Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,751 --> 00:00:04,431
FILM STUDIO āSEPTEMBERā
2
00:00:06,990 --> 00:00:09,710
with the support of the Ministry of Culture
of the Russian Federation
3
00:00:11,271 --> 00:00:14,551
with the support of the
Russian Cinema Fund
4
00:00:15,911 --> 00:00:17,431
present
5
00:01:10,155 --> 00:01:14,436
Script
Andrey Zaytsev
6
00:01:14,475 --> 00:01:18,396
Directors of photography
Kirill Bobrov Shandor Berkeshi
7
00:01:18,435 --> 00:01:22,276
Art director
Olga Khlebnikova
8
00:01:22,316 --> 00:01:26,156
Costume designer
Alana Snetkova
9
00:01:26,196 --> 00:01:30,076
Make-up artist
Darya Palamarchuk
10
00:01:30,116 --> 00:01:33,916
Sound designer
Vladimir Golovnitsky
11
00:01:33,957 --> 00:01:36,877
Recording engineers
Sergey Ovcharenko Maria Ushenina
12
00:01:36,918 --> 00:01:39,876
1st assistant director
Sonya Uritskaya
13
00:01:39,917 --> 00:01:43,757
Editors
Andrey Zaytsev Yulya Batalova
14
00:01:43,796 --> 00:01:48,557
Producers
Olga Granina Andrey Zaytsev
15
00:01:53,598 --> 00:01:58,558
Director
Andrey Zaytsev
16
00:02:23,280 --> 00:02:29,879
14+
FIRST LOVE
17
00:02:31,040 --> 00:02:35,201
Alex, wake up.
18
00:02:50,921 --> 00:02:54,202
Wake up, I say. Now!
19
00:02:55,602 --> 00:03:00,082
Get up, Alex!
Alex, get up!
20
00:03:01,403 --> 00:03:04,441
Alex, your scooterās been stolen!
21
00:03:04,482 --> 00:03:06,922
My scooterās been stolen?!
22
00:03:06,963 --> 00:03:10,602
Get up quickly, or youāll be
late for school again.
23
00:03:10,643 --> 00:03:13,002
Get up!
24
00:03:15,962 --> 00:03:20,963
Todayās topic is sexy numbers or primes.
And what we can do with them.
25
00:03:21,004 --> 00:03:25,804
We come across sexy primes
in mathematics rather often.
26
00:03:25,843 --> 00:03:31,804
For absent minded, I remind
sexy primes are prime numbers
27
00:03:31,845 --> 00:03:38,805
that differ from each other by six.
Is that clear?
28
00:03:38,845 --> 00:03:45,005
But first letās solve a task with monomials
Letās reduce them to a standard.
29
00:03:46,285 --> 00:03:52,165
The first monomial. 1.2
A squared. B. 5 B.
30
00:03:54,966 --> 00:04:00,806
The 2d ā 2.5 B squared, 5 A cubed.
31
00:04:07,687 --> 00:04:11,887
So, A, B4 A squared. 5 A cubed
32
00:04:16,406 --> 00:04:20,166
3d monomial with a sexi prime:
33
00:04:20,207 --> 00:04:25,328
1.2 A squared, B.
And the last with a sexy prime: 7...
34
00:04:28,247 --> 00:04:38,289
I remind you, you have to reduce all sexy primes
and calculate the alphabetic degree.
35
00:04:58,729 --> 00:05:02,409
This sexy prime and that...
36
00:05:16,291 --> 00:05:20,770
Vasin! Bring the eraser!
37
00:05:22,171 --> 00:05:26,051
This sexy prime and that have
the same sexy prime multiplier.
38
00:05:26,092 --> 00:05:29,652
Thereāre no other monomials
or sexy primes.
39
00:06:07,414 --> 00:06:13,375
- Remember this girl from TV show? She was 12...
- Got pregnant?
40
00:06:13,415 --> 00:06:17,095
- Had a baby!
- OMG!
41
00:06:17,135 --> 00:06:22,295
- Our classmate got married in the 9th form.
- No way!
42
00:06:25,736 --> 00:06:29,615
Wow! Chics walking!
43
00:07:34,340 --> 00:07:38,580
A bubble gum... chupa-chups...
44
00:07:40,900 --> 00:07:44,500
- and 3 gin&tonics.
- Are you 18?
45
00:07:44,541 --> 00:07:48,659
What?! Canāt you see?
46
00:07:48,700 --> 00:07:50,539
- Your passport.
47
00:07:50,580 --> 00:07:58,580
Honey, where shall I keep it?
Any ideas? May be in my panties?
48
00:08:15,822 --> 00:08:21,503
- Luda, hi, sweety!
- Iām fed up with you all.
49
00:08:23,102 --> 00:08:26,662
Everythingās under control!
50
00:08:26,704 --> 00:08:34,224
A pack of sunflower seeds
and a āBeer #9ā.
51
00:08:46,104 --> 00:08:48,625
Thanks!
52
00:08:51,825 --> 00:08:57,705
- Auntie, this is āBeer #0ā. Alcohol free
- Yes, uncle, āBeer #0ā.
53
00:09:03,386 --> 00:09:08,425
- Well, we asked for āBeer #9ā...
- And what?
54
00:09:14,867 --> 00:09:21,825
- My dad asked me to buy one for him.
- Get lost now.
55
00:09:23,107 --> 00:09:26,466
Iāll call the guard.
What do you want?
56
00:09:40,987 --> 00:09:43,908
Why so sad? Give us a smile!
