Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:08,120
-Don't take that tone with me after you lost all my money!
2
00:00:08,130 --> 00:00:10,200
-I didn't lose your money, Wes! You lost your money!
3
00:00:10,210 --> 00:00:11,200
-Aah!
4
00:00:11,210 --> 00:00:13,030
This company is all I got left.
5
00:00:13,040 --> 00:00:15,160
All my chips are the middle!
6
00:00:15,170 --> 00:00:16,230
-I'm just curious. What is that app?
7
00:00:17,000 --> 00:00:18,070
Why is everyone so into it?
8
00:00:18,080 --> 00:00:19,160
-It's all in one place.
9
00:00:19,170 --> 00:00:21,030
-It's the only app he has on his phone.
10
00:00:21,040 --> 00:00:22,210
The entire suite of services everybody's working on
11
00:00:22,220 --> 00:00:25,090
rolled into one app, and that app is called "Self."
12
00:00:25,100 --> 00:00:27,030
-Google, Facebook, Amazon.
13
00:00:27,040 --> 00:00:28,090
-And none of them can crack it.
14
00:00:28,100 --> 00:00:29,230
Because none of their customers
15
00:00:30,000 --> 00:00:31,220
are gonna entrust a single corporation
16
00:00:31,230 --> 00:00:33,130
to integrate their entire lives.
17
00:00:33,140 --> 00:00:34,130
Too scary.
18
00:00:34,140 --> 00:00:35,190
-You trying to rush it without me.
19
00:00:35,200 --> 00:00:37,140
-I'm not trying to run anything-- -Yes, you are, Nick.
20
00:00:37,150 --> 00:00:39,040
You wouldn't even hear my policing idea.
21
00:00:39,050 --> 00:00:41,010
-I heard it. It's just a bad one.
22
00:00:41,020 --> 00:00:42,200
-You want front row seat to the network,
23
00:00:42,210 --> 00:00:44,230
unfreeze my money, I'll let you get access.
24
00:00:45,000 --> 00:00:47,220
-I will unfreeze your money once you turn one of them.
25
00:00:47,230 --> 00:00:50,100
But which one is it gonna be? Because they all hate you.
26
00:00:50,110 --> 00:00:51,170
-Are you sure about this?
27
00:00:51,180 --> 00:00:54,000
-Got to. The whole company going down.
28
00:00:54,010 --> 00:00:54,220
-Okay.
29
00:00:56,120 --> 00:00:58,120
-Araknet done gone cold.
30
00:00:58,130 --> 00:00:59,190
-Dead cold. -Damn.
31
00:00:59,200 --> 00:01:01,180
-Frantz talking about selling
32
00:01:01,190 --> 00:01:02,200
wholesale back on the streets.
33
00:01:02,210 --> 00:01:04,030
-The streets is dried up.
34
00:01:04,040 --> 00:01:05,040
-You talking about Little Haiti.
35
00:01:05,050 --> 00:01:07,000
We talkin' 'bout stretching our legs.
36
00:01:39,020 --> 00:01:40,150
-How bad has it been here?
37
00:01:43,080 --> 00:01:45,050
I've never been in a Cuban prison,
38
00:01:45,060 --> 00:01:46,210
but you hear things.
39
00:01:50,140 --> 00:01:54,020
Special Agent Rebecca Stroud, National Security Agency.
40
00:01:54,030 --> 00:01:56,100
I'm here to negotiate the terms of your release.
41
00:01:57,140 --> 00:01:59,160
They thing is, they've only got you
42
00:01:59,170 --> 00:02:01,160
on suspicion of conspiracy.
43
00:02:01,170 --> 00:02:05,050
Now, of course, they want me to corroborate that suspicion,
44
00:02:05,060 --> 00:02:07,010
and give you up for political bait.
45
00:02:07,020 --> 00:02:08,160
You'd spend the rest of your life here...
46
00:02:10,120 --> 00:02:13,050
or you could give me Araknet.
47
00:02:14,230 --> 00:02:17,150
See, you built it.
48
00:02:19,110 --> 00:02:20,170
You can break in.
49
00:02:23,160 --> 00:02:24,170
-I can't just...
50
00:02:25,210 --> 00:02:27,100
break in.
