All language subtitles for Transformers - Season 3 Episode 12 - Nemesis (Part 1) (4k Upscale) [DownSub.com] (6)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:22,620 --> 00:01:30,690 'And a mighty warrior came down from the sky, and a rainbow was upon his head, and his feet as pillars of fire, 2 00:01:49,060 --> 00:01:54,890 and the great dragon was cast out upon the Earth, and his followers were cast out with him.' 3 00:01:55,750 --> 00:01:56,420 What? 4 00:01:57,380 --> 00:02:01,160 What in the seven spiral galaxies are you jabbering about? 5 00:02:01,620 --> 00:02:03,360 The Covenant of Primus. 6 00:02:03,460 --> 00:02:05,760 Data Tracks 7.613. 7 00:02:05,870 --> 00:02:07,480 Only two exist. 8 00:02:07,730 --> 00:02:09,320 One was aboard the Ark. 9 00:02:09,889 --> 00:02:12,790 Oh please. Sure. Okay. 10 00:02:12,950 --> 00:02:15,040 Dragon-breath lost his base. 11 00:02:15,140 --> 00:02:17,550 And we added Thunderbutt there to the team. 12 00:02:17,650 --> 00:02:20,460 But you don't gotta claim it's ordained, 13 00:02:20,980 --> 00:02:24,060 This is our last opportunity to end the Beast Wars, 14 00:02:24,410 --> 00:02:26,620 and Megatron's evil. 15 00:02:27,110 --> 00:02:29,440 All we have to do is find him. 16 00:02:41,220 --> 00:02:44,640 Dang it! I hate hidin' from them Maxies. 17 00:02:44,790 --> 00:02:47,130 Can't I just shoot one?! 18 00:02:47,910 --> 00:02:48,740 No! 19 00:02:49,190 --> 00:02:53,040 We are, at the moment, at a tactical disadvantage. 20 00:02:53,880 --> 00:02:55,690 And whose fault is that?! 21 00:02:55,690 --> 00:02:57,610 You led us to defeat! 22 00:03:06,000 --> 00:03:07,990 Defeat? Not yet. 23 00:03:08,410 --> 00:03:13,200 For I suspect that Tarantulas may have left a legacy I could yet utilize. 24 00:03:13,370 --> 00:03:15,750 Against Tigerhawk? Hah! 25 00:03:17,070 --> 00:03:19,240 The Royalty will triumph! 26 00:03:19,340 --> 00:03:21,110 All we need is a new Colony, 27 00:03:21,590 --> 00:03:23,270 and I shall find it! 28 00:03:24,300 --> 00:03:29,490 Ha! Ant-bot not find own thorax with both hands and a road map. 29 00:03:32,570 --> 00:03:35,810 A new base, yess! 30 00:03:36,370 --> 00:03:39,010 Take Quickstrike and Waspinator, sub-commander. 31 00:03:39,110 --> 00:03:40,560 See what you can locate. 32 00:03:40,820 --> 00:03:42,830 At once, my Queen! 33 00:03:46,610 --> 00:03:50,730 Waspinator feel much damage coming on. 34 00:03:53,680 --> 00:03:56,040 The rest of you, search this wreckage. 35 00:03:56,210 --> 00:03:59,880 That spider's scheming was one of few certainties in this struggle. 36 00:04:12,190 --> 00:04:14,220 Ah, yes. 37 00:04:14,320 --> 00:04:17,540 Incipient treachery from Unicron's spawn 38 00:04:17,640 --> 00:04:19,870 may yet turn the tide. 39 00:04:32,990 --> 00:04:35,920 This is DepthCharge. Pred activity spotted in grid Scylla. 40 00:04:36,600 --> 00:04:39,080 Confirmed. Strike team ready to deploy! 41 00:04:39,180 --> 00:04:40,700 Fall back until their arrival! 42 00:04:40,800 --> 00:04:45,250 Blow it out of your exhaust port, Optimal! X is down there... 43 00:04:45,610 --> 00:04:46,980 I'm going in. 44 00:04:48,280 --> 00:04:49,330 DepthCharge! 