Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,390
Brought to you by Guodong Subs
2
00:00:10,600 --> 00:00:16,390
We do not own the copyright. Only for academic exchange purpose.
Welcome to watch it on the official channel
3
00:00:16,390 --> 00:00:20,390
Translator & Lyrics Translator & Timer & Encoder & Effect : Alexis
Proofreader : Agogo Lyric Effect : Yuuki
4
00:00:21,390 --> 00:00:22,190
Fangtian
5
00:00:23,480 --> 00:00:26,190
Only you fought with me till the last moment
6
00:00:34,310 --> 00:00:35,270
Master
7
00:00:36,100 --> 00:00:37,100
Master
8
00:00:37,940 --> 00:00:38,560
Sorry
9
00:00:39,810 --> 00:00:40,600
Seems that
10
00:00:41,810 --> 00:00:44,270
We can't go to battlefield together anymore
11
00:00:44,560 --> 00:00:46,020
Master
12
00:00:52,810 --> 00:00:54,480
I won't allow you -
13
00:00:55,560 --> 00:00:57,390
to hurt my master again
14
00:00:58,850 --> 00:01:00,440
Fang...Fangtian
15
00:01:11,020 --> 00:01:12,000
Xiao-Fangtian
16
00:01:15,270 --> 00:01:17,520
Chang Tian Gege
17
00:01:18,440 --> 00:01:19,890
Xiao-Fangtian...
18
00:01:19,890 --> 00:01:21,560
is too weak
19
00:01:22,190 --> 00:01:23,810
Master, Fengxian...
20
00:01:24,940 --> 00:01:26,190
Fangtian Hua Ji -
21
00:01:27,190 --> 00:01:28,940
tried her best
22
00:01:30,390 --> 00:01:31,310
Can you...
23
00:01:32,350 --> 00:01:36,310
give me some compliments?
24
00:01:39,850 --> 00:01:40,310
Fangtian
25
00:01:41,440 --> 00:01:41,890
Fangtian
26
00:01:43,020 --> 00:01:43,980
Please don't!
27
00:01:44,350 --> 00:01:45,440
Don't die!
28
00:01:46,020 --> 00:01:47,770
Fangtian
29
00:02:02,810 --> 00:02:06,360
Trying to touch the night sky with my scarred hands
30
00:02:07,020 --> 00:02:09,230
I hide my passion
31
00:02:09,690 --> 00:02:11,360
deep in my heart
32
00:02:13,610 --> 00:02:17,060
I'm still considering which way to go
33
00:02:17,770 --> 00:02:19,980
But I can understand
34
00:02:20,400 --> 00:02:22,110
your courage and confidence
35
00:02:23,110 --> 00:02:24,980
The voyage with you
36
00:02:25,060 --> 00:02:27,560
has never deviated from its direction
37
00:02:27,860 --> 00:02:30,310
Even though during the trips
38
00:02:30,440 --> 00:02:33,900
we kept making sharp conflicts
39
00:02:34,110 --> 00:02:35,690
Luckily we appreciate each other
40
00:02:35,770 --> 00:02:36,940
We won't stay
41
00:02:37,060 --> 00:02:39,230
And we always running on the way
42
00:02:39,400 --> 00:02:44,560
Going through winds and waves, we never drop our courage and our faith
43
00:02:44,730 --> 00:02:49,900
Exerting all the energy, only for one promise that we made
44
00:02:50,060 --> 00:02:53,110
Staggering along, your trust being my wings
45
00:02:53,150 --> 00:02:54,900
Not afraid of any obstacles
46
00:02:55,060 --> 00:02:56,230
On the cruel battlefield,
47
00:02:56,400 --> 00:02:57,610
with you by my side,
48
00:02:57,770 --> 00:03:00,110
I will never -
49
00:03:00,440 --> 00:03:01,520
venture alone;
50
00:03:01,730 --> 00:03:02,940
with me by your side,
51
00:03:03,110 --> 00:03:05,020
you can never -
52
00:03:05,230 --> 00:03:09,060
head alone
53
00:03:21,480 --> 00:03:24,980
I never expected a Di-level weapon could hurt Fifth Sister
54
00:03:24,980 --> 00:03:26,560
But the die is cast
55
00:03:26,560 --> 00:03:27,140
1 on 1
56
00:03:28,020 --> 00:03:28,980
You won't win
57
00:03:30,980 --> 00:03:32,980
Nothing but a dragon aura
58
00:03:32,980 --> 00:03:34,060
It doesn't scare me
59
00:03:42,350 --> 00:03:43,270
He's so fast
60
00:03:58,810 --> 00:03:59,890
And a strong power
61
00:04:02,980 --> 00:04:04,720
He has far more spirit power
62
00:04:05,940 --> 00:04:06,350
Hey
63
00:04:06,940 --> 00:04:08,400
You have any other ideas?
