Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,990 --> 00:00:05,760
And of course I set it to
Icelandic time because we share
2
00:00:05,794 --> 00:00:07,796
a love of the aurora borealis,
Gordy.
3
00:00:07,829 --> 00:00:11,098
And you have no idea
how to tell time.
4
00:00:11,131 --> 00:00:13,535
Great gift, Dad.
5
00:00:13,568 --> 00:00:15,302
Way to think things through.
6
00:00:15,336 --> 00:00:17,104
Somehow, you'd think that a man
7
00:00:17,137 --> 00:00:19,106
who can send a rocket
into space would be able
8
00:00:19,139 --> 00:00:21,776
to manage a halfway decent
birthday present.
9
00:00:21,810 --> 00:00:24,111
Nope.
10
00:00:24,144 --> 00:00:26,715
You know, Gordy,
all things considered,
11
00:00:26,748 --> 00:00:29,083
maybe my gift
isn't so bad after all.
12
00:00:29,116 --> 00:00:30,652
Aw.
13
00:00:30,685 --> 00:00:33,387
Hey, Gordy. Surprise!
14
00:00:33,420 --> 00:00:36,056
Wow! Now, there's a gift.
15
00:00:37,626 --> 00:00:39,159
Here you go, Gordy.
16
00:00:39,193 --> 00:00:41,663
Happy birthday.
17
00:00:41,696 --> 00:00:44,131
Oh, beautiful, Haley.
18
00:00:44,164 --> 00:00:46,433
Aw.
19
00:00:55,510 --> 00:00:57,579
♪ ♪
20
00:01:26,641 --> 00:01:29,076
♪ ♪
21
00:02:00,942 --> 00:02:02,352
Good morning on what is
22
00:02:02,376 --> 00:02:03,712
sure to be a windy one.
23
00:02:03,745 --> 00:02:05,379
We have a high wind warning
24
00:02:05,412 --> 00:02:07,916
for the L.A. County coast
and valleys
25
00:02:07,949 --> 00:02:11,418
with some clouds sure to
come in around 10:00 a.m.
26
00:02:11,452 --> 00:02:14,656
And even though the high gust
warning will, um, expire
27
00:02:14,689 --> 00:02:17,358
mid to late morning,
you'll still want to keep...
28
00:02:17,391 --> 00:02:19,570
The search
for a group of missing hikers
29
00:02:19,594 --> 00:02:23,297
is set to resume this morning
just outside Agua Dulce.
30
00:02:23,330 --> 00:02:25,366
The tour group went out
two days ago
31
00:02:25,399 --> 00:02:27,377
and on the Pacific Crest Trail.
32
00:02:27,401 --> 00:02:29,638
But didn't come back
as expected that night.
33
00:02:29,671 --> 00:02:31,539
Crews started searching
yesterday morning...
34
00:02:31,573 --> 00:02:33,642
And traffic
is already backed up
35
00:02:33,675 --> 00:02:36,878
due to an accident
on the southbound 101.
36
00:02:36,911 --> 00:02:39,714
It is 7:44 with Bo and Ives.
37
00:02:50,290 --> 00:02:52,359
Bang.
38
00:02:52,393 --> 00:02:54,428
♪ ♪
39
00:02:58,833 --> 00:03:00,535
Bang.
40
00:03:01,703 --> 00:03:02,737
Bang.
41
00:03:03,772 --> 00:03:05,305
Whoa. Come on.
42
00:03:07,676 --> 00:03:08,943
Down, down.
43
00:03:08,977 --> 00:03:10,612
Down, down, down.
44
00:03:10,645 --> 00:03:12,914
Bang! Yes, a good boy.
45
00:03:12,947 --> 00:03:14,816
Up. Up, up.
46
00:03:14,849 --> 00:03:16,851
Okay, up. Up, up.
47
00:03:17,752 --> 00:03:20,354
Got to keep our heads up
out the clouds on this one.
48
00:03:20,387 --> 00:03:22,289
I know.
49
00:03:28,496 --> 00:03:31,298
Now, we land this...
50
00:03:31,331 --> 00:03:33,735
Yeah. Like Six Guns.
51
00:03:33,768 --> 00:03:35,870
I mean, we really put on a show,
52
00:03:35,904 --> 00:03:39,974
well, you know they're gonna
bring us back for the sequel.
53
00:03:40,008 --> 00:03:41,643
Mm-hmm.
54
00:03:41,676 --> 00:03:45,613
Well, we sure as hell ain't
got to sell no more horses.
55
00:03:45,647 --> 00:03:47,782
So just execute.
56
00:03:49,349 --> 00:03:52,219
And we ain't got
no more problems. Mm.
57
00:03:55,690 --> 00:03:57,357
You good?
58
00:03:58,993 --> 00:04:00,628
You good?
59
00:04:03,031 --> 00:04:04,699
Where your sister?
60
00:04:04,733 --> 00:04:06,634
What's that about?
61
00:04:06,668 --> 00:04:09,604
- She's supposed to be here.
- Yeah.
62
00:04:17,045 --> 00:04:19,446
♪ ♪
63
00:04:30,992 --> 00:04:32,660
Goddamn it.
64
00:04:33,795 --> 00:04:36,430
Thought I told you
to fix the damn walker.
65
00:04:43,705 --> 00:04:45,707
You hear that?
66
00:05:04,125 --> 00:05:06,694
♪ ♪
67
00:05:08,428 --> 00:05:10,430
Pops.
68
00:05:21,943 --> 00:05:24,344
♪ ♪
69
00:05:32,654 --> 00:05:34,489
- Come on, come on. Pop.
- Firefly.
70
00:05:34,522 --> 00:05:36,558
- What else? What else?
- Ghost.
71
00:05:36,591 --> 00:05:37,892
Uh-huh.
72
00:05:37,926 --> 00:05:39,093
Beethoven.
73
00:05:39,127 --> 00:05:40,562
Uh-huh, uh-huh.
74
00:05:40,595 --> 00:05:42,897
- Commodore.
- Yeah.
75
00:05:42,931 --> 00:05:44,431
Virgil.
76
00:05:44,464 --> 00:05:45,967
You good. You good.
77
00:05:46,000 --> 00:05:47,569
You good. You good.
78
00:05:47,602 --> 00:05:49,003
You good, man. You good.
79
00:05:49,037 --> 00:05:50,147
- Ghost.
- You good. You good. You good.
80
00:05:50,171 --> 00:05:51,739
- Pops?
- Lucky.
81
00:05:51,773 --> 00:05:54,075
- Pops. Pops.
- Commodore.
82
00:05:54,108 --> 00:05:55,610
Pops!
83
00:05:59,848 --> 00:06:01,883
♪ ♪
84
00:06:17,999 --> 00:06:20,400
♪ ♪
85
00:06:47,896 --> 00:06:49,931
♪ ♪
86
00:07:26,134 --> 00:07:28,569
♪ ♪
87
00:07:42,250 --> 00:07:44,652
♪ ♪
88
00:08:15,616 --> 00:08:16,918
OJ.
89
00:08:16,951 --> 00:08:18,553
Oh. Hi, horsie.
90
00:08:18,586 --> 00:08:20,097
Hey, hey, hey. Don't
look him in the eyes, please.
91
00:08:20,121 --> 00:08:21,556
Okay.
92
00:08:21,589 --> 00:08:22,800
You ready to do
the safety meeting?
93
00:08:22,824 --> 00:08:24,625
Uh, I'm gonna need like five...
94
00:08:24,659 --> 00:08:26,627
Um, my team's almost here.
95
00:08:26,661 --> 00:08:27,996
Your team's not here.
96
00:08:28,029 --> 00:08:29,697
Okay. Hold.
97
00:08:29,731 --> 00:08:31,632
Sorry, I got the horse guy
talking to me, too.
98
00:08:31,666 --> 00:08:33,668
- What's up? Copy.
- Safety meeting at the...
99
00:08:33,701 --> 00:08:36,571
Ladies and gentlemen,
Ms. Bonnie Clayton on set.
100
00:08:36,604 --> 00:08:38,706
Here she is, everybody.
101
00:08:38,740 --> 00:08:42,310
Take a look at all of that.
102
00:08:43,945 --> 00:08:46,681
Fynn, this is OJ,
our horse trainer.
103
00:08:46,714 --> 00:08:48,750
You remember these guys
from Flash Point.
104
00:08:48,783 --> 00:08:50,018
Yeah. Hi.
105
00:08:50,051 --> 00:08:51,152
Uh...
106
00:08:51,185 --> 00:08:53,888
Your name is OJ?
107
00:08:53,921 --> 00:08:55,790
Yeah, Otis Junior.
108
00:08:55,823 --> 00:08:57,258
Oh.
109
00:08:57,291 --> 00:08:58,860
Uh...
110
00:08:59,694 --> 00:09:02,630
Where's the o.. The other guy?
111
00:09:02,663 --> 00:09:04,665
- The-the-the senior guy?
- Dude, he died.
112
00:09:04,699 --> 00:09:06,267
About six months ago.
113
00:09:06,300 --> 00:09:08,336
A bunch of random shit
fell out of a plane.
114
00:09:08,369 --> 00:09:10,304
So I guess we're stuck
with Junior over here.
115
00:09:10,338 --> 00:09:12,573
- No.
- Yeah.
116
00:09:12,607 --> 00:09:14,042
Okay.
117
00:09:14,075 --> 00:09:16,177
Fuck. Great.
118
00:09:16,210 --> 00:09:19,047
Uh, Ant, how we looking?
119
00:09:20,114 --> 00:09:23,084
Yeah, good, if we're selling
a horse's ass.
120
00:09:23,117 --> 00:09:25,653
That's, uh,
121
00:09:25,686 --> 00:09:27,664
legendary cinematographer
Antlers Holst over here...
122
00:09:27,688 --> 00:09:29,090
Let's go ahead
and spin the horse.
123
00:09:29,123 --> 00:09:30,792
But you had said "hold," so...
124
00:09:30,825 --> 00:09:32,336
And now I'm saying "spin." Let's go.
125
00:09:32,360 --> 00:09:35,763
Great. And while that's
spinning, can we get makeup?
126
00:09:35,797 --> 00:09:38,900
Get makeup for
Ms. Bonnie Clayton, please.
127
00:09:38,933 --> 00:09:39,801
Hold on.
128
00:09:39,834 --> 00:09:41,936
Can you step away
from the back, please?
129
00:09:41,969 --> 00:09:43,280
They told me to come here.
130
00:09:43,304 --> 00:09:45,206
Good call, OJ.
Um, tell you what,
131
00:09:45,239 --> 00:09:47,208
let's do a quick safety meeting.
132
00:09:47,241 --> 00:09:50,144
Guys, this is OJ,
our horse trainer.
133
00:09:50,178 --> 00:09:52,346
Take it away.
134
00:09:52,380 --> 00:09:55,216
Kill the music, please.
135
00:10:06,227 --> 00:10:09,163
My name is OJ. Uh...
136
00:10:09,197 --> 00:10:11,833
I think my sister's
gonna be here in a minute.
137
00:10:11,866 --> 00:10:14,111
Little louder, please.
We cannot hear you in the back.
138
00:10:14,135 --> 00:10:16,737
I said we are animal wranglers
139
00:10:16,771 --> 00:10:18,706
with Haywood Hollywood Horses.
140
00:10:18,739 --> 00:10:23,377
And, uh... did you know
the very first, uh, assem...
141
00:10:23,411 --> 00:10:24,745
Hey, yo!
142
00:10:24,779 --> 00:10:26,380
Excuse me. Sorry.
143
00:10:26,414 --> 00:10:28,416
I'm so sorry about that.
Let me do that.
144
00:10:28,449 --> 00:10:29,851
Sorry, brother.
145
00:10:29,884 --> 00:10:31,719
- Safety meeting.
- Yeah.
146
00:10:34,155 --> 00:10:36,124
Hello! How y'all doing?
147
00:10:36,157 --> 00:10:37,658
Sorry for the tardiness.
148
00:10:37,692 --> 00:10:39,427
My name is Emerald, that's OJ,
149
00:10:39,460 --> 00:10:41,362
and we are
your animal wranglers today
150
00:10:41,395 --> 00:10:43,064
with Haywood Hollywood Horses.
151
00:10:43,097 --> 00:10:45,733
Now, did you know
that the very first
152
00:10:45,766 --> 00:10:47,735
assembly of photographs
in sequential order
153
00:10:47,768 --> 00:10:49,137
to create a motion picture
154
00:10:49,170 --> 00:10:51,739
was a two-second clip
of a Black man on a horse?
155
00:10:51,772 --> 00:10:53,441
Yes, it was. Yes, it was.
Look it up.
156
00:10:53,474 --> 00:10:55,877
Now, I know you guys know
Eadweard Muybridge,
157
00:10:55,910 --> 00:10:57,678
the grandfather
of motion pictures
158
00:10:57,712 --> 00:10:59,289
who took the pictures
that created that clip,
159
00:10:59,313 --> 00:11:01,716
but does anybody know the name
of the Black jockey
160
00:11:01,749 --> 00:11:03,184
that rode the horse?
161
00:11:04,452 --> 00:11:06,087
No.
162
00:11:06,120 --> 00:11:09,023
Nope? I mean,
the very first stuntman,
163
00:11:09,056 --> 00:11:11,826
animal wrangler and movie star
all rolled into one,
164
00:11:11,859 --> 00:11:13,861
and there is literally
no record of him.
165
00:11:13,895 --> 00:11:16,764
That man was a Bahamian jockey
166
00:11:16,797 --> 00:11:18,966
that went by the name
of Alistair E. Haywood.
167
00:11:19,000 --> 00:11:22,170
And he is
my great-great-grandfather.
168
00:11:22,203 --> 00:11:24,772
- Great.
- There's another "great" grandfather.
169
00:11:24,805 --> 00:11:26,741
That's why
back at the Haywood Ranch,
170
00:11:26,774 --> 00:11:28,910
as the only Black-owned
horse trainers in Hollywood,
171
00:11:28,943 --> 00:11:32,180
we like to say, "Since the
moment pictures could move,
172
00:11:32,213 --> 00:11:34,182
we had skin in the game."
173
00:11:36,552 --> 00:11:38,853
All right, let's get into
some, uh, safety precautions
174
00:11:38,886 --> 00:11:40,321
while we're on set, shall we?
175
00:11:40,354 --> 00:11:42,790
Number one, please refrain
from making any loud noises,
176
00:11:42,823 --> 00:11:44,401
sudden movements,
and keep your cell phones off.
177
00:11:44,425 --> 00:11:45,993
We'd really appreciate that.
178
00:11:46,027 --> 00:11:47,905
Two, if you see anything
that looks or feels unsafe,
179
00:11:47,929 --> 00:11:50,464
contact me, OJ or your second
in chain of command.
180
00:11:50,499 --> 00:11:53,100
And three,
let's have a great shoot!
181
00:11:53,134 --> 00:11:55,269
Uh, and I'm Emerald Haywood.
182
00:11:55,303 --> 00:11:56,904
I direct, write, produce, act.
183
00:11:56,938 --> 00:11:58,806
I do a little...
♪ Singing on the side. ♪
184
00:11:58,839 --> 00:12:00,041
Uh, motorcycles, baby.
185
00:12:00,074 --> 00:12:01,451
Look, I-I make
a mean grilled cheese
186
00:12:01,475 --> 00:12:02,843
if you're looking for crafty.
187
00:12:02,877 --> 00:12:05,746
Just-just holler at me.
188
00:12:07,982 --> 00:12:09,518
Okay, that was great.
189
00:12:09,551 --> 00:12:11,152
That was... that was a lot.
190
00:12:11,185 --> 00:12:12,820
Uh, let's do a rehearsal.
191
00:12:12,853 --> 00:12:14,922
- Yeah? Rehearsal?
- Rehearsing, we should.
192
00:12:14,956 --> 00:12:16,791
We should do one. Rehearsing.
193
00:12:16,824 --> 00:12:18,493
I think...
I think he might need a break.
194
00:12:18,527 --> 00:12:19,870
Yeah, we'll rehearse one first,
195
00:12:19,894 --> 00:12:20,962
and then break, yeah?
196
00:12:20,995 --> 00:12:22,430
Well, I'm ready to do one.
197
00:12:22,463 --> 00:12:23,907
OJ, she's...
she's ready to do one.
198
00:12:23,931 --> 00:12:25,309
Tell the horse
we're ready to do one.
199
00:12:25,333 --> 00:12:28,269
VFX, can we get the ball
in here while we have a sec?
200
00:12:28,302 --> 00:12:30,505
- Em.
- VFX. Uh, and, OJ,
201
00:12:30,539 --> 00:12:31,839
you can... you can step off.
202
00:12:31,872 --> 00:12:32,974
Step out. Step off.
203
00:12:33,007 --> 00:12:34,242
- Yeah, yeah.
- Uh, step out.
204
00:12:34,275 --> 00:12:35,443
Em?
205
00:12:35,476 --> 00:12:36,844
What's the horse's name?