57
00:09:43,948 --> 00:09:47,548
- Hi.
- Hi.
58
00:09:47,588 --> 00:09:50,389
- Did you call me?
- Sure! Non-stop!
59
00:09:50,429 --> 00:09:53,387
- I know!
- Are you nuts?
60
00:10:00,869 --> 00:10:03,909
- Oh! A phone!
- Give it back!
61
00:10:03,949 --> 00:10:08,389
- Waiting for a text message?
- Not from you.
62
00:10:08,430 --> 00:10:12,949
- And from who?
- Give it back!
63
00:10:30,511 --> 00:10:34,231
- Are you crazy? Turn it off! Off!
64
00:10:44,872 --> 00:10:48,913
- Is it Wolf?
65
00:10:48,953 --> 00:10:50,952
- Yes.
66
00:10:50,992 --> 00:10:54,632
- You know these ones?
- No.
67
00:10:57,072 --> 00:11:02,234
- Theyāre kind of from school #201.
- Cool.
68
00:11:02,273 --> 00:11:04,953
- Yeah...
69
00:11:05,432 --> 00:11:10,433
- They kind of started a fight.
- Which fight? With our school?
70
00:11:10,474 --> 00:11:13,194
- Yep.
71
00:11:15,954 --> 00:11:20,113
- Soft...
- Who?
72
00:11:20,154 --> 00:11:26,154
- The one in pink.
- Pink is a tricky color.
73
00:11:46,035 --> 00:11:49,396
Letās tear crash them all!
74
00:11:49,437 --> 00:11:52,236
One for all. All for one!
75
00:11:52,277 --> 00:11:55,396
Till weāre united they canāt win us!
76
00:12:18,478 --> 00:12:23,117
Stronger! Give him a punch in the face!
77
00:12:23,158 --> 00:12:32,640
Come on! Smash him! Show him!
Pull him by his leg! Polish him off!
78
00:13:12,962 --> 00:13:18,521
Zobar, make a fire, letās get dry!
79
00:13:22,322 --> 00:13:28,363
Donāt look at me like that!
Or your headāll spin!
80
00:13:55,724 --> 00:14:00,324
Alex, switch it, please.
81
00:14:00,364 --> 00:14:05,405
- Mom, but why?
- Because. Just do it.
82
00:14:09,405 --> 00:14:12,725
Stephanie, we need to do the iās.
83
00:14:12,765 --> 00:14:15,165
Yeah, this one!
84
00:14:15,206 --> 00:14:19,126
Stephan, you know,
Iām married to Vladimir
85
00:14:19,166 --> 00:14:23,326
I donāt care! Iām ready
to do anything for our love.
86
00:14:23,366 --> 00:14:27,447
Vladimir took my business!
Heās my enemy.
87
00:14:27,486 --> 00:14:32,327
Stop! Come here! Closer.
88
00:14:32,367 --> 00:14:36,327
Stephan, remember the poet Pushkin:
89
00:14:36,367 --> 00:14:42,526
But Iām given to another now,
And Iāll eternally keep my vow.
90
00:14:42,567 --> 00:14:45,287
Here youāre.
Ok, now you can go.
91
00:15:05,569 --> 00:15:10,209
School #201.
92
00:15:10,248 --> 00:15:14,249
Age: 14-15.
93
00:15:14,289 --> 00:15:17,409
Gender: female.
94
00:15:26,330 --> 00:15:31,450
Vika, Sweet One.
95
00:15:36,771 --> 00:15:42,131
Born July 10.
Status: in an active search.
96
00:16:06,533 --> 00:16:15,453
Alex, I need to talk to you.
They say you should try all in life.
97
00:16:15,493 --> 00:16:22,614
I disagree. Not all.
Youāre a grown boy. I understand it.
98
00:16:22,654 --> 00:16:31,934
You need to know certain things.
I want to talk about 3 important things.
99
00:16:31,974 --> 00:16:38,614
Alcohol, drugs and women...
100
00:16:38,655 --> 00:16:48,055
Youāre an adult, you must like
someone, but donāt hurry to touch her.
101
00:17:04,176 --> 00:17:07,415
THE BOYāS GROWN UP.
102
00:17:52,860 --> 00:18:00,419
- Alex, havenāt you listened to me?
- Why? I did. Itās not loud.
103
00:18:00,459 --> 00:18:04,500
And why you say you will?
104
00:18:04,541 --> 00:18:06,260
What will I?
105
00:18:06,300 --> 00:18:08,221
Search!
106
00:18:08,261 --> 00:18:12,141
Search what?
107
00:18:12,181 --> 00:18:16,141
Various websites.
108
00:18:16,181 --> 00:18:20,821
Which websites?
109
00:18:20,862 --> 00:18:26,222
The ones! You know which!
110
00:18:26,261 --> 00:18:30,062
Porno!
111
00:18:30,101 --> 00:18:32,182
No, Mom, I wonāt.
112
00:18:32,222 --> 00:18:35,622
I wish I could believe you!
113
00:18:35,662 --> 00:18:38,542
Ok. Iām off.
114
00:19:08,464 --> 00:19:14,825
Hi, my name is Alex.
And yours? Vika, right?
115
00:19:14,865 --> 00:19:22,546
Yes, Iām a kind of magician!
Psychic. Kidding. I checked your profile.
116
00:19:22,985 --> 00:19:26,865
Donāt be surprised I came to you.
Iāve been waiting for you here.
117
00:19:26,905 --> 00:19:31,545
I guessed youād be passing by here.
