too difficult,
578
00:38:16,460 --> 00:38:18,570
so it'd be good for the students to follow along, too.
579
00:38:18,570 --> 00:38:20,260
Yeah, that's right.
580
00:38:21,490 --> 00:38:23,130
As expected of Seoji*.
(Short for Seo Ji Min)
581
00:38:24,940 --> 00:38:29,630
I always liked the choreography that Ji Min unni made the best.
582
00:38:41,080 --> 00:38:42,630
Seo Ji Min.
583
00:38:43,480 --> 00:38:45,640
Don't you think you're overstepping boundaries?
584
00:38:45,640 --> 00:38:47,600
If you were going to do whatever you wanted in choreography and everything else,
585
00:38:47,600 --> 00:38:50,060
then you should've become Assistant Leader.
586
00:38:51,640 --> 00:38:53,250
You're right.
587
00:38:53,250 --> 00:38:55,550
I should've become Assistant Leader.
588
00:38:56,340 --> 00:38:58,560
I thought you'd be good at your job.
589
00:38:59,500 --> 00:39:00,930
What?
590
00:39:08,170 --> 00:39:10,270
Good luck with your prep for Leader selection.
591
00:39:11,200 --> 00:39:13,610
I'm not going to back down this time.
592
00:39:25,810 --> 00:39:28,280
I told you it's not.
593
00:39:28,280 --> 00:39:29,880
I'll do it.
594
00:39:30,920 --> 00:39:33,110
That's not it.
595
00:39:33,110 --> 00:39:34,470
What's going on?
596
00:39:35,750 --> 00:39:37,710
- Are you two dating?
- Huh?
597
00:39:38,420 --> 00:39:40,040
No, well...
598
00:39:40,040 --> 00:39:41,870
Ji Min.
599
00:39:43,560 --> 00:39:46,000
Keep it a secret until we open up to others.
600
00:39:46,000 --> 00:39:47,790
Why? You look good together.
601
00:39:47,790 --> 00:39:48,720
No.
602
00:39:48,720 --> 00:39:51,040
It's not that. If they know we're dating,
603
00:39:51,040 --> 00:39:54,410
they'll say we're not practicing because we're dating at the smallest mistakes.
604
00:39:55,920 --> 00:40:00,140
And she's still a freshman, so she's cautious around the sunbaes.
605
00:40:01,090 --> 00:40:03,490
Can you keep it a secret just until the Cheering Festival is over?
606
00:40:04,580 --> 00:40:06,160
All right.
607
00:40:06,850 --> 00:40:11,220
If you keep our secret, we'll vote for you as the Cheer Leader.
608
00:40:11,220 --> 00:40:12,870
Nonsense.
609
00:40:12,870 --> 00:40:15,540
I'll keep your secret even if you don't.
610
00:40:15,540 --> 00:40:16,970
You look good together.
611
00:40:16,970 --> 00:40:18,540
- Thanks.
- Thank you.
612
00:40:18,540 --> 00:40:20,950
You must keep our secret. I'm trusting you.
613
00:40:20,950 --> 00:40:22,310
Okay.
614
00:40:28,500 --> 00:40:30,650
Bro, wake up.
615
00:40:30,650 --> 00:40:32,380
We need to go to class.
616
00:40:33,870 --> 00:40:35,520
He stayed up all night again.
617
00:40:35,520 --> 00:40:38,400
I think he's pushing himself too hard ever since that incident.
618
00:40:39,180 --> 00:40:41,800
All right, then keep sleeping.
619
00:40:42,780 --> 00:40:45,170
I'll take your phone and sign you in.
620
00:40:46,510 --> 00:40:47,950
Let's go.
621
00:40:50,460 --> 00:40:51,680
The scent of perfume.
622
00:40:51,680 --> 00:40:53,210
They all sprayed so much.
623
00:40:53,210 --> 00:40:56,380
I guess they really dressed up for D-day.
624
00:40:56,380 --> 00:40:57,680
D-day?
625
00:40:57,680 --> 00:41:00,520
Today's the day that the person will confess to M.
626
00:41:00,520 --> 00:41:02,200
I see.