206
00:12:36,877 --> 00:12:38,346
- Uh, Lucky.
- Lucky.
207
00:12:39,380 --> 00:12:41,215
- Is he?
- VFX!
208
00:12:41,249 --> 00:12:42,517
Yeah. Em?
209
00:12:42,551 --> 00:12:44,294
- Uh, OJ, let's step off.
- You calling me?
210
00:12:44,318 --> 00:12:45,862
- Hey, hey, hey, hey, hey, hey.
- I'm trying to work.
211
00:12:45,886 --> 00:12:47,388
What'd I tell you
about that, man?
212
00:12:47,421 --> 00:12:49,199
Hey, man, if she can't
get near the back of the horse,
213
00:12:49,223 --> 00:12:50,867
- what are we doing here?
- Hey, hey, hey, hey! -
214
00:12:50,891 --> 00:12:52,169
- Whoa!
- Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa,
215
00:12:52,193 --> 00:12:53,370
- whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
- Medic.
216
00:12:53,394 --> 00:12:54,795
Whoa, whoa, whoa, whoa.
217
00:12:54,829 --> 00:12:56,197
- Are you okay?
- Whoa, whoa.
218
00:13:06,374 --> 00:13:09,076
♪ ♪
219
00:13:09,110 --> 00:13:11,012
Look,
maybe it's just too soon, huh?
220
00:13:11,045 --> 00:13:12,547
Yeah, it's not the gig.
Not ready yet.
221
00:13:12,581 --> 00:13:14,516
Right?
222
00:13:14,549 --> 00:13:16,150
- We need it, man.
- No, I know.
223
00:13:16,183 --> 00:13:18,152
Your dad left an enormous hole.
I know that.
224
00:13:18,185 --> 00:13:20,388
But don't worry,
there'll be others.
225
00:13:20,421 --> 00:13:22,156
All right? I'm sorry.
226
00:13:22,189 --> 00:13:23,424
- And...
- Sorry.
227
00:13:23,457 --> 00:13:24,925
Just, you tell her sorry.
228
00:13:24,959 --> 00:13:26,528
Thank you for the opportunity.
229
00:13:26,561 --> 00:13:27,962
Come on, now.
230
00:13:27,995 --> 00:13:29,397
Oh, where's VFX?
231
00:13:29,430 --> 00:13:31,566
Oh, all right. You got it.
232
00:13:31,600 --> 00:13:33,968
Sorry, that was...
233
00:13:34,969 --> 00:13:36,837
So, where am I dropping you?
234
00:13:36,871 --> 00:13:39,840
I'm-a go up with you.
235
00:13:39,874 --> 00:13:41,576
I need to get some shit.
236
00:13:41,610 --> 00:13:44,879
My little girl said, you know,
I could crash at her place,
237
00:13:44,912 --> 00:13:46,480
so I'll be gone in the morning.
238
00:13:46,515 --> 00:13:49,417
So I'm gonna drive you back
tomorrow?
239
00:13:49,450 --> 00:13:51,252
I can find a ride.
240
00:13:51,285 --> 00:13:54,455
But, I mean, like, can I get
fun OJ out this bitch?
241
00:13:54,489 --> 00:13:56,324
'Cause this wack-ass OJ
242
00:13:56,357 --> 00:13:59,126
is really making me feel
like I'm not loved.
243
00:13:59,160 --> 00:14:01,596
Is that how you want
your little sister to feel?
244
00:14:01,630 --> 00:14:04,065
♪ ♪
245
00:14:26,688 --> 00:14:29,123
♪ ♪
246
00:14:49,544 --> 00:14:51,946
♪ ♪
247
00:14:57,318 --> 00:14:59,521
What happened to Gold Rush?
248
00:14:59,554 --> 00:15:01,956
Gold Rush went bankrupt.
249
00:15:01,989 --> 00:15:04,659
It's been this for three years.
250
00:15:04,693 --> 00:15:06,427
- Damn.
- Howdy, folks.
251
00:15:06,460 --> 00:15:08,963
Welcome to Jupiter's Claim.
252
00:15:09,997 --> 00:15:11,533
Step on up
for the wishing well.
253
00:15:11,566 --> 00:15:13,067
Get your Jupe Jangle.
254
00:15:13,100 --> 00:15:14,411
Go on,
take a picture at the well.
255
00:15:16,738 --> 00:15:18,973
Cowboys and cowgirls,
256
00:15:19,006 --> 00:15:20,441
just a little heads-up.
257
00:15:20,474 --> 00:15:24,078
Join us Fridays at 5:30 p.m.
for the brand-spanking-new.
258
00:15:24,111 --> 00:15:25,680
Jupiter's Claim
Star Lasso Experience.
259
00:15:25,714 --> 00:15:27,157
Come on over
to the Sundae Saloon.
260
00:15:27,181 --> 00:15:29,718
Get your ice-cold sarsaparilla.
261
00:15:33,387 --> 00:15:35,657
Look at this. I've never
seen anything like it.
262
00:15:39,994 --> 00:15:41,530
- Oh, shi...
- Come on.
263
00:15:41,563 --> 00:15:43,130
I'm sorry, y'all. I'm sorry.
264
00:15:43,164 --> 00:15:44,566
- Photo bomb.
- You ruined it.
265
00:15:44,599 --> 00:15:46,100
- Yeah, my bad.
- Gold, I tell you.
266
00:15:46,133 --> 00:15:48,537
They got gold up in here.
267
00:15:49,538 --> 00:15:51,038
Lucky.
268
00:15:51,071 --> 00:15:52,507
Hang tight.
269
00:15:52,541 --> 00:15:54,609
I'll be back.
270
00:15:54,643 --> 00:15:56,377
Let's go.
271
00:15:57,344 --> 00:15:59,313
♪ ♪
272
00:16:13,728 --> 00:16:16,330
How many you sold?
273
00:16:16,363 --> 00:16:17,732
How many?
274
00:16:17,766 --> 00:16:19,601
Ten.
275
00:16:19,634 --> 00:16:21,402
You sold ten of Pops' horses?
276
00:16:21,435 --> 00:16:23,037
I'm gonna get 'em back.
277
00:16:23,070 --> 00:16:25,206
- Can you stay out here?
- Why?
278
00:16:25,239 --> 00:16:27,107
I'm developing
a business relationship,
279
00:16:27,141 --> 00:16:28,610
and you're a liability
right now.
280
00:16:28,643 --> 00:16:30,010
How am I a liability?
281
00:16:30,044 --> 00:16:31,378
How are you a lia...
282
00:16:32,379 --> 00:16:34,749
Don't promote your fucking
side shit on the job.
283
00:16:34,783 --> 00:16:37,051
- Oh, my God.
- Actor, singer, dancer,
284
00:16:37,084 --> 00:16:39,086
seamstress, motorcycles.
285
00:16:39,119 --> 00:16:41,388
You want to promote something,
promote this business.
286
00:16:41,422 --> 00:16:42,757
No, OJ. No.
287
00:16:42,791 --> 00:16:45,459
First of all, that's not
my side shit. This is.
288
00:16:45,494 --> 00:16:48,697
And second of all, if anybody's
a liability...
289
00:16:48,730 --> 00:16:51,165
- Fuck you.
- No, fuck you.
290
00:16:52,099 --> 00:16:54,636
Hi there. It's Amber
again from Jupe's Claim.
291
00:16:54,669 --> 00:16:57,506
It does look like we were able
to squeeze out, uh,
292
00:16:57,539 --> 00:17:00,074
a couple of extra press passes
293
00:17:00,107 --> 00:17:03,512
for the upcoming
friends and family preview.
294
00:17:04,813 --> 00:17:07,081
Oh. No apology necessary.
295
00:17:07,114 --> 00:17:09,350
This is in reference
to the biggest, bestest,
296
00:17:09,383 --> 00:17:11,553
brand-new live show we have
coming up here at the park,
297
00:17:11,586 --> 00:17:13,588
- which is sneaking up on us...
- Come in.
298
00:17:13,622 --> 00:17:15,332
If you'd like, I can
go ahead and put you down...
299
00:17:15,356 --> 00:17:17,191
OJ.
300
00:17:17,224 --> 00:17:18,425
Thanks for coming up.
301
00:17:18,459 --> 00:17:20,495
How you doing?
This is my sister Em.
302
00:17:20,529 --> 00:17:22,329
Hi there.
303
00:17:22,363 --> 00:17:26,267
So, uh... who'd you bring me?
304
00:17:26,300 --> 00:17:27,836
Uh, Lucky.
305
00:17:27,869 --> 00:17:30,070
He's my second-best horse,
you know, uh...
306
00:17:30,104 --> 00:17:31,606
He lost focus.
307
00:17:31,640 --> 00:17:35,476
So, uh... I mean, I did, too,
but I can't fire myself.
308
00:17:35,510 --> 00:17:38,479
- That's good.
- Hold up.
309
00:17:38,513 --> 00:17:40,147
This you?
310
00:17:40,180 --> 00:17:42,717
You literally the Asian kid
from Kid Sheriff?
311
00:17:42,751 --> 00:17:44,294
- Em, Em, Em, Em...
- No, it's okay.
312
00:17:44,318 --> 00:17:46,320
Yeah, I was, uh...
I was Lil' Jupe.
313
00:17:46,353 --> 00:17:48,322
Ah, dude, you were
literally my favorite.
314
00:17:48,355 --> 00:17:50,090
You mind if I get
a picture real quick?
315
00:17:50,124 --> 00:17:51,726
Hey, you mind if we talk?
316
00:17:51,760 --> 00:17:54,161
Yes. Of course.
317
00:17:54,194 --> 00:17:56,163
Please, browse away.
318
00:17:56,196 --> 00:17:58,232
Su casa es mi casa.
319
00:17:58,265 --> 00:18:00,434
Thank you. I sure will.
320
00:18:00,467 --> 00:18:02,804
Um, so...
321
00:18:02,837 --> 00:18:04,606
same deal, yeah? Eleven-five?
322
00:18:04,639 --> 00:18:07,174
- Yeah. Thank you.
- That's 3D. Yeah.
323
00:18:07,207 --> 00:18:09,644
Whatever happened to that
Black boy? He was good.
324
00:18:09,678 --> 00:18:11,345
Stop, stop.
325
00:18:12,279 --> 00:18:13,882
He was good.
326
00:18:13,915 --> 00:18:16,585
I actually wanted to, uh,
lay some groundwork,
327
00:18:16,618 --> 00:18:19,854
uh, to a pathway of-of, uh,
buying some of them back.
328
00:18:19,888 --> 00:18:21,455
All right?
329
00:18:21,489 --> 00:18:23,491
- Yeah.
- Mm-hmm.
330
00:18:23,525 --> 00:18:25,326
Yeah. Totally.
331
00:18:25,359 --> 00:18:27,596
Um...
332
00:18:27,629 --> 00:18:28,697
- Yeah.
- Yeah?
333
00:18:28,730 --> 00:18:30,632
Actually, OJ,
334
00:18:30,665 --> 00:18:33,467
the offer I made your dad
is still on the table.
335
00:18:33,501 --> 00:18:34,468
Oh, uh...
336
00:18:34,502 --> 00:18:36,771
- Let me... Let...
- Yo, wait a minute.
337
00:18:36,805 --> 00:18:39,841
So, that...
338
00:18:39,874 --> 00:18:42,343
OJ, have I shown you this?
339
00:18:42,376 --> 00:18:45,747
This is in reference
to the Gordy's Home incident.
340
00:18:47,181 --> 00:18:49,818
Gordy's Home. Yeah, yeah.
341
00:18:49,851 --> 00:18:53,253
So, Gordy's Home is
a short-lived but fabled sitcom
342
00:18:53,287 --> 00:18:55,890
I starred in in '96
after Kid Sheriff blew up.
343
00:18:55,924 --> 00:18:57,525
Yeah, my pops told me
about this show.
344
00:18:57,559 --> 00:18:59,928
The-the monkey went crazy
or some shit.
345
00:18:59,961 --> 00:19:03,665
You know, I usually charge
a fee for this.
346
00:19:06,635 --> 00:19:07,769
Oh, damn.
347
00:19:07,802 --> 00:19:09,604
Ta-da.
348
00:19:09,638 --> 00:19:11,472
Hmm.
349
00:19:16,511 --> 00:19:18,379
That's the first
exploding fist bump.
350
00:19:18,412 --> 00:19:20,180
What? Really?
351
00:19:20,214 --> 00:19:21,616
Y'all came up with that?
352
00:19:21,650 --> 00:19:24,919
So, as I was saying, uh,
Gordy's Home began airing
353
00:19:24,953 --> 00:19:27,321
in the fall of '96...
354
00:19:27,354 --> 00:19:29,591
...and it was an immediate hit.
355
00:19:29,624 --> 00:19:31,526
Uh, ratings were huge.
356
00:19:31,559 --> 00:19:33,193
Pretty good reviews.
357
00:19:33,227 --> 00:19:34,929
Just really took off.
358
00:19:34,963 --> 00:19:36,665
Yeah.
359
00:19:37,699 --> 00:19:40,669
Then, uh, one day...
360
00:19:41,569 --> 00:19:43,571
...we were shooting an episode
361
00:19:43,605 --> 00:19:46,908
in season two entitled, uh,
"Gordy's Birthday."
362
00:19:46,941 --> 00:19:50,477
And, um... boom.
363
00:19:50,512 --> 00:19:53,915
One of the chimps
that plays Gordy just...
364
00:19:53,948 --> 00:19:55,583
just hit his limit.
365
00:19:55,617 --> 00:20:00,387
And it was six minutes
and 13 seconds of havoc.
366
00:20:01,321 --> 00:20:03,858
Network tried to bury hit,
but it was a spectacle.
367
00:20:03,892 --> 00:20:05,960
People are just obsessed.
368
00:20:05,994 --> 00:20:07,394
You're kidding me.
369
00:20:07,428 --> 00:20:09,396
OJ, you said you heard
about that?
370
00:20:09,430 --> 00:20:11,833
Mm-hmm. That's why
they don't let you use chimps.
371
00:20:11,866 --> 00:20:13,835
That's part of the reason.
372
00:20:13,868 --> 00:20:17,237
There's a growing Gordy's Home
fan base out there now.
373
00:20:17,271 --> 00:20:18,840
This Dutch couple paid me 50K
374
00:20:18,873 --> 00:20:20,608
to come in here
and spend the night.
375
00:20:20,642 --> 00:20:22,510
I didn't ask.
376
00:20:22,544 --> 00:20:23,712
That's crazy.
377
00:20:27,314 --> 00:20:29,651
So, what happened really, man?
378
00:20:32,754 --> 00:20:35,355
You haven't seen
the Bad Gordy sketch on SNL?
379
00:20:35,389 --> 00:20:37,826
I mean, they pretty much
nailed it better than I could.
380
00:20:37,859 --> 00:20:40,495
- Mm.
- No?
381
00:20:41,295 --> 00:20:42,764
Saturday Night Live?
382
00:20:42,797 --> 00:20:44,933
Darrell Hammond as Tom.
383
00:20:44,966 --> 00:20:47,468
Ana Gasteyer as Phyllis.
384
00:20:47,502 --> 00:20:50,605
Cheri Oteri as Mary Jo Elliot.
385
00:20:50,638 --> 00:20:53,007
Scott Wolf is the host.
He's me.
386
00:20:53,041 --> 00:20:55,375
But, of course,
the star of the sketch
387
00:20:55,409 --> 00:20:58,345
is Chris goddamn Kattan
as Gordy,
388
00:20:58,378 --> 00:21:00,682
and he is...
389
00:21:00,715 --> 00:21:02,751
undeniable, okay?
390
00:21:02,784 --> 00:21:04,552
Bit goes like this.
391
00:21:04,586 --> 00:21:06,888
Everyone's trying to celebrate
Gordy's birthday,
392
00:21:06,921 --> 00:21:11,860
but every time Gordy hears
something about the jungle,
393
00:21:11,893 --> 00:21:15,395
Gordy.. Kattan.. Goes off.
394
00:21:15,429 --> 00:21:18,500
And it's... it's Kattan.
395
00:21:18,533 --> 00:21:20,769
He's just crushing it.
396
00:21:20,802 --> 00:21:22,771
He is a force of nature.
397
00:21:22,804 --> 00:21:26,007
He is killing on that stage.
398
00:21:32,881 --> 00:21:35,083
Yeah.
399
00:21:35,116 --> 00:21:37,384
It's legendary.
400
00:21:37,417 --> 00:21:39,319
Legendary shit.
401
00:21:39,353 --> 00:21:41,656
Yeah.
402
00:21:41,689 --> 00:21:43,357
Yeah, I'm gonna have to
go ahead,
403
00:21:43,390 --> 00:21:44,935
look that one up on YouTube.
404
00:21:44,959 --> 00:21:46,393
Details, you know?
405
00:21:46,426 --> 00:21:47,929
Totally.
406
00:21:47,962 --> 00:21:50,098
♪ ♪
407
00:21:51,566 --> 00:21:53,768
I got some work I got to do.
