Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,693 --> 00:00:08,553
(Earth Arcade)
2
00:00:08,724 --> 00:00:11,294
(Previously on Earth Arcade)
3
00:00:12,693 --> 00:00:13,732
Head.
4
00:00:13,733 --> 00:00:17,103
(Random Play Dance)
5
00:00:18,063 --> 00:00:22,074
(Hard-working Mimi faces...)
6
00:00:23,875 --> 00:00:25,404
What?
7
00:00:25,405 --> 00:00:27,014
She has been hit by reality.
8
00:00:27,015 --> 00:00:30,216
(Reality hit)
9
00:00:31,316 --> 00:00:33,216
(The one who made her do it)
10
00:00:34,085 --> 00:00:36,985
(We watched a reality hit live for the first time on TV.)
11
00:00:37,926 --> 00:00:40,795
(The day breaks.)
12
00:00:41,655 --> 00:00:44,496
(The cone game took place under the scorching sun.)
13
00:00:45,326 --> 00:00:47,735
(Nice to meet you.)
14
00:00:48,265 --> 00:00:53,135
(Search dog)
15
00:00:53,835 --> 00:00:55,975
(Yu Jin is sitting on the wrong chair.)
16
00:00:57,745 --> 00:01:00,046
(Eun Ji wins.)
17
00:01:00,475 --> 00:01:02,046
(However)
18
00:01:02,146 --> 00:01:03,415
What the?
19
00:01:05,885 --> 00:01:10,055
(The cone game was only a buildup.)
20
00:01:10,626 --> 00:01:13,796
(While they were playing the cone game, )
21
00:01:15,566 --> 00:01:18,695
(Torong appeared quietly.)
22
00:01:20,465 --> 00:01:24,435
(He made fun of them while they couldn't see.)
23
00:01:24,965 --> 00:01:27,706
(Then he disappeared quietly...)
24
00:01:27,975 --> 00:01:30,675
(leaving a photo behind.)
25
00:01:30,676 --> 00:01:33,676
- That's me. - That's you.
26
00:01:34,275 --> 00:01:35,445
I can't believe it.
27
00:01:35,646 --> 00:01:37,146
Seriously...
28
00:01:38,855 --> 00:01:40,555
It's humiliation.
29
00:01:41,055 --> 00:01:44,156
I feel so humiliated.
30
00:01:44,286 --> 00:01:45,796
I couldn't feel more humiliated.
31
00:01:46,126 --> 00:01:48,354
Torong is finally back.
32
00:01:48,355 --> 00:01:50,925
- Great Jade Emperor informed us... - I knew it.
33
00:01:50,926 --> 00:01:52,964
- that he's in Ko Samui. - My goodness.
34
00:01:52,965 --> 00:01:55,964
- Why isn't he working? - He's back here again?
35
00:01:55,965 --> 00:01:57,564
He got angry while working and came to earth again.
36
00:01:57,565 --> 00:01:58,565
He always gets angry.
37
00:01:58,566 --> 00:02:01,206
Today, you have 60 minutes.
38
00:02:01,305 --> 00:02:03,705
- Sixty minutes? - You have to...
39
00:02:03,706 --> 00:02:06,075
arrest Torong in 60 minutes starting now.
40
00:02:06,076 --> 00:02:07,175
I left my phone.
41
00:02:07,176 --> 00:02:10,184
The rules are the same. Take your phone and go.
42
00:02:10,185 --> 00:02:11,784
The car, driver and translator...
43
00:02:11,785 --> 00:02:13,815
are waiting for you.
44
00:02:14,456 --> 00:02:17,225
Make sure to check the social media,
45
00:02:17,226 --> 00:02:18,654
- and catch Torong in 60 minutes. - Let's go.
46
00:02:18,655 --> 00:02:20,295
- Okay. - Let me see.
47
00:02:20,296 --> 00:02:22,226
I don't need this. Give it to me later.
48
00:02:22,525 --> 00:02:23,594
Hurry up.
49
00:02:23,595 --> 00:02:25,226
(All production crew runs as fast as they can.)
50
00:02:25,636 --> 00:02:26,834
Why are you so fast?
51
00:02:26,835 --> 00:02:29,166
Torong. You're so dead!
52
00:02:30,305 --> 00:02:31,736
You're so fast.
53
00:02:32,206 --> 00:02:33,605
Hurry up.
54
00:02:33,606 --> 00:02:35,076
(The unexpected migration)
55
00:02:35,976 --> 00:02:38,945
(They're here to get their phones.)
56
00:02:38,946 --> 00:02:39,946
It's hot.
57
00:02:41,076 --> 00:02:43,045
(Torong just shared a post.)
58
00:02:43,046 --> 00:02:44,344
- Good. - Grab it first.
59
00:02:44,345 --> 00:02:46,054
He posted it 13 minutes ago.
60
00:02:46,055 --> 00:02:47,355
(It's so hot. I'm going to have a super sweet drink.)
61
00:02:47,356 --> 00:02:49,826
(It's so hot. I'm going to have a super sweet drink.)
62
00:02:50,356 --> 00:02:51,356
"I'm happy."
63
00:02:51,785 --> 00:02:53,295
"I'm happy."
64
00:02:53,296 --> 00:02:54,994
(It's so hot. I'm going to have a super sweet drink.)
65
00:02:54,995 --> 00:02:56,325
There are photos of us.
66
00:02:56,326 --> 00:02:59,434
"I'm happy." He said, "I'm happy." "I'm happy?"
67
00:02:59,435 --> 00:03:00,464
He's so dead.
68
00:03:00,465 --> 00:03:01,895
Let's hurry up. Let's go.
69
00:03:01,896 --> 00:03:03,365
Let's get in the car and analyze it.
70
00:03:03,366 --> 00:03:05,405
"I'm happy."
71
00:03:05,905 --> 00:03:07,534
- "I'm happy." - Hurry up.
72
00:03:07,535 --> 00:03:09,706
Of course he's happy because he took off from work.
73
00:03:10,275 --> 00:03:11,546
- "I'm happy." - Did he say he's happy?
74
00:03:12,176 --> 00:03:14,345
- Hashtag I'm happy. - My goodness.
75
00:03:14,646 --> 00:03:16,945
- Let's go. - Ko Samui.
76
00:03:16,946 --> 00:03:18,315
(Team Strong is running as usual.)
77
00:03:18,815 --> 00:03:22,524
(Yu Jin analyzes Torong's social media account.)
78
00:03:22,525 --> 00:03:23,584
(It's so hot. I'm going to have sweetness 200 percent.)
79
00:03:23,585 --> 00:03:26,755
(What's the hint here?)
80
00:03:27,555 --> 00:03:29,465
Sweetness 200 percent. Isn't that bubble tea?
81
00:03:29,896 --> 00:03:31,494
Hey. It's a bubble tea place.
82
00:03:31,495 --> 00:03:34,435
It's where the production crew got bubble tea earlier.
83
00:03:35,095 --> 00:03:37,035
- It's that place. - I knew it.
84
00:03:37,736 --> 00:03:39,736
(This morning)
85
00:03:40,305 --> 00:03:41,534
(On the way back home after brunch)
86
00:03:41,535 --> 00:03:44,375
That's just Young Ji.
87
00:03:45,245 --> 00:03:47,045
Let's stop for a second...
88
00:03:47,046 --> 00:03:49,314
to pick up drinks for the production crew.
89
00:03:49,315 --> 00:03:50,584
- Sounds good. - I'm sorry.
90
00:03:50,585 --> 00:03:52,185
- Okay. - Just a second.
91
00:03:52,315 --> 00:03:53,456
I want it too.
92
00:03:56,125 --> 00:03:59,796
(The production crew suddenly stopped at a bubble tea restaurant.)
93
00:04:00,655 --> 00:04:02,795
(They get in the car with bubble tea.)
94
00:04:02,796 --> 00:04:03,825
Sorry.
95
00:04:04,866 --> 00:04:06,495
Oh, bubble tea.
96
00:04:08,596 --> 00:04:10,465
- I like bubble tea. - Sorry.
97
00:04:10,466 --> 00:04:12,736
(Young Ji stared at them for a long time.)
98
00:04:15,406 --> 00:04:19,814
(Torong first appeared in the bubble tea place.)
99
00:04:19,815 --> 00:04:22,745
(Will they be able to remember it?)
100
00:04:23,086 --> 00:04:24,684
- Where? - Where did they get bubble tea?
101
00:04:24,685 --> 00:04:26,454
The place where the production crew bought bubble tea.
102
00:04:26,455 --> 00:04:29,555
- Mee... - The place they stopped by.
103
00:04:29,685 --> 00:04:31,225
- Where is it? - That was...
104
00:04:31,226 --> 00:04:33,025
- Mee... - Where?
105
00:04:33,026 --> 00:04:34,994
Mee... It was three syllables.
106
00:04:34,995 --> 00:04:36,324
- Wait. - Producer Park.
107
00:04:36,325 --> 00:04:38,295
Where was that bubble tea place? Mee...
108
00:04:38,296 --> 00:04:39,335
Look up bubble tea.
109
00:04:39,336 --> 00:04:40,336
- Okay. - I'm on it.
110
00:04:40,337 --> 00:04:42,635
- It began with Mee. - Mee.
111
00:04:43,265 --> 00:04:44,564
Is it Ko Samoi or Ko Samui?
112
00:04:44,565 --> 00:04:45,665
- Ko Samui. - Ko Samui.
113
00:04:45,666 --> 00:04:46,705
Give me a wet wipe.
114
00:04:47,176 --> 00:04:48,236
Ko Samoi...
115
00:04:48,606 --> 00:04:50,745
- I still don't know. - It's been five days.
116
00:04:51,046 --> 00:04:52,074
(Embarrassed)
117
00:04:52,075 --> 00:04:53,615
It's all in Thai.
118
00:04:53,616 --> 00:04:54,744
I want bubble tea.
119
00:04:54,745 --> 00:04:57,086
- Sei? - No, it began with Mee.
120
00:04:58,086 --> 00:05:00,155
I think it was near the marketplace.
121
00:05:00,156 --> 00:05:01,684
I don't remember the name of the marketplace.
122
00:05:01,685 --> 00:05:02,685
I don't remember.
123
00:05:02,926 --> 00:05:05,026
- Ko Samui. - It's about time to catch Torong.
124
00:05:05,526 --> 00:05:07,155
Seriously.
125
00:05:07,156 --> 00:05:08,225
She's upset for real.
126
00:05:08,226 --> 00:05:09,466
(She's angry.)
127
00:05:09,596 --> 00:05:11,394
- I'm happy. - Amasvin Bubble Tea?
128
00:05:11,395 --> 00:05:12,565
- No. - No.
129
00:05:12,736 --> 00:05:14,465
How did you know he's getting bubble tea?
130
00:05:14,466 --> 00:05:15,495
Sweetness 200 percent.
131
00:05:16,906 --> 00:05:19,935
- That's bubble tea. - You're smart.
132
00:05:20,435 --> 00:05:22,036
Where is it?
133
00:05:22,375 --> 00:05:23,406
Mee...
134
00:05:24,745 --> 00:05:26,075
- Is the driver here? - Yes.
135
00:05:26,916 --> 00:05:28,475
(Hello?)
136
00:05:28,476 --> 00:05:29,885
Do you like bubble tea?
137
00:05:30,116 --> 00:05:31,644
(The driver is quiet.)
138
00:05:31,645 --> 00:05:34,055
Bubble tea?
139
00:05:36,055 --> 00:05:37,184
- Sir. - Is it Samui bubble tea?
140
00:05:37,185 --> 00:05:38,656
He's wearing AirPods.
141
00:05:39,796 --> 00:05:41,595
He's not willing to communicate with us.
142
00:05:41,596 --> 00:05:44,426
- Why is he wearing them? - See?
143
00:05:45,166 --> 00:05:47,635
Why is he looking in front like an hourglass?
144
00:05:48,166 --> 00:05:50,004
- Wait. - There's only Lotus.
145
00:05:50,005 --> 00:05:52,065
- He shared a post. - What did he say?
146
00:05:52,305 --> 00:05:53,775
"Sorry about last time in Meemee."
147
00:05:53,776 --> 00:05:56,345
"Do you want to go to Guam? I'll pay for the hotel."
148
00:05:56,346 --> 00:05:58,405
That rascal.
149
00:05:58,406 --> 00:06:00,675
- He's copying your look. - You...
150
00:06:00,676 --> 00:06:01,976
(Reality hit)
151
00:06:03,885 --> 00:06:06,355
- It's humiliating. - It's shocking...
152
00:06:06,356 --> 00:06:08,855
he was there when we were spinning.
153
00:06:08,856 --> 00:06:10,554
"Sorry about last time in Meemee."
154
00:06:10,555 --> 00:06:13,194
- It's shocking. - He got my name spelled wrong.
155
00:06:13,195 --> 00:06:15,926
- I know. - He wrote Meemee instead of Mimi.
156
00:06:17,325 --> 00:06:21,395
(What's the hint here?)
157
00:06:21,536 --> 00:06:23,765
Eun Ji. Is this the supermarket?
158
00:06:25,366 --> 00:06:27,804
- Was it here? - No.
159
00:06:27,805 --> 00:06:30,175
It was something LG or G.
160
00:06:30,176 --> 00:06:32,244
It was something G market in Ko Samui.
161
00:06:32,245 --> 00:06:34,944
I have to find it.
162
00:06:34,945 --> 00:06:36,486
Wasn't it Lotus Mart?
163
00:06:37,346 --> 00:06:39,884
- Check the photo. - Lotus Mart.
164
00:06:39,885 --> 00:06:42,254
- Was it Macro Lotus? - Was it the green sign?
165
00:06:42,255 --> 00:06:44,324
- Yes, it was green. - It's Lotus.
166
00:06:44,325 --> 00:06:46,894
- I think that's it. - Let's go there for now.
167
00:06:46,895 --> 00:06:48,555
- It takes 12 minutes. - Hello.
168
00:06:49,096 --> 00:06:51,226
Hello? Lotus...
169
00:06:51,526 --> 00:06:54,195
Please take off your AirPods.
170
00:06:54,296 --> 00:06:55,796
Are you speaking English or Thai?
171
00:06:55,906 --> 00:06:59,175
- Hello? - Hello?
172
00:06:59,176 --> 00:07:00,475
Lotus Express.
173
00:07:00,476 --> 00:07:02,675
- But it's not Lotus we're going. - I know.
174
00:07:02,676 --> 00:07:03,744
It's next to it.
175
00:07:03,745 --> 00:07:05,444
We have to turn on the way.
176
00:07:05,445 --> 00:07:10,515
(Hotel, supermarket)
177
00:07:10,745 --> 00:07:12,385
I hate the reality hit photo.
178
00:07:13,656 --> 00:07:15,086
Can you make that face again?
179
00:07:15,555 --> 00:07:16,954
- I don't know. - How did you look?
180
00:07:16,955 --> 00:07:18,426
(Reenacting)
181
00:07:20,395 --> 00:07:21,995
- He's so annoying. - I went like this.
182
00:07:22,195 --> 00:07:24,494
Is he copying you?
183
00:07:24,495 --> 00:07:25,565
(Same)
184
00:07:26,195 --> 00:07:27,836
What upsets me is that...
185
00:07:28,096 --> 00:07:30,465
he's getting nearly 1,500 followers.
186
00:07:30,466 --> 00:07:32,165
He only got them because of us.
187
00:07:32,166 --> 00:07:34,035
- I'm getting a headache. - We only promoted his account.
188
00:07:34,036 --> 00:07:35,135
I know.
189
00:07:35,575 --> 00:07:37,605
Even I would be excited that I'll become famous...
190
00:07:37,606 --> 00:07:39,275
on social media while making rice cake.
191
00:07:39,276 --> 00:07:40,675
Exactly.
192
00:07:40,676 --> 00:07:42,175
- He'd want to come down. - He'd want to get the blue badge.
193
00:07:42,176 --> 00:07:43,184
Yes.
194
00:07:43,185 --> 00:07:44,885
(Meanwhile, Torong is...)
195
00:07:45,955 --> 00:07:48,856
(making a bubble tea review clip.)
196
00:07:49,255 --> 00:07:51,055
(Shaking)
197
00:07:58,395 --> 00:08:03,166
(A magic show)
198
00:08:03,935 --> 00:08:05,765
(Relaxed)
199
00:08:06,135 --> 00:08:07,635
Torong. You better watch out.
200
00:08:07,976 --> 00:08:10,176
Yu Jin's fans joined us.
201
00:08:10,645 --> 00:08:12,444
- You're over now. - You're over.
202
00:08:12,445 --> 00:08:14,716
You don't know how scary Love Dive is.
203
00:08:14,916 --> 00:08:18,185
- Do you know how angry I am? - You messed with all her fans.
204
00:08:18,186 --> 00:08:22,085
You messed with Miracle.
205
00:08:22,086 --> 00:08:23,654
- You messed with Dive. - Eun Ji's fans.
206
00:08:23,655 --> 00:08:26,895
I'm embarrassed to say this, but my fans too.
207
00:08:27,326 --> 00:08:28,424
You messed with them too.
208
00:08:28,425 --> 00:08:32,164
- My 200 fans... - Her 200 fans.
209
00:08:32,165 --> 00:08:33,936
Are angry.
210
00:08:34,466 --> 00:08:36,365
- You're over. - You're done for.
211
00:08:36,366 --> 00:08:38,405
(However)
212
00:08:38,905 --> 00:08:41,476
Is it this cafe within 5km?
213
00:08:41,905 --> 00:08:43,645
- This cafe? - You said it was next to it.
214
00:08:44,106 --> 00:08:45,975
- Right? - Yes, it was nearby.
215
00:08:45,976 --> 00:08:47,014
(Looking up the bubble tea place near the supermarket)
216
00:08:47,015 --> 00:08:48,045
It's probably nearby.
217
00:08:48,476 --> 00:08:50,585
(Searching bubble tea places in Ko Samui)
218
00:08:50,586 --> 00:08:51,716
Lotus...
219
00:08:52,885 --> 00:08:54,985
- Let me see. - Eun Ji. Is it Mee Kh...
220
00:08:54,986 --> 00:08:57,424
(Eun Ji. Is it Mee Kh...)
221
00:08:57,425 --> 00:09:00,494
- That's right. - Mee Khwam Sook.
222
00:09:00,495 --> 00:09:02,595
It's here.
223
00:09:02,596 --> 00:09:03,665
(Young Ji finally remembers the name.)
224
00:09:04,025 --> 00:09:05,965
Let's ask him to take us to Mee Khwam Sook.
225
00:09:05,966 --> 00:09:06,995
Excuse me.
226
00:09:07,466 --> 00:09:08,494
(Hello?)
227
00:09:08,495 --> 00:09:10,405
Sir. I'm very sorry.
228
00:09:11,066 --> 00:09:12,265
(Hello?)
229
00:09:12,775 --> 00:09:14,875
Mee Khwam Sook bubble tea.
230
00:09:16,275 --> 00:09:19,245
(The bubble tea place the production crew stopped by)
231
00:09:24,816 --> 00:09:27,285
(And the secret...)
232
00:09:27,716 --> 00:09:30,525
"I'm happy."
233
00:09:30,856 --> 00:09:32,994
(of Torong's first post)
234
00:09:32,995 --> 00:09:39,395
(In Thai, happy is...)
235
00:09:39,765 --> 00:09:41,366
Mi Khwam sukh.
236
00:09:43,005 --> 00:09:45,504
(And the second post)
237
00:09:45,505 --> 00:09:48,774
(Meemee. Sorry about last time.)
238
00:09:48,775 --> 00:09:52,106
(Do you want to go to Khwam? I'll pay for the hotel.)
239
00:09:52,545 --> 00:09:54,075
(Mee, Khwam, Sook)
240
00:09:54,076 --> 00:09:56,514
(If you read the first letters, it's Mee Khwam Sook.)
241
00:09:56,515 --> 00:09:59,014
(There was a hint.)
242
00:09:59,015 --> 00:10:00,015
Where is it?
243
00:10:00,016 --> 00:10:04,255
(Young Ji decided to rely on her memory.)
244
00:10:04,625 --> 00:10:08,294
(Thanks to Yu Jin, the king of search)
245
00:10:08,295 --> 00:10:10,225
- Mee Khwam... - Mee Khwam Sook.
246
00:10:10,226 --> 00:10:12,665
(Though it didn't go as we intended, )
247
00:10:13,236 --> 00:10:17,135
(they still found the bubble tea place.)
248
00:10:20,206 --> 00:10:24,145
(Meanwhile, Torong enjoys the desserts.)
249
00:10:24,946 --> 00:10:26,715
It takes ten minutes by car.
250
00:10:26,716 --> 00:10:27,976
Is he still having bubble tea?
251
00:10:28,375 --> 00:10:30,186
Eun Ji. Is there any other place you suspect?
252
00:10:30,645 --> 00:10:32,044
- That was the only place. - Did they go anywhere else?
253
00:10:32,045 --> 00:10:33,686
- Today... - The marketplace.
254
00:10:33,915 --> 00:10:35,216
The place we bought clothes?
255
00:10:35,515 --> 00:10:36,924
Yes, but it's too far.
256
00:10:36,925 --> 00:10:39,424
- He's eating. "This is crazy." - Where was it? Fisherman...
257
00:10:39,425 --> 00:10:40,455
He's having tiramisu.
258
00:10:40,456 --> 00:10:41,456
Right. It was something village.
259
00:10:41,457 --> 00:10:43,925
(This is crazy.)
260
00:10:44,226 --> 00:10:45,424
"This is crazy."
261
00:10:45,425 --> 00:10:47,395
I guess you and he have the same taste.
262
00:10:47,696 --> 00:10:49,465
(Sending DM)
263
00:10:49,466 --> 00:10:50,865
"Where are you?"
264
00:10:50,866 --> 00:10:52,566
"Go and sell rice cake."
265
00:10:52,736 --> 00:10:56,644
(Where are you?)
266
00:10:56,645 --> 00:10:58,175
(Why would I tell you?)
267
00:10:58,275 --> 00:11:00,544
- He replied. - It's four minutes left.
268
00:11:00,545 --> 00:11:02,274
- What did he say? - "Why would I tell you?"
269
00:11:02,275 --> 00:11:03,345
Tell you what?
270
00:11:03,346 --> 00:11:04,514
- She asked where he was. - Look.
271
00:11:04,515 --> 00:11:05,815
"Where are you?" "Why would I tell you?"
272
00:11:05,816 --> 00:11:06,885
(The first reply from Torong)
273
00:11:07,155 --> 00:11:09,356
- Seriously. - Should I flirt with him?
274
00:11:10,285 --> 00:11:11,486
Do it.
275
00:11:11,785 --> 00:11:13,125
- Should I flirt with him? - Try.
276
00:11:13,456 --> 00:11:16,055
What should I send?
277
00:11:16,056 --> 00:11:17,325
Ask him what his favorite movie is.
278
00:11:17,326 --> 00:11:18,764
My goodness.
279
00:11:18,765 --> 00:11:20,966
- "Should I flirt with him?" - What's your favorite movie?
280
00:11:21,495 --> 00:11:25,835
(What's your favorite movie?)
281
00:11:25,836 --> 00:11:28,575
(What's your favorite movie?)
282
00:11:28,576 --> 00:11:30,975
("Guardians of the Galaxy".)
283
00:11:30,976 --> 00:11:33,245
(Why are you talking casually to me?)
284
00:11:33,316 --> 00:11:34,945
- He replied. - "Guardians of the Galaxy".
285
00:11:34,946 --> 00:11:36,884
He likes "Guardians of the Galaxy".
286
00:11:36,885 --> 00:11:38,216
"Why are you talking casually to me?"
287
00:11:38,745 --> 00:11:40,856
Mimi. Ask him if he has a girlfriend.
288
00:11:41,285 --> 00:11:42,315
How long are you staying?
289
00:11:42,316 --> 00:11:44,154
- We don't know his gender. - No, if he has a girlfriend.
290
00:11:44,155 --> 00:11:45,326
- Oh, a girlfriend. - Not how many days.
291
00:11:45,425 --> 00:11:47,455
(She has a hearing problem.)
292
00:11:47,456 --> 00:11:48,494
Oh, nice.
293
00:11:48,495 --> 00:11:50,865
I'm hitting the rock bottom.
294
00:11:50,866 --> 00:11:53,466
Do you have a girlfriend?
295
00:11:54,866 --> 00:11:58,765
(While flirting with Torong, they reached the bubble tea place.)
296
00:11:58,905 --> 00:12:01,206
We're here. It's Mee Khwam Sook.
297
00:12:02,976 --> 00:12:04,345
- We're here. - But he's not here.
298
00:12:04,346 --> 00:12:05,346
I don't see the rabbit.
299
00:12:05,545 --> 00:12:07,815
I'll leave my phone here.
300
00:12:07,816 --> 00:12:09,145
- He has 500 followers. - Let's go.
301
00:12:09,316 --> 00:12:11,385
- Mimi. - Yes.
302
00:12:11,816 --> 00:12:15,155
(Torong appeared again in Thailand.)
303
00:12:15,556 --> 00:12:16,556
Where's Torong?
304
00:12:16,557 --> 00:12:18,524
(Will they be able to catch him again?)
305
00:12:18,525 --> 00:12:19,625
The key.
306
00:12:21,125 --> 00:12:24,366
(Young Ji runs straight to the bubble tea place.)
307
00:12:26,236 --> 00:12:27,695
(She enters without hesitation.)
308
00:12:27,696 --> 00:12:28,696
Hello.
309
00:12:30,535 --> 00:12:35,306
(Is Torong still in the restaurant?)
310
00:12:36,275 --> 00:12:40,275
(She searches thoroughly.)
311
00:12:40,783 --> 00:12:43,351
Hello. Enjoy your drink.
312
00:12:43,352 --> 00:12:45,253
(Torong is gone.)
313
00:12:46,082 --> 00:12:47,392
(Yu Jin also arrives in the bubble tea place.)
314
00:12:47,393 --> 00:12:48,653
Where's the rabbit?
315
00:12:50,393 --> 00:12:52,462
Do you know where's the rabbit?
316
00:12:53,592 --> 00:12:55,132
(That side.)
317
00:12:55,133 --> 00:12:56,303
- He went out? - Yes.
318
00:12:58,332 --> 00:12:59,533
He went out!
319
00:13:00,702 --> 00:13:02,602
(Where is Torong?)
320
00:13:05,342 --> 00:13:07,143
(Torong who left after drinking bubble tea...)
321
00:13:10,442 --> 00:13:12,513
(Fixes his phone on the bubble tea)
322
00:13:15,513 --> 00:13:18,222
(Zero Two dance challenge)
323
00:13:19,023 --> 00:13:21,552
(To Torong who was this relaxed, )
324
00:13:21,553 --> 00:13:23,923
(something unexpected happens.)
