Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,287 --> 00:00:23,755
Phew! The end.
2
00:00:28,647 --> 00:00:30,638
Finished my book, Susan.
3
00:00:30,687 --> 00:00:33,201
- Well, how was it?
- It was good.
4
00:00:33,247 --> 00:00:35,807
- And?
- Really good.
5
00:00:37,207 --> 00:00:39,277
Haven't you got any more to say?
6
00:00:40,287 --> 00:00:42,278
Wow!
7
00:00:42,327 --> 00:00:44,318
Is that it?
8
00:00:44,367 --> 00:00:47,916
You've been reading that book
for the best part of a year.
9
00:00:47,967 --> 00:00:49,958
Best part of my year.
10
00:00:51,327 --> 00:00:55,718
Look, if you asked me about my book,
and I'm not holding my breath,
11
00:00:55,767 --> 00:01:01,080
I'd say, it was a safe port in a literary Sargasso,
12
00:01:01,127 --> 00:01:04,756
a loving picture of existence in a small village...
13
00:01:04,807 --> 00:01:06,798
Susan, Susan, I'm bored.
14
00:01:09,607 --> 00:01:12,599
OK, you want a well-reasoned critique?
15
00:01:12,647 --> 00:01:14,638
OK, here it is. Here it is.
16
00:01:14,687 --> 00:01:19,317
The Bear And The Dragon
is a pulse-pounding tour de force.
17
00:01:19,367 --> 00:01:22,359
Tom Clancy has done it again.
Publishers Weekly.
18
00:01:25,007 --> 00:01:28,317
- OK, forget the last bit.
- Forget all of it.
19
00:01:29,967 --> 00:01:32,401
Why do you analyse everything?
20
00:01:32,447 --> 00:01:36,520
- What do you mean by that?
- You see? There you go, analysing.
21
00:01:37,247 --> 00:01:41,559
When you eat a banana,
you just enjoy it for what it is, don't you?
22
00:01:41,607 --> 00:01:43,598
You don't review it.
23
00:01:43,647 --> 00:01:49,404
"Oh, that banana was so delightfully curved,
so pale and yellow from start to finish,
24
00:01:49,447 --> 00:01:52,007
"a brilliant follow-up to the orange."
25
00:01:55,207 --> 00:01:57,516
You see? You can do it if you try.
26
00:01:59,847 --> 00:02:03,044
- Are you sure this is going to be enough?
- It'll do for now.
27
00:02:03,087 --> 00:02:05,078
I really appreciate this, Mum.
28
00:02:06,567 --> 00:02:08,558
Hello, darling.
29
00:02:09,487 --> 00:02:13,446
Great to see you.
I swear you get more handsome every day.
30
00:02:14,607 --> 00:02:16,598
- What was that?
- What was what?
31
00:02:16,647 --> 00:02:19,081
- That thing you handed to Janey.
- Nothing.
32
00:02:19,127 --> 00:02:22,915
- It looked like a cheque.
- It's a loan. She'll pay us back. Won't you?
33
00:02:22,967 --> 00:02:24,958
What?
34
00:02:25,007 --> 00:02:27,157
She'll pay us back when I'm dead.
35
00:02:27,207 --> 00:02:29,402
Oh, thanks, Dad.
36
00:02:29,447 --> 00:02:33,440
She's using me as a cashpoint,
and I don't like where she's sticking the card.
37
00:02:34,647 --> 00:02:38,560
This is serious, Ben.
Our daughter's going through a rough patch.
38
00:02:38,607 --> 00:02:41,201
I can't keep writing cheques.
39
00:02:41,247 --> 00:02:44,159
- You're right. You could give her a job.
- What?
40
00:02:44,207 --> 00:02:47,279
- Can't I just have the cheque?
- Yeah, give her the cheque.
41
00:02:47,327 --> 00:02:50,080
- Ben, she deserves a chance.
- A chance to what?
42
00:02:50,127 --> 00:02:52,277
Ruin my career as well as my life?
43
00:02:52,327 --> 00:02:56,400
- What qualifications has she got?
- What qualifications does she need?
44
00:02:56,447 --> 00:02:59,996
She's good at using the phone,
making dates, cancelling them
45
00:03:00,047 --> 00:03:02,083
and dealing with frightened men.
46
00:03:02,127 --> 00:03:05,483
- She does not want to work with me. Do you?
- Actually, I do.
47
00:03:05,527 --> 00:03:07,916
- See? She... What?
- Yeah. It sounds a doddle.
48
00:03:07,967 --> 00:03:10,197
Does your phone make international calls?
49
00:03:10,247 --> 00:03:12,920
- Thanks, Ben. That is so sweet.
- What have I done?
50
00:03:12,967 --> 00:03:16,642
- You've hired Janey.
- No, I mean, what have I done?
51
00:03:21,767 --> 00:03:24,486
Here's him when he's running out of milk.
52
00:03:26,007 --> 00:03:30,159
My favourite is when I told him
I flushed his cufflinks down the loo.
53
00:03:32,127 --> 00:03:36,917
The best one is when he realises
he's being made fun of, and he's like...
54
00:03:38,527 --> 00:03:41,360
Oh, that's not good.