408
00:21:54,669 --> 00:21:56,971
So we ain't gonna chill
tonight, nothing?
409
00:21:57,005 --> 00:21:59,641
- You want to work?
- Hell no.
410
00:22:04,045 --> 00:22:05,947
So, uh, what was the offer?
411
00:22:05,980 --> 00:22:08,315
- Jupe?
- Yeah.
412
00:22:09,050 --> 00:22:10,718
He offered to buy the ranch.
413
00:22:10,752 --> 00:22:12,053
Oh, really?
414
00:22:12,086 --> 00:22:14,022
That's interesting. How much?
415
00:22:14,055 --> 00:22:15,824
Why?
416
00:22:15,857 --> 00:22:19,727
'Cause... I'm trying to see
how big of a dumb-ass you are.
417
00:22:20,962 --> 00:22:22,797
Big dumb-ass, probably.
418
00:22:38,445 --> 00:22:40,447
So I guess you don't want
to see what's good
419
00:22:40,480 --> 00:22:42,382
with Dad liquor cabinet,
then, huh?!
420
00:22:49,456 --> 00:22:51,626
I got that hobby weed, too,
actually.
421
00:22:53,127 --> 00:22:54,963
That's all you had to say, then.
422
00:22:54,996 --> 00:22:56,463
The hobby weed.
423
00:22:56,497 --> 00:22:58,142
That's all you had to say,
just let me know.
424
00:22:58,166 --> 00:22:59,767
You should've dropped that
at the top.
425
00:22:59,801 --> 00:23:01,669
"I got the hobby weed."
You know I'm ready.
426
00:23:01,703 --> 00:23:04,471
♪ If you see me walking
down the street ♪
427
00:23:04,505 --> 00:23:07,876
♪ And I start to cry
each time we meet... ♪
428
00:23:07,909 --> 00:23:10,712
Okay, your reflexes
are still quick. Like, whoa.
429
00:23:10,745 --> 00:23:13,581
- I ain't mad at it.
- I'm watching.
430
00:23:14,481 --> 00:23:16,718
- ♪ Walk on by ♪
- To the man.
431
00:23:17,986 --> 00:23:20,021
♪ Make believe ♪
432
00:23:20,054 --> 00:23:21,556
Drink.
433
00:23:21,589 --> 00:23:23,091
♪ That you don't see the tears ♪
434
00:23:23,124 --> 00:23:26,160
♪ Just let me grieve
in private... ♪
435
00:23:26,194 --> 00:23:28,496
Oh, shit.
436
00:23:28,529 --> 00:23:30,498
Remember Jean Jacket?
437
00:23:30,531 --> 00:23:32,901
Yeah, good horse.
438
00:23:32,934 --> 00:23:35,970
Supposed to be
my first horse, actually.
439
00:23:36,004 --> 00:23:38,139
I was just talking
to my therapist about this
440
00:23:38,172 --> 00:23:40,074
- not too long ago.
- Therapist?
441
00:23:40,108 --> 00:23:43,912
Yes. I fuck one
on occasion sometimes.
442
00:23:43,945 --> 00:23:45,613
♪ Walk on by... ♪
443
00:23:45,647 --> 00:23:48,850
I was telling her that,
for my ninth birthday,
444
00:23:48,883 --> 00:23:51,719
I was supposed to get
to train Jean Jacket.
445
00:23:51,753 --> 00:23:54,155
But then Pops got
some Western, and...
446
00:23:54,188 --> 00:23:56,024
Jean Jacket wasn't mine no more.
447
00:23:56,057 --> 00:23:58,593
Classic Otis Senior.
448
00:23:58,626 --> 00:24:00,862
I distinctly remember...
449
00:24:02,530 --> 00:24:04,464
...standing right here
at this window,
450
00:24:04,499 --> 00:24:07,101
watching y'all train my horse.
451
00:24:07,135 --> 00:24:08,803
My horse.
452
00:24:08,836 --> 00:24:10,470
♪ ♪
453
00:24:10,505 --> 00:24:12,941
Pops never looked up at me.
454
00:24:12,974 --> 00:24:14,676
Whoa, now.
455
00:24:14,709 --> 00:24:16,878
Whoa, now. Whoa, now.
456
00:24:17,979 --> 00:24:19,781
OJ, come on.
457
00:24:26,521 --> 00:24:29,090
But you did, nigga.
458
00:24:29,123 --> 00:24:31,025
Remember?
459
00:24:33,861 --> 00:24:36,564
It was Scorpion King, actually.
460
00:24:36,597 --> 00:24:38,599
It wasn't a Western.
461
00:24:39,300 --> 00:24:42,503
That was the first job
Pops took me on.
462
00:24:42,537 --> 00:24:44,672
Wasn't much fun.
463
00:24:44,706 --> 00:24:47,608
Ended up using camels
anyways, so...
464
00:24:49,944 --> 00:24:52,213
The point is...
465
00:24:52,246 --> 00:24:54,549
Yeah, fuck the point.
466
00:24:55,216 --> 00:24:57,285
Yo, that man was
hardheaded as fuck.
467
00:24:57,318 --> 00:24:59,220
And so are you.
468
00:24:59,253 --> 00:25:00,855
That's it.
469
00:25:05,326 --> 00:25:07,662
But at the end of the day,
you got to...
470
00:25:07,695 --> 00:25:10,531
you got to admit, man, Pops...
471
00:25:13,601 --> 00:25:16,004
Pops did something
when he made this place.
472
00:25:17,572 --> 00:25:19,874
He changed the industry.
473
00:25:19,907 --> 00:25:21,909
That's real.
474
00:25:23,711 --> 00:25:25,847
I can't just let that go.
475
00:25:27,582 --> 00:25:30,051
Why is Ghost in the arena?
476
00:25:57,845 --> 00:25:59,714
What's good?
477
00:26:04,986 --> 00:26:06,687
Yeah.
478
00:26:31,112 --> 00:26:33,881
Hey, yo, Em. Em!
479
00:26:33,915 --> 00:26:35,349
Turn it down!
480
00:26:35,383 --> 00:26:36,851
All right!
481
00:26:36,884 --> 00:26:39,854
♪ Your generation
believed in talk ♪
482
00:26:39,887 --> 00:26:43,091
♪ Scared of the very steps
in which... ♪
483
00:26:50,198 --> 00:26:52,266
Hey!
484
00:26:52,300 --> 00:26:54,135
Where he going?
485
00:27:38,112 --> 00:27:40,681
What if I...
486
00:27:42,483 --> 00:27:45,052
What if I told you...
487
00:27:46,854 --> 00:27:49,924
...you'll leave here different?
488
00:27:53,060 --> 00:27:57,932
See, every Friday
for the last six months...
489
00:27:59,333 --> 00:28:03,171
...my family and I bore witness
490
00:28:03,204 --> 00:28:05,439
to an absolute
491
00:28:05,473 --> 00:28:07,375
Spectacle.
492
00:28:46,847 --> 00:28:48,749
Huh?
493
00:29:03,030 --> 00:29:05,099
♪ ♪
494
00:29:14,976 --> 00:29:17,078
You see it? The power?
495
00:29:18,179 --> 00:29:20,147
Where's Ghost?
496
00:29:22,016 --> 00:29:24,285
- I don't know.
- Hold on.
497
00:29:31,325 --> 00:29:33,528
Boom. Power went out.
498
00:29:33,562 --> 00:29:36,030
- See?
- Rewind.
499
00:29:41,435 --> 00:29:43,037
Stop.
500
00:29:43,904 --> 00:29:45,973
Ghost talking about,
"I ain't listening.
501
00:29:46,007 --> 00:29:48,909
I'm not trained.
I do whatever the fuck I want."
502
00:29:50,044 --> 00:29:51,846
What?
503
00:29:51,879 --> 00:29:53,781
What'd you see?
504
00:30:02,023 --> 00:30:04,058
What's a bad miracle?
505
00:30:04,091 --> 00:30:06,093
Hmm?
506
00:30:07,361 --> 00:30:09,797
They got a word for that?
507
00:30:11,332 --> 00:30:13,067
Nope.
508
00:30:14,068 --> 00:30:17,038
They said it was a prop plane
or something that killed Pops.
509
00:30:19,340 --> 00:30:21,610
That shit ain't never
made sense to me.
510
00:30:21,643 --> 00:30:23,444
Then tonight,
I heard Ghost make a sound
511
00:30:23,477 --> 00:30:24,979
I ain't never heard
a horse make.
512
00:30:25,012 --> 00:30:27,214
What did you see? Hmm?
513
00:30:28,883 --> 00:30:30,484
It was big.
514
00:30:30,519 --> 00:30:32,486
- How big?
- Big.
515
00:30:32,521 --> 00:30:35,222
- What'd it look like?
- I don't know.
516
00:30:39,894 --> 00:30:41,929
It was fast.
517
00:30:42,531 --> 00:30:44,932
Too fast.
518
00:30:44,965 --> 00:30:47,168
Too quiet to be a plane.
519
00:30:47,201 --> 00:30:48,537
OJ.
520
00:30:49,403 --> 00:30:52,373
Are you saying
what I think you're saying?
521
00:30:55,109 --> 00:30:57,178
♪ ♪
522
00:30:59,046 --> 00:31:00,625
I'm telling you, man,
we don't need a lot.
523
00:31:00,649 --> 00:31:02,116
We just need enough
to make our shit
524
00:31:02,149 --> 00:31:03,427
look different
from what's out there.
525
00:31:03,451 --> 00:31:04,919
You get what I'm saying?
Like...
526
00:31:04,952 --> 00:31:06,296
You know I ain't trying
to run it up.
527
00:31:06,320 --> 00:31:09,223
I just was looking online,
and I seen a lot of shit.
528
00:31:09,256 --> 00:31:10,925
You know I'm broke, right?
529
00:31:10,958 --> 00:31:13,394
We'll use my money.
530
00:31:13,427 --> 00:31:15,229
Okay, shut up. Look.
531
00:31:15,262 --> 00:31:16,665
All right.
532
00:31:16,698 --> 00:31:18,633
There it is.
Five to a hundred K.
533
00:31:18,667 --> 00:31:21,335
- Well, read it.
- You read it, dyslexic ass.
534
00:31:21,369 --> 00:31:24,105
The point is
a website like Cyber Dominion
535
00:31:24,138 --> 00:31:25,940
will pay five to a hundred K
536
00:31:25,973 --> 00:31:28,376
for photographic evidence
of UFOs and shit.
537
00:31:28,409 --> 00:31:30,177
A hundred K?
538
00:31:30,211 --> 00:31:32,913
And that's just what I saw
on the first go.
539
00:31:34,148 --> 00:31:36,384
Now that I'm thinking about it,
fuck Cyber Dominion.
540
00:31:36,417 --> 00:31:38,653
This shit right here is
a moment.. Our moment.
541
00:31:38,687 --> 00:31:40,655
We set it up,
release it the right way,
542
00:31:40,689 --> 00:31:43,525
man, I'm talking
rich and famous for life.
543
00:31:43,558 --> 00:31:45,126
How you doing? You look pretty.
544
00:31:45,159 --> 00:31:46,695
She look like
she got a big house.
545
00:31:46,728 --> 00:31:48,329
- How?
- How what? How we put it out?
546
00:31:48,362 --> 00:31:49,997
- Mm.
- Well, that's what I'm saying.
547
00:31:50,030 --> 00:31:51,542
We don't just go for
the quick cash-in, okay?
548
00:31:51,566 --> 00:31:54,268
We-we go to the most credible
platform to do the story.
549
00:31:54,301 --> 00:31:56,137
- What's that? Like Oprah?
- Yeah.
550
00:31:56,170 --> 00:31:58,181
Like Oprah, for example.
After that, everybody want in.
551
00:31:58,205 --> 00:31:59,541
Well, I'm saying there's plenty
552
00:31:59,574 --> 00:32:01,041
of videos of flying shit online.
553
00:32:01,075 --> 00:32:02,720
I saw one the other day.
That wasn't on Oprah.
554
00:32:02,744 --> 00:32:04,546
Nigga, I didn't say Oprah.
You said Oprah.
555
00:32:04,579 --> 00:32:06,213
You love Oprah.
556
00:32:06,247 --> 00:32:08,291
Look, all I'm saying is
all that shit online is fake.
557
00:32:08,315 --> 00:32:10,685
Low quality. Ain't nobody
gonna get what we gonna get.
558
00:32:10,719 --> 00:32:12,153
What we gonna get?
559
00:32:12,186 --> 00:32:13,555
- The shot.
- What shot?
560
00:32:13,588 --> 00:32:15,524
The shot. The money shot.
561
00:32:15,557 --> 00:32:17,992
Undeniable, singular, the...
562
00:32:18,025 --> 00:32:21,328
- the Oprah shot.
- The Oprah shot?
563
00:32:21,362 --> 00:32:23,164
Excuse me.
564
00:32:23,197 --> 00:32:26,033
Hi. I can help you over here.
565
00:32:28,737 --> 00:32:30,337
Hi.
566
00:32:30,371 --> 00:32:32,249
Thank you for shopping at Fry's.
567
00:32:32,273 --> 00:32:34,351
Did you guys find everything
you're looking for today?
568
00:32:34,375 --> 00:32:36,410
Yes... Angel.
569
00:32:36,444 --> 00:32:39,013
Oh. Great.
570
00:32:39,046 --> 00:32:41,048
Um, actually, do you have
a card with us?
571
00:32:41,081 --> 00:32:42,450
No, thank you.
572
00:32:42,483 --> 00:32:43,585
Uh, would you like one?
573
00:32:43,618 --> 00:32:45,186
- Because it...
- No, thank you.
574
00:32:45,219 --> 00:32:46,597
Would you like one of
our tech support personnel
575
00:32:46,621 --> 00:32:48,022
to help you
with the installation?
576
00:32:48,055 --> 00:32:50,291
No, no, no, no, no, thank you.
577
00:32:50,324 --> 00:32:51,726
Appreciate you.
578
00:32:51,760 --> 00:32:54,395
All right, uh,
no help with the install.
579
00:32:55,229 --> 00:32:57,031
Suit yourself.
580
00:32:57,064 --> 00:32:58,567
Is it a hard install?
581
00:32:58,600 --> 00:33:00,100
Well, for me, no.
582
00:33:00,134 --> 00:33:01,570
You're not gonna
be able to do it.
583
00:33:03,103 --> 00:33:04,615
What happened?
Did you guys get robbed?
584
00:33:04,639 --> 00:33:06,407
- Mm-hmm.
- Yeah, you know.
585
00:33:06,440 --> 00:33:07,742
A lot of blackouts.
586
00:33:07,776 --> 00:33:09,443
Take the camera out
from time to time.
587
00:33:09,477 --> 00:33:11,713
All these new cameras,
they have backup battery power,
588
00:33:11,746 --> 00:33:13,682
so you should be fine.
589
00:33:13,715 --> 00:33:16,417
But the outages affect the
power in the battery shit, too,
590
00:33:16,450 --> 00:33:18,252
like cell phones.
591
00:33:18,285 --> 00:33:20,120
Okay. All right.
592
00:33:20,154 --> 00:33:24,358
Cell phones, they don't just
drop in power. Right?
593
00:33:24,391 --> 00:33:26,460
I mean,
maybe your Wi-Fi drops out
594
00:33:26,495 --> 00:33:28,162
whenever your system dips.
595
00:33:28,195 --> 00:33:31,465
So, that's technology.
596
00:33:33,835 --> 00:33:36,370
Okay, or maybe you're in
a UFO hot spot.
597
00:33:36,403 --> 00:33:39,473
No one believes in that.
598
00:33:48,850 --> 00:33:50,451
What's up?
599
00:33:50,484 --> 00:33:53,522
Damn. Did not realize
you guys were this far out.
600
00:33:53,555 --> 00:33:55,055
Mm-hmm.
601
00:33:55,089 --> 00:33:56,423
I don't mind, though.
602
00:33:56,457 --> 00:33:59,528
Smell of horse shit
and fresh air.
603
00:33:59,561 --> 00:34:01,462
Right?
604
00:34:03,230 --> 00:34:05,232
Whoa, whoa, whoa,
605
00:34:05,266 --> 00:34:06,544
whoa, whoa, whoa.
606
00:34:06,568 --> 00:34:07,702
Whoa. Look at me, man.
607
00:34:07,736 --> 00:34:09,303
- Fuck.
- Don't do that. Don't yell.
608
00:34:09,336 --> 00:34:10,471
Sorry, man.
609
00:34:10,505 --> 00:34:12,807
Sorry if I was, like, a little
shut down this morning.
610
00:34:12,841 --> 00:34:15,342
Just got out of
a four-year relationship.
611
00:34:15,376 --> 00:34:16,443
You were fine.
612
00:34:16,477 --> 00:34:18,421
I know it's gonna sound
fucking cliché, all right,
613
00:34:18,445 --> 00:34:20,815
but I thought that
she was the one, you know?
614
00:34:20,849 --> 00:34:22,851
Is this gonna take
longer than an hour?
615
00:34:22,884 --> 00:34:25,152
This? Oh, shit, yeah.