325
00:13:24,923 --> 00:13:28,033
(The vehicle Torong rent to travel)
326
00:13:29,432 --> 00:13:32,763
(The driver suddenly disappeared.)
327
00:13:34,602 --> 00:13:38,303
(Torong, waiting for the driver, )
328
00:13:38,472 --> 00:13:40,842
(hasn't left yet.)
329
00:13:42,112 --> 00:13:45,811
(In the end, he comes out to look for the driver.)
330
00:13:45,812 --> 00:13:49,822
(Bubble tea shop and Torong's transportation)
331
00:13:50,423 --> 00:13:52,282
(The warriors who found out that Torong went out)
332
00:13:52,283 --> 00:13:53,423
There's no way he'd be there.
333
00:13:53,553 --> 00:13:54,851
- Torong left. - He's gone.
334
00:13:54,852 --> 00:13:56,362
They said he went right.
335
00:13:57,263 --> 00:13:58,722
Where did he go?
336
00:13:59,192 --> 00:14:00,432
He's not there, right? I told you.
337
00:14:01,293 --> 00:14:03,033
Check his Instagram.
338
00:14:03,133 --> 00:14:04,633
Nothing's showing up.
339
00:14:06,102 --> 00:14:09,572
(He can't post anything.)
340
00:14:10,102 --> 00:14:13,543
(Trembling)
341
00:14:14,013 --> 00:14:16,042
He's not posting anything. What's he trying to do?
342
00:14:16,043 --> 00:14:17,681
- This is the correct place. - Yes, he went that way.
343
00:14:17,682 --> 00:14:19,142
- What? Where? - That way.
344
00:14:19,143 --> 00:14:20,283
- Hurry up. - There.
345
00:14:20,653 --> 00:14:22,013
Yu Jin.
346
00:14:22,112 --> 00:14:26,182
(Bubble tea shop and Torong's transportation)
347
00:14:27,553 --> 00:14:29,623
(Yu Jin is already approaching.)
348
00:14:29,962 --> 00:14:31,263
Excuse me.
349
00:14:31,523 --> 00:14:34,892
- Did you see the rabbit? - Yes. Picture.
350
00:14:34,893 --> 00:14:36,903
- Picture? - Yes, here.
351
00:14:38,562 --> 00:14:39,632
- Photo spot? - Yes.
352
00:14:39,633 --> 00:14:41,403
- Okay, thank you. - Here.
353
00:14:42,873 --> 00:14:45,143
Not the photo spot but the rabbit.
354
00:14:45,803 --> 00:14:49,173
(She goes straight for now.)
355
00:14:50,283 --> 00:14:53,811
(Meanwhile, Torong is confused.)
356
00:14:53,812 --> 00:14:56,981
(To be continued)
357
00:14:56,982 --> 00:14:58,023
Hey!
358
00:14:58,283 --> 00:15:00,393
Guys, he's here!
359
00:15:00,592 --> 00:15:01,793
Hey!
360
00:15:02,293 --> 00:15:04,623
(Guys, he's here!)
361
00:15:06,926 --> 00:15:08,595
Not the photo spot but the rabbit.
362
00:15:09,962 --> 00:15:13,397
(She goes straight as if enchanted.)
363
00:15:14,342 --> 00:15:17,911
(And Torong wanders around in confusion.)
364
00:15:20,979 --> 00:15:22,249
Hey!
365
00:15:22,349 --> 00:15:24,320
Guys, he's here!
366
00:15:24,950 --> 00:15:26,020
Hey!
367
00:15:26,420 --> 00:15:28,320
(Guys, he's here!)
368
00:15:28,690 --> 00:15:30,489
I think I heard Yu Jin.
369
00:15:31,089 --> 00:15:32,929
Guys, he's here!
370
00:15:32,930 --> 00:15:34,060
(Running as fast as she can)
371
00:15:37,469 --> 00:15:40,099
(He runs towards the direction of his rented vehicle first.)
372
00:15:41,999 --> 00:15:43,109
(The driver is back.)
373
00:15:44,640 --> 00:15:45,738
Guys, watch out.
374
00:15:45,739 --> 00:15:46,780
(Jumping)
375
00:15:52,049 --> 00:15:55,149
Excuse me!
376
00:15:55,150 --> 00:15:56,989
- Careful! - Excuse me!
377
00:16:00,690 --> 00:16:02,660
(Flustered)
378
00:16:04,289 --> 00:16:05,458
(Yu Jin closes the distance quickly.)
379
00:16:05,459 --> 00:16:07,259
Hey.
380
00:16:08,999 --> 00:16:11,629
(Torong's car is slower than Yu Jin.)
381
00:16:11,630 --> 00:16:12,769
Hey, Torong.
382
00:16:13,200 --> 00:16:14,700
Yu Jin, did you find him?
383
00:16:17,170 --> 00:16:18,340
Yu Jin's not here.
384
00:16:18,509 --> 00:16:19,709
She's there.
385
00:16:20,009 --> 00:16:21,109
Where?
386
00:16:21,110 --> 00:16:22,279
Torong's riding something.
387
00:16:25,450 --> 00:16:27,620
(At that moment, )
388
00:16:28,519 --> 00:16:31,590
(Torong's car engine stalls.)
389
00:16:32,650 --> 00:16:35,289
(Yu Jin arrives.)
390
00:16:35,690 --> 00:16:36,860
Torong.
391
00:16:37,890 --> 00:16:38,959
Torong.
392
00:16:39,600 --> 00:16:43,170
(Just after 15 minutes since the race started, )
393
00:16:44,499 --> 00:16:46,999
(Torong's carrot rocket was taken from him.)
394
00:16:47,999 --> 00:16:52,910
(The most excited rabbit in the world...)
395
00:16:54,009 --> 00:16:57,579
(became the most anxious rabbit in the world.)
396
00:16:57,580 --> 00:17:00,080
(Torong's original vacation plan)
397
00:17:00,850 --> 00:17:03,590
(Stop by at the scallop restaurant, )
398
00:17:04,620 --> 00:17:07,319
(go to the beach, )
399
00:17:07,759 --> 00:17:10,759
(and drink coconut juice there)
400
00:17:11,229 --> 00:17:14,100
(Drink cocktail in a resort)
401
00:17:14,130 --> 00:17:16,728
- He's wearing Producer Mim shirt. - Producer Mim.
402
00:17:16,729 --> 00:17:19,129
Can you take off your bag? We need to take it.
403
00:17:19,130 --> 00:17:21,200
- What to do? - Are you really okay?
404
00:17:21,999 --> 00:17:23,669
- Come here. - Spend some time of your own.
405
00:17:23,670 --> 00:17:24,739
Come here.
406
00:17:24,910 --> 00:17:27,739
I think he's having a serious reality hit.
407
00:17:29,709 --> 00:17:32,049
- He's having a reality hit like me. - It's the same as yours.
408
00:17:33,850 --> 00:17:35,150
One, two, three.
409
00:17:40,789 --> 00:17:44,430
(Tiger Jade Emperor: He got caught faster than I thought.)
410
00:17:44,590 --> 00:17:46,558
Yu Jin, how did you catch him? How did you know?
411
00:17:46,559 --> 00:17:49,929
They said that he went to the right,
412
00:17:49,930 --> 00:17:51,568
so I was walking to the right side.
413
00:17:51,569 --> 00:17:54,369
And a police officer said, "Photo."
414
00:17:54,370 --> 00:17:56,708
But I'm not here to take photo.
415
00:17:56,709 --> 00:17:59,508
So I was just walking, and I saw a rabbit's ears.
416
00:17:59,509 --> 00:18:01,080
So I ran quickly.
417
00:18:01,309 --> 00:18:04,309
- And he got on the motorcycle. - Yes.
418
00:18:04,410 --> 00:18:05,549
So I caught him.
419
00:18:06,620 --> 00:18:07,679
(It's simple.)
420
00:18:07,680 --> 00:18:08,879
- Did you catch him alone? - Yes.
421
00:18:08,880 --> 00:18:10,248
What's happening there?
422
00:18:10,249 --> 00:18:12,289
On top of that, as I was catching him,
423
00:18:12,620 --> 00:18:14,920
I even let him go because I thought I was catching him too soon.
424
00:18:15,360 --> 00:18:17,389
- But... - Did you play with him?
425
00:18:17,390 --> 00:18:19,528
- She... - he couldn't go.
426
00:18:19,529 --> 00:18:20,659
"He couldn't go."
427
00:18:20,660 --> 00:18:22,159
So I just walked fast.
428
00:18:22,160 --> 00:18:25,400
"Torong, you better be careful next time." But he won't go.
429
00:18:25,430 --> 00:18:27,268
- That was perfect. - I feel really bad for them.
430
00:18:27,269 --> 00:18:28,869
They spent a very long time...
431
00:18:28,870 --> 00:18:30,468
- discussing today. - Exactly.
432
00:18:30,469 --> 00:18:33,079
They had the longest discussion today.
433
00:18:33,080 --> 00:18:34,708
I'll be honest.
434
00:18:34,709 --> 00:18:37,410
When the letter came, I thought they really went all out.
435
00:18:37,709 --> 00:18:40,278
"They're going to do something incredible today."
436
00:18:40,279 --> 00:18:41,650
I was a bit nervous.
437
00:18:41,719 --> 00:18:43,288
- For the opening, yes. - But Torong was just sitting...
438
00:18:43,289 --> 00:18:44,819
at the back of a motorcycle.
439
00:18:45,190 --> 00:18:47,919
- He was even with Yu Jin! - That's right.
440
00:18:47,920 --> 00:18:49,058
They looked like friends.
441
00:18:49,059 --> 00:18:50,288
Up until the polaroid pictures were taken,
442
00:18:50,289 --> 00:18:52,359
I thought it was the return of Director Bong Joon Ho.
443
00:18:52,360 --> 00:18:53,699
- I agree. - That's what I thought.
444
00:18:53,700 --> 00:18:55,429
The police officer coincidentally told him...
445
00:18:55,430 --> 00:18:57,429
- about the photo spot... - He gave him an order.
446
00:18:57,430 --> 00:18:58,968
When Torong was passing by.
447
00:18:58,969 --> 00:19:00,799
It was still fine until then.
448
00:19:00,870 --> 00:19:02,968
He could go straight riding that,
449
00:19:02,969 --> 00:19:04,768
but it stalled unexpectedly.
450
00:19:04,769 --> 00:19:06,679
This wasn't supposed to happen.
451
00:19:06,680 --> 00:19:08,508
- We didn't expect this at all. - I'm sorry,
452
00:19:08,509 --> 00:19:09,509
- They relied on the location. - but if you're going...
453
00:19:09,509 --> 00:19:10,509
to catch him with your physical ability,
454
00:19:10,510 --> 00:19:13,249
just play track and field.
455
00:19:13,450 --> 00:19:14,549
On one-on-one, Torong will lose.
456
00:19:14,580 --> 00:19:16,889
- Hold on. Then ten percent... - I think she'll really catch him.
457
00:19:16,890 --> 00:19:19,018
Are we going to get a ten percent raise?
458
00:19:19,019 --> 00:19:21,159
- We might get rich, Eun Ji. - Hey.
459
00:19:21,160 --> 00:19:22,389
- We're doomed. - Good.
460
00:19:22,390 --> 00:19:24,228
- What to do? - Let's go, E-Ar.
461
00:19:24,229 --> 00:19:26,659
- One, two, three. - Young Ji.
462
00:19:26,660 --> 00:19:27,660
- What is it? - Will I be able to stay...
463
00:19:27,660 --> 00:19:28,660
on the show next time?
464
00:19:30,499 --> 00:19:32,469
(Settlement time)
465
00:19:33,239 --> 00:19:36,170
(Today's settlement place is...)
466
00:19:37,370 --> 00:19:43,850
(located on Chaweng Beach, Ko Samui's popular tourist spot.)
467
00:19:44,410 --> 00:19:46,379
- Beach bar and kitchen. - This resort is nice.
468
00:19:46,380 --> 00:19:47,619
(A restaurant in a luxurious resort)
469
00:19:47,620 --> 00:19:49,718
Beach bar.
470
00:19:49,719 --> 00:19:52,219
- It looks amazing. - Kitchen. Nice.
471
00:19:53,120 --> 00:19:55,189
They borrowed the whole place.
472
00:19:55,190 --> 00:19:57,029
- This is insane. - Amazing.
473
00:19:57,330 --> 00:19:58,759
- It's the sacred land. - Look, it's nice.
474
00:19:59,160 --> 00:20:01,059
They spent a lot of money.
475
00:20:01,360 --> 00:20:02,930
The music's exciting.
476
00:20:07,100 --> 00:20:10,269
- Hello. - It's so nice.
477
00:20:10,469 --> 00:20:12,639
- We're here. - We're here.
478
00:20:12,640 --> 00:20:14,809
At least welcome us.
479
00:20:14,840 --> 00:20:16,649
- Sure. - Hello.
480
00:20:16,650 --> 00:20:18,079
You look gloomy.
481
00:20:18,080 --> 00:20:19,180
(They greet each other warmly.)
482
00:20:20,319 --> 00:20:21,518
Where is this?
483
00:20:21,519 --> 00:20:25,389
This was supposed to be the last place...
484
00:20:25,390 --> 00:20:28,660
of Torong's race.
485
00:20:28,959 --> 00:20:31,189
Torong likes delicious desserts.
486
00:20:31,190 --> 00:20:32,830
That's right. He likes sweet stuff.
487
00:20:32,890 --> 00:20:36,028
This is the best dessert cafe in Ko Samui that we found.
488
00:20:36,029 --> 00:20:38,370
We thought it would be nice for you to try.
489
00:20:39,130 --> 00:20:41,169
Firstly, congratulations.
490
00:20:41,170 --> 00:20:42,199
That's right.
491
00:20:42,200 --> 00:20:44,268
- Settlement. - We need the settlement.
492
00:20:44,269 --> 00:20:48,478
Anyway, that lucky letter wasn't a lie.
493
00:20:48,479 --> 00:20:49,580
Yes.
494
00:20:51,049 --> 00:20:53,080
- It increased ten percent, right? - Yes.
495
00:20:54,350 --> 00:20:55,649
(Well...)
496
00:20:55,650 --> 00:20:57,818
In total, it would be 2.20.
497
00:20:57,819 --> 00:21:00,089
It's 2.20. Let's clap.
498
00:21:00,090 --> 00:21:01,359
Let's clap.
499
00:21:01,360 --> 00:21:04,129
(Their wish review will be released in the director's cut.)
500
00:21:04,130 --> 00:21:05,929
The desserts are really delicious.
501
00:21:05,930 --> 00:21:08,028
We thought it would be nice for you try it.
502
00:21:08,029 --> 00:21:09,930
I can't believe this.
503
00:21:10,200 --> 00:21:11,900
Oh my gosh. Thank you.
504
00:21:12,069 --> 00:21:13,099
(Surprised)
505
00:21:13,100 --> 00:21:14,639
(Surprised)
506
00:21:14,640 --> 00:21:17,910
(A fun performance is a plus!)
507
00:21:17,969 --> 00:21:20,080
- I'm so happy. - It's sweet.
508
00:21:21,680 --> 00:21:23,949
(Colorful assortment of desserts...)
509
00:21:23,950 --> 00:21:26,519
(containing the colors of the tropics)
510
00:21:26,680 --> 00:21:29,279
(Cool drinks and ice cream are a given.)
511
00:21:30,190 --> 00:21:33,920
(Fancy desserts like works of art!)
512
00:21:37,390 --> 00:21:38,558
(She takes a big bite.)
513
00:21:38,559 --> 00:21:40,059
How do they make this?
514
00:21:41,100 --> 00:21:42,729
(Amazed)
515
00:21:43,130 --> 00:21:44,968
(They enjoy various kinds of sweetness.)
516
00:21:44,969 --> 00:21:46,069
It's true.
517
00:21:47,640 --> 00:21:50,239
(This is it.)
518
00:21:52,009 --> 00:21:55,180
- It's so good. - It's so sweet.
519
00:21:55,380 --> 00:21:56,679
- Gosh. - How does it taste?
520
00:21:56,680 --> 00:21:59,279
(The sweet lover is satisfied too.)
521
00:22:02,279 --> 00:22:03,319
Is it good?
522
00:22:03,850 --> 00:22:05,219
It's so delicious.
523
00:22:05,850 --> 00:22:08,019
- Smile. How does it taste? - It's delicious.
524
00:22:08,120 --> 00:22:09,189
- It's delicious. - How did they make...
525
00:22:09,190 --> 00:22:10,190
such pretty bottles?
526
00:22:10,191 --> 00:22:11,958
- Exactly. - They're so cute.
527
00:22:11,959 --> 00:22:13,759
(Just shifting her eyes makes it look like a photo shoot.)
528
00:22:14,100 --> 00:22:16,600
You're so pretty. I should've given birth to you.
529
00:22:17,529 --> 00:22:20,840
You guys are just one year apart. What are you even saying?
530
00:22:24,340 --> 00:22:26,009
It would be nice to take pictures outside.
531
00:22:26,880 --> 00:22:28,208
Can we take pictures outside?
532
00:22:28,209 --> 00:22:29,209
Sure.
533
00:22:29,539 --> 00:22:31,180
- Let's go. - Sawadika.
534
00:22:31,650 --> 00:22:32,680
There.
535
00:22:32,809 --> 00:22:33,818
There's sand too.
536
00:22:33,819 --> 00:22:36,349
Here. This is insane.
537
00:22:36,350 --> 00:22:38,420
Drink mango, look at me.
538
00:22:38,620 --> 00:22:41,120
Smile, drink mango again. Kiss. Okay.
539
00:22:41,259 --> 00:22:45,190
Drink mango again. It's so sweet.
540
00:22:46,759 --> 00:22:47,759
Okay, done.
541
00:22:49,160 --> 00:22:50,829
(It's not done yet.)
542
00:22:50,830 --> 00:22:52,629
Kiss the blowfish.
543
00:22:52,630 --> 00:22:55,600
Okay.
544
00:22:56,100 --> 00:22:57,839
Come here.
545
00:22:57,840 --> 00:22:59,469
(They take friendship mirror selfie together.)
546
00:22:59,569 --> 00:23:02,309
Stretch. Dynamic poses look nice here.
547
00:23:02,709 --> 00:23:05,079
As if there's a flea on you. It's itchy.
548
00:23:05,080 --> 00:23:08,080
Yes. There's a flea on you.
549
00:23:08,319 --> 00:23:09,620
There's a flea.
550
00:23:10,690 --> 00:23:12,919
Bend and stoop low. Do everything.
551
00:23:12,920 --> 00:23:15,660
(Photographer Young Ji bends and stoops low passionately.)
552
00:23:16,090 --> 00:23:19,059
(It's time to go home!)
553
00:23:19,489 --> 00:23:22,029
(They're excited to get off work.)
554
00:23:23,769 --> 00:23:25,430
It's so pretty here.
555
00:23:25,799 --> 00:23:27,869
Let's take pictures on the way.
556
00:23:27,870 --> 00:23:29,169
- It's so pretty. Walk in front. - Save me.
557
00:23:29,170 --> 00:23:30,469
- Walk. - Save me.
558
00:23:31,069 --> 00:23:32,538
Walk.
559
00:23:32,539 --> 00:23:34,940
(She accepts the reality.)
560
00:23:35,110 --> 00:23:36,609
(Laughing)
561
00:23:36,610 --> 00:23:37,649
It's so pretty.
562
00:23:37,650 --> 00:23:38,708
(E-Ar is a photo shoot training camp.)
563
00:23:38,709 --> 00:23:40,349
It's so pretty.
564
00:23:40,350 --> 00:23:43,850
(The person smiling during a hard time is the first class.)
565
00:23:44,219 --> 00:23:46,190
Gosh, who are you?
566
00:23:46,920 --> 00:23:49,458
- Where are you from? - Me? Korea.
567
00:23:49,459 --> 00:23:52,689
Korea. The treasure of Korea, An Yu Jin.
568
00:23:52,690 --> 00:23:54,199
The angel of K-pop.
569
00:23:54,200 --> 00:23:55,360
(An Yu Jin, the angel of K-pop)
570
00:23:58,600 --> 00:24:01,140
(They really get off work now.)
571
00:24:01,569 --> 00:24:04,269
(On the way back home, )
572
00:24:04,640 --> 00:24:07,309
(the sun sets.)
573
00:24:07,739 --> 00:24:10,879
(The last night in Ko Samui is here.)
574
00:24:10,880 --> 00:24:13,219
- We're home. - It's so cool.
575
00:24:14,350 --> 00:24:18,319
(They have a short break after coming back.)
576
00:24:18,819 --> 00:24:19,989
Ha Eun.
577
00:24:21,219 --> 00:24:23,659
- Who is she? - My niece.
578
00:24:23,660 --> 00:24:24,959
Is there someone beside you?
579
00:24:25,529 --> 00:24:27,629
There's a pretty lady beside me.
580
00:24:27,630 --> 00:24:29,899
- Hello. - Hello.
581
00:24:29,900 --> 00:24:31,028
Hello.
582
00:24:31,029 --> 00:24:32,469
(Ha Eun's mother appears too.)
583
00:24:32,670 --> 00:24:34,670
(Hold your breath, love dive)
584
00:24:35,269 --> 00:24:36,809
Ha Eun, what are you doing?
585
00:24:36,969 --> 00:24:38,209
She's so cute.
586
00:24:40,680 --> 00:24:43,208
(Stretching)
587
00:24:43,209 --> 00:24:44,749
It's Young Seok.
588
00:24:46,380 --> 00:24:49,180
It's not Young Seok. It's Chang Dae.
589
00:24:49,279 --> 00:24:51,419
- Hello. - Hello.
590
00:24:51,420 --> 00:24:53,389
You said hello just like how Young Seok did.
591
00:24:53,390 --> 00:24:54,789
Have you had dinner?
592
00:24:55,989 --> 00:24:59,090
Eat a lot. Eat more. You need to run again tomorrow.
593
00:24:59,999 --> 00:25:00,999
(The crew is changing the memory card.)
594
00:25:01,000 --> 00:25:03,430
I want to eat ramyeon.
595
00:25:04,630 --> 00:25:06,870
(Young Ji suddenly picks up a book.)
596
00:25:07,440 --> 00:25:09,469
The house was built in...
597
00:25:09,600 --> 00:25:12,410
eight, ninety-eight, on a climax that I had...
598
00:25:12,640 --> 00:25:14,739
Government was facing...
599
00:25:15,279 --> 00:25:17,579
Was the proper one.
600
00:25:17,580 --> 00:25:19,809
Read it like a rap.
601
00:25:20,219 --> 00:25:22,019
I'll read the page that you open.
602
00:25:23,690 --> 00:25:25,620
Mnet, "Show Me The Money".
603
00:25:26,249 --> 00:25:28,189
This is the first mission.
604
00:25:28,190 --> 00:25:29,219
(Lee Eun Ji, the MC)
605
00:25:29,289 --> 00:25:31,830
Rap the verse...
606
00:25:32,160 --> 00:25:34,359
on the book.
607
00:25:34,360 --> 00:25:38,130
The page that Rapper Lee Young Ji chose...
608
00:25:39,170 --> 00:25:40,569
is 259th page.
609
00:25:41,039 --> 00:25:42,639
("The Devil's Star" is a crime novel about two detectives...)
610
00:25:42,640 --> 00:25:43,809
(investigating a murder case. It's a very difficult topic.)
611
00:25:44,640 --> 00:25:46,809
(Recital cipher)
612
00:25:47,380 --> 00:25:49,340
(She's nailing the performance with one book.)
613
00:25:50,309 --> 00:25:52,650
(The crowd cheers without even knowing what it means.)
614
00:25:53,080 --> 00:25:55,518
(He tried to find a system in it.)
615
00:25:55,519 --> 00:25:57,850
(To decipher the code.)
616
00:25:58,819 --> 00:26:02,360
(He's finding a system to decipher the code.)
617
00:26:03,459 --> 00:26:05,459
(It turns out that the rapper loves escape rooms.)
618
00:26:08,459 --> 00:26:11,130
We give you the pass necklace.
619
00:26:13,029 --> 00:26:14,940
Good job.
620
00:26:15,069 --> 00:26:18,169
Since long ago, she was skilled in dance battles.
621
00:26:18,170 --> 00:26:20,139
She's from the most famous dance group,
622
00:26:20,140 --> 00:26:22,110
DoridoriBangbang, not HolyBang.
623
00:26:22,209 --> 00:26:26,479
She performed in Baengbaeng Junction.
624
00:26:26,610 --> 00:26:29,718
DJ Mimi, are you ready?
625
00:26:29,719 --> 00:26:31,920
- Yes, drop the beat. - Keep this for me.
626
00:26:32,090 --> 00:26:34,488
DoridoriBangbang from Baengbaeng Junction.
627
00:26:34,489 --> 00:26:36,620
Go!
628
00:26:38,830 --> 00:26:40,298
("Show Me The Baht"...)
629
00:26:40,299 --> 00:26:42,330
(to "Street Earth Fighter")
630
00:26:43,900 --> 00:26:45,569
(She's here to take them over.)
631
00:26:47,340 --> 00:26:48,369
Let's go!
632
00:26:48,370 --> 00:26:50,110
(Intimidating them)
633
00:26:50,870 --> 00:26:52,440
(Shocked)
634
00:26:54,340 --> 00:26:57,749
(Look, this is the younger members' fight.)
635
00:26:58,479 --> 00:27:00,819
She dances strangely well, which makes it annoying.
636
00:27:00,920 --> 00:27:02,819
(Serious)
637
00:27:02,920 --> 00:27:03,920
(Staring)
638
00:27:04,450 --> 00:27:05,789
Nice.
639
00:27:07,890 --> 00:27:09,190
Gosh.
640
00:27:13,190 --> 00:27:15,859
Okay. Continue. Let's go, An Yu Jin!
641
00:27:15,860 --> 00:27:18,869
This time, she's not from PROWDMON...
642
00:27:18,870 --> 00:27:22,940
but Fried Chicken. Yu Jin An!
643
00:27:26,309 --> 00:27:28,279
(She starts by flipping her hair back habitually.)
644
00:27:29,180 --> 00:27:30,649
(She's pretty good.)
645
00:27:30,650 --> 00:27:33,349
She'll show you what dancing is.
646
00:27:33,350 --> 00:27:34,749
Look at her neck.
647
00:27:36,080 --> 00:27:39,090
Shoulder Yu Jin!
648
00:27:40,019 --> 00:27:42,289
That was good.
649
00:27:42,660 --> 00:27:44,090
Let's do this.