627
00:41:03,440 --> 00:41:04,970
[Joon oppa]
628
00:41:04,970 --> 00:41:06,840
Go on ahead.
629
00:41:06,840 --> 00:41:08,150
Okay.
630
00:41:10,890 --> 00:41:12,070
Yes, Oppa?
631
00:41:12,070 --> 00:41:16,170
Joo Ah, I won't be able to make it to class today because something came up.
632
00:41:16,170 --> 00:41:18,270
Oh, really?
633
00:41:19,150 --> 00:41:21,300
It's nothing bad, right?
634
00:41:21,300 --> 00:41:22,890
It's nothing like that.
635
00:41:22,890 --> 00:41:25,500
I need to help my father with something.
636
00:41:25,500 --> 00:41:26,890
I see.
637
00:41:26,890 --> 00:41:29,490
Just in case you might be waiting for me.
638
00:41:30,810 --> 00:41:32,070
What?
639
00:41:32,070 --> 00:41:33,510
Never mind.
640
00:41:33,510 --> 00:41:35,140
I'll be in school this afternoon.
641
00:41:35,140 --> 00:41:37,360
Your audition for the school festival MC is later today, right?
642
00:41:37,360 --> 00:41:39,040
Don't be nervous and good luck.
643
00:41:39,040 --> 00:41:40,350
Let me know once you're done.
644
00:41:40,350 --> 00:41:42,030
Okay.
645
00:41:50,160 --> 00:41:52,250
Okay then. I'm going to take attendance.
646
00:41:52,250 --> 00:41:54,140
Please turn on your Bluetooth.
647
00:41:59,070 --> 00:42:01,620
Joo Ah, I don't see Joon sunbae.
648
00:42:01,620 --> 00:42:04,930
He called me saying that he won't make it to class because something came up.
649
00:42:04,930 --> 00:42:06,090
Hey, hey.
650
00:42:06,090 --> 00:42:08,980
You guys are now sharing schedules, too?
651
00:42:09,620 --> 00:42:13,780
I guess? It seems so.
652
00:42:17,050 --> 00:42:18,950
Oppa, why isn't Cha Min Ho here?
653
00:42:18,950 --> 00:42:21,590
He's knocked out because he stayed up all night.
654
00:42:21,590 --> 00:42:25,620
So I brought his phone, so I could check in for him.
655
00:42:25,620 --> 00:42:27,600
So today's absentees are
656
00:42:27,600 --> 00:42:31,390
Moon Joon, Choi Ro Sa, and Ban Yi Dam. Right?
657
00:42:31,390 --> 00:42:32,840
Ban Yi Dam?
658
00:42:32,840 --> 00:42:33,930
That's him, right?
659
00:42:33,930 --> 00:42:35,740
The one who ate zzambbong with you?
660
00:42:35,740 --> 00:42:36,930
Yes.
661
00:42:36,930 --> 00:42:39,480
I wanted to see him in person, but he didn't come.
662
00:42:40,970 --> 00:42:43,620
But why isn't Choi Ro Sa here?
663
00:42:46,120 --> 00:42:48,870
CEO, congratulations on the success of
664
00:42:48,870 --> 00:42:51,310
"Future Invasion," the game that launched this year.
665
00:42:51,310 --> 00:42:52,450
Thank you.
666
00:42:52,450 --> 00:42:56,100
And thank you for agreeing to this interview in your busy schedule.
667
00:42:56,100 --> 00:42:58,250
I'm the one who should thank you for inviting us.
668
00:42:58,250 --> 00:43:02,510
So, how did your son end up coming with you?
669
00:43:02,510 --> 00:43:05,270
I have nothing to brag about except my son, so I told him to come.
670
00:43:05,270 --> 00:43:07,360
I'm such a braggart.
671
00:43:07,360 --> 00:43:09,380
With good reason.
672
00:43:09,380 --> 00:43:12,830
Your son is very handsome.
673
00:43:12,830 --> 00:43:14,800
He doesn't look like me, right?
674
00:43:15,770 --> 00:43:17,590
You're handsome, too, CEO.
675
00:43:19,730 --> 00:43:23,250
But he does take after me in other aspects.
676
00:43:23,250 --> 00:43:25,350
He's very interested in app development.