55
00:03:41,407 --> 00:03:43,398
He's got it.
56
00:03:43,967 --> 00:03:47,516
- Oh, hi, Ben.
- Are you two doing impressions of me?
57
00:03:47,567 --> 00:03:50,559
Dad, it means you've arrived.
58
00:03:50,607 --> 00:03:53,440
- What's so funny?
- They're doing impressions of me.
59
00:03:53,487 --> 00:03:56,718
Oh. Michael, do Ben when he's run out of milk.
60
00:03:57,847 --> 00:04:00,645
(Laughing) That's not funny.
61
00:04:00,687 --> 00:04:03,997
Want to know how I look
when I throttle you, Michael?
62
00:04:04,847 --> 00:04:07,486
- And you're next!
- Oh, sorry. I've got to go.
63
00:04:07,527 --> 00:04:09,916
I'm off to get tickets for Coldplay.
64
00:04:10,927 --> 00:04:16,081
I've waited for the night when Chris Martin sees
me in the crowd and beckons me to the stage.
65
00:04:16,127 --> 00:04:20,166
Sorry, Abi. Can I interrupt you for a second?
Lovely weather we're having.
66
00:04:20,207 --> 00:04:22,198
It could happen.
67
00:04:26,527 --> 00:04:28,518
Oh, excuse me.
68
00:04:37,487 --> 00:04:40,160
- Oh, hello, Mr Griffin.
- Please, call me John.
69
00:04:40,207 --> 00:04:44,246
- All right, John.
- I stopped by to invite you to a book club.
70
00:04:44,287 --> 00:04:46,243
Oh, sounds fun.
71
00:04:46,287 --> 00:04:49,199
I thought it would be a nice way
to get to know each other.
72
00:04:49,247 --> 00:04:52,125
- Of course, you're invited too.
- Oh, thank you.
73
00:04:52,167 --> 00:04:55,318
Can't make it. Going to be busy
doing... something.
74
00:04:55,367 --> 00:05:00,282
Great. Our first gathering's Tuesday evening.
We're reading Cold Mountain.
75
00:05:00,327 --> 00:05:04,320
- Is there anything I can bring?
- Just your lovely smile.
76
00:05:04,367 --> 00:05:07,643
- I'll look forward do it.
- Until Tuesday, then.
77
00:05:11,367 --> 00:05:11,879
What?
78
00:05:24,287 --> 00:05:28,280
I've got five more chapters to get through.
Can't you wait?
79
00:05:31,327 --> 00:05:34,763
- How long will it take?
- I don't know. A few hours.
80
00:05:36,967 --> 00:05:39,527
I can guarantee I won't take that long.
81
00:05:41,327 --> 00:05:44,319
- Ben, people are counting on me to finish this.
- Who?
82
00:05:44,367 --> 00:05:47,677
- My book club.
- Oh, the book club. Oh.
83
00:05:48,727 --> 00:05:51,685
Wouldn't want to disappoint them, would we?
84
00:05:54,967 --> 00:05:57,686
- OK, fine, let's do it.
- OK, let's do it.
85
00:06:08,767 --> 00:06:11,122
Not enjoying this as much as I am, are you?
86
00:06:11,167 --> 00:06:16,002
I'm sorry, but when they ask about chapter ten,
I can't tell them I was satisfying my husband.
87
00:06:16,047 --> 00:06:18,038
I don't mind that getting out.
88
00:06:18,087 --> 00:06:20,999
Honestly, Ben,
I don't see why you don't come with me.
89
00:06:21,047 --> 00:06:24,403
- It'd be nice to get to know our neighbours.
- I already know them.
90
00:06:24,447 --> 00:06:26,438
They're all pillocks.
91
00:06:27,687 --> 00:06:31,282
Some people like Mr Griffin
enjoy sharing thoughts and ideas.
92
00:06:31,327 --> 00:06:34,797
Oh, please.
He just wants to get you alone for an hour.
93
00:06:34,847 --> 00:06:40,001
- All he's interested in is lively discourse.
- Yeah, yeah. Lively something course.
94
00:06:40,927 --> 00:06:43,566
If you're so jealous,
why don't you come with me?
95
00:06:43,607 --> 00:06:45,598
I'm not that jealous.
96
00:06:54,047 --> 00:06:56,038
Roger's here to see you.
97
00:06:56,087 --> 00:07:00,603
Oh, no, I'm here to see the whole family,
not just Abi in particular.
98
00:07:00,647 --> 00:07:02,922
How are you, Abi?
99
00:07:02,967 --> 00:07:07,836
Terrible. Coldplay's sold out.
I can't get tickets anywhere.
100
00:07:07,887 --> 00:07:10,481
That's awful. Coldplay?
101
00:07:10,527 --> 00:07:13,837
- A band.
- I'd do anything for them tickets.
102
00:07:13,887 --> 00:07:17,926
- Oh, I'm going to miss Chris Martin.
- It's tragic.
103
00:07:17,967 --> 00:07:20,037
- Chris Martin?
- Lead singer.
104
00:07:20,687 --> 00:07:24,396
He's so brooding, dark and dismal.