650
00:27:44,360 --> 00:27:47,199
Let's do Underdog Battle of "Street Woman Fighter".
651
00:27:47,200 --> 00:27:49,498
Okay. I'll pick the underdog first.
652
00:27:49,499 --> 00:27:52,499
Who will Young Ji pick as the underdog?
653
00:27:53,900 --> 00:27:56,069
Who is...
654
00:27:57,410 --> 00:27:59,340
(Eun Ji, come out.)
655
00:27:59,539 --> 00:28:02,709
She picked the underdog as Eun Ji Lee.
656
00:28:02,979 --> 00:28:05,149
- Battle. Let's go. - Save me.
657
00:28:05,150 --> 00:28:06,579
The person who got picked goes first.
658
00:28:06,580 --> 00:28:08,979
I can't stay seated.
659
00:28:10,249 --> 00:28:13,390
(As she cries for help, the dance machine strikes.)
660
00:28:14,660 --> 00:28:16,190
She saw quite a lot here and there.
661
00:28:16,590 --> 00:28:18,529
(There will be a body search.)
662
00:28:21,299 --> 00:28:24,499
(DJ Life Guard)
663
00:28:25,469 --> 00:28:28,469
(Young Ji ends with a limbo dance.)
664
00:28:28,499 --> 00:28:30,208
Okay.
665
00:28:30,209 --> 00:28:31,309
(The crew is changing the memory chips.)
666
00:28:31,769 --> 00:28:33,509
Eun Ji, let's get it.
667
00:28:34,110 --> 00:28:35,979
(Nutria)
668
00:28:36,739 --> 00:28:38,080
(Approaching hesitantly)
669
00:28:38,180 --> 00:28:39,749
(Let me clap.)
670
00:28:40,580 --> 00:28:43,249
(The crew wrongly assumed that the members would rest.)
671
00:28:43,989 --> 00:28:45,219
(Clapping)
672
00:28:45,319 --> 00:28:46,890
(Clapping together)
673
00:28:47,719 --> 00:28:51,390
Who is the winner, Yu Jin? Tell us.
674
00:28:51,860 --> 00:28:54,660
It was very hard to come to a decision.
675
00:28:55,229 --> 00:28:56,399
(Immersed in the act)
676
00:28:56,400 --> 00:28:58,268
She already cursed.
677
00:28:58,269 --> 00:29:00,170
- The winner is! - Is!
678
00:29:01,039 --> 00:29:02,140
It's me!
679
00:29:04,009 --> 00:29:05,370
I can't accept this.
680
00:29:05,809 --> 00:29:08,279
The underdog I pick is...
681
00:29:08,380 --> 00:29:10,709
An Yu Jin of Fried Chicken.
682
00:29:11,549 --> 00:29:15,519
(Eun Ji comes out to rest away from the members.)
683
00:29:15,950 --> 00:29:17,189
(One second after she sits down, )
684
00:29:17,190 --> 00:29:18,890
(Young Ji appears.)
685
00:29:21,920 --> 00:29:24,489
(She comes out for an outdoor tour.)
686
00:29:25,529 --> 00:29:27,299
(Sighing)
687
00:29:28,999 --> 00:29:32,370
You're so pretty.
688
00:29:32,999 --> 00:29:35,370
(Even with the clean high notes...)
689
00:29:36,140 --> 00:29:38,709
(and the dancer, )
690
00:29:40,009 --> 00:29:42,380
(she's suddenly tired.)
691
00:29:43,110 --> 00:29:45,610
(They're in different worlds.)
692
00:29:45,850 --> 00:29:48,049
I discovered two words that excite Young Ji.
693
00:29:48,279 --> 00:29:50,149
- Hey, ho! - Ho!
694
00:29:50,150 --> 00:29:51,949
- Hey, ho! - Ho!
695
00:29:51,950 --> 00:29:53,420
Hey, ho!
696
00:29:53,860 --> 00:29:55,590
- Hey, ho! - Hey, ho!
697
00:29:55,690 --> 00:29:57,389
- Hey, ho! - Hey, ho!
698
00:29:57,390 --> 00:29:58,459
She gets excited.
699
00:29:58,729 --> 00:29:59,959
When do we start?
700
00:30:00,360 --> 00:30:01,758
- We're ready. - Really?
701
00:30:01,759 --> 00:30:03,360
- They're ready. We can go out. - Okay.
702
00:30:05,370 --> 00:30:07,738
When are we doing the courage training for this camp?
703
00:30:07,739 --> 00:30:08,768
No.
704
00:30:08,769 --> 00:30:09,769
- Courage training? - Yes.
705
00:30:09,770 --> 00:30:10,869
How did you know we were going to have courage training?
706
00:30:10,870 --> 00:30:12,639
- What? - What? No.
707
00:30:12,640 --> 00:30:14,409
- No. - Really? No, we really can't.
708
00:30:14,410 --> 00:30:15,809
(It's a lie.)
709
00:30:16,180 --> 00:30:17,679
Inside, we already had "Show Me The Money"...
710
00:30:17,680 --> 00:30:19,449
and "Street Woman Fighter" battle.
711
00:30:19,450 --> 00:30:20,548
We did everything.
712
00:30:20,549 --> 00:30:21,978
I'm going to send this to Mnet.
713
00:30:21,979 --> 00:30:22,979
Yes.
714
00:30:22,980 --> 00:30:24,390
(There's no end to singing and dancing, tvN)
715
00:30:24,789 --> 00:30:26,649
This game is an individual match.
716
00:30:26,650 --> 00:30:28,119
Oh, thank you.
717
00:30:28,120 --> 00:30:29,989
Depending on the results of the individual match,
718
00:30:30,190 --> 00:30:32,589
your dinner will be different.
719
00:30:32,590 --> 00:30:33,600
(Wow.)
720
00:30:33,830 --> 00:30:35,199
What's for dinner?
721
00:30:35,200 --> 00:30:37,728
We figured you guys out.
722
00:30:37,729 --> 00:30:38,729
- Yes. - Gosh.
723
00:30:38,730 --> 00:30:42,200
What do they want the most right now?
724
00:30:42,269 --> 00:30:43,468
- What is it? - No way.
725
00:30:43,469 --> 00:30:44,769
- No way. - We prepared jjajangramyeon.
726
00:30:45,940 --> 00:30:47,109
My gosh.
727
00:30:47,110 --> 00:30:48,639
What should I do? This is crazy.
728
00:30:48,640 --> 00:30:49,808
You know exactly what we need.
729
00:30:49,809 --> 00:30:51,479
You're the best.
730
00:30:52,209 --> 00:30:53,549
(They will receive different meals depending on their ranking.)
731
00:30:53,650 --> 00:30:55,248
(First place: One bowl)
732
00:30:55,249 --> 00:30:56,949
(Second place: Half a bowl)
733
00:30:56,950 --> 00:30:58,549
(Third place: One bite)
734
00:30:58,650 --> 00:31:00,150
(What about the last place?)
735
00:31:00,190 --> 00:31:01,890
- The last place... - One strand?
736
00:31:02,759 --> 00:31:04,059
Will have a forced diet.
737
00:31:04,729 --> 00:31:07,159
- You won't give them anything? - Because you keep saying...
738
00:31:07,160 --> 00:31:09,498
that you gained a lot of weight here.
739
00:31:09,499 --> 00:31:12,568
I'm the only one that gained weight.
740
00:31:12,569 --> 00:31:14,568
I can just win.
741
00:31:14,569 --> 00:31:15,669
Yes, you can just win.
742
00:31:15,670 --> 00:31:17,208
- Okay. - As long as you place first...
743
00:31:17,209 --> 00:31:19,610
This game is We Are The World.
744
00:31:20,340 --> 00:31:21,479
"We Are The World"?
745
00:31:21,680 --> 00:31:22,909
(It's hot on social media recently.)
746
00:31:22,910 --> 00:31:24,410
(Guess K-pop Challenge)
747
00:31:24,509 --> 00:31:29,319
(K-pop Challenge)
748
00:31:29,920 --> 00:31:33,489
(A foreigner sings K-pop as they hear it, )
749
00:31:34,620 --> 00:31:37,759
(and the others have to guess the title of the song.)
750
00:31:38,789 --> 00:31:40,429
(My heart)
751
00:31:40,430 --> 00:31:41,430
(Nonsensical word)
752
00:31:41,999 --> 00:31:44,200
(Words you've never heard before will come out.)
753
00:31:44,400 --> 00:31:47,099
We Are The World. For this game, you need a partner.
754
00:31:47,100 --> 00:31:48,738
- You need a partner. - Yes, you need a partner.
755
00:31:48,739 --> 00:31:49,739
- Gosh. - Partners.
756
00:31:49,740 --> 00:31:51,208
If you come out here,
757
00:31:51,209 --> 00:31:53,409
- we'll gather your partners. - Goodness.
758
00:31:53,410 --> 00:31:54,879
- What is it? - What's going on?
759
00:31:54,880 --> 00:31:56,808
- What's this? - We're getting partners now.
760
00:31:56,809 --> 00:31:58,449
This is totally like "Heart Signal".
761
00:31:58,450 --> 00:31:59,509
What should I do?
762
00:32:00,479 --> 00:32:01,479
Wait.
763
00:32:01,480 --> 00:32:03,150
(Who's coming?)
764
00:32:03,549 --> 00:32:05,219
(They saw their partners.)
765
00:32:05,350 --> 00:32:07,288
- Hello. - Hello.
766
00:32:07,289 --> 00:32:09,058
- Hello. - Is this real?
767
00:32:09,059 --> 00:32:10,728
- Hello. - Hello.
768
00:32:10,729 --> 00:32:12,090
(Is this real?)
769
00:32:13,059 --> 00:32:16,958
Four of them here are all Thai staff members.
770
00:32:16,959 --> 00:32:18,669
I see.
771
00:32:18,670 --> 00:32:20,370
Now, we'll let them...
772
00:32:20,940 --> 00:32:23,600
wear a headphone,
773
00:32:23,769 --> 00:32:26,209
and we'll play Korean songs in it.
774
00:32:26,640 --> 00:32:30,809
(Interpreting what he said)
775
00:32:31,279 --> 00:32:35,018
They'll listen to the songs and try to imitate them in words.
776
00:32:35,019 --> 00:32:37,518
- And you'll guess the songs. - Okay.
777
00:32:37,519 --> 00:32:38,890
It's an individual match.
778
00:32:39,420 --> 00:32:42,090
You need to do well so that they can have a meal.
779
00:32:42,219 --> 00:32:44,059
(Please)
780
00:32:44,729 --> 00:32:46,430
(Help me)
781
00:32:46,590 --> 00:32:48,629
Now you get what it is about.
782
00:32:48,630 --> 00:32:49,729
- Yes. - Yes, exactly.
783
00:32:50,029 --> 00:32:51,968
Now, choose your partners.
784
00:32:51,969 --> 00:32:52,999
- Yes. - Okay.
785
00:32:53,000 --> 00:32:55,399
Rock paper scissors!
786
00:32:55,540 --> 00:32:58,438
Rock paper scissors! Rock paper scissors!
787
00:32:58,439 --> 00:32:59,468
(Eun Ji is in 3rd place.)
788
00:32:59,469 --> 00:33:02,039
Rock paper scissors! Rock paper scissors!
789
00:33:02,040 --> 00:33:03,979
It's the order in we're standing here.
790
00:33:03,980 --> 00:33:06,048
- Go to the partner you want. - From the first time,
791
00:33:06,049 --> 00:33:08,080
(Young Ji goes.)
792
00:33:08,180 --> 00:33:09,419
he was looking at me.
793
00:33:09,779 --> 00:33:10,849
Hello.
794
00:33:10,850 --> 00:33:12,419
They're partners.
795
00:33:12,620 --> 00:33:14,289
Two of you can stand there.
796
00:33:14,290 --> 00:33:15,659
It really feels strange.
797
00:33:15,660 --> 00:33:16,960
Why?
798
00:33:17,290 --> 00:33:18,528
It somehow feels like "Heart Signal".
799
00:33:18,529 --> 00:33:20,960
- "Heart Signal"? - Now, go, Mimi.
800
00:33:21,230 --> 00:33:22,460
I will choose...
801
00:33:23,000 --> 00:33:24,000
It's "Heart Noise".
802
00:33:24,001 --> 00:33:25,099
(Who will be Mimi's partner?)
803
00:33:25,100 --> 00:33:28,700
Hello. I followed the order in they're standing.
804
00:33:29,100 --> 00:33:30,870
Next, go, Eun Ji!
805
00:33:31,339 --> 00:33:33,169
I will choose...
806
00:33:33,509 --> 00:33:35,710
(Nervous)
807
00:33:36,040 --> 00:33:37,878
- Hello. - Hello.
808
00:33:37,879 --> 00:33:41,350
- Hello. - Move to that side.
809
00:33:42,180 --> 00:33:44,049
(Yu Jin is automatically paired.)
810
00:33:44,290 --> 00:33:45,790
Hello.
811
00:33:45,850 --> 00:33:47,620
Now...
812
00:33:50,390 --> 00:33:52,688
- You're in second place now. - Okay!
813
00:33:52,689 --> 00:33:54,330
We're number one.
814
00:33:54,799 --> 00:33:57,168
We can do it.
815
00:33:57,169 --> 00:33:58,468
- My sister. - We can do it.
816
00:33:58,469 --> 00:33:59,599
Come on.
817
00:33:59,600 --> 00:34:00,869
Let's go with Mimi's team.
818
00:34:00,870 --> 00:34:02,540
- Okay. - Okay. Let's go.
819
00:34:02,669 --> 00:34:03,738
We can do it.
820
00:34:03,739 --> 00:34:04,770
(Mimi and the driver go first.)
821
00:34:05,310 --> 00:34:06,739
- Hello. - Hello.
822
00:34:07,069 --> 00:34:08,310
You can do it.
823
00:34:08,980 --> 00:34:10,849
(The one who gives questions wear a headphone.)
824
00:34:10,850 --> 00:34:11,879
You can do it.
825
00:34:12,649 --> 00:34:13,919
I can't understand what he says.
826
00:34:14,580 --> 00:34:18,019
In 2 minutes, we'll play 6 songs.
827
00:34:18,020 --> 00:34:19,088
Go!
828
00:34:19,089 --> 00:34:20,660
(Team Mimi's round)
829
00:34:21,089 --> 00:34:22,560
(The first song)
830
00:34:22,719 --> 00:34:25,830
(Kkas KKas Du Du Edidu)
831
00:34:26,129 --> 00:34:27,659
(Laughing)
832
00:34:27,660 --> 00:34:28,729
(What?)
833
00:34:28,730 --> 00:34:30,358
- You can do it! - Say it again.
834
00:34:30,359 --> 00:34:31,399
Kkas Kkas?
835
00:34:31,969 --> 00:34:34,369
Nice Nice Nice Nice
836
00:34:34,370 --> 00:34:35,969
(Young Ji got it.)
837
00:34:36,299 --> 00:34:38,209
- Nice? - Nice Nice
838
00:34:38,210 --> 00:34:40,710
What's "Nice Nice"?
839
00:34:41,009 --> 00:34:42,709
Nice Kkaruk Kkaruk Kkaruk
840
00:34:42,710 --> 00:34:44,048
Kkaruk Kkaruk Kkaruk?
841
00:34:44,049 --> 00:34:45,609
- "Very Nice"? - Correct.
842
00:34:46,810 --> 00:34:48,048
(Amazed)
843
00:34:48,049 --> 00:34:49,119
Okay!
844
00:34:49,120 --> 00:34:50,989
("Very Nice" by SEVENTEEN)
845
00:34:51,819 --> 00:34:53,858
(Tickling Tickling Pounding Pounding)
846
00:34:53,859 --> 00:34:55,488
(Kkas Kkas Du Du)
847
00:34:55,489 --> 00:34:57,329
(Nice)
848
00:34:57,330 --> 00:34:59,688
(Feeling Feeling Feeling)
849
00:34:59,689 --> 00:35:02,560
(Nice Kkaruk Kkaruk Kkaruk)
850
00:35:02,759 --> 00:35:04,830
(His singing is almost similar!)
851
00:35:05,069 --> 00:35:06,730
His laughter is so attractive.
852
00:35:07,439 --> 00:35:08,669
(The second song)
853
00:35:09,770 --> 00:35:11,309
(He chants what he listens to.)
854
00:35:11,310 --> 00:35:13,410
(Every tune feels right.)
855
00:35:13,569 --> 00:35:14,709
What is it?
856
00:35:14,710 --> 00:35:17,080
"Sorry, Sorry" by Super Junior!
857
00:35:17,210 --> 00:35:18,278
Correct!
858
00:35:18,279 --> 00:35:19,508
Yeah, I got it!
859
00:35:19,509 --> 00:35:20,520
(He's almost like a human MP3 player.)
860
00:35:20,649 --> 00:35:23,218
- He's so good. - He's really good.
861
00:35:23,219 --> 00:35:24,349
(The third song)
862
00:35:24,350 --> 00:35:26,120
("Eyes, Nose, Lips" by Taeyang)
863
00:35:26,390 --> 00:35:28,460
(The first ballad song)
864
00:35:29,359 --> 00:35:32,390
(It's very difficult.)
865
00:35:33,730 --> 00:35:35,299
(I trust you.)
866
00:35:35,899 --> 00:35:36,930
(Ooh)
867
00:35:37,129 --> 00:35:40,068
(Your eyes Nose Lips)
868
00:35:40,069 --> 00:35:42,069
"Eyes, Nose, Lips" by Taeyang.
869
00:35:42,469 --> 00:35:44,839
- Correct! - It's amazing!
870
00:35:45,339 --> 00:35:47,540
Which song did he sing?
871
00:35:47,680 --> 00:35:50,378
(200 percent the same)
872
00:35:50,379 --> 00:35:52,910
- He sang "Eyes Nose Lips". - Isn't he a genius?
873
00:35:53,080 --> 00:35:54,549
He almost speaks Korean.
874
00:35:55,450 --> 00:35:57,649
(While the Thai staff member gets confident, )
875
00:35:58,020 --> 00:36:00,290
(the Korean singer isn't sure.)
876
00:36:00,390 --> 00:36:02,520
(Chip Chip Chip Chip It's chip)
877
00:36:03,219 --> 00:36:04,258
What is it?
878
00:36:04,259 --> 00:36:05,259
(The answer is revealed.)
879
00:36:05,260 --> 00:36:06,660
("Jjiniya" by YoungTak)
880
00:36:06,790 --> 00:36:08,758
He just said the song title.
881
00:36:08,759 --> 00:36:10,459
- Chip Chip? - Chip Chip Chip
882
00:36:10,460 --> 00:36:11,600
(She has no knowledge about trot songs.)
883
00:36:12,100 --> 00:36:13,269
What's that song?
884
00:36:13,270 --> 00:36:14,700
- Jjinyiya - I think she doesn't know the song.
885
00:36:15,839 --> 00:36:18,639
Time is up!
886
00:36:18,640 --> 00:36:20,369
What was the last song?
887
00:36:20,370 --> 00:36:21,838
What was it? Eun Ji, say it.
888
00:36:21,839 --> 00:36:23,409
(Jjin Jjin Jjin Jjin Jjiniya)
889
00:36:23,410 --> 00:36:25,310
(That's right.)
890
00:36:26,549 --> 00:36:28,548
He has the sense of perfect pitch.
891
00:36:28,549 --> 00:36:29,680
He really has the perfect pitch.
892
00:36:30,350 --> 00:36:33,088
- You're the best. Thank you. - It was great.
893
00:36:33,089 --> 00:36:34,519
- You're the best. - Great.
894
00:36:34,520 --> 00:36:35,988
How many did they get? They got three answers.
895
00:36:35,989 --> 00:36:37,289
Yes, three answers.
896
00:36:37,290 --> 00:36:39,088
- You're the best. - Shall we start?
897
00:36:39,089 --> 00:36:40,960
- You're the best. - You're the best.
898
00:36:41,259 --> 00:36:43,100
- You couldn't understand me. - No, no.
899
00:36:43,330 --> 00:36:45,270
(It's Team Young Ji's turn.)
900
00:36:45,529 --> 00:36:46,529
We can do it!
901
00:36:46,830 --> 00:36:48,968
- Just test. - Speak, speak.
902
00:36:48,969 --> 00:36:51,139
(Say it loud.)
903
00:36:51,140 --> 00:36:53,339
Okay. You can do it.
904
00:36:53,739 --> 00:36:54,979
Let's begin.
905
00:36:54,980 --> 00:36:56,238
Go!
906
00:36:56,239 --> 00:36:57,710
(Team Young Ji's round)
907
00:36:57,910 --> 00:36:59,310
(The first song)
908
00:37:00,879 --> 00:37:03,279
(Humming)
909
00:37:09,759 --> 00:37:11,230
Mannequin
910
00:37:11,890 --> 00:37:12,959
Keep going.
911
00:37:12,960 --> 00:37:14,959
(Ring Ding Ring Ring Ding Ding)
912
00:37:14,960 --> 00:37:16,059
- I got it. - You got it?
913
00:37:16,060 --> 00:37:17,600
- "Ring Ding Dong" by SHINee. - Correct!
914
00:37:18,730 --> 00:37:20,499
(Don't step back)
915
00:37:20,500 --> 00:37:22,369
(Don't stack alone)
916
00:37:22,370 --> 00:37:25,068
(Say it easy Okay)
917
00:37:25,069 --> 00:37:27,169
(My lady)
918
00:37:28,279 --> 00:37:29,279
Ring Ding Ring Ring Ding Ding
919
00:37:29,280 --> 00:37:31,180
(Ring Ding Ding Ring Ding Ding Di Ding)
920
00:37:31,410 --> 00:37:33,379
(Good in chorus)
921
00:37:34,649 --> 00:37:36,480
He knows the highlight of the song.
922
00:37:36,879 --> 00:37:37,950
- He knows it. - Keep going.
923
00:37:39,089 --> 00:37:40,520
(Serious)
924
00:37:41,660 --> 00:37:42,988
(Here's the answer.)
925
00:37:42,989 --> 00:37:44,689
("Tell Me" by Wonder Girls)
926
00:37:44,960 --> 00:37:47,799
(It's a bit difficult in the beginning, )
927
00:37:48,399 --> 00:37:51,500
(but if you wait a little, the best hook in the 21st century is here.)
928
00:37:52,299 --> 00:37:54,539
(He's waiting for the chorus to be played.)
929
00:37:54,540 --> 00:37:57,669
(Goodness Say it again)
930
00:37:57,910 --> 00:37:59,839
(Here we go.)
931
00:37:59,969 --> 00:38:01,580
(Tell me Tell me)
932
00:38:01,779 --> 00:38:04,048
I got it. "Tell Me" by Wonder Girls.
933
00:38:04,049 --> 00:38:05,949
- Oh, my. - What's happening?
934
00:38:05,950 --> 00:38:08,148
- What's going on? - How come he's so good?
935
00:38:08,149 --> 00:38:09,149
(They can't believe their eyes.)
936
00:38:09,480 --> 00:38:11,020
(The third song)
937
00:38:13,149 --> 00:38:15,489
(It sounds like an exciting song again.)
938
00:38:16,689 --> 00:38:19,790
(The elating part seems familiar.)
939
00:38:20,730 --> 00:38:21,730
(Here's the answer.)
940
00:38:21,731 --> 00:38:23,059
("Amor Fati" by Kim Yon Ja)
941
00:38:23,060 --> 00:38:24,168
(The life begins now)
942
00:38:24,169 --> 00:38:26,129
(The life begins now)
943
00:38:26,629 --> 00:38:29,799
(The highlight section continues right away.)
944
00:38:31,439 --> 00:38:32,669
(Amor)
945
00:38:33,410 --> 00:38:35,839
I got it. "Amor Fati" by Kim Yon Ja.
946
00:38:36,810 --> 00:38:38,109
(Mimi is bewildered.)
947
00:38:38,450 --> 00:38:40,719
(She gets the answer like crazy.)
948
00:38:41,719 --> 00:38:43,549
- Good. - She picked a great partner!
949
00:38:43,779 --> 00:38:45,489
(She picked a great partner!)
950
00:38:45,589 --> 00:38:46,649
Let's stop here.
951
00:38:48,160 --> 00:38:49,559
(He can't sing it readily.)
952
00:38:49,560 --> 00:38:50,759
I'm going to give up on guessing the choregraphy.
953
00:38:51,489 --> 00:38:54,129
(Chyarup Baby)
954
00:38:54,560 --> 00:38:55,628
I think I know it.
955
00:38:55,629 --> 00:38:58,669
I got it. BOL4.
956
00:38:59,000 --> 00:39:01,200
(He definitely said the lyrics.)
957
00:39:01,439 --> 00:39:04,139
(Cheer up Bay Cheer up Bay)
958
00:39:04,140 --> 00:39:06,709
(The original song)
959
00:39:06,710 --> 00:39:07,910
(Almost similar)
960
00:39:09,040 --> 00:39:10,309
(Frustrated)
961
00:39:10,310 --> 00:39:12,049
It's okay. Let's go.
962
00:39:12,710 --> 00:39:14,279
You can do it!
963
00:39:14,680 --> 00:39:15,918
(I'm cheering you up, baby.)
964
00:39:15,919 --> 00:39:17,989
- People... - Cheer up Baby
965
00:39:18,620 --> 00:39:20,120
- Baby - I know what it is.
966
00:39:20,219 --> 00:39:22,318
"Cheer Up" by TWICE.
967
00:39:22,319 --> 00:39:23,858
Correct!
968
00:39:23,859 --> 00:39:26,389
- She's good at getting answers. - He's good. He's perfect.
969
00:39:26,390 --> 00:39:27,390
(The fifth song)
970
00:39:28,960 --> 00:39:30,898
(Sighing)
971
00:39:30,899 --> 00:39:33,000
- You can do it. - It seems tough. Is it a ballad?
972
00:39:33,399 --> 00:39:34,469
What is it?
973
00:39:35,169 --> 00:39:36,798
(Why Why by themselves)
974
00:39:36,799 --> 00:39:37,869
Oh.
975
00:39:37,870 --> 00:39:40,140
(Did you catch it?)
976
00:39:44,565 --> 00:39:46,365
(Sighing)
977
00:39:46,366 --> 00:39:48,536
- You can do it. - It seems tough. Is it a ballad?
978
00:39:48,895 --> 00:39:49,895
What is it?
979
00:39:50,636 --> 00:39:52,266
Why Why by themselves
980
00:39:52,406 --> 00:39:53,505
Oh...
981
00:39:55,206 --> 00:39:56,335
I think it's ZICO's song.
982
00:39:56,706 --> 00:39:57,805
(The answer is ZICO.)
983
00:39:57,806 --> 00:39:59,806
(But the hip-hop song is very difficult.)
