Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:02.132 --> 00:03.655
MAN:
God, you are so hot.
00:03.699 --> 00:06.049
Do you have any idea
how hot you are?MURPHY: No.
00:06.093 --> 00:07.442
[glass clinking, thudding]
00:07.485 --> 00:10.097
[both grunting, moaning]
00:15.450 --> 00:18.018
That was legit incredible.
00:18.061 --> 00:21.717
Oh, my God. I didn't know
your dog was in here.
00:21.760 --> 00:23.806
That dog is so weird.
He follows me around everywhere.
00:23.849 --> 00:26.504
He's like a stalker.
00:26.548 --> 00:28.680
Mm. [kisses]
00:28.724 --> 00:30.943
Mm, mm.
00:30.987 --> 00:33.729
[dance music playing faintly]
00:33.772 --> 00:36.210
Well, I had a great time.
00:36.253 --> 00:38.342
It was nice meeting you.
00:39.430 --> 00:40.779
That's it?
00:40.823 --> 00:42.781
Yeah. I'll text you.
00:42.825 --> 00:44.261
I'm gonna text you.
00:44.305 --> 00:47.221
But you don't
have my number.
00:47.264 --> 00:49.049
Yeah, I don't...
I don't understand
00:49.092 --> 00:50.572
why you don't get
what's happening here.
00:50.615 --> 00:53.488
Okay, well, I'll-I'll
just leave, then.
00:53.531 --> 00:55.185
Bye.MURPHY: Yep.
00:55.229 --> 00:56.491
[door closes]
00:57.405 --> 00:59.407
♪
01:08.459 --> 01:09.982
♪ Three, six, nine,
girls want to drink wine ♪
01:10.026 --> 01:11.723
♪ Tell the man
not to waste your time ♪
01:11.767 --> 01:13.508
♪ If the man broke,
the man, he a joke ♪
01:13.551 --> 01:15.814
♪ So you got to get loose
with the Henny and the Coke ♪
01:15.858 --> 01:17.381
♪ Three, two, one,
girls want to have fun ♪
01:17.425 --> 01:19.122
♪ If the man don't dance,
he's done ♪
01:19.166 --> 01:21.385
♪ Tell him move on,
get the man gone ♪
01:21.429 --> 01:24.519
♪ Now, can I get a Coke
with my rum? ♪
01:24.562 --> 01:26.216
♪ Pick a, pick a fake I.D...
01:26.260 --> 01:27.783
Sorry. Sorry.
01:27.826 --> 01:30.612
Didn't see you.
I'm blind. Sorry.
01:30.655 --> 01:32.135
Excuse me.
01:32.179 --> 01:34.181
Sorry.
01:37.445 --> 01:39.142
You can't pass
the line again, Murphy.
01:39.186 --> 01:40.752
[gasps]
Did I? Oh, I'm sorry.
01:40.796 --> 01:42.493
Well, since I'm here,
maybe you can ring me up.
01:42.537 --> 01:45.017
Mm-hmm. Your usual?Yep.
01:45.061 --> 01:46.932
You know, you really should
buy condoms, girl.
01:46.976 --> 01:49.021
[inhales sharply]
Bad for the environment.
01:49.065 --> 01:51.154
We all got to do
our part, right?
02:00.120 --> 02:02.122
You're a gem, Maria.
02:05.473 --> 02:07.475
♪
02:14.525 --> 02:16.919
Yo, I made a new beat
last night, dawg.
02:16.962 --> 02:18.616
Whoo, yeah, it
was fire, man.
02:18.660 --> 02:20.444
I'm taking over, yo.Bro...
02:20.488 --> 02:22.446
Ty's homegirl's back.
02:22.490 --> 02:24.492
Okay, you know what?
We'll see who calls me up
02:24.535 --> 02:25.928
for VIP when I'm
at Coachella next year.
02:25.971 --> 02:27.625
Hey, miss that.
02:27.669 --> 02:28.757
Dude, Darnell ain't
gonna like it
02:28.800 --> 02:30.237
if he comes by
and you not here.
02:30.280 --> 02:31.673
Bro, just hold
the fort down.
02:31.716 --> 02:33.936
A'ight?
02:33.979 --> 02:35.938
Hey, Tyson.
02:35.981 --> 02:37.679
Hey.
[sighs]
02:37.722 --> 02:39.333
I'm so glad you're here.
02:39.376 --> 02:42.814
I got you
a stupid candy thing.
02:44.990 --> 02:46.905
Huh. Thanks.
02:46.949 --> 02:49.256
Can you, um...
can you open this for me?
02:49.299 --> 02:50.561
[chuckles]
02:50.605 --> 02:51.562
I know.
02:51.606 --> 02:53.564
I didn't say nothing.
02:53.608 --> 02:55.392
I wish I didn't
like sex so much,
02:55.436 --> 02:57.177
'cause it's a very
expensive habit.
02:57.220 --> 02:59.266
I think I know why you do.
02:59.309 --> 03:00.658
Oh, yeah?
03:00.702 --> 03:03.661
It's, like,
03:03.705 --> 03:06.229
the only time that you don't
have to feel blind.
03:06.273 --> 03:11.016
You know, 'cause we all do it
with our eyes closed anyways.
03:11.060 --> 03:12.801
[scoffing chuckle]
03:12.844 --> 03:14.281
Little insight for you.
03:14.324 --> 03:16.283
[laughs]:
Oh.
03:16.326 --> 03:18.459
You're a smart kid.
03:20.548 --> 03:23.115
Too smart to be doing
what you're doing.
03:23.159 --> 03:26.510
I could say the
same about you.
03:26.554 --> 03:28.991
Would you like some
pill with your water?
03:29.034 --> 03:31.036
Thank you.
03:32.734 --> 03:36.085
So, just out of
sheer curiosity...
03:36.128 --> 03:37.608
Oh, no.
03:37.652 --> 03:40.698
You ever date a guy like me?
03:40.742 --> 03:42.570
A child? No.
03:42.613 --> 03:45.268
What you mean? I'm grown.
03:45.312 --> 03:46.574
You're like 17.
03:46.617 --> 03:48.924
But, like, I'm adorable, too.Yeah. Well...
03:48.967 --> 03:50.447
Like, if you see me.
03:50.491 --> 03:52.014
Well, I'd have to take
your word for it.
03:52.057 --> 03:53.320
[laughs]
03:53.363 --> 03:55.626
A'ight. Bet.
03:55.670 --> 03:56.758
What are you talking about?
03:56.801 --> 03:58.238
Feel my face, man.
03:58.281 --> 04:00.631
I just don't do
that face-feeling stuff.
04:00.675 --> 04:01.719
That's weird.
04:01.763 --> 04:03.199
Feel my beauty.[laughs]
04:03.243 --> 04:05.419
Bask in my
curvaceous textures.
04:05.462 --> 04:07.595
[laughs]
04:10.554 --> 04:13.122
All right. Give me your hand.
04:13.165 --> 04:16.386
Come on.
04:16.430 --> 04:18.606
[chuckles]
04:31.488 --> 04:34.796
[horn honking in distance]
04:34.839 --> 04:37.407
Freezing out here.
04:37.451 --> 04:40.149
You say that like
it's my fault.
04:40.192 --> 04:42.456
It is your fault.Wow.
04:42.499 --> 04:44.153
If you didn't hang out here,
I wouldn't
04:44.196 --> 04:46.938
freeze my ass off every night.
04:46.982 --> 04:51.856
Then let us experience
this horrific cold together.
04:53.031 --> 04:55.207
[dog whines, pants]
04:56.905 --> 04:58.863
[Murphy groans]
04:58.907 --> 05:00.169
[singsongy]:
Good morning.
05:00.212 --> 05:02.345
Who's the best roommate ever?
05:02.389 --> 05:05.696
Get off me, dog. Ugh.
05:05.740 --> 05:08.786
I swear I'm developing
an allergy to him.
