All language subtitles for Reba S01E20 - The King and I

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,052 --> 00:00:04,330 [Reba] SO LET ME SEE IF I'M FOLLOWING YOU. 2 00:00:04,354 --> 00:00:08,006 THE PRIEST ACTUALLY GOT UP AND WALKED OUT IN THE MIDDLE OF CONFESSION? 3 00:00:08,075 --> 00:00:10,425 ALL I SAID WAS HE HAD NICE EYES. 4 00:00:12,179 --> 00:00:15,530 YOU ARE A DESPERATE, DESPERATE WOMAN. 5 00:00:15,599 --> 00:00:18,033 ATTENTION, LADIES AND GENTLEMEN. 6 00:00:18,102 --> 00:00:22,337 THE NOMINEES FOR WESTCHESTER HIGH SCHOOL PROM KING AND QUEEN ARE... 7 00:00:22,405 --> 00:00:25,707 A BUNCH OF LOSERS AND US! WHOO! 8 00:00:26,911 --> 00:00:29,377 OH, HOLD IT. YOU'RE BOTH NOMINATED? 9 00:00:29,446 --> 00:00:31,486 WELL, I DON'T REALLY THINK THAT I COULD WIN. 10 00:00:32,533 --> 00:00:34,833 BUT VAN, HE IS A SHOO-IN FOR KING. 11 00:00:34,902 --> 00:00:38,014 HE'S SO WELL-LIKED, EVEN THE OTHER NOMINEES ARE GONNA VOTE FOR HIM. 12 00:00:38,038 --> 00:00:40,506 I'M PROBABLY THE MOST POPULAR KID EVER, 13 00:00:40,574 --> 00:00:42,908 BUT I REFUSE TO LET IT GO TO MY HEAD. 14 00:00:44,895 --> 00:00:48,313 - SO, MR. POPULAR, WHEN IS THE FINAL VOTE? - NEXT WEEK. 15 00:00:48,382 --> 00:00:51,083 OH, MOM, YOU HAVE TO HELP ME PICK OUT AN AWESOME DRESS. 16 00:00:51,151 --> 00:00:53,463 EVEN THE RUNNER-UPS GET PHOTOGRAPHED A LOT. 17 00:00:53,487 --> 00:00:57,172 ISN'T THE MATERNITY PROM SHOP NEXT TO THE GAP? 18 00:00:57,240 --> 00:01:00,592 CHEYENNE, I'M GLAD YOU'RE KEEPING ALL THIS IN PERSPECTIVE. 19 00:01:00,661 --> 00:01:05,464 AFTER ALL, YOU ARE UP AGAINST FOUR OTHER GIRLS WHO AREN'T PREGNANT. 20 00:01:05,532 --> 00:01:07,933 I'M ASSUMING. 21 00:01:08,001 --> 00:01:10,569 YEAH. ONE OF THEM IS MORGAN BROOKS. 22 00:01:10,638 --> 00:01:14,389 [Gasps] THE CHEERLEADER? OH, SHE'S HOT. 23 00:01:15,609 --> 00:01:18,777 I'M HOT TOO. 24 00:01:18,846 --> 00:01:22,047 YOU SHOULD BE. YOU'VE BEEN BAKIN' FOR NINE MONTHS. 25 00:01:23,250 --> 00:01:25,350 LOOK, I KNOW I'M NOT GONNA WIN. 26 00:01:25,419 --> 00:01:28,853 AFTER ALL THAT'S HAPPENED, I CAN'T EVEN BELIEVE I GOT NOMINATED. 27 00:01:28,922 --> 00:01:31,857 I GUESS THAT PROVES HOW POPULAR I WAS B.P. 28 00:01:31,926 --> 00:01:35,294 - B.P.? - BEFORE PREGNANCY. 29 00:01:35,362 --> 00:01:39,364 OH, VAN. LET'S GO ORDER YOUR TUX, MY KING. 30 00:01:39,433 --> 00:01:41,733 MMM, IT'S GOOD TO BE KING. 31 00:01:44,171 --> 00:01:48,206 CAN YOU BELIEVE IT? PROM THIS WEEK, THEN GRADUATION. 32 00:01:48,275 --> 00:01:51,176 WELL, IT LOOKS LIKE WE ACTUALLY SURVIVED THE CHEYENNE YEARS. 33 00:01:51,245 --> 00:01:53,712 AT LEAST WE KNOW KYRA'S GONNA BE EASIER. 34 00:01:53,781 --> 00:01:57,415 OH, THANK GOD FOR OUR SMART AND SWEET LITTLE TUBA PLAYER. YEAH. 35 00:01:57,484 --> 00:02:00,018 NICE TO HAVE ONE DAUGHTER WHO DOESN'T LIKE THE FAST LANE. 36 00:02:00,087 --> 00:02:03,171 WELL, I'M GOING TO MY TUBA LESSON. 