51
00:02:29,000 --> 00:02:30,040
It's not that simple.
52
00:02:31,150 --> 00:02:32,130
-No.
53
00:02:33,150 --> 00:02:35,050
It's not, is it?
54
00:02:37,170 --> 00:02:38,170
-No.
55
00:02:41,060 --> 00:02:42,020
I mean...
56
00:02:43,020 --> 00:02:43,230
it's grown...
57
00:02:45,180 --> 00:02:46,200
without me.
58
00:02:49,170 --> 00:02:50,210
It's...
59
00:02:50,220 --> 00:02:52,090
I'd have to be there.
60
00:02:52,100 --> 00:02:54,090
In Miami. At Araknet.
61
00:02:56,150 --> 00:02:58,070
-Well, that sounds like a plan.
62
00:03:27,130 --> 00:03:29,110
-Your payroll, it's shot.
63
00:03:29,120 --> 00:03:32,060
Nick has sunk the rest of your development funds
64
00:03:32,070 --> 00:03:33,230
into that "Self" bullshit.
65
00:03:34,000 --> 00:03:35,220
That's a major fail.
66
00:03:35,230 --> 00:03:36,190
-Correct.
67
00:03:36,200 --> 00:03:39,180
-And Vincent's a dog with a bone on that injunction.
68
00:03:39,190 --> 00:03:41,070
Judge won't even take my call.
69
00:03:42,100 --> 00:03:44,030
-You got any actual ideas
70
00:03:44,040 --> 00:03:45,230
or are you just gonna keep cheering me up like this?
71
00:03:46,230 --> 00:03:48,070
-Yeah.
72
00:03:50,130 --> 00:03:52,200
I think you got to go to Barcelona.
73
00:03:58,130 --> 00:03:59,210
-No, I can't go to Barcelona.
74
00:04:00,210 --> 00:04:02,120
-You don't want to go to Barcelona... -I can't go to Barcelona.
75
00:04:02,130 --> 00:04:05,050
-...but you might have to go to Barcelona, Wes! -Kelly, come on.
76
00:04:05,060 --> 00:04:06,030
Come on, Kel.
77
00:04:07,030 --> 00:04:09,070
Look, even if I go to Barcelona and come back with the money,
78
00:04:09,080 --> 00:04:11,030
the Feds are still putting a button on it, anyway.
79
00:04:11,040 --> 00:04:12,200
-Okay, so you put it in crypto.
80
00:04:14,010 --> 00:04:15,050
Right?
81
00:04:15,060 --> 00:04:16,210
Listen to me.
82
00:04:16,220 --> 00:04:20,160
You gave Charlotte that money to hang on to for situations like this.
83
00:04:20,170 --> 00:04:23,010
For situations that are exactly like this.
84
00:04:26,090 --> 00:04:28,210
I don't mean to be a dick, but fuck your feelings.
85
00:04:30,070 --> 00:04:33,000
It is time to put the past in the past.
86
00:04:33,010 --> 00:04:35,040
I am so sick of hearing about this woman.
87
00:04:36,100 --> 00:04:37,210
So just go see her,
88
00:04:37,220 --> 00:04:40,090
get your money, and then shut it down.
89
00:04:46,170 --> 00:04:48,090
-Fucking Barcelona.
90
00:04:50,160 --> 00:04:52,030
-Fucking Barcelona, man.
91
00:04:54,040 --> 00:04:57,170
-I've never had my identity stolen before. Like, ever.
92
00:04:57,180 --> 00:05:00,050
Usually, when I buy something from somewhere unusual,
93
00:05:00,060 --> 00:05:02,060
my credit card company just emails me. So...
94
00:05:02,070 --> 00:05:04,140
-Yeah. Amazon, Apple,
95
00:05:04,150 --> 00:05:07,130
pretty much everywhere guarantees us security.
96
00:05:07,140 --> 00:05:09,080
-So... -Wo Exactly.
97
00:05:09,090 --> 00:05:10,230
-Interviewer. Yes, but do you trust them?
98
00:05:12,000 --> 00:05:13,150
-Sure.
99
00:05:13,160 --> 00:05:14,170
-Okay.
100
00:05:14,180 --> 00:05:16,110
-What about, um...