677
00:43:25,350 --> 00:43:29,500
He said the app that he recently created was popular among the students.
678
00:43:29,500 --> 00:43:32,510
It was some sort of app related to the school cafeteria.
679
00:43:32,510 --> 00:43:33,920
What was it again?
680
00:43:33,920 --> 00:43:35,250
What was it?
681
00:43:35,250 --> 00:43:38,360
Oh. I've closed that out recently
682
00:43:38,360 --> 00:43:40,170
and a new one is in progress.
683
00:43:40,170 --> 00:43:43,270
And you're participating in an app development competition, right?
684
00:43:43,270 --> 00:43:44,160
Yes.
685
00:43:44,160 --> 00:43:47,960
He must really take after you with a talent like that.
686
00:43:47,960 --> 00:43:50,780
We look forward to good results from the competition.
687
00:43:50,780 --> 00:43:53,170
Yes. Thank you.
688
00:43:53,170 --> 00:43:56,880
Then we'll continue to ask you some questions, CEO.
689
00:43:58,720 --> 00:44:00,330
Let's continue after a short break.
690
00:44:00,330 --> 00:44:01,810
Sure.
691
00:44:02,740 --> 00:44:04,270
Excuse me for a moment.
692
00:44:08,680 --> 00:44:10,510
By chance,
693
00:44:10,510 --> 00:44:13,520
will today's interview be broadcasted exactly the way it is?
694
00:44:13,520 --> 00:44:15,340
Yes, why?
695
00:44:16,350 --> 00:44:17,660
Don't worry.
696
00:44:17,660 --> 00:44:19,560
We'll edit it well.
697
00:44:19,560 --> 00:44:20,910
Sure.
698
00:44:24,320 --> 00:44:26,510
I have some bad news.
699
00:44:26,510 --> 00:44:29,830
The class will be canceled during the midterms.
700
00:44:30,640 --> 00:44:31,450
Yes!
701
00:44:31,450 --> 00:44:35,100
Instead, this month's assignment is the festival.
702
00:44:35,100 --> 00:44:39,500
You just need to upload photos from the festival by the end of this month.
703
00:44:39,500 --> 00:44:40,970
Good luck with your exams
704
00:44:40,970 --> 00:44:42,160
and I'll see you after the midterms.
705
00:44:42,160 --> 00:44:45,480
Thank you!
706
00:44:45,480 --> 00:44:47,470
No class? Daebak!
707
00:44:54,330 --> 00:44:55,800
Joo Ah unni.
708
00:44:56,730 --> 00:45:00,490
Unni, have you seen Min Ho oppa?
709
00:45:01,960 --> 00:45:04,450
Min Ho is absent today.
710
00:45:04,450 --> 00:45:05,770
Why?
711
00:45:06,800 --> 00:45:10,230
There's something I must tell him today.
712
00:45:25,640 --> 00:45:27,100
Oh, you're here?
713
00:45:27,100 --> 00:45:28,850
I'm here to get my phone from Mok Jin hyung.
714
00:45:28,850 --> 00:45:30,570
Min Ho oppa!
715
00:45:43,470 --> 00:45:45,440
I like you, Oppa.
716
00:45:48,680 --> 00:45:51,780
I have liked you since the first time
717
00:45:51,780 --> 00:45:53,860
I saw you in class.
718
00:45:55,460 --> 00:45:58,780
It's the first time I've ever liked someone like this.
719
00:45:58,780 --> 00:46:01,050
And it's also the first time I've confessed to someone.
720
00:46:08,600 --> 00:46:12,680
Please accept my confession, Oppa.
721
00:46:14,320 --> 00:46:16,050
Accept.
722
00:46:16,050 --> 00:46:17,710
Accept.
723
00:46:17,710 --> 00:46:19,460
Accept.
724
00:46:19,460 --> 00:46:21,160
Accept.
725
00:46:21,160 --> 00:46:22,840
Accept.
726
00:46:22,840 --> 00:46:24,580
Accept.
727
00:46:24,580 --> 00:46:26,220
Accept.
728
00:46:26,220 --> 00:46:27,820
Accept.
729
00:46:27,820 --> 00:46:29,750
Accept.