Youāre from school #201?
118
00:19:31,586 --> 00:19:36,707
Yes, thatās from your profile, too.
Me, Iām from #307. Weāre enemies.
119
00:19:36,746 --> 00:19:41,666
We could fight. Yep...
120
00:19:41,707 --> 00:19:44,947
Yep... Cool!
121
00:19:44,986 --> 00:19:46,987
Look...
122
00:19:47,026 --> 00:19:49,468
Any plans for tonight?
123
00:19:49,507 --> 00:19:53,427
What about going out?
124
00:19:55,267 --> 00:20:00,308
Yeah. Oh, it would be great!
Yeah, Iāll write it down.
125
00:20:00,347 --> 00:20:03,588
Ok. Iāll give you a call tonight. Bye!
126
00:21:56,635 --> 00:22:00,754
Vika!
127
00:22:04,636 --> 00:22:07,476
Come here!
128
00:22:10,076 --> 00:22:13,916
Come here! Hey!
129
00:22:13,956 --> 00:22:16,795
Iām telling you, here!
130
00:22:16,836 --> 00:22:19,676
Come here!
131
00:22:19,716 --> 00:22:24,597
Come here. Did you hear me?
132
00:22:41,718 --> 00:22:45,478
Why are you neighing?
133
00:23:18,561 --> 00:23:25,800
I was waiting till policeād give me
back my driving license. And they did!
134
00:23:27,921 --> 00:23:30,842
Hi, Alex...
135
00:23:30,881 --> 00:23:35,122
Meet Valera...
136
00:23:35,161 --> 00:23:43,522
He was in our hospital, discharged today
Weāre kind of celebrating...
137
00:23:48,602 --> 00:23:50,882
- Hello!
- Hello...
138
00:23:50,922 --> 00:23:53,963
- Valera.
- Alex.
139
00:23:54,003 --> 00:23:59,003
- This is for you.
- A yellow car! Say thank you!
140
00:23:59,043 --> 00:24:02,243
- Leave him alone
- Thank you.
141
00:24:02,283 --> 00:24:05,283
So, well, what next?
Will you eat with us?
142
00:24:05,323 --> 00:24:06,843
I wonāt.
143
00:24:06,883 --> 00:24:11,723
- No? Would you like some juice?
- No, Iāll go to my room.
144
00:24:11,763 --> 00:24:14,803
Ok, sure.
145
00:24:17,204 --> 00:24:22,685
This is my son Alex. Well...
146
00:24:22,724 --> 00:24:28,125
Iāll be back in a second.
147
00:24:49,326 --> 00:24:51,526
Alex!
148
00:24:52,447 --> 00:24:54,525
Alex!
149
00:25:03,368 --> 00:25:05,127
Alex!
150
00:25:05,168 --> 00:25:07,048
What?
151
00:25:08,447 --> 00:25:12,568
- Are you feeling bad?
- No.
152
00:25:13,568 --> 00:25:17,928
- Didnāt you get ill?
- I didnāt!
153
00:25:19,569 --> 00:25:28,928
Alex... Do you mind if Valera
will sit with us a bit longer?
154
00:25:31,609 --> 00:25:32,968
Alex!
155
00:25:33,010 --> 00:25:38,169
Why should I care?
Do what you like!
156
00:26:26,533 --> 00:26:29,852
- Please, no. Valera! I canāt.
- What canāt you?
157
00:26:29,892 --> 00:26:34,253
- Please, no. Letās meet somewhere else.
- Sure!
158
00:26:34,293 --> 00:26:36,652
- Then why youāre pulling me?
159
00:26:36,692 --> 00:26:40,214
- The child is there.
- Your childās already sleeping.
160
00:26:40,253 --> 00:26:45,454
- He isnāt, heās walking. Donāt. Please!
- Come here...
161
00:26:45,493 --> 00:26:50,333
- Letās do it some other time.
- Other time? Weāre adults.
162
00:26:50,374 --> 00:26:55,374
- Valera! Donāt! Better eat the cake!
- I will, later!
163
00:26:55,415 --> 00:26:59,135
- Iāve been waiting a whole month!
- I beg you, Valera, donāt!
164
00:26:59,175 --> 00:27:01,573
Please, donāt! Valera!
165
00:27:07,535 --> 00:27:09,535
Here you are!
166
00:28:09,739 --> 00:28:13,619
Jerks, no more fear?
167
00:28:21,460 --> 00:28:24,260
Show them!
168
00:28:42,821 --> 00:28:45,861
- Hello.
- Hello.
169
00:28:56,622 --> 00:28:58,942
Hi, Vika. Iām Alex.
170
00:28:58,982 --> 00:29:04,142
Iāve been waiting for you.
Wanted to meet you.
171
00:29:09,783 --> 00:29:16,503
I like you a long time,
wanted us to meet... to go out.
172
00:31:23,671 --> 00:31:25,992
Vika, itās for you!
173
00:31:26,032 --> 00:31:28,752
Coming.
174
00:32:46,997 --> 00:32:50,037
Where are you?
175
00:32:50,077 --> 00:32:52,838
āāFamily status ā in active searchāā
176
00:32:52,878 --> 00:32:54,477
Send a message
177
00:32:54,518 --> 00:32:56,077
Add to friends
178
00:32:56,117 --> 00:32:58,197
Send a message
179
00:33:01,238 --> 00:33:03,518
Add to friends
180
00:33:03,558 --> 00:33:06,477
Send a message
181
00:33:11,558 --> 00:33:13,638
Send a message
182
00:33:13,679 --> 00:33:16,399
Add to friends
183
00:33:46,601 --> 00:33:53,481
TO ALL! FRIDAY, A DISCO
IN OUR SCHOOL #201! WELCOME!