05:08.830 --> 05:10.571
It's because he wants your love.
05:10.614 --> 05:12.660
And that's the only thing
you're allergic to.Okay.
05:12.703 --> 05:14.444
Look who's bringing the jokes,
crack of dawn.
05:14.488 --> 05:16.141
So, how was
05:16.185 --> 05:18.970
your night of--
how do you say it?-- lovemaking?
05:19.014 --> 05:22.365
Ew. Don't be gross. I don't
remember the majority of it.
05:22.409 --> 05:24.324
Do you want to know
what he looked like?
05:24.367 --> 05:26.282
I could tell he was tall-ish.
That's about it.
05:26.326 --> 05:29.546
Okay, well, this one
had a real gummy smile.
05:29.590 --> 05:31.766
What?And he
definitely had
05:31.809 --> 05:33.333
early onset alopecia.
05:33.376 --> 05:34.812
[laughs]:
I could feel his hair, jerk.
05:34.856 --> 05:36.553
Dude, he was hot.
05:36.597 --> 05:38.512
You're missing out.
You should've felt his face.
05:38.555 --> 05:40.209
I would never do that.
05:40.252 --> 05:41.819
Okay, please get up.
05:41.863 --> 05:44.779
Murphy, why do you never
plug in your phone?
05:44.822 --> 05:45.954
Okay.
05:45.997 --> 05:47.564
Come on. Hurry.Ow.
05:47.608 --> 05:50.088
I can't be late for work again,
and neither can you.
05:50.132 --> 05:52.134
Fine.
06:02.449 --> 06:04.407
Did you get shorter?
Where are you?Shut up.
06:04.451 --> 06:05.713
Wait, wait, wait,
wait, wait
06:05.756 --> 06:07.758
What?Oh, God.
06:07.802 --> 06:10.413
You're so lucky you can't see
what's happening right now.
06:10.457 --> 06:11.849
I am so impressed. I mean,
06:11.893 --> 06:14.591
acting is so competitive.
06:14.635 --> 06:16.201
What are you two
dweebs talking about?
06:16.245 --> 06:18.029
I was just telling Kim
I booked a beer commercial.
06:18.073 --> 06:20.031
I'm moving to L.A.Hey, good for you.
06:20.075 --> 06:21.468
What do you do in
the commercial?
06:21.511 --> 06:23.600
Bottoms up.
06:23.644 --> 06:25.689
Wow.Wow.
06:25.733 --> 06:27.865
How could Jake
leave us like this?
06:27.909 --> 06:29.258
Jake was great,
but he was just a receptionist.
06:29.301 --> 06:30.477
Maybe Murphy can do it.
06:30.520 --> 06:32.000
No, Murphy is not doing it.
06:32.043 --> 06:34.481
Sweetheart, our daughter
is very smart.
06:34.524 --> 06:36.831
She can handle this.You know I wish this were true,
06:36.874 --> 06:38.615
but one of us needs
to live in reality.
06:38.659 --> 06:40.051
Jake was the first
person people saw
06:40.095 --> 06:41.836
when they walked
through the door.
06:41.879 --> 06:43.838
He was basically the face
of our company.
06:43.881 --> 06:46.362
Well, maybe Murphy can be
the face of this company.
06:47.885 --> 06:49.496
JOY:
Oh, that's a great idea.
06:49.539 --> 06:52.368
We both opened this place
hoping it was gonna
06:52.412 --> 06:54.022
help her get her
life back on track,
06:54.065 --> 06:56.024
but it has not worked,
and I am not
06:56.067 --> 06:57.939
gonna keep trying to fix Murphy
when she...
06:57.982 --> 07:00.724
What, she's unable to be fixed?Oh, you know that's
not what I meant.
07:00.768 --> 07:02.378
You don't think
she can answer the phone?
07:02.422 --> 07:03.814
Can't we just
not do this?Hey, guys.
07:03.858 --> 07:05.425
Hey.Uh, I just wanted
to let you know
07:05.468 --> 07:07.862
that the whole staff
can hear you fighting.
07:07.905 --> 07:09.864
Great.Thank you, Felix.
07:09.907 --> 07:11.866
By the way, did you guys hear
07:11.909 --> 07:13.607
that Jake's gonna be
in a beer commercial?
07:13.650 --> 07:16.000
Yeah, we did hear that.
Thank you.
07:16.044 --> 07:17.349
♪
07:17.393 --> 07:20.614
[laughter]
07:20.657 --> 07:23.138
Oh, can we eat in your room?
We can watch some TV in bed.
07:23.181 --> 07:24.661
Yeah. Just give me one second.
07:24.705 --> 07:26.750
Hey, Murph? Uh, you
should eat something.
07:26.794 --> 07:28.796
Mm-mm. Not right now.
07:28.839 --> 07:31.363
Uh, I'm gonna give
you guys privacy
07:31.407 --> 07:33.844
so you can talk
about your feelings
07:33.888 --> 07:35.019
and, like,
touch each other's boobs
07:35.063 --> 07:36.368
or whatever you guys...
07:36.412 --> 07:38.588
[quietly]:
Just ignore her, please.
07:38.632 --> 07:41.417
I'm gonna go hang with Tyson.
07:41.461 --> 07:42.984
I should take Pretzel out.
07:43.027 --> 07:45.987
VANESSA:
No, let Murphy do it
for once. It's her dog.
07:46.030 --> 07:47.771
♪ I just want to tell you...
07:47.815 --> 07:49.294
Come on, let's eat.
07:49.338 --> 07:51.209
Okay. Hey, Murph?
07:51.253 --> 07:54.169
Hi. Do you mind taking him out?
07:54.212 --> 07:55.387
♪ Do you love...
07:55.431 --> 07:56.650
Come on, dingus.
07:56.693 --> 07:59.914
♪ Do you love...
07:59.957 --> 08:02.307
So, do you want to go touch
each other's boobs now?
08:02.351 --> 08:03.874
[gasps] What?Yeah?
08:03.918 --> 08:06.311
Yeah. [laughs]
08:06.355 --> 08:08.183
[car alarm whooping in distance]
08:08.226 --> 08:10.490
Tyson, you here?
08:15.190 --> 08:17.192
Go.[Pretzel whimpers]
08:19.934 --> 08:22.197
Go. Forward.
08:22.240 --> 08:23.764
Come on.[growls]
08:23.807 --> 08:25.548
What's wrong with you? Go.
08:25.592 --> 08:27.594
[whimpers]
08:30.205 --> 08:32.903
Tyson?
08:32.947 --> 08:35.253
Ty.
08:56.971 --> 08:59.234
Oh, my God.
08:59.277 --> 09:01.671
[gasps]
09:03.847 --> 09:05.893
[quietly]:
Oh, Tyson.
09:08.112 --> 09:11.333
Oh, Tyson.
09:11.376 --> 09:14.205
Help!
09:14.249 --> 09:15.816
[train screeching nearby]Help!
09:15.859 --> 09:17.948
Help![Pretzel barking]
09:24.738 --> 09:27.567
JULES:
You sure it was him?
09:27.610 --> 09:29.699
Yes, I felt his face.
09:30.744 --> 09:32.789
Did they identify him yet?
09:32.833 --> 09:34.486
Guys are looking into it now.
09:34.530 --> 09:36.140
Is it gonna take them
an hour to get here, too?
09:36.184 --> 09:39.013
We had a busy night.
09:39.056 --> 09:42.538
What was Tyson's last name?
09:42.582 --> 09:45.454
Parker. Tyson Parker.
09:45.497 --> 09:48.631
You know how old he was?
Where he lived?
09:48.675 --> 09:50.285
Fuller Park.
09:51.286 --> 09:53.244
You know him?
09:53.288 --> 09:56.596
Yeah. He grew up
down the street from me.
09:57.684 --> 10:00.034
So what were you doing
in that alley?
10:00.077 --> 10:01.296
Scoring drugs?