105
00:07:24,447 --> 00:07:29,885
You know, I can be pretty moody myself,
I can assure you, Abi.
106
00:07:29,927 --> 00:07:31,918
Yeah.
107
00:07:31,967 --> 00:07:33,958
Damn life.
108
00:07:36,927 --> 00:07:38,918
Now, what do you say
109
00:07:38,967 --> 00:07:43,916
we go and buy some ice cream
and wash these blues right out of our hair?
110
00:07:43,967 --> 00:07:47,243
Sorry, Roger,
I'm not in the mood to do anything,
111
00:07:47,287 --> 00:07:49,357
even put an ice cream in my hair.
112
00:07:51,727 --> 00:07:55,925
Michael, Michael,
if I got tickets to this "cold play",
113
00:07:55,967 --> 00:07:58,117
do you think Abi would go out with me?
114
00:07:59,127 --> 00:08:01,516
She said she'd do anything.
115
00:08:01,567 --> 00:08:03,558
If only I could get tickets.
116
00:08:05,047 --> 00:08:07,083
Today is your lucky day.
117
00:08:09,327 --> 00:08:11,716
How much do you want for them?
118
00:08:11,767 --> 00:08:15,203
I'm going to write a figure down
on a piece of paper.
119
00:08:17,967 --> 00:08:20,083
What? I can't afford this!
120
00:08:20,127 --> 00:08:25,076
It's a shame,
but Abi had a really sexy outfit lined up.
121
00:08:26,247 --> 00:08:29,523
All right. All right.
How about... this figure?
122
00:08:33,807 --> 00:08:37,925
- Be reasonable, Michael. I can't afford more.
- Abi!
123
00:08:42,687 --> 00:08:44,678
- What?
- That'll be all.
124
00:08:48,127 --> 00:08:52,325
- Will you take a cheque?
- That wasn't too difficult, was it?
125
00:08:54,007 --> 00:08:56,237
Please, just give me the tickets.
126
00:08:56,967 --> 00:08:58,958
- Abi! Abi!
- Don't tell her yet.
127
00:08:59,007 --> 00:09:01,999
The more depressed she is,
the more of a hero you'll look.
128
00:09:03,207 --> 00:09:05,198
- What do you want?
- Nothing.
129
00:09:07,127 --> 00:09:09,960
I'm getting sick of this.
130
00:09:10,007 --> 00:09:13,283
Roger Bailey, you sly devil.
131
00:09:17,127 --> 00:09:20,915
I hope you get on well with your bank manager,
Mr Fleming.
132
00:09:20,967 --> 00:09:24,039
(Baby crying)
You're going to need root canal. Excuse me.
133
00:09:24,087 --> 00:09:26,601
- Janey!
- What?
134
00:09:26,647 --> 00:09:28,956
Please, this is a surgery, not a nursery.
135
00:09:29,007 --> 00:09:32,283
The only screams I want to hear
are those of Mr Fleming.
136
00:09:33,087 --> 00:09:36,318
I can't help it. Kenzo's a baby.
Every now and then, they cry.
137
00:09:36,367 --> 00:09:39,359
- Have you tried his bottle?
- Duh!
138
00:09:40,087 --> 00:09:42,157
Oh, hello there, little Kenzo.
139
00:09:42,207 --> 00:09:44,198
Coochie-coochie-coo.
140
00:09:44,247 --> 00:09:46,920
Oh, wow! A meeting of minds!
141
00:09:46,967 --> 00:09:48,958
He really likes you, Roger.
142
00:09:49,007 --> 00:09:50,998
(Phone ringing)
143
00:09:51,047 --> 00:09:54,881
- Could you get that, Dad?
- No. I'm up to my elbows in Mr Fleming.
144
00:09:54,927 --> 00:09:58,237
- It's your job.
- Oh, all right. I'll answer it again.
145
00:09:58,287 --> 00:10:01,484
- Here you are, Roger.
- Oh, right. Hello there.
146
00:10:01,527 --> 00:10:05,406
Oh... who's a pretty boy, then?
Who's a pretty boy?
147
00:10:05,447 --> 00:10:07,438
Pretty Polly. Pretty Polly.
148
00:10:08,887 --> 00:10:12,004
Roger, that's parrots.
Right, where were we?
149
00:10:12,047 --> 00:10:14,038
- (Sniffing)
- Oh, my...
150
00:10:14,087 --> 00:10:18,160
- Oh, Mr Harper, what did you have for lunch?
- It's not me, you idiot.
151
00:10:18,207 --> 00:10:20,198
- It's not me either.
- Janey!
152
00:10:20,247 --> 00:10:23,478
- I think it's baby Kenzo.
- Janey, can you get off the phone?
153
00:10:23,527 --> 00:10:26,360
- You told me to answer it.
- Roger, change the baby.
154
00:10:26,407 --> 00:10:28,443
Righty-o.
155
00:10:28,487 --> 00:10:31,320
- Oh, how do you change a baby?
- For heaven's...
156
00:10:31,367 --> 00:10:34,359
Sorry, Mr Fleming.
Your root canal will have to wait.
157
00:10:34,407 --> 00:10:37,604
Come on, Kenzo. There's a good boy.