64
00:04:11,190 --> 00:04:11,600
Hey
65
00:04:12,060 --> 00:04:12,640
Rubbish
66
00:04:13,020 --> 00:04:14,020
Can't you hear me?
67
00:04:14,020 --> 00:04:14,560
Chang Tian
68
00:04:15,060 --> 00:04:15,770
All my fault
69
00:04:16,440 --> 00:04:17,020
My fault
70
00:04:17,890 --> 00:04:19,310
Fangtian died for me
71
00:04:20,390 --> 00:04:21,560
Damn I didn't give up
72
00:04:22,140 --> 00:04:23,350
Damn I proved myself
73
00:04:24,560 --> 00:04:26,230
I only thought of showing off
74
00:04:27,060 --> 00:04:29,520
I should have waited till Chu Chingcheng comes,
75
00:04:29,520 --> 00:04:30,600
then fight back
76
00:04:32,270 --> 00:04:32,690
Hey
77
00:04:33,020 --> 00:04:33,480
Chang Tian
78
00:04:34,310 --> 00:04:35,140
This brat
79
00:05:01,230 --> 00:05:02,140
You lost
80
00:05:11,190 --> 00:05:11,810
What
81
00:05:19,230 --> 00:05:20,140
You two again
82
00:05:27,390 --> 00:05:28,140
Chang Tian
83
00:05:29,480 --> 00:05:29,980
Chang Tian
84
00:05:30,270 --> 00:05:30,940
Are you OK?
85
00:05:31,940 --> 00:05:32,520
Miss Chu
86
00:05:33,520 --> 00:05:34,140
I'm ok
87
00:05:35,270 --> 00:05:36,140
But Fangtian...
88
00:05:37,100 --> 00:05:37,810
Let me check
89
00:05:42,640 --> 00:05:43,060
Great
90
00:05:43,270 --> 00:05:43,920
She's alive
91
00:05:50,100 --> 00:05:50,690
What's this...
92
00:05:53,810 --> 00:05:55,480
I sent her my spirit power
93
00:05:55,480 --> 00:05:56,730
So she can stay alive
94
00:05:57,440 --> 00:05:57,980
But
95
00:05:58,100 --> 00:05:59,770
To slow down the consumption
96
00:05:59,770 --> 00:06:01,720
She'd better stay in weapon form
97
00:06:02,520 --> 00:06:03,310
Thank
98
00:06:04,020 --> 00:06:05,060
Thank goodness
99
00:06:06,190 --> 00:06:07,230
Xiao-Fangtian
100
00:06:08,140 --> 00:06:09,310
She's here
101
00:06:11,350 --> 00:06:12,100
What's wrong?
102
00:06:12,520 --> 00:06:13,390
You are back?
103
00:06:13,980 --> 00:06:14,690
Impossible
104
00:06:14,890 --> 00:06:16,390
With so much spirit power
105
00:06:16,390 --> 00:06:17,560
How did you make it?