37 00:02:07,561 --> 00:02:09,510 ♪♪ [Country] 38 00:02:09,579 --> 00:02:12,664 ♪ MY ROOTS ARE PLANTED IN THE PAST ♪ 39 00:02:12,733 --> 00:02:15,099 ♪ THOUGH MY LIFE IS CHANGING FAST ♪ 40 00:02:15,168 --> 00:02:19,420 ♪ WHO I AM IS WHO I WANT TO BE ♪ 41 00:02:19,489 --> 00:02:22,140 ♪ A SINGLE MOM WHO WORKS TOO HARD ♪ 42 00:02:22,209 --> 00:02:24,492 ♪ WHO LOVES HER KIDS AND NEVER STOPS ♪ 43 00:02:24,561 --> 00:02:29,480 ♪ WITH GENTLE HANDS AND THE HEART OF A FIGHTER ♪ 44 00:02:31,752 --> 00:02:35,437 ♪ I'M A SURVIVOR ♪♪ 45 00:02:41,545 --> 00:02:43,561 [Lori Ann] LORI ANN TO THE RESCUE. 46 00:02:43,630 --> 00:02:46,581 I FOUND A WHOLE DEPARTMENT OF BIG-BELLIED FORMAL WEAR. 47 00:02:47,818 --> 00:02:49,946 UGH. THOSE ARE MATERNITY DRESSES. 48 00:02:49,970 --> 00:02:53,722 YOU WANNA TELL HER OR SHOULD I? 49 00:02:53,790 --> 00:02:56,825 I'M SURE THERE'S SOMETHIN' CUTE IN HERE. 50 00:02:56,893 --> 00:02:58,910 NOT THIS ONE. 51 00:02:58,979 --> 00:03:01,129 LOOK, IT'S GOT TO BE PERFECT. 52 00:03:01,198 --> 00:03:03,966 PROM NIGHT IS THE MOST IMPORTANT NIGHT OF MY LIFE. 53 00:03:04,034 --> 00:03:06,268 OH, WELL, EXCEPT FOR MY WEDDING DAY. 54 00:03:06,337 --> 00:03:09,604 OH, AND WHEN I MADE DRILL TEAM. OH, YOU KNOW. 55 00:03:09,673 --> 00:03:12,857 SHE IS SO EXCITED. 56 00:03:12,926 --> 00:03:14,993 A LOT MORE THAN I WAS FOR MY PROM. 57 00:03:15,062 --> 00:03:18,146 AH, YOU'RE JUST STILL UPSET MASON HUNTER DIDN'T INVITE YOU. 58 00:03:18,214 --> 00:03:22,183 I HELD OUT TO THE LAST MINUTE. THEN HAD TO SETTLE FOR BILLY. 59 00:03:22,252 --> 00:03:25,387 - HE WAS CUTE. - HE WAS MY COUSIN! 60 00:03:27,992 --> 00:03:29,891 MOM, CAN I... NO. 61 00:03:29,960 --> 00:03:33,161 - BUT, MOM... - NO. 62 00:03:33,229 --> 00:03:35,764 I DON'T THINK IT'S SO BAD. 63 00:03:35,832 --> 00:03:38,466 YOU HIT ON A PRIEST. 64 00:03:39,553 --> 00:03:41,002 FINE. 65 00:03:43,924 --> 00:03:46,191 OH! OH, HONEY. 66 00:03:46,260 --> 00:03:48,326 THAT LOOKS GREAT! 67 00:03:48,395 --> 00:03:50,456 IT KIND OF DOES, DOESN'T IT? 68 00:03:50,480 --> 00:03:53,432 WOULDN'T IT BE FUNNY IF I ACTUALLY WON? 69 00:03:53,500 --> 00:03:57,652 FUNNY, HA-HA, OR FUNNY, IT'LL NEVER HAPPEN IN A MILLION YEARS? 70 00:03:57,721 --> 00:04:02,624 HEY, MAYBE THIS PREGNANCY IS NOT AS BIG A DEAL AS I THOUGHT. 71 00:04:02,692 --> 00:04:04,973 WHY WOULD I HAVE BEEN NOMINATED IF I DIDN'T HAVE A CHANCE? 72 00:04:05,028 --> 00:04:07,162 DON'T MAKE IT ALL ABOUT WINNING. 73 00:04:07,231 --> 00:04:10,348 REMEMBER, IT'S AN HONOR JUST TO BE NOMINATED. 74 00:04:10,417 --> 00:04:13,034 CLEARLY, YOU'VE NEVER WON ANYTHING. 75 00:04:19,927 --> 00:04:23,328 HEY! MORGAN. 76 00:04:23,397 --> 00:04:25,742 CHEYENNE, I WAS JUST TALKING ABOUT YOU. 77 00:04:25,766 --> 00:04:27,699 OH, YOU WERE? 78 00:04:27,768 --> 00:04:31,536 YEAH. I WAS SAYING HOW IF I COULDN'T WIN, IT WOULD BE REALLY NICE IF YOU DID. 79 00:04:31,605 --> 00:04:33,938 THAT'S VERY SWEET. THANK YOU. 80 00:04:36,026 --> 00:04:38,125 MY, UM... MY TOOTHPASTE, PLEASE? 81 00:04:38,194 --> 00:04:41,029 DO YOU ALWAYS BRUSH WITH PREPARATION H? 82 00:04:42,116 --> 00:04:44,749 HEY, HEY, HEY, HEY, HEY! 83 00:04:44,818 --> 00:04:47,369 THAT IS MY WIFE'S CREAM. 84 00:04:48,605 --> 00:04:50,939 IT'S A PREGNANCY THING. HERE YOU GO, HONEY. 85 00:04:51,007 --> 00:04:53,558 VAN, IT IS TOOTHPASTE. 