That's the boy.
158
00:10:37,647 --> 00:10:40,957
Right, now, we make sure
he doesn't pee all over us.
159
00:10:42,087 --> 00:10:44,282
OK. Right.
160
00:10:44,327 --> 00:10:46,318
First, we do this,
161
00:10:46,367 --> 00:10:48,517
then we do that, and then we go...
162
00:10:51,887 --> 00:10:55,482
- (Men wailing and moaning)
- Anyway, Francine, got to go.
163
00:10:57,727 --> 00:11:01,037
- Oh, my God!
- This is a new suit!
164
00:11:01,087 --> 00:11:05,478
- I'm blind! I'm blind!
- Dad, what did you do?
165
00:11:05,527 --> 00:11:09,315
What does it look like?
I peed over Roger and Mr Fleming.
166
00:11:10,607 --> 00:11:12,165
(Doorbell)
167
00:11:15,807 --> 00:11:19,766
Susan, how lovely to see you!
Come in. Come in.
168
00:11:19,807 --> 00:11:23,686
I brought goat liver pâté
in the shape of a mountain,
169
00:11:23,727 --> 00:11:27,322
as a sort of a food theme,
you know, for Cold Mountain.
170
00:11:28,207 --> 00:11:31,802
How clever. We're just in here.
171
00:11:34,367 --> 00:11:38,076
- Am I early?
- Oh, when I say we, I mean you and me.
172
00:11:38,127 --> 00:11:39,526
Oh?
173
00:11:39,567 --> 00:11:45,085
There were a few last-minute cancellations,
so I'm afraid it's just the two of us.
174
00:11:52,447 --> 00:11:54,836
Shall we get down to it?
175
00:11:55,687 --> 00:11:58,155
- Pardon?
- The book.
176
00:11:58,207 --> 00:12:00,596
Oh, yes, the book,
177
00:12:00,647 --> 00:12:02,638
get down to the book.
178
00:12:02,687 --> 00:12:06,043
Well, I loved it.
179
00:12:06,087 --> 00:12:08,555
- What did you think?
- I loved it too.
180
00:12:08,607 --> 00:12:12,361
Inman's torturous journey
to be with the woman he loved,
181
00:12:12,407 --> 00:12:16,844
and the struggles Ada went through,
waiting for him. And the ending! Oh!
182
00:12:16,887 --> 00:12:19,845
- I wept.
- Really?
183
00:12:19,887 --> 00:12:22,959
I hope you don't think any less of me as a man.
184
00:12:23,007 --> 00:12:24,998
Not at all.
185
00:12:25,047 --> 00:12:29,518
I think more of you.
I wish Ben weren't afraid to show his emotions.
186
00:12:29,567 --> 00:12:32,843
I only saw him cry
when I was pregnant with Michael.
187
00:12:32,887 --> 00:12:35,355
He kept mumbling, "Not another one!"
188
00:12:36,647 --> 00:12:39,559
I pretty much cried the entire book.
189
00:12:39,607 --> 00:12:43,486
- And when the old lady killed the goat!
- That poor goat!
190
00:12:47,847 --> 00:12:49,838
Cold mountain indeed.
191
00:12:52,687 --> 00:12:54,678
Would you like some tea?
192
00:12:54,727 --> 00:12:56,718
Please.
193
00:12:57,367 --> 00:12:59,358
I'll just be a tick.
194
00:13:03,407 --> 00:13:05,398
(# The Look Of Love)
195
00:13:11,727 --> 00:13:13,718
You'll never believe this,
196
00:13:13,767 --> 00:13:18,158
but my husband had this strange notion
that you fancied me.
197
00:13:18,207 --> 00:13:20,198
(John) You don't say?
198
00:13:20,247 --> 00:13:23,284
I've never heard anything so silly in my life.
199
00:13:31,247 --> 00:13:33,238
(Pop)
200
00:13:36,727 --> 00:13:40,766
- Bubbly-wubbly?
- What happened to the tea?
201
00:13:40,807 --> 00:13:44,925
I thought it might be quite nice
to toast the first meeting of our book club.
202
00:13:44,967 --> 00:13:47,879
Here's to many stimulating discussions
203
00:13:49,847 --> 00:13:51,838
about books.
204
00:14:00,727 --> 00:14:05,198
I thought the relationship
between Ada and Ruby was fascinating.
205
00:14:07,447 --> 00:14:11,998
The spirit of camaraderie they developed,
turning the farm around,
206
00:14:12,047 --> 00:14:17,326
that was, in some ways, more fulfilling
than the love between a man and a woman.
207
00:14:17,367 --> 00:14:19,676
Look, you, I'm running out of sofa!
208
00:14:19,727 --> 00:14:22,161
It folds out.
209
00:14:22,207 --> 00:14:24,675
- I think I'd better leave.
- But why?
210
00:14:24,727 --> 00:14:29,005
The champagne, the music, the sofa shuffle.
211
00:14:29,047 --> 00:14:31,038
All right. I admit it.
212
00:14:31,087 --> 00:14:36,115
I find you beautiful, intelligent and irresistible.
Is that so wrong?