616
00:34:25,185 --> 00:34:27,254
- I'm-a go ahead and pop out.
- Where you going?
617
00:34:27,288 --> 00:34:29,123
I got to go to the store
and get something.
618
00:34:29,156 --> 00:34:31,358
Don't worry about it.
You need anything?
619
00:34:34,461 --> 00:34:36,330
Yo.
620
00:34:36,363 --> 00:34:39,166
Her name was, uh, Rebecca Diaz.
621
00:34:40,267 --> 00:34:42,202
Yep, keep an eye out for her.
622
00:34:42,236 --> 00:34:45,306
She's an actress, model,
you know?
623
00:34:45,339 --> 00:34:48,577
She booked a pilot
on The CW, so...
624
00:34:48,610 --> 00:34:50,177
Yeah, fucking left me.
625
00:34:52,212 --> 00:34:54,481
Yeah, fucking CW.
626
00:34:57,451 --> 00:35:00,154
- So, thing about this camera...
- Actually, can it swivel up?
627
00:35:00,187 --> 00:35:02,624
Uh, yeah.
628
00:35:05,760 --> 00:35:07,896
- Boom.
- Little more?
629
00:35:07,929 --> 00:35:10,532
More. Okay.
630
00:35:13,400 --> 00:35:16,504
Yeah.
631
00:35:16,538 --> 00:35:18,607
Mm.
632
00:35:18,640 --> 00:35:20,575
Uh, yeah.
633
00:35:22,242 --> 00:35:24,144
Mm-hmm.
634
00:35:36,323 --> 00:35:39,360
Do you know they don't
call 'em UFOs anymore?
635
00:35:41,796 --> 00:35:44,431
It's fucking UAPs now.
636
00:35:45,900 --> 00:35:47,936
Why they got to change the name?
637
00:35:47,969 --> 00:35:49,571
Yeah.
638
00:35:49,604 --> 00:35:50,872
Exactly.
639
00:35:50,905 --> 00:35:52,406
No, fuck it.
I-I'll tell you why
640
00:35:52,439 --> 00:35:54,509
they changed the name,
all right?
641
00:35:54,542 --> 00:35:56,911
It-it's 'cause they want
to keep us in the dark.
642
00:35:56,945 --> 00:35:58,913
Remember when they declassified
643
00:35:58,947 --> 00:36:01,448
all that UFO footage
a couple years ago?
644
00:36:01,482 --> 00:36:03,785
Yeah. Well, people started
paying attention.
645
00:36:03,818 --> 00:36:05,854
So they changed the name
to UAPs.
646
00:36:05,887 --> 00:36:08,355
And no one knows
what the fuck a UAP is,
647
00:36:08,389 --> 00:36:09,891
so everyone lost interest.
648
00:36:09,924 --> 00:36:12,226
I saw that.. That Navy clip.
649
00:36:12,259 --> 00:36:13,595
Couldn't really see 'em, though.
650
00:36:13,628 --> 00:36:14,863
Could've been better.
651
00:36:14,896 --> 00:36:17,832
It's shitty footage
of exact proof
652
00:36:17,866 --> 00:36:19,668
that there's
an alien civilization
653
00:36:19,701 --> 00:36:21,503
out there in the universe.
654
00:36:21,536 --> 00:36:23,705
So, who's that?
655
00:36:24,606 --> 00:36:26,741
Come on, man. The little guys
with the big eyes.
656
00:36:26,775 --> 00:36:27,909
- Mm.
- Yeah.
657
00:36:27,942 --> 00:36:29,611
There's lots of theories.
658
00:36:29,644 --> 00:36:32,580
Either they're intergalactic
travelers looking for peace
659
00:36:32,614 --> 00:36:35,950
or futuristic humans
coming back in time
660
00:36:35,984 --> 00:36:38,252
to stop us
from destroying the planet,
661
00:36:38,285 --> 00:36:41,589
or they're fucking
world killers.
662
00:36:41,623 --> 00:36:43,290
Planetary destroyers.
663
00:36:43,323 --> 00:36:45,660
And that means that they've
been fucking watching us
664
00:36:45,694 --> 00:36:48,730
and studying us, waiting for
the perfect time to beam us up
665
00:36:48,763 --> 00:36:51,666
and shove metal probes
up our fucking asses.
666
00:36:54,435 --> 00:36:55,436
Cool.
667
00:36:55,469 --> 00:36:58,372
An-Anyway, Ancient Aliens,
History Channel.
668
00:36:58,405 --> 00:37:00,542
- Watch that shit.
- Hey!
669
00:37:00,575 --> 00:37:02,309
Hey!
670
00:37:02,342 --> 00:37:04,612
Come on! Help a nigga out!
671
00:37:13,021 --> 00:37:14,789
Hey.
672
00:37:14,823 --> 00:37:17,726
Know where I could find me
a couple of big, strong fellas?
673
00:37:18,860 --> 00:37:19,994
You good?
674
00:37:20,028 --> 00:37:21,462
I'm good.
675
00:37:21,496 --> 00:37:23,798
- What?
- What's that?
676
00:37:25,033 --> 00:37:26,534
Oh, this?
677
00:37:26,568 --> 00:37:28,770
You know, just, uh,
training horses we ordered
678
00:37:28,803 --> 00:37:30,337
that I picked up.
679
00:37:30,370 --> 00:37:32,473
- Where'd you get it from?
- Don't worry about it.
680
00:37:32,507 --> 00:37:34,509
Now, come on, help me out.
681
00:37:35,510 --> 00:37:36,878
Got you.
682
00:37:36,911 --> 00:37:39,013
Okay, so... so what is that?
683
00:37:39,047 --> 00:37:41,049
- Is it like bait?
- I told you.
684
00:37:41,082 --> 00:37:43,350
It is a decoy
for horse training.
685
00:37:43,383 --> 00:37:44,786
Okay.
686
00:37:45,787 --> 00:37:47,922
Shit. Shit.
687
00:37:47,956 --> 00:37:49,591
- See?
- OJ.
688
00:37:49,624 --> 00:37:52,026
We good.
I mean, he don't know shit.
689
00:37:52,060 --> 00:37:54,629
Oh, no. You guys are doing
something shady.
690
00:37:58,032 --> 00:37:59,801
Hey there!
691
00:37:59,834 --> 00:38:01,435
Hey!
692
00:38:01,468 --> 00:38:03,838
You can stay right there,
though!
693
00:38:03,872 --> 00:38:05,907
Sure!
694
00:38:05,940 --> 00:38:07,341
What's up?
695
00:38:07,374 --> 00:38:09,010
We're setting up a decoy!
696
00:38:09,043 --> 00:38:11,813
For horse training!
697
00:38:11,846 --> 00:38:14,348
Oh, good!
698
00:38:14,381 --> 00:38:16,383
You know, we got some of those!
699
00:38:19,087 --> 00:38:20,789
Where'd you get...
700
00:38:20,822 --> 00:38:22,490
Where'd you get yours?!
701
00:38:24,559 --> 00:38:27,095
Yeah... I'm not really sure!
702
00:38:27,128 --> 00:38:29,564
My wife would know!
703
00:38:30,665 --> 00:38:32,901
- Okay! Thanks for stopping by!
- Why the... Shh.
704
00:38:32,934 --> 00:38:34,368
You don't live here.
705
00:38:34,401 --> 00:38:35,804
Sorry. Trying to help.
706
00:38:35,837 --> 00:38:37,639
Sure thing!
707
00:38:39,007 --> 00:38:41,843
Hey. I wanted
to invite you to our...
708
00:38:41,876 --> 00:38:43,945
new family live show!
709
00:38:43,978 --> 00:38:46,681
Friday! At 5:00 p.m.!
710
00:38:46,714 --> 00:38:48,382
Okay!
711
00:38:50,484 --> 00:38:52,921
Thumbs u... thumbs up.
712
00:38:52,954 --> 00:38:54,689
Should I do it?
713
00:38:54,722 --> 00:38:56,456
Yeah, do it.
714
00:38:57,058 --> 00:38:58,860
Thumbs up!
715
00:38:59,727 --> 00:39:01,796
And so,
the router's in the shed.
716
00:39:01,830 --> 00:39:04,866
I set it up so if the power
goes down on camera A,
717
00:39:04,899 --> 00:39:07,467
camera B's pointed
at the sky to catch
718
00:39:07,502 --> 00:39:09,070
whatever might have
taken it out.
719
00:39:09,103 --> 00:39:11,706
And, uh, vice versa, so...
720
00:39:11,739 --> 00:39:13,608
Thank you.
721
00:39:14,542 --> 00:39:16,053
I mean, you're really
not gonna tell me
722
00:39:16,077 --> 00:39:17,444
what the fuck is going on?
723
00:39:18,813 --> 00:39:20,724
- You'll know soon enough.
- Oh.
724
00:39:20,748 --> 00:39:22,650
Cool, cryptic.
725
00:39:23,483 --> 00:39:24,752
Fucking dicks.
726
00:39:26,921 --> 00:39:29,123
I can monitor the feeds
remotely myself, if you want.
727
00:39:29,157 --> 00:39:30,124
Free of charge.
728
00:39:30,158 --> 00:39:32,359
- Hell no.
- No.
729
00:39:33,595 --> 00:39:35,005
Wham, bam, thank you, ma'am.
730
00:39:37,065 --> 00:39:38,666
One more thing.
731
00:39:38,700 --> 00:39:40,869
You'll be getting a call
from my supervisor
732
00:39:40,902 --> 00:39:41,942
asking how my service was.
733
00:39:41,970 --> 00:39:43,838
Five stars, Angel. Five stars.
734
00:39:43,872 --> 00:39:44,973
Thank you.
735
00:39:51,512 --> 00:39:53,514
- So, what now?
- I don't know.
736
00:39:53,548 --> 00:39:55,492
- What you want to do?
- I'm.. Whatever you want to do.
737
00:39:55,516 --> 00:39:57,051
Well, I got some work
I got to do.
738
00:39:57,085 --> 00:39:59,020
I'm gonna go out...
739
00:39:59,053 --> 00:40:00,521
That's a good one.
740
00:40:10,064 --> 00:40:15,036
♪ Fisherman, row ♪
741
00:40:15,069 --> 00:40:18,907
♪ Keep on rowing your boat ♪
742
00:40:18,940 --> 00:40:22,510
♪ Brother man, brother man,
yeah, row... ♪
743
00:40:22,543 --> 00:40:24,612
I'm talking
today to women who say
744
00:40:24,646 --> 00:40:27,048
they have been abducted
by aliens from another planet.
745
00:40:27,081 --> 00:40:29,550
May I briefly
say, I don't know for a fact
746
00:40:29,584 --> 00:40:30,728
that they're from
another planet.
747
00:40:30,752 --> 00:40:32,120
Well, you know you weren't
748
00:40:32,153 --> 00:40:34,188
in Kansas anymore, Toto.
749
00:40:34,222 --> 00:40:35,790
And I wasn't wearing red shoes
750
00:40:35,823 --> 00:40:37,926
- that I could click together, either.
- Yeah, yeah.
751
00:40:37,959 --> 00:40:41,763
♪ Living in a bamboo hut ♪
752
00:40:43,498 --> 00:40:47,702
♪ In a little old seaport town ♪
753
00:40:49,737 --> 00:40:53,608
♪ Three kids on the floor... ♪
754
00:42:14,889 --> 00:42:16,924
♪ ♪
755
00:42:42,650 --> 00:42:45,053
Nope. Mm-mm. Nope, I'm out.
756
00:42:45,086 --> 00:42:46,954
I'm going. Fuck this shit.
757
00:42:50,324 --> 00:42:53,094
Okay. Okay.
758
00:43:26,794 --> 00:43:27,628
Ow.
759
00:43:30,264 --> 00:43:32,266
- Oh, shit!
- Fuck off.
760
00:43:32,300 --> 00:43:34,378
Give us back our property.
761
00:43:34,402 --> 00:43:36,671
- Don't mess with Jupiter's Claim!
- Come on.
762
00:43:40,875 --> 00:43:42,643
What happened?
763
00:43:42,677 --> 00:43:44,178
The Park kids.
764
00:43:44,212 --> 00:43:45,746
Jupe's sons.
765
00:43:45,780 --> 00:43:47,315
And they let Clover out, man.
766
00:43:47,348 --> 00:43:49,717
What?
They trying to prank Haywood?
767
00:43:49,750 --> 00:43:52,253
- It's on!
- Hey. You stole their horse.
768
00:43:52,286 --> 00:43:53,821
Oh.
769
00:43:53,855 --> 00:43:55,022
Yeah.
770
00:44:17,211 --> 00:44:19,647
♪ ♪
771
00:44:23,784 --> 00:44:25,920
- Hey.
- Shit.
772
00:44:25,953 --> 00:44:27,455
Oh.
773
00:44:27,488 --> 00:44:29,157
What's up, Nessie?
774
00:44:29,190 --> 00:44:30,791
Not much. Just stocking shit.
775
00:44:30,825 --> 00:44:32,894
You know, pretty much regular.
776
00:44:32,927 --> 00:44:34,996
♪ ♪
777
00:45:03,024 --> 00:45:04,959
Oh, shit!
778
00:45:17,271 --> 00:45:19,140
I need to take my ass to bed.
779
00:45:24,513 --> 00:45:26,347
- Who this?
- Yo, it's Angel from Fry's.
780
00:45:26,380 --> 00:45:29,083
Just calling to tell you that
there is a bug on camera A.
781
00:45:29,116 --> 00:45:31,852
I know. Wait, I thought I
told you not to watch our shit.
782
00:45:31,886 --> 00:45:33,120
Yeah, I know, I know.
783
00:45:33,154 --> 00:45:34,455
Camera B is down.
784
00:45:34,488 --> 00:45:36,224
What?
785
00:45:36,257 --> 00:45:38,025
Camera B is down.
786
00:45:38,059 --> 00:45:40,995
Like Ancient-fucking-Aliens
down.
787
00:46:54,035 --> 00:46:56,203
- Hey!
- Hey. Hi.
788
00:46:56,237 --> 00:46:59,106
Emerald, can you please get
the bug off the thing?
789
00:46:59,140 --> 00:47:02,778
Get the bug off
the fucking thing!
790
00:47:04,445 --> 00:47:05,846
Shit.
791
00:47:15,156 --> 00:47:17,224
Um, what do you see?
792
00:47:17,258 --> 00:47:19,460
Do you... do you see, like,
lights or anything?
793
00:47:19,494 --> 00:47:21,896
Like, a-a fucking saucer?
794
00:47:21,929 --> 00:47:24,865
It's in the cloud.
It's in the cloud.
795
00:47:24,899 --> 00:47:27,301
OJ! It's in the cloud!
796
00:47:29,103 --> 00:47:30,938
Mm-hmm.
797
00:47:37,278 --> 00:47:39,480
Yeah, nah, nah, nah.
798
00:47:39,514 --> 00:47:42,116
Run, OJ! Run!
799
00:47:48,690 --> 00:47:50,891
Shit.
800
00:48:30,599 --> 00:48:32,433
Hello?
801
00:48:35,035 --> 00:48:37,204
What happened to OJ?
802
00:48:38,172 --> 00:48:40,341
It's fine.
803
00:48:40,374 --> 00:48:42,042
Come on.
804
00:48:44,979 --> 00:48:46,715
Okay, it's still on.
805
00:48:46,748 --> 00:48:49,116
The camera, it's still on.
806
00:48:49,718 --> 00:48:52,119
♪ ♪
807
00:49:01,195 --> 00:49:04,031
Shit, shit, shit, shit, shit.
808
00:49:06,333 --> 00:49:08,302
Okay, you fucking
praying mantis.
809
00:49:08,335 --> 00:49:09,571
All right, bitch.
810
00:49:09,604 --> 00:49:11,372
You like Sour Patch Kids?
811
00:49:11,405 --> 00:49:12,940
Huh?
812
00:49:15,443 --> 00:49:17,478
♪ ♪
813
00:49:34,663 --> 00:49:37,097
♪ ♪
814
00:50:34,421 --> 00:50:36,491
A'ight, man.
815
00:50:36,525 --> 00:50:39,226
Where your shit? Let's go.
816
00:50:39,260 --> 00:50:40,795
Haven't seen one of those
in a minute.
817
00:50:40,829 --> 00:50:42,429
Fucking praying mantis.
818
00:50:42,463 --> 00:50:44,174
That motherfucker better pray
I don't ever see him,
819
00:50:44,198 --> 00:50:46,400
'cause if I do, I'm-a eat him.
820
00:50:47,301 --> 00:50:49,136
- Let's go.
- Where?
821
00:50:49,169 --> 00:50:50,539
Man, I don't know.
822
00:50:50,572 --> 00:50:52,541
I got me
a little situation in Atwater
823
00:50:52,574 --> 00:50:54,141
texting me back right now.
824
00:50:54,174 --> 00:50:57,278
- It's not coming again tonight.
- I don't care.
825
00:50:57,311 --> 00:50:59,413
No. No.