106
00:06:20,140 --> 00:06:21,270
Thanks to Chang Tian
107
00:06:21,730 --> 00:06:23,140
You never knew his talent
108
00:06:23,940 --> 00:06:25,190
If he didn't ask -
109
00:06:25,980 --> 00:06:27,940
the 3 swords to help me
110
00:06:29,940 --> 00:06:30,810
I'm afraid
111
00:06:31,770 --> 00:06:33,060
I'd have lost today
112
00:06:36,100 --> 00:06:36,600
Chang Tian
113
00:06:37,390 --> 00:06:38,880
Failure isn't terrible
114
00:06:39,270 --> 00:06:41,980
Failing to stand up after failure is terrilbe
115
00:06:43,390 --> 00:06:45,190
You can deal with this situation
116
00:06:45,730 --> 00:06:47,190
And direct us to fight back
117
00:06:47,810 --> 00:06:49,600
How can you cry on a small failure?
118
00:06:52,940 --> 00:06:53,350
Yes
119
00:06:54,100 --> 00:06:54,730
Time for us -
120
00:06:55,520 --> 00:06:57,720
to finish our battle with Tian-zun Hall
121
00:07:04,520 --> 00:07:05,940
(What the hell?)
122
00:07:06,020 --> 00:07:06,390
(Again?)
123
00:07:06,640 --> 00:07:07,350
(Again!)
124
00:07:07,600 --> 00:07:09,020
(This combo only works on me!)
125
00:07:09,020 --> 00:07:11,080
(Someone please consider my feelings!!)
126
00:07:12,060 --> 00:07:12,770
That weapon
127
00:07:13,040 --> 00:07:15,120
How can he keep fighting in pain
128
00:07:16,040 --> 00:07:16,580
But
129
00:07:17,160 --> 00:07:20,370
He's only Di-level. Why is he so powerful
130
00:07:22,250 --> 00:07:22,870
Could he be...
131
00:07:23,540 --> 00:07:24,210
He is...
132
00:07:26,120 --> 00:07:28,040
His spirit power is renewed now
133
00:07:28,040 --> 00:07:28,710
Damn
134
00:07:29,040 --> 00:07:30,460
We could have won today
135
00:07:30,460 --> 00:07:31,290
Must we run away?
136
00:07:31,580 --> 00:07:32,330
I hate that
137
00:07:33,660 --> 00:07:34,660
Aotian Bro
138
00:07:34,660 --> 00:07:37,250
I don't care what other tricks you will use today
139
00:07:37,250 --> 00:07:37,620
You
140
00:07:38,080 --> 00:07:38,410
You
141
00:07:39,210 --> 00:07:39,870
And you two
142
00:07:40,620 --> 00:07:42,870
Don't expect me to surrender again
143
00:07:43,830 --> 00:07:45,580
Stop chattering, punching bag
144
00:07:46,580 --> 00:07:48,250
You didn't win last time
145
00:07:48,250 --> 00:07:49,680
What can you do this time?
146
00:07:51,870 --> 00:07:53,580
Last time we didn't have good weather
147
00:07:53,580 --> 00:07:54,870
Today, it's different
148
00:07:55,120 --> 00:07:56,660
It's night time,
149
00:07:56,910 --> 00:07:58,370
a sky with stars
150
00:07:58,750 --> 00:07:59,580
Aotian Bro
151
00:07:59,580 --> 00:08:00,660
You wanna use that move?
152
00:08:00,660 --> 00:08:01,870
If Chairman knows,
153
00:08:01,870 --> 00:08:02,790
he will be angry
154
00:08:03,410 --> 00:08:04,290
I must use it
155
00:08:04,830 --> 00:08:05,710
Don't swagger
156
00:08:06,040 --> 00:08:07,790
If you have a move just use it
157
00:08:08,910 --> 00:08:10,330
Keep your eyes wide open
158
00:08:11,540 --> 00:08:12,580
Qi Xing Long Yuan
159
00:08:14,620 --> 00:08:16,000
Greet the Big Dipper!
160
00:08:25,870 --> 00:08:26,790
What's up
161
00:08:27,250 --> 00:08:28,040
His aura...