101
00:05:16,120 --> 00:05:19,220
...emails, your chats, text?
102
00:05:19,230 --> 00:05:22,220
-I-- I mean, who's reading those?
103
00:05:22,230 --> 00:05:25,040
You know? Like, am I supposed to worry about the dick pic
104
00:05:25,050 --> 00:05:27,010
that one of my boyfriends sent me last weekend?
105
00:05:29,030 --> 00:05:30,160
-One of her boyfriends. -Okay, sure,
106
00:05:30,170 --> 00:05:33,050
but corporations, they spy on you
107
00:05:33,060 --> 00:05:34,120
to sell you stuff.
108
00:05:34,130 --> 00:05:36,200
-Wo Yeah, but I like when they send me ads.
109
00:05:36,210 --> 00:05:38,130
-Oh, my god.
110
00:05:38,140 --> 00:05:40,030
-...again, I really don't care.
111
00:05:42,190 --> 00:05:43,190
-Wow.
112
00:05:45,030 --> 00:05:47,060
Net neutrality dead, data mining on the rise
113
00:05:47,070 --> 00:05:48,150
-and still they-- -They're sheep.
114
00:05:49,150 --> 00:05:51,050
-They're comfortable.
115
00:05:51,060 --> 00:05:52,090
Devil they know, I mean.
116
00:05:53,160 --> 00:05:55,070
Remember Cambridge Analytica?
117
00:05:55,080 --> 00:05:58,070
People stuck with Facebook because it was familiar.
118
00:05:58,080 --> 00:06:00,080
It's human nature, I guess. You can't change that.
119
00:06:00,090 --> 00:06:01,140
-Yes, yes, we can.
120
00:06:04,030 --> 00:06:05,170
-Babe...
121
00:06:05,180 --> 00:06:07,110
maybe we just source Self to market.
122
00:06:08,130 --> 00:06:10,030
Because it is good.
123
00:06:10,040 --> 00:06:11,200
Stella did a good job. You did a good job.
124
00:06:11,210 --> 00:06:13,030
But maybe we misread our audience.
125
00:06:13,040 --> 00:06:14,130
-We did not misread them. -Maybe that's on me.
126
00:06:14,140 --> 00:06:16,080
-They just-- They don't know what to think.
127
00:06:17,110 --> 00:06:18,210
-Okay, well, my budget's tapped out on this.
128
00:06:18,220 --> 00:06:20,040
-I don't think it's about marketing either.
129
00:06:20,050 --> 00:06:22,100
I think it's about changing the actual paradigm.
130
00:06:22,110 --> 00:06:24,160
Changing their minds about today's internet
131
00:06:24,170 --> 00:06:26,110
so they can see Araknet as tomorrow's.
132
00:06:27,120 --> 00:06:28,190
-Some good copyright there.
133
00:06:28,210 --> 00:06:30,150
-You see what I'm saying though, right?
134
00:06:30,160 --> 00:06:32,130
-I do. I do. But I don't know.
135
00:06:32,140 --> 00:06:35,020
Unless, like, every major tech company in the world
136
00:06:35,030 --> 00:06:36,160
came out and admitted
137
00:06:36,170 --> 00:06:38,110
that they use the internet to manipulate us
138
00:06:38,120 --> 00:06:39,150
in the way that we live our lives,
139
00:06:39,160 --> 00:06:40,140
then...
140
00:06:42,030 --> 00:06:43,000
I don't know.
141
00:07:40,090 --> 00:07:41,120
-Just gonna sit there?
142
00:08:22,210 --> 00:08:23,220
-What happened to your arm?
143
00:08:26,100 --> 00:08:27,140
-Just an accident.
144
00:10:30,060 --> 00:10:31,220
-I-- I know that, uh,
145
00:10:31,230 --> 00:10:33,010
from our preliminary chat
146
00:10:33,020 --> 00:10:34,060
that you wasn't really down with this,
147
00:10:34,170 --> 00:10:38,000
but I think it's something that we need to take another stab at.
148
00:10:38,230 --> 00:10:41,210
Now... Stella's been hard at work
149
00:10:41,220 --> 00:10:43,060
on the software update.
150
00:10:43,070 --> 00:10:45,010
We're calling it the Police Program.