10:02.602 --> 10:04.647
No. We were friends.Friends?
10:04.691 --> 10:07.128
Yeah. They were
really good friends.
10:07.171 --> 10:09.130
They would talk
while she smoked.
10:10.740 --> 10:12.568
Anything else you
can remember?
10:12.612 --> 10:14.614
He was in a sleeping bag.
10:14.657 --> 10:16.267
Or a blanket.
I don't know.
10:16.311 --> 10:18.705
He... he didn't smell
like himself.
10:18.748 --> 10:20.532
Right. 'Cause your other senses
are heightened.
10:20.576 --> 10:22.143
MURPHY:
That's not a thing.
10:22.186 --> 10:23.666
I'm not Daredevil.
I just smelled him.
10:23.710 --> 10:25.973
[sighs]
10:26.016 --> 10:28.889
Smelled like s...
like smoke or something.
10:28.932 --> 10:30.847
[indistinct chatter
over police radio]
10:30.891 --> 10:32.588
What are they saying?
10:32.632 --> 10:34.721
I'll be right back.
10:36.940 --> 10:38.942
Yeah, my, uh...
my daughter is blind.
10:38.986 --> 10:40.596
So... [clears throat]
10:40.640 --> 10:44.556
Car accident
a couple years ago, so...
10:44.600 --> 10:47.211
She gets that "heightened
senses" question all the time
10:47.255 --> 10:50.867
and random people telling her
that she's their hero.
10:50.911 --> 10:52.564
I'm gonna puke.
10:52.608 --> 10:53.783
Oh, d-do you need help?
No.
10:56.351 --> 10:58.309
[groans]
10:58.353 --> 11:00.834
Hey, the...
Don't.
11:03.663 --> 11:05.926
She's... she's a
really good person.
11:08.450 --> 11:09.973
This her guide dog?
11:10.017 --> 11:11.583
Yeah. That's Pretzel.
11:11.627 --> 11:13.716
Thinking about getting
a guide dog for my daughter.
11:13.760 --> 11:15.718
Giving her a pal.
11:17.764 --> 11:20.201
Hey, your friend
is gonna be okay.
11:20.244 --> 11:24.335
Yeah. Sorry. You just...
you don't understand.
11:24.379 --> 11:27.121
Something happening to Tyson
is probably the worst thing
11:27.164 --> 11:28.862
that could ever
happen to her.
11:28.905 --> 11:30.733
They were really that close?
11:32.779 --> 11:36.130
Uh, a couple years ago,
she got mugged.
11:36.173 --> 11:40.743
What kind of sociopath
mugs a blind girl? Right?
11:40.787 --> 11:43.572
And, uh, he didn't just run up
and grab her backpack.
11:43.615 --> 11:45.792
He beat her up really bad.
11:45.835 --> 11:50.144
She probably would have died
if Tyson hadn't have
11:50.187 --> 11:53.103
seen it and stopped the guy.
11:54.714 --> 11:57.238
A 15-year-old kid
saved her life.
11:57.281 --> 11:59.849
That's how they
really met.
12:01.546 --> 12:04.114
That's awful.JULES: Uh...
12:04.158 --> 12:05.463
they didn't find a body.
12:05.507 --> 12:06.638
Nothing?
No.
12:06.682 --> 12:07.727
They checked out
the alleyway,
12:07.770 --> 12:09.772
all the surrounding streets.
12:09.816 --> 12:12.557
There was not even
a drop of blood.
12:12.601 --> 12:15.473
I'm sure it was just
a homeless guy taking a nap.
12:15.517 --> 12:17.562
Let's go.
12:17.606 --> 12:19.956
Wait, wait, I'm sorry.
That's-that's it?
12:20.000 --> 12:21.784
There was nothing there.
12:21.828 --> 12:23.655
Your friend is wasted.
12:27.877 --> 12:29.444
Take care
of your roommate, okay?
12:29.487 --> 12:32.534
Okay. Thank you.
12:37.017 --> 12:38.845
Hey.
12:38.888 --> 12:41.064
Did they identify him?
12:41.108 --> 12:42.457
Not yet.
12:42.500 --> 12:44.807
♪ I remember the rise
12:44.851 --> 12:47.418
♪ We were running
backyard to yard ♪
12:47.462 --> 12:49.594
♪ Wasn't scared
of going too far ♪
12:49.638 --> 12:51.031
Are you okay?
12:51.074 --> 12:54.251
♪ Staying out
till it was too dark ♪
12:54.295 --> 12:57.820
♪ Now daylight
don't make it right ♪
12:57.864 --> 12:59.691
♪ And you would
really know this ♪
12:59.735 --> 13:03.478
♪ Closed hearts
make closed minds ♪
13:03.521 --> 13:07.308
♪ When we were, ah...
13:07.351 --> 13:08.962
♪ Safe
13:09.005 --> 13:13.314
♪ Back then when we were,
ah... ♪
13:13.357 --> 13:15.707
♪ Safe. [indistinct chatter]
13:15.751 --> 13:18.798
I ran a few of the numbers,
and we can purchase
13:18.841 --> 13:21.626
three puppies if we cut
back on office supplies.
13:21.670 --> 13:24.542
Is there anyplace else
we could just pinch
13:24.586 --> 13:26.153
a few additional pennies?
13:26.196 --> 13:29.199
I mean, you pay Murphy
to work here and...
13:31.201 --> 13:32.333
Guys, she doesn't do anything
13:32.376 --> 13:33.900
except eat candy bars
and take naps.
13:33.943 --> 13:35.858
No, no, no,
out of the question.Just saying.
13:35.902 --> 13:37.729
Are you sure
it's set for today?
13:37.773 --> 13:40.515
I... Yeah. I just... I feel
like there should be people.
13:40.558 --> 13:42.647
Yeah, there's no one here.[laughing]:
There's nobody here.
13:42.691 --> 13:45.563
Oh. Uh, hello.
Hi.
13:45.607 --> 13:46.826
Hi.
13:46.869 --> 13:48.566
MAN:
Sorry to disturb you,
13:48.610 --> 13:50.177
but we couldn't find anyone
inside the building.
13:50.220 --> 13:52.179
They're in the back,
having a party
13:52.222 --> 13:53.745
for one of my coworkers.
13:53.789 --> 13:56.531
So, you do work here?
Yeah.
13:56.574 --> 13:58.141
You'd think blacking out
would be a little easier
13:58.185 --> 13:59.142
when you're blind.
13:59.186 --> 14:01.928
[laughs]
14:01.971 --> 14:04.713
Sorry. I had a rough night.
14:04.756 --> 14:05.932
Well, I'm Gayle.
14:05.975 --> 14:07.977
Uh, this is Bradley,
my husband.
14:08.021 --> 14:10.850
I'm Murphy.
So...
14:10.893 --> 14:12.895
my mother got her guide dog
at this facility,
14:12.939 --> 14:15.855
and we were just so grateful
for the companionship
14:15.898 --> 14:17.465
that he offered her
in her final years,
14:17.508 --> 14:19.815
and we wanted to make a
contribution as a thank-you.
14:19.859 --> 14:23.036
Do you know where the owners are
so I can give them this check?
14:23.079 --> 14:25.342
It's my parents.
I'll-I'll give it to them.
14:25.386 --> 14:26.909
Oh.
14:26.953 --> 14:28.911
Don't worry.
I'll give it to them.
14:28.955 --> 14:31.914
Okay.
14:31.958 --> 14:34.134
There you go. Sorry.
14:34.177 --> 14:35.918
Okay, we should go. Yeah.Yeah.
14:35.962 --> 14:38.878
Yeah, all right. Um, I might
just quickly run to the loo.
14:38.921 --> 14:40.923
Can you tell me where it is?
14:40.967 --> 14:43.883
[dogs barking]
14:43.926 --> 14:45.797
Bathroom's over there.