984
00:40:00,346 --> 00:40:01,576
The song continues.
985
00:40:02,145 --> 00:40:03,746
(About to cry)
986
00:40:03,916 --> 00:40:04,916
(You can do it, my partner.)
987
00:40:04,917 --> 00:40:05,945
You have five seconds.
988
00:40:06,386 --> 00:40:08,215
(Struggling)
989
00:40:10,056 --> 00:40:11,754
(The lyrics are sung too fast for him to sing along.)
990
00:40:11,755 --> 00:40:12,755
Oh...
991
00:40:13,786 --> 00:40:14,854
Oh...
992
00:40:14,855 --> 00:40:16,995
Time is up!
993
00:40:16,996 --> 00:40:18,295
He did a great job.
994
00:40:18,596 --> 00:40:20,194
Thank you.
995
00:40:20,195 --> 00:40:21,366
(You're the best.)
996
00:40:21,766 --> 00:40:22,766
I know.
997
00:40:22,767 --> 00:40:23,995
He's really the best.
998
00:40:23,996 --> 00:40:25,064
What was the last song?
999
00:40:25,065 --> 00:40:26,835
- I know. - "Any Song" BY ZICO.
1000
00:40:27,166 --> 00:40:28,435
(He was so good that she can't say anything.)
1001
00:40:28,436 --> 00:40:29,834
Why is everyone so depressed?
1002
00:40:29,835 --> 00:40:32,275
I got the answer.
1003
00:40:32,775 --> 00:40:34,544
It was "Any Song".
1004
00:40:34,545 --> 00:40:35,874
- You can do it. - Shall we begin?
1005
00:40:35,875 --> 00:40:37,245
- You can do it. - Do your best!
1006
00:40:37,246 --> 00:40:38,416
You can do it.
1007
00:40:38,786 --> 00:40:39,916
No, no.
1008
00:40:40,416 --> 00:40:42,415
- I feel nervous. - I can't imagine their competence.
1009
00:40:42,416 --> 00:40:43,484
They're excellent.
1010
00:40:43,485 --> 00:40:44,885
- Okay. - Okay.
1011
00:40:44,886 --> 00:40:47,254
- Look how she's testing it. - She's calm.
1012
00:40:47,255 --> 00:40:48,726
She's composed.
1013
00:40:49,056 --> 00:40:50,294
- We're well-suited. - Indeed.
1014
00:40:50,295 --> 00:40:51,665
Let's get going. Start.
1015
00:40:51,666 --> 00:40:53,226
(Team Yu Jin's round)
1016
00:40:53,425 --> 00:40:54,866
(First song)
1017
00:40:55,335 --> 00:40:56,335
What is it?
1018
00:40:57,395 --> 00:40:58,835
(Vocalizing)
1019
00:40:59,266 --> 00:41:00,266
(Ears pricked)
1020
00:41:00,267 --> 00:41:01,335
What is it?
1021
00:41:02,675 --> 00:41:04,875
(Vocalizing)
1022
00:41:05,005 --> 00:41:06,044
"Pick Me?"
1023
00:41:06,045 --> 00:41:07,545
- Correct! - What on earth?
1024
00:41:07,916 --> 00:41:08,916
Was it "Pick Me?"
1025
00:41:08,976 --> 00:41:10,246
How did she guess that?
1026
00:41:10,315 --> 00:41:12,085
(She guessed it just from the beat.)
1027
00:41:12,315 --> 00:41:14,016
- That wasn't much to go on. - I wouldn't have guessed it either.
1028
00:41:14,186 --> 00:41:15,656
(Second song)
1029
00:41:16,815 --> 00:41:18,485
(Listening carefully)
1030
00:41:18,826 --> 00:41:20,225
We have to wait.
1031
00:41:20,226 --> 00:41:21,325
(She knows her partner well.)
1032
00:41:21,326 --> 00:41:23,894
- She's waiting for the right time. - She's waiting for the key moment.
1033
00:41:23,895 --> 00:41:25,595
- She's waiting for the highlight. - For the chorus.
1034
00:41:25,596 --> 00:41:26,596
If it were me...
1035
00:41:26,597 --> 00:41:27,865
(Vocalizing)
1036
00:41:27,866 --> 00:41:29,335
(Vocalizing)
1037
00:41:29,795 --> 00:41:32,036
(Mimicking her partner's vocalizations)
1038
00:41:32,636 --> 00:41:35,136
(Continuously repeating the same sounds)
1039
00:41:35,375 --> 00:41:38,206
(Vocalizing)
1040
00:41:38,945 --> 00:41:41,545
(There's only one song with so much of this sound.)
1041
00:41:41,976 --> 00:41:44,016
- "Dolphin!" - Correct.
1042
00:41:44,686 --> 00:41:46,985
(The original artist is proud.)
1043
00:41:47,346 --> 00:41:49,956
(Boldly skipping over the parts that she couldn't mimic)
1044
00:41:50,255 --> 00:41:52,456
(Using animal instincts to find the highlight)
1045
00:41:52,625 --> 00:41:55,056
(Vocalizing)
1046
00:41:57,326 --> 00:41:58,924
She's so good.
1047
00:41:58,925 --> 00:42:02,294
She's very patient and waits until she hears the highlight.
1048
00:42:02,295 --> 00:42:03,666
(Third song)
1049
00:42:04,505 --> 00:42:05,565
(Tilting her head)
1050
00:42:06,306 --> 00:42:09,135
This is a special question. If you guess correctly,
1051
00:42:09,136 --> 00:42:10,205
we'll award you two points.
1052
00:42:10,206 --> 00:42:12,505
(The first song worth two points)
1053
00:42:12,675 --> 00:42:15,174
(She waits for the highlight again.)
1054
00:42:15,175 --> 00:42:16,545
(Sensing that something is off)
1055
00:42:16,976 --> 00:42:19,846
- She's rejecting it. - Are you skipping this question?
1056
00:42:19,916 --> 00:42:21,015
Just a moment.
1057
00:42:21,016 --> 00:42:23,255
- She trusts her. - She's choosing to wait.
1058
00:42:23,485 --> 00:42:24,625
I believe in you.
1059
00:42:25,826 --> 00:42:27,525
Time is ticking.
1060
00:42:28,096 --> 00:42:31,096
(What on earth is the song?)
1061
00:42:31,465 --> 00:42:32,865
(Revealing the answer)
1062
00:42:32,866 --> 00:42:34,436
("Envy None" by Chang Ki Ha)
1063
00:42:36,366 --> 00:42:40,335
(He sings like this for the entire 3 minutes 40 seconds of the song.)
1064
00:42:41,436 --> 00:42:42,976
Time is still ticking away.
1065
00:42:43,906 --> 00:42:47,076
(There is no chorus, no matter how long she listens for.)
1066
00:42:47,775 --> 00:42:49,846
Two minutes have passed. Your round ends here.
1067
00:42:50,516 --> 00:42:52,515
- You're good. - So good.
1068
00:42:52,516 --> 00:42:54,314
- Perfect. - Good work.
1069
00:42:54,315 --> 00:42:55,385
You scored two points.
1070
00:42:55,386 --> 00:42:56,655
- How unfortunate. - That's so unfortunate.
1071
00:42:56,656 --> 00:42:59,125
- What was the last song? - It was a Chang Ki Ha song.
1072
00:42:59,386 --> 00:43:00,825
Don't you think you're being too harsh?
1073
00:43:00,826 --> 00:43:01,955
Not even Korean people
1074
00:43:01,956 --> 00:43:03,095
- can mimic that. - "I envy none."
1075
00:43:03,096 --> 00:43:05,496
- "I envy none." - "Envy None" by Chang Ki Ha?
1076
00:43:06,195 --> 00:43:07,195
- So harsh. - My gosh.
1077
00:43:07,196 --> 00:43:08,294
You're taking this too far.
1078
00:43:08,295 --> 00:43:10,194
You could have just skipped the question, but you kept waiting.
1079
00:43:10,195 --> 00:43:12,135
- I just trusted her so much. - Exactly.
1080
00:43:12,136 --> 00:43:14,605
- She seemed so trustworthy. - She was so calm.
1081
00:43:14,775 --> 00:43:16,175
- It was "Envy None?" - Team Eun Ji?
1082
00:43:16,235 --> 00:43:18,504
- Yes. I'm coming with my partner. - Okay.
1083
00:43:18,505 --> 00:43:19,644
- My sister. - Okay.
1084
00:43:19,645 --> 00:43:20,845
Thank you!
1085
00:43:20,846 --> 00:43:22,444
- Let's do this. - You're welcome.
1086
00:43:22,445 --> 00:43:23,576
Okay.
1087
00:43:23,945 --> 00:43:26,084
- Right. Let's go. - Start.
1088
00:43:26,085 --> 00:43:27,585
(Team Eun Ji's round)
1089
00:43:27,645 --> 00:43:28,985
(First song)
1090
00:43:29,286 --> 00:43:30,286
Speaking.
1091
00:43:30,287 --> 00:43:31,524
(Vocalizing)
1092
00:43:31,525 --> 00:43:33,285
(Vocalizing)
1093
00:43:33,286 --> 00:43:34,286
(Vocalizing)
1094
00:43:36,755 --> 00:43:37,865
(She speaks Korean well.)
1095
00:43:37,866 --> 00:43:38,894
She's so good.
1096
00:43:38,895 --> 00:43:40,624
(Vocalizing)
1097
00:43:40,625 --> 00:43:41,964
(Relaxed gestures)
1098
00:43:41,965 --> 00:43:44,035
What song is this? What is this song?
1099
00:43:44,036 --> 00:43:46,406
("Sonata of Temptation" by IVY)
1100
00:43:47,005 --> 00:43:49,734
(A song that includes the Beethoven song that's universally known.)
1101
00:43:49,735 --> 00:43:51,504
(This part)
1102
00:43:51,505 --> 00:43:53,545
(A familiar tune for everyone)
1103
00:43:53,806 --> 00:43:55,345
"BBoom BBoom" by Momoland?
1104
00:43:55,346 --> 00:43:56,476
That's incorrect.
1105
00:43:56,545 --> 00:43:58,745
- Your heart is blocked? - "Heart blocked."
1106
00:43:58,746 --> 00:44:00,246
Her heart is blocked.
1107
00:44:01,215 --> 00:44:03,915
She couldn't possibly do better and you're not getting it.
1108
00:44:03,916 --> 00:44:05,886
Sorry. Let's skip.
1109
00:44:06,286 --> 00:44:07,894
- Pass? - Skip.
1110
00:44:07,895 --> 00:44:09,996
- I don't know it. - But she's so precise.
1111
00:44:10,125 --> 00:44:11,425
(Second song)
1112
00:44:11,925 --> 00:44:13,925
("Starlight Moonlight" by Secret)
1113
00:44:14,395 --> 00:44:15,635
(She's mimicking the song exactly so we're playing both for you.)
1114
00:44:15,636 --> 00:44:16,795
"Think about it again?"
1115
00:44:16,996 --> 00:44:19,535
"My heart pounds in secret."
1116
00:44:19,536 --> 00:44:21,935
- She's singing so well. - "My heart pounds in secret."
1117
00:44:21,936 --> 00:44:23,734
- It's so easy. - "What should I do?"
1118
00:44:23,735 --> 00:44:25,345
"This feeling is really..."
1119
00:44:25,346 --> 00:44:27,144
This is more difficult for me.
1120
00:44:27,145 --> 00:44:28,576
(She can't understand.)
1121
00:44:28,775 --> 00:44:31,386
(My moonlight. I am my moonlight.)
1122
00:44:31,545 --> 00:44:32,745
"Moonlight."
1123
00:44:32,746 --> 00:44:34,116
(Frustrated)
1124
00:44:34,215 --> 00:44:36,084
- Why don't you know this? - Come on, Eun Ji!
1125
00:44:36,085 --> 00:44:37,924
"Shy Boy" by Secret.
1126
00:44:37,925 --> 00:44:39,226
- No! - Incorrect, Eun Ji.
1127
00:44:39,726 --> 00:44:41,395
You just need to guess the title.
1128
00:44:42,855 --> 00:44:43,924
(She's practically doubling.)
1129
00:44:43,925 --> 00:44:46,394
- So good. She just sang the title. - She's incredible.
1130
00:44:46,395 --> 00:44:48,496
I'm telling you, this is more difficult for me.
1131
00:44:49,295 --> 00:44:51,305
- Fail. Skip this one. - She skipped it.
1132
00:44:51,306 --> 00:44:52,905
- Skip. I don't know it. - In that case...
1133
00:44:52,906 --> 00:44:54,635
- She just gave it to you. - This is harder for me.
1134
00:44:54,636 --> 00:44:56,005
I don't know any lyrics.
1135
00:44:56,105 --> 00:44:57,374
I just know tunes.
1136
00:44:57,375 --> 00:44:59,944
(Why are you so foolish? Why don't you know how I feel?)
1137
00:44:59,945 --> 00:45:01,516
(Are you seriously insane?)
1138
00:45:02,916 --> 00:45:04,544
Eun Ji! "Gashina" by SUNMI.
1139
00:45:04,545 --> 00:45:05,786
- Correct! - Gosh.
1140
00:45:06,485 --> 00:45:07,715
She's so at ease right now.
1141
00:45:08,016 --> 00:45:09,215
(Vocalizing)
1142
00:45:09,585 --> 00:45:12,025
(Dance lover Eun Ji must know this introduction.)
1143
00:45:13,186 --> 00:45:15,124
(Vocalizing)
1144
00:45:15,125 --> 00:45:17,096
- "10 Minutes" by Lee Hyo Lee. - Correct!
1145
00:45:18,096 --> 00:45:20,195
(Answering within 10 minutes, no, 10 seconds.)
1146
00:45:20,525 --> 00:45:21,866
(Fifth song)
1147
00:45:22,235 --> 00:45:25,865
You can't stop looking at myself.
1148
00:45:25,866 --> 00:45:27,766
- What is it? - This is more difficult for me.
1149
00:45:28,105 --> 00:45:29,774
Eun Ji doesn't know much English.
1150
00:45:29,775 --> 00:45:31,906
"You can't stop me from looking myself."
1151
00:45:32,005 --> 00:45:33,645
- She's so good. - What on earth?
1152
00:45:34,306 --> 00:45:35,845
"It's better than right now."
1153
00:45:35,846 --> 00:45:36,916
"Better than right now?"
1154
00:45:37,275 --> 00:45:38,944
(This isn't "Scream in Silence.")
1155
00:45:38,945 --> 00:45:41,355
Is it "LOCO" by ITZY?
1156
00:45:41,386 --> 00:45:42,415
Incorrect.
1157
00:45:42,416 --> 00:45:43,416
(This familiar tune is...)
1158
00:45:43,417 --> 00:45:44,585
(Have you figured it out?)
1159
00:45:46,956 --> 00:45:48,996
- "LOCO?" - That's incorrect.
1160
00:45:51,866 --> 00:45:53,564
(Her body reacts to this song before she knows it.)
1161
00:45:53,565 --> 00:45:56,265
- What was the title? - What is it?
1162
00:45:56,266 --> 00:45:57,694
"IDOL" by BTS.
1163
00:45:57,695 --> 00:45:59,636
(She was correct but out of time.)
1164
00:45:59,666 --> 00:46:01,735
- That's time. - How many was it?
1165
00:46:02,235 --> 00:46:05,346
She has the highest level of Korean language proficiency.
1166
00:46:05,875 --> 00:46:07,475
- I had no idea. - Please introduce yourself.
1167
00:46:07,476 --> 00:46:09,575
Hello, my name is Lee Da Seul.
1168
00:46:09,576 --> 00:46:11,484
Oh, my! What on earth?
1169
00:46:11,485 --> 00:46:13,615
- What is this? - She is a Thai person.
1170
00:46:13,616 --> 00:46:15,055
- Right. - But she speaks fluent Korean.
1171
00:46:15,056 --> 00:46:17,386
- She studied in Korea. - Hello.
1172
00:46:17,516 --> 00:46:19,555
I should have known. When we were changing locations,
1173
00:46:19,556 --> 00:46:21,726
I said, "Please come this way." without realizing, and she...
1174
00:46:23,855 --> 00:46:26,096
- "That was odd." - My gosh.
1175
00:46:28,036 --> 00:46:29,435
- That was so funny. - So I thought to myself,
1176
00:46:29,436 --> 00:46:31,265
I chose well. But the thing is...
1177
00:46:31,266 --> 00:46:33,535
I don't know lyrics. Only tunes.
1178
00:46:33,536 --> 00:46:35,774
- You chose the best partner... - That's right!
1179
00:46:35,775 --> 00:46:37,374
- Exactly. - What a waste.
1180
00:46:37,375 --> 00:46:39,045
Let's go!
1181
00:46:39,346 --> 00:46:41,675
Young Ji is first with four points.
1182
00:46:42,416 --> 00:46:44,045
Number one!
1183
00:46:45,085 --> 00:46:46,846
Mimi is second with three points.
1184
00:46:47,145 --> 00:46:49,155
She honestly did so well.
1185
00:46:49,156 --> 00:46:51,826
Yu Jin and Eun Ji, you're tied in last place.
1186
00:46:53,150 --> 00:46:54,218
I think we need to do another round.
1187
00:46:54,219 --> 00:46:55,549
They should get a rematch.
1188
00:46:55,550 --> 00:46:56,819
(3rd place decider)
1189
00:46:56,820 --> 00:46:58,719
(With one bite on the line)
1190
00:46:58,789 --> 00:47:00,859
- I think we should get Da Seul... - Yes?
1191
00:47:00,860 --> 00:47:02,558
- for just 1 more song. - Just 1 more?
1192
00:47:02,559 --> 00:47:04,699
I think 1 more song will be enough to decide between the 2.
1193
00:47:04,960 --> 00:47:06,399
- That sounds right. - Okay.
1194
00:47:06,400 --> 00:47:07,400
Sounds good.
1195
00:47:07,559 --> 00:47:10,670
Whoever answers correctly first will win this round and be third.
1196
00:47:10,699 --> 00:47:12,139
- Can you hear it? - I can hear.
1197
00:47:12,239 --> 00:47:13,638
It's Justin Bieber.
1198
00:47:13,639 --> 00:47:16,209
Her pronunciation is better than Mimi's.
1199
00:47:16,210 --> 00:47:18,479
- She speaks better Korean than me. - Yes, that's right.
1200
00:47:18,480 --> 00:47:19,808
Can we switch?
1201
00:47:19,809 --> 00:47:20,879
(A reasonable proposal)
1202
00:47:20,880 --> 00:47:23,409
- I feel like we should switch. - She understands everything.
1203
00:47:23,679 --> 00:47:25,718
- Her pronunciation is perfect too. - Start.
1204
00:47:25,719 --> 00:47:27,219
(3rd place decider)
1205
00:47:29,389 --> 00:47:30,518
What is this?
1206
00:47:30,519 --> 00:47:32,619
- "What is this?" She's fluent. - "What is this?"
1207
00:47:32,920 --> 00:47:35,730
(Slowly getting started)
1208
00:47:36,260 --> 00:47:38,230
(Vocalizing)
1209
00:47:38,400 --> 00:47:40,099
(Not quite sure)
1210
00:47:41,329 --> 00:47:44,599
I got it. "FEARLESS" by Le Sserafim?
1211
00:47:44,739 --> 00:47:48,308
That's wrong. Yu Jin has the chance to guess now. Please continue.
1212
00:47:48,309 --> 00:47:49,638
And they tell me...
1213
00:47:49,639 --> 00:47:51,010
(Reciting exact lyrics)
1214
00:47:51,639 --> 00:47:52,738
(Squealing out of habit before answering)
1215
00:47:52,739 --> 00:47:54,209
- I got it. - What is it?
1216
00:47:54,210 --> 00:47:56,210
- "DALLA DALLA." - Correct!
1217
00:47:56,380 --> 00:47:58,449
(Yu Jin is in 3rd place.)
1218
00:47:59,119 --> 00:48:01,550
- She's so precise. - Thank you!
1219
00:48:02,349 --> 00:48:04,619
To be honest, I don't think I could have done this well.
1220
00:48:05,690 --> 00:48:07,689
- That's incredible. - She even did the part...
1221
00:48:07,690 --> 00:48:09,230
that goes like this.
1222
00:48:09,260 --> 00:48:12,599
(Very easily vocalizing sound effects)
1223
00:48:12,829 --> 00:48:14,768
Thank you for your hard work.
1224
00:48:14,769 --> 00:48:16,328
- Please thank your partners. - You must be a musician.
1225
00:48:16,329 --> 00:48:17,468
Thank you.
1226
00:48:17,469 --> 00:48:20,269
(Special thanks to the 4 Thai staff members for their assistance.)
1227
00:48:23,039 --> 00:48:24,638
- What is this? - What on earth is this?
1228
00:48:24,639 --> 00:48:25,939
First place, please step forward.
1229
00:48:25,940 --> 00:48:27,309
(1st place gets a whole bowl.)
1230
00:48:27,840 --> 00:48:30,649
Young Ji says she's on a diet but keeps eating.
1231
00:48:30,650 --> 00:48:32,018
Eat it by yourself.
1232
00:48:32,019 --> 00:48:33,578
- Is she really on a diet? - Second place, please step forward.
1233
00:48:33,579 --> 00:48:34,618
(2nd place gets exactly half for their dinner.)
1234
00:48:34,619 --> 00:48:36,419
- Thank you. - Sure. Here are your chopsticks.
1235
00:48:36,420 --> 00:48:37,788
- Thank you. - It's so moist.
1236
00:48:37,789 --> 00:48:39,189
Third place, please step forward.
1237
00:48:39,190 --> 00:48:40,658
I don't think you'll need chopsticks.
1238
00:48:40,659 --> 00:48:43,059
- Thank you. - Take it like a shot.
1239
00:48:43,559 --> 00:48:44,899
(She can't take her eyes off it.)
1240
00:48:44,900 --> 00:48:46,459
You can head back inside and rest.
1241
00:48:46,460 --> 00:48:47,828
- Thank you! - Thank you for the meal!
1242
00:48:47,829 --> 00:48:49,368
- Someone clap for syncing. - Thank you for the meal.
1243
00:48:49,369 --> 00:48:51,329
I don't need to go on a diet.
1244
00:48:51,699 --> 00:48:54,539
I'll clap for syncing. In 1, 2, 3.
1245
00:48:55,739 --> 00:48:58,280
- Okay. - It's nice and sweet.
1246
00:48:58,440 --> 00:49:00,280
- Is it good? - It's really good.
1247
00:49:01,309 --> 00:49:02,980
(I can't bear this!)
1248
00:49:03,280 --> 00:49:05,380
- I'm so annoyed! - It's really tasty.
1249
00:49:09,349 --> 00:49:10,849
(Enticing with jjajang)
1250
00:49:11,789 --> 00:49:13,219
I want to hit her with a clay bowl.
1251
00:49:13,260 --> 00:49:14,420
How annoying.
1252
00:49:14,519 --> 00:49:16,530
- Can't I have a single bite? - No.
1253
00:49:17,260 --> 00:49:18,698
Yu Jin has just started.
1254
00:49:18,699 --> 00:49:20,429
Look at how deceptive she is.
1255
00:49:21,030 --> 00:49:22,500
This is how she is.
1256
00:49:23,429 --> 00:49:25,340
Oh, my gosh. Look at her.
1257
00:49:25,400 --> 00:49:27,500
Oh, my. Look how she's turning to the side.
1258
00:49:28,039 --> 00:49:30,739
(Meanwhile, Young Ji takes something out of the fridge.)
1259
00:49:31,210 --> 00:49:34,538
They're topping it with cheese!
1260
00:49:34,539 --> 00:49:35,949
(Serious about ramyeon)
1261
00:49:39,579 --> 00:49:42,119
Eat it together. Make sure you get some cheese.
1262
00:49:42,489 --> 00:49:44,549
Take some cheese with each bite.
1263
00:49:44,550 --> 00:49:46,019
Please eat it in front of me.
1264
00:49:46,360 --> 00:49:48,118
- It's still warm. - It's very moist.
1265
00:49:48,119 --> 00:49:49,129
It's melting.
1266
00:49:49,130 --> 00:49:50,590
(Action)
1267
00:49:51,230 --> 00:49:53,730
(Highly frustrating)
1268
00:49:54,429 --> 00:49:56,570
(Getting every last drop)
1269
00:49:57,130 --> 00:50:01,439
I'll explain our next steps while you're out here.
1270
00:50:01,440 --> 00:50:02,538
Okay. Listen up.
1271
00:50:02,539 --> 00:50:05,339
I'll briefly explain tomorrow's schedule.
1272
00:50:05,340 --> 00:50:08,949
We will take a ferry ride from here that takes an hour and a half.
1273
00:50:09,150 --> 00:50:12,518
From there, we will drive for another three hours.
1274
00:50:12,519 --> 00:50:15,419
We will be going somewhere that not many Korean people have visited.
1275
00:50:15,420 --> 00:50:16,689
We'll be entering a jungle.
1276
00:50:16,690 --> 00:50:18,288
- I love it. - Why are we going to a jungle?
1277
00:50:18,289 --> 00:50:20,288
Why do you keep taking us to remote places?
1278
00:50:20,289 --> 00:50:23,729
It's not like we're lynxes or hyenas or anything like that.
1279
00:50:23,730 --> 00:50:27,399
We are going to a place called Khao Sok National Park.
1280
00:50:27,400 --> 00:50:28,729
- I love it. - Do some research.
1281
00:50:28,730 --> 00:50:30,070
All right.
1282
00:50:30,199 --> 00:50:34,198
Please look forward to our last tour in the jungle.
1283
00:50:34,199 --> 00:50:35,669
- Please rest up. - Thank you for your hard work.
1284
00:50:35,670 --> 00:50:37,739
- Good night. - Thank you for your hard work.
1285
00:50:38,010 --> 00:50:39,880
(Their last destination in Thailand)
1286
00:50:40,480 --> 00:50:42,679
(Khao Sok National Park)
1287
00:50:43,849 --> 00:50:47,449
(They will embark on their final journey tomorrow.)
1288
00:50:50,420 --> 00:50:53,119
(Time to rehydrate after eating half a bowl of jjajang ramyeon.)
1289
00:50:53,420 --> 00:50:54,960
(Pulling)
1290
00:50:57,559 --> 00:50:59,900
(Are you having something nice?)
1291
00:51:00,159 --> 00:51:02,000
It's made to be easily mixed too.
1292
00:51:02,900 --> 00:51:04,698
I feel a weird energy from behind me.
1293
00:51:04,699 --> 00:51:05,969
(Smiling widely)
1294
00:51:06,469 --> 00:51:08,940
(Gulping down the refreshing drink)
1295
00:51:09,809 --> 00:51:12,309
It's great for times like this when I'm tired.