213
00:14:36,167 --> 00:14:38,362
No, because I'm all of those things,
214
00:14:38,407 --> 00:14:42,002
but you're wrong if you think
it gives you the right to jump my bones.
215
00:14:42,047 --> 00:14:45,164
Susan, I am so embarrassed.
Can you ever forgive me?
216
00:14:45,207 --> 00:14:48,324
- Was there ever really a book club?
- No.
217
00:14:49,527 --> 00:14:52,485
- Did you even read the book?
- I saw the film.
218
00:14:53,367 --> 00:14:55,562
God! Ben was right.
219
00:14:55,607 --> 00:14:57,757
Please, give me another chance.
220
00:14:57,807 --> 00:14:59,798
I'll read the book now.
221
00:14:59,847 --> 00:15:01,997
Perhaps we could dim the lights.
222
00:15:28,487 --> 00:15:31,763
- (Door slamming)
- Oh, back so soon?
223
00:15:32,767 --> 00:15:36,043
- Well, it wasn't quite what I expected.
- Good turnout, then?
224
00:15:36,087 --> 00:15:38,237
Mr Griffin seemed happy with it.
225
00:15:39,287 --> 00:15:42,723
Still, fun as it was,
I couldn't help thinking about you,
226
00:15:42,767 --> 00:15:45,884
alone, in front of the telly, eating takeaway.
227
00:15:45,927 --> 00:15:48,043
- Mmm.
- It's pitiful.
228
00:15:48,087 --> 00:15:50,078
Wonderful.
229
00:15:50,127 --> 00:15:53,881
You're putting a brave face on it,
but I won't go to the next meeting.
230
00:15:53,927 --> 00:15:57,442
- I don't feel right leaving you alone.
- (Chuckling)
231
00:15:58,167 --> 00:16:00,158
So you were bored, then?
232
00:16:00,207 --> 00:16:02,437
- I was not bored.
- Yes, you were.
233
00:16:02,487 --> 00:16:07,163
You talk the talk, but when it comes down to it,
you're just like me.
234
00:16:09,887 --> 00:16:13,163
- I am not.
- Going to the next one, then?
235
00:16:13,207 --> 00:16:16,199
- And the one after that.
- Oh, fine. Good.
236
00:16:16,247 --> 00:16:20,126
Hey, I'm thinking of starting a television club.
237
00:16:22,207 --> 00:16:24,880
Right, we all sit down
and watch a telly programme,
238
00:16:24,927 --> 00:16:29,239
and afterwards,
we all get together as a group, and then...
239
00:16:29,287 --> 00:16:30,686
watch another one.
240
00:16:32,407 --> 00:16:35,001
So, how was your book club?
241
00:16:35,047 --> 00:16:37,038
Oh...
242
00:16:38,847 --> 00:16:44,638
Turns out the book club was just a charade
for Mr Griffin to seduce me.
243
00:16:44,687 --> 00:16:47,679
- Did he?
- No.
244
00:16:48,687 --> 00:16:51,121
But I was really looking forward to it.
245
00:16:52,767 --> 00:16:54,485
Really?
246
00:16:54,527 --> 00:16:56,165
The book club.
247
00:16:58,007 --> 00:17:02,125
Look, whatever you do, don't tell Ben.
He'll never stop gloating over it.
248
00:17:02,167 --> 00:17:04,397
Yeah, and then he'll do this face.
249
00:17:08,047 --> 00:17:10,720
- Good morning, ladies.
- Hi.
250
00:17:12,167 --> 00:17:14,158
Abi, I have great news.
251
00:17:14,207 --> 00:17:18,564
I've got tickets to your cold play.
252
00:17:18,607 --> 00:17:20,757
Thanks for rubbing it in.
253
00:17:20,807 --> 00:17:25,801
No, no, no, I meant for us...
if you'd care to go with me.
254
00:17:25,847 --> 00:17:28,566
Are you joking? I'd go with Hitler!
255
00:17:29,527 --> 00:17:31,677
Yeah, well, I've just got the two.
256
00:17:32,847 --> 00:17:35,725
I can't wait! I'm going to choose an outfit.
257
00:17:38,007 --> 00:17:41,397
Roger Bailey, your plan is working.
258
00:17:41,447 --> 00:17:43,642
(Chuckling)
259
00:17:48,367 --> 00:17:51,643
- Hi, Susan. I was just...
- Yes, I know.
260
00:17:51,687 --> 00:17:54,485
If they're good seats,
she might even marry you.
261
00:17:54,527 --> 00:17:56,518
She should do for what I paid.
262
00:17:58,127 --> 00:18:00,197
- What's wrong?
- The tickets!
263
00:18:00,247 --> 00:18:04,365
- I just had them a minute ago!
- Don't panic. They'll be here somewhere.
264
00:18:04,407 --> 00:18:07,638
No, no, I'm not going to panic.
(Hyperventilating)
265
00:18:07,687 --> 00:18:10,679
I'm just going to hyperventilate.
266
00:18:10,727 --> 00:18:13,195
Do you have a bag I could breathe into?