162
00:08:33,540 --> 00:08:34,250
Northern Dipper
163
00:08:35,200 --> 00:08:38,830
In Chinese Astrology, there is a Star-lord in each star of "the Northern Dipper"
Each represents different personalities
164
00:08:35,210 --> 00:08:37,500
Star-lord Tan Lang in α Ursae Majoris,
165
00:08:38,040 --> 00:08:38,540
Dubhe
166
00:08:44,830 --> 00:08:45,660
Northern Dipper
167
00:08:46,290 --> 00:08:48,660
Star-lord Ju Men in β Ursae Majoris,
168
00:08:49,160 --> 00:08:50,080
Merak
169
00:08:54,000 --> 00:08:54,960
What's going on
170
00:08:55,290 --> 00:08:57,440
Qi Xing's spirit power keeps improving
171
00:09:03,580 --> 00:09:04,750
He's harder
172
00:09:05,830 --> 00:09:06,330
Miss Chu
173
00:09:07,580 --> 00:09:08,480
Loot at the sky
174
00:09:09,250 --> 00:09:10,640
Clouds are clearing
175
00:09:11,160 --> 00:09:11,580
Stars...
176
00:09:16,540 --> 00:09:17,040
Miss Chu
177
00:09:17,750 --> 00:09:19,400
Stop him as soon as possible
178
00:09:19,660 --> 00:09:20,960
I have a bad feeling
179
00:09:22,160 --> 00:09:23,000
Too late
180
00:09:28,080 --> 00:09:29,120
Northern Dipper
181
00:09:29,540 --> 00:09:31,620
Star-lord Wu Qu in ζ Ursae Majoris,
182
00:09:32,330 --> 00:09:33,000
Mizar
183
00:09:48,660 --> 00:09:50,290
You will all die
184
00:09:54,750 --> 00:09:56,960
It's becoming a terrible sword beam
185
00:09:56,960 --> 00:09:57,620
Sure enough
186
00:09:57,960 --> 00:10:01,290
He's absorbing power from the 7 stars of the Big Dipper
187
00:10:02,370 --> 00:10:03,620
Northern Dipper
188
00:10:04,080 --> 00:10:06,620
Star-lord Po Jun in η Ursae Majoris
189
00:10:06,960 --> 00:10:08,500
Alkaid
190
00:10:09,120 --> 00:10:09,750
Although -
191
00:10:10,410 --> 00:10:12,710
I can only use this power at night
192
00:10:13,210 --> 00:10:14,160
Once I use it,
193
00:10:14,500 --> 00:10:15,620
nobody can defend it
194
00:10:16,080 --> 00:10:17,120
Even if it's you
195
00:10:17,580 --> 00:10:19,790
You can never stop the stars' power
196
00:10:20,910 --> 00:10:23,290
Go to hell
197
00:10:23,620 --> 00:10:25,710
Drown in my light beam -
198
00:10:26,000 --> 00:10:27,410
and disappear!
199
00:10:27,910 --> 00:10:32,500
Qi Xing Creation Slash!!!
200
00:10:27,910 --> 00:10:32,500
(Seven Stars)
201
00:10:43,500 --> 00:10:44,290
White
202
00:10:46,370 --> 00:10:47,040
No
203
00:10:47,540 --> 00:10:48,540
It's too powerful
204
00:10:49,330 --> 00:10:50,250
I can't hold it
205
00:10:51,960 --> 00:10:53,540
If I had enough spirit power,
206
00:10:53,540 --> 00:10:54,370
I could...
207
00:10:55,370 --> 00:10:56,410
What should I do
208
00:10:56,410 --> 00:10:57,250
How can I -
209
00:10:57,710 --> 00:10:59,440
give him more spirit power?
210
00:11:15,540 --> 00:11:16,290
Idiot
211
00:11:16,910 --> 00:11:18,660
Didn't you think of the consequence?