1296
00:51:13,079 --> 00:51:16,250
(Going to bed early ahead of their big day tomorrow)
1297
00:51:18,420 --> 00:51:21,719
(The sun is rising on their last morning in Ko Samui.)
1298
00:51:23,119 --> 00:51:25,559
(The warriors are busy preparing to leave.)
1299
00:51:26,219 --> 00:51:28,789
Guys, make sure you're not leaving anything behind. Like chargers.
1300
00:51:28,889 --> 00:51:30,789
Gosh. That was such an enjoyable stay.
1301
00:51:31,090 --> 00:51:32,699
We had a lot of fun during our stay.
1302
00:51:33,360 --> 00:51:35,599
(Goodbye, resort.)
1303
00:51:36,070 --> 00:51:38,639
I want to come back to this resort with my family.
1304
00:51:39,539 --> 00:51:41,269
(Today is the day for their long journey.)
1305
00:51:41,440 --> 00:51:43,908
(From Ko Samui to Khao Sok)
1306
00:51:43,909 --> 00:51:45,940
(Khao Sok National Park, Donsak Port, Nathon Pier, Resort)
1307
00:51:46,039 --> 00:51:50,979
(Bus from the resort to Nathon Pier)
1308
00:51:50,980 --> 00:51:55,618
(Ferry from Nathon Pier to Donsak Port)
1309
00:51:55,619 --> 00:52:00,090
(Bus from Donsak Port to Khao Sok National Park)
1310
00:52:00,360 --> 00:52:02,630
(A tough journey with 5 hours of travel)
1311
00:52:02,730 --> 00:52:05,130
(Expect infinite production of their own content.)
1312
00:52:05,260 --> 00:52:08,300
(Their grand trek to the jungle has started.)
1313
00:52:08,400 --> 00:52:09,629
(Leaving for Nathon Pier)
1314
00:52:09,630 --> 00:52:12,369
It feels like we've been here for around 60 days.
1315
00:52:12,670 --> 00:52:14,340
(Dizzying)
1316
00:52:14,500 --> 00:52:16,339
I was awake in the early hours of yesterday morning.
1317
00:52:16,340 --> 00:52:18,409
The crew came out and asked me...
1318
00:52:18,639 --> 00:52:21,678
how I could possibly dance throughout the whole day.
1319
00:52:21,679 --> 00:52:24,480
So I told them I thought everyone else would do more than I did.
1320
00:52:24,550 --> 00:52:26,519
What did you think I'd be like?
1321
00:52:26,750 --> 00:52:29,388
What did you think of me before we became close?
1322
00:52:29,389 --> 00:52:30,749
I thought you'd be a little cynical.
1323
00:52:30,750 --> 00:52:32,019
Really?
1324
00:52:32,119 --> 00:52:36,029
Because you use a lot of energy in front of the camera.
1325
00:52:36,030 --> 00:52:38,800
So I thought you'd be quite calm in real life.
1326
00:52:39,059 --> 00:52:41,429
- What about me? - You're just Mimi.
1327
00:52:42,269 --> 00:52:44,198
That's even more annoying.
1328
00:52:44,199 --> 00:52:46,170
- What does that mean? - "Just Mimi."
1329
00:52:46,269 --> 00:52:47,269
What about me?
1330
00:52:47,340 --> 00:52:50,468
I watched your stage performances and thought, "She has something."
1331
00:52:50,469 --> 00:52:52,709
I thought you'd be quite clever.
1332
00:52:52,710 --> 00:52:54,839
But you were even more clever than I ever imagined.
1333
00:52:54,840 --> 00:52:56,380
- She's cunning. - A cunning and fiery fox.
1334
00:52:56,610 --> 00:52:57,848
"Cunning."
1335
00:52:57,849 --> 00:52:59,849
"Cunning Yu Jin." She's nothing like sweet red bean with butter.
1336
00:53:01,019 --> 00:53:02,788
What about you, Mimi? What did you think of us?
1337
00:53:02,789 --> 00:53:05,788
- You were a little suspicious. - Why?
1338
00:53:05,789 --> 00:53:09,289
Young Ji was crazy and Yu Jin was insane.
1339
00:53:10,659 --> 00:53:12,400
I can see why she did the contact lens advertisement.
1340
00:53:14,030 --> 00:53:15,328
She has this charm that can hoodwink you.
1341
00:53:15,329 --> 00:53:16,899
They saw something in her eyes.
1342
00:53:16,900 --> 00:53:17,900
There's definitely something there.
1343
00:53:18,070 --> 00:53:20,039
It's funny that you said she's suspicious. What's suspicious?
1344
00:53:20,969 --> 00:53:22,340
It's not like she's a con artist.
1345
00:53:22,639 --> 00:53:25,379
I've had to lie a lot in the missions we were given.
1346
00:53:25,380 --> 00:53:27,538
- You lie so much! - They don't trust me anymore.
1347
00:53:27,539 --> 00:53:30,379
I've never seen anyone so engrossed in mannerisms before.
1348
00:53:30,380 --> 00:53:32,279
Eun Ji is mannerisms embodied.
1349
00:53:32,280 --> 00:53:34,249
She'll be running and then suddenly power down.
1350
00:53:34,250 --> 00:53:36,050
That's what happens when I'm with you.
1351
00:53:36,690 --> 00:53:38,960
(She had never considered the cause before.)
1352
00:53:39,119 --> 00:53:40,420
What did you think of me?
1353
00:53:40,519 --> 00:53:41,519
- You? - You should tell us too.
1354
00:53:41,520 --> 00:53:43,789
Young Ji, you're just the same.
1355
00:53:44,630 --> 00:53:45,659
What do you mean?
1356
00:53:46,659 --> 00:53:47,659
- You're... - Young Ji did a Young Ji.
1357
00:53:47,660 --> 00:53:49,799
Just the same person as the Young Ji I saw on YouTube.
1358
00:53:49,800 --> 00:53:51,869
But you also ask quite a lot of philosophical questions.
1359
00:53:52,139 --> 00:53:53,969
"What do you think love is?"
1360
00:53:55,000 --> 00:53:56,769
(What do you think love is?)
1361
00:53:56,909 --> 00:53:59,538
(How do you think...)
1362
00:53:59,539 --> 00:54:01,509
(something as perfect as love can exist...)
1363
00:54:01,510 --> 00:54:03,610
(when time is constantly slipping through our fingers?)
1364
00:54:03,780 --> 00:54:07,118
Mimi is also quite similar to how I viewed her on stage.
1365
00:54:07,119 --> 00:54:08,989
- She's quite easy-going. - That's right.
1366
00:54:09,219 --> 00:54:12,888
In terms of Eun Ji, to be honest, I was a little afraid at first.
1367
00:54:12,889 --> 00:54:14,558
- Why? - I don't know. Just...
1368
00:54:14,559 --> 00:54:17,259
Eun Ji, watching you dance with that Von Dutch hat on is scary.
1369
00:54:17,260 --> 00:54:18,730
(Completely understands)
1370
00:54:19,059 --> 00:54:21,159
(She looks quite intense.)
1371
00:54:21,329 --> 00:54:23,269
(Intimidating)
1372
00:54:23,400 --> 00:54:25,239
When I say "afraid,"
1373
00:54:25,840 --> 00:54:28,638
I don't mean that I thought she would scold me.
1374
00:54:28,639 --> 00:54:31,309
- "She looks intense." - I watched "Jjin Friends."
1375
00:54:31,510 --> 00:54:34,638
- Your character is quite forward. - Right. I get it.
1376
00:54:34,639 --> 00:54:36,709
- Quite provocative too. - And reckless.
1377
00:54:36,710 --> 00:54:38,949
Yes, reckless. That's what I meant.
1378
00:54:39,079 --> 00:54:40,279
But what do you think after spending time with me?
1379
00:54:40,280 --> 00:54:42,489
- After spending time with you... - We'll, she's reckless.
1380
00:54:43,219 --> 00:54:45,360
She's reckless. But she feels like a sister.
1381
00:54:45,989 --> 00:54:48,289
Like you're my big sister. I love it.
1382
00:54:48,789 --> 00:54:49,959
That's a good thing.
1383
00:54:49,960 --> 00:54:51,090
What about you, Eun Ji?
1384
00:54:51,460 --> 00:54:53,360
Young Ji is just the same.
1385
00:54:54,230 --> 00:54:58,539
The Young Ji I saw on TV is the same as Young Ji in Ko Samui.
1386
00:54:58,570 --> 00:55:01,809
I want there to be an unexpected sexiness or something.
1387
00:55:02,510 --> 00:55:04,738
And Yu Jin was also quite unexpectedly easy-going too.
1388
00:55:04,739 --> 00:55:06,039
- That's right. - Right.
1389
00:55:06,139 --> 00:55:09,178
Yu Jin looks like she'd eat things like "Brisbane."
1390
00:55:09,179 --> 00:55:11,210
(Brisbane is a city in Australia.)
1391
00:55:11,280 --> 00:55:14,118
- "Brisbane" isn't food. - Isn't it?
1392
00:55:14,119 --> 00:55:15,719
I thought it was bread, like a type of "bun."
1393
00:55:15,949 --> 00:55:18,049
If all words with "bun" are bread, would "burnout" be bread too?
1394
00:55:18,050 --> 00:55:19,159
Yu Jin is...
1395
00:55:20,460 --> 00:55:22,630
(She's definitely the suspicious member.)
1396
00:55:22,789 --> 00:55:25,859
- Yu Jin seemed like... - Young Ji is crazy.
1397
00:55:25,860 --> 00:55:27,499
The type to only eat things like French toast.
1398
00:55:27,500 --> 00:55:29,629
But after being here for a while, she loves sundae rice soup.
1399
00:55:29,630 --> 00:55:30,670
That's right.
1400
00:55:31,199 --> 00:55:32,539
She likes traditional things.
1401
00:55:32,969 --> 00:55:34,769
To be honest, I was most surprised by Mimi.
1402
00:55:36,010 --> 00:55:37,739
I didn't know you'd be this relaxed.
1403
00:55:38,409 --> 00:55:39,809
(Oh?)
1404
00:55:39,940 --> 00:55:41,440
We shower together.
1405
00:55:41,909 --> 00:55:44,948
I didn't know we'd be discussing whether or not we'd waxed.
1406
00:55:44,949 --> 00:55:45,949
That's right.
1407
00:55:45,950 --> 00:55:47,780
She mumbles even more than I thought.
1408
00:55:48,219 --> 00:55:50,419
I thought the day before yesterday was the worst it got.
1409
00:55:50,420 --> 00:55:52,558
But today is worse than yesterday, and tomorrow will be worse again.
1410
00:55:52,559 --> 00:55:55,558
It's because I'm more relaxed. I was a little nervous at first.
1411
00:55:55,559 --> 00:55:57,928
When I say things on TV,
1412
00:55:57,929 --> 00:56:01,159
sometimes I only understand myself by reading the captions.
1413
00:56:01,199 --> 00:56:03,999
I didn't think you'd be the OHMYGIRL member to do a lot of variety shows.
1414
00:56:04,000 --> 00:56:06,339
- That's right. I don't do a lot. - That's why it's more interesting.
1415
00:56:06,340 --> 00:56:07,869
I say a lot that can't be aired.
1416
00:56:09,239 --> 00:56:11,880
You can call me if you ever get frustrated. I'll just listen.
1417
00:56:12,210 --> 00:56:13,279
I can take it all in.
1418
00:56:13,280 --> 00:56:14,538
People find me difficult sometimes.
1419
00:56:14,539 --> 00:56:15,550
You can call me, then.
1420
00:56:15,650 --> 00:56:17,079
This is Nathon Pier.
1421
00:56:17,780 --> 00:56:19,349
- We're here. - It's so pretty.
1422
00:56:20,219 --> 00:56:21,320
This is the port.
1423
00:56:21,420 --> 00:56:23,619
(A port where we can also transport vehicles via ferry.)
1424
00:56:23,949 --> 00:56:26,090
(The warriors are boarding the ferry while still in the vehicle.)
1425
00:56:26,119 --> 00:56:27,189
I've never boarded a ferry like this before.
1426
00:56:27,190 --> 00:56:28,260
Me neither.
1427
00:56:28,360 --> 00:56:30,129
This is the first time I've ever boarded a boat in my life.
1428
00:56:30,130 --> 00:56:31,288
- My gosh. Really? - Yes.
1429
00:56:31,289 --> 00:56:32,729
If you never went on school trips...
1430
00:56:32,730 --> 00:56:34,058
I didn't go on any school trips because I was working.
1431
00:56:34,059 --> 00:56:36,198
- You started working then. - I see.
1432
00:56:36,199 --> 00:56:38,670
So now I'm on a 10-day school trip.
1433
00:56:40,199 --> 00:56:42,110
(Earth Arcade School Trip Day 7)
1434
00:56:42,670 --> 00:56:45,039
Young Ji, this must really feel like a school trip to you.
1435
00:56:45,139 --> 00:56:46,379
So what grade are we in?
1436
00:56:46,380 --> 00:56:48,479
I guess, second year of high school because that's when most trips are.
1437
00:56:48,480 --> 00:56:49,848
You're the veteran.
1438
00:56:49,849 --> 00:56:51,949
You've been kept back a few times already.
1439
00:56:53,550 --> 00:56:55,320
(Wow)
1440
00:56:56,050 --> 00:56:58,219
We have the royal suite.
1441
00:56:59,420 --> 00:57:00,690
Let's get it. Let's leave port.
1442
00:57:00,860 --> 00:57:03,259
- We're moving. - Leaving port!
1443
00:57:03,260 --> 00:57:05,259
- Goodbye. - Goodbye, Ko Samui.
1444
00:57:05,260 --> 00:57:07,658
Stay beautiful, Ko Samui.
1445
00:57:07,659 --> 00:57:08,899
Bye-bye.
1446
00:57:08,900 --> 00:57:10,199
Ko Samui!
1447
00:57:10,630 --> 00:57:11,900
Emerald!
1448
00:57:12,940 --> 00:57:14,869
(1st period, playing with vlogs)
1449
00:57:15,070 --> 00:57:16,538
You may think
1450
00:57:16,539 --> 00:57:17,939
- this is Young Ji's vlog, - Very well.
1451
00:57:17,940 --> 00:57:19,808
But it's actually Eun Ji's vlog.
1452
00:57:19,809 --> 00:57:21,439
- Yes! - Show us.
1453
00:57:21,440 --> 00:57:22,908
It's a drone camera.
1454
00:57:22,909 --> 00:57:24,849
I would like to drink an Americano.
1455
00:57:24,949 --> 00:57:27,678
Young Ji, what are you craving most right now? It's an Americano for me.
1456
00:57:27,679 --> 00:57:29,249
I crave success the most.
1457
00:57:29,250 --> 00:57:31,749
- You already have that. - I'm enjoying it very much.
1458
00:57:31,750 --> 00:57:32,820
(So funny)
1459
00:57:32,920 --> 00:57:34,190
(Changing shots)
1460
00:57:34,559 --> 00:57:36,190
Your smile is so pretty.
1461
00:57:36,429 --> 00:57:37,530
Thank you!
1462
00:57:38,260 --> 00:57:39,829
(Completely adjusted)
1463
00:57:40,230 --> 00:57:41,760
I'm good at this now.
1464
00:57:42,329 --> 00:57:45,029
I like Yu Jin's manner of speech a lot.
1465
00:57:45,030 --> 00:57:46,669
"Hello, I'm 'Cunning Yu Jin.'"
1466
00:57:46,670 --> 00:57:48,710
"Hello! I'm 'Cunning Yu Jin.'"
1467
00:57:49,139 --> 00:57:51,139
You're editing it so do your best.
1468
00:57:51,739 --> 00:57:53,309
(Sighing)
1469
00:57:53,340 --> 00:57:55,379
She's turning her head because she's sick of talking to me.
1470
00:57:55,380 --> 00:57:56,480
(The student who was kept down a few years has had enough.)
1471
00:57:57,050 --> 00:58:00,279
Hello. Today, we're in Thailand and going...
1472
00:58:00,280 --> 00:58:03,320
- Someone please make her sit down. - from Ko Samui...
1473
00:58:03,949 --> 00:58:06,119
Something must have happened to her in Seoul.
1474
00:58:06,760 --> 00:58:08,519
- I'll try to make Young Ji dance. - Bounty.
1475
00:58:08,989 --> 00:58:10,888
Hey! Ho!
1476
00:58:10,889 --> 00:58:12,729
(Switching on)
1477
00:58:12,730 --> 00:58:14,529
Hey! Ho!
1478
00:58:14,530 --> 00:58:16,368
(Her body reacts automatically.)
1479
00:58:16,369 --> 00:58:17,899
Hey! Ho!
1480
00:58:17,900 --> 00:58:19,070
- That's enough. - Hey.
1481
00:58:19,170 --> 00:58:21,940
"Training Young Ji." That's all we have for now.
1482
00:58:23,469 --> 00:58:24,538
(2nd period, pretending to be idols)
1483
00:58:24,539 --> 00:58:26,940
Hello, we are Young Seok and Kids. I'm Young Ji.
1484
00:58:27,340 --> 00:58:28,409
I'm the mom.
1485
00:58:30,349 --> 00:58:33,380
(Young Ji will mimic this.)
1486
00:58:33,679 --> 00:58:34,848
In 2, 3.
1487
00:58:34,849 --> 00:58:36,149
"Dive into IVE."
1488
00:58:36,150 --> 00:58:38,118
"Splashing and spluttering."
1489
00:58:38,119 --> 00:58:40,618
Hello, I'm Young Ji from IVE.
1490
00:58:40,619 --> 00:58:41,959
And I'm Yu Jin.
1491
00:58:41,960 --> 00:58:43,460
I'll try. Point the camera to me.
1492
00:58:44,230 --> 00:58:46,658
In 2, 3. "Dive into IVE."
1493
00:58:46,659 --> 00:58:49,328
"Plunge so you're drenched down to your underwear."
1494
00:58:49,329 --> 00:58:50,399
"Hello."
1495
00:58:50,400 --> 00:58:51,469
(Collapsing at her addition of plunging into the water)
1496
00:58:52,099 --> 00:58:54,538
- Change it to this. - What's wrong with you?
1497
00:58:54,539 --> 00:58:56,909
(Contrary to the chaotic interior, the ferry is cruising quietly.)
1498
00:58:57,369 --> 00:58:59,579
(This ferry actually houses...)
1499
00:58:59,880 --> 00:59:03,010
(a small store.)
1500
00:59:05,980 --> 00:59:07,820
It's coffee. I can hear iced Americanos being made.
1501
00:59:08,320 --> 00:59:09,749
I really want an iced Americano.
1502
00:59:09,750 --> 00:59:10,919
- Me too. - I want to drink an iced Americano
1503
00:59:10,920 --> 00:59:12,090
so badly. Save me.
1504
00:59:12,219 --> 00:59:14,619
Why don't we have any pocket money?
1505
00:59:14,860 --> 00:59:15,889
I know, right?
1506
00:59:16,389 --> 00:59:18,429
(The warriors are sad because they have no pocket money.)
1507
00:59:18,730 --> 00:59:20,760
(So we borrowed the store briefly just for them.)
1508
00:59:21,230 --> 00:59:25,329
(Everything here belongs to Mr. Na for just 10 minutes.)
1509
00:59:25,440 --> 00:59:27,768
(Various snacks)
1510
00:59:27,769 --> 00:59:28,769
(Chip varieties)
1511
00:59:28,770 --> 00:59:30,210
(And drinks too)
1512
00:59:30,469 --> 00:59:34,440
(They have over 130 different items.)
1513
00:59:34,739 --> 00:59:39,150
Everyone, we have briefly opened a store on board.
1514
00:59:40,420 --> 00:59:41,719
It's just for ten minutes.
1515
00:59:43,250 --> 00:59:46,289
(Nana's Store on Board has opened.)
1516
00:59:46,889 --> 00:59:49,158
- Hello. - Hello.
1517
00:59:49,159 --> 00:59:50,888
- Please form a line in single file. - Okay.
1518
00:59:50,889 --> 00:59:52,399
The line is important.
1519
00:59:52,400 --> 00:59:55,198
Do you happen to be that ice cream seller?
1520
00:59:55,199 --> 00:59:58,399
- I'm not. That person is over. - Is that so?
1521
00:59:58,400 --> 01:00:01,268
- I am the newly born... - I see.
1522
01:00:01,269 --> 01:00:03,209
- The man at the store? - Yes. That's right.
1523
01:00:03,210 --> 01:00:05,169
- What would you like to buy? - An iced Americano.
1524
01:00:05,170 --> 01:00:07,539
Iced Americano? One iced Americano.
1525
01:00:07,809 --> 01:00:09,250
(But)
1526
01:00:09,280 --> 01:00:13,380
You'll get one iced Americano if you pick a problem and get it right.
1527
01:00:13,480 --> 01:00:14,750
- What if I fail? - If you fail...
1528
01:00:15,119 --> 01:00:16,889
(Protecting the health of our precious guests)
1529
01:00:17,050 --> 01:00:18,960
(Providing raw foods)
1530
01:00:19,059 --> 01:00:20,089
(The prince of vitamin A, effects: improved memory, improved immunity, )
1531
01:00:20,090 --> 01:00:21,558
(preventing deteriorating vision, eye health)
1532
01:00:21,559 --> 01:00:22,589
(Prince of vitamin C, effects: skin tests, detox effect, )
1533
01:00:22,590 --> 01:00:23,889
(weight management, preventing hair loss, and more.)
1534
01:00:24,030 --> 01:00:25,058
(Three minutes later)
1535
01:00:25,059 --> 01:00:26,130
(I'm full.)
1536
01:00:26,230 --> 01:00:27,760
(Stuff yourself with health management)
1537
01:00:28,130 --> 01:00:30,099
There's not much time. Please choose quickly.
1538
01:00:30,769 --> 01:00:31,769
Let's go with this one.
1539
01:00:32,539 --> 01:00:33,569
Come on!
1540
01:00:33,570 --> 01:00:34,839
(The first theme to opening the store)
1541
01:00:34,840 --> 01:00:36,139
It's "Finish the Line."
1542
01:00:36,369 --> 01:00:38,469
- Lucky you. - This is an easy one.
1543
01:00:39,679 --> 01:00:41,379
The topic is retro advertisement copy
1544
01:00:41,380 --> 01:00:42,678
- Retro? - Advertisements?
1545
01:00:42,679 --> 01:00:43,980
- I could probably do it. - It's hard.
1546
01:00:44,880 --> 01:00:47,948
- "Everyone!" - Please watch out for the flu.
1547
01:00:47,949 --> 01:00:48,949
Incorrect!
1548
01:00:48,949 --> 01:00:49,949
Go to the back.
1549
01:00:49,950 --> 01:00:51,149
How can you not know?
1550
01:00:51,150 --> 01:00:52,158
- Then what is it? - Don't you know?
1551
01:00:52,159 --> 01:00:54,058
Isn't it, "Be Happy"?
1552
01:00:54,059 --> 01:00:57,629
- It's "Become rich". - By Kim Jung Eun?
1553
01:00:57,630 --> 01:00:59,099
"Become rich."
1554
01:00:59,300 --> 01:01:01,129
(A popular commercial that swept up the Y2K problem in 2001)
1555
01:01:01,130 --> 01:01:03,268
(Everyone, )
1556
01:01:03,269 --> 01:01:06,738
(become rich.)
1557
01:01:06,739 --> 01:01:08,170
(Promise me.)
1558
01:01:08,239 --> 01:01:10,408
(Born in 2003, she was only two back then.)
1559
01:01:10,409 --> 01:01:12,009
(Crunching)
1560
01:01:12,010 --> 01:01:13,509
(Like a rabbit, she chews on it with her front teeth.)
1561
01:01:13,510 --> 01:01:14,639
It's not tasty.
1562
01:01:14,840 --> 01:01:17,250
(It's rich in vitamin A.)
1563
01:01:17,309 --> 01:01:19,419
- Next is proverbs... - I'd like an iced Americano.
1564
01:01:19,420 --> 01:01:21,118
One iced Americano? Pick one.
1565
01:01:21,119 --> 01:01:22,149
(She chooses a category carefully.)
1566
01:01:22,150 --> 01:01:24,388
- I picked the wrong one. - What is it?
1567
01:01:24,389 --> 01:01:25,860
Girls, it's common knowledge.
1568
01:01:26,119 --> 01:01:27,759
- It's common knowledge quiz. - Common knowledge quiz.
1569
01:01:27,760 --> 01:01:29,860
- It's easy. Multiplication table. - Okay.
1570
01:01:30,329 --> 01:01:31,689
Here we go. Nine times seven?
1571
01:01:31,690 --> 01:01:33,000
- Forty-six? - Wrong.
1572
01:01:33,159 --> 01:01:35,399
- Oh, no. - Go to the back.
1573
01:01:35,400 --> 01:01:37,698
(Unlike the carrot, her wrong answer tastes sweet.)
1574
01:01:37,699 --> 01:01:39,038
(She's happy.)
1575
01:01:39,039 --> 01:01:40,039
Oh, no.
1576
01:01:40,040 --> 01:01:41,268
- Forty-six? - Take a piece.
1577
01:01:41,269 --> 01:01:42,839
Hurry and take one.
1578
01:01:42,840 --> 01:01:44,468
Okay, I'll pick cucumber.
1579
01:01:44,469 --> 01:01:47,380
We shouldn't get the multiplication wrong.
1580
01:01:47,940 --> 01:01:50,679
What's 9 times 7? Is it 63?
1581
01:01:51,650 --> 01:01:53,050
I said 46. I must be out of my mind.
1582
01:01:53,480 --> 01:01:55,119
Whenever there's 7, I think of 46.
1583
01:01:55,550 --> 01:01:58,349
(There's no 46 in multiples of 7.)
1584
01:01:58,889 --> 01:02:02,428
(Number 46 doesn't exist anywhere.)
1585
01:02:02,429 --> 01:02:05,529
(They both eat some raw food.)
1586
01:02:05,530 --> 01:02:06,859
(Vitamin A and C)
1587
01:02:06,860 --> 01:02:07,900
All right.
1588
01:02:08,659 --> 01:02:09,698
I'd like one of these.
1589
01:02:09,699 --> 01:02:10,899
- Chupa Chups? - Yes, Chupa Chups.
1590
01:02:10,900 --> 01:02:12,098
Please put it down.
1591
01:02:12,099 --> 01:02:13,940
- It's Finish the Phrase. - Go ahead.
1592
01:02:14,039 --> 01:02:16,170
It's an ad copy. Here we go.
1593
01:02:16,570 --> 01:02:17,570
"The broth is"...