730
00:46:33,280 --> 00:46:34,660
Congrats!
731
00:46:37,300 --> 00:46:38,400
Congrats!
732
00:46:45,040 --> 00:46:46,800
Gosh, what a letdown.
733
00:46:46,800 --> 00:46:49,030
Cha Min Ho was the M in "Dear.M?"
734
00:46:49,030 --> 00:46:51,100
I thought it was you, Joo Ah.
735
00:46:51,100 --> 00:46:53,510
You were also disappointed that it wasn't Joon oppa, right?
736
00:46:53,510 --> 00:46:54,680
Yes.
737
00:46:55,370 --> 00:46:57,720
I had fun reading the confession posts until now.
738
00:46:57,720 --> 00:47:00,970
Is this how the "Dear.M" incident ends?
739
00:47:00,970 --> 00:47:04,030
I bet other people who anticipated this class were also let down.
740
00:47:05,130 --> 00:47:08,290
I don't think they'll even have the time to worry about that.
741
00:47:08,290 --> 00:47:09,650
Why?
742
00:47:09,650 --> 00:47:11,680
It's the midterm period.
743
00:47:12,500 --> 00:47:14,570
- You're right.
- That's right...
744
00:47:22,780 --> 00:47:25,640
I accepted your flowers earlier because there were a lot of people,
745
00:47:26,540 --> 00:47:29,170
but I don't think I can accept these. Sorry.
746
00:47:32,960 --> 00:47:36,030
I'm not saying we should start dating right away.
747
00:47:36,030 --> 00:47:37,710
Can't you give me a chance
748
00:47:37,710 --> 00:47:40,000
if you're not seeing anyone?
749
00:47:40,000 --> 00:47:41,670
It's not that.
750
00:47:43,610 --> 00:47:45,530
There's someone I like already.
751
00:47:45,530 --> 00:47:47,810
What? Really?
752
00:47:47,810 --> 00:47:49,160
Yeah.
753
00:47:50,860 --> 00:47:52,590
Who?
754
00:47:59,700 --> 00:48:03,150
But it's not like you're dating that person yet.
755
00:48:05,830 --> 00:48:08,360
Then I want to continue liking you.
756
00:48:08,360 --> 00:48:10,810
I'm confident.
757
00:48:10,810 --> 00:48:13,410
Confident that I can make you fall for me.
758
00:48:16,830 --> 00:48:18,370
- Kim Hyo Joong.
- Here.
759
00:48:18,370 --> 00:48:19,870
- Chung Dae Sung.
- Here.
760
00:48:19,870 --> 00:48:21,610
Choi Ro Sa.
761
00:48:22,520 --> 00:48:24,300
Choi Ro Sa?
762
00:48:24,300 --> 00:48:25,870
- Lee Joon Hee.
- Here.
763
00:48:25,870 --> 00:48:27,410
- Kim Ki Hwan.
- Here.
764
00:48:27,410 --> 00:48:29,200
- Cha Jong Hoon.
- Here.
765
00:48:29,200 --> 00:48:31,930
I couldn't go to class today because I'm sick.
766
00:48:31,930 --> 00:48:35,030
There's no one else I can ask except you,
767
00:48:35,030 --> 00:48:38,880
but could you lend me your notes later?
768
00:48:38,880 --> 00:48:40,720
- Im Chae Rin.
- Here.
769
00:48:40,720 --> 00:48:42,350
- Lee Ha Na.
- Here.
770
00:48:42,350 --> 00:48:43,950
- Im Yo Jin.
- Here.
771
00:48:43,950 --> 00:48:45,390
Okay.
772
00:48:53,490 --> 00:48:56,430
[Cheer Squad Leader]
773
00:48:59,970 --> 00:49:01,560
Leader.
774
00:49:01,560 --> 00:49:03,670
Did you hear?
775
00:49:03,670 --> 00:49:05,880
Joon Woo and Eun Seo are dating.
776
00:49:07,050 --> 00:49:08,710
Oh, me?
777
00:49:08,710 --> 00:49:10,650
I heard from Ji Min.
778
00:49:10,650 --> 00:49:13,170
Keep it a secret until we open up to others.