151
00:10:45,020 --> 00:10:47,170
-Yeah, so, it's like your credit card company.
152
00:10:47,180 --> 00:10:49,220
They have measures that identify strange,
153
00:10:49,230 --> 00:10:51,100
you know, transactions or purchases
154
00:10:51,110 --> 00:10:54,020
that are outside of your normal geographical pattern, right?
155
00:10:54,030 --> 00:10:57,160
Although Araknet, obviously, doesn't have essential ledger,
156
00:10:57,170 --> 00:11:00,070
there is a way for Araknet software
157
00:11:00,080 --> 00:11:02,160
to send intel back the other way,
158
00:11:02,170 --> 00:11:03,140
only to us.
159
00:11:04,140 --> 00:11:08,190
And, um, it will only be based on, you know, anomalies
160
00:11:08,200 --> 00:11:12,020
or, uh, potential dangers.
161
00:11:13,020 --> 00:11:16,180
Things that, you know, raise a red flag.
162
00:11:17,180 --> 00:11:18,210
Yeah.
163
00:11:22,200 --> 00:11:24,150
-Is it that you thought
164
00:11:24,160 --> 00:11:26,030
I wouldn't make a big deal of it
165
00:11:26,040 --> 00:11:27,130
in front of everyone?
166
00:11:32,160 --> 00:11:34,190
You all knew what our purpose was
167
00:11:34,200 --> 00:11:36,020
when you came aboard.
168
00:11:37,030 --> 00:11:38,200
You knew what this company stood for.
169
00:11:41,110 --> 00:11:43,020
-We standin' for the same thing, bruh.
170
00:11:43,030 --> 00:11:44,040
-Not like this!
171
00:11:45,040 --> 00:11:47,040
We do not get to a 100 million
172
00:11:47,050 --> 00:11:48,200
by shattering our credibility.
173
00:11:48,210 --> 00:11:50,120
-It's about sustainability.
174
00:11:50,130 --> 00:11:52,220
-We are a neutral network!
175
00:11:52,230 --> 00:11:54,040
We are...
176
00:11:54,050 --> 00:11:56,110
We fucking sell ourselves on that neutrality.
177
00:11:58,070 --> 00:12:00,070
Why is that so hard to understand?
178
00:12:02,040 --> 00:12:04,070
-Sometimes companies have to evolve, Nick.
179
00:12:06,040 --> 00:12:08,100
Look, I know I was-- it was hard to consider it
180
00:12:08,110 --> 00:12:10,130
when Ronald first pitched it to us, but right now,
181
00:12:11,140 --> 00:12:14,030
it's the only way I can see appeasing intelligence agencies
182
00:12:14,040 --> 00:12:15,070
without giving them an office here.
183
00:12:16,080 --> 00:12:18,140
-Okay. I'm the co-CEO.
184
00:12:18,150 --> 00:12:20,140
I do not endorse this. I don't.
185
00:12:22,190 --> 00:12:26,050
And if any of you gave a shit about what we're trying to do here,
186
00:12:26,060 --> 00:12:27,040
you wouldn't either.
187
00:12:32,230 --> 00:12:34,140
-โชโช
188
00:13:12,060 --> 00:13:13,030
-Hey.
189
00:13:14,020 --> 00:13:15,180
Just 'cause homeboy threw a tantrum in there,
190
00:13:16,190 --> 00:13:18,080
that do not mean I'm giving up.
191
00:13:20,020 --> 00:13:21,110
-We're clear? -Yeah.
192
00:13:32,220 --> 00:13:34,180
-Is that what you told her, dawg?
193
00:13:34,190 --> 00:13:35,220
-Tell him I said that shit.
194
00:13:37,040 --> 00:13:38,130
-What up? -Yo.
195
00:13:38,140 --> 00:13:39,120
-Frantz.
196
00:13:39,130 --> 00:13:40,210
-Frantz. What it do?
197
00:13:41,220 --> 00:13:43,040
-What up, fam?
198
00:13:45,020 --> 00:13:46,070
-What did he say?
199
00:13:46,080 --> 00:13:48,100
-What who say? -Big Keef.
200
00:13:48,110 --> 00:13:49,180
He gonna loosen up the belt a little?