826
00:50:59,446 --> 00:51:01,382
No.
827
00:51:01,415 --> 00:51:05,687
Bro, I ain't never seen
no shit like this.
828
00:51:05,720 --> 00:51:07,187
It ain't worth it.
829
00:51:07,221 --> 00:51:09,558
No, nope. It's too much.
830
00:51:09,591 --> 00:51:12,159
You should go, then.
831
00:51:12,192 --> 00:51:14,461
I got to get up early anyway.
832
00:51:16,731 --> 00:51:19,066
I got mouths to feed.
833
00:51:30,545 --> 00:51:32,346
Shit.
834
00:51:32,379 --> 00:51:35,650
Shit, shit, shit!
835
00:51:55,169 --> 00:51:57,104
You hear that?
836
00:52:04,445 --> 00:52:06,514
Ghost out there.
837
00:52:08,382 --> 00:52:11,285
Acting all territorial.
838
00:52:13,722 --> 00:52:15,456
Mm.
839
00:52:17,324 --> 00:52:20,260
I guess some animals
ain't fit to be trained.
840
00:52:40,882 --> 00:52:42,383
- Hello?
- Uh, hi.
841
00:52:42,416 --> 00:52:44,719
Is this, uh, Antlers Holst?
842
00:52:46,253 --> 00:52:47,522
Who's this?
843
00:52:47,555 --> 00:52:49,456
Hey, yeah. I'm Emerald Haywood.
844
00:52:49,491 --> 00:52:52,393
Uh, we met a couple days ago
at the commercial.
845
00:52:52,426 --> 00:52:55,195
Oh, yeah, horse girl. Sure.
846
00:52:55,229 --> 00:52:57,264
I remember you and your brother.
847
00:52:57,297 --> 00:52:59,266
Yeah, horse boy.
848
00:52:59,299 --> 00:53:00,869
He's here, too.
849
00:53:00,902 --> 00:53:03,705
- The descendants of the jockey.
- Yeah.
850
00:53:03,738 --> 00:53:07,542
Guess I'm talking to
motion picture royalty, then.
851
00:53:08,943 --> 00:53:10,477
How'd you get the number?
852
00:53:10,512 --> 00:53:12,847
- I got it from the call sheet.
- Ah.
853
00:53:12,881 --> 00:53:14,949
So, we have a project, and, uh,
854
00:53:14,983 --> 00:53:18,452
you know, what if I told you
it was the offer of a lifetime?
855
00:53:18,485 --> 00:53:21,422
Yeah,
hopefully not my lifetime.
856
00:53:21,455 --> 00:53:23,825
That's a good one.
Um, I'm-a be real with you.
857
00:53:23,858 --> 00:53:26,427
We don't have a lot of money
to pay you up front..
858
00:53:26,460 --> 00:53:29,296
You know, not like
you're used to.. But, uh...
859
00:53:29,329 --> 00:53:32,834
Yeah. I tend to do one for them
so I can do one for me,
860
00:53:32,867 --> 00:53:35,904
so what is it?
861
00:53:35,937 --> 00:53:38,773
- Reality.
- Oh, no. Reality.
862
00:53:38,807 --> 00:53:40,508
Documentary.
863
00:53:41,442 --> 00:53:44,478
- Doc-Documentary.
- Oh, that's better.
864
00:53:45,647 --> 00:53:48,016
So, again, what's it about?
865
00:53:48,049 --> 00:53:51,218
It's about the shit
dreams is made of, baby.
866
00:53:51,886 --> 00:53:53,888
Listen, horse girl.
867
00:53:53,922 --> 00:53:56,725
I got a, uh...
868
00:53:56,758 --> 00:54:00,360
...pretty damn superb
lemon tart in the oven
869
00:54:00,394 --> 00:54:03,397
I'm about to serve to ten
of my closest friends, so...
870
00:54:03,430 --> 00:54:04,799
Stop.
871
00:54:04,833 --> 00:54:07,502
- Stop, stop, stop.
- Oh, hold on one second. What?
872
00:54:07,535 --> 00:54:09,013
- He's not here for that.
- Look, look, no.
873
00:54:09,037 --> 00:54:10,648
Don't be cute.
Stick to the plan. Say it!
874
00:54:10,672 --> 00:54:12,449
This is what I do.
I don't go to your job
875
00:54:12,473 --> 00:54:14,018
and knock a horse's dick
out your damn hand.
876
00:54:14,042 --> 00:54:15,385
- Hello?
- Yeah.
877
00:54:15,409 --> 00:54:16,754
Yeah, my bad. We good, man.
878
00:54:16,778 --> 00:54:21,049
Um, according to
American Cinema magazine,
879
00:54:21,082 --> 00:54:25,553
you make the cinematically
impossible possible.
880
00:54:25,587 --> 00:54:28,923
Well, we looking
for the impossible shot.
881
00:54:33,061 --> 00:54:34,896
That's impossible.
882
00:54:34,929 --> 00:54:36,531
Antlers.
883
00:54:36,564 --> 00:54:38,900
There's something out here
in Agua Dulce,
884
00:54:38,933 --> 00:54:41,301
and you're probably
the only person in the world
885
00:54:41,335 --> 00:54:43,738
that can get it on film.
886
00:54:43,772 --> 00:54:45,673
Th-That's it.
887
00:54:46,641 --> 00:54:51,478
Horse girl,
this dream you're chasing,
888
00:54:51,513 --> 00:54:55,315
the one where you end up
at the top of the mountain,
889
00:54:55,349 --> 00:54:57,852
all eyes on you...
890
00:55:00,555 --> 00:55:03,423
...it's the dream
you never wake up from.
891
00:55:17,005 --> 00:55:18,506
I don't like him.
892
00:55:30,852 --> 00:55:33,521
♪ ♪
893
00:55:42,497 --> 00:55:44,666
Holy shit. It's real.
894
00:55:45,600 --> 00:55:48,937
I don't know
what you're doing here, but...
895
00:55:48,970 --> 00:55:51,706
it was illegal for you to...
896
00:55:51,739 --> 00:55:53,608
spy on us like that.
897
00:56:00,014 --> 00:56:02,750
Wait, you... you don't know?
898
00:56:04,752 --> 00:56:07,487
Okay, uh, tell me
when you see it.
899
00:56:17,031 --> 00:56:18,766
There.
900
00:56:19,634 --> 00:56:22,670
- Doesn't move.
- Exactly.
901
00:56:24,672 --> 00:56:26,841
Well, look at that.
902
00:56:28,643 --> 00:56:30,912
Yeah. Yeah, yeah, okay.
903
00:56:30,945 --> 00:56:33,081
I went back and scrubbed
through the footage,
904
00:56:33,114 --> 00:56:35,149
and that cloud
has been right there
905
00:56:35,183 --> 00:56:36,751
at least since
I set the cameras up.
906
00:56:36,784 --> 00:56:38,485
Yeah, now you mention it,
907
00:56:38,519 --> 00:56:40,588
I've probably been looking
at the same damn cloud
908
00:56:40,622 --> 00:56:42,757
every day
for the last six months.
909
00:56:42,790 --> 00:56:44,792
Shit.
910
00:56:44,826 --> 00:56:46,761
So, I mean,
that's them in there.
911
00:56:46,794 --> 00:56:49,097
And we've been recording it,
so we got it.
912
00:56:49,130 --> 00:56:50,865
Right?
913
00:56:51,866 --> 00:56:53,635
Yeah.
914
00:56:54,468 --> 00:56:56,938
Why you saying "yeah" like that?
915
00:56:56,971 --> 00:56:59,574
I mean, we have proof
of aliens on video. I...
916
00:56:59,607 --> 00:57:01,509
Yeah, I wouldn't call it proof.
917
00:57:01,542 --> 00:57:03,011
Are you serious?
918
00:57:03,044 --> 00:57:05,089
Look, I've seen crazy weather
phenomenons online before.
919
00:57:05,113 --> 00:57:07,715
- That's all I'm saying.
- He's right.
920
00:57:07,749 --> 00:57:10,785
It's good, but it ain't it.
Ain't Oprah.
921
00:57:12,153 --> 00:57:13,955
Ain't Oprah.
922
00:57:15,823 --> 00:57:20,161
Okay. Are you guys telling me
923
00:57:20,194 --> 00:57:23,531
that there's an alien spaceship
924
00:57:23,564 --> 00:57:25,566
in that fucking cloud
right there?
925
00:57:25,600 --> 00:57:27,969
It doesn't move like a ship.
926
00:57:29,270 --> 00:57:31,572
What you mean, OJ?
927
00:57:34,142 --> 00:57:36,577
What if it's not a ship?
928
00:57:41,015 --> 00:57:42,760
All right, Gordy,
we're almost ready, buddy.
929
00:57:42,784 --> 00:57:45,186
Here we go, buddy. Come on.
930
00:57:45,219 --> 00:57:47,188
- He's ready.
- Set.
931
00:57:47,221 --> 00:57:49,090
Here we go.
932
00:57:49,123 --> 00:57:50,625
And... action.
933
00:57:50,658 --> 00:57:52,102
And, of course,
I set it to Icelandic time
934
00:57:52,126 --> 00:57:55,530
because we share a love
of the aurora borealis, Gordy.
935
00:57:55,563 --> 00:57:59,233
And you have no idea
how to tell time.
936
00:57:59,267 --> 00:58:01,536
Great gift, Dad.
937
00:58:01,569 --> 00:58:02,971
Way to think things through.
938
00:58:03,004 --> 00:58:04,872
Somehow, you'd think
that a man who can send
939
00:58:04,906 --> 00:58:07,508
a rocket into space
would be able to manage
940
00:58:07,542 --> 00:58:09,711
a halfway decent
birthday present.
941
00:58:09,744 --> 00:58:11,012
Nope.
942
00:58:13,581 --> 00:58:16,551
You know, Gordy,
all things considered,
943
00:58:16,584 --> 00:58:18,886
maybe my gift
isn't so bad after all.
944
00:58:18,920 --> 00:58:20,254
- Aw.
- Aw.
945
00:58:20,288 --> 00:58:22,657
Hey, Gordy.
946
00:58:22,690 --> 00:58:24,625
- Surprise!
- Wow.
947
00:58:24,659 --> 00:58:27,762
Now, that is a gift.
948
00:58:35,303 --> 00:58:36,938
Oh. Sorry. My...
949
00:58:36,971 --> 00:58:39,273
That's all right.
Pick it up from there.
950
00:58:39,307 --> 00:58:40,942
Wait a minute.
951
00:58:40,975 --> 00:58:44,112
What happened to we both failed
at finding good presents?
952
00:58:47,248 --> 00:58:50,818
Here you go, Gordy.
Happy birthday.
953
00:58:51,786 --> 00:58:54,756
Oh, beautiful, Hayley.
954
00:59:01,662 --> 00:59:03,073
Whoa, hey, hey, hey. No.
955
00:59:03,097 --> 00:59:05,333
- No, no! Down! Down! Gordy!- Down!
956
00:59:05,366 --> 00:59:07,035
- No. Stop!- Stop that!
957
00:59:48,843 --> 00:59:50,878
♪ ♪
958
01:00:41,929 --> 01:00:43,998
Oh, no. No, no, no, no.
959
01:00:44,031 --> 01:00:46,734
No, no, no, no, no.
No, Gordy, no! No!
960
01:00:46,767 --> 01:00:48,412
D-D-Down! Down! Down!
961
01:00:48,436 --> 01:00:50,238
You sit! Down.
962
01:00:50,271 --> 01:00:51,739
No, no, no.
963
01:00:53,975 --> 01:00:55,943
No, no, no!
964
01:00:55,977 --> 01:00:58,980
No, Gordy!
965
01:00:59,013 --> 01:01:00,148
Stop! Ah!
966
01:01:00,181 --> 01:01:02,717
No! No!
967
01:03:01,235 --> 01:03:04,305
Seven just on scene..
Oh, my God.
968
01:03:04,338 --> 01:03:06,307
♪ ♪
969
01:03:13,481 --> 01:03:15,916
♪ ♪
970
01:03:56,157 --> 01:03:57,559
Feeling good?
971
01:03:57,592 --> 01:03:59,327
Yeah.
972
01:03:59,360 --> 01:04:00,495
Feeling good.
973
01:04:00,529 --> 01:04:02,363
Good.
974
01:04:07,435 --> 01:04:09,303
There we go.
975
01:04:11,573 --> 01:04:14,375
Run it.
Run it one more time, babe.
976
01:04:14,408 --> 01:04:15,910
Okay.
977
01:04:22,383 --> 01:04:24,852
What if I told you...
978
01:04:38,466 --> 01:04:41,268
Yo. It's, uh... Storm's coming.
979
01:04:42,136 --> 01:04:45,039
Just tarping up,
just to be safe.
980
01:04:54,281 --> 01:04:56,951
♪ ♪
981
01:05:03,324 --> 01:05:06,026
Hey, where you going?
982
01:05:06,060 --> 01:05:08,129
I'm-a get Lucky.
983
01:05:08,162 --> 01:05:10,131
Now, we're not gonna let
984
01:05:10,164 --> 01:05:13,033
a few clouds kill our fun
today, are we, folks?
985
01:05:13,067 --> 01:05:15,102
So, without further ado,
986
01:05:15,136 --> 01:05:19,073
welcome to the Jupiter's Claim
Star Lasso Experience!
987
01:05:22,042 --> 01:05:24,345
How's everyone feeling today?
988
01:05:25,647 --> 01:05:27,148
All right.
989
01:05:27,181 --> 01:05:30,151
It's quite a doozy today.
990
01:05:30,184 --> 01:05:32,721
Uh, I want to thank you guys
for coming out here.
991
01:05:32,754 --> 01:05:35,389
But first, how about
another round of applause
992
01:05:35,423 --> 01:05:37,158
for my Amber?
993
01:05:37,191 --> 01:05:39,093
I'll tell you, that woman is
994
01:05:39,126 --> 01:05:42,229
a saint for putting up
with all my craziness.
995
01:05:42,263 --> 01:05:44,198
And to the knuckleheads
up there.
996
01:05:44,231 --> 01:05:47,334
The staff. Shout-out.
997
01:05:47,368 --> 01:05:48,469
All right, all right.
998
01:05:48,503 --> 01:05:50,137
That's enough.
999
01:05:50,171 --> 01:05:53,407
I also want to give
a special thanks to
1000
01:05:53,441 --> 01:05:57,011
an old costar of mine
and my first crush,
1001
01:05:57,044 --> 01:05:58,713
Mary Jo Elliott, everyone!
1002
01:05:58,747 --> 01:06:00,549
Yeah.
1003
01:06:04,351 --> 01:06:06,020
All right.
1004
01:06:07,021 --> 01:06:09,156
You ready?
1005
01:06:09,190 --> 01:06:10,333
Oh, come on.
That ain't nothing.
1006
01:06:10,357 --> 01:06:12,561
Are you ready?!
1007
01:06:16,363 --> 01:06:18,032
Here we go.
1008
01:06:25,039 --> 01:06:27,107
You're chosen.
1009
01:06:36,050 --> 01:06:38,720
What if I told you...
1010
01:06:38,753 --> 01:06:41,690
that in about an hour...
1011
01:06:41,723 --> 01:06:45,092
you'll leave here different?
1012
01:06:46,227 --> 01:06:51,131
See, every Friday
for the last six months,
1013
01:06:51,165 --> 01:06:54,703
my family and I
have bore witness
1014
01:06:54,736 --> 01:06:58,272
to an absolute spectacle.
1015
01:06:58,305 --> 01:07:02,142
One that you'll be
seeing here today.
1016
01:07:03,410 --> 01:07:06,380
So let me take you back
to that first night.
1017
01:07:15,256 --> 01:07:19,126
Right here in this exact spot,
1018
01:07:19,159 --> 01:07:23,264
I'd come over to wrangle
a chestnut horse named Trigger.
1019
01:07:23,297 --> 01:07:26,768
Now, I could barely see my hand
in front of my face
1020
01:07:26,801 --> 01:07:30,337
for the fog, but I swear
1021
01:07:30,371 --> 01:07:33,808
on my wife and children's lives
1022
01:07:33,842 --> 01:07:37,311
that at 6:13 p.m.,
1023
01:07:37,344 --> 01:07:39,146
I see...
1024
01:07:40,481 --> 01:07:42,551
...a flying saucer
1025
01:07:42,584 --> 01:07:45,286
descend through the mist.
1026
01:07:45,319 --> 01:07:49,356
Old Trigger took off
straight into the gulch.
1027
01:07:49,390 --> 01:07:50,592
And, well...
1028
01:07:52,159 --> 01:07:54,128
...it's like he was going home.
1029
01:08:00,267 --> 01:08:04,104
Now, just to be clear,
what we saw
1030
01:08:04,138 --> 01:08:06,440
was a flying saucer.
1031
01:08:06,473 --> 01:08:07,709
No doubt about that.
1032
01:08:07,742 --> 01:08:09,209
Slightly flatter in the front,
1033
01:08:09,243 --> 01:08:10,845
with a circular hole
in the bottom
1034
01:08:10,879 --> 01:08:13,782
about two school bus
lengths wide.