14:45.841 --> 14:47.277
Well, if you had
a rough night,
14:47.321 --> 14:49.018
hair of the dog
always does the trick.
14:49.062 --> 14:52.152
It's a little early,
even for me.
14:52.195 --> 14:54.545
Oh, when you get off work,
and trust me on this,
14:54.589 --> 14:57.331
there's a great
bar in the...
Thanks.
I only go to the Linsmore.
14:57.374 --> 14:59.115
That's in Wicker Park, right?
15:00.377 --> 15:02.945
It was nice meeting you.
15:02.989 --> 15:05.905
It was nice meeting you, too.
15:10.953 --> 15:11.998
Hey, Murphy.
15:12.041 --> 15:13.347
Hey.
15:13.390 --> 15:14.391
Hi, sweetie.
15:16.176 --> 15:18.221
The wine is already gone.
15:18.265 --> 15:20.832
Who is that?
Sounds like a prepubescent girl.
15:20.876 --> 15:22.617
Actually, my voice
is notably deep,
15:22.660 --> 15:25.054
and I used to sing
baritone in jazz, so...
15:25.098 --> 15:28.144
So they just gave you
a check for $10,000?Yeah.
15:28.188 --> 15:29.885
That's good work,
honey. Way to go.
15:29.929 --> 15:32.018
"Way to go"? She managed
to wake up from a nap.
15:34.890 --> 15:36.979
Oh, come on.
Where's the snarky response?
15:37.023 --> 15:39.503
Murphy?Just not in the mood, Mom.
15:41.027 --> 15:45.509
♪ I don't move
like anyone you've loved ♪
15:45.553 --> 15:47.381
[billiard balls clacking]
15:47.424 --> 15:49.165
[quiet chatter]
15:49.209 --> 15:54.040
♪ And I don't act
like other boys you've had ♪
15:58.087 --> 16:00.611
♪ I wrote you letters...
16:00.655 --> 16:02.874
Guess who.
16:02.918 --> 16:06.052
This game is only fun
for sighted people.
16:06.095 --> 16:07.705
It's Bradley.
16:07.749 --> 16:09.098
We met earlier.
16:09.142 --> 16:12.101
Yup. Where's your wife?
16:12.145 --> 16:16.497
I just dropped her
off at the airport.
16:16.540 --> 16:19.108
It's, um... it's crazy
running into you here.
16:19.152 --> 16:21.589
Yeah, it's a real coinkydink.
16:21.632 --> 16:24.548
[chuckles] Sorry.
16:24.592 --> 16:26.898
I mean, I get it.
16:26.942 --> 16:29.771
Your wife is gone.
16:29.814 --> 16:32.382
You're bored. You're horny.
16:32.426 --> 16:34.558
And you get to thinking,
16:34.602 --> 16:38.910
"God, I've never boned
a blind chick before."
16:38.954 --> 16:41.957
Porn has made all dudes
a little kinkier.
16:48.355 --> 16:50.792
Hey. You all right?
16:53.577 --> 16:54.970
No.
16:55.971 --> 16:58.974
Is there anything I can do?
17:03.109 --> 17:07.069
[scoffs] Fine.
17:07.113 --> 17:09.680
♪
17:20.517 --> 17:22.476
GAYLE:
Sweetheart.
17:22.519 --> 17:24.086
Oh, no.
17:24.130 --> 17:26.045
[panting]:
That's my wife.
17:26.088 --> 17:27.350
One sec!
17:27.394 --> 17:28.569
Hide. Hide.
17:28.612 --> 17:30.962
Where?
Hide. Over there.
17:31.006 --> 17:33.313
GAYLE:
Babe, is that you?
17:33.356 --> 17:36.664
Yeah. I'm here. Just...
I'm just, uh...
17:36.707 --> 17:38.274
One sec, darling.
17:40.146 --> 17:42.757
I'll come to you, baby.
17:42.800 --> 17:45.107
Get cozy in bed.
17:45.151 --> 17:46.630
GAYLE:
Yeah?
17:48.589 --> 17:50.721
Hi.
Honey.
17:50.765 --> 17:51.983
Hi.
Hey.
17:52.027 --> 17:53.289
What are you doing home?[groans]
17:53.333 --> 17:54.551
GAYLE:
My flight got canceled,
17:54.595 --> 17:56.336
and I wanted to
surprise you.
17:56.379 --> 17:58.164
Why are you out of
breath? Are you okay?
17:58.207 --> 18:01.819
I was... I was just...
I ran into the elevator.
18:01.863 --> 18:03.995
GAYLE: Wow, you've
had a night, huh?
18:04.039 --> 18:05.562
BRADLEY: No, I just...[whoops]
18:05.606 --> 18:07.999
...had a couple
drinks with Rick.Uh-huh.
18:08.043 --> 18:09.566
You're acting
really weird.
18:09.610 --> 18:11.612
[laughing]: Do you know that
you're acting really weird?
18:11.655 --> 18:14.180
BRADLEY:
I'm not being weird.
18:16.617 --> 18:19.054
Darling, come on.
18:21.056 --> 18:23.841
GAYLE: It's nice to see
you again, Murphy.
18:25.539 --> 18:28.933
This is a glass table, isn't it?Yeah.
18:28.977 --> 18:30.457
Yeah.
Yeah, it is.
18:33.982 --> 18:36.027
GAYLE [muffled]:
What were you thinking?!
18:36.071 --> 18:38.247
[muffled arguing]
18:43.252 --> 18:44.514
BRADLEY:
I didn't lie to you!
18:44.558 --> 18:46.168
GAYLE: What?!I didn't lie to you.
18:46.212 --> 18:48.475
No, no, no, no.
18:48.518 --> 18:50.172
No, no, no.
18:50.216 --> 18:53.219
[indistinct argument continues]
18:53.262 --> 18:55.656
My cane.
18:55.699 --> 18:58.485
BRADLEY: I'm sorry!
I didn't lie to you!
18:58.528 --> 19:00.095
GAYLE: You stuffed her
under a coffee table!
19:00.139 --> 19:02.184
What were you thinking?!I didn't stuff her anywhere!
19:02.228 --> 19:03.794
I just...Lied to my face!
19:09.365 --> 19:11.324
[siren wailing, horn honking]Call Jess.
19:13.108 --> 19:16.111
Call Jess.
19:16.155 --> 19:19.419
Oh, my God. Is-is my phone dead?
19:19.462 --> 19:20.637
Yeah.
19:20.681 --> 19:22.683
♪
19:32.649 --> 19:35.783
[cars rushing by]
19:35.826 --> 19:38.177
[indistinct chatter]
19:43.573 --> 19:46.315
If I buy one of your hot dogs,
19:46.359 --> 19:49.275
can I... can I use
your phone, please?
19:49.318 --> 19:50.580
Fine.
19:52.321 --> 19:54.193
Who do you want me to call?
19:54.236 --> 19:55.846
I don't have anyone's
number memorized.
19:55.890 --> 19:58.197
No one?
No, no one.
19:58.240 --> 20:00.024
Does it look like I have
my life together, sir?
20:00.068 --> 20:02.375
[chuckles]
So this is a first.
20:02.418 --> 20:04.681
A guy that I met online
asking me for dinner.
20:04.725 --> 20:06.683
They normally ask you
to lunch or...?
20:06.727 --> 20:08.424
No, 'cause usually there's
never any food involved.
20:08.468 --> 20:10.252
Yeah, no, I know.
It's bleak out there.
20:10.296 --> 20:11.688
I'm not much of a dater.
20:11.732 --> 20:13.386
No?
No.
20:13.429 --> 20:15.431
Well, I'm happy
you asked me out.
20:15.475 --> 20:19.218
I'm happy I asked you out, too.
20:19.261 --> 20:21.220
[cell phone rings]
20:21.263 --> 20:22.438
Excuse me.
20:22.482 --> 20:23.874
Uh, might be work.