201
00:13:49,190 --> 00:13:51,210
-Oh, no, man. He don't know shit.
202
00:13:51,220 --> 00:13:52,220
He square with us.
203
00:13:54,100 --> 00:13:56,020
-So what we supposed to do?
204
00:13:56,030 --> 00:13:56,230
-Thinking about it.
205
00:13:57,230 --> 00:14:00,040
-Man, we can't sit on this product no longer, dawg.
206
00:14:01,040 --> 00:14:02,130
-I said I'm thinking, Zoe.
207
00:14:07,140 --> 00:14:08,140
-Big Keef and them boys
208
00:14:08,150 --> 00:14:10,020
ain't even up by the river no more.
209
00:14:10,030 --> 00:14:12,000
Ever since they got on this Araknet shit,
210
00:14:12,010 --> 00:14:14,060
blocked my signal wide open.
211
00:14:14,070 --> 00:14:16,080
-For sure. For sure.
212
00:14:16,090 --> 00:14:18,050
-I took a drive yesterday too.
213
00:14:18,060 --> 00:14:20,130
-Where? -North Beach.
214
00:14:20,140 --> 00:14:22,050
-Hallandale. -Yeah.
215
00:14:22,060 --> 00:14:24,060
-They all sitting empty. -Hallandale?
216
00:14:24,070 --> 00:14:25,160
That's Declan turf.
217
00:14:25,170 --> 00:14:26,230
It don't matter if he on Araknet or not.
218
00:14:27,230 --> 00:14:29,010
We can't get down with that, bruh.
219
00:14:29,020 --> 00:14:32,020
-Man, Declan ain't shit. Oh, man.
220
00:14:32,030 --> 00:14:34,110
Grab a couple young jays and run 'em off them corners,
221
00:14:35,110 --> 00:14:36,110
ain't shit.
222
00:14:38,000 --> 00:14:39,120
-Real talk, dawg.
223
00:14:39,130 --> 00:14:40,160
-Real talk.
224
00:14:40,170 --> 00:14:41,220
-I don't know about that, bruh.
225
00:14:41,230 --> 00:14:43,000
-What you worried about?
226
00:14:58,060 --> 00:15:00,050
-Jesus. How long have you had that coffee?
227
00:15:01,200 --> 00:15:02,180
-Just a minute, maybe.
228
00:15:03,030 --> 00:15:05,150
-Excuse me. Excuse me? -Yeah.
229
00:15:05,160 --> 00:15:07,100
-Uh, I'm still waiting on my drink.
230
00:15:07,110 --> 00:15:08,200
-What'd you have? -I had a latte.
231
00:15:08,210 --> 00:15:10,060
It's just the same... same as hers.
232
00:15:10,070 --> 00:15:11,120
-Okay, let me check.
233
00:15:13,040 --> 00:15:15,230
Um... it's just a regular latte?
234
00:15:17,040 --> 00:15:19,150
-Yeah. Just a regular latte on the same...
235
00:15:19,160 --> 00:15:21,010
-Same order. It was two... -Okay.
236
00:15:21,020 --> 00:15:23,140
-Just one? -Yeah. Just one. Yeah.
237
00:15:23,150 --> 00:15:25,230
We came. We ordered together, but I'm just waiting on...
238
00:15:26,000 --> 00:15:28,160
Okay. I'll make it for you right after I finish the other.
239
00:15:28,170 --> 00:15:30,140
-Wait, wait. Why don't we just make it instead
240
00:15:30,150 --> 00:15:31,210
and then put that order on hold.
241
00:15:31,220 --> 00:15:33,130
We'll do that order after since I'm sure...
242
00:15:33,140 --> 00:15:35,180
-I cannot-- -You definitely can.
243
00:15:35,190 --> 00:15:37,070
-You have the authority. -Nick, she made a mistake.
244
00:15:37,080 --> 00:15:38,060
-Sorry, we're just very busy.
245
00:15:38,070 --> 00:15:39,050
I'm gonna finish this order,
246
00:15:39,060 --> 00:15:40,080
and then I'll be right with you.
247
00:15:40,090 --> 00:15:41,180
-Aah, there's the problem.