1035
01:08:13,815 --> 01:08:16,618
Ladies and gentlemen,
I kid you not.
1036
01:08:18,753 --> 01:08:20,589
We are being surveilled
1037
01:08:20,622 --> 01:08:24,391
by an alien species
I call "the Viewers."
1038
01:08:25,359 --> 01:08:28,128
And though they have yet
to emerge from their ship,
1039
01:08:28,162 --> 01:08:30,865
I believe they trust me.
1040
01:08:30,899 --> 01:08:33,501
If they didn't,
I don't think any of us
1041
01:08:33,535 --> 01:08:34,769
would be here right now.
1042
01:08:36,805 --> 01:08:41,576
So, as I said,
in just under an hour,
1043
01:08:41,610 --> 01:08:46,681
Star Lasso Experience
is gonna change you.
1044
01:08:48,550 --> 01:08:50,317
But first,
my boys are gonna come out
1045
01:08:50,351 --> 01:08:52,587
and do a little number for us.
Would that be all right?
1046
01:08:52,621 --> 01:08:54,498
Hustle. Go, go, go.- -
1047
01:08:54,522 --> 01:08:56,223
All right.
My little satellites:
1048
01:08:56,256 --> 01:08:57,935
Colton, Phoenix, Max.
1049
01:08:57,959 --> 01:08:59,728
Remember those names, folks.
1050
01:08:59,761 --> 01:09:01,261
All right, here we go!
1051
01:09:10,972 --> 01:09:13,307
What is that?
1052
01:09:13,340 --> 01:09:15,476
Do you guys see that?
1053
01:09:15,510 --> 01:09:17,545
♪ ♪
1054
01:09:29,824 --> 01:09:32,459
Uh, uh, stay in your seats.
1055
01:09:32,494 --> 01:09:34,294
This is new.
1056
01:09:34,328 --> 01:09:36,463
Uh, they're early.
1057
01:09:36,498 --> 01:09:38,667
They're giving us
a real show today.
1058
01:09:38,700 --> 01:09:40,310
- That they are.
- Yeah.
1059
01:09:40,334 --> 01:09:41,870
They're giving us
a real show today.
1060
01:09:41,903 --> 01:09:44,271
They're ready, we're ready.
1061
01:09:45,439 --> 01:09:48,943
Welcome
to the Star Lasso Experience,
1062
01:09:48,977 --> 01:09:51,579
only at Jupiter's Claim.
1063
01:09:51,613 --> 01:09:53,615
- Please remember to avoid...
- Come on.
1064
01:09:53,648 --> 01:09:55,458
...using your cell phones
or any flash photography...
1065
01:09:55,482 --> 01:09:57,819
- Cell phones off, y'all.
- ...during the event.
1066
01:09:57,852 --> 01:09:59,286
Come on!
1067
01:09:59,319 --> 01:10:00,588
Bear with us now.
1068
01:10:00,622 --> 01:10:02,924
Trained animals
can be unpredictable.
1069
01:10:08,697 --> 01:10:13,300
Now sit back,
stay in your seats and enjoy
1070
01:10:13,333 --> 01:10:17,237
The Star Lasso Experien...
1071
01:11:45,827 --> 01:11:48,362
Well, cowboys and cowgirls,
1072
01:11:48,395 --> 01:11:50,799
it's time to ride off
into the sunset.
1073
01:11:50,832 --> 01:11:53,400
That's right. Happy trails.
1074
01:11:53,433 --> 01:11:55,335
It's closing time.
1075
01:11:55,369 --> 01:11:58,039
You don't have to go home,
but you can't stay here.
1076
01:11:58,072 --> 01:11:59,674
Come back again.
1077
01:11:59,707 --> 01:12:02,911
And until then,
we wish you well.
1078
01:12:02,944 --> 01:12:05,713
Hasta la vista. Adios.
1079
01:12:22,429 --> 01:12:24,766
Well, cowboys and cowgirls,
1080
01:12:24,799 --> 01:12:27,101
it's time to ride off
into the sunset.
1081
01:12:27,135 --> 01:12:29,904
That's right. Happy trails.
1082
01:12:29,938 --> 01:12:31,673
It's closing time.
1083
01:12:31,706 --> 01:12:34,742
You don't have to go home,
but you can't stay here.
1084
01:12:34,776 --> 01:12:36,110
Come back again.
1085
01:12:36,144 --> 01:12:37,745
And until then...
1086
01:13:38,072 --> 01:13:39,574
Lucky.
1087
01:13:47,815 --> 01:13:48,917
Lucky.
1088
01:13:53,621 --> 01:13:55,690
Lucky, come on, come on.
Come on!
1089
01:14:12,907 --> 01:14:14,542
Come on, come on, come on.
1090
01:14:14,575 --> 01:14:16,878
Lucky.
1091
01:14:25,820 --> 01:14:29,223
Come on, come on, come on,
come on, come on, come on.
1092
01:14:46,808 --> 01:14:48,876
♪ ♪
1093
01:15:15,036 --> 01:15:16,170
Yo.
1094
01:15:16,204 --> 01:15:17,939
It's done.
1095
01:15:17,972 --> 01:15:19,950
All right, I'll be over in the
morning to tear that shit off.
1096
01:15:19,974 --> 01:15:21,251
Or you guys can do it
yourselves.
1097
01:15:21,275 --> 01:15:22,810
- It's all the same.
- No, no.
1098
01:15:22,844 --> 01:15:25,213
- I like when you do it.
- Of course you do.
1099
01:15:25,246 --> 01:15:27,548
All right. See you tomorrow.
1100
01:15:27,582 --> 01:15:29,250
See you.
1101
01:15:34,956 --> 01:15:37,125
Pick up, pick up, pick up,
1102
01:15:37,158 --> 01:15:38,593
pick up, pick up,
pick up, pick up.
1103
01:15:38,626 --> 01:15:41,562
Come on, come on.
Pick up, pick up, pick up.
1104
01:15:55,343 --> 01:15:56,911
Did you know that
1105
01:15:56,944 --> 01:15:58,713
the very first assembly
of photographs
1106
01:15:58,746 --> 01:16:00,748
in sequential order
to make a motion picture
1107
01:16:00,782 --> 01:16:02,884
was a two-second clip
of a Black man on a horse?
1108
01:16:02,917 --> 01:16:05,186
That man was a Bahamian jockey
1109
01:16:05,219 --> 01:16:06,988
known as Alistair E. Haywood,
1110
01:16:07,021 --> 01:16:09,190
and he was
my great-great-grandfather.
1111
01:16:09,223 --> 01:16:10,658
- Hey.
- Em.
1112
01:16:10,691 --> 01:16:12,160
I was right.
1113
01:16:12,193 --> 01:16:13,961
It's not a ship.
1114
01:16:13,995 --> 01:16:15,329
What happened?
1115
01:16:15,363 --> 01:16:18,866
♪ I wear my sunglasses
at night ♪
1116
01:16:18,900 --> 01:16:22,170
♪ So I can, so... ♪
1117
01:16:23,704 --> 01:16:25,673
What the fuck?
1118
01:16:37,285 --> 01:16:39,020
♪ ♪
1119
01:16:39,053 --> 01:16:40,755
Shit.
1120
01:16:43,191 --> 01:16:44,959
It ate them, Em.
1121
01:16:44,992 --> 01:16:46,360
It ate them all.
1122
01:16:46,394 --> 01:16:48,129
It's alive, Em. It's an animal.
1123
01:16:48,162 --> 01:16:49,831
It's territorial, and it thinks
1124
01:16:49,864 --> 01:16:54,068
That this is its home.
1125
01:16:55,436 --> 01:16:57,839
Em!
1126
01:17:02,677 --> 01:17:05,046
Oh, fuck.
1127
01:17:05,079 --> 01:17:07,115
Oh, shit.
1128
01:17:07,148 --> 01:17:08,749
Ooh, yes.
1129
01:17:10,351 --> 01:17:12,253
Hey, hey. We're in trouble.
1130
01:17:12,286 --> 01:17:14,088
Okay?
1131
01:17:14,122 --> 01:17:16,057
Oh, fuck.
1132
01:17:16,090 --> 01:17:17,725
Shit.
1133
01:17:24,899 --> 01:17:26,100
What?
1134
01:17:48,789 --> 01:17:50,658
What the fuck?
1135
01:17:51,325 --> 01:17:52,693
What the fuck?
1136
01:17:55,062 --> 01:17:57,064
Who the hell is that?
1137
01:17:58,332 --> 01:17:59,934
Who the hell is that?
1138
01:18:00,801 --> 01:18:03,804
- Em! Who the hell is that?
- Fuck.
1139
01:18:07,208 --> 01:18:09,710
It's above us.
1140
01:18:14,482 --> 01:18:16,684
Ah, shit!
1141
01:18:19,954 --> 01:18:21,088
Shit.
1142
01:18:21,122 --> 01:18:23,991
Oh, shit! What the fuck?
1143
01:18:43,778 --> 01:18:46,147
Oh, God.
1144
01:18:46,180 --> 01:18:48,916
S-Something very bad
is happening.
1145
01:19:00,995 --> 01:19:02,096
Fuck!
1146
01:19:18,846 --> 01:19:20,381
Yeah, we're fucked.
1147
01:19:20,414 --> 01:19:22,850
♪ ♪
1148
01:21:30,411 --> 01:21:32,113
Nope.
1149
01:22:10,418 --> 01:22:12,920
♪ ♪
1150
01:22:59,400 --> 01:23:05,540
♪ I wear
my sunglasses at night ♪
1151
01:23:05,574 --> 01:23:07,341
♪ So I can... ♪
1152
01:23:27,729 --> 01:23:31,031
♪ It cuts my security ♪
1153
01:23:31,065 --> 01:23:34,603
♪ Has she got ♪
1154
01:23:34,636 --> 01:23:37,572
♪ Control of me? ♪
1155
01:23:37,606 --> 01:23:40,241
♪ I turn to her and say... ♪
1156
01:23:40,274 --> 01:23:42,109
Em. OJ's coming.
1157
01:23:42,142 --> 01:23:43,377
Let's go.
1158
01:23:43,410 --> 01:23:45,246
Got to get out this house.
1159
01:23:45,279 --> 01:23:47,248
I got to get out this house.
1160
01:23:47,281 --> 01:23:49,116
No, st-st-stop.
Can't we just wait, right?
1161
01:23:49,149 --> 01:23:50,828
- You can.
- No, I'm not gonna be here alone.
1162
01:23:50,852 --> 01:23:52,721
- I've got to get out this fucking house!
- No.
1163
01:23:52,754 --> 01:23:54,264
We're alive still
because we stayed here.
1164
01:25:00,889 --> 01:25:04,124
♪ I wear my sunglasses... ♪
1165
01:25:05,627 --> 01:25:06,895
Go!
1166
01:25:06,928 --> 01:25:09,430
- Come on. Come on.
- Go!
1167
01:25:10,297 --> 01:25:11,542
Come on, come on,
come on, come on.
1168
01:25:11,566 --> 01:25:14,134
Come on, come on.
1169
01:25:20,407 --> 01:25:23,243
Go.
1170
01:25:26,915 --> 01:25:29,149
Yeah, she... she gonna make it.
1171
01:25:29,183 --> 01:25:30,552
- OJ.
- She gonna make it.
1172
01:25:30,585 --> 01:25:32,329
- Oh, hey, horsie.
- Hey, don't-don't look him
1173
01:25:32,353 --> 01:25:34,856
- in the eyes, please.
- VFX!
1174
01:25:48,402 --> 01:25:50,705
Focus here. Focus here.
1175
01:25:50,739 --> 01:25:52,373
Come on.
1176
01:25:54,274 --> 01:25:57,244
- ♪ I wear my sunglasses ♪
- Go!
1177
01:25:57,277 --> 01:25:58,513
♪ At night ♪
1178
01:25:58,546 --> 01:26:01,783
♪ I wear my sunglasses
at night ♪
1179
01:26:01,816 --> 01:26:06,554
♪ I wear
my sunglasses at night ♪
1180
01:26:07,388 --> 01:26:10,157
♪ I cry to you, I... ♪
1181
01:26:16,631 --> 01:26:18,800
Welcome to my tavern.
1182
01:26:18,833 --> 01:26:22,403
I don't know if you've heard,
but a terrible beast is about.
1183
01:26:22,436 --> 01:26:24,304
It's been harassing villagers,
1184
01:26:24,338 --> 01:26:26,908
ruining crops
and eating their livestock.
1185
01:26:29,376 --> 01:26:35,717
Many a glory-seeking hunter
has attempted to defeat it,
1186
01:26:35,750 --> 01:26:38,520
and just as many have perished.
1187
01:26:38,553 --> 01:26:40,989
While you're here...
While you're here...
1188
01:26:41,022 --> 01:26:43,558
While you're here,
please look around.
1189
01:26:43,591 --> 01:26:45,660
♪ ♪
1190
01:26:46,995 --> 01:26:49,329
I'm here in
Agua Dulce, California,
1191
01:26:49,363 --> 01:26:51,700
and the whereabouts of
those 40 guests and employees
1192
01:26:51,733 --> 01:26:54,502
of a local Western theme park
are still unknown.
1193
01:26:54,536 --> 01:26:57,271
The sheriff's office
has had its hands full
1194
01:26:57,304 --> 01:26:59,373
trying to identify
the unaccounted for.
1195
01:26:59,406 --> 01:27:01,876
Until they do,
only one thing is certain.
1196
01:27:01,910 --> 01:27:03,645
There is something strange
happening
1197
01:27:03,678 --> 01:27:04,813
out here in Agua Dulce.
1198
01:27:04,846 --> 01:27:06,857
Security
cameras were off at the time.
1199
01:27:06,881 --> 01:27:10,018
Other than that, we have, uh,
no reason to suspect foul play.
1200
01:27:10,051 --> 01:27:11,686
We did have
a considerable amount
1201
01:27:11,720 --> 01:27:12,987
of rain come through here,
1202
01:27:13,021 --> 01:27:15,724
so we don't want to rule out
flash flooding
1203
01:27:15,757 --> 01:27:18,727
as possibly having played
a part. We're obviously...
1204
01:27:22,329 --> 01:27:25,600
You never go wrong
with a fried fish sandwich.
1205
01:27:28,435 --> 01:27:30,672
Tartar got tang.
1206
01:27:32,540 --> 01:27:34,008
Stupid.
1207
01:27:34,042 --> 01:27:35,777
"Tartar got tang"?
1208
01:27:35,810 --> 01:27:37,912
Right?
1209
01:27:37,946 --> 01:27:41,783
I don't think it eats you if
you don't look it in the eye.
1210
01:27:45,352 --> 01:27:46,630
Hey, hey!
1211
01:27:46,654 --> 01:27:49,023
RTR, bro.
1212
01:27:49,057 --> 01:27:51,258
You know?
1213
01:27:52,026 --> 01:27:54,562
Like, read the room.
1214
01:27:58,398 --> 01:28:00,668
Nobody want to talk about that.
1215
01:28:01,736 --> 01:28:03,714
- Let's go!
- Okay, okay, okay. Enough.
1216
01:28:03,738 --> 01:28:05,516
All right, all right, all
right, all right, all right.
1217
01:28:05,540 --> 01:28:07,942
Hey, you lucky!
1218
01:28:07,976 --> 01:28:09,911
Every animal got rules.
1219
01:28:09,944 --> 01:28:11,813
All right?
We know what it wants,
1220
01:28:11,846 --> 01:28:13,681
and we know how it comes, so...
1221
01:28:13,715 --> 01:28:15,382
Fuck.
1222
01:28:15,415 --> 01:28:17,719
We don't really know shit.
1223
01:28:18,820 --> 01:28:21,523
OJ, what's this about, man?
1224
01:28:21,556 --> 01:28:23,323
What's this about?
You want me to...
1225
01:28:23,357 --> 01:28:25,894
You want me to say, "I'm sorry"?
1226
01:28:25,927 --> 01:28:27,662
"I was wrong"? "It's dumb"?
1227
01:28:27,695 --> 01:28:28,997
It wasn't dumb.
1228
01:28:29,030 --> 01:28:30,598
- Own the moment.
- Stop.
1229
01:28:30,632 --> 01:28:32,576
- Stop, stop this shit.
- It was good. It was good.
1230
01:28:32,600 --> 01:28:34,702
But the moment about to pass.
1231
01:28:34,736 --> 01:28:36,571
And we don't own shit.
1232
01:28:40,708 --> 01:28:44,078
Okay. Well, I assume
y'all are crashing at mine.
1233
01:28:44,112 --> 01:28:46,080
Right, 'cause you can.
1234
01:28:46,114 --> 01:28:47,816
'Cause I'm not going back
1235
01:28:47,849 --> 01:28:50,118
to the fucking monster umbrella.
1236
01:28:50,151 --> 01:28:52,954
Got to feed 'em.
1237
01:28:52,987 --> 01:28:55,322
Let Lucky out.