20:23.918 --> 20:25.049
Yeah, yeah, no.Do you mind?
20:25.093 --> 20:26.877
I'm sorry. I'm sorry.Yeah, sure.
20:26.921 --> 20:28.444
This is Felix.
20:28.488 --> 20:30.185
MURPHY: Why are you
picking up the phone?
20:30.229 --> 20:33.232
Because I have the office calls
forwarded to me after hours.
20:33.275 --> 20:36.104
How does that make me a loser?
20:36.147 --> 20:37.366
What do you want, Murphy?
20:37.410 --> 20:40.064
I need you to come pick me up.
20:40.108 --> 20:42.458
No, stop it.
I mean, you're messing with me.
20:42.502 --> 20:43.894
You're not really blind, right?
20:43.938 --> 20:45.853
She-she is.
20:45.896 --> 20:47.898
Why don't you look blind?
20:47.942 --> 20:51.162
Same reason you probably
don't look stupid.
20:51.206 --> 20:52.642
She...
Whoa.
20:52.686 --> 20:54.470
She doesn't look
stupid, Murphy, okay?I mean...
20:54.514 --> 20:56.733
She's actually very
attractive, all right?
20:56.777 --> 20:59.345
Well, why would an attractive
person be on a date with you?
20:59.388 --> 21:00.694
Well, actually,
I go on dates with
21:00.737 --> 21:02.304
lots of attractive
people, so...
21:02.348 --> 21:03.697
Oh, okay. I thought
you didn't date much.
21:03.740 --> 21:05.176
What? No, I don't.
I'm sorry. I just...
21:05.220 --> 21:07.135
No? Yeah?I was just trying
to prove a point
21:07.178 --> 21:08.702
that I have a lot
to offer. Yeah.Cool.
21:08.745 --> 21:11.226
[TV droning]
21:11.270 --> 21:13.184
Oh, speak of the devil.
21:13.228 --> 21:15.622
Hey, where were you?
21:15.665 --> 21:17.798
Nowhere.What are you looking for?
21:17.841 --> 21:19.234
I-I just need
a pack of cigarettes.
21:19.278 --> 21:21.628
And I think my cane
is in here-- my old cane.
21:21.671 --> 21:22.933
What happened to
the other one?
21:22.977 --> 21:25.240
I lost it.You lost it?
21:25.284 --> 21:26.328
Yeah, I lost it
'cause I'm a disaster.
21:26.372 --> 21:28.156
Can you help me find
my old cane?
21:28.199 --> 21:29.636
Yeah, I can help you. Okay.I think I left it in here.
21:29.679 --> 21:31.028
Uh... it's right here.
21:31.072 --> 21:32.378
Here, here.
21:32.421 --> 21:34.293
Thank you.
21:36.251 --> 21:38.253
Yeah.
21:41.387 --> 21:45.042
DARNELL:
I don't got all night.
Where's she at?
21:45.086 --> 21:48.307
Man, she's right
over there right now.
21:55.096 --> 21:57.403
Well...
21:57.446 --> 21:59.579
look what we have here.
22:00.928 --> 22:03.234
I don't believe
we've met.
22:03.278 --> 22:04.497
Who are you?
22:04.540 --> 22:05.976
Darnell.
22:06.020 --> 22:08.936
You're Tyson's cousin.
You're the drug guy.
22:08.979 --> 22:11.330
Drug guy? No, no.You're the one
he always reports to.
22:11.373 --> 22:13.201
His boss.
I don't know what
you're talking about.
22:13.244 --> 22:14.855
I need to talk to you
about Tyson.
22:14.898 --> 22:17.118
What about him?I think he's...
22:17.161 --> 22:20.251
he's... he's dead.
22:20.295 --> 22:22.297
I found his body
here last night.
22:22.341 --> 22:24.560
[chuckles]
Yeah, okay.
22:24.604 --> 22:26.345
No, I'm serious.
I was here last night.
22:26.388 --> 22:27.433
Tyson texted me
this morning.
22:27.476 --> 22:29.565
He met a girl and
went to Madison
22:29.609 --> 22:31.262
for a couple days with her.
22:31.306 --> 22:34.004
No.
22:34.048 --> 22:36.746
Is that why the cops were
sniffing around here last night?
22:36.790 --> 22:39.575
Well, yeah, I called them.You talk about my family
22:39.619 --> 22:43.492
to the cops again,
we're gonna have a problem.
22:43.536 --> 22:45.407
You don't want that.
22:48.279 --> 22:52.371
Don't ever touch me again.
23:02.772 --> 23:05.035
[phone chimes]Text Tyson.
23:05.079 --> 23:07.429
ELECTRONIC VOICE:
Begin new message.
23:07.473 --> 23:09.692
I've called you
a thousand times.
23:09.736 --> 23:11.433
I'm really worried about you.
23:11.477 --> 23:12.478
Please call me.
23:12.521 --> 23:15.263
Send.[phone whooshes]
23:15.306 --> 23:16.612
Where are your parents?
23:16.656 --> 23:19.441
They're introducing
the new puppies to the trainers.
23:19.485 --> 23:22.444
Oh, my God. Seriously?
What?
23:22.488 --> 23:24.838
Tell me they didn't
already buy the dogs.
23:24.881 --> 23:27.014
Yeah, they-they did
this morning. Why?
23:27.057 --> 23:29.495
Because the donation check
you got yesterday
23:29.538 --> 23:31.148
had a "stop payment"
order on it.
23:31.192 --> 23:33.760
Trying to figure out
what's going on.
23:35.326 --> 23:37.285
[door closes]
23:39.722 --> 23:44.510
HANK: Okay, what if we
explain the situation?
23:44.553 --> 23:45.946
JOY:
Great idea. Sorry.
23:45.989 --> 23:47.861
A nice married couple donated
23:47.904 --> 23:50.037
$10,000 to us,
but our daughter
23:50.080 --> 23:52.735
slept with the guy
and the wife walked in.
23:52.779 --> 23:54.258
Joy, stop.
23:54.302 --> 23:55.695
We didn't have sex.
23:55.738 --> 23:57.523
JOY:
How does it feel
to not care
23:57.566 --> 23:59.568
about anyone but yourself?
24:00.395 --> 24:02.919
I don't care about myself.
24:02.963 --> 24:04.791
Like, at all.
24:04.834 --> 24:07.054
I think that's pretty obvious.
24:07.097 --> 24:10.797
I can't even be in the same
room with her right now.
24:14.409 --> 24:16.977
♪
24:19.240 --> 24:21.198
[siren wailing in distance]
24:21.242 --> 24:23.679
[cell phone buzzing]
24:29.032 --> 24:32.862
ELECTRONIC VOICE:
One new text from Tyson.
24:32.906 --> 24:37.563
Hey, I can't talk right now.
What's up?
24:41.523 --> 24:44.004
Hello?
Is anybody there?
24:44.047 --> 24:47.094
Your boy isn't
back yet.
24:47.137 --> 24:48.922
Where do I find Darnell?
24:56.930 --> 25:00.803
Okay, so, uh, Darnell
is Tyson's cousin?
Yeah.
25:00.847 --> 25:02.544
We're just gonna get food.
25:02.588 --> 25:04.807
Can I at least just
drive you, please?That's so sweet,
25:04.851 --> 25:06.983
but he told me to come alone.
25:07.027 --> 25:09.203
Oh, well, that makes me feel
a lot better.
25:09.246 --> 25:12.336
Relax. I'll be back
in a couple hours.
25:12.380 --> 25:13.555
[cane segment clatters on floor]
25:13.599 --> 25:17.298
Great. Best day of your life.
Let's go, dog.
25:24.218 --> 25:25.698
DARNELL:
You like pancakes?
25:25.741 --> 25:29.049
Uh, sure.
25:29.092 --> 25:31.094
Hey, Marlene.
25:33.619 --> 25:35.055
Yeah, go ahead.