779
00:49:13,170 --> 00:49:15,290
Why? You look good together.
780
00:49:15,290 --> 00:49:16,690
No, it's not that.
781
00:49:16,690 --> 00:49:19,090
If they know we're dating, they'll say we're not practicing
782
00:49:19,090 --> 00:49:21,750
because we're dating at the smallest mistakes.
783
00:49:22,540 --> 00:49:24,900
And she's still a freshman
784
00:49:24,900 --> 00:49:26,620
so she's cautious around the sunbaes.
785
00:49:27,860 --> 00:49:30,370
Can you keep it a secret just until the Cheering Festival is over?
786
00:49:32,280 --> 00:49:33,990
All right.
787
00:49:35,580 --> 00:49:38,510
If you keep our secret, we'll vote for you
788
00:49:38,510 --> 00:49:39,900
as the Cheer Leader.
789
00:49:39,900 --> 00:49:41,510
Nonsense.
790
00:49:41,510 --> 00:49:44,120
I'll keep your secret even if you don't.
791
00:50:04,590 --> 00:50:05,930
A maple latter, please.
792
00:50:05,930 --> 00:50:08,350
I'll let you know when it's ready.
793
00:50:22,740 --> 00:50:24,200
We meet again.
794
00:50:26,110 --> 00:50:27,000
Yes.
795
00:50:27,000 --> 00:50:29,480
You're the noona. Please speak casually.
796
00:50:31,030 --> 00:50:33,310
Okay, then...
797
00:50:34,590 --> 00:50:36,870
You weren't in class today.
798
00:50:36,870 --> 00:50:39,470
How did you know that I wasn't there?
799
00:50:39,470 --> 00:50:41,000
Were you looking for me?
800
00:50:42,560 --> 00:50:44,850
Because the professor took roll call.
801
00:50:44,850 --> 00:50:47,350
I missed the shuttle bus today.
802
00:50:47,350 --> 00:50:49,510
I should've gone to class today.
803
00:50:49,510 --> 00:50:52,060
Why? So you don't get penalized for attendance?
804
00:50:52,060 --> 00:50:53,540
No.
805
00:50:53,540 --> 00:50:55,710
Because there was a reason I needed to go.
806
00:50:56,670 --> 00:50:58,660
I don't mind getting penalized for attendance.
807
00:50:58,660 --> 00:51:01,230
I got extra credit last time.
808
00:51:01,230 --> 00:51:02,880
Extra credit?
809
00:51:02,880 --> 00:51:05,690
The photo of you during the outdoor class,
810
00:51:05,690 --> 00:51:07,720
that was taken by me.
811
00:51:10,400 --> 00:51:12,610
This came out pretty nice.
812
00:51:12,610 --> 00:51:14,740
I didn't take this.
813
00:51:17,010 --> 00:51:18,690
Why would you take a photo of me?
814
00:51:18,690 --> 00:51:20,930
You know how you want to take photos of pretty things?
815
00:51:20,930 --> 00:51:22,830
That's why I took it.
816
00:51:25,240 --> 00:51:27,650
Are you always this flirtatious?
817
00:51:27,650 --> 00:51:30,340
No. I'm just the honest type.
818
00:51:31,210 --> 00:51:33,410
Your maple latte is ready.
819
00:51:33,410 --> 00:51:34,790
Hold on.
820
00:51:39,930 --> 00:51:41,450
Maple latte?
821
00:51:41,450 --> 00:51:43,370
Enjoy.
822
00:51:48,180 --> 00:51:50,520
Did you know?
823
00:51:50,520 --> 00:51:53,260
There are 30 applicants this year.
824
00:51:54,260 --> 00:51:57,570
Because this is a good experience to add for aspiring announcers.
825
00:51:57,570 --> 00:52:00,630
Hello, I'm in charge of...
826
00:52:00,630 --> 00:52:04,090
Hello, students and staff of Seoyeon University...
827
00:52:07,250 --> 00:52:10,940
Unni, you're here for the audition as well?
828
00:52:10,940 --> 00:52:12,940
I wasn't going to try out, but
829
00:52:12,940 --> 00:52:16,050
my classmates egged me on to try out.