212
00:11:18,660 --> 00:11:20,210
I don't have time
213
00:11:20,620 --> 00:11:21,960
In this situation
214
00:11:22,120 --> 00:11:24,370
I will probably drain up all your blood
215
00:11:25,000 --> 00:11:26,160
You may even die
216
00:11:26,710 --> 00:11:27,370
Even though,
217
00:11:28,160 --> 00:11:29,960
I wanna protect my friends
218
00:11:29,960 --> 00:11:32,000
I don't want to lose anyone else
219
00:11:32,160 --> 00:11:33,880
Whether Chu Chingcheng,
220
00:11:33,910 --> 00:11:34,620
or you
221
00:11:38,370 --> 00:11:39,710
Nice words
222
00:11:49,620 --> 00:11:50,160
What?
223
00:11:50,580 --> 00:11:51,400
He stopped it!
224
00:12:03,940 --> 00:12:05,480
He has a lot of spirit power
225
00:12:05,890 --> 00:12:06,980
I already...
226
00:12:07,810 --> 00:12:09,770
You haven't showed your full power
227
00:12:10,940 --> 00:12:12,240
You really wanna die?
228
00:12:13,100 --> 00:12:14,060
We have no choice
229
00:12:14,890 --> 00:12:16,640
We must defeat him
230
00:12:17,440 --> 00:12:18,100
All right
231
00:12:18,970 --> 00:12:25,430
Quoted from "The Treatise on Tai Chi Chuan"
(Wang Tsung-yueh version)
232
00:12:18,980 --> 00:12:20,600
Separating in motion
233
00:12:20,600 --> 00:12:22,350
Fusing in stillness
234
00:12:22,350 --> 00:12:24,350
Coming from Formless Void
235
00:12:22,350 --> 00:12:24,350
(Wu Chi)
236
00:12:24,350 --> 00:12:25,920
The mother of Yin-Yang
237
00:12:34,100 --> 00:12:36,230
No..no way
238
00:12:37,100 --> 00:12:38,600
How could he absorb...
239
00:12:38,810 --> 00:12:40,100
all those sword beams
240
00:12:39,770 --> 00:12:40,270
No, wait
241
00:12:40,940 --> 00:12:41,940
Not done yet
242
00:12:42,850 --> 00:12:43,640
White
243
00:12:44,480 --> 00:12:46,560
All on you
244
00:12:47,100 --> 00:12:47,690
Chang Tian
245
00:12:48,560 --> 00:12:49,480
You are
246
00:12:50,600 --> 00:12:51,480
a big fool
247
00:12:52,850 --> 00:12:54,770
You even sacrificed your life -
248
00:12:55,890 --> 00:12:57,600
to support an unknown weapon
249
00:12:58,310 --> 00:12:59,350
Here's, your reward
250
00:13:00,060 --> 00:13:02,980
Let me show you fools, my last move
251
00:13:04,810 --> 00:13:06,020
Sumeru Pith
252
00:13:15,850 --> 00:13:16,770
Qi Xing Long Yuan
253
00:13:20,600 --> 00:13:21,440
Transform
254
00:13:29,640 --> 00:13:30,980
Aotian Bro, let's go
255
00:13:35,980 --> 00:13:36,810
Chang Tian
256
00:13:39,020 --> 00:13:39,520
Chang Tian
257
00:13:40,230 --> 00:13:40,980
Is he ok?
258
00:13:47,690 --> 00:13:48,440
Here we are
259
00:13:48,890 --> 00:13:50,200
I think it's far enough
260
00:13:50,600 --> 00:13:51,230
Damn
261
00:13:51,770 --> 00:13:52,560
Damn
262
00:13:53,190 --> 00:13:55,720
What the hell is that white-haired weapon
263
00:13:56,270 --> 00:13:57,100
I feel weird
264
00:13:57,690 --> 00:13:59,190
Why didn't they chase us?