1594
01:02:17,571 --> 01:02:18,709
- "It's the truth." - Wrong.
1595
01:02:18,710 --> 01:02:19,710
(Wrong)
1596
01:02:19,909 --> 01:02:21,138
- "It's the truth." - Wrong.
1597
01:02:21,139 --> 01:02:23,649
- Come on. "It's amazing." - "It's amazing."
1598
01:02:23,650 --> 01:02:25,919
- "It's amazing." Isn't that it? - Young Ji.
1599
01:02:25,920 --> 01:02:29,090
(The birth of a legendary ad copy in 1997)
1600
01:02:29,619 --> 01:02:30,749
(The broth is...)
1601
01:02:30,750 --> 01:02:32,319
(amazing.)
1602
01:02:32,320 --> 01:02:35,289
(Born in 2002, she was only five back then.)
1603
01:02:35,860 --> 01:02:37,428
(Have some carrots.)
1604
01:02:37,429 --> 01:02:39,598
I'll take some carrots.
1605
01:02:39,599 --> 01:02:40,599
(She joins them in eating raw food.)
1606
01:02:40,600 --> 01:02:44,570
(The carrot is amazing.)
1607
01:02:45,230 --> 01:02:47,268
I'm sorry, but you have to finish it before playing again.
1608
01:02:47,269 --> 01:02:48,300
Finish it first.
1609
01:02:49,139 --> 01:02:50,570
Did you eat it all? Okay.
1610
01:02:50,869 --> 01:02:51,869
Do you still want iced Americano?
1611
01:02:52,139 --> 01:02:54,609
It's been ready. Why haven't you earned it yet?
1612
01:02:54,610 --> 01:02:55,679
That's true.
1613
01:02:57,380 --> 01:02:58,448
All right.
1614
01:02:58,449 --> 01:03:00,049
- It's Speak in a Row. - That's good.
1615
01:03:00,050 --> 01:03:01,518
You can do it.
1616
01:03:01,519 --> 01:03:05,518
List three dishes that end with "tang".
1617
01:03:05,519 --> 01:03:06,558
In one, two, three.
1618
01:03:06,559 --> 01:03:09,130
- Maeuntang, saeuntang... - Wrong.
1619
01:03:10,159 --> 01:03:12,428
- Wrong. - Saeuntang?
1620
01:03:12,429 --> 01:03:13,530
(She runs away out of embarrassment.)
1621
01:03:13,630 --> 01:03:15,828
(The others tease her as much as they want.)
1622
01:03:15,829 --> 01:03:18,230
Yu Jin, you have to take one.
1623
01:03:19,039 --> 01:03:21,539
Don't let me see you before finishing it.
1624
01:03:21,699 --> 01:03:22,738
Here you go.
1625
01:03:22,739 --> 01:03:24,468
(As they eat more carrots, )
1626
01:03:24,469 --> 01:03:26,409
(their comradeship increases.)
1627
01:03:26,710 --> 01:03:28,940
- I'd like an iced Americano. - Iced Americano? Okay.
1628
01:03:29,349 --> 01:03:30,448
(She picks the farthest category.)
1629
01:03:30,449 --> 01:03:31,510
Here we go.
1630
01:03:32,420 --> 01:03:33,448
It's common knowledge quiz.
1631
01:03:33,449 --> 01:03:36,149
- Again? I'm doomed. - On capital cities.
1632
01:03:36,150 --> 01:03:38,550
What's the capital city of the Netherlands? One, two, three.
1633
01:03:38,750 --> 01:03:39,860
- Molandon? - Wrong.
1634
01:03:40,719 --> 01:03:42,589
Go back.
1635
01:03:42,590 --> 01:03:43,788
Please take one.
1636
01:03:43,789 --> 01:03:46,859
(I didn't know there could be such a variety of wrong answers.)
1637
01:03:46,860 --> 01:03:48,158
Didn't you say it yesterday?
1638
01:03:48,159 --> 01:03:51,000
Amstraight... What was it?
1639
01:03:51,400 --> 01:03:52,969
Ams... Gosh.
1640
01:03:53,170 --> 01:03:55,538
(Carrot is good for increasing memory.)
1641
01:03:55,539 --> 01:03:56,710
Why is it so hard?
1642
01:03:57,409 --> 01:03:59,379
(Crunching)
1643
01:03:59,380 --> 01:04:01,610
What would you like?
1644
01:04:01,710 --> 01:04:03,809
I'd like one iced Americano.
1645
01:04:04,250 --> 01:04:07,079
(Nervous)
1646
01:04:08,219 --> 01:04:09,519
- I'm sorry. - It's common knowledge quiz.
1647
01:04:09,719 --> 01:04:10,749
This is good.
1648
01:04:10,750 --> 01:04:13,718
It's a cultural movement in Western Europe that took place...
1649
01:04:13,719 --> 01:04:15,459
between the 14th and the 16th century.
1650
01:04:15,460 --> 01:04:18,229
It also means revival or rebirth.
1651
01:04:18,230 --> 01:04:20,360
What is this cultural movement called?
1652
01:04:20,829 --> 01:04:22,698
What kind of culture is it?
1653
01:04:22,699 --> 01:04:24,729
In one, two. It's four syllables.
1654
01:04:24,730 --> 01:04:26,569
- One, two, three. - The Renaissance.
1655
01:04:26,570 --> 01:04:27,599
(The Renaissance)
1656
01:04:27,969 --> 01:04:30,039
- Correct. - My goodness.
1657
01:04:30,170 --> 01:04:33,239
(The person who answered...)
1658
01:04:33,710 --> 01:04:36,079
(and the carrot sisters are surprised.)
1659
01:04:36,780 --> 01:04:38,809
Who are you?
1660
01:04:39,150 --> 01:04:40,150
(Celebrating with two V signs)
1661
01:04:40,151 --> 01:04:41,679
- Who are you? - My gosh.
1662
01:04:42,519 --> 01:04:44,690
Thank you. I won everything.
1663
01:04:44,889 --> 01:04:46,119
I won everything that I wanted.
1664
01:04:47,059 --> 01:04:50,289
- Chupa Chups. - Chupa Chups.
1665
01:04:50,360 --> 01:04:51,529
(She picks one without hesitation.)
1666
01:04:51,530 --> 01:04:52,559
I'll take that.
1667
01:04:53,329 --> 01:04:55,359
It's Speak in a Row again.
1668
01:04:55,360 --> 01:04:56,569
- Okay. - You keep picking the same.
1669
01:04:56,570 --> 01:04:57,570
Here we go.
1670
01:04:58,230 --> 01:05:00,339
"Honey, for our father"...
1671
01:05:00,340 --> 01:05:02,039
- "Make some kimchi for the winter." - Wrong.
1672
01:05:03,769 --> 01:05:05,909
"We should get him a boiler."
1673
01:05:06,409 --> 01:05:10,379
(Based on the quality of the image, we can see that it's retro.)
1674
01:05:10,380 --> 01:05:13,579
(A phrase full of filial love from 1991)
1675
01:05:14,550 --> 01:05:15,848
(Honey, )
1676
01:05:15,849 --> 01:05:18,320
(we should get a boiler for our father.)
1677
01:05:18,420 --> 01:05:20,690
That's so unfair.
1678
01:05:21,090 --> 01:05:24,630
Kimchi for the winter? That's true too.
1679
01:05:25,090 --> 01:05:26,129
She's a good girl.
1680
01:05:26,130 --> 01:05:27,130
(She sends him kimchi out of filial love.)
1681
01:05:28,000 --> 01:05:29,799
You can come up only if you finished eating.
1682
01:05:29,800 --> 01:05:30,828
She's a good girl.
1683
01:05:30,829 --> 01:05:33,139
- You only have five minutes. - Really?
1684
01:05:33,699 --> 01:05:34,739
Here we go.
1685
01:05:35,239 --> 01:05:36,339
It's common knowledge quiz.
1686
01:05:36,340 --> 01:05:38,139
Why do I keep picking common knowledge?
1687
01:05:38,309 --> 01:05:39,579
It's something...
1688
01:05:39,940 --> 01:05:42,380
that many young people are interested in right now.
1689
01:05:42,679 --> 01:05:43,980
(In stocks)
1690
01:05:44,079 --> 01:05:46,678
What's the term that describes...
1691
01:05:46,679 --> 01:05:48,280
I don't invest in stocks.
1692
01:05:48,650 --> 01:05:50,289
It's Mi Hyun of all people.
1693
01:05:50,690 --> 01:05:53,259
What's the term that describes the stock price reaching...
1694
01:05:53,260 --> 01:05:54,859
its price limit before the market closes?
1695
01:05:54,860 --> 01:05:57,288
It means that it doubled.
1696
01:05:57,289 --> 01:05:59,299
It's a two-syllable word. In one, two, three.
1697
01:05:59,300 --> 01:06:00,558
- Two-up? - Wrong.
1698
01:06:00,559 --> 01:06:01,728
It's not two-up.
1699
01:06:01,729 --> 01:06:02,799
- It's "double ceiling". - What's the answer?
1700
01:06:02,800 --> 01:06:04,328
What's that? I never heard of it.
1701
01:06:04,329 --> 01:06:06,369
Is it something like a double?
1702
01:06:06,770 --> 01:06:08,398
- It's carrot again? - Bye.
1703
01:06:08,399 --> 01:06:09,770
I might turn into a rabbit.
1704
01:06:11,710 --> 01:06:13,939
(It's a lot of carrots even for a rabbit.)
1705
01:06:14,380 --> 01:06:15,479
You look tired.
1706
01:06:15,779 --> 01:06:17,078
Aren't you getting full?
1707
01:06:17,079 --> 01:06:18,379
(She ate two pieces of carrot.)
1708
01:06:18,380 --> 01:06:19,850
What would you like to eat?
1709
01:06:20,079 --> 01:06:21,148
This?
1710
01:06:21,149 --> 01:06:22,278
Iced Americano.
1711
01:06:22,279 --> 01:06:24,549
All right. Get the right answer.
1712
01:06:24,550 --> 01:06:26,720
It's Speak in a Row. This is easy.
1713
01:06:27,159 --> 01:06:29,590
However, there's one condition. Here we go.
1714
01:06:30,090 --> 01:06:33,459
Make five types of animal sounds in a row...
1715
01:06:33,460 --> 01:06:35,969
except for bowwow. In one, two, three.
1716
01:06:35,970 --> 01:06:36,999
(Roaring)
1717
01:06:37,000 --> 01:06:38,299
(Meowing)
1718
01:06:38,300 --> 01:06:39,369
(Barking)
1719
01:06:40,039 --> 01:06:41,068
Growl.
1720
01:06:41,069 --> 01:06:42,099
(Growling)
1721
01:06:42,100 --> 01:06:43,170
Wrong.
1722
01:06:43,939 --> 01:06:45,510
(The comedienne feels proud.)
1723
01:06:45,810 --> 01:06:47,079
Oh, no.
1724
01:06:47,840 --> 01:06:50,710
She's an idol singer.
1725
01:06:51,149 --> 01:06:53,849
(Why such a fuss over iced Americano?)
1726
01:06:53,850 --> 01:06:55,448
He told her not to make dog sounds.
1727
01:06:55,449 --> 01:06:58,720
(She made various types of dog sound.)
1728
01:06:58,819 --> 01:07:00,059
(Encore)
1729
01:07:00,060 --> 01:07:01,619
Did you pick one already?
1730
01:07:02,960 --> 01:07:03,989
Let's see.
1731
01:07:04,989 --> 01:07:07,459
It's Green Frog Rock Paper Scissors.
1732
01:07:07,460 --> 01:07:09,969
Can you do it? If we tie, you must croak.
1733
01:07:09,970 --> 01:07:11,669
There's one condition.
1734
01:07:11,670 --> 01:07:14,469
You can only start after spinning once.
1735
01:07:14,470 --> 01:07:16,170
Spin now.
1736
01:07:17,170 --> 01:07:18,239
Rock-paper-scissors.
1737
01:07:18,409 --> 01:07:19,509
Wrong.
1738
01:07:19,510 --> 01:07:20,679
(What did she say?)
1739
01:07:20,680 --> 01:07:22,109
(She won't be able to play anymore.)
1740
01:07:23,779 --> 01:07:24,850
I'm so full.
1741
01:07:25,210 --> 01:07:27,850
(She's eating her third piece of carrot.)
1742
01:07:28,119 --> 01:07:29,520
You only have one minute.
1743
01:07:29,649 --> 01:07:32,759
(It remains crowded until the last moment.)
1744
01:07:32,760 --> 01:07:35,818
Say four four-syllable names of celebrities.
1745
01:07:35,819 --> 01:07:36,828
In one, two, three.
1746
01:07:36,829 --> 01:07:40,199
Shim Chang Min, Lee Elijah.
1747
01:07:40,560 --> 01:07:41,960
And...
1748
01:07:42,529 --> 01:07:43,600
Wrong.
1749
01:07:44,369 --> 01:07:46,640
(Leave me alone.)
1750
01:07:46,800 --> 01:07:50,438
(She eats another cucumber quickly.)
1751
01:07:50,439 --> 01:07:53,439
(Even though she's full, she doesn't stop playing.)
1752
01:07:53,640 --> 01:07:55,238
It's common knowledge quiz.
1753
01:07:55,239 --> 01:07:57,380
You don't have much time. You must hurry.
1754
01:07:57,810 --> 01:08:00,619
What's the method called where you put a thick layer...
1755
01:08:00,949 --> 01:08:03,589
of paint on a piece of paper and fold it in half...
1756
01:08:03,590 --> 01:08:05,389
to create a pattern?
1757
01:08:05,390 --> 01:08:07,159
- Decalcomania. - Correct.
1758
01:08:09,260 --> 01:08:11,358
(She overcomes satiety and wins a lollipop.)
1759
01:08:11,359 --> 01:08:15,500
(She celebrates her win by singing.)
1760
01:08:15,600 --> 01:08:16,828
You're back.
1761
01:08:16,829 --> 01:08:18,100
You have 30 seconds.
1762
01:08:18,300 --> 01:08:19,770
- It's Speak in a Row. - Okay.
1763
01:08:20,140 --> 01:08:22,908
List four types of snack that finish with "chips".
1764
01:08:22,909 --> 01:08:24,469
- One, two, three. - Shrimp Chips, Potato Chips,
1765
01:08:24,470 --> 01:08:26,680
- Sweet Potato Chips, and... - Wrong.
1766
01:08:27,210 --> 01:08:30,108
Gosh, this is so annoying.
1767
01:08:30,109 --> 01:08:31,179
(Her continuing failure makes her furious.)
1768
01:08:31,180 --> 01:08:34,578
This is our last customer. We will stop after this.
1769
01:08:34,579 --> 01:08:36,550
It's a question on classical music.
1770
01:08:36,989 --> 01:08:38,789
- This is difficult. - I hope you get it.
1771
01:08:39,149 --> 01:08:40,520
- What else is there? - Here we go.
1772
01:08:43,090 --> 01:08:46,300
(Her two arms react to the familiar melody.)
1773
01:08:46,960 --> 01:08:49,899
(This beat, tempo, and melody...)
1774
01:08:50,069 --> 01:08:52,100
It's Beethoven. Isn't it by Beethoven?
1775
01:08:52,199 --> 01:08:54,339
- It's a piece by Beethoven. - "Ode to"...
1776
01:08:54,340 --> 01:08:58,569
This is Beethoven's Symphony Number Nine.
1777
01:08:58,810 --> 01:09:00,680
What's the title of this piece?
1778
01:09:01,039 --> 01:09:02,478
(Beethoven's Symphony Number Nine)
1779
01:09:02,479 --> 01:09:04,449
(Choral Symphony, "Ode to Joy")
1780
01:09:06,279 --> 01:09:08,119
Give me a hint. Does it include a name of a fish?
1781
01:09:08,420 --> 01:09:09,489
Name of a fish?
1782
01:09:09,649 --> 01:09:10,689
(He checks out early.)
1783
01:09:11,149 --> 01:09:13,259
- Like gray mullet... - No?
1784
01:09:13,260 --> 01:09:14,719
- or trout? - No, it doesn't.
1785
01:09:14,720 --> 01:09:15,720
Feel it.
1786
01:09:16,060 --> 01:09:19,188
(Everyone together)
1787
01:09:19,189 --> 01:09:21,500
Three, two, one.
1788
01:09:21,859 --> 01:09:23,630
- "The World is One"? - Wrong.
1789
01:09:25,770 --> 01:09:27,039
I don't know.
1790
01:09:27,270 --> 01:09:28,339
It's over.
1791
01:09:28,340 --> 01:09:30,969
- Good job. - I didn't win anything.
1792
01:09:30,970 --> 01:09:34,479
(Nana's Store on Board closes.)
1793
01:09:35,039 --> 01:09:37,408
(Meanwhile, the ship continued...)
1794
01:09:37,409 --> 01:09:40,680
(to advance in the sea.)
1795
01:09:42,020 --> 01:09:43,919
Look at the island.
1796
01:09:43,920 --> 01:09:45,420
Where we are?
1797
01:09:45,750 --> 01:09:48,020
- Hello. - Helicam.
1798
01:09:48,359 --> 01:09:50,430
We're here, Helicam.
1799
01:09:50,729 --> 01:09:52,089
Hello.
1800
01:09:52,090 --> 01:09:54,028
Hello.
1801
01:09:54,029 --> 01:09:56,300
(They arrived in Donsak Port.)
1802
01:09:56,470 --> 01:09:59,800
(They go downstairs to take the van.)
1803
01:10:01,640 --> 01:10:04,409
(Step Two on their moving day)
1804
01:10:04,840 --> 01:10:07,840
(It's a three-hour car ride.)
1805
01:10:08,340 --> 01:10:13,319
(The van leaves the port and heads to the forest.)
1806
01:10:14,819 --> 01:10:17,148
(Different from Ko Samui, )
1807
01:10:17,149 --> 01:10:20,390
(it's another extraordinary part of Mother Nature.)
1808
01:10:21,390 --> 01:10:23,788
- I went to Yeosu. - Yeosu?
1809
01:10:23,789 --> 01:10:26,059
I bought desserts from all the tasty places...
1810
01:10:26,060 --> 01:10:28,529
- Alone? - and ate them at the same time.
1811
01:10:29,000 --> 01:10:30,028
I spread them out.
1812
01:10:30,029 --> 01:10:32,800
I took a taxi to go everywhere, spread them out, and ate them all.
1813
01:10:33,399 --> 01:10:34,800
You're a dessert monster.
1814
01:10:36,239 --> 01:10:37,310
That's a cute nickname.
1815
01:10:37,770 --> 01:10:38,909
Dessert Monster.
1816
01:10:40,739 --> 01:10:43,978
I want to see how much dessert I can eat.
1817
01:10:43,979 --> 01:10:46,720
My maximum was 24 macarons.
1818
01:10:47,149 --> 01:10:48,349
You can eat a lot, Young Ji.
1819
01:10:48,350 --> 01:10:51,019
I can eat a lot of dessert.
1820
01:10:51,020 --> 01:10:53,158
- How about Krispy Kreme donuts? - Two boxes of them.
1821
01:10:53,159 --> 01:10:55,119
I can definitely finish them.
1822
01:10:55,159 --> 01:10:58,090
When you crush them together, they make one donut.
1823
01:10:58,229 --> 01:11:00,328
I can eat two whole pizzas.
1824
01:11:00,329 --> 01:11:01,899
I'm talking about Pizza School medium-sized pizzas.
1825
01:11:02,630 --> 01:11:03,899
- At a barbecue restaurant... - What is it called?
1826
01:11:04,869 --> 01:11:05,869
When you search its name,
1827
01:11:05,870 --> 01:11:07,339
my name will come up.
1828
01:11:07,340 --> 01:11:08,769
Gosh, I don't know.
1829
01:11:08,770 --> 01:11:10,368
They serve you salted oysters from Jeju.
1830
01:11:10,369 --> 01:11:11,408
That sounds delicious.
1831
01:11:11,409 --> 01:11:12,669
- It makes me happy. - It makes you happy.
1832
01:11:12,670 --> 01:11:13,679
I agree.
1833
01:11:13,680 --> 01:11:15,039
We're all doing this to eat.
1834
01:11:16,039 --> 01:11:17,579
I hope that you take care of yourself...
1835
01:11:17,710 --> 01:11:19,210
for "Queendom 2".
1836
01:11:20,020 --> 01:11:21,778
(Young Ji was on a diet before arriving in Thailand...)
1837
01:11:21,779 --> 01:11:23,948
(because she was scheduled to be on "Queendom 2" around this time.)
1838
01:11:23,949 --> 01:11:25,420
(She's been telling everyone about the return of her appetite.)
1839
01:11:26,590 --> 01:11:28,459
That's a lie. It's been...
1840
01:11:28,460 --> 01:11:30,859
(She's lost for words.)
1841
01:11:31,229 --> 01:11:34,028
Viewers, here's what I recommend.
1842
01:11:34,029 --> 01:11:35,829
Gaining 10kg in two weeks?
1843
01:11:35,930 --> 01:11:37,269
(Grunting)
1844
01:11:37,270 --> 01:11:39,069
It's piece of cake.
1845
01:11:39,170 --> 01:11:40,500
Everyone.
1846
01:11:40,739 --> 01:11:44,310
It's not difficult to go from 50kg to 70kg.
1847
01:11:45,739 --> 01:11:48,640
My weight was in the 50s, but now, it's in the 70s.
1848
01:11:49,479 --> 01:11:50,779
Everyone.
1849
01:11:51,680 --> 01:11:53,719
Young Ji, you didn't eat last night before going to bed.
1850
01:11:53,720 --> 01:11:56,148
I ate. We had Chapagetti.
1851
01:11:56,149 --> 01:11:58,420
One bowl is fine. You won't gain weight.
1852
01:11:58,520 --> 01:12:00,289
You sounded like her mother.
1853
01:12:01,789 --> 01:12:03,988
You have no weight to lose.
1854
01:12:03,989 --> 01:12:05,889
I'm worried about you.
1855
01:12:05,890 --> 01:12:07,858
You give me so many side dishes.
1856
01:12:07,859 --> 01:12:09,399
She's thin.
1857
01:12:10,470 --> 01:12:11,800
(That's hilarious.)
1858
01:12:11,899 --> 01:12:15,169
You gain your weight from using your phone every day.
1859
01:12:15,170 --> 01:12:17,769
You get pimples from going out all the time.
1860
01:12:17,770 --> 01:12:18,868
(In a daze)
1861
01:12:18,869 --> 01:12:20,408
You sound exactly like my mom.
1862
01:12:20,409 --> 01:12:21,438
- Gosh. - Goodness.
1863
01:12:21,439 --> 01:12:24,179
You know Mimi next door?
1864
01:12:24,180 --> 01:12:25,709
She always works out.
1865
01:12:25,710 --> 01:12:27,118
She always plays games too.
1866
01:12:27,119 --> 01:12:29,850
That's because you invite her all the time.
1867
01:12:30,689 --> 01:12:32,319
(The child is angry.)
1868
01:12:32,590 --> 01:12:34,659
(Mimi next door is happy.)
1869
01:12:34,960 --> 01:12:37,789
- That's why I say that you're rude. - My gosh.
1870
01:12:37,859 --> 01:12:39,759
Why are you always picking on me?
1871
01:12:39,760 --> 01:12:41,559
You don't talk politely to the elderly...
1872
01:12:41,560 --> 01:12:42,999
I'm not going to eat.
1873
01:12:43,000 --> 01:12:44,069
Why not?
1874
01:12:44,270 --> 01:12:46,799
(Mothers get angry when their children don't eat.)
1875
01:12:46,800 --> 01:12:49,099
- I have to close the door. - Bam.
1876
01:12:49,100 --> 01:12:50,469
Don't close the door so hard.
1877
01:12:50,470 --> 01:12:52,169
- Wait... - It was the wind.
1878
01:12:52,170 --> 01:12:53,478
That's good.
1879
01:12:53,479 --> 01:12:55,309
- You have to blame the wind. - Right.
1880
01:12:55,310 --> 01:12:56,578
My goodness.
1881
01:12:56,579 --> 01:12:58,148
She should go out and die.
1882
01:12:58,149 --> 01:13:00,849
What? Why would you say that?
1883
01:13:00,850 --> 01:13:03,050
It's because you don't listen to me.
1884
01:13:03,550 --> 01:13:05,049
(A story of realism at its extreme)
1885
01:13:05,050 --> 01:13:06,658
My goodness.
1886
01:13:06,659 --> 01:13:08,559
I'm saying this because of you. Ring.
1887
01:13:08,560 --> 01:13:09,859
Hello?
1888
01:13:10,489 --> 01:13:12,289
(She's a real mom.)
1889
01:13:12,560 --> 01:13:16,229
Oh, hello. Yes.
1890
01:13:16,399 --> 01:13:17,829
There she goes again!
1891
01:13:17,899 --> 01:13:19,529
(You're the best, Eun Ji.)
1892
01:13:20,539 --> 01:13:22,738
- Eun Ji, you're the best. - You're really good.
1893
01:13:22,739 --> 01:13:23,869
You're really good.
1894
01:13:24,140 --> 01:13:26,840
You're a gem in Korean comedy.
1895
01:13:26,979 --> 01:13:28,810
All Korean moms must be the same.
1896
01:13:29,010 --> 01:13:30,279
That was so funny.
1897
01:13:31,779 --> 01:13:34,949
(It's been an hour and a half.)
1898
01:13:36,020 --> 01:13:38,219
(The van gets deeper...)
1899
01:13:38,220 --> 01:13:41,920
(into the jungle.)
1900
01:13:42,260 --> 01:13:45,229
(Suddenly, one person stares into an empty space.)
1901
01:13:50,600 --> 01:13:53,470
(Congratulations on Rowdy's first nap during a ride)
1902
01:13:54,039 --> 01:13:56,909
(Mimi also gets into a deep sleep.)
1903
01:13:57,340 --> 01:13:59,810
(There's always Puppy An when it comes to sleeping.)
1904
01:14:01,609 --> 01:14:04,409
(One of the staff members is also knocked out.)
1905
01:14:05,409 --> 01:14:07,478
(Please wake up Manager Park.)
1906
01:14:07,479 --> 01:14:09,949
(Okay)
1907
01:14:10,289 --> 01:14:13,989
(Wake up, Manager Park.)
1908
01:14:14,119 --> 01:14:15,960
(Feeling proud)
1909
01:14:16,060 --> 01:14:17,359
We're almost there.
1910
01:14:19,130 --> 01:14:20,499
(Wake up, Mimi.)
1911
01:14:20,500 --> 01:14:21,899
(Her eyes widen.)
1912
01:14:22,529 --> 01:14:24,399
(She's coming back to reality.)