25:35.098 --> 25:37.579
Pancake breakfast
and a coffee.
25:37.623 --> 25:40.234
Uh, can I just get a water?
I don't drink coffee.
25:40.277 --> 25:41.627
And, actually,
instead of the pancakes,
25:41.670 --> 25:44.368
can I have eggs over easy
and a side of crispy bacon?
25:44.412 --> 25:45.369
Thank you.
25:45.413 --> 25:47.458
MARLENE:
Sure thing.
25:47.502 --> 25:49.373
You said you wanted pancakes.
25:49.417 --> 25:50.636
You asked me
if I liked pancakes.
25:50.679 --> 25:52.507
And I hate when dudes
order for me.
25:52.551 --> 25:53.552
I think whoever started
that trend
25:53.595 --> 25:54.814
should be punched in the nuts.
25:56.076 --> 25:58.078
So what do you want?
25:59.470 --> 26:01.995
Tyson texted me last night.
26:02.038 --> 26:03.257
He knows how much
I hate texting.
26:03.300 --> 26:04.693
He would never not call me.
26:04.737 --> 26:06.129
I told you, he's with a girl.
26:06.173 --> 26:07.696
He doesn't want to talk
to another girl.
26:07.740 --> 26:11.178
No, you don't understand.
Something's wrong.
26:11.221 --> 26:12.571
I think somebody has his phone.
26:13.659 --> 26:15.095
Ty is fine.
26:15.138 --> 26:16.618
I'm telling you, he's not.
26:16.662 --> 26:18.315
I'm telling you he is.
26:18.359 --> 26:20.187
MARLENE:
Here you go.
26:20.230 --> 26:22.755
I can't believe you don't even
care about your cousin.
26:23.930 --> 26:25.714
'Cause if you did,
26:25.758 --> 26:28.064
you wouldn't have let him
sell drugs for you
26:28.108 --> 26:30.545
when he was only 15 years old.
26:30.589 --> 26:32.634
He was so much smarter than that
26:32.678 --> 26:34.680
and so much more
capable.
26:34.723 --> 26:36.290
And you don't believe me.
26:36.333 --> 26:38.292
Because you're a drunk mess.
26:38.335 --> 26:41.425
My boys told me
about you.
26:41.469 --> 26:43.906
Stumbling into the alley
wasted every night.
26:43.950 --> 26:45.734
Why would I believe
26:45.778 --> 26:48.607
some sloppy, blind white girl?
26:48.650 --> 26:50.652
[sighs]
26:50.696 --> 26:53.307
You're not even nice
to your own dog.
26:53.350 --> 26:55.526
You don't know me.
26:55.570 --> 26:58.617
Yeah, you don't
know you, either.
26:58.660 --> 26:59.748
Bye.
27:01.358 --> 27:03.317
[indistinct chatter]
27:03.360 --> 27:05.449
[mid-tempo pop music playing]
27:18.724 --> 27:20.943
Same as her, please.BARTENDER: You got it.
27:23.729 --> 27:25.687
Hi, Murphy.
27:25.731 --> 27:27.863
Thought I might
find you here.
27:27.907 --> 27:30.257
You probably think
I'm pretty messed up, huh?
27:30.300 --> 27:32.651
I'm pretty messed up, too.
27:34.957 --> 27:37.525
She kicked me out.
27:37.568 --> 27:39.658
It hasn't even
been two days,
27:39.701 --> 27:42.269
and I already miss her.
Isn't that ridiculous?
27:43.531 --> 27:45.751
Not really.
27:45.794 --> 27:48.101
I miss talking to her.
27:48.144 --> 27:50.059
It's basic, really,
but you know.
27:50.103 --> 27:54.237
Did you ever have someone
who you really talked to?
27:54.281 --> 27:57.458
♪ Come out
27:57.501 --> 28:01.505
♪ Out of the rainbow
28:01.549 --> 28:06.075
♪ You'll mourn it
28:07.773 --> 28:13.430
♪ You're not the rain
28:13.474 --> 28:15.737
♪ Fall
28:15.781 --> 28:18.609
[crying]
28:18.653 --> 28:21.743
♪ You fought it
28:21.787 --> 28:25.921
♪ Now leave it
28:25.965 --> 28:31.840
♪ You've got choices
28:31.884 --> 28:36.802
♪ Baby
28:40.631 --> 28:42.677
♪ You got it
28:44.635 --> 28:47.769
♪ Bleed on it...
28:51.730 --> 28:54.820
MURPHY:
How much time do we have
till Mom gets back?
28:56.691 --> 28:59.825
About an hour or so.
28:59.868 --> 29:02.741
I can't believe she still goes
to her support group
29:02.784 --> 29:05.308
for parents with disabled kids.
29:05.352 --> 29:07.789
It's given her a lot of
comfort over the years.
29:07.833 --> 29:10.966
I'm sorry.
29:11.010 --> 29:12.925
I know I wasn't
what you guys wanted.
29:12.968 --> 29:16.276
Hey, you're exactly
what we wanted.
29:16.319 --> 29:17.712
Oh, yeah.
29:17.756 --> 29:20.889
I was every
adoptive parent's dream.
29:20.933 --> 29:22.891
That's why I sat
in foster care for two years.
29:22.935 --> 29:25.807
You sat in foster care because
you were waiting for us.
29:28.854 --> 29:31.378
I may not have been there
when you were born,
29:31.421 --> 29:33.684
but you were always
my daughter, Murphy.
29:36.687 --> 29:38.777
I love you, Dad.
29:39.865 --> 29:41.257
[chuckles softly]
29:44.478 --> 29:47.133
I don't say that
very much, do I?
29:47.176 --> 29:51.006
Three times in 20 years
is more than enough.
30:07.501 --> 30:10.069
I've had to pee
for, like, two hours.
30:11.157 --> 30:12.288
[keys drop loudly]
30:13.376 --> 30:14.813
What time is it?
30:14.856 --> 30:17.816
Late. 10:00.
30:19.992 --> 30:21.123
You can stay.
30:21.167 --> 30:22.951
I'll pull out the couch
in the office.
30:22.995 --> 30:25.040
No, it's okay, I'm just
gonna take an Uber.
30:25.084 --> 30:26.825
Uber.
30:26.868 --> 30:28.435
I didn't know you were
Miss Moneybags.
30:28.478 --> 30:29.610
Mom...
30:32.831 --> 30:34.833
Why is your car
always like a sauna?
30:34.876 --> 30:36.704
Can you turn
the air on, please?
30:36.747 --> 30:38.837
The temperature
is just fine.
30:39.925 --> 30:42.318
[sighs]
30:46.018 --> 30:48.716
Ow! Are you serious?
30:48.759 --> 30:51.719
St-Stop. Murphy...
30:51.762 --> 30:53.721
I'm sweating, Mom.
Turn it down.No, it's 72.
30:53.764 --> 30:54.896
Everyone is
getting the flu.
30:54.940 --> 30:56.202
I am not gonna
get a chill
30:56.245 --> 30:58.421
because you're
a little sweaty.
I'm too hot!
30:58.465 --> 31:00.467
[Pretzel barking]
31:00.510 --> 31:03.470
Shut up, Pretzel.72 degrees is fine, you know.
Just settle down.
31:03.513 --> 31:05.559
Look, I am trying
to drive you home.
31:05.602 --> 31:07.909
I just wonder why. Why?You're not... I don't need you.
31:07.953 --> 31:09.824
Why do I even try
with you at all?
31:09.868 --> 31:12.174
You don't need to try!
31:12.218 --> 31:13.872
I don't need you, Mom!Pretzel! Pretzel!
31:13.915 --> 31:15.917
Pretzel, please.
That's enough.[Pretzel barking]
31:15.961 --> 31:17.092
Shut up, Pretzel!
Oh, my God.
31:17.136 --> 31:18.789
Now the dog.
Now the dog.