830
00:52:19,770 --> 00:52:24,780
The first group will be the congratulatory performance by our proud Cheer Squad.
831
00:52:24,780 --> 00:52:27,520
Please give a round of applause.
832
00:52:29,050 --> 00:52:30,490
Next person, please go ahead.
833
00:52:31,230 --> 00:52:34,390
I've prepared an opening comment
834
00:52:34,390 --> 00:52:37,210
because it's a festival script.
835
00:52:37,210 --> 00:52:39,430
Is it okay if I read this one?
836
00:52:39,430 --> 00:52:41,630
Sure, sounds good. Go ahead.
837
00:52:46,100 --> 00:52:48,730
People of Seoyeon University, hello.
838
00:52:48,730 --> 00:52:52,580
I'm MC Ma Joo Ah, and I'm going to be a part of
839
00:52:52,580 --> 00:52:55,490
this fun festival with you all.
840
00:52:55,490 --> 00:52:57,760
Before I introduce the first group,
841
00:52:57,760 --> 00:52:59,940
here's a surprise quiz.
842
00:52:59,940 --> 00:53:05,490
What is the most frequently ordered takeout delivery by our students this year?
843
00:53:05,490 --> 00:53:07,260
Number one, chicken.
844
00:53:07,260 --> 00:53:08,880
Number two, jokbal.
845
00:53:08,880 --> 00:53:10,580
Number three, pizza.
846
00:53:10,580 --> 00:53:12,680
Number four, tteokboki.
847
00:53:12,680 --> 00:53:14,190
Isn't it chicken?
848
00:53:14,190 --> 00:53:15,600
I think it's pizza.
849
00:53:15,600 --> 00:53:16,980
Is it pizza?
850
00:53:16,980 --> 00:53:17,930
Pizza!
851
00:53:17,930 --> 00:53:21,270
The answer was number four, tteokboki.
852
00:53:21,270 --> 00:53:25,910
And the spiciest level tteokboki was most beloved by Seoyeon students.
853
00:53:25,910 --> 00:53:27,680
How entertaining.
854
00:53:27,680 --> 00:53:29,170
Do you have any other quizzes?
855
00:53:29,170 --> 00:53:30,100
Yes!
856
00:53:30,100 --> 00:53:32,370
I have a bunch of quizzes prepared
857
00:53:32,370 --> 00:53:34,940
for whenever we need to buy some time.
858
00:53:34,940 --> 00:53:36,980
I see...
859
00:53:36,980 --> 00:53:38,600
I like it.
860
00:53:42,800 --> 00:53:44,400
Joo Ah unni!
861
00:53:47,590 --> 00:53:50,360
Did your audition go well?
862
00:53:50,360 --> 00:53:52,340
I guess...
863
00:53:52,340 --> 00:53:54,900
There were a lot of really good people.
864
00:53:54,900 --> 00:53:56,610
I don't think I'll make it.
865
00:53:58,750 --> 00:54:01,930
Unni, I'm sorry about what happened.
866
00:54:01,930 --> 00:54:04,170
I don't know how to read the room.
867
00:54:04,170 --> 00:54:05,870
Oh, no.
868
00:54:05,870 --> 00:54:10,630
I also put you on the spot in front of other people.
869
00:54:11,810 --> 00:54:13,820
- Sorry.
- It's okay.
870
00:54:13,820 --> 00:54:16,170
I'm the one who's at fault.
871
00:54:20,300 --> 00:54:21,420
Unni.
872
00:54:22,010 --> 00:54:24,030
I like Min Ho oppa.
873
00:54:24,830 --> 00:54:26,510
I know.
874
00:54:26,510 --> 00:54:30,030
I think 100 other people know as well.
875
00:54:31,170 --> 00:54:34,750
That's why I want to be closer to you.
876
00:54:37,180 --> 00:54:39,000
Yeah, sure...
877
00:54:42,410 --> 00:54:44,290
So...
878
00:54:44,290 --> 00:54:47,620
you and Min Ho are dating now?
879
00:54:47,620 --> 00:54:49,120
No.
880
00:54:49,120 --> 00:54:50,880
I got rejected.