45 00:04:49,680 --> 00:04:51,140 DepthCharge, fall back! 46 00:04:54,380 --> 00:04:57,270 Hit it, bots, the moment is now. 47 00:04:57,460 --> 00:04:59,360 Transform and finish it. 48 00:05:35,110 --> 00:05:38,280 Yah! More of that spider's toys! 49 00:05:38,410 --> 00:05:40,230 We're wasting our time! 50 00:05:41,400 --> 00:05:43,810 Ah, not if what I suspect is... 51 00:05:46,020 --> 00:05:48,880 Yes! YES! 52 00:05:49,210 --> 00:05:52,480 Dinobot, Rampage! Into the submersion pulley, quickly! 53 00:05:53,530 --> 00:05:56,490 Victory may yet be ours. 54 00:06:50,060 --> 00:06:53,260 Our quarry appear to have vanished. 55 00:06:54,490 --> 00:06:55,690 I know they were here! 56 00:06:56,210 --> 00:06:58,500 I can still smell the stink of X's spark! 57 00:07:00,570 --> 00:07:02,030 Ha! I knew it! 58 00:07:02,870 --> 00:07:04,190 DepthCharge, wait! 59 00:07:06,620 --> 00:07:08,110 Aw, slag. 60 00:07:26,430 --> 00:07:27,610 Silverbolt! 61 00:07:34,810 --> 00:07:36,430 Aside, scrap heap! 62 00:07:41,600 --> 00:07:43,500 Worry not, my love... 63 00:07:43,800 --> 00:07:46,800 It's just a... scratch. 64 00:07:48,450 --> 00:07:49,230 Maybe... 65 00:07:49,330 --> 00:07:52,080 but I think you're due some time in the CR Chamber. 66 00:07:52,750 --> 00:07:55,400 Sir, I'll be fine! I just... 67 00:07:55,400 --> 00:07:58,040 Shut up and obey your commander, bone-brain! 68 00:08:00,910 --> 00:08:01,730 Yes, dear. 69 00:08:04,500 --> 00:08:06,000 I'll escort them back. 70 00:08:07,250 --> 00:08:09,640 Come on, we've got work to do. 71 00:08:32,419 --> 00:08:35,869 There! That will be our new Colony. 72 00:08:36,690 --> 00:08:39,600 Eww. I don't wanna move in there! 73 00:08:39,700 --> 00:08:41,990 It's got all them hairy critters in it! 74 00:08:42,760 --> 00:08:46,410 Unless... unless ya mean, we's gonna slag 'em! 75 00:08:46,620 --> 00:08:49,510 Oh, please, tell me that's what you're plannin'! 76 00:08:49,630 --> 00:08:51,550 The Royalty demands a new Colony, 77 00:08:51,650 --> 00:08:54,840 and we shall take it... by force. 78 00:08:55,580 --> 00:08:58,300 Yeah hoo! Now your talking. 79 00:08:58,570 --> 00:08:59,950 Howz about it, bug boy? 80 00:09:00,050 --> 00:09:01,950 You ready to rip? 81 00:09:03,680 --> 00:09:04,660 No. 82 00:09:06,180 --> 00:09:06,890 WHAT?! 83 00:09:07,370 --> 00:09:09,670 But the Royalty commands! 84 00:09:10,950 --> 00:09:13,170 I said NO! 85 00:09:13,280 --> 00:09:16,700 Dragon-bot command you, Subcommander Kiss-butt, 86 00:09:16,800 --> 00:09:20,580 Dragon-bot not command Waspinator, not anymore! 87 00:09:20,680 --> 00:09:23,320 Waspinator sick of being evil, 88 00:09:23,420 --> 00:09:25,250 sick of being Predacon, 89 00:09:25,250 --> 00:09:31,990 and Waspinator especially sick of getting blown to scrap all the time! 90 00:09:32,090 --> 00:09:34,960 So, Waspinator quit! 91 00:09:35,260 --> 00:09:39,620 Hmm! As of now, which means Ant-bot and Two-head 92 00:09:39,720 --> 00:09:41,920 can just pucker their mandibles 93 00:09:42,020 --> 00:09:47,870 and plant big, wet, juicy one right here on Waspinator's big, 94 00:09:48,080 --> 00:09:50,530 fat, stripy... 95 00:09:57,390 --> 00:09:59,740 For the glory of the Royalty! 96 00:10:34,060 --> 00:10:38,120 Dang! Them little fleapickers' tougher than used to be! 97 00:10:41,990 --> 00:10:44,890 Waspinator has plans! 