267
00:18:15,487 --> 00:18:17,478
(Doorbell)
268
00:18:20,607 --> 00:18:23,883
- Oh, Mr Harper.
- Yes. Mr Griffin.
269
00:18:24,687 --> 00:18:27,838
- Er... listen, about last night...
- It's all right.
270
00:18:27,887 --> 00:18:29,878
Heard all about it. Susan told me.
271
00:18:29,927 --> 00:18:33,203
- She told you?
- Yeah, went on and on.
272
00:18:33,247 --> 00:18:36,922
- Apparently found it very stimulating.
- Oh, really?
273
00:18:36,967 --> 00:18:40,596
I must say,
you have a surprisingly positive attitude.
274
00:18:40,647 --> 00:18:44,196
Yeah, well, I'm fine,
as long as I don't have to hear about it.
275
00:18:44,247 --> 00:18:47,557
- One of those marriages, eh?
- Afraid so.
276
00:18:47,607 --> 00:18:50,724
Well, no one's going to hear anything from me.
277
00:18:50,767 --> 00:18:52,803
Hush-hush. (Chuckling)
278
00:18:52,847 --> 00:18:56,283
Really? If only all of Susan's friends
were more like you.
279
00:18:56,327 --> 00:18:59,842
I see... Well, in that case,
280
00:18:59,887 --> 00:19:04,722
could you tell Susan that there'll be
another "book club" this evening?
281
00:19:04,767 --> 00:19:07,839
Oh, already. You're a fast reader.
282
00:19:08,447 --> 00:19:10,836
Eh? Oh, right.
283
00:19:22,967 --> 00:19:25,640
- What are you doing?
- Hyperventilating.
284
00:19:25,687 --> 00:19:28,201
No, not you. Susan.
285
00:19:28,247 --> 00:19:30,761
I'm helping Roger find his Coldplay tickets.
286
00:19:30,807 --> 00:19:32,798
- Who was at the door?
- Mr Griffin.
287
00:19:32,847 --> 00:19:34,963
Oh! Ah!
288
00:19:35,007 --> 00:19:38,477
- He's invited you to his place tonight.
- Ah!
289
00:19:38,527 --> 00:19:42,520
- A book club meeting. I said you'd be there.
- Ow!
290
00:19:42,567 --> 00:19:47,277
- Why did you tell him I would go?
- Because you had a great time. Come on!
291
00:19:47,327 --> 00:19:50,956
Hey, and there's a James Bond-athon
on the telly tonight.
292
00:19:51,007 --> 00:19:54,636
I just think it's selfish of me,
leaving you alone two nights in a row.
293
00:19:54,687 --> 00:19:56,678
Hey, I'm the selfish one.
294
00:19:57,527 --> 00:19:59,518
I don't care.
295
00:19:59,567 --> 00:20:01,558
You have fun tonight.
296
00:20:02,527 --> 00:20:05,246
Roger! Roger! Give me that bag!
297
00:20:08,927 --> 00:20:10,997
- Morning, Mum.
- Hi, Michael.
298
00:20:11,047 --> 00:20:12,844
(Mumbling)
299
00:20:13,527 --> 00:20:18,521
Michael! Michael! I've lost the tickets,
and the cold play is on tonight!
300
00:20:18,567 --> 00:20:22,446
Have you? Well, I have another pair.
301
00:20:23,927 --> 00:20:28,603
I was planning on using them myself,
but I suppose I could sell them to you.
302
00:20:28,647 --> 00:20:30,877
Oh, Michael, how kind of you!
303
00:20:33,207 --> 00:20:35,846
I'm going to write a figure down
on a piece of paper.
304
00:20:36,527 --> 00:20:38,597
- Oh, God.
- You won't be sorry.
305
00:20:38,647 --> 00:20:43,198
The second Abi hears Chris Martin sing Sparks,
she'll want to lick your face off.
306
00:20:44,567 --> 00:20:50,199
Michael, I can assure you,
my intentions are strictly honourable.
307
00:20:51,527 --> 00:20:55,202
- Which song did you say again?
- You'll know.
308
00:20:56,807 --> 00:20:59,275
Roger Bailey, time for a shave.
309
00:21:13,887 --> 00:21:15,878
Look, you,
310
00:21:15,927 --> 00:21:18,122
I have to be here for one hour
311
00:21:18,167 --> 00:21:20,476
to make it look like I'm having fun.
312
00:21:21,527 --> 00:21:25,042
I want you at least six feet away from me
at all times.
313
00:21:26,567 --> 00:21:28,603
Playing hard-to-get?
314
00:21:28,647 --> 00:21:30,683
Believe me, I could make it harder.
315
00:21:31,967 --> 00:21:33,958
Not in the way that you think!
316
00:21:36,167 --> 00:21:39,842
I'm only here because I'm trying
to prove a point to my husband.
317
00:21:39,887 --> 00:21:43,163
Oh, Ben seems quite happy
with our little arrangement.
318
00:21:43,207 --> 00:21:47,883
- That's because he doesn't know anything.
- Yes. I find him a bit dim as well.
319
00:21:47,927 --> 00:21:50,282
I meant about this, you donkey!
320
00:21:51,047 --> 00:21:53,038
Is that my new pet name?