184
00:34:14,601 --> 00:34:18,362
VikaVikaVikaVikaVika.
185
00:34:23,563 --> 00:34:28,363
No, it canāt be true! They should know
how I want to dance!
186
00:34:28,402 --> 00:34:34,203
How good Iām at dancing!
Theyāll love dancing with me!
187
00:34:39,364 --> 00:34:42,324
Let me introduce you
to my daughter.
188
00:34:42,364 --> 00:34:47,645
I have the honor of knowing her.
Let me invite you for a waltz.
189
00:34:47,685 --> 00:34:54,766
A disco in school #201. Vikaaaaaa!!!
190
00:37:55,616 --> 00:37:58,857
May I?
191
00:39:49,864 --> 00:39:54,544
Letās go out. Vikaās calling you.
She wants to talk to you.
192
00:39:54,584 --> 00:39:56,825
Letās go.
193
00:40:02,385 --> 00:40:06,065
- Whatās your name?
- Alex.
194
00:40:06,105 --> 00:40:10,065
- Got it. Which school?
- 307
195
00:40:10,106 --> 00:40:13,625
- Now I see...
- What?
196
00:40:13,666 --> 00:40:17,426
Nothing. Here.
197
00:40:46,708 --> 00:40:50,308
Come here.
198
00:41:04,430 --> 00:41:10,589
What? What did you say?
You canāt put two words together!
199
00:41:10,629 --> 00:41:15,270
You didnāt drink? What didnāt you drink?
Who? Who?
200
00:41:15,309 --> 00:41:19,791
You canāt put two words together!
Pissed off again.
201
00:41:19,830 --> 00:41:26,990
Your sonās all beaten up! All in blood!
Theyāve beaten the hell out of him!
202
00:41:27,031 --> 00:41:32,710
Theyāve beaten him on the face!
All his face is smashed!
203
00:41:32,751 --> 00:41:38,351
I hate you! I hate you!
Here, talk to your dad.
204
00:41:38,391 --> 00:41:43,071
Hello. Yeah, hi, dad.
205
00:41:43,112 --> 00:41:47,711
Itās ok. No, mom's exaggerating.
206
00:41:47,752 --> 00:41:50,872
No, really, itās ok.
207
00:41:50,912 --> 00:41:56,912
Yeah. Well, kind of.
Pushed each other a bit.
208
00:41:57,913 --> 00:42:03,873
No, dad, donāt go to my school!
No! Donāt, dad!
209
00:42:03,913 --> 00:42:07,433
Iāll fix it myself, ok?
210
00:42:07,473 --> 00:42:12,033
No! Donāt, dad! Iāll fix it myself!
211
00:42:12,073 --> 00:42:16,752
No, please. Yes, yes, yes, ok!
Yeah, keep in touch.
212
00:42:16,793 --> 00:42:19,753
Yep, yes. Ok, dad, bye.
213
00:42:23,715 --> 00:42:26,193
- Feeling dizzy?
- No.
214
00:42:26,234 --> 00:42:28,194
- Sure?
- Sure.
215
00:42:28,234 --> 00:42:31,274
Ok. Beast. I hate him...
216
00:42:31,314 --> 00:42:36,555
Iāve told you thousand time
to keep your things in order!
217
00:42:36,596 --> 00:42:41,635
How many times I asked you
to put your linen away into the sofa?
218
00:42:41,675 --> 00:42:44,755
How many times?
It is so difficult?
219
00:42:44,796 --> 00:42:50,556
No more rubbish here!
Or Iāll throw it away!
220
00:42:50,596 --> 00:42:55,716
With all your wires!
Got it!?
221
00:43:23,717 --> 00:43:26,398
āOne more step and Iām awayā
222
00:43:26,438 --> 00:43:29,158
āIām still breathing.
Sorry for that!ā
223
00:43:29,198 --> 00:43:31,879
āI feel very badā
224
00:43:31,918 --> 00:43:34,599
āGo to hell. Go to hellā
225
00:43:34,638 --> 00:43:37,439
āI love y...
I need youā
226
00:43:37,479 --> 00:43:40,198
āNeither yours nor anybodyāsā
227
00:43:40,239 --> 00:43:43,159
āInna is a bitch and whore.
Dima+Nastya=loveā
228
00:43:43,199 --> 00:43:46,400
āI never thought
love hurts so muchā
229
00:43:46,439 --> 00:43:49,600
āTaking HIM away from your life.
Eternity ...leftā
230
00:44:44,004 --> 00:44:48,363
Shall we call him?
231
00:44:48,403 --> 00:44:51,564
Fuck him!
232
00:44:55,883 --> 00:44:58,243
Look!
233
00:45:21,686 --> 00:45:24,365
- Are you nuts?
- Why?
234
00:45:24,406 --> 00:45:28,645
- Theyāll notice us.
- And what?
235
00:45:52,448 --> 00:45:55,848
Well... shit...
236
00:45:55,888 --> 00:46:00,848
Well, so we kind of want
to say sorry it came out this way.
237
00:46:00,888 --> 00:46:06,607
You see, we didnāt want it
to be like that.
238
00:46:06,649 --> 00:46:14,008
We had to do it, you see.
Wolf, he told us and we couldnāt say no.
239
00:46:14,049 --> 00:46:20,689
We were gonna have problems.