265
00:13:59,390 --> 00:14:00,350
Nothing weird
266
00:14:00,810 --> 00:14:02,230
It's not thinking time
267
00:14:02,480 --> 00:14:04,480
There are other weird points
268
00:14:04,480 --> 00:14:06,350
We were ordered to attack Chu's,
269
00:14:06,350 --> 00:14:07,690
but I think it's abnormal
270
00:14:08,140 --> 00:14:09,480
What do you mean?
271
00:14:09,690 --> 00:14:10,560
This order -
272
00:14:10,770 --> 00:14:12,850
was given by Chairman face to face
273
00:14:12,850 --> 00:14:13,810
How can it be weird?
274
00:14:14,850 --> 00:14:15,730
Aotian Bro
275
00:14:15,940 --> 00:14:17,350
You misunderstand me
276
00:14:17,350 --> 00:14:18,060
I just think...
277
00:14:32,270 --> 00:14:34,020
I'll kill you
278
00:14:35,940 --> 00:14:37,310
It's you
279
00:15:06,220 --> 00:15:08,260
Heaven and earth, dark and yellow
280
00:15:08,430 --> 00:15:11,680
Time flies quickly, like a white horse charging
281
00:15:12,550 --> 00:15:13,800
I'm waiting on the other side of the door,
282
00:15:14,010 --> 00:15:17,300
with my courage
283
00:15:18,010 --> 00:15:19,840
In the chaotic universe,
284
00:15:20,220 --> 00:15:23,680
we never think of our next birth
285
00:15:24,180 --> 00:15:25,510
And in this infinite fluky world,
286
00:15:25,760 --> 00:15:28,840
love and hatred are so similar
287
00:15:29,380 --> 00:15:30,760
The noise from the deep heart
288
00:15:30,930 --> 00:15:32,130
The pains lasting for 1000 years
289
00:15:32,430 --> 00:15:34,630
At the Tian Gang Trial, make the final decision
290
00:15:34,970 --> 00:15:37,720
Fighting the dictatorial fate -
291
00:15:37,880 --> 00:15:41,010
and walking against the god
292
00:15:41,180 --> 00:15:46,930
A destiny knot connecting our fingers, we're not afraid of the punishment
293
00:15:47,090 --> 00:15:52,720
However tough our meetings, never beg for mercy from hell or heaven
294
00:15:53,010 --> 00:15:58,130
Without saying. we'll go through the suffering, no way to give up
295
00:15:58,510 --> 00:16:05,380
Never mind kingship and wealth, in times of transmigrations, they are retribution, which cannot be judged
296
00:16:09,600 --> 00:16:12,810
Ahead is the real main part
Please keep your seat belt fastened
297
00:16:13,270 --> 00:16:14,310
Northern Dipper
298
00:16:14,770 --> 00:16:17,310
Star-lord Po Jun in η Ursae Majoris
299
00:16:17,640 --> 00:16:19,190
Alkaid
300
00:16:19,310 --> 00:16:21,310
(My shiniest moment in my life!)
301
00:16:21,350 --> 00:16:22,390
(It's f**king cool!)
302
00:16:24,190 --> 00:16:24,560
(Damn)
303
00:16:24,690 --> 00:16:26,770
(I'm SUPER HANDSOME now)
304
00:16:29,310 --> 00:16:29,940
Although -
305
00:16:30,600 --> 00:16:32,890
I can only use this power at night
306
00:16:33,390 --> 00:16:34,350
Once I use it,
307
00:16:34,690 --> 00:16:35,810
nobody can defend it
308
00:16:36,270 --> 00:16:37,310
Even if it's you
309
00:16:37,770 --> 00:16:39,980
You can never stop the stars' power
310
00:16:40,980 --> 00:16:41,600
(I'm all set)
311
00:16:41,980 --> 00:16:42,770
(With my lines)
312
00:16:42,890 --> 00:16:43,640
(Ladies and Gentlemen)
313
00:16:43,640 --> 00:16:45,690
(It's my SHOWTIME!!!)