321
00:22:00,567 --> 00:22:02,876
(As Sean Connery) The name's Bond.
322
00:22:02,927 --> 00:22:04,918
James Bond.
323
00:22:05,527 --> 00:22:08,758
- Hi, Dad.
- The name's Dad. Depressed Dad.
324
00:22:10,007 --> 00:22:13,238
Can you look after Kenzo for a bit?
I'm just off to the toilet.
325
00:22:13,287 --> 00:22:14,879
At Francine's party.
326
00:22:15,367 --> 00:22:19,519
Janey, you can't keep fobbing off your child
whenever you want to take a break!
327
00:22:19,567 --> 00:22:24,277
- I'm not fobbing him off!
- Well, what do you call three-hour lunches?
328
00:22:24,327 --> 00:22:26,636
- You're a fobber.
- If I am, I get it from you.
329
00:22:26,687 --> 00:22:28,837
Don't fob your fobbing off on me.
330
00:22:30,207 --> 00:22:32,880
It pains me to say this
but you and I are very alike.
331
00:22:32,927 --> 00:22:35,316
It pains me to hear it.
332
00:22:36,327 --> 00:22:41,685
You know, Janey, I had secret places
mapped out where you kids couldn't find me.
333
00:22:43,167 --> 00:22:46,364
I mean, I loved you,
but I didn't want to be anywhere near you.
334
00:22:47,287 --> 00:22:49,278
That is exactly how I feel.
335
00:22:49,327 --> 00:22:52,319
Sometimes I just need some space,
or I'll go crazy.
336
00:22:52,367 --> 00:22:56,724
- Of course you do. With a child, it's normal.
- I don't mean Kenzo. I mean you!
337
00:22:56,767 --> 00:22:59,565
We're in each other's pockets all day every day.
338
00:22:59,607 --> 00:23:03,316
Janey, you've worked with me for two days,
and only two hours a day at that!
339
00:23:03,367 --> 00:23:07,838
- It's still too much.
- OK. If that's your attitude, you're fired.
340
00:23:07,887 --> 00:23:11,163
- No, I resign.
- You won't get severance pay.
341
00:23:12,047 --> 00:23:14,277
I'm fired. Thanks, Dad.
342
00:23:14,327 --> 00:23:18,798
I'll square it with your mother
when she gets back from Mr Griffin's.
343
00:23:18,847 --> 00:23:23,125
Oh, are you telling Ben
about Mr Griffin trying to get off with Susan?
344
00:23:26,567 --> 00:23:29,604
Come on, Roger! The concert starts in an hour.
345
00:23:29,647 --> 00:23:31,638
I know! I know! Curse my luck!
346
00:23:33,007 --> 00:23:35,237
Why aren't you two at the concert?
347
00:23:36,527 --> 00:23:40,725
- I've lost the tickets. Again.
- What do you mean, "Again"?
348
00:23:40,767 --> 00:23:44,362
I lost the ones I bought off Michael,
so I had to buy new ones.
349
00:23:44,407 --> 00:23:48,241
- Now I've lost those as well.
- I don't know if it helps...
350
00:23:49,967 --> 00:23:53,357
- but I have another pair.
- I haven't got any more money.
351
00:23:53,407 --> 00:23:55,602
How about your watch?
352
00:23:57,847 --> 00:23:59,838
My late father gave it to me.
353
00:23:59,887 --> 00:24:02,606
It's inscribed, "To Roger, my only son."
354
00:24:04,327 --> 00:24:07,399
Don't worry. I'll just file that down with a coin.
355
00:24:08,327 --> 00:24:11,285
No, Roger. We don't have to go to the concert.
356
00:24:11,327 --> 00:24:14,717
We can go upstairs to my bedroom
and listen to them on my iPod.
357
00:24:14,767 --> 00:24:17,600
- Are you sure?
- Yeah. Why don't you go and get it?
358
00:24:17,647 --> 00:24:21,117
- It's on the coffee table.
- You? Me? Bedroom? iPod?
359
00:24:21,167 --> 00:24:23,362
- Yeah.
- Ooh!
360
00:24:26,527 --> 00:24:29,599
- Right, Michael, give Roger back his tickets!
- What?
361
00:24:29,647 --> 00:24:35,324
Oh, come on! Even Roger can't lose that many.
Hand them over or I'll rip your head off.
362
00:24:36,887 --> 00:24:38,878
All right.
363
00:24:39,687 --> 00:24:41,678
Can't find iPod. What is iPod?
364
00:24:43,607 --> 00:24:45,598
It's all right, Roger.
365
00:24:45,647 --> 00:24:48,798
Michael found the tickets.
Didn't you, Michael?
366
00:24:48,847 --> 00:24:54,126
- Yes.
- Oh, Michael, how can I ever thank you?
367
00:24:54,167 --> 00:24:56,601
You'll know when it happens.
368
00:24:56,647 --> 00:24:58,638
Come on, let's go.
369
00:24:58,687 --> 00:25:03,966
Oh, I do hope they play that song Sparks.
I like that song Sparks. Do you like Sparks?
370
00:25:04,007 --> 00:25:06,123
No, not really.