Give it to Alex.
240
00:46:20,729 --> 00:46:31,210
Tell him, Vika said, sort of, if he wants,
we could mix together.
241
00:46:31,250 --> 00:46:40,610
And sheās really sorry, cause, shit,
we really didnāt mean it that way.
242
00:46:40,650 --> 00:46:44,691
Yes. So...
243
00:46:46,611 --> 00:46:50,571
Why are you silent?
244
00:46:55,971 --> 00:47:01,252
Shit. Poor you.
245
00:47:12,773 --> 00:47:16,172
āForgive me. Call me
if you want. Vikaā
246
00:47:18,613 --> 00:47:21,533
Yes!!!
247
00:47:33,174 --> 00:47:37,574
One, two, three! Action!
248
00:47:37,614 --> 00:47:40,735
No, no, no! Please, I beg you!
249
00:47:40,775 --> 00:47:46,295
- Idiots! What are you doing?
- Thereāre people there!
250
00:47:46,335 --> 00:47:49,175
Donāt! No!
251
00:47:54,655 --> 00:47:57,575
Hooligans!
252
00:47:58,216 --> 00:48:01,174
Letās go!
253
00:48:16,737 --> 00:48:19,177
Go!
254
00:48:54,659 --> 00:48:58,779
Youāre fighting like my granny!
255
00:49:23,820 --> 00:49:26,542
- Rush perfume by Gucci?
- No.
256
00:49:26,581 --> 00:49:29,982
- Thatās really Rush by Gucci!
- Thatās really NOT Rush by Gucci.
257
00:49:30,021 --> 00:49:35,582
Tell me about it! I know!
Itās a fake Gucci. But a good one.
258
00:53:28,317 --> 00:53:33,197
- Iāll see you off.
- No! You neednāt. Iāll walk on my own.
259
00:53:33,238 --> 00:53:37,877
- Like a drone.
- Really, you shouldnāt. Wolfāll be there.
260
00:53:37,918 --> 00:53:41,197
- Hare wolf? Wait.
261
00:54:04,960 --> 00:54:07,759
Letās go?
262
00:54:10,079 --> 00:54:12,879
Letās.
263
00:54:29,841 --> 00:54:34,481
You see, thereās no one.
264
00:54:37,562 --> 00:54:40,921
Superman! Romeo!
265
00:54:40,961 --> 00:54:44,841
Whereāre you off to? Stop!
266
00:55:37,885 --> 00:55:45,366
Dad, this is Alex.
May he come in for a while?
267
00:55:45,405 --> 00:55:48,366
Hello.
268
00:55:51,685 --> 00:55:56,366
Have you checked the time?
269
00:55:56,406 --> 00:55:59,526
- Hello!
- Hello.
270
00:56:01,647 --> 00:56:08,408
Daddy, only for a couple of minutes.
It just happened so.
271
00:56:18,607 --> 00:56:21,768
Thanks, daddy!
272
00:56:40,729 --> 00:56:44,529
Daddy...
273
00:56:46,290 --> 00:56:50,091
Can we go to my room?
274
00:56:51,051 --> 00:56:54,611
Only for half an hour.
275
00:56:55,730 --> 00:56:59,490
Just it happened so.
276
00:57:03,050 --> 00:57:06,850
May we?
277
00:57:21,011 --> 00:57:23,572
Come in.
278
00:57:52,734 --> 00:57:55,973
āStop guzzling, start having babies!ā
Great! You drew it?
279
00:57:56,014 --> 00:57:59,215
- A girl friend of mine.
- Still, cool!
280
00:58:02,534 --> 00:58:06,575
- This is kind of a cheshire cat?
- Kind of.
281
00:58:13,576 --> 00:58:17,376
- A great pic!
- Thanks!
282
00:58:21,655 --> 00:58:24,255
Nice place.
283
00:58:24,296 --> 00:58:30,497
- And why are there puzzles everywhere?
- Dadās hobby. Unwinding after work.
284
00:58:30,536 --> 00:58:34,216
- Dadās hobbit?
- No!
285
00:58:34,256 --> 00:58:38,377
- Sorry!
- Itās ok.
286
00:58:38,417 --> 00:58:42,537
Where does he work?
287
00:58:47,457 --> 00:58:51,897
- In a prison.
- Where?
288
00:58:56,297 --> 00:59:05,259
In a prison. Not as a guard.
As a prison cook.
289
00:59:07,659 --> 00:59:09,819
I got it.
290
00:59:09,859 --> 00:59:15,860
No, heās really nice and kind.
But with a nervous job.
291
00:59:15,899 --> 00:59:19,098
Dad like a dad.
292
00:59:22,259 --> 00:59:25,699
And what does your father do?
293
00:59:25,740 --> 00:59:27,979
My?
294
00:59:28,020 --> 00:59:30,660
Well... he...
295
00:59:30,700 --> 00:59:38,500
Well... he... often changes jobs.
Big companies, small ones.
296
00:59:38,540 --> 00:59:43,621
Business trips. Well...
297
00:59:49,821 --> 00:59:57,261
Frankly, I donāt even know
Where he works and where heās now.
298
00:59:57,303 --> 01:00:01,902
He doesnāt live with us.
299
01:00:01,943 --> 01:00:06,062
- Sorry. I didnāt know.
- Itās ok.
300
01:00:12,822 --> 01:00:18,144
- Look, I think I need to go.
- Where to?
301
01:00:18,183 --> 01:00:24,464
Time to go home. Itās late.