1913
01:14:25,130 --> 01:14:27,800
Mimi looks like a puppy.
1914
01:14:28,069 --> 01:14:29,709
(Looking blankly)
1915
01:14:29,710 --> 01:14:32,310
A puppy who wakes up out of surprise when her owner moves.
1916
01:14:33,340 --> 01:14:35,608
(She compares a member with a mutt.)
1917
01:14:35,609 --> 01:14:37,149
(She's the original puppy.)
1918
01:14:37,210 --> 01:14:40,419
Since it's a long ride, we'll stop by a cafe...
1919
01:14:40,420 --> 01:14:42,879
- at a rest stop. - That sounds good.
1920
01:14:42,880 --> 01:14:45,220
- That's the plan. - Let's take photos at the cafe.
1921
01:14:45,989 --> 01:14:47,819
- We'll take a break. - Okay.
1922
01:14:47,920 --> 01:14:49,619
What if we play a game during the break?
1923
01:14:49,890 --> 01:14:51,760
(A rest stop in the jungle is...)
1924
01:14:52,289 --> 01:14:54,859
(different from rest stops that we're familiar with.)
1925
01:14:55,430 --> 01:14:57,729
(It's quiet inside the rest stop that's surrounded by a forest.)
1926
01:14:58,229 --> 01:15:00,699
(An amazing cafe that wasn't expected)
1927
01:15:01,569 --> 01:15:04,470
(They offer unusual drinks that are hard to find.)
1928
01:15:05,010 --> 01:15:08,140
(For a rest stop, the food's quality is unbelievable.)
1929
01:15:10,279 --> 01:15:12,850
(Per the staff, it's the number one tasty restaurant in Thailand.)
1930
01:15:14,779 --> 01:15:16,590
(It's also rated a tasty rest stop on Instagram.)
1931
01:15:17,590 --> 01:15:20,090
(Please come and take a break here.)
1932
01:15:20,289 --> 01:15:21,720
Hello.
1933
01:15:22,060 --> 01:15:23,229
Hello.
1934
01:15:24,560 --> 01:15:25,890
Are we playing another game?
1935
01:15:26,090 --> 01:15:27,198
(She's very quick.)
1936
01:15:27,199 --> 01:15:30,198
- This is a rest stop. - It looks really nice.
1937
01:15:30,199 --> 01:15:33,068
Surprisingly, after trying food here,
1938
01:15:33,069 --> 01:15:34,799
our preliminary trip team said that it was the best...
1939
01:15:34,800 --> 01:15:36,438
that they had in Thailand.
1940
01:15:36,439 --> 01:15:38,908
- Seriously? - What do they sell here?
1941
01:15:38,909 --> 01:15:40,908
They said that it was the best sandwich...
1942
01:15:40,909 --> 01:15:42,009
- that they ever had. - Really?
1943
01:15:42,010 --> 01:15:43,179
Sandwich?
1944
01:15:43,180 --> 01:15:44,709
People usually eat lunch at rest stops.
1945
01:15:44,710 --> 01:15:45,710
- Right. - Right.
1946
01:15:45,711 --> 01:15:47,749
We'll have lunch here.
1947
01:15:47,750 --> 01:15:50,818
- That sounds good. - Shall we have some lunch?
1948
01:15:50,819 --> 01:15:51,819
- Okay. - Okay.
1949
01:15:51,949 --> 01:15:53,260
(Here comes the first dish.)
1950
01:15:53,460 --> 01:15:55,158
- What's this? - Can we start?
1951
01:15:55,159 --> 01:15:56,489
(They start with refreshing drinks to wake them up.)
1952
01:15:56,859 --> 01:15:58,429
(Layers...)
1953
01:15:58,430 --> 01:16:01,060
(of refreshing lemon juice and coffee)
1954
01:16:01,560 --> 01:16:03,329
(Sun-kissed Coffee)
1955
01:16:03,600 --> 01:16:05,169
We haven't been at a rest stop in a while,
1956
01:16:05,170 --> 01:16:07,068
- so we'll play a simple game. - A simple one.
1957
01:16:07,069 --> 01:16:09,538
Every time a drink or a dish is served,
1958
01:16:09,539 --> 01:16:12,408
we'll move onto the next category.
1959
01:16:12,409 --> 01:16:14,938
He worked very hard to prepare this game.
1960
01:16:14,939 --> 01:16:17,050
It's our AI.
1961
01:16:17,350 --> 01:16:20,020
He was sleeping deeply.
1962
01:16:20,050 --> 01:16:21,649
He was sleeping a lot.
1963
01:16:22,149 --> 01:16:23,750
He practiced it every night.
1964
01:16:24,119 --> 01:16:25,948
That's why his hair grew.
1965
01:16:25,949 --> 01:16:27,358
Both his hair and beard grew.
1966
01:16:27,359 --> 01:16:29,960
He lost when we played Green Frog Rock Paper Scissors last time.
1967
01:16:30,329 --> 01:16:32,228
Next game is...
1968
01:16:32,229 --> 01:16:34,129
Is it Green Frog Rock Paper Scissors?
1969
01:16:34,130 --> 01:16:35,759
I'm terrible at it.
1970
01:16:35,760 --> 01:16:37,529
- I'm sorry. - No, we're good at it now.
1971
01:16:37,569 --> 01:16:39,130
(Six days ago)
1972
01:16:40,470 --> 01:16:42,340
(It turned their night in Bangkok into chaos.)
1973
01:16:42,439 --> 01:16:43,509
Rock-paper-scissors
1974
01:16:43,510 --> 01:16:45,569
(Green Frog Rock Paper Scissors)
1975
01:16:45,970 --> 01:16:47,578
(Without succeeding once, )
1976
01:16:47,579 --> 01:16:50,310
(they lost completely to the staff.)
1977
01:16:50,409 --> 01:16:51,949
I lost.
1978
01:16:52,479 --> 01:16:55,578
(She's the worst.)
1979
01:16:55,579 --> 01:16:57,689
(It's time to review.)
1980
01:16:58,319 --> 01:16:59,859
(When you win, )
1981
01:17:00,159 --> 01:17:02,159
(you say, "I lost".)
1982
01:17:02,560 --> 01:17:04,289
(When you lose, )
1983
01:17:04,590 --> 01:17:06,359
(you say, "I won".)
1984
01:17:06,500 --> 01:17:08,260
(You say the opposite of the result.)
1985
01:17:09,329 --> 01:17:10,829
(When it's a tie, )
1986
01:17:11,270 --> 01:17:12,770
(you croak.)
1987
01:17:13,300 --> 01:17:15,569
(And you play again.)
1988
01:17:16,069 --> 01:17:17,340
(Young Ji is...)
1989
01:17:18,010 --> 01:17:19,569
(bad at it.)
1990
01:17:19,810 --> 01:17:21,278
(She starts practicing right away.)
1991
01:17:21,279 --> 01:17:22,880
- Play with me. - Rock-paper-scissors
1992
01:17:23,109 --> 01:17:24,448
Croak. Rock-paper-scissors
1993
01:17:24,449 --> 01:17:25,810
- Croak - Rock-paper-scissors
1994
01:17:25,880 --> 01:17:27,119
I won.
1995
01:17:27,850 --> 01:17:29,619
We also improved.
1996
01:17:31,520 --> 01:17:34,590
We'll go in this order.
1997
01:17:35,189 --> 01:17:36,260
Get ready.
1998
01:17:37,130 --> 01:17:38,858
- Rock-paper-scissors - Croak
1999
01:17:38,859 --> 01:17:39,930
Rock-paper-scissors
2000
01:17:40,130 --> 01:17:41,260
I lost.
2001
01:17:41,430 --> 01:17:42,460
Wrong.
2002
01:17:42,859 --> 01:17:43,970
(She makes the wrong gesture.)
2003
01:17:44,569 --> 01:17:46,398
She got it right.
2004
01:17:46,399 --> 01:17:47,600
- No. - No.
2005
01:17:47,840 --> 01:17:49,438
It's because I lost.
2006
01:17:49,439 --> 01:17:50,439
It was only a practice.
2007
01:17:50,440 --> 01:17:51,809
- I lost. - I'll take them away.
2008
01:17:51,810 --> 01:17:54,578
- Are you really taking them away? - Girls, this is really good.
2009
01:17:54,579 --> 01:17:56,750
I'm bad at Green Frog Rock Paper Scissors.
2010
01:17:57,350 --> 01:17:58,350
(She practices again.)
2011
01:17:58,351 --> 01:17:59,680
- Croak. - Rock-paper-scissors
2012
01:17:59,920 --> 01:18:01,020
I won...
2013
01:18:01,319 --> 01:18:02,349
Let's play, Mimi.
2014
01:18:02,350 --> 01:18:03,550
Rock-paper-scissors
2015
01:18:03,720 --> 01:18:05,148
I lost. Darn it.
2016
01:18:05,149 --> 01:18:07,590
- Impossible is impossible. - We can't do it.
2017
01:18:07,689 --> 01:18:08,989
Let's just avoid... My gosh.
2018
01:18:09,289 --> 01:18:10,658
- That's it. - Next.
2019
01:18:10,659 --> 01:18:11,659
- That's it. - My gosh.
2020
01:18:11,660 --> 01:18:12,960
Let's go.
2021
01:18:13,029 --> 01:18:14,429
They look so pretty.
2022
01:18:14,430 --> 01:18:16,228
For a local rest stop...
2023
01:18:16,229 --> 01:18:18,470
- Are we at a local rest stop? - Yes.
2024
01:18:18,600 --> 01:18:20,670
It's high in quality.
2025
01:18:21,770 --> 01:18:23,438
(Topped with sweet blueberries...)
2026
01:18:23,439 --> 01:18:25,140
(and carbonated lemonade)
2027
01:18:25,510 --> 01:18:28,010
(Blue Granita Soda)
2028
01:18:28,109 --> 01:18:29,438
Next...
2029
01:18:29,439 --> 01:18:30,679
Can we taste it?
2030
01:18:30,680 --> 01:18:32,509
What?
2031
01:18:32,510 --> 01:18:33,578
(Just you?)
2032
01:18:33,579 --> 01:18:34,949
(Acting shameless)
2033
01:18:35,050 --> 01:18:37,119
Who wants to taste it?
2034
01:18:37,590 --> 01:18:38,818
(Okay)
2035
01:18:38,819 --> 01:18:40,890
- Ready or not, rock-paper-scissors - Ready or not, rock-paper-scissors
2036
01:18:41,859 --> 01:18:43,359
Oh, no.
2037
01:18:44,029 --> 01:18:47,199
I don't think Yu Jin will like it.
2038
01:18:47,699 --> 01:18:49,460
(How does it taste?)
2039
01:18:50,670 --> 01:18:52,470
(Tilting her head)
2040
01:18:52,970 --> 01:18:54,839
- It's delicious. - Really?
2041
01:18:54,840 --> 01:18:56,569
- Really? - Yes, it's good.
2042
01:18:56,710 --> 01:18:58,939
It's very sweet.
2043
01:18:59,039 --> 01:19:01,209
- It's also carbonated. - I want something carbonated.
2044
01:19:01,210 --> 01:19:02,510
Does it taste like fruit?
2045
01:19:02,539 --> 01:19:05,849
It tastes like lemon, and it's quite sweet.
2046
01:19:05,850 --> 01:19:08,278
- I bet you'll like it. - She thinks that I'll like it.
2047
01:19:08,279 --> 01:19:09,819
AI.
2048
01:19:10,020 --> 01:19:12,149
- Is it Green Frog again? - We'll keep playing it.
2049
01:19:12,350 --> 01:19:13,988
Can we please switch seats?
2050
01:19:13,989 --> 01:19:15,689
- Okay, I'll go first. - Yes.
2051
01:19:16,119 --> 01:19:18,289
- Sit here so that you're last. - Croak.
2052
01:19:18,560 --> 01:19:19,858
In this case, I won.
2053
01:19:19,859 --> 01:19:21,599
- Come here directly. - In this case, I won.
2054
01:19:21,600 --> 01:19:22,630
In this case,
2055
01:19:22,899 --> 01:19:24,069
- I won. - I won.
2056
01:19:24,600 --> 01:19:25,828
Please.
2057
01:19:25,829 --> 01:19:26,999
I feel nervous now that I'm sitting here.
2058
01:19:27,000 --> 01:19:29,270
- Can you move a little? - Okay.
2059
01:19:29,569 --> 01:19:31,140
(Forestalling)
2060
01:19:31,310 --> 01:19:32,310
Come.
2061
01:19:32,311 --> 01:19:33,438
Come on.
2062
01:19:33,439 --> 01:19:35,140
Okay. Here we go.
2063
01:19:35,239 --> 01:19:37,310
- Rock-paper-scissors - Scissors. I won.
2064
01:19:37,949 --> 01:19:39,249
Rock-paper-scissors
2065
01:19:39,250 --> 01:19:40,949
- I won. - Rock-paper-scissors
2066
01:19:41,279 --> 01:19:42,578
I lost... Gosh.
2067
01:19:42,579 --> 01:19:44,149
Wrong.
2068
01:19:44,550 --> 01:19:45,850
Did she lose?
2069
01:19:46,390 --> 01:19:48,889
We're terrible at this.
2070
01:19:48,890 --> 01:19:51,060
- The game turns us into fools. - I'll take them away.
2071
01:19:51,560 --> 01:19:53,228
It looked so good.
2072
01:19:53,229 --> 01:19:54,858
- It's really delicious. - I didn't mix it.
2073
01:19:54,859 --> 01:19:56,698
We have to eat that sandwich no matter what.
2074
01:19:56,699 --> 01:19:59,129
- Next, food is on the line. - We have to eat it.
2075
01:19:59,130 --> 01:20:01,140
Gosh, it looks so delicious.
2076
01:20:01,239 --> 01:20:02,369
It's coming.
2077
01:20:02,600 --> 01:20:03,868
We have to eat it.
2078
01:20:03,869 --> 01:20:05,470
Look at the cheese.
2079
01:20:05,670 --> 01:20:07,579
(It's filled with a lot of bacon and eggs.)
2080
01:20:07,810 --> 01:20:09,409
(In between, there's a lot of cheese.)
2081
01:20:09,810 --> 01:20:11,979
(Their signature bacon sandwich)
2082
01:20:12,050 --> 01:20:15,920
According to a writer who was on the preliminary trip,
2083
01:20:16,079 --> 01:20:17,420
she said that the taste drives you crazy.
2084
01:20:17,789 --> 01:20:20,419
- She said that it woke her up. - Really?
2085
01:20:20,420 --> 01:20:22,489
- We need to wake up now. - Let's eat to wake up.
2086
01:20:23,159 --> 01:20:24,590
- Shall we play right away? - Yes.
2087
01:20:24,729 --> 01:20:25,788
Please.
2088
01:20:25,789 --> 01:20:27,399
- I'll start with Eun Ji. - Okay.
2089
01:20:28,430 --> 01:20:29,699
This is really hard.
2090
01:20:30,270 --> 01:20:32,100
- Rock-paper-scissors - I lost.
2091
01:20:32,170 --> 01:20:33,898
- Rock-paper-scissors - I lost.
2092
01:20:33,899 --> 01:20:35,639
- Rock-paper-scissors - I won.
2093
01:20:35,640 --> 01:20:37,270
- Rock-paper-scissors - I lost.
2094
01:20:37,439 --> 01:20:39,109
(She overcomes her trauma.)
2095
01:20:39,439 --> 01:20:40,680
- I lost. - Rock-paper-scissors
2096
01:20:40,810 --> 01:20:42,340
- I lost. - Rock-paper-scissors
2097
01:20:42,539 --> 01:20:44,050
- I lost. - Rock-paper-scissors
2098
01:20:44,479 --> 01:20:46,010
(Only one remains before the success.)
2099
01:20:46,050 --> 01:20:47,719
- Rock-paper-scissors - I lost.
2100
01:20:47,720 --> 01:20:49,750
- Rock-paper-scissors. - I won.
2101
01:20:50,289 --> 01:20:51,319
You did it.
2102
01:20:52,649 --> 01:20:54,220
(Earth Arcade wins for the first time.)
2103
01:20:54,319 --> 01:20:56,260
Thank you.
2104
01:20:57,689 --> 01:20:58,988
Enjoy it for now.
2105
01:20:58,989 --> 01:21:00,759
- Thank you. - Let's eat.
2106
01:21:00,760 --> 01:21:02,529
You have to go faster next time.
2107
01:21:03,470 --> 01:21:04,899
- Enjoy. - Thank you.
2108
01:21:05,000 --> 01:21:06,329
Thank you.
2109
01:21:06,770 --> 01:21:08,339
- Thank you. - Oh, I'm sorry.
2110
01:21:08,340 --> 01:21:09,738
- Thank you. - Thank you.
2111
01:21:09,739 --> 01:21:12,739
Thank you for the meal. There's so much food inside.
2112
01:21:14,810 --> 01:21:16,140
This is really good.
2113
01:21:17,779 --> 01:21:18,909
(Exclaiming)
2114
01:21:19,979 --> 01:21:20,979
(Exclaiming)
2115
01:21:20,980 --> 01:21:22,319
(Laughing)
2116
01:21:23,020 --> 01:21:24,449
This is really good.
2117
01:21:25,789 --> 01:21:27,819
(It's eye poppingly good.)
2118
01:21:28,119 --> 01:21:29,989
This is so good. It's crazy.
2119
01:21:31,029 --> 01:21:32,390
This is insane.
2120
01:21:33,329 --> 01:21:34,760
(Everyone is enjoying it.)
2121
01:21:35,159 --> 01:21:36,899
(She keeps exclaiming.)
2122
01:21:37,970 --> 01:21:39,630
It tastes like a burger.
2123
01:21:40,340 --> 01:21:42,439
(She wants to appeal to the staff.)
2124
01:21:42,770 --> 01:21:44,210
It's the sauce.
2125
01:21:44,569 --> 01:21:46,069
It's perfect.
2126
01:21:46,840 --> 01:21:51,148
The sauce goes well with the ingredients inside.
2127
01:21:51,149 --> 01:21:53,749
- Bread is garlic baguette, right? - You're right.
2128
01:21:53,750 --> 01:21:55,149
This is crazy.
2129
01:21:56,279 --> 01:21:58,319
It's really waking you up.
2130
01:21:59,020 --> 01:22:01,020
Your eyes are getting big.
2131
01:22:02,119 --> 01:22:03,590
(She keeps exclaiming.)
2132
01:22:03,729 --> 01:22:06,289
I like it. I'm glad I got to eat it.
2133
01:22:07,100 --> 01:22:08,159
It's so good.
2134
01:22:09,399 --> 01:22:11,969
It's been a while since everyone said it's good.
2135
01:22:11,970 --> 01:22:13,068
It's so good.
2136
01:22:13,069 --> 01:22:14,069
(Everyone likes it.)
2137
01:22:14,140 --> 01:22:16,140
Let's bring in the next food.
2138
01:22:16,770 --> 01:22:18,669
There it is again.
2139
01:22:18,670 --> 01:22:19,770
What is that?
2140
01:22:20,979 --> 01:22:22,608
- Eun Ji. We've got to eat this. - We have to eat it.
2141
01:22:22,609 --> 01:22:23,749
It's pork cutlet with rice.
2142
01:22:23,750 --> 01:22:25,909
Oh, my gosh.
2143
01:22:26,579 --> 01:22:28,119
(On top of white rice)
2144
01:22:28,619 --> 01:22:30,350
(Covered with warm pork cutlet)
2145
01:22:30,989 --> 01:22:32,318
(Pork cutlet with rice)
2146
01:22:32,319 --> 01:22:34,618
Do we get to taste it?
2147
01:22:34,619 --> 01:22:35,788
What's there to taste?
2148
01:22:35,789 --> 01:22:38,890
- How about a taste? - A taste?
2149
01:22:39,489 --> 01:22:41,060
(She's about to cry.)
2150
01:22:41,159 --> 01:22:42,659
Fine. Just one person.
2151
01:22:43,100 --> 01:22:45,170
Ready or not, rock-paper-scissors.
2152
01:22:46,000 --> 01:22:47,640
Ready or not, rock-paper-scissors.
2153
01:22:47,739 --> 01:22:48,739
(Shouting)
2154
01:22:48,939 --> 01:22:50,469
(Eun Ji gets to have a bite.)
2155
01:22:50,470 --> 01:22:52,809
- A small spoon. - She'll fall into mannerism...
2156
01:22:52,810 --> 01:22:54,340
- A small spoon. - if she's full.
2157
01:22:54,810 --> 01:22:56,538
(One big bite)
2158
01:22:56,539 --> 01:22:57,750
She makes it look delicious.
2159
01:23:00,079 --> 01:23:01,349
As if it's fish.
2160
01:23:01,350 --> 01:23:02,720
(Exclaiming)
2161
01:23:04,789 --> 01:23:06,419
(She's not falling into mannerism.)
2162
01:23:06,420 --> 01:23:08,459
- Do you like it? - It seems she loves it.
2163
01:23:08,460 --> 01:23:10,760
Gosh, this is... You've got to try it.
2164
01:23:10,989 --> 01:23:11,989
(Clapping)
2165
01:23:12,430 --> 01:23:14,599
- The sauce is amazing. - Let's start right away.
2166
01:23:14,600 --> 01:23:15,800
- Start with Eun Ji. - Let's start.
2167
01:23:16,659 --> 01:23:18,970
- Okay. - Let's do it.
2168
01:23:19,399 --> 01:23:21,069
- Rock-paper-scissors. - I lost.
2169
01:23:21,399 --> 01:23:22,770
Wrong. You lost.
2170
01:23:23,470 --> 01:23:24,470
(Sighing)
2171
01:23:24,470 --> 01:23:25,470
(You lost.)
2172
01:23:25,471 --> 01:23:26,709
Eun Ji enjoyed a bite.
2173
01:23:26,710 --> 01:23:28,840
That happens every time you had a bite.
2174
01:23:30,279 --> 01:23:32,279
- My goodness. She's clapping. - That was good.
2175
01:23:32,850 --> 01:23:35,249
It's a dilemma... My goodness.
2176
01:23:35,250 --> 01:23:36,478
It's not time for a dessert yet.
2177
01:23:36,479 --> 01:23:37,648
We must get it.
2178
01:23:37,649 --> 01:23:39,618
We didn't eat much, but that looks good.
2179
01:23:39,619 --> 01:23:40,658
We must not miss it.
2180
01:23:40,659 --> 01:23:42,789
It's french toast.
2181
01:23:44,260 --> 01:23:45,930
(However)
2182
01:23:46,029 --> 01:23:47,759
- Rock-paper-scissors. - I lost.
2183
01:23:47,760 --> 01:23:49,259
- Rock-paper-scissors. - I won.
2184
01:23:49,260 --> 01:23:51,229
- No. - Wrong.
2185
01:23:51,500 --> 01:23:54,369
- No. - We can't miss it.
2186
01:23:54,800 --> 01:23:58,568
- This is our chance. - What's this?
2187
01:23:58,569 --> 01:23:59,639
It looks like a squid.
2188
01:23:59,640 --> 01:24:01,938
- Rock-paper-scissors. - I l... w... lost.
2189
01:24:01,939 --> 01:24:03,309
She lost. Give us a break.
2190
01:24:03,310 --> 01:24:04,408
- Give us a break just this once. - For once.
2191
01:24:04,409 --> 01:24:06,078
- Just once. - You haven't said it yet.
2192
01:24:06,079 --> 01:24:08,478
I lost. I'm sorry.
2193
01:24:08,479 --> 01:24:09,850
(Begging)
2194
01:24:09,949 --> 01:24:11,719
(They're both out.)
2195
01:24:11,720 --> 01:24:12,720
I can do it.
2196
01:24:12,721 --> 01:24:14,419
You must get a grip.
2197
01:24:14,420 --> 01:24:15,960
- Let's eat this time. - Next food.
2198
01:24:16,819 --> 01:24:18,630
It's bacon omelet.
2199
01:24:19,460 --> 01:24:21,199
(Served with unique Thai sauce, Nam Pla)
2200
01:24:21,729 --> 01:24:23,529
(Enjoy it with bacon filled omelet.)
2201
01:24:24,069 --> 01:24:25,930
(Bacon omelet)
2202
01:24:26,199 --> 01:24:28,398
- Omelet. - Let's hear the comments...
2203
01:24:28,399 --> 01:24:30,539
- from the production crew. - Let me hear them.
2204
01:24:30,640 --> 01:24:34,109
"I thought about immigrating here after trying it."
2205
01:24:34,479 --> 01:24:36,539
- To here? - Just for that?
2206
01:24:36,880 --> 01:24:38,578
They even thought about immigrating here.
2207
01:24:38,579 --> 01:24:39,579
Let's start right away.
2208
01:24:39,580 --> 01:24:40,948
- Let's start right away. - Isn't that too much?
2209
01:24:40,949 --> 01:24:43,478
- You should try it. - A taste.
2210
01:24:43,479 --> 01:24:45,118
- I won't do it. - Rock-paper-scissors.
2211
01:24:45,119 --> 01:24:46,619
Ready or not, rock-paper-scissors.
2212
01:24:47,319 --> 01:24:48,420
Rock-paper-scissors.
2213
01:24:48,520 --> 01:24:53,090
I lose every time.
2214
01:24:55,560 --> 01:24:57,000
I lose every time.
2215
01:24:57,170 --> 01:24:58,329
(She's good at this.)
2216
01:24:58,470 --> 01:25:00,398
I never get a chance to try it.
2217
01:25:00,399 --> 01:25:01,999
Do you have to eat that much for a taste?
2218
01:25:02,000 --> 01:25:05,068
- Yu Jin. - Oh, that's good.
2219
01:25:05,069 --> 01:25:06,510
That's good.
2220
01:25:07,039 --> 01:25:08,239
I don't think I can do it.
2221
01:25:09,579 --> 01:25:11,409
(One big bite)
2222
01:25:11,510 --> 01:25:12,550
That looks good.
2223
01:25:12,750 --> 01:25:14,420
(Tasting)
2224
01:25:14,520 --> 01:25:16,319
She's immigrating here.
2225
01:25:16,720 --> 01:25:18,350
To be honest,
2226
01:25:19,489 --> 01:25:21,719
they were too hasty about immigrating here.
2227
01:25:21,720 --> 01:25:22,819
(She's firm.)
2228
01:25:23,489 --> 01:25:26,890
That's because she didn't mix the sauce.
2229
01:25:28,930 --> 01:25:30,329
We have something here.
2230
01:25:30,970 --> 01:25:33,499
- You should've mixed it. - Right.
2231
01:25:33,500 --> 01:25:36,069
Without that, it's just egg and bacon.
2232
01:25:36,670 --> 01:25:38,568
(Almost wrong about immigrating)
2233
01:25:38,569 --> 01:25:40,269
- It's coconut. - What is it?