86 00:04:55,128 --> 00:04:58,145 ARE YOU OKAY, HONEY? I'M FEELING A LITTLE HURT. 87 00:04:58,214 --> 00:05:00,815 YOU BETTER TAKE YOUR CREAM. [Groans] 88 00:05:06,556 --> 00:05:09,757 MORGAN BROOKS IS A VERY FORMIDABLE ADVERSARY. 89 00:05:09,826 --> 00:05:13,762 AND A BITCH TO BOOT. DENNIS DUGAN. 90 00:05:13,830 --> 00:05:16,180 VAN MONTGOMERY. EVERYBODY KNOWS YOU. 91 00:05:16,249 --> 00:05:20,835 ME? WELL, UNLESS YOU'VE BEEN SEARCHING FOR BOBBY FISCHER, I'M INSIGNIFICANT. 92 00:05:22,238 --> 00:05:24,372 UH, I'M HAVING A LITTLE TROUBLE FOLLOWING, 93 00:05:24,441 --> 00:05:29,010 BUT IF THERE'S A KID MISSING, I'LL HELP LOOK. [Groans] 94 00:05:29,078 --> 00:05:31,108 I'M CAPTAIN OF THE CHESS TEAM. LAST YEAR WE 95 00:05:31,132 --> 00:05:33,281 INVITED THE DRILL TEAM TO ONE OF OUR MATCHES. 96 00:05:33,349 --> 00:05:36,468 NO ONE SHOWED UP, EXCEPT CHEYENNE. 97 00:05:36,537 --> 00:05:40,706 SHE JUMPED AROUND FOR HOURS, INSPIRING ONE CHECKMATE AFTER ANOTHER. 98 00:05:40,774 --> 00:05:42,807 YOU GOTTA LOVE HER. 99 00:05:42,876 --> 00:05:45,110 OHH, WE DO. 100 00:05:46,880 --> 00:05:50,148 UNFORTUNATELY, AFTER TAKING A REPRESENTATIVE 101 00:05:50,172 --> 00:05:52,417 SAMPLE OF THE VOTING STUDENTS, 102 00:05:52,486 --> 00:05:55,270 WE'RE PROJECTING MORGAN BROOKS WILL CRUSH CHEYENNE IN THE ELECTION. 103 00:05:56,824 --> 00:06:00,759 OH, MAN, THIS IS GONNA BREAK CHEYENNE'S HEART. 104 00:06:00,828 --> 00:06:03,995 GOD, SHE WOULD HAVE BEEN A CINCH FOR PROM QUEEN IF I HADN'T GOTTEN HER PREGNANT. 105 00:06:04,064 --> 00:06:07,733 TRUE. I CAN'T BELIEVE THE WHOLE SCHOOL'S GOING FOR MORGAN. 106 00:06:07,801 --> 00:06:10,152 WELL, NOT EVERYBODY. 107 00:06:10,220 --> 00:06:12,837 A LARGE PORTION OF THE STUDENT BODY IS ALIENATED. 108 00:06:12,906 --> 00:06:15,239 THEY'RE HERE ILLEGALLY? 109 00:06:17,794 --> 00:06:20,228 IT MEANS THEY FEEL LEFT OUT, 110 00:06:20,297 --> 00:06:23,815 SO THEY DON'T USUALLY CARE ABOUT STUFF LIKE VOTING FOR PROM QUEEN. 111 00:06:23,884 --> 00:06:26,244 WELL, WHAT IF I CAN GET 'EM TO CARE? 112 00:06:26,286 --> 00:06:29,131 I MEAN, WHAT IF I CAN CONVINCE 'EM TO VOTE FOR CHEYENNE? 113 00:06:29,155 --> 00:06:32,690 IT'S A TALL ORDER. HEY, I'M TALL! 114 00:06:32,759 --> 00:06:34,803 AND I'M ALSO THE MOST POPULAR KID EVER. 115 00:06:34,827 --> 00:06:37,112 TELL ME, DENNIS, WHERE CAN I FIND THE ALIENATED? 116 00:06:38,915 --> 00:06:41,149 - THERE. - YEAH. 117 00:06:41,217 --> 00:06:43,501 THERE. 118 00:06:43,570 --> 00:06:45,736 THERE. 119 00:06:45,805 --> 00:06:47,839 I'M ON IT. HEY, KID. 120 00:06:47,908 --> 00:06:50,809 DON'T HIT ME! I'M NOT. I JUST WANNA TALK TO YOU. 121 00:06:50,878 --> 00:06:53,645 LISTEN, I WANT YOU TO VOTE FOR CHEYENNE FOR PROM QUEEN. 122 00:06:53,714 --> 00:06:56,865 I DON'T VOTE FOR THINGS LIKE THAT. BUT IF YOU DO THIS TIME, 123 00:06:56,933 --> 00:06:59,868 YOU'RE... YOU'RE, UH... 124 00:06:59,936 --> 00:07:02,186 YOU'RE INVITED TO MY HOUSE FOR A PARTY. 125 00:07:02,255 --> 00:07:05,223 WOW. A PARTY AT VAN MONTGOMERY'S. 126 00:07:05,292 --> 00:07:08,476 WELL, SHE CAN COUNT ON MY VOTE. ALL RIGHT. 