881
00:54:50,880 --> 00:54:52,080
Why?
882
00:54:52,080 --> 00:54:55,120
Min Ho oppa says he likes someone already.
883
00:54:55,120 --> 00:54:57,380
Do you know who it is?
884
00:54:57,380 --> 00:54:58,930
Huh?
885
00:54:58,930 --> 00:55:02,280
I thought it was you.
886
00:55:03,450 --> 00:55:05,140
He said I'm not the one.
887
00:55:05,990 --> 00:55:09,670
Unni, I'm not going to give up on Min Ho oppa.
888
00:55:09,670 --> 00:55:14,560
So you have to tell me if you find out who he likes.
889
00:55:15,900 --> 00:55:18,160
Oh, okay.
890
00:55:23,720 --> 00:55:26,140
[SeoRab]
891
00:55:30,140 --> 00:55:32,250
[SeoRab]
892
00:55:32,250 --> 00:55:33,560
In the center of Reading Room B,
893
00:55:33,560 --> 00:55:35,460
the pink-haired woman with the white knit pullover
894
00:55:35,460 --> 00:55:37,500
is totally my ideal type.
895
00:55:39,540 --> 00:55:40,840
Whoa! I saw her, too.
896
00:55:40,840 --> 00:55:42,700
She seems like a freshman, and she's really pretty.
897
00:55:42,700 --> 00:55:44,960
I'm a woman, and I almost fell for her.
898
00:55:44,960 --> 00:55:47,260
Pink hair and white knit pullover?
899
00:56:14,830 --> 00:56:17,290
[Bunch of BS, I'm hungry, Maybe I shouldn't have come to college...]
900
00:56:38,840 --> 00:56:43,490
If it's okay with you, could you switch seats with my boyfriend?
901
00:56:45,360 --> 00:56:48,130
What is that? You got a note?
902
00:56:48,130 --> 00:56:49,770
Huh? Yeah...
903
00:56:49,770 --> 00:56:51,310
She likes you?
904
00:56:51,310 --> 00:56:52,970
Yeah, something like that.
905
00:56:52,970 --> 00:56:55,500
- Let me see.
- No.
906
00:56:56,840 --> 00:56:59,550
So, where are you going?
907
00:56:59,550 --> 00:57:01,160
Back to the dorm.
908
00:57:04,170 --> 00:57:06,610
Noona! Noona!
909
00:57:26,240 --> 00:57:27,540
Hyung.
910
00:57:27,540 --> 00:57:28,940
You're going to study here, too?
911
00:57:28,940 --> 00:57:31,830
Yeah. I came because Joo Ah said she's here.
912
00:57:34,780 --> 00:57:36,990
Joo Ah, there are no more seats here, right?
913
00:57:36,990 --> 00:57:39,150
Yeah, no more seats.
914
00:57:59,770 --> 00:58:01,390
[Photo from Cha Min Ho]
915
00:58:21,720 --> 00:58:24,660
[Ma Joo Ah. Ma Joo Ah. Ma Joo Ah.]
916
00:58:24,660 --> 00:58:26,640
[Lounge]
917
00:58:31,090 --> 00:58:32,510
Ji Min.
918
00:58:54,420 --> 00:58:56,260
Let's talk.
919
00:58:56,260 --> 00:58:57,890
The fight at that time
920
00:58:57,890 --> 00:59:00,980
- was because that person-
- I'm sorry, but
921
00:59:03,410 --> 00:59:05,230
don't make me struggle.
922
00:59:06,630 --> 00:59:10,520
It wasn't easy for me to tell you to let's break up.
923
00:59:12,070 --> 00:59:14,270
I said it after contemplating it for a long time.
924
00:59:17,400 --> 00:59:19,930
So I think you're still misunderstanding.
925
00:59:19,930 --> 00:59:21,540
Another misunderstanding?
926
00:59:23,180 --> 00:59:25,440
You'd be fine once you say what you need to say, but
927
00:59:25,440 --> 00:59:27,690
have you ever considered
928
00:59:29,160 --> 00:59:31,620
my hurt feelings even once?
929
00:59:35,890 --> 00:59:38,430
Do you know how I've been these days?