314
00:16:46,810 --> 00:16:49,190
Go to hell
315
00:16:49,440 --> 00:16:51,520
Drown in my light beam -
316
00:16:51,810 --> 00:16:53,230
and disappear!
317
00:16:53,690 --> 00:16:57,850
Qi Xing Creation Slash!!!
318
00:16:53,690 --> 00:16:57,850
(Seven Stars)
319
00:16:58,020 --> 00:16:58,980
(Excurrybur!!!)
320
00:16:59,060 --> 00:17:01,270
(Excurrybur!!!)
321
00:17:01,310 --> 00:17:08,060
(Excurrybur!!!)
322
00:17:11,810 --> 00:17:12,220
Come!
323
00:17:12,470 --> 00:17:14,850
Another Gacha!
324
00:17:16,140 --> 00:17:16,810
I made it!
325
00:17:17,020 --> 00:17:18,330
Are you my master?
326
00:17:19,520 --> 00:17:21,350
Don't stare at me like that ❤
327
00:17:22,140 --> 00:17:23,140
What the hell
328
00:17:23,220 --> 00:17:23,970
I agree, girl
329
00:17:24,000 --> 00:17:25,440
You can understand her words?
330
00:17:25,470 --> 00:17:26,390
Let me interpret
331
00:17:26,470 --> 00:17:29,270
First she scored a 0 point on your appearance
332
00:17:29,390 --> 00:17:31,480
Then she said it's too boring here
333
00:17:31,480 --> 00:17:31,850
Boring?
334
00:17:32,560 --> 00:17:33,320
She said, goodbye
335
00:17:33,320 --> 00:17:34,390
The world doesn't deserve her
336
00:17:34,480 --> 00:17:35,200
Why?
337
00:17:35,600 --> 00:17:36,760
So what's this kneeling?
338
00:17:36,890 --> 00:17:38,850
Got it. You wanna us to tuck you back, right?
339
00:17:39,060 --> 00:17:40,060
Tuck back?!
340
00:17:40,850 --> 00:17:42,190
Feel free to beg my help
341
00:17:42,310 --> 00:17:42,730
I have this
342
00:17:42,850 --> 00:17:43,810
Tencent Comic APP!
343
00:17:43,940 --> 00:17:46,520
Weapon Empire, Food Heaven, Love Stories
344
00:17:44,350 --> 00:17:46,770
Weapon Empire
345
00:17:44,890 --> 00:17:46,770
Food Heaven
346
00:17:45,520 --> 00:17:46,770
Love Stories
347
00:17:46,640 --> 00:17:48,690
It has all kinds of comics
348
00:17:48,850 --> 00:17:50,850
Attractive stories drive away your boredom!
349
00:17:53,230 --> 00:17:53,890
She said she'll stay
350
00:17:54,020 --> 00:17:54,520
NICE
351
00:17:54,600 --> 00:17:57,730
Now I have 2 holy weapons. I am invincible!
352
00:17:59,890 --> 00:18:00,850
Gosh he's so strong
353
00:18:00,850 --> 00:18:01,730
Call the helper
354
00:18:01,730 --> 00:18:02,350
I'm coming
355
00:18:02,520 --> 00:18:04,200
Let me teach you a lesson with...
356
00:18:05,810 --> 00:18:06,440
Hold on a minute
357
00:18:06,600 --> 00:18:07,310
Hello, Chang Tian
358
00:18:07,390 --> 00:18:09,190
Fangtian and I are reading Tencent Comic APP
359
00:18:09,310 --> 00:18:11,220
We won't come. Good Luck! Bye Bye!
360
00:18:11,730 --> 00:18:13,000
What the hell!
361
00:18:13,320 --> 00:18:15,190
Hey, man. I'm just joking
362
00:18:17,180 --> 00:18:21,140
Tencent Comics, every talented guy wants it!
363
00:18:28,560 --> 00:18:29,850
The eulogy of the powerless
364
00:18:33,020 --> 00:18:34,730
The story of becoming the mightiest hero
22182
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.