371
00:25:07,007 --> 00:25:10,636
Michael, can you look after Kenzo
for a couple of hours?
372
00:25:12,407 --> 00:25:15,843
I'm going to write a figure down
on a piece of paper.
373
00:25:24,007 --> 00:25:26,157
- Would you like a martini?
- No.
374
00:25:27,007 --> 00:25:31,080
- Do you mind if I have one?
- Just remember the six-feet rule.
375
00:25:32,447 --> 00:25:36,679
- Could I negotiate a reduction to 12 inches?
- Don't flatter yourself.
376
00:25:39,047 --> 00:25:43,279
If you must talk,
it has to be about Cold Mountain. Got it?
377
00:25:47,527 --> 00:25:49,995
Are you sure I can't get you anything?
378
00:25:50,047 --> 00:25:54,006
I hate to see your lovely lips so parched
and puckered.
379
00:25:54,767 --> 00:25:59,045
- I don't remember that in Cold Mountain.
- It was near the end.
380
00:26:04,487 --> 00:26:07,843
- (John) Can't I tempt you with anything?
- Thanks.
381
00:26:08,847 --> 00:26:10,838
I've got pepper spray.
382
00:26:11,847 --> 00:26:15,840
(John) All right, you win.
Let's talk about Cold Mountain.
383
00:26:22,607 --> 00:26:24,802
Oh, my God!
384
00:26:25,407 --> 00:26:28,797
What did you think
about the sexy bit in chapter 20?
385
00:26:28,847 --> 00:26:32,601
Left me cold, like the mountain.
That's enough book talk. Goodbye.
386
00:26:35,127 --> 00:26:38,005
Ah, hello, Ben. What brings you here?
387
00:26:39,167 --> 00:26:41,806
I've come to join your little book club.
388
00:26:41,847 --> 00:26:45,317
- I brought a book.
- You want to discuss the dictionary?
389
00:26:45,367 --> 00:26:48,165
- No, I'm going to hit you with it.
- Ben...
390
00:26:49,327 --> 00:26:51,636
- What's going on?
- Isn't it obvious?
391
00:26:51,687 --> 00:26:55,521
We're discussing Cold Mountain.
Nothing funny about it at all.
392
00:26:55,567 --> 00:26:59,276
(Chuckling) Really?
Apart from a man in his underpants.
393
00:26:59,967 --> 00:27:01,685
It helps him think.
394
00:27:01,727 --> 00:27:05,606
I don't know what is more insulting,
the fact you expect me to believe this,
395
00:27:05,647 --> 00:27:08,002
or you wouldn't admit I was right all along.
396
00:27:08,047 --> 00:27:10,197
- Martini?
- Oh, yes, please.
397
00:27:10,247 --> 00:27:15,162
Susan, why put yourself in this situation,
because you wouldn't admit you were wrong?
398
00:27:15,207 --> 00:27:20,918
I would sit with a hundred men in their pants
if it meant I could have a literary discussion.
399
00:27:20,967 --> 00:27:24,437
You can talk books with me,
with or without underpants.
400
00:27:24,487 --> 00:27:27,604
That stuff you read, hardly literature, is it?
401
00:27:27,647 --> 00:27:32,846
Page after page of boneheaded outdated
republican cold-war nuclear politics.
402
00:27:32,887 --> 00:27:37,119
- I hope you're not talking about Tom Clancy.
- Yeah. You like Tom Clancy?
403
00:27:37,167 --> 00:27:39,158
- Fantastic.
- Yeah?
404
00:27:40,087 --> 00:27:44,478
- What about Cold Mountain?
- I only chose that book to get chicks.
405
00:27:44,527 --> 00:27:47,280
- You read Bear And The Dragon?
- Only twice.
406
00:27:47,327 --> 00:27:49,318
Hey, four times.
407
00:27:49,367 --> 00:27:52,564
So pleased Jack Ryan became president.
408
00:27:52,607 --> 00:27:56,156
- Oh, me too.
- Yeah, and that revolution in Liberia!
409
00:27:56,207 --> 00:28:01,122
- And the growing instability in China.
- The scary thing is it could happen.
410
00:28:09,687 --> 00:28:11,678
It was just amazing.
411
00:28:11,727 --> 00:28:15,083
It's my fifth reading,
and I still find nuances that I missed.
412
00:28:15,127 --> 00:28:17,846
The richness of the imagery,
the foreshadowing...
413
00:28:17,887 --> 00:28:21,846
And did you pick up the allusions
to Robert Ludlum's Holcroft Covenant?
414
00:28:21,887 --> 00:28:24,276
- Oh, yes.
- Of course.
415
00:28:24,327 --> 00:28:27,524
There's no doubt
that Tom Clancy is the master.
416
00:28:28,807 --> 00:28:32,322
I don't know.
I thought some of the motivation was a bit thin.
417
00:28:32,367 --> 00:28:37,316
What? What motivation do you need?
He's got a gun. You shoot the guy.
418
00:28:38,607 --> 00:28:41,121
All right, now, next month's book...
419
00:28:43,807 --> 00:28:46,116
- How about this one again?
- Yeah.
34835
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.