1238
01:28:56,524 --> 01:28:58,092
There's shit to do.
1239
01:28:58,126 --> 01:28:59,861
Always.
1240
01:29:00,895 --> 01:29:02,864
Always some shit to do.
1241
01:29:17,612 --> 01:29:19,614
♪ ♪
1242
01:29:49,777 --> 01:29:53,081
There's a wheelchair
on your roof.
1243
01:29:53,114 --> 01:29:54,749
Hi.
1244
01:29:54,782 --> 01:29:58,485
That cloud ain't moved
a goddamn inch.
1245
01:29:58,519 --> 01:30:01,421
So you're not completely
full of shit.
1246
01:30:02,056 --> 01:30:03,124
Thank you.
1247
01:30:03,157 --> 01:30:04,859
Yeah. Thank you.
1248
01:30:04,893 --> 01:30:07,695
Th-The concept
of extraterrestrial animals
1249
01:30:07,729 --> 01:30:09,697
in the sky is not a new thing.
1250
01:30:09,731 --> 01:30:11,499
You know, people been trying
1251
01:30:11,532 --> 01:30:13,043
to get pictures of these things
since, like, the '50s.
1252
01:30:13,067 --> 01:30:15,027
- You know, it's an ancient...
- How do we see it?
1253
01:30:16,070 --> 01:30:18,172
It's gonna get hungry again.
1254
01:30:18,206 --> 01:30:19,908
Ah.
1255
01:30:19,941 --> 01:30:21,910
So, you know...
1256
01:30:21,943 --> 01:30:23,912
just ring the dinner bell.
1257
01:30:28,883 --> 01:30:31,819
Now, we know
what it doesn't like.
1258
01:30:31,853 --> 01:30:35,023
That little fake horse
and flags messed it up good.
1259
01:30:36,224 --> 01:30:38,826
Got stuck in its windpipe
or something.
1260
01:30:39,894 --> 01:30:42,931
I bet it ain't gonna fuck with
flags like that in a minute.
1261
01:30:42,964 --> 01:30:44,832
Yeah.
1262
01:30:44,866 --> 01:30:46,466
We pissed him off.
1263
01:30:46,501 --> 01:30:49,170
We're not the reason
it settled down here.
1264
01:30:49,203 --> 01:30:50,805
That was Jupe.
1265
01:30:50,838 --> 01:30:53,107
He got caught up
trying to tame a predator.
1266
01:30:53,141 --> 01:30:54,609
You can't do that.
1267
01:30:54,642 --> 01:30:56,544
You got to enter an agreement
with one.
1268
01:30:56,577 --> 01:30:57,979
Yeah.
1269
01:30:58,012 --> 01:30:59,847
Ask Siegfried and Roy.
1270
01:31:02,784 --> 01:31:03,718
Okay.
1271
01:31:03,751 --> 01:31:06,955
Um, asking as someone
who was in the house
1272
01:31:06,988 --> 01:31:09,924
- when the shit went down...
- Mm.
1273
01:31:09,958 --> 01:31:13,995
How exactly do you enter
an agreement with a fucking...
1274
01:31:14,028 --> 01:31:17,498
a UFO, alien entity or whatever
the hell you want to call it?
1275
01:31:17,532 --> 01:31:19,500
Jean Jacket.
1276
01:31:19,534 --> 01:31:21,135
Call him Jean Jacket.
1277
01:31:21,169 --> 01:31:22,737
So, how about this?
1278
01:31:22,770 --> 01:31:25,506
How about we send
ol' Jean Jacket
1279
01:31:25,540 --> 01:31:27,241
some fresh horses in golden hour
1280
01:31:27,275 --> 01:31:29,610
- and see what happens?
- Mm-mm.
1281
01:31:30,244 --> 01:31:32,113
Horse people.
1282
01:31:32,146 --> 01:31:34,115
Mm, why not just set them free?
1283
01:31:34,148 --> 01:31:35,717
We're not doing that.
1284
01:31:35,750 --> 01:31:37,552
Okay.
1285
01:31:38,186 --> 01:31:41,856
Who is gonna go down there
1286
01:31:41,889 --> 01:31:44,859
and get the star
out of his trailer?
1287
01:31:47,128 --> 01:31:48,997
Me.
1288
01:31:49,964 --> 01:31:52,633
I'll get him out.
1289
01:31:53,901 --> 01:31:55,670
Where you want it?
1290
01:31:55,703 --> 01:31:58,539
You draw him out there.
1291
01:31:59,307 --> 01:32:01,542
I'm here.
1292
01:32:01,576 --> 01:32:03,644
On this ridge.
1293
01:32:04,979 --> 01:32:06,514
Oh, shit.
1294
01:32:07,148 --> 01:32:08,616
Made her myself.
1295
01:32:08,649 --> 01:32:10,752
No electricity.
1296
01:32:10,785 --> 01:32:12,787
Didn't I tell you
this motherfucker was gonna
1297
01:32:12,820 --> 01:32:15,156
come up here with
a non-electrical camera?
1298
01:32:15,189 --> 01:32:17,225
Let's go, boy!
1299
01:32:17,258 --> 01:32:18,726
Yeah!
1300
01:32:19,727 --> 01:32:21,996
I've been up under it
a couple times now.
1301
01:32:22,030 --> 01:32:24,032
I get him.
1302
01:32:25,033 --> 01:32:26,801
It's an animal.
1303
01:32:26,834 --> 01:32:28,603
You don't turn your back
on a bear.
1304
01:32:28,636 --> 01:32:30,104
You don't wear red
around a bull.
1305
01:32:30,138 --> 01:32:31,839
It's like that.
1306
01:32:31,873 --> 01:32:35,743
You don't look at it
unless you want its attention.
1307
01:32:37,211 --> 01:32:39,580
Good night, Mr. Storeman.
1308
01:32:39,614 --> 01:32:41,883
Fuck it. I call top hat.
1309
01:32:41,916 --> 01:32:44,685
And we ain't got a lot of time.
1310
01:32:46,087 --> 01:32:47,755
One day. Two days, tops.
1311
01:32:50,892 --> 01:32:54,629
'Cause the word is getting out,
and when it does...
1312
01:32:54,662 --> 01:32:57,632
Sorry, dead people.
Park's closed.
1313
01:32:57,665 --> 01:32:59,133
...you know people gonna come
1314
01:32:59,167 --> 01:33:01,669
and do what they always do:
1315
01:33:01,702 --> 01:33:04,205
Try and take it all
for themselves.
1316
01:33:04,238 --> 01:33:06,074
Fine.
1317
01:33:06,107 --> 01:33:07,675
Thimble.
1318
01:33:07,708 --> 01:33:10,144
That's the one I wanted anyway.
1319
01:33:12,113 --> 01:33:14,682
Well, let 'em come.
1320
01:33:14,715 --> 01:33:16,384
It ain't gonna matter.
1321
01:33:18,986 --> 01:33:21,689
'Cause what we about to do...
1322
01:33:24,158 --> 01:33:26,027
...they can't erase that.
1323
01:33:32,433 --> 01:33:35,736
He's big, he's bad,
1324
01:33:35,770 --> 01:33:37,905
and he's got a lot of spirit.
1325
01:33:41,409 --> 01:33:43,978
But anything with a spirit
can get broke.
1326
01:33:46,747 --> 01:33:48,749
So you break it.
1327
01:33:49,750 --> 01:33:51,986
I'll get the shot.
1328
01:33:56,757 --> 01:33:58,626
Hey, um...
1329
01:34:00,761 --> 01:34:02,396
What we're doing's important.
1330
01:34:02,430 --> 01:34:03,965
Right?
1331
01:34:03,998 --> 01:34:07,768
Like, what we document,
it's, uh...
1332
01:34:09,303 --> 01:34:12,039
...it's gonna do some good, huh?
1333
01:34:13,007 --> 01:34:17,778
I mean, besides the money
and fucking fame,
1334
01:34:17,812 --> 01:34:19,280
like, we can save some lives.
1335
01:34:19,313 --> 01:34:22,316
Fuck, we-we can even save Earth.
1336
01:34:22,350 --> 01:34:24,051
Right?
1337
01:34:25,319 --> 01:34:27,188
- Mm.
- Yeah.
1338
01:34:32,460 --> 01:34:35,463
♪ Well, it came down to Earth ♪
1339
01:34:35,497 --> 01:34:38,065
♪ And it hid in a tree ♪
1340
01:34:39,867 --> 01:34:42,770
♪ I said,
"Mr. Purple People Eater ♪
1341
01:34:42,803 --> 01:34:44,939
♪ Don't eat me" ♪
1342
01:34:46,007 --> 01:34:49,277
♪ Well, he looked at me
and in a voice so gruff ♪
1343
01:34:50,912 --> 01:34:53,981
♪ He said,
"I wouldn't eat you ♪
1344
01:34:54,815 --> 01:34:57,084
♪ 'Cause you're too tough" ♪
1345
01:35:04,358 --> 01:35:06,961
♪ He was a one-eyed,
one-horned ♪
1346
01:35:06,994 --> 01:35:10,464
♪ Flyin' purple people eater ♪
1347
01:35:10,499 --> 01:35:13,467
♪ One-eyed, one-horned ♪
1348
01:35:13,502 --> 01:35:15,937
♪ Flyin' purple people eater ♪
1349
01:35:15,970 --> 01:35:18,973
♪ One-eyed, one-horned ♪
1350
01:35:19,006 --> 01:35:22,944
♪ Flyin' purple people eater ♪
1351
01:35:25,913 --> 01:35:29,016
Sure looks strange to me.
1352
01:35:38,993 --> 01:35:40,995
♪ ♪
1353
01:35:44,432 --> 01:35:46,867
He ain't gonna fuck with you.
1354
01:36:26,575 --> 01:36:29,043
Time to wake up the family.
1355
01:36:45,126 --> 01:36:47,428
Here we go.
1356
01:36:47,461 --> 01:36:50,565
Come out, come out,
wherever you are.
1357
01:36:59,273 --> 01:37:03,978
♪ I came down
on a lightning bolt ♪
1358
01:37:04,011 --> 01:37:07,982
♪ Nine months
in my mama's belly ♪
1359
01:37:08,015 --> 01:37:12,153
♪ When I was born, the midwife
screamed and shout ♪
1360
01:37:12,186 --> 01:37:15,990
♪ I had fire and brimstone
coming out of my mouth... ♪
1361
01:37:18,125 --> 01:37:21,395
How exquisitely stupid is that?
1362
01:37:23,364 --> 01:37:25,333
♪ Na-na-na, na-na-na ♪
1363
01:37:25,366 --> 01:37:27,068
♪ Na-na, na-na-na ♪
1364
01:37:27,101 --> 01:37:29,571
♪ Na-na-na, na-na-na ♪
1365
01:37:29,604 --> 01:37:32,073
♪ Na-na, na-na-na ♪
1366
01:37:33,974 --> 01:37:38,145
♪ Exuma was my name
when I lived in the stars ♪
1367
01:37:38,179 --> 01:37:42,350
♪ Exuma was a planet
that once lit Mars ♪
1368
01:37:42,383 --> 01:37:46,621
♪ I got the voices of many
in my throat ♪
1369
01:37:46,655 --> 01:37:50,625
♪ The teeth of a frog
and the tail of a goat ♪
1370
01:37:50,659 --> 01:37:52,627
♪ I'm Exuma ♪
1371
01:37:52,661 --> 01:37:55,329
♪ I'm the obeah man... ♪
1372
01:37:57,599 --> 01:37:59,568
Hah, hah, hah!
1373
01:37:59,601 --> 01:38:01,969
♪ Na-na-na, na-na-na... ♪
1374
01:38:05,239 --> 01:38:06,941
We gonna get you today,
motherfucker.
1375
01:38:06,974 --> 01:38:08,376
- ♪ When I've got my ♪
- ♪ Obeah ♪
1376
01:38:08,409 --> 01:38:10,545
- ♪ Big hat on my head ♪
- ♪ Obeah ♪
1377
01:38:10,579 --> 01:38:13,147
- ♪ You know that I ♪
- ♪ Obeah ♪
1378
01:38:13,180 --> 01:38:15,082
- ♪ Can raise the dead ♪
- ♪ Obeah ♪
1379
01:38:15,116 --> 01:38:19,153
♪ And when I got
my stick in my hand ♪
1380
01:38:19,186 --> 01:38:21,656
♪ You know that I am... ♪
1381
01:38:21,690 --> 01:38:23,991
Where is the feed
for Holst's camera?
1382
01:38:24,024 --> 01:38:25,459
Over.
1383
01:38:25,494 --> 01:38:27,128
Couldn't figure it out. Over.
1384
01:38:27,161 --> 01:38:29,296
What you mean,
you couldn't figure it out?
1385
01:38:29,330 --> 01:38:30,965
Over.
1386
01:38:30,998 --> 01:38:34,268
Um, Holst is shooting
on a film camera,
1387
01:38:34,301 --> 01:38:37,204
and all of our cameras are
digital, so it's a whole thing.
1388
01:38:37,238 --> 01:38:38,239
Over.
1389
01:38:38,272 --> 01:38:41,610
Basically,
you forgot about it. Over.
1390
01:38:41,643 --> 01:38:43,377
Yeah, well, I had my hands full
1391
01:38:43,411 --> 01:38:45,556
rigging 50 fucking sky dancers
to dead people's car batteries
1392
01:38:45,580 --> 01:38:46,691
all connected
to one control panel.
1393
01:38:46,715 --> 01:38:48,717
So, yeah, fucking over. Sorry.
1394
01:38:48,750 --> 01:38:50,151
I'm scared.
1395
01:38:50,184 --> 01:38:51,986
Man down.
1396
01:38:52,019 --> 01:38:54,088
Man down? What? Where?
1397
01:38:54,121 --> 01:38:56,691
Last dancer, deep in the gulch.
1398
01:38:56,725 --> 01:38:59,494
Stay on it, Em. I'm staying up.
1399
01:38:59,528 --> 01:39:01,696
♪ ♪
1400
01:39:01,730 --> 01:39:03,931
Motherfucker.
1401
01:39:12,239 --> 01:39:14,308
Oh, wait, wait.
1402
01:39:14,341 --> 01:39:16,043
Oh, it's back up.
1403
01:39:16,076 --> 01:39:18,212
Could be a faulty battery.
1404
01:39:19,280 --> 01:39:22,316
All right. Shot's up, then.
1405
01:39:24,485 --> 01:39:26,420
Nah, he's poking.
1406
01:39:35,730 --> 01:39:37,599
Who's this asshole?
1407
01:39:38,500 --> 01:39:41,603
Man in black
on a white motorcycle.
1408
01:39:41,636 --> 01:39:44,506
No, no, no, no, no, no. Shit.
1409
01:39:48,342 --> 01:39:50,244
Can I help you?
1410
01:39:58,118 --> 01:40:00,522
You see that cloud?
1411
01:40:01,656 --> 01:40:04,391
Hey, man, who you with?
1412
01:40:05,259 --> 01:40:06,795
Oh, I'm sorry.
1413
01:40:06,828 --> 01:40:08,462
Who are you?
1414
01:40:08,497 --> 01:40:10,397
Nobody.
1415
01:40:10,431 --> 01:40:13,400
You don't look like
a nobody to me.
1416
01:40:13,434 --> 01:40:15,537
Yeah, look, w-we doing
a camera test
1417
01:40:15,570 --> 01:40:16,805
for a Verizon commercial,
1418
01:40:16,838 --> 01:40:18,507
so now I'm-a need you
to clear the road.
1419
01:40:18,540 --> 01:40:20,675
This whole valley
comes up as blurry
1420
01:40:20,709 --> 01:40:22,409
on Google Maps.
1421
01:40:22,443 --> 01:40:25,145
You're really tucked away
back here.
1422
01:40:26,146 --> 01:40:27,549
Jupiter's Claim?
1423
01:40:28,550 --> 01:40:30,484
Quicker if you go
the other way around.
1424
01:40:30,519 --> 01:40:32,419
Yeah.
1425
01:40:32,453 --> 01:40:34,523
Actually,
1426
01:40:34,556 --> 01:40:38,125
what did happen with Jupe Park
and all those people?
1427
01:40:38,158 --> 01:40:39,828
He was basically
your neighbor, right?
1428
01:40:39,861 --> 01:40:41,395
So, what, they vanished?
1429
01:40:41,428 --> 01:40:43,765
You don't believe
the flood narrative, do you?
1430
01:40:43,798 --> 01:40:45,432
Fuck, guys.
1431
01:40:45,466 --> 01:40:47,134
It's TMZ.
1432
01:40:47,769 --> 01:40:49,236
Oh, fuck me.
1433
01:40:50,505 --> 01:40:54,475
Uh, hey, guys. Uh, Jean Jacket
is definitely in those clouds,
1434
01:40:54,509 --> 01:40:57,411
and he's definitely
coming this way.
1435
01:40:57,444 --> 01:40:59,814
What's the matter?
Don't you want to be on TV?