2234
01:25:40,270 --> 01:25:41,538
You have to mix Nam Pla sauce.
2235
01:25:41,539 --> 01:25:42,539
Nam Pla sauce.
2236
01:25:42,540 --> 01:25:44,978
You should've mixed it.
2237
01:25:44,979 --> 01:25:45,979
- Shall we start? - Okay.
2238
01:25:45,980 --> 01:25:47,119
It's a shame.
2239
01:25:47,720 --> 01:25:50,220
- We're entering the second half. - The second half?
2240
01:25:50,350 --> 01:25:52,318
- Say Bossong. - Bossong.
2241
01:25:52,319 --> 01:25:53,919
Isn't that too old?
2242
01:25:53,920 --> 01:25:54,989
For Bossong...
2243
01:25:55,460 --> 01:25:57,988
- Bossong. - That makes it easier.
2244
01:25:57,989 --> 01:25:59,028
With one hand.
2245
01:25:59,029 --> 01:26:00,929
This isn't the problem.
2246
01:26:00,930 --> 01:26:02,099
- Bossong. - Bossong.
2247
01:26:02,100 --> 01:26:03,100
Bossong.
2248
01:26:04,130 --> 01:26:05,170
Bossong.
2249
01:26:05,930 --> 01:26:07,600
- Let's go. - Let's do this.
2250
01:26:08,939 --> 01:26:09,939
Bossong?
2251
01:26:09,940 --> 01:26:11,538
- Rock-paper-scissors. - Bossong.
2252
01:26:11,539 --> 01:26:13,038
- Rock-paper-scissors. - Bossong.
2253
01:26:13,039 --> 01:26:14,379
- Rock-paper-scissors. - Bossong.
2254
01:26:14,380 --> 01:26:15,738
- Rock-paper-scissors. - I lost.
2255
01:26:15,739 --> 01:26:17,249
- Rock-paper-scissors. - I win.
2256
01:26:17,250 --> 01:26:18,749
- Rock-paper-scissors. - I win.
2257
01:26:18,750 --> 01:26:20,519
- Rock-paper-scissors. - I win.
2258
01:26:20,520 --> 01:26:21,520
Wrong.
2259
01:26:22,850 --> 01:26:24,618
Young Ji's terrible at it.
2260
01:26:24,619 --> 01:26:26,189
I'm really bad at it.
2261
01:26:26,920 --> 01:26:28,720
How can I be this bad?
2262
01:26:29,020 --> 01:26:30,259
Hello.
2263
01:26:30,260 --> 01:26:33,260
This is Young Ji's extreme job.
2264
01:26:33,630 --> 01:26:34,828
I'm really bad at this.
2265
01:26:34,829 --> 01:26:37,029
It's hard to be this bad, but I'm terrible at it.
2266
01:26:37,569 --> 01:26:39,470
(Good luck, Young Ji.)
2267
01:26:39,630 --> 01:26:42,470
- Can you bring in the donuts? - Is it over?
2268
01:26:42,569 --> 01:26:44,010
We missed all the other food.
2269
01:26:44,109 --> 01:26:46,310
- One should eat rice. - Donuts?
2270
01:26:47,510 --> 01:26:48,779
(Laughing)
2271
01:26:48,840 --> 01:26:50,979
Oh, that looks good.
2272
01:26:51,180 --> 01:26:53,649
All the dishes look pretty here.
2273
01:26:54,420 --> 01:26:55,579
That looks like Gongcha.
2274
01:26:56,779 --> 01:26:58,689
(The sweet lovers would go crazy.)
2275
01:26:59,119 --> 01:27:01,060
(It's got ice cream and fruits.)
2276
01:27:01,789 --> 01:27:03,960
(Crumbling Donut)
2277
01:27:04,189 --> 01:27:07,828
Now, only three dishes are left.
2278
01:27:07,829 --> 01:27:08,829
There aren't that many left.
2279
01:27:08,830 --> 01:27:10,228
I'll give you one good news and bad news.
2280
01:27:10,229 --> 01:27:11,229
What is it?
2281
01:27:11,270 --> 01:27:12,300
Here's good news.
2282
01:27:12,699 --> 01:27:14,239
- One way? - You'll go one way.
2283
01:27:14,539 --> 01:27:15,969
Thank you.
2284
01:27:15,970 --> 01:27:16,999
- Thank you. - You're being generous.
2285
01:27:17,000 --> 01:27:19,510
You're being generous because you know we're bad.
2286
01:27:19,939 --> 01:27:20,939
Bad news.
2287
01:27:21,739 --> 01:27:24,179
You'll play rock-paper-scissors after one round.
2288
01:27:24,180 --> 01:27:25,249
From here?
2289
01:27:25,250 --> 01:27:27,448
- Like on board? - Like on board.
2290
01:27:27,449 --> 01:27:28,479
- Go. - Let's go.
2291
01:27:30,350 --> 01:27:32,948
- What is it? - Bossong.
2292
01:27:32,949 --> 01:27:33,959
- We can't do it. - It's hard.
2293
01:27:33,960 --> 01:27:35,420
- I can't do it. - Bossong.
2294
01:27:36,789 --> 01:27:39,328
I lost. It's working when I bend.
2295
01:27:39,329 --> 01:27:40,930
- It worked. - I'm getting dizzy.
2296
01:27:41,159 --> 01:27:42,529
- I'm feeling dizzy. - Let's start.
2297
01:27:43,060 --> 01:27:44,170
Why do I feel so dizzy?
2298
01:27:44,470 --> 01:27:46,800
- Rambutan. - Let's go this way.
2299
01:27:48,170 --> 01:27:50,738
- We can do it. - Rambutan.
2300
01:27:50,739 --> 01:27:51,739
(Glaring)
2301
01:27:52,710 --> 01:27:53,710
Spin.
2302
01:27:53,711 --> 01:27:55,478
- Rock-paper-scissors. - I lost.
2303
01:27:55,479 --> 01:27:57,149
Spin. Rock-paper-scissors.
2304
01:27:57,250 --> 01:27:58,250
I lost.
2305
01:27:58,251 --> 01:27:59,908
Spin. Rock-paper-scissors.
2306
01:27:59,909 --> 01:28:00,979
I won.
2307
01:28:01,180 --> 01:28:02,180
Wrong.
2308
01:28:03,789 --> 01:28:05,489
(She can't complain because she's bad at it too.)
2309
01:28:06,050 --> 01:28:07,760
(Why did Eun Ji...)
2310
01:28:07,859 --> 01:28:10,528
Young Ji and Eun Ji are the same.
2311
01:28:10,529 --> 01:28:11,858
Their initials are the same.
2312
01:28:11,859 --> 01:28:13,090
(They have the same initials.)
2313
01:28:14,229 --> 01:28:15,699
You two should eat.
2314
01:28:17,199 --> 01:28:18,470
You two should eat.
2315
01:28:19,300 --> 01:28:20,368
(Crumbling donut is out.)
2316
01:28:20,369 --> 01:28:21,369
We can do it.
2317
01:28:22,340 --> 01:28:24,309
This is our favorite. It's seafood.
2318
01:28:24,310 --> 01:28:26,939
Girls. It's pasta.
2319
01:28:27,409 --> 01:28:29,710
(A delicate combination of seafood and stir-fried noodles)
2320
01:28:30,340 --> 01:28:32,510
(Traditional Thai seafood dish with a combination of spices)
2321
01:28:33,109 --> 01:28:34,420
(Seafood pad cha)
2322
01:28:34,649 --> 01:28:37,948
- It's seafood pad cha. - Pad cha.
2323
01:28:37,949 --> 01:28:40,220
I don't know what it is.
2324
01:28:40,449 --> 01:28:42,259
I have to try it too.
2325
01:28:42,260 --> 01:28:45,529
Ready or not, rock-paper-scissors.
2326
01:28:46,390 --> 01:28:48,199
Yu Jin gets to eat a lot.
2327
01:28:49,000 --> 01:28:50,000
You should do this too.
2328
01:28:50,729 --> 01:28:51,729
(Encore)
2329
01:28:52,399 --> 01:28:53,569
(Feeling proud)
2330
01:28:54,569 --> 01:28:56,139
You should try the leaves too.
2331
01:28:56,140 --> 01:28:58,170
That looks good. That looks really good.
2332
01:28:58,569 --> 01:29:00,839
- Eun Ji. - What?
2333
01:29:00,840 --> 01:29:02,538
- Spin it. - Yu Jin.
2334
01:29:02,539 --> 01:29:03,849
- Eun Ji. - Spin it.
2335
01:29:03,850 --> 01:29:05,350
I'm sorry, but stop spinning.
2336
01:29:05,579 --> 01:29:07,049
That's right.
2337
01:29:07,050 --> 01:29:08,419
That's right. One bite.
2338
01:29:08,420 --> 01:29:09,420
It's ready now.
2339
01:29:09,421 --> 01:29:11,619
- That's how much I love noodles. - Yu Jin.
2340
01:29:12,149 --> 01:29:13,859
She knows how to eat.
2341
01:29:17,590 --> 01:29:19,789
What? Is it that good?
2342
01:29:21,000 --> 01:29:22,000
(Exclaiming)
2343
01:29:22,000 --> 01:29:23,000
What?
2344
01:29:24,800 --> 01:29:26,529
- What is it? - Let's eat.
2345
01:29:26,869 --> 01:29:28,670
- It's... - I guess it's good.
2346
01:29:29,770 --> 01:29:32,438
- It's similar to pad thai. - Pad thai?
2347
01:29:32,439 --> 01:29:33,709
- But cream pad thai. - Cream pad thai.
2348
01:29:33,710 --> 01:29:35,478
- It's so good. - Pad thai.
2349
01:29:35,479 --> 01:29:37,309
Is it new?
2350
01:29:37,310 --> 01:29:39,250
- I get what you mean. - So...
2351
01:29:39,750 --> 01:29:41,449
(She vents her anger at the wrong place.)
2352
01:29:41,619 --> 01:29:43,249
But it's spicy cream pad thai.
2353
01:29:43,250 --> 01:29:45,318
Let's start right away. Please.
2354
01:29:45,319 --> 01:29:47,618
- It's so good. - Pad thai, but like carbonara?
2355
01:29:47,619 --> 01:29:48,959
- Yes. - It's too much.
2356
01:29:48,960 --> 01:29:50,859
Let's start. Please.
2357
01:29:51,060 --> 01:29:52,229
It's so good.
2358
01:29:52,560 --> 01:29:53,728
(It makes them competitive.)
2359
01:29:53,729 --> 01:29:55,629
- For once. - This place is really good.
2360
01:29:55,630 --> 01:29:56,859
Look ahead.
2361
01:29:57,569 --> 01:29:59,770
(Young Ji. Practice like me.)
2362
01:30:00,270 --> 01:30:02,299
Oh, please. Rock-paper-scissors is so hard.
2363
01:30:02,300 --> 01:30:03,769
Young Ji. Remember for goodness' sake.
2364
01:30:03,770 --> 01:30:05,209
Come back to old you who asked Producer Na...
2365
01:30:05,210 --> 01:30:06,669
how experienced he was!
2366
01:30:06,670 --> 01:30:09,639
I'm 21. He has 22 years of experience.
2367
01:30:09,640 --> 01:30:10,948
I'm 21. He has 22 years of experience.
2368
01:30:10,949 --> 01:30:13,179
That's right. Your eyes are back.
2369
01:30:13,180 --> 01:30:14,318
- Come back. - Let's do this.
2370
01:30:14,319 --> 01:30:15,319
(Will Young Ji overcome the crisis?)
2371
01:30:15,320 --> 01:30:17,750
- Good luck. - You have to spin.
2372
01:30:17,850 --> 01:30:19,189
If it's a tie, say bossong.
2373
01:30:19,890 --> 01:30:21,759
Spin. Rock-paper-scissors.
2374
01:30:21,760 --> 01:30:22,760
I won!
2375
01:30:22,761 --> 01:30:24,429
Spin. Rock-paper-scissors.
2376
01:30:24,430 --> 01:30:25,430
I lost.
2377
01:30:25,431 --> 01:30:26,890
Spin. Rock-paper-scissors.
2378
01:30:26,989 --> 01:30:28,000
I won.
2379
01:30:28,760 --> 01:30:30,029
Rock-paper-scissors.
2380
01:30:31,069 --> 01:30:32,069
Rock-paper-scissors.
2381
01:30:33,850 --> 01:30:36,590
You have to spin. If it's a tie, say bossong.
2382
01:30:36,991 --> 01:30:39,790
- Spin. Rock-paper-scissors. - I won!
2383
01:30:39,791 --> 01:30:42,419
- Spin. Rock-paper-scissors. - I lost.
2384
01:30:42,420 --> 01:30:44,831
- Spin. Rock-paper-scissors. - I won!
2385
01:30:44,835 --> 01:30:45,904
(Yu Jin passed.)
2386
01:30:45,905 --> 01:30:47,005
Rock-paper-scissors.
2387
01:30:47,405 --> 01:30:49,444
(They need Young Ji to pass.)
2388
01:30:49,445 --> 01:30:50,515
(Shouting)
2389
01:30:50,516 --> 01:30:51,614
Rock-paper-scissors.
2390
01:30:51,615 --> 01:30:53,486
I won.
2391
01:30:55,816 --> 01:30:57,015
(Everyone passes out.)
2392
01:30:57,016 --> 01:30:58,654
- Rock-paper-scissors. - I won.
2393
01:30:58,655 --> 01:31:00,725
(Groaning)
2394
01:31:00,726 --> 01:31:01,755
I won.
2395
01:31:02,325 --> 01:31:03,556
(She didn't expect Young Ji to lose.)
2396
01:31:03,955 --> 01:31:05,726
(We lost.)
2397
01:31:08,795 --> 01:31:10,295
(No lenses)
2398
01:31:10,835 --> 01:31:13,606
(Seafood pad cha is gone.)
2399
01:31:14,736 --> 01:31:18,505
- Oh, Young Ji. - One more time.
2400
01:31:18,736 --> 01:31:20,476
One more time.
2401
01:31:21,005 --> 01:31:22,905
One more time.
2402
01:31:23,346 --> 01:31:25,716
- One more... Where did it go? - Where did it go?
2403
01:31:26,176 --> 01:31:27,414
- Where did it go? - Where did it go?
2404
01:31:27,415 --> 01:31:28,515
(Thanks to quick staff, their chance is gone.)
2405
01:31:28,516 --> 01:31:29,686
- Where did it go? - When did she take it?
2406
01:31:31,755 --> 01:31:34,026
It's such a shame.
2407
01:31:34,356 --> 01:31:36,385
Next.
2408
01:31:36,386 --> 01:31:37,494
- Gosh. - There were a lot.
2409
01:31:37,495 --> 01:31:38,595
That was the last dish.
2410
01:31:38,596 --> 01:31:39,754
No, there's more.
2411
01:31:39,755 --> 01:31:41,664
Wait.
2412
01:31:41,665 --> 01:31:43,225
What do you want to eat among all the dishes so far?
2413
01:31:43,226 --> 01:31:44,834
Just one last dish as an encore.
2414
01:31:44,835 --> 01:31:46,165
The sandwich pork cutlet?
2415
01:31:46,636 --> 01:31:48,305
I want...
2416
01:31:48,306 --> 01:31:49,635
to try that pasta again...
2417
01:31:49,636 --> 01:31:51,704
because it was so humiliating and embarrassing.
2418
01:31:51,705 --> 01:31:54,074
- That was really good. - Then let's go with that.
2419
01:31:54,075 --> 01:31:56,176
Let's go with that. What about the order?
2420
01:31:56,505 --> 01:31:58,975
- This is the best. - Yes, it's the best.
2421
01:31:58,976 --> 01:32:00,585
- You can do it. - I'll do my best.
2422
01:32:00,816 --> 01:32:02,284
Let's say E-Ar. 1, 2, 3.
2423
01:32:02,285 --> 01:32:03,654
E-Ar.
2424
01:32:03,655 --> 01:32:04,685
Good. We can do it.
2425
01:32:04,686 --> 01:32:05,715
(Seafood pad cha is back.)
2426
01:32:05,716 --> 01:32:07,525
That must be really good.
2427
01:32:07,526 --> 01:32:08,755
Is this bossong?
2428
01:32:08,886 --> 01:32:10,695
(Young Ji is determined.)
2429
01:32:10,896 --> 01:32:12,896
This is win.
2430
01:32:14,665 --> 01:32:17,736
(The oldest is practicing again.)
2431
01:32:18,236 --> 01:32:20,566
(Ready for the last round)
2432
01:32:20,966 --> 01:32:22,465
It's the last round.
2433
01:32:22,466 --> 01:32:24,106
If you get it wrong, you're leaving right away.
2434
01:32:24,676 --> 01:32:26,005
We're leaving?
2435
01:32:26,875 --> 01:32:28,276
But there's so much food we didn't get to try.
2436
01:32:28,545 --> 01:32:30,476
Can you get us juice at least?
2437
01:32:33,245 --> 01:32:34,345
(Please)
2438
01:32:34,346 --> 01:32:35,915
The purple juice.
2439
01:32:36,186 --> 01:32:38,885
You're so brazen.
2440
01:32:38,886 --> 01:32:40,824
- Okay. - Let's do it. We can do this.
2441
01:32:40,825 --> 01:32:43,026
Let's go. We can do it.
2442
01:32:43,325 --> 01:32:45,155
(Last one-way round)
2443
01:32:48,066 --> 01:32:49,865
(They need to beat him just four times.)
2444
01:32:50,596 --> 01:32:51,664
Eun Ji.
2445
01:32:51,665 --> 01:32:52,995
(Serious about scaring him)
2446
01:32:53,466 --> 01:32:55,035
(Couldn't be more serious)
2447
01:32:56,066 --> 01:32:58,676
- Spin. Rock-paper-scissors. - I won.
2448
01:32:58,776 --> 01:33:01,404
- Spin. Rock-paper-scissors. - I won.
2449
01:33:01,405 --> 01:33:03,944
- Spin. Rock-paper-scissors. - I lost.
2450
01:33:03,945 --> 01:33:05,715
Spin. Rock-paper-scissors.
2451
01:33:05,716 --> 01:33:07,645
(It's the last chance.)
2452
01:33:07,646 --> 01:33:09,515
Spin. Rock-paper-scissors.
2453
01:33:09,516 --> 01:33:11,154
(I won!)
2454
01:33:11,155 --> 01:33:12,886
(They did it.)
2455
01:33:13,056 --> 01:33:14,125
I won!
2456
01:33:14,486 --> 01:33:16,055
(Finally)
2457
01:33:16,056 --> 01:33:17,195
Thank you.
2458
01:33:17,356 --> 01:33:19,624
(For seafood pad cha)
2459
01:33:19,625 --> 01:33:20,926
I won!
2460
01:33:21,266 --> 01:33:23,165
(She played rock-paper-scissors with her dogged perseverance.)
2461
01:33:23,466 --> 01:33:25,365
(She even took her shoes off.)
2462
01:33:25,495 --> 01:33:28,334
- Young Ji! - Give her a round of applause.
2463
01:33:28,335 --> 01:33:29,936
Young Ji. You should cry.
2464
01:33:30,035 --> 01:33:31,135
Give her a round of applause.
2465
01:33:31,136 --> 01:33:33,204
Young Ji. You should cry.
2466
01:33:33,205 --> 01:33:34,806
You should cry.
2467
01:33:35,745 --> 01:33:37,745
(Even the staff give her a round of applause.)
2468
01:33:38,276 --> 01:33:40,215
- Let's eat. - Let's eat.
2469
01:33:40,216 --> 01:33:41,444
It's really good.
2470
01:33:41,445 --> 01:33:43,785
- Thank you. - Come and eat.
2471
01:33:44,016 --> 01:33:45,016
Come on.
2472
01:33:45,986 --> 01:33:47,585
It's good.
2473
01:33:47,926 --> 01:33:50,895
It's not the food that matters to Young Ji.
2474
01:33:50,896 --> 01:33:53,226
That was the look on her face when she won in "High School Rapper".
2475
01:33:55,966 --> 01:33:57,865
(Slurping)
2476
01:33:58,495 --> 01:34:00,236
(Sorry, Young Ji.)
2477
01:34:01,236 --> 01:34:03,136
(They're busy eating regardless of Young Ji.)
2478
01:34:03,466 --> 01:34:04,535
I think...
2479
01:34:05,905 --> 01:34:08,575
(Exclaiming)
2480
01:34:09,146 --> 01:34:11,476
(She's still overwhelmed.)
2481
01:34:12,176 --> 01:34:13,216
Thank you.
2482
01:34:14,216 --> 01:34:15,414
Enjoy it.
2483
01:34:15,415 --> 01:34:16,485
(It's time to enjoy it together.)
2484
01:34:16,486 --> 01:34:17,855
She's touched.
2485
01:34:17,856 --> 01:34:19,455
(Young Ji grabs a spoonful.)
2486
01:34:22,056 --> 01:34:23,655
It's cream as she said.
2487
01:34:23,896 --> 01:34:25,556
(Exclaiming)
2488
01:34:25,926 --> 01:34:29,096
- It's like spicy cream. - It tastes like rose pad thai.
2489
01:34:30,396 --> 01:34:33,194
- It's so good. - It's spicy, and...
2490
01:34:33,195 --> 01:34:35,465
the scent of spice spreads in my mouth.
2491
01:34:35,466 --> 01:34:37,005
- The basil scent? - Yes.
2492
01:34:37,476 --> 01:34:38,975
(Since they didn't get to eat much...)
2493
01:34:38,976 --> 01:34:40,805
Try it together.
2494
01:34:40,806 --> 01:34:43,276
The more I choose, the better it tastes.
2495
01:34:43,606 --> 01:34:46,716
Can you please sell this in Korea?
2496
01:34:47,316 --> 01:34:48,415
Me?
2497
01:34:48,986 --> 01:34:50,755
I want to immigrate here for this.
2498
01:34:50,986 --> 01:34:52,716
Me too.
2499
01:34:52,986 --> 01:34:54,154
It's that good.
2500
01:34:54,155 --> 01:34:55,925
(It makes them want to immigrate here.)
2501
01:34:55,926 --> 01:34:58,124
It also has...
2502
01:34:58,125 --> 01:34:59,856
the story of a miracle.
2503
01:35:00,426 --> 01:35:01,595
(Sighing)
2504
01:35:01,596 --> 01:35:02,596
Thank you.
2505
01:35:02,597 --> 01:35:03,835
There's garlic.
2506
01:35:05,695 --> 01:35:07,736
(The plate is almost empty.)
2507
01:35:08,236 --> 01:35:10,365
- Juice would be perfect now. - Yes.
2508
01:35:11,535 --> 01:35:12,606
How about a bet?
2509
01:35:15,646 --> 01:35:17,875
(The warriors are invited to...)
2510
01:35:19,176 --> 01:35:21,085
(the virgin forest that contains the mystery of nature.)
2511
01:35:22,986 --> 01:35:25,686
(They're entering now.)
2512
01:35:25,986 --> 01:35:27,726
(Look at the sky. It's crazy.)
2513
01:35:28,226 --> 01:35:29,285
There are clouds.
2514
01:35:29,825 --> 01:35:32,195
(A magnificent view created by sky and mountains)
2515
01:35:33,096 --> 01:35:34,824
(A series of cinematic sight)
2516
01:35:34,825 --> 01:35:37,026
(Trumpet)
2517
01:35:38,136 --> 01:35:40,266
(It's cool just sitting here.)
2518
01:35:40,806 --> 01:35:43,035
(Cool)
2519
01:35:43,776 --> 01:35:45,606
(Everyone had a great time healing.)
2520
01:35:48,606 --> 01:35:50,945
(Earth Arcade Chapter 3 begins in Khao Sok.)
2521
01:35:52,115 --> 01:35:54,885
(The first night draws.)
2522
01:35:54,886 --> 01:35:55,944
The item is...
2523
01:35:55,945 --> 01:35:57,755
(Action Strawberry)
2524
01:35:58,186 --> 01:36:00,455
(All famous Thai dishes are here.)
2525
01:36:00,825 --> 01:36:04,356
(Except the person who failed, they can eat for 3 seconds.)
2526
01:36:04,896 --> 01:36:07,896
(Are you trying to ruin our friendship?)
2527
01:36:08,325 --> 01:36:10,736
(So, super fast Strawberry Game begins.)
2528
01:36:10,966 --> 01:36:12,965
(Eun Ji is dying.)
2529
01:36:12,966 --> 01:36:16,165
(Despite what they said, they eat so much.)
2530
01:36:16,535 --> 01:36:19,476
(Friendship test)
2531
01:36:19,636 --> 01:36:21,544
(Suggesting a negotiation)
2532
01:36:21,545 --> 01:36:22,905
(I don't think it'll work.)
2533
01:36:23,375 --> 01:36:25,245
(The jungle is right here.)
2534
01:36:25,816 --> 01:36:29,085
(Even the camera can't catch up with their shoulders.)
2535
01:36:29,545 --> 01:36:32,385
(Will the warriors be able to protect their friendship?)
2536
01:36:32,386 --> 01:36:34,755
(The last entrance in Thailand)
2537
01:36:35,356 --> 01:36:38,056
(Bonus stage)
2538
01:36:38,226 --> 01:36:39,755
(The item is...)
2539
01:36:39,955 --> 01:36:41,766
(Music Quiz)
2540
01:36:42,125 --> 01:36:45,766
(It will be a team game.)
2541
01:36:46,396 --> 01:36:48,505
(What's the result of the game of the century...)
2542
01:36:48,936 --> 01:36:51,475
(that's taking place in Khao Sok?)
2543
01:36:51,476 --> 01:36:54,475
(They got excited.)
2544
01:36:54,476 --> 01:36:55,744
(Giving up)
2545
01:36:55,745 --> 01:36:58,415
(They're in different teams.)
2546
01:36:58,516 --> 01:37:00,885
(Crazy union)
2547
01:37:00,886 --> 01:37:02,885
(Producer Na wraps it up in a rush.)
2548
01:37:02,886 --> 01:37:04,755
(Let us have fun for some more.)
2549
01:37:05,186 --> 01:37:08,186
(What's going on?)
2550
01:37:08,486 --> 01:37:11,955
(The exciting bonus stage is coming soon.)
2551
01:37:20,535 --> 01:37:27,245
("Forever 1" by Girls’ Generation)
2552
01:37:28,745 --> 01:37:36,486
(Earth Arcade supports Girls’ Generation's comeback.)
2553
01:37:40,255 --> 01:37:44,754
(Check why their music video is on...)
2554
01:37:44,755 --> 01:37:48,396
(in "The Game Caterers 2".)
177577
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.