127 00:07:13,950 --> 00:07:17,885 WELL, THAT WASN'T TOO HARD. I GOTTA FIND MORE VOTERS. 128 00:07:17,954 --> 00:07:20,689 ON TO THE LIBRARY. 129 00:07:20,757 --> 00:07:23,225 IT'S THAT WAY. OF COURSE. 130 00:07:27,531 --> 00:07:30,571 WHY WOULD YOU EVEN LET THE METER READER IN YOUR HOUSE? 131 00:07:31,551 --> 00:07:35,386 BECAUSE I AM A DESPERATE, DESPERATE WOMAN. 132 00:07:36,823 --> 00:07:40,225 MOM, HE GRABBED ME IN FRONT OF MY FRIENDS, 133 00:07:40,294 --> 00:07:43,277 WRAPPED ME IN THIS JACKET, THEN SHOVED ME IN THE CAR AND DROVE AWAY. 134 00:07:43,346 --> 00:07:47,431 YOU WERE SUPPOSED TO PICK HER UP FROM SCHOOL, NOT KIDNAP HER. 135 00:07:48,902 --> 00:07:51,937 I'M DRIVIN' UP, I SEE THIS GIRL AND I THINK, 136 00:07:52,005 --> 00:07:55,406 "WHO LETS THEIR DAUGHTER OUT OF THE HOUSE DRESSED LIKE THAT?" 137 00:07:55,475 --> 00:07:59,377 AND THEN I REALIZE... WE DO. 138 00:08:01,064 --> 00:08:04,633 - MOM BOUGHT IT FOR ME. - THAT'S NOT THE SKIRT I BOUGHT YOU. 139 00:08:09,322 --> 00:08:12,590 THAT'S THE SKIRT I BOUGHT YOU. 140 00:08:12,659 --> 00:08:17,095 CHEYENNE WAS ALLOWED TO WEAR SHORT SKIRTS. THAT'S NOT HELPING YOUR CASE. 141 00:08:17,164 --> 00:08:19,930 THAT'S RIGHT. WE ALREADY HAVE ONE PREGNANT DAUGHTER. 142 00:08:19,999 --> 00:08:23,101 WE'RE NOT GOIN' FOR THE RECORD. 143 00:08:23,169 --> 00:08:27,272 THAT'S SO UNFAIR. WHY DO I HAVE TO SUFFER BECAUSE OF WHAT CHEYENNE DID? 144 00:08:29,042 --> 00:08:32,860 - I HATE TO BUTT IN... - WELL, THEN DON'T. 145 00:08:32,929 --> 00:08:35,663 WITH ALL DUE RESPECT TO REBA, 146 00:08:35,732 --> 00:08:37,765 KYRA IS A TEENAGER NOW. 147 00:08:37,834 --> 00:08:42,587 IF YOU COME DOWN TOO HARD ON HER, SHE'LL REBEL EVEN MORE. I KNOW I DID. 148 00:08:42,656 --> 00:08:44,539 NOW, IF YOU'LL EXCUSE ME, 149 00:08:44,608 --> 00:08:47,508 I'M GONNA GO HOME AND GET MY METER READ. 150 00:08:49,696 --> 00:08:51,963 DO YOU THINK WE WERE TOO HARD ON KYRA? 151 00:08:52,032 --> 00:08:57,151 NO! WE'VE GOT TO SAVE HER FROM THE PAIN AND SUFFERING THAT CHEYENNE IS GOIN' THROUGH. 152 00:08:57,220 --> 00:09:00,404 I WON! I'M PROM QUEEN! 153 00:09:01,541 --> 00:09:03,842 - WHAT? - I BEAT MORGAN BROOKS. 154 00:09:03,911 --> 00:09:06,011 THEY SAID THE TURNOUT WAS MUCH HIGHER THAN EXPECTED, 155 00:09:06,079 --> 00:09:08,379 AND MOST OF THOSE VOTES WERE FOR ME. 156 00:09:08,448 --> 00:09:10,564 WELL, THAT'S WONDERFUL NEWS. 157 00:09:10,633 --> 00:09:13,968 WONDERFUL AND SURPRISING NEWS. 158 00:09:14,037 --> 00:09:16,421 YEAH. I'VE GOT SO MUCH TO DO. 159 00:09:16,489 --> 00:09:19,591 I GOTTA GET MY NAILS DONE. I GOTTA FINALIZE MY HAIRSTYLE. 160 00:09:19,660 --> 00:09:22,961 I FORGOT HOW HARD IT WAS BEING POPULAR. 161 00:09:23,030 --> 00:09:26,614 SO, MRS. H, I WAS THINKING, COULD WE HAVE A PARTY HERE BEFORE THE PROM? 162 00:09:26,683 --> 00:09:28,828 - I GUESS THAT'S OKAY. - SO, WHO YOU GONNA INVITE? 163 00:09:28,852 --> 00:09:32,522 THE USUAL SUSPECTS... FOOTBALL TEAM, DRILL TEAM? 164 00:09:32,546 --> 00:09:34,171 OR SOME OTHER TEAMS. 165 00:09:34,241 --> 00:09:36,361 - SO, WHAT DO YOU WANT ME TO DO? - WELL, IT'S A PARTY. 166 00:09:36,426 --> 00:09:41,763 SO, GET SOME CHIPS, SODAS, A COUPLE CHESSBOARDS. 