Your parents wonāt like it.
302
01:00:24,503 --> 01:00:28,384
Itās ok. Really.
303
01:00:30,184 --> 01:00:36,144
- No, really, I need to go.
- And what about Wolf?
304
01:00:36,184 --> 01:00:39,265
Come on. Itās ok.
305
01:00:41,145 --> 01:00:44,544
Well, itās up to you.
306
01:00:44,585 --> 01:00:49,465
- Sorry. I really must go.
- Yeah, sure.
307
01:01:02,106 --> 01:01:08,586
Daddy, Alexās leaving.
Can I see him off to the lift?
308
01:01:10,107 --> 01:01:12,947
Quickly!
309
01:01:14,507 --> 01:01:16,667
Good bye.
310
01:01:16,707 --> 01:01:20,747
- Iāll be back in a minute.
- Ok.
311
01:01:20,788 --> 01:01:24,067
- Good bye.
- Bye, Alex. Come again.
312
01:01:24,108 --> 01:01:27,067
Wait for me here.
313
01:01:32,308 --> 01:01:35,268
Wait for me here.
314
01:01:39,589 --> 01:01:43,067
Thereās no one.
315
01:02:03,710 --> 01:02:07,310
- Iāll go up.
- Why up?
316
01:02:07,350 --> 01:02:10,671
By the roof. Iāll go out
from another entrance.
317
01:02:10,711 --> 01:02:13,310
And theyāll be waiting there.
318
01:02:13,351 --> 01:02:17,431
- Isnāt it dangerous?
- Not really.
319
01:02:25,631 --> 01:02:29,350
Well, Iām off?
320
01:02:31,552 --> 01:02:34,552
Take care.
321
01:02:40,832 --> 01:02:45,593
āVika, youāre a bitch and whoreā
322
01:02:50,913 --> 01:02:55,033
Itās not true.
323
01:02:55,072 --> 01:02:58,554
I know.
324
01:03:04,673 --> 01:03:08,674
Embrace me.
325
01:03:30,716 --> 01:03:35,596
Vika, dadās calling you!
326
01:04:02,277 --> 01:04:07,518
Vika, now! Dadās calling!
327
01:04:25,239 --> 01:04:29,599
I have to go.
328
01:04:31,279 --> 01:04:33,919
Vika!
329
01:05:02,602 --> 01:05:07,321
āVika, youāre a whoreā
330
01:05:30,483 --> 01:05:35,044
Well-well! Superman,
more romantic stuff? Romeo.
331
01:06:32,927 --> 01:06:36,608
Guys, jigger! Cops!
332
01:06:56,328 --> 01:07:00,209
Whatās going on?
333
01:07:02,768 --> 01:07:05,529
Nothing.
334
01:07:05,569 --> 01:07:08,849
Are you sure?
335
01:07:08,890 --> 01:07:11,970
Yeah, just talking.
336
01:07:12,010 --> 01:07:14,650
Ok.
337
01:07:26,690 --> 01:07:30,051
So, letās talk?
338
01:07:44,412 --> 01:07:47,971
Ok. Letās go.
339
01:07:50,812 --> 01:07:53,612
- Give him back the scooter.
- Why?
340
01:07:53,652 --> 01:07:56,692
Cause Iām telling you.
341
01:08:42,055 --> 01:08:44,375
- Hello.
- Hello.
342
01:08:44,416 --> 01:08:46,976
- Hi!
343
01:08:47,015 --> 01:08:50,255
- Lyuda...
- Thereās nothing there!
344
01:08:50,295 --> 01:08:55,457
Lyuda, donāt be foolish!
Heās grown up!
345
01:08:55,497 --> 01:08:58,697
- Alex, have you touched up girls yet?
- Auntie Sveta, well...
346
01:08:58,737 --> 01:09:02,297
- Sveta, stop it, please!
- Why? Heās an adult!
347
01:09:02,337 --> 01:09:06,458
- Alex, you touch up girls, donāt you?
- No, I donāt!
348
01:09:06,497 --> 01:09:10,818
You touch them up, right?
He does! Look at him!
349
01:09:10,858 --> 01:09:15,498
He has everything grown!
Heāll leave home soon. He will.
350
01:09:15,537 --> 01:09:22,499
- You know, some whore...
- Sveta, enough! Go to your room!
351
01:09:22,537 --> 01:09:24,977
- Are you hungry?
- Yes.
352
01:09:25,018 --> 01:09:28,499
Iāll bring it to your room.
353
01:09:29,377 --> 01:09:33,497
- Sveta, have you gone crazy?
- Theyāre all the same!
354
01:09:33,537 --> 01:09:39,018
Both the big ones and the small.
Heāll grow up and become the same.
355
01:09:39,060 --> 01:09:44,460
You never knew anything
about men, Lyuda.
356
01:09:52,541 --> 01:09:55,700
What? Whatās the matter?
357
01:09:55,740 --> 01:09:59,221
May be someone jinxed you?
358
01:10:06,781 --> 01:10:09,741
Here...
359
01:10:09,782 --> 01:10:12,781
Keep on your feet!
360
01:10:29,583 --> 01:10:32,942
Heās here, I can feel it
proceeding from him!
361
01:10:32,982 --> 01:10:34,663
- Letās go!
- Where to?
362
01:10:34,703 --> 01:10:36,623
- To strip off the carpet!
- Why?
363
01:10:36,663 --> 01:10:38,942
- Do you want to have a husband?
- I do!
364
01:10:38,983 --> 01:10:41,263
- Then letās go!