248
00:15:41,190 --> 00:15:43,210
Clearly, you skipped over me, you forgot me.
249
00:15:43,220 --> 00:15:46,150
Okay. But that's why what we do to correct the situation
250
00:15:46,160 --> 00:15:48,000
is make the latte now.
251
00:15:48,010 --> 00:15:49,150
-You want a refund? -I don't want a refund.
252
00:15:49,160 --> 00:15:51,150
-It's too late for a re-- I would have loved a refund if--
253
00:15:51,160 --> 00:15:53,030
I would love a trip back in time
254
00:15:53,040 --> 00:15:54,190
so I could not come here anymore.
255
00:15:54,200 --> 00:15:56,170
But it's too late for that, so I just want the latte.
256
00:15:56,180 --> 00:15:58,110
-I'll be right with you when I finish the order.
257
00:15:58,120 --> 00:16:00,060
-See, you shouldn't have to finish an order.
258
00:16:00,070 --> 00:16:02,130
You should be right with me now. That's the whole problem.
259
00:16:02,140 --> 00:16:03,170
-Nick, stop. -You know what?
260
00:16:03,180 --> 00:16:06,030
Okay, I'm sorry if this is insulting to you, I--
261
00:16:06,040 --> 00:16:07,090
but this is why you work here.
262
00:16:07,100 --> 00:16:08,100
-Nick! -If you were curious.
263
00:16:08,110 --> 00:16:09,220
If you had other dreams, this is why.
264
00:16:09,230 --> 00:16:11,030
-Nick. -Okay?
265
00:16:12,200 --> 00:16:13,200
Was that rude?
266
00:16:18,150 --> 00:16:20,120
-Okay, look, I know that you're stressed out right now--
267
00:16:20,130 --> 00:16:22,000
-Why did you go behind my back?
268
00:16:23,070 --> 00:16:25,160
-What? -I told you both
269
00:16:25,170 --> 00:16:27,000
it was a terrible idea,
270
00:16:27,010 --> 00:16:29,060
and you told him to go through with it, didn't you?
271
00:16:29,070 --> 00:16:31,160
-No. No, I didn't. I don't know what you're talking about.
272
00:16:31,170 --> 00:16:33,100
-All of you guys. Stella, too.
273
00:16:33,110 --> 00:16:36,000
-All-- you're all-- -All of us what, Nick?
274
00:16:36,010 --> 00:16:38,020
You think that we're all conspiring against you.
275
00:16:38,030 --> 00:16:39,160
Is that really what you think?
276
00:16:40,210 --> 00:16:42,040
No. No, honey.
277
00:16:42,050 --> 00:16:43,170
We're just trying to figure this thing out, okay?
278
00:16:43,180 --> 00:16:46,020
-Yeah, yeah, by going behind my back.
279
00:16:46,030 --> 00:16:48,040
I am the CEO, Mara.
280
00:16:48,050 --> 00:16:49,180
-Why do you keep saying that?
281
00:16:49,190 --> 00:16:51,020
-Because I keep having to!
282
00:16:55,050 --> 00:16:57,030
Am I just a joke to you?
283
00:16:57,040 --> 00:16:59,120
Is that it? Am I-- Am I just a fucking joke?
284
00:17:02,040 --> 00:17:03,140
-Well...
285
00:17:43,130 --> 00:17:46,040
-So... how's it feel to be back?
286
00:17:47,050 --> 00:17:49,160
It's nice. Land of the free, you know.
287
00:17:59,090 --> 00:18:00,180
Who would you say
288
00:18:00,190 --> 00:18:04,050
is your closest ally back there right now?
289
00:18:04,060 --> 00:18:06,020
-They're not gonna give me my job back.
290
00:18:07,150 --> 00:18:08,230
Not after everything I did.
291
00:18:12,200 --> 00:18:15,030
-It's-- it's a little past 12:00, and I could--
292
00:18:15,040 --> 00:18:17,060
I could have you back on the plane to Cuba
293
00:18:17,070 --> 00:18:18,060
by 3:00,
294
00:18:18,070 --> 00:18:19,180
if that's what you prefer.
295
00:18:21,060 --> 00:18:22,220
So, who's it gonna be, Isabel?