1436
01:40:59,848 --> 01:41:01,650
Man, I'm trying to tell you.
1437
01:41:02,617 --> 01:41:04,418
You don't want to go that way.
1438
01:41:04,451 --> 01:41:06,086
Fuck it.
1439
01:41:06,120 --> 01:41:08,422
Your loss, nobody.
1440
01:41:13,862 --> 01:41:16,230
♪ ♪
1441
01:41:18,232 --> 01:41:20,502
We still rolling? Over.
1442
01:41:20,535 --> 01:41:22,637
Goddamn right we are.
1443
01:41:28,643 --> 01:41:31,546
Fellas, here it comes. Over.
1444
01:41:31,580 --> 01:41:33,213
Pop quiz, guys.
1445
01:41:33,247 --> 01:41:35,584
What happens
when an electric bike
1446
01:41:35,617 --> 01:41:38,853
going 60 miles per hour
hits an anti-electric field
1447
01:41:38,887 --> 01:41:41,188
going in the opposite direction?
1448
01:41:50,632 --> 01:41:52,399
Shit.
1449
01:41:52,433 --> 01:41:53,334
Fuck.
1450
01:41:53,367 --> 01:41:55,336
Shit.
We're all gonna go to jail.
1451
01:41:58,673 --> 01:42:02,209
Oh, fuck. There's no way
that that guy's alive.
1452
01:42:04,713 --> 01:42:06,648
Ah, shit.
1453
01:42:08,850 --> 01:42:10,652
Goddamn.
1454
01:42:10,685 --> 01:42:12,286
I told his ass not to go.
1455
01:42:12,319 --> 01:42:14,589
I told him not to go.
1456
01:42:16,524 --> 01:42:19,494
Uh, hey, OJ, what's...
1457
01:42:19,527 --> 01:42:21,930
Wh-Where the fuck
are you going?
1458
01:42:21,963 --> 01:42:24,331
The fuck is he doing?
1459
01:42:25,867 --> 01:42:27,502
I'm going dark. Over.
1460
01:42:27,535 --> 01:42:30,404
Okay. No, OJ, no. No!
1461
01:42:30,437 --> 01:42:33,508
No self-respecting...
1462
01:42:38,445 --> 01:42:40,515
♪ ♪
1463
01:42:50,892 --> 01:42:52,594
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
1464
01:42:52,627 --> 01:42:54,538
Hey, hey, hey, hey, hey, hey. Easy, easy, easy.
1465
01:42:54,562 --> 01:42:56,598
Did you get that on camera?
1466
01:42:56,631 --> 01:42:59,400
- Look at me. Look at me. Look at me.
- What happened?
1467
01:42:59,433 --> 01:43:01,513
Listen, listen, we-we
got to get you out of here.
1468
01:43:02,269 --> 01:43:04,204
- Eyes on me.
- Where's my camera?
1469
01:43:04,238 --> 01:43:06,206
- Hey! Hey!
- I need my camera.
1470
01:43:06,240 --> 01:43:08,342
Do you see it?
1471
01:43:12,681 --> 01:43:14,281
Okay. Angel?
1472
01:43:14,314 --> 01:43:15,850
- What?
- Angel, come on.
1473
01:43:15,884 --> 01:43:18,419
We got to reload.
1474
01:43:18,452 --> 01:43:20,187
Shit.
1475
01:43:28,897 --> 01:43:30,565
Wait.
1476
01:43:31,866 --> 01:43:33,535
Uh, where's your phone?
1477
01:43:33,568 --> 01:43:36,705
Why aren't you filming this?
1478
01:43:36,738 --> 01:43:38,472
What?
1479
01:43:38,506 --> 01:43:40,775
Angel, what's happening?
1480
01:43:45,345 --> 01:43:48,516
Okay, OJ, if you die
trying to save that guy,
1481
01:43:48,550 --> 01:43:50,484
I'll kill you.
1482
01:43:50,518 --> 01:43:52,587
No. No, no, please.
1483
01:43:52,620 --> 01:43:54,532
- Please, no. No.
- We're gonna get you out. Shut your eye.
1484
01:43:54,556 --> 01:43:56,591
- Shut your eye.
- Not before you take a picture.
1485
01:43:56,624 --> 01:43:58,660
T-Take a picture first!
1486
01:44:00,427 --> 01:44:01,996
Uh, camera reloads.
1487
01:44:04,499 --> 01:44:05,633
You can use my camera.
1488
01:44:05,667 --> 01:44:06,844
No, no.
There's not enough time.
1489
01:44:09,838 --> 01:44:12,372
It's here.
1490
01:44:17,377 --> 01:44:19,379
Be Scorpion King.
1491
01:44:19,413 --> 01:44:21,015
Make a name for yourself.
1492
01:44:23,051 --> 01:44:24,351
What is that?
1493
01:44:24,384 --> 01:44:27,488
- My bad, man.
- Hey.
1494
01:44:27,522 --> 01:44:29,858
Oh, my God.
1495
01:44:29,891 --> 01:44:32,026
My camera! I need my camera!
1496
01:44:32,060 --> 01:44:34,062
Oh, my God! Fuck!
1497
01:44:39,501 --> 01:44:40,778
Give me the lid.
Give me the lid.
1498
01:44:40,802 --> 01:44:43,403
Come on. All right.
1499
01:44:43,437 --> 01:44:46,641
Oh, God!
1500
01:44:46,674 --> 01:44:47,976
Oh, fuck!
1501
01:44:48,009 --> 01:44:49,309
Shit! Fuck!
1502
01:44:49,343 --> 01:44:51,445
Hey, hey! Is everybody okay?
1503
01:44:51,478 --> 01:44:53,648
For the love of fuck,
talk to me, please!
1504
01:44:53,681 --> 01:44:55,617
OJ.
1505
01:44:55,650 --> 01:44:58,553
♪ ♪
1506
01:45:06,094 --> 01:45:07,762
OJ. OJ!
1507
01:45:07,796 --> 01:45:10,397
You stupid-ass motherfucker,
you better answer me.
1508
01:45:10,430 --> 01:45:11,876
Whoa, whoa, whoa, whoa,
1509
01:45:11,900 --> 01:45:13,001
whoa, whoa, whoa.
1510
01:45:13,034 --> 01:45:14,536
Are you okay?!
1511
01:45:14,569 --> 01:45:17,772
Are you good? Over.
1512
01:45:24,579 --> 01:45:27,749
Oh, God! Oh, God!
1513
01:45:27,782 --> 01:45:30,552
Oh, God!
1514
01:45:30,585 --> 01:45:32,754
Oh, God.
1515
01:45:32,787 --> 01:45:34,956
Oh, God!
1516
01:45:55,475 --> 01:45:58,146
Holy shit, I-I think
it's taking the dancers.
1517
01:45:58,179 --> 01:46:00,515
Are you getting this?
1518
01:46:05,186 --> 01:46:07,421
♪ ♪
1519
01:46:08,422 --> 01:46:10,525
Guys, OJ's hooded up.
1520
01:46:10,558 --> 01:46:12,827
He's doing the run.
OJ's doing the run!
1521
01:46:12,861 --> 01:46:14,729
Oh, God.
1522
01:46:14,762 --> 01:46:16,497
Hey, it's gone.
1523
01:46:16,531 --> 01:46:18,398
I can't see it anymore, guys.
1524
01:46:23,605 --> 01:46:25,640
♪ ♪
1525
01:46:54,002 --> 01:46:55,837
Get it. Get it!
1526
01:47:10,618 --> 01:47:12,053
No.
1527
01:47:12,086 --> 01:47:13,821
Fuck.
1528
01:47:27,835 --> 01:47:29,604
Go! Go!
1529
01:47:32,707 --> 01:47:35,076
Lucky, go. Go, go, go, go, go!
1530
01:47:47,956 --> 01:47:51,059
Holy shit!
1531
01:47:51,092 --> 01:47:53,928
Yeah!
1532
01:47:53,962 --> 01:47:55,663
Let's go!
1533
01:47:55,697 --> 01:47:57,732
Yeah, he didn't like that,
did he?
1534
01:47:57,765 --> 01:47:59,834
OJ,
you're a motherfucking genius.
1535
01:47:59,867 --> 01:48:02,236
We got it. We got it.
1536
01:48:02,270 --> 01:48:03,705
It's over.
1537
01:48:03,738 --> 01:48:05,239
It's over. We got it, y'all!
1538
01:48:05,273 --> 01:48:07,508
The feed started going
in and out when...
1539
01:48:07,542 --> 01:48:08,910
when that guy got got.
1540
01:48:08,943 --> 01:48:11,245
But we should be covered
with the film camera.
1541
01:48:11,279 --> 01:48:13,480
Right, Holst?
1542
01:48:22,123 --> 01:48:23,925
The light.
1543
01:48:27,028 --> 01:48:28,896
The light, it's...
1544
01:48:30,598 --> 01:48:33,001
...gonna be magic soon.
1545
01:48:38,606 --> 01:48:40,641
What you mean, Ant?
1546
01:48:46,614 --> 01:48:48,516
Whoa, no, no.
Wh-Where you going?
1547
01:48:50,818 --> 01:48:53,054
It's gonna be all right, Angel.
1548
01:48:53,821 --> 01:48:56,090
We don't deserve the impossible.
1549
01:49:03,164 --> 01:49:04,766
Uh, hey, guys.
1550
01:49:04,799 --> 01:49:07,802
Holst just said
some creepy, cryptic shit.
1551
01:49:07,835 --> 01:49:10,104
Took his camera.
He's heading up the mountain.
1552
01:49:10,138 --> 01:49:11,939
Over.
1553
01:49:13,841 --> 01:49:15,643
Hey, Holst.
1554
01:49:15,676 --> 01:49:17,745
Holst. Wait. Hold on, man.
1555
01:49:17,779 --> 01:49:19,714
Talk to me. What happened?
1556
01:49:19,747 --> 01:49:21,883
Did you get the shot
or didn't you? Over.
1557
01:49:24,886 --> 01:49:26,621
This nigga.
1558
01:49:27,255 --> 01:49:29,290
Fuck.
1559
01:49:29,323 --> 01:49:31,325
This is crazy, right?
1560
01:49:31,359 --> 01:49:33,795
♪ ♪
1561
01:49:47,375 --> 01:49:49,844
Come on, come on, come on.
1562
01:49:51,145 --> 01:49:52,947
Fuck.
1563
01:50:16,370 --> 01:50:17,939
No, man.
1564
01:50:20,975 --> 01:50:22,276
The fuck?
1565
01:50:27,415 --> 01:50:29,150
Holst.
1566
01:50:48,903 --> 01:50:50,938
♪ ♪
1567
01:50:56,010 --> 01:50:57,278
Oh, shit.
1568
01:51:12,160 --> 01:51:14,061
Fuck!
1569
01:51:27,475 --> 01:51:29,177
Oh.
1570
01:51:29,210 --> 01:51:30,912
Oh, God.
1571
01:51:30,945 --> 01:51:32,747
No.
1572
01:51:33,347 --> 01:51:35,449
Oh, shit.
1573
01:51:35,483 --> 01:51:37,118
Fuck.
1574
01:51:38,352 --> 01:51:41,022
What?
1575
01:51:53,000 --> 01:51:54,335
Ow!
1576
01:51:56,037 --> 01:51:57,071
Fuck.
1577
01:52:01,510 --> 01:52:03,110
Okay.
1578
01:52:03,144 --> 01:52:05,279
Fuck!
1579
01:52:11,319 --> 01:52:13,221
Oh, shit!
1580
01:52:15,990 --> 01:52:18,226
Oh, no!
1581
01:52:32,541 --> 01:52:34,075
Don't look. Don't look.
1582
01:52:34,108 --> 01:52:37,445
Don't look. Don't look.
Don't look.
1583
01:52:37,478 --> 01:52:39,413
Don't look. Don't look.
1584
01:52:39,447 --> 01:52:41,415
Don't look. Don't look.
Don't look.
1585
01:52:56,831 --> 01:52:58,799
Get the bike!
1586
01:52:58,833 --> 01:53:00,401
Get out of here!
1587
01:53:11,613 --> 01:53:13,515
Oh, my God.
1588
01:53:13,548 --> 01:53:15,916
You're dead! Dead!
1589
01:53:19,987 --> 01:53:22,223
Shit, shit, shit, shit.
Look down.
1590
01:53:51,319 --> 01:53:52,853
Hey.
1591
01:53:52,887 --> 01:53:56,257
Whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa.
1592
01:54:07,669 --> 01:54:09,837
Come on.
1593
01:54:14,375 --> 01:54:16,110
No.
1594
01:54:23,417 --> 01:54:25,419
♪ ♪
1595
01:54:33,662 --> 01:54:36,464
Oh, fuck. Fuck. Fuck.
1596
01:54:48,677 --> 01:54:51,879
♪ ♪
1597
01:55:11,500 --> 01:55:13,434
No!
1598
01:55:18,272 --> 01:55:20,609
Just leave, OJ.
1599
01:55:20,642 --> 01:55:22,476
Forget it! Come on!
1600
01:55:24,245 --> 01:55:25,413
Come on!
1601
01:55:32,219 --> 01:55:34,288
♪ ♪
1602
01:55:52,741 --> 01:55:55,176
♪ ♪
1603
01:56:18,500 --> 01:56:20,569
♪ ♪
1604
01:56:44,425 --> 01:56:46,460
Come on!
1605
01:56:59,841 --> 01:57:02,276
♪ ♪
1606
01:57:18,292 --> 01:57:20,361
♪ ♪
1607
01:57:40,715 --> 01:57:43,150
♪ ♪
1608
01:58:40,240 --> 01:58:42,644
It's gonna fuck you up.
1609
01:58:43,678 --> 01:58:45,614
It's gonna fuck you up.
1610
01:58:47,381 --> 01:58:49,416
♪ ♪
1611
01:59:20,615 --> 01:59:22,249
Come on.
1612
01:59:22,282 --> 01:59:24,552
Come on, come on!
1613
01:59:25,954 --> 01:59:28,389
♪ ♪
1614
01:59:29,991 --> 01:59:31,660
What the...
1615
01:59:57,317 --> 02:00:00,421
Come on. Come on!
1616
02:00:00,454 --> 02:00:02,524
I'm gonna get you,
you motherfucker.
1617
02:00:04,793 --> 02:00:07,194
♪ ♪
1618
02:00:21,341 --> 02:00:23,310
I'm-a take you to Oprah.
I'm-a take you to Oprah.
1619
02:00:23,343 --> 02:00:25,647
Let's go to Oprah.
1620
02:00:36,057 --> 02:00:38,492
♪ ♪
1621
02:01:32,814 --> 02:01:34,281
Yes!
1622
02:01:34,949 --> 02:01:36,651
Yes!
1623
02:01:36,684 --> 02:01:39,721
Nobody fucks
with Haywood, bitch!
1624
02:01:39,754 --> 02:01:41,589
Nobody!
1625
02:01:41,623 --> 02:01:43,057
You hear me?!
1626
02:01:54,636 --> 02:01:57,672
Cowboys and cowgirls,
1627
02:01:57,705 --> 02:01:59,674
it's time to ride off
into the sunset.
1628
02:01:59,707 --> 02:02:02,811
That's right. Happy trails.
1629
02:02:02,844 --> 02:02:04,444
It's closing time.
1630
02:02:04,478 --> 02:02:07,615
You don't have to go home,
but you can't stay here.
1631
02:02:07,649 --> 02:02:08,950
Come back again.
1632
02:02:08,983 --> 02:02:11,351
Until then, we wish you well.
1633
02:02:11,385 --> 02:02:12,830
Okay, let's get in there
and set up.
1634
02:02:12,854 --> 02:02:15,723
Hasta la vista. Adios.
1635
02:02:15,757 --> 02:02:18,059
Yeah, get a shot of her.
Zoom in.
1636
02:02:22,597 --> 02:02:24,666
♪ ♪
1637
02:02:29,737 --> 02:02:31,139
We're ready.
1638
02:02:31,172 --> 02:02:32,841
We're set up, ready to go.
1639
02:02:37,078 --> 02:02:38,813
Folks, this is Wally Pachenko
1640
02:02:38,847 --> 02:02:40,982
reporting live from Agua Dulce.
1641
02:02:41,015 --> 02:02:43,151
Just outside of Jupiter's Claim,
1642
02:02:43,184 --> 02:02:45,587
where just seconds ago
1643
02:02:45,620 --> 02:02:48,590
an inexplicable occurrence,
uh, just in the distance...
1644
02:02:48,623 --> 02:02:50,992
You can probably hear
th-the shock in my voice.
1645
02:02:51,025 --> 02:02:54,128
There are still some fragments,
uh, floating in the air
1646
02:02:54,162 --> 02:02:58,465
where some-some
unidentified object
1647
02:02:58,499 --> 02:03:00,702
just drifted off into space
and exploded.
1648
02:03:00,735 --> 02:03:03,470
Uh, you can see some fragments
still falling from the sky.
1649
02:03:03,504 --> 02:03:05,506
Uh,
we will have some amazing...
110967
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.