- Coming.
365
01:10:41,303 --> 01:10:48,784
Get ready. So, at āthreeā.
One, two, three!
366
01:11:10,986 --> 01:11:13,905
Stop!
367
01:11:13,945 --> 01:11:16,746
Throw it!
368
01:11:19,226 --> 01:11:22,425
Come on!
369
01:11:24,506 --> 01:11:26,546
Spit!
370
01:11:26,587 --> 01:11:29,906
Stronger!
371
01:11:31,387 --> 01:11:37,706
Well done! Going back now.
Hold your mom.
372
01:11:48,628 --> 01:11:53,067
Jinx, jinx, leave us!
373
01:12:09,469 --> 01:12:16,989
There he is! You see! Black smoke!
The jinx going out.
374
01:12:17,029 --> 01:12:20,029
- Can you see?
- I can see!
375
01:12:20,070 --> 01:12:23,549
Iāve told you!
376
01:12:29,390 --> 01:12:34,231
Danger, girls! Letās make off!
377
01:12:43,631 --> 01:12:48,512
- Mom, letās go home.
- Wait, I want to get warm.
378
01:12:48,551 --> 01:12:53,952
Youāll get warm at home.
Letās go!
379
01:15:55,964 --> 01:16:01,164
- This is kitchen. Thatās momās room.
- Nice.
380
01:16:10,124 --> 01:16:14,565
This is my room.
381
01:16:14,605 --> 01:16:18,325
Whatās that?
382
01:16:18,365 --> 01:16:23,724
- There was a carpet.
- And whereās it now?
383
01:16:23,765 --> 01:16:28,766
- Mom took it to the dry-cleanerās.
- Looks nice.
384
01:16:28,805 --> 01:16:32,846
Yeah, she said the same.
385
01:16:32,887 --> 01:16:37,527
- Cool! You made it yourself?
- No, with guys.
386
01:16:37,566 --> 01:16:42,527
- Still, itās really cool!
- Thanks!
387
01:16:42,566 --> 01:16:47,087
- Alex, youāre also a drummer?
- Me?! God forbid!
388
01:16:47,127 --> 01:16:51,527
Couldnāt buy even a bat!
389
01:17:00,127 --> 01:17:05,048
- Sorry! May I try again?
- Yes.
390
01:17:07,008 --> 01:17:09,888
- Sorry!
- Itās ok. I got used to it!
391
01:17:09,929 --> 01:17:13,249
- Got used?
- Yes.
392
01:17:13,288 --> 01:17:15,688
Oh, the computerās broken down!
393
01:17:15,728 --> 01:17:18,409
It hasnāt!
394
01:17:18,448 --> 01:17:22,849
Sorry!
Just it works better this way.
395
01:17:22,889 --> 01:17:25,569
- Ok, ok.
- Really, Iām sorry.
396
01:17:25,609 --> 01:17:30,609
- Itās ok. Iām not touching it.
- Iām sorry. Itās really long to explain.
397
01:17:31,809 --> 01:17:35,050
All the wires are mixed now.
398
01:17:35,090 --> 01:17:40,130
- āBrotherā. Is it a Russian movie?
- Havenāt you seen it?
399
01:17:40,170 --> 01:17:45,330
Itās the best film ever!
My favourite one!
400
01:17:45,370 --> 01:17:50,090
It has everything. Itās both
a comedy and a blockbuster.
401
01:17:50,130 --> 01:17:55,251
The main hero, he helps a bum.
I can name lots of other genres.
402
01:17:55,292 --> 01:17:58,371
- Would you like to watch it?
- Why not.
403
01:17:58,411 --> 01:18:01,371
Itās cool. Youāll like it.
They made it really great.
404
01:18:01,411 --> 01:18:06,252
- Whatās that?
- Donāt touch!
405
01:18:06,292 --> 01:18:09,932
Itās a boring book.
You wonāt like it.
406
01:18:09,972 --> 01:18:14,012
The author is a bit...
407
01:18:15,732 --> 01:18:19,612
- May I take this?
- This yes.
408
01:19:09,976 --> 01:19:12,056
Well-well-well!
409
01:19:12,097 --> 01:19:16,097
Itās an attack! Weāre hungry!
410
01:19:16,136 --> 01:19:19,696
We need more bolts!
411
01:19:19,737 --> 01:19:23,016
No! Here youāre ā eat 4 and thatās it!
412
01:19:23,057 --> 01:19:25,376
- We need more!
- No!
413
01:19:25,417 --> 01:19:30,017
- Weāre aliens. Alien mind!
- Hereās the border.
414
01:19:30,057 --> 01:19:34,138
- Bolts! More bolts.
- Itās a work of art, you canāt touch it!
415
01:19:34,178 --> 01:19:39,538
- Here are bolts. Donāt touch it.
- Theyāre helpless. Attack!
416
01:19:39,577 --> 01:19:47,619
Weāre hungry. Yammy bolts.
More. More bolts.
417
01:19:56,899 --> 01:19:59,099
Would you like a drink?
418
01:19:59,140 --> 01:20:00,899
Yes.
419
01:20:04,939 --> 01:20:08,940
- Youāre all ready!
- Thanks.
420
01:20:11,220 --> 01:20:14,860
- Shall I take them out?
- Well, yes!
421
01:20:14,900 --> 01:20:18,101
Cups...
422
01:20:18,140 --> 01:20:22,061
Cherry liqueur!
423
01:20:25,461 --> 01:20:30,381
And raspberry pie!
Raspberry field!