167 00:09:44,617 --> 00:09:49,721 - CHESSBOARDS? - YEAH. YOU KNOW, IT'S A PARTY. 168 00:09:49,789 --> 00:09:52,923 AND WHAT'S A PARTY WITHOUT... CHESS? 169 00:09:54,694 --> 00:09:59,280 OH, AND, UH, THROW SOME CALCULATORS AROUND, JUST FOR DECORATION. 170 00:10:01,284 --> 00:10:03,701 IS HE ACTIN' A LITTLE STRANGE? 171 00:10:03,770 --> 00:10:07,138 YES. BUT LOOK ON THE BRIGHT SIDE. 172 00:10:07,206 --> 00:10:11,208 IT'S PROM NIGHT, AND WE DON'T HAVE TO WORRY ABOUT OUR DAUGHTER GETTIN' PREGNANT. 173 00:10:27,827 --> 00:10:30,995 THANK YOU FOR THE WONDERFUL PARTY, MRS. HART. DENNIS DUGAN. 174 00:10:31,064 --> 00:10:34,766 OH, WELCOME, DENNIS. IT'S NICE TO MEET YOU. 175 00:10:34,834 --> 00:10:37,936 THERE'S A LOT OF STUDENTS HERE I'VE NEVER MET. 176 00:10:38,004 --> 00:10:42,006 JUST THINK OF US AS CHEYENNE'S CONSTITUENCY. 177 00:10:44,294 --> 00:10:46,393 OKAY. THANK YOU. 178 00:10:49,332 --> 00:10:53,034 THERE'S DEFINITELY SOMETHING WEIRD GOIN' ON AROUND HERE. 179 00:10:53,102 --> 00:10:57,855 VAN, I NEVER KNEW SO MANY PEOPLE I DIDN'T KNOW LOVED ME. 180 00:10:57,924 --> 00:11:00,374 SEE, I TOLD YOU, YOU'RE AS POPULAR AS EVER. 181 00:11:00,442 --> 00:11:03,394 WHY DIDN'T YOU INVITE ANY OF OUR REGULAR FRIENDS? 182 00:11:03,463 --> 00:11:07,198 THEY GET TO SEE YOU ALL THE TIME. AND THAT'S SELFISH. 183 00:11:07,267 --> 00:11:10,335 A QUEEN AS POPULAR AS YOU ARE SHOULD SPREAD HERSELF AROUND. 184 00:11:10,403 --> 00:11:12,019 YOU'RE RIGHT. 185 00:11:13,206 --> 00:11:16,273 HI, I'M CHEYENNE. I'M YOUR QUEEN. 186 00:11:18,445 --> 00:11:21,028 ATTENTION, FRIENDS AND... 187 00:11:21,097 --> 00:11:23,748 PEOPLE I'VE NEVER SEEN BEFORE... 188 00:11:23,817 --> 00:11:26,167 COME HERE. 189 00:11:26,236 --> 00:11:29,670 I'D LIKE YOU TO RAISE YOUR GLASSES IN HONOR OF MY SON-IN-LAW... 190 00:11:29,739 --> 00:11:31,872 AND, ESPECIALLY, MY DAUGHTER. 191 00:11:31,941 --> 00:11:35,443 YOU KNOW, HIGH SCHOOL IS NOTORIOUS FOR BEING SUPERFICIAL. 192 00:11:35,511 --> 00:11:38,212 BUT YOU PEOPLE SAW PAST THE PREGNANCY... 193 00:11:38,281 --> 00:11:42,350 AND VOTED FOR WHAT TRULY COUNTS... HER BEAUTY. 194 00:11:44,420 --> 00:11:46,421 THANKS, DADDY. 195 00:11:49,225 --> 00:11:51,959 SAY, DID I EVER TELL YOU I WAS KING OF MY HIGH SCHOOL PROM? 196 00:11:52,028 --> 00:11:54,128 [Together] ABOUT A HUNDRED TIMES. 197 00:11:56,198 --> 00:11:59,116 WELL, LOOK WHO DECIDED TO COME OUT OF HER ROOM. 198 00:11:59,185 --> 00:12:01,085 YOU HAPPY? YOU LOOK NICE. 199 00:12:01,154 --> 00:12:04,521 - I LOOK LIKE YOU. - SHE DOES! 200 00:12:10,646 --> 00:12:13,580 OH, I ENVY THESE KIDS. 201 00:12:13,649 --> 00:12:15,845 I WASN'T ALLOWED TO GO TO MY PROM. 202 00:12:15,869 --> 00:12:19,387 DADDY THOUGHT DANCIN' WAS THE DEVIL'S HANDIWORK. 203 00:12:19,456 --> 00:12:21,688 HOW'D HE FEEL ABOUT SLEEPIN' WITH MARRIED MEN? 204 00:12:24,126 --> 00:12:26,446 HE NEVER SHOWED ANY INTEREST IN IT. 205 00:12:32,318 --> 00:12:36,236 SO I OPENED WITH E4, AND IN TEN MOVES I HAD HIM IN CHECK. 