98 00:10:46,790 --> 00:10:47,510 Wait! 99 00:10:47,830 --> 00:10:51,110 Fleshy-bot listen to Waspinator! AWW! 100 00:10:59,640 --> 00:11:00,680 X was here. 101 00:11:00,780 --> 00:11:01,840 And Dinobot. 102 00:11:02,190 --> 00:11:03,330 They went that way. 103 00:11:03,780 --> 00:11:05,440 Fleeing our approach? 104 00:11:06,540 --> 00:11:08,500 Not if I know Megatron. 105 00:11:08,620 --> 00:11:10,090 He's after something. 106 00:11:17,380 --> 00:11:18,470 Nemesis! 107 00:11:19,360 --> 00:11:20,320 You're kidding. 108 00:11:21,980 --> 00:11:22,810 I wish. 109 00:11:23,030 --> 00:11:25,150 DepthCharge, we've had our differences, 110 00:11:25,150 --> 00:11:28,080 but you and I both know that this is bigger than both of us. 111 00:11:28,180 --> 00:11:30,870 They're underwater, which means you're our only hope! 112 00:11:31,300 --> 00:11:33,550 Warheads armed, full speed to maximum! 113 00:11:33,750 --> 00:11:35,620 You have to stop Megatron! 114 00:11:36,310 --> 00:11:37,580 At any cost... 115 00:11:37,950 --> 00:11:40,850 Consider it done. Beast mode! 116 00:11:49,280 --> 00:11:50,900 Just a little further. 117 00:11:51,910 --> 00:11:53,480 A little further. 118 00:11:55,660 --> 00:11:57,940 Yess... 119 00:12:00,830 --> 00:12:02,350 Impressive. 120 00:12:03,480 --> 00:12:06,380 Oh, it is far more than that, 121 00:12:06,580 --> 00:12:08,680 my malevolent minion. 122 00:12:09,150 --> 00:12:14,760 That is the most powerful Decepticon warship in Transformer history. 123 00:12:15,330 --> 00:12:18,300 The ship that shot down the Ark itself! 124 00:12:19,060 --> 00:12:20,620 The Nemesis! 125 00:12:21,640 --> 00:12:24,040 The Nemesis... 126 00:12:29,830 --> 00:12:32,920 This is Optimus, encoding transmission M Sipher. 127 00:12:33,060 --> 00:12:35,050 Scramblers on. Go ahead. 128 00:12:35,270 --> 00:12:37,880 This is a class 7 emergency situation. 129 00:12:37,980 --> 00:12:41,720 DepthCharge is preparing to engage the superior force without back-up. 130 00:12:41,870 --> 00:12:43,710 Tigerhawk and I are tracking his signal 131 00:12:43,710 --> 00:12:45,300 but we may not be enough. 132 00:12:45,400 --> 00:12:47,870 Prepare base defenses for a full assault. 133 00:12:48,380 --> 00:12:48,980 What?! 134 00:12:49,130 --> 00:12:51,290 I thought we had this all sewed up! 135 00:12:51,570 --> 00:12:54,900 Megs just ripped it wide open. Optimus out. 136 00:12:56,000 --> 00:12:57,300 Aw man. 137 00:12:57,640 --> 00:12:58,880 Is it just me, 138 00:12:58,980 --> 00:13:02,060 or did he just kinda' say, 'we're all gonna die'? 139 00:13:04,490 --> 00:13:07,090 You mentioned... the Nemesis. 140 00:13:07,430 --> 00:13:08,210 What is it? 141 00:13:08,390 --> 00:13:12,870 Nemesis is the flag ship of the ancient Decepticon space fleet. 142 00:13:13,590 --> 00:13:16,160 It shot down the Ark before crashing itself... 143 00:13:16,680 --> 00:13:18,220 somewhere on this planet. 144 00:13:40,960 --> 00:13:44,620 Apparently Tarantulus found it and now Megatron may have it. 145 00:13:45,230 --> 00:13:47,060 And if he does? 146 00:13:47,620 --> 00:13:49,880 Then Primus help the Universe. 147 00:14:03,630 --> 00:14:05,000 Excellent! 148 00:14:05,100 --> 00:14:06,800 Even after his demise, 149 00:14:06,900 --> 00:14:10,200 the spider's treachery remains my best asset. 