930
00:59:39,500 --> 00:59:42,820
You're the one who caused the misunderstanding,
931
00:59:42,820 --> 00:59:45,290
but I keep blaming myself.
932
00:59:46,100 --> 00:59:49,850
"Why am I so anxious? Why can't I just trust you?
933
00:59:49,850 --> 00:59:53,260
Why do I get so upset and angry over trivial things?"
934
00:59:56,170 --> 00:59:58,270
I thought it was all my fault
935
01:00:00,000 --> 01:00:02,810
because I like you so much.
936
01:00:06,390 --> 01:00:10,440
But that's not how it should be.
937
01:00:13,340 --> 01:00:15,950
I don't want to do that anymore.
938
01:00:38,290 --> 01:00:40,820
Who knew that M would stand for Cha Min Ho?
939
01:00:40,820 --> 01:00:42,920
I couldn't even imagine.
940
01:00:48,980 --> 01:00:51,690
But I heard you rejected Yang Hee.
941
01:00:52,500 --> 01:00:54,000
Why did you reject her?
942
01:00:55,110 --> 01:00:57,070
When did you hear that?
943
01:00:59,340 --> 01:01:02,650
I just don't feel like dating anyone.
944
01:01:02,650 --> 01:01:03,950
You're lying.
945
01:01:04,570 --> 01:01:06,340
Yang Hee told me
946
01:01:06,340 --> 01:01:08,880
that you like someone.
947
01:01:15,170 --> 01:01:17,420
Why do you have so many secrets now?
948
01:01:19,140 --> 01:01:20,850
How upsetting.
949
01:01:31,340 --> 01:01:34,610
Who is it that you're interested in?
950
01:01:36,490 --> 01:01:39,190
When were you going to tell me?
951
01:01:46,850 --> 01:01:48,410
Are you curious?
952
01:02:10,230 --> 01:02:11,820
What is this?
953
01:02:11,820 --> 01:02:14,260
There's a post on SeoRab's forum.
954
01:02:17,670 --> 01:02:19,330
Noona, look at SeoRab right now.
955
01:02:19,330 --> 01:02:20,650
There's a new "Dear.M" post.
956
01:02:20,650 --> 01:02:21,990
Really?
957
01:02:29,500 --> 01:02:32,150
"The person who confessed today is not me."
958
01:02:32,150 --> 01:02:35,300
"I couldn't make it to class today because of unforeseen reasons."
959
01:02:35,300 --> 01:02:37,340
That's right! I thought it was a bit anticlimactic.
960
01:02:37,340 --> 01:02:40,340
I know! There's no way it could've ended so easily like this.
961
01:02:41,750 --> 01:02:46,140
Hold on. Then that means one of the absentees today wrote this.
962
01:02:47,960 --> 01:02:50,150
Who didn't come today?
963
01:02:53,490 --> 01:02:55,700
Min Ho also couldn't come.
964
01:03:29,140 --> 01:03:32,630
Ban Yi Dam.
965
01:03:32,630 --> 01:03:34,070
[Submit]
966
01:03:43,160 --> 01:03:46,150
[Dear.M]
967
01:03:55,040 --> 01:04:00,370
♪ Even while I'm staring into space ♪
968
01:04:00,370 --> 01:04:02,260
Are you going to send it to the person you like?
969
01:04:02,260 --> 01:04:03,300
Yeah.
970
01:04:03,300 --> 01:04:05,370
They said it's a delivery to our room.
971
01:04:05,370 --> 01:04:07,580
I think it's about time to confess.
972
01:04:07,580 --> 01:04:10,530
I'm going to openly crush on you.
973
01:04:10,530 --> 01:04:14,310
It was the first time I saw her smile like that in front of a man other than me.
974
01:04:14,310 --> 01:04:16,440
I definitely understand your feelings now,
975
01:04:16,440 --> 01:04:19,450
so I'll do whatever I want to without concerning myself with you.
976
01:04:19,450 --> 01:04:21,790
What's wrong with Cha Min Ho these days?
977
01:04:21,790 --> 01:04:24,260
- And now for a short answer question-
- Hold on!
978
01:04:24,260 --> 01:04:26,870
That you might also be someone's first love.
70312
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.