206 00:12:36,305 --> 00:12:39,940 EXCUSE ME. E4 IS AN EXCELLENT OPENING CHESS MOVE. 207 00:12:40,009 --> 00:12:42,976 BUT IF YOU ASK ME, NF3 IS THE WAY TO GO. 208 00:12:43,045 --> 00:12:47,315 NF3, FASCINATING! YOU REALLY KNOW YOUR GAME. WHY HAVEN'T YOU JOINED THE TEAM? 209 00:12:47,383 --> 00:12:51,385 ME? THE HIGH SCHOOL CHESS TEAM? 210 00:12:51,454 --> 00:12:54,405 WELL, I'LL HAVE TO CHECK MY SCHEDULE. 211 00:12:55,859 --> 00:12:57,524 CHECK. 212 00:13:01,364 --> 00:13:04,999 HIS NAME'S WILLIAM. HE'S A SENIOR AND HE'S REALLY COOL. 213 00:13:05,067 --> 00:13:08,536 AND ARE YOU READY? HE ASKED ME TO THE PROM. 214 00:13:10,006 --> 00:13:12,039 AND I SAID NO! 215 00:13:14,677 --> 00:13:16,860 MOM, WHAT ARE YOU DOING? 216 00:13:16,929 --> 00:13:18,930 WHAT ARE YOU DOIN'? 217 00:13:18,998 --> 00:13:22,266 I DON'T KNOW WHAT'S GOTTEN INTO YOU LATELY, BUT THIS BEHAVIOR IS GONNA STOP... 218 00:13:22,335 --> 00:13:24,501 IF I HAVE TO GROUND YOU UNTIL YOU'RE 30. 219 00:13:24,570 --> 00:13:26,753 NOW, GO TO YOUR ROOM. BUT... 220 00:13:26,822 --> 00:13:28,689 NOW! 221 00:13:30,576 --> 00:13:32,643 HEY, SWEETHEART. HOW... 222 00:13:34,080 --> 00:13:38,532 - WHAT HAPPENED? - A BOY JUST INVITED HER TO THE PROM. 223 00:13:38,600 --> 00:13:42,853 WHICH ONE IS HE? I'LL KILL HIM. 224 00:13:42,922 --> 00:13:46,857 HIS NAME'S WILLIAM. GOOD ENOUGH. 225 00:13:46,926 --> 00:13:51,395 THE SOLUTION REALLY IS TO HELP THEM REBUILD THEIR WHOLE ECONOMIC INFRASTRUCTURE. 226 00:13:54,884 --> 00:13:57,618 EXCUSE ME, DENNIS. WHO IS WILLIAM? 227 00:13:57,687 --> 00:14:00,338 - OH, I AM. - OH. EXCUSE ME. 228 00:14:00,406 --> 00:14:03,424 HI. I KNOW YOUR KIND. 229 00:14:03,493 --> 00:14:06,961 YOU PREY ON INNOCENT, UNSUSPECTING YOUNG GIRLS. 230 00:14:07,030 --> 00:14:10,409 BOY, I OUGHTA TAKE YOU OUT BACK AND GIVE YOU WHAT FOR, PAL. [Shudders] 231 00:14:10,433 --> 00:14:12,433 EASY, BROCK. 232 00:14:12,501 --> 00:14:16,236 WILLIAM, MAYBE YOU DIDN'T KNOW THIS, BUT KYRA IS ONLY 13. 233 00:14:16,305 --> 00:14:20,707 I KNOW. OKAY, BUDDY, IT'S ME AND YOU! OUTSIDE! 234 00:14:20,776 --> 00:14:24,562 I DIDN'T KNOW WHEN I ASKED HER. VAN TOLD ME. BESIDES, SHE TURNED ME DOWN. 235 00:14:24,631 --> 00:14:28,215 SHE DID? LOOK, IT'S NOT MY FAULT. 236 00:14:28,284 --> 00:14:30,644 SHE WAS DRESSED LIKE AN OLDER WOMAN. 237 00:14:36,241 --> 00:14:39,427 ALL RIGHTY THEN. YEAH, IT'S... 238 00:14:39,495 --> 00:14:41,745 EVERYONE, THE LIMOS ARE HERE. 239 00:14:43,183 --> 00:14:45,516 BYE, MOM AND DAD. THANK YOU FOR EVERYTHING. 240 00:14:47,069 --> 00:14:49,770 READY, MY QUEEN? READY. 241 00:14:51,307 --> 00:14:53,424 [Sighs] 242 00:14:53,492 --> 00:14:56,694 I GUESS WE KIND OF OVERREACTED, DIDN'T WE? 243 00:14:56,762 --> 00:14:58,696 YEAH. [Sighs] 244 00:14:58,764 --> 00:15:01,498 I BELIEVE YOU OWE KYRA AN APOLOGY. 245 00:15:05,455 --> 00:15:07,771 [Reba] KYRA, COULD YOU COME DOWN, PLEASE? 246 00:15:10,443 --> 00:15:13,377 WHAT? IS MY ARRANGED MARRIAGE HERE YET? 247 00:15:19,185 --> 00:15:23,420 WE HAD A TALK WITH WILLIAM, AND IT APPEARS THAT YOUR FATHER AND I... 248 00:15:23,489 --> 00:15:26,790 AND BY THAT I MEAN MOSTLY YOUR FATHER... 249 00:15:28,294 --> 00:15:30,794 MIGHT HAVE OVERREACTED A LITTLE. 