31:24.578 --> 31:25.927
JOY:
Here we are.
31:34.196 --> 31:36.024
I forgot to give this to Dad.
31:37.156 --> 31:38.592
What is this?
31:40.986 --> 31:43.597
It's a check for $10,000
31:43.640 --> 31:46.295
because I messed up.
31:46.339 --> 31:49.559
Am I supposed to go
to the magic bank to cash this?
31:49.603 --> 31:51.561
I postdated it for 2020,
31:51.605 --> 31:53.912
so I'll be working
for you and Dad
31:53.955 --> 31:56.044
until you can cash that check.
31:57.654 --> 32:01.093
Well, we need someone
to fill Jake's position.
32:01.136 --> 32:04.357
We can't afford
anyone else, so...
32:04.400 --> 32:05.488
Okay.
32:14.933 --> 32:17.674
♪ I was a little girl
32:17.718 --> 32:20.460
♪ Alone in my little world
32:20.503 --> 32:22.288
♪ Who dreamed of...
32:22.331 --> 32:24.420
Yeah, get some sleep.
You look like hell.
32:24.464 --> 32:26.509
Okay, thanks.
Yeah, yeah.
32:26.553 --> 32:28.511
♪ I had a dream Thank you.
32:29.556 --> 32:33.081
♪ That I could fly
32:33.125 --> 32:34.343
Come on, Pretzel.
32:34.387 --> 32:36.650
♪ From the highest swing
32:36.693 --> 32:40.262
♪ I had a dream.
32:54.798 --> 32:57.018
Hey, I got
your stuff.
32:57.062 --> 32:59.455
Hey. You're awake.
32:59.499 --> 33:01.283
Yeah, I'll be ready
for work in a second.
33:01.327 --> 33:03.372
I'm trying to figure out
how to track a cell phone.
33:03.416 --> 33:04.547
COMPUTER VOICE:
Here are the results
33:04.591 --> 33:06.636
for how to sell a home.
33:06.680 --> 33:08.160
Okay, Murph, I-I...
[sighs]
33:08.203 --> 33:10.466
I told you, you should probably
let the cops do this.
33:10.510 --> 33:12.599
Yeah, well, the cops
are utterly useless.
33:12.642 --> 33:14.340
So you're next in line?
This is ridiculous.
33:14.383 --> 33:15.689
Murphy, you can't solve
the case.
33:15.732 --> 33:17.821
Why, Jess? 'Cause I'm blind?
33:17.865 --> 33:20.563
No, because you didn't go
to school for it, Murphy,
33:20.607 --> 33:23.262
and you-you cannot even remember
to plug in your cell phone.
33:23.305 --> 33:24.393
Ugh, this computer sucks.
33:24.437 --> 33:26.047
I'm gonna go use
the one at work.
33:26.091 --> 33:28.180
Where are you?I'm right here.
33:30.008 --> 33:33.707
COMPUTER VOICE: GPS call
trackers can be used to track
33:33.750 --> 33:36.188
a location of the phone.
You can also...Murphy.
33:36.231 --> 33:37.450
What?
33:37.493 --> 33:38.842
There's a cop here to see you,
33:38.886 --> 33:40.018
because of course there is.
33:40.061 --> 33:41.541
Really?
33:41.584 --> 33:43.369
And congratulations
on the promotion, by the way.
33:43.412 --> 33:45.197
It's nice to see
that there is zero nepotism
33:45.240 --> 33:46.720
at this company.
Okay.
33:46.763 --> 33:48.069
Um, hey, uh, Murphy,
it's me, Dean.
33:48.113 --> 33:49.418
We met the other day.
33:49.462 --> 33:50.985
Is this about Tyson?
33:51.029 --> 33:53.074
Oh, uh, no, sorry.
33:53.118 --> 33:55.685
Uh, I actually am here
with my daughter, Chloe.
33:55.729 --> 33:57.470
Chloe, this is Murphy.
Hi.
33:57.513 --> 33:58.558
Hi.
33:58.601 --> 34:00.647
Um, we were here
to look into
34:00.690 --> 34:02.388
possibly getting
a guide dog.
34:02.431 --> 34:04.738
Uh, that-that's my parents.
Their office is...
34:04.781 --> 34:06.261
Yep. I can show you
the way, actually.
34:06.305 --> 34:07.610
It's just right
over here, yeah.Oh.
34:07.654 --> 34:08.785
Sh-Should she come...No, no, no.
34:08.829 --> 34:10.091
There's a chair
right there.
34:10.135 --> 34:11.353
Come on, follow me.
34:11.397 --> 34:13.094
Here, right here. There you go.
34:13.138 --> 34:15.662
I will be right back.
34:15.705 --> 34:17.794
You guys can
get to know each other.
34:17.838 --> 34:19.796
Maybe you have
some things in common.
34:19.840 --> 34:23.539
What could we possibly
have in common?
34:23.583 --> 34:25.976
My dad is such
a dork sometimes.
34:26.020 --> 34:28.283
[laughs]And that guy
34:28.327 --> 34:29.589
just said,
"There's a chair right there,"
34:29.632 --> 34:31.678
as if I have any idea
where "right there" is.
34:31.721 --> 34:32.983
I know.
34:33.027 --> 34:35.725
That's Felix.
He's such a loser.
34:35.769 --> 34:37.336
He always says
stuff like that to me.
34:37.379 --> 34:39.947
So you're gonna
get a guide dog?
34:39.990 --> 34:42.123
Yeah, I'm kind of a loner.
34:42.167 --> 34:45.126
My dad thinks I need a friend.
34:45.170 --> 34:47.694
I'm kind of a loner, too.
34:47.737 --> 34:49.870
Most cool people are.
34:51.393 --> 34:54.048
You think I'm cool?
34:54.092 --> 34:55.615
I know you are.
34:57.704 --> 34:58.748
[chuckles]
34:58.792 --> 35:01.838
Thanks for talking to her.
35:01.882 --> 35:03.666
She's a really
sweet kid.
35:04.885 --> 35:07.192
Hey, um,
I wanted to ask,
35:07.235 --> 35:09.803
if it's okay,
just when your...
35:09.846 --> 35:12.632
how you lost
your, uh...
35:12.675 --> 35:15.809
Virginity? Um, it was
my 17th birthday.
35:15.852 --> 35:18.159
I had had a few too many
wine coolers...
35:18.203 --> 35:20.074
Yeah, that was not
what I was asking.
35:20.118 --> 35:22.642
Um, I have
retinitis pigmentosa,
35:22.685 --> 35:26.341
so I lost my vision
completely when I was 14.
35:26.385 --> 35:28.648
Whoa.
Yeah.
35:28.691 --> 35:30.171
I'm so sorry.
35:30.215 --> 35:31.738
Tell me you don't
do that to Chloe.
35:31.781 --> 35:34.654
What?The pitying thing.
35:34.697 --> 35:36.656
I'm not pitying you.No, your voice went down
35:36.699 --> 35:39.224
like three pitying octaves.
"I'm so sorry."
35:39.267 --> 35:42.705
Okay. All right. Sorry.
35:42.749 --> 35:46.709
Look, treat her
like any other kid.
35:46.753 --> 35:49.669
Get mad at her
and force her to do chores,
35:49.712 --> 35:52.193
stuff like that.
35:52.237 --> 35:54.674
Yeah, that's all I would have
wanted from my parents
35:54.717 --> 35:56.284
when I lost my sight.
35:56.328 --> 36:00.723
That's, um, maybe the best
advice anyone's given me.
36:00.767 --> 36:01.855
[chuckles]
36:04.205 --> 36:06.642
So have you heard anything
about my friend Tyson?
36:06.686 --> 36:10.472
Well... I'm sorry,
there wasn't a body.
36:10.516 --> 36:11.952
Yeah, somebody
obviously moved it.
36:11.995 --> 36:13.214
Can you track a phone?