150 00:14:10,570 --> 00:14:11,530 Observe! 151 00:14:11,580 --> 00:14:13,970 A refurbished ship with a transwarp cell. 152 00:14:14,020 --> 00:14:15,870 A Predacon control console. 153 00:14:15,870 --> 00:14:19,620 And best of all, a Covenant of Primus. 154 00:14:19,720 --> 00:14:22,470 It was from these tracks that I took my name, 155 00:14:22,570 --> 00:14:24,050 and how fitting, 156 00:14:24,150 --> 00:14:27,600 since space and time are now mine to command! 157 00:14:28,230 --> 00:14:31,530 If the ship functions. 158 00:14:31,990 --> 00:14:33,080 It must! 159 00:14:33,180 --> 00:14:35,670 Quickly! All power circuits on-line! 160 00:14:42,840 --> 00:14:44,400 By the Matrix! 161 00:14:46,330 --> 00:14:47,650 DepthCharge to Optimus. 162 00:14:48,060 --> 00:14:50,350 You called it right. I'm going in. 163 00:14:53,960 --> 00:14:54,990 Confirmed. 164 00:14:55,120 --> 00:14:56,250 And DepthCharge... 165 00:14:57,210 --> 00:14:58,070 good luck. 166 00:14:58,410 --> 00:14:59,100 Yeah. 167 00:14:59,250 --> 00:15:02,380 Think you can save the Universe, Fish-boy? 168 00:15:02,480 --> 00:15:03,960 Don't make me laugh. 169 00:15:24,990 --> 00:15:27,100 I have no time for you, X. 170 00:15:27,200 --> 00:15:29,600 Like you had no time for Starbase Rugby? 171 00:15:29,700 --> 00:15:32,600 You had friends there, as I recall. 172 00:15:32,700 --> 00:15:34,290 Tasty ones, too. 173 00:15:40,980 --> 00:15:42,740 Oh, pathetic! 174 00:15:43,060 --> 00:15:43,840 Shut up! 175 00:15:49,350 --> 00:15:51,790 Face it, Fins! You can't win! 176 00:16:09,790 --> 00:16:11,800 A little tension, yess! 177 00:16:11,900 --> 00:16:13,050 Status report! 178 00:16:13,330 --> 00:16:16,090 Power cells aproaching maximum. 179 00:16:44,580 --> 00:16:46,610 Power at maximum. 180 00:16:46,790 --> 00:16:50,570 'And as it were a great mountain, raging with fire, 181 00:16:50,670 --> 00:16:52,560 arose from the sea.' 182 00:16:53,120 --> 00:16:55,010 Thrusters on-line! 183 00:17:13,579 --> 00:17:16,479 I was your assignment, and you failed. 184 00:17:24,599 --> 00:17:26,639 Raw energon. 185 00:17:26,990 --> 00:17:29,890 Right through your twisted spark. 186 00:17:30,260 --> 00:17:31,610 Take it! 187 00:17:31,710 --> 00:17:34,230 Take it straight to the Pit, 188 00:17:34,230 --> 00:17:38,400 you sickening piece of slag! 189 00:18:11,490 --> 00:18:13,480 These are DepthCharge's last coordinates, 190 00:18:13,480 --> 00:18:15,080 but I'm not getting a... 191 00:18:20,570 --> 00:18:22,020 Base to Optimus! 192 00:18:22,290 --> 00:18:26,750 Status report a massive detonation of unknown type at your location! 193 00:18:27,090 --> 00:18:28,200 What's the status? 194 00:18:30,520 --> 00:18:31,620 He's done it! 195 00:18:31,860 --> 00:18:34,470 DepthCharge has done it! It's all over! 196 00:18:37,720 --> 00:18:38,640 Yee-ah-ha! 197 00:18:38,740 --> 00:18:42,960 Ain't I always said that tin minnow is one of my favorite people? 198 00:18:43,840 --> 00:18:44,910 Optimus... 199 00:18:57,740 --> 00:18:59,950 But I'm afraid that DepthCharge... 200 00:19:00,240 --> 00:19:02,150 has paid the ultimate price. 201 00:20:20,080 --> 00:20:22,140 By the Code of Primus. 202 00:20:41,800 --> 00:20:43,200 The Nemesis! 13040

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.