250 00:15:30,863 --> 00:15:32,879 A LITTLE? 251 00:15:32,948 --> 00:15:35,994 LOOK, I KNOW WE'RE A LITTLE GUN-SHY BECAUSE OF CHEYENNE. 252 00:15:36,018 --> 00:15:38,819 AND WE REALIZE YOU ARE NOT CHEYENNE. 253 00:15:38,887 --> 00:15:41,866 SHOOT, IF SHE HAD BEEN ASKED OUT TO THE PROM AT 13, SHE'D HAVE GONE. 254 00:15:41,890 --> 00:15:43,807 - SHE DID. - WHAT? 255 00:15:43,876 --> 00:15:46,176 NOTHING. 256 00:15:47,347 --> 00:15:49,447 SO, UH, 257 00:15:49,515 --> 00:15:52,544 MUST HAVE BEEN PRETTY COOL GETTIN' ASKED OUT BY A HIGH SCHOOL BOY. 258 00:15:52,568 --> 00:15:54,601 IT WAS ALL RIGHT. 259 00:15:56,005 --> 00:15:58,172 JUST ALL RIGHT? 260 00:15:59,259 --> 00:16:01,274 OKAY, IT WAS PRETTY COOL. 261 00:16:01,343 --> 00:16:04,211 I TOLD HIM I HAVE A BOYFRIEND IN FRANCE. 262 00:16:04,279 --> 00:16:05,905 DO YOU THINK HE BELIEVED ME? 263 00:16:05,929 --> 00:16:08,515 BOYFRIEND IN FRANCE? YEAH, THAT ALWAYS WORKS. 264 00:16:10,270 --> 00:16:12,270 BUT ANOTHER COOL THING IS... 265 00:16:12,338 --> 00:16:15,172 HE LIKED YOU FOR YOU AND NOT FOR WHAT YOU WERE WEARING. 266 00:16:17,143 --> 00:16:19,409 YEAH, YOU'RE RIGHT. 267 00:16:19,478 --> 00:16:23,513 ONCE I GET BACK TO WEARING WHAT I WANNA WEAR, I'M GONNA BE UNSTOPPABLE. 268 00:16:25,184 --> 00:16:27,284 IT'S ALL GOOD. 269 00:16:29,188 --> 00:16:31,922 I WISH I HAD A BOYFRIEND IN FRANCE. 270 00:16:39,465 --> 00:16:43,567 WAIT. WE SHOULD LET EVERYBODY GO IN AND MAKE AN ENTRANCE. 271 00:16:43,636 --> 00:16:47,955 CHEYENNE, I NEVER GOT A CHANCE TO CONGRATULATE YOU ON YOUR VICTORY. 272 00:16:48,024 --> 00:16:51,692 THANK YOU. I'M SURE IT WAS REALLY CLOSE. 273 00:16:51,761 --> 00:16:54,544 BUT YOU GOT MORE VOTES. 274 00:16:54,613 --> 00:16:56,730 HOW DID YOU GET MORE VOTES THAN ME? 275 00:16:56,798 --> 00:16:59,416 I'M MORE POPULAR? 276 00:16:59,485 --> 00:17:01,685 ARE YOU? 277 00:17:01,753 --> 00:17:03,738 OR IS HE? 278 00:17:06,892 --> 00:17:10,477 OKAY, LET'S GO IN. COME ON. WAIT, WAIT, WAIT. 279 00:17:10,546 --> 00:17:14,715 WHAT DO YOU THINK SHE MEANT BY THAT? SHE'S A SORE LOSER. LET'S GO. 280 00:17:14,784 --> 00:17:18,336 HEY, THANKS FOR THE GREAT PARTY, MY HOMEY. 281 00:17:19,389 --> 00:17:21,589 [Chuckles] 282 00:17:21,657 --> 00:17:24,491 HOMEY, WHY WERE ALL THOSE KIDS I DON'T KNOW AT OUR PARTY? 283 00:17:24,560 --> 00:17:28,062 I TOLD YOU. THEY'RE FRIENDS OF MINE. GOING IN NOW. 284 00:17:28,130 --> 00:17:30,475 ARE THEY YOUR FRIENDS 'CAUSE YOU GOT 'EM TO VOTE FOR ME? 285 00:17:30,499 --> 00:17:32,499 WHAT? NO. 286 00:17:33,669 --> 00:17:36,737 WELL, MAYBE. 287 00:17:36,806 --> 00:17:38,939 LOOK, ALL I DID WAS ENCOURAGE SOME KIDS TO VOTE. 288 00:17:39,008 --> 00:17:43,593 BY PROMISING THEM A PARTY. NO. I ALSO HAD TO JOIN THE DEBATE TEAM. 289 00:17:47,800 --> 00:17:50,134 I CAN'T BELIEVE THIS. 290 00:17:50,202 --> 00:17:54,287 I THOUGHT I WON QUEEN BECAUSE OF ME, NOT BECAUSE YOU BRIBED PEOPLE TO VOTE FOR ME. 291 00:17:54,356 --> 00:17:57,508 DON'T THINK OF IT AS A BRIBE. THINK OF IT AS A GOOD CAMPAIGN. 292 00:17:57,577 --> 00:18:00,344 YOU WANTED TO WIN, DIDN'T YOU? NOT THIS WAY. 293 00:18:00,412 --> 00:18:02,975 I'M NOT GOING IN THERE. YOU HAVE TO. YOU'RE THE QUEEN. 