36:13.258 --> 36:16.870
Murphy, I-I want to help you,
36:16.913 --> 36:19.612
but until there's some evidence
36:19.655 --> 36:21.222
that something happened
to this kid,
36:21.266 --> 36:25.357
then there's nothing
any of us can do.
36:25.400 --> 36:26.923
Yeah.
36:28.011 --> 36:29.448
Fine.
36:29.491 --> 36:31.232
JESS:
Ugh, this is insane.
36:31.276 --> 36:33.843
Is there anyone
working here?
36:33.887 --> 36:37.020
3:00, guy, nerdy.
36:37.064 --> 36:39.980
Okay, watch me. I'm gonna
wrap him around my finger, okay?
36:40.023 --> 36:41.503
[clears throat]Okay.
36:46.116 --> 36:47.770
[bumps desk]
36:47.814 --> 36:50.860
Hi. What can I do for you?Uh...
36:50.904 --> 36:55.909
I-I lost my phone, and, uh...
I can't find it because I'm...
36:55.952 --> 36:57.432
I'm actually blind.
36:57.476 --> 36:59.478
Uh, so I was wondering maybe
you could track it
36:59.521 --> 37:01.306
and help me figure out
where I lost it.
37:01.349 --> 37:03.960
Oh, I'm not supposed to do that.
37:04.004 --> 37:05.440
I'll let you buy me a drink.
37:05.484 --> 37:09.227
That's very nice of you,
but I don't drink.
37:09.270 --> 37:11.229
I'm-I'm only 19 years old.
37:11.272 --> 37:13.579
Okay, I'll give you,
like, 20 bucks.
37:15.972 --> 37:17.409
Okay, what's the number?
37:25.243 --> 37:27.245
Your name is Tyson Parker?
37:27.288 --> 37:30.204
Her dad loves
Mike Tyson,
37:30.248 --> 37:33.425
but before all the assaults
and ear-biting stuff.
37:33.468 --> 37:35.296
You guys know I could
get fired for this, right?
37:35.340 --> 37:36.863
Yeah, but, do you,
like, really care
37:36.906 --> 37:38.952
if you get fired
from this job?
37:38.995 --> 37:40.519
I'm not gonna
tell anyone.
37:40.562 --> 37:42.651
Okay.
37:42.695 --> 37:46.394
It's at 115th Street and King,
but it's not on the main street.
37:46.438 --> 37:47.961
It's near
the underpass.
37:48.004 --> 37:49.745
So it's-it's not in Madison?
37:49.789 --> 37:53.009
No.Uh, 115th and King?
37:53.053 --> 37:54.881
Got it. Thank you.
37:54.924 --> 37:56.839
Wait, where's my 20 bucks?
37:56.883 --> 37:59.015
JESS:
This is how we die.
This is how we die.
37:59.059 --> 38:02.280
MURPHY:
Shut up, Jess. We're not
gonna die. Just park, please.
38:02.323 --> 38:04.847
Come on. Come on.
38:12.377 --> 38:13.987
Okay, watch
your step.
38:21.168 --> 38:23.518
[cars passing overhead][gasps]
38:23.562 --> 38:24.911
Okay, are-are we
gonna find, like,
38:24.954 --> 38:25.955
a dead body
or something, Murphy?
38:25.999 --> 38:27.348
Because I'm not
prepared for that.
38:27.392 --> 38:28.915
I know, technically,
that I'm a doctor,
38:28.958 --> 38:30.264
but let's be honest,
I'm a vet.
38:30.308 --> 38:32.048
Just stop talking.Okay, sorry.
38:35.008 --> 38:35.965
[phone chimes]
38:36.009 --> 38:38.011
Call Tyson.
38:38.054 --> 38:40.143
ELECTRONIC VOICE:
Calling Tyson.
38:41.319 --> 38:44.322
[phone ringing, buzzing]
38:51.372 --> 38:53.505
MURPHY:
Thanks for meeting me.
38:53.548 --> 38:57.204
Uh, you should know I've been
a lot nicer to my dog.
39:00.120 --> 39:01.556
See?
39:01.600 --> 39:03.819
Is that why you called me here?
Talk about your dog?
39:04.907 --> 39:07.693
So, someone was texting us
from Tyson's phone.
39:07.736 --> 39:09.085
Okay, I'm out.
39:09.129 --> 39:11.174
Look.
39:11.218 --> 39:13.046
I found this
last night.
39:13.089 --> 39:14.917
This phone was never in Madison.
39:14.961 --> 39:18.791
Wait, hold up.
His phone was never in Madison?
39:20.401 --> 39:23.361
Someone killed your cousin,
Darnell.
39:23.404 --> 39:25.928
And whoever it is, they are
really trying to cover it up.
39:27.190 --> 39:29.889
We have to go
to the police.
39:29.932 --> 39:32.674
Stay away from cops.
39:32.718 --> 39:34.546
Let me handle this, all right?
39:34.589 --> 39:37.766
All right?
39:37.810 --> 39:39.594
Okay.
39:50.518 --> 39:52.215
Where did you
get this?
39:52.259 --> 39:54.217
I have my ways.
39:55.262 --> 39:56.481
So?
39:56.524 --> 39:58.091
I'll, um, give it to Forensics,
39:58.134 --> 39:59.875
see if we can get anything
from the cloud.
39:59.919 --> 40:01.399
Thank you.
40:01.442 --> 40:03.618
Seriously, though,
how-how'd you find it?
40:08.231 --> 40:11.191
Uh, by the way,
took your advice.
40:11.234 --> 40:13.454
Gonna take Chloe to a Cubs game.
40:13.498 --> 40:15.935
I know she can't
see it, but, uh,
40:15.978 --> 40:18.154
I used to take her
all the time.
40:18.198 --> 40:20.243
I'm sure she's gonna love that.
40:21.767 --> 40:24.900
Listen, I know Tyson
meant a lot to you.
40:24.944 --> 40:28.382
I'll keep an eye out and see
if anything links back to him.
40:28.426 --> 40:29.818
If he really is dead...
40:29.862 --> 40:33.039
He is....or if he ran away,
40:33.082 --> 40:35.737
second I know anything,
I'll make sure I'm on the case.
40:35.781 --> 40:37.347
I know you're just
trying to be nice,
40:37.391 --> 40:38.914
but you're basically telling me
you're gonna wait
40:38.958 --> 40:41.351
and see what happens.
40:41.395 --> 40:42.657
[sighs]
40:44.746 --> 40:46.792
[sighs heavily]
40:58.673 --> 41:00.719
You want one?
41:07.377 --> 41:08.814
JESS:
Hey.
41:08.857 --> 41:10.468
Jess?
41:10.511 --> 41:12.121
How'd you know where to find me?
41:12.165 --> 41:13.732
It's not that hard.
41:13.775 --> 41:15.734
You go to the same
three places.
41:15.777 --> 41:16.952
It's true.
41:21.740 --> 41:25.744
Murph, I really think
you should get some rest.
41:25.787 --> 41:29.748
I can't just sit around
and do nothing.
41:29.791 --> 41:31.750
I have to find out
what happened to him.
41:31.793 --> 41:33.055
I know.
41:33.099 --> 41:35.362
You're gonna figure it out.
41:37.320 --> 41:39.409
You are the most stubborn
person I know,
41:39.453 --> 41:42.325
and in this case,
that's a good thing.
41:42.369 --> 41:45.198
Come on, it's freezing.
Let's get out of here.
41:45.241 --> 41:49.158
♪ I keep calm
41:49.202 --> 41:53.162
♪ When you're here
41:53.206 --> 41:56.209
♪ I don't sleep
41:56.252 --> 41:58.385
♪ Dear
41:58.428 --> 42:00.953
♪ When you're gone
42:02.345 --> 42:03.825
♪ When you're gone.
42:07.612 --> 42:10.571
Captioning sponsored by
CBS
42:10.615 --> 42:13.618
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
49537
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.