424
01:20:53,182 --> 01:20:56,982
What shall we toast to?
425
01:20:57,023 --> 01:21:01,304
- To this evening.
- Like some adults!
426
01:21:01,343 --> 01:21:04,304
- Then just drink!
- Blink-drink?
427
01:21:04,343 --> 01:21:07,144
Well, yeah!
428
01:21:10,103 --> 01:21:13,344
Sweet.
429
01:21:13,383 --> 01:21:16,544
Bottoms up!
430
01:21:16,584 --> 01:21:19,545
Well-well...
431
01:21:36,585 --> 01:21:38,946
Tasty.
432
01:21:46,386 --> 01:21:49,186
What shall we do?
433
01:21:49,226 --> 01:21:51,785
Look what I have...
434
01:21:51,826 --> 01:21:56,227
Itās hot, can I leave
my jacket here?
435
01:21:56,267 --> 01:22:02,385
Itās my dadās. 20 years old!
The first Russian tape recorder.
436
01:22:02,427 --> 01:22:04,427
- With cassettes?
- Yes.
437
01:22:04,467 --> 01:22:09,107
And where do you put in cassettes?
Here? Cool!
438
01:22:09,147 --> 01:22:13,867
Look, what else Iāve found.
439
01:22:13,907 --> 01:22:17,908
Look what the old cassettes were like.
440
01:22:17,948 --> 01:22:21,109
Look on the other side.
441
01:22:21,148 --> 01:22:24,468
Handwritten.
442
01:22:24,508 --> 01:22:29,789
Emmanuel... Romeo and Juliette...
Yesterday...
443
01:22:31,669 --> 01:22:34,749
Music for love delights.
444
01:22:34,790 --> 01:22:39,230
- Which delights?
- Love ones!
445
01:22:39,269 --> 01:22:44,790
- For hours.
- Yes, for LOVE hours!
446
01:22:44,830 --> 01:22:49,070
Well, you got me wrong.
Thatās not what I meant.
447
01:22:49,110 --> 01:22:52,790
It has nothing to do with it.
Youāve put me out!
448
01:22:52,830 --> 01:22:56,430
Ok, forget it. Youāll see now.
449
01:22:56,471 --> 01:22:59,510
Stand up, come here.
450
01:22:59,550 --> 01:23:03,031
- Stand here.
- I am.
451
01:23:03,071 --> 01:23:06,472
Youāll understand.
452
01:23:23,112 --> 01:23:26,792
- So?
- Wait.
453
01:24:12,275 --> 01:24:15,394
May I?
454
01:24:15,436 --> 01:24:19,634
Well, ok. Yes, you may.
455
01:27:36,608 --> 01:27:39,248
Shit!
456
01:28:08,810 --> 01:28:12,171
What the...
457
01:28:20,172 --> 01:28:23,251
Oh my!
458
01:28:24,692 --> 01:28:26,692
Ok...
459
01:28:26,732 --> 01:28:36,532
Whatās that? Liqueur.
My god! Soft aftertaste. Oh my!
460
01:28:37,533 --> 01:28:41,613
Raspberry.
461
01:28:41,652 --> 01:28:49,853
That reminds me of someone. Sure.
Just your fatherās copy!
462
01:28:51,134 --> 01:28:55,173
Iāll show you aftertaste!
463
01:30:17,058 --> 01:30:20,379
Hello.
464
01:32:44,868 --> 01:32:49,388
Alex!
465
01:33:02,829 --> 01:33:07,589
It seems you momās returned.
466
01:33:29,711 --> 01:33:35,111
I think sheās already left.
467
01:36:24,082 --> 01:36:28,482
So what about mom?
468
01:36:37,484 --> 01:36:42,564
Everythingās all right?
469
01:37:02,005 --> 01:37:08,125
Cool! Like in the movie.
470
01:37:48,208 --> 01:37:52,128
Alex - Gleb Kalyuzhny
471
01:37:52,168 --> 01:37:56,048
Vika - Ulyana Vaskovich
472
01:37:56,089 --> 01:37:59,968
Alexās Mom - Olga Ozollapinya
473
01:38:00,009 --> 01:38:03,969
Andy - Dmitry Barinov
Mermaid - Xenia Pakhomova
474
01:38:04,009 --> 01:38:07,889
Vic - Daniil Pikula
Kate - Elizaveta Makdonskaya
475
01:38:07,929 --> 01:38:11,729
Wolf - Alexey Filimonov
476
01:38:11,769 --> 01:38:13,649
āNeed you nowā
477
01:38:13,690 --> 01:38:15,568
āBros take care of hoesā
478
01:38:15,610 --> 01:38:17,490
āIt must have been loveā
479
01:38:17,530 --> 01:38:18,648
āI love youā
480
01:38:25,370 --> 01:38:27,211
āCall herā
481
01:38:29,210 --> 01:38:31,051
āLoud enough?ā
482
01:38:36,890 --> 01:38:38,732
āLuv U - Luv Uā
483
01:38:46,491 --> 01:38:48,372
āI miss youā
484
01:38:54,172 --> 01:38:56,052
āYou're our sunshineā
485
01:38:59,932 --> 01:39:01,813
āLooking for loveā
486
01:39:01,852 --> 01:39:03,733
Physics
487
01:39:11,453 --> 01:39:13,294
āFree hugsā
488
01:39:17,213 --> 01:39:22,294
Producers
Olga Granina Andrey Zaytsev
489
01:39:22,334 --> 01:39:25,174
āI love you dummyā
34952
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.