294 00:18:02,999 --> 00:18:07,184 NO, VAN, BECAUSE EVERYBODY IN THERE KNOWS THAT THE ONLY REASON I'M QUEEN... 295 00:18:07,253 --> 00:18:10,321 IS BECAUSE OF YOU. 296 00:18:10,390 --> 00:18:13,273 I WOULD RATHER DIE THAN WALK IN THERE. THEN I'M NOT GOING IN EITHER. 297 00:18:13,342 --> 00:18:17,328 YES, YOU ARE. YOU WON BY A LANDSLIDE. 298 00:18:17,396 --> 00:18:20,197 YOU'RE THE MOST POPULAR KID EVER. 299 00:18:20,265 --> 00:18:22,666 OH, LIKE THAT'S MY FAULT? 300 00:18:33,379 --> 00:18:36,980 - WHAT ARE YOU DOIN' HOME? - VAN FIXED THE ELECTION. 301 00:18:37,049 --> 00:18:40,484 HE'S BEEN SCAMMING ALL WEEK TO GET KIDS I DON'T EVEN KNOW TO VOTE FOR ME. 302 00:18:40,553 --> 00:18:44,588 OH. THAT EXPLAINS THE MATH PROBLEMS ON THE NAPKINS. 303 00:18:47,643 --> 00:18:51,812 OH, HONEY, I'M SORRY. BUT YOU HAD TO KNOW YOU WERE A LONG SHOT. 304 00:18:51,881 --> 00:18:54,664 YEAH, A BIG, FAT, PREGNANT LONG SHOT. 305 00:18:56,903 --> 00:19:00,070 WHEN I THOUGHT I MADE QUEEN, IT WAS LIKE... 306 00:19:00,139 --> 00:19:02,205 PEOPLE WERE SEEING ME THE WAY THEY USED TO... 307 00:19:02,274 --> 00:19:04,808 THE GIRL I WAS BEFORE I WAS PREGNANT. 308 00:19:06,211 --> 00:19:08,529 I MISS BEING THAT PERSON SOMETIMES. 309 00:19:09,748 --> 00:19:11,748 I KNOW YOU DO. 310 00:19:14,086 --> 00:19:18,672 MOM, I'VE LOOKED FORWARD TO THIS NIGHT FOR SO LONG. AND NOW IT'S RUINED. 311 00:19:18,741 --> 00:19:21,742 AT MY PROM, I SLOW DANCED WITH MY COUSIN. 312 00:19:25,864 --> 00:19:27,904 CHEYENNE, YOU'RE FORGETTING. 313 00:19:27,933 --> 00:19:32,035 YOU'VE GOT SOMETHIN' A LOT OF GIRLS DON'T HAVE... SOMEONE WHO LOVES YOU. 314 00:19:32,104 --> 00:19:36,507 WHY DID HE DO THIS TO ME? HONEY, HE DIDN'T DO THIS TO YOU. 315 00:19:36,576 --> 00:19:38,559 HE DID IT FOR YOU. 316 00:19:38,627 --> 00:19:40,993 HE KNEW WHAT BEING QUEEN MEANT TO YOU, AND 317 00:19:41,017 --> 00:19:43,463 HE DID WHATEVER HE COULD TO MAKE IT HAPPEN. 318 00:19:47,803 --> 00:19:49,736 OH, GOD. WHAT? 319 00:19:49,805 --> 00:19:52,005 HE EVEN JOINED THE DEBATE TEAM, MOM. 320 00:19:55,077 --> 00:19:57,255 THERE IS STILL TIME, CINDERELLA. 321 00:19:57,279 --> 00:20:00,759 YOU DON'T TURN BACK INTO A PREGNANT PUMPKIN UNTIL AFTER THE PROM. 322 00:20:01,250 --> 00:20:03,884 I'M GONNA GO GET VAN. THANK YOU, MOM. 323 00:20:03,953 --> 00:20:06,803 YOU BET. 324 00:20:06,872 --> 00:20:08,405 [Door Opens] 325 00:20:10,943 --> 00:20:12,943 HI. HEY. 326 00:20:17,749 --> 00:20:20,884 I'M SORRY I EMBARRASSED YOU IN FRONT OF EVERYONE. 327 00:20:31,364 --> 00:20:34,631 SO, THIS IS PROM NIGHT. 328 00:20:34,700 --> 00:20:38,034 NOT EXACTLY LIKE WE PICTURED IT. 329 00:20:38,103 --> 00:20:40,304 YEAH, IT IS. 330 00:20:40,372 --> 00:20:43,106 I ALWAYS KNEW I'D SPEND IT WITH YOU. 331 00:20:50,833 --> 00:20:53,650 I THINK I OWE YOU A DANCE. 332 00:20:53,719 --> 00:20:56,086 YES, YOU DO, YOUR HIGHNESS. 333 00:21:05,698 --> 00:21:09,466 I NEVER DANCED WITH YOU PREGNANT. [Chuckles] 334 00:21:09,535 --> 00:21:11,802 IT'S NOT EASY. NO. 26787

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.