296
00:18:24,040 --> 00:18:26,130
Who is your very best shot at getting back in?
297
00:18:43,150 --> 00:18:44,210
-Yeah.
298
00:18:44,230 --> 00:18:46,010
-Wo Put your seatbelts...
299
00:19:39,150 --> 00:19:41,020
-Hey, um, it's me.
300
00:19:42,030 --> 00:19:44,070
I'm here in Barcelona.
301
00:19:47,030 --> 00:19:48,080
I had to, um...
302
00:19:49,090 --> 00:19:53,000
I had to come by and check out that shipping venture I mentioned to you a while back.
303
00:19:54,090 --> 00:19:55,070
It was...
304
00:19:56,080 --> 00:19:58,200
getting a little uncomfortable, you know?
305
00:19:58,210 --> 00:20:00,220
So, um... anyway...
306
00:20:03,200 --> 00:20:04,230
I'd love to see you...
307
00:20:06,190 --> 00:20:09,030
you know, if you've got some time, so...
308
00:20:10,130 --> 00:20:11,120
give me a ring.
309
00:20:45,090 --> 00:20:46,090
-Hey.
310
00:21:25,190 --> 00:21:26,220
-Wes.
311
00:21:28,010 --> 00:21:29,060
Nice to see you.
312
00:21:30,170 --> 00:21:31,190
-You too, V.
313
00:21:33,110 --> 00:21:35,050
-Why don't you come in?
314
00:21:35,060 --> 00:21:36,190
We were just about to have dinner.
315
00:21:44,170 --> 00:21:47,000
-Really? Well, it's, uh, very neat.
316
00:21:48,040 --> 00:21:50,030
See, that's what I admire about you, Wes.
317
00:21:50,040 --> 00:21:51,150
Never been afraid of taking risks.
318
00:21:53,060 --> 00:21:54,190
-Well, you're taking some risks, Vagner.
319
00:21:56,000 --> 00:21:58,000
All those galleries you've opened, right?
320
00:21:58,010 --> 00:22:00,060
-Well, I don't know about that.
321
00:22:02,170 --> 00:22:04,150
-And what about the shipping venture?
322
00:22:05,230 --> 00:22:08,130
You had to fly all the way to Barcelona to check in?
323
00:22:12,140 --> 00:22:13,140
-No.
324
00:22:19,140 --> 00:22:21,190
-Well...
325
00:22:21,200 --> 00:22:23,030
I should do the dishes.
326
00:22:28,080 --> 00:22:29,070
-Thanks, Wes.
327
00:22:44,140 --> 00:22:45,180
I have a joint.
328
00:22:55,160 --> 00:22:57,090
-Easy to see why you stayed here.
329
00:23:00,040 --> 00:23:01,040
-How is she?
330
00:23:03,080 --> 00:23:04,040
-Mara?
331
00:23:05,040 --> 00:23:07,000
Well, she's everything.
332
00:23:08,190 --> 00:23:11,150
You know, she's really taken to this Araknet venture.
333
00:23:11,160 --> 00:23:13,160
The whole thing would be shit without her.
334
00:23:14,210 --> 00:23:17,010
-So she's good. -Oh, she's great.
335
00:23:17,020 --> 00:23:18,030
She's great.
336
00:23:19,120 --> 00:23:22,110
Her and one of the creators...
337
00:23:26,160 --> 00:23:27,180
they have a little...
338
00:23:28,170 --> 00:23:30,110
-little thing going.
339
00:23:31,120 --> 00:23:33,040
-What's he like?
340
00:23:33,050 --> 00:23:34,070
-Nice kid.
341
00:23:34,080 --> 00:23:36,070
Little jittery, but I think...
342
00:23:37,160 --> 00:23:39,090
there's a backbone in there somewhere.
343
00:23:42,110 --> 00:23:43,120
-I miss you.
344
00:23:51,230 --> 00:23:53,180
-That's nice of you to say, Charlotte.
345
00:23:56,210 --> 00:24:00,080
-Ah, but you don't believe it, I'm sure.
346
00:24:00,090 --> 00:24:02,160
-Does it matter whether I believe it or not?
347
00:24:04,180 --> 00:24:07,130
-I guess you don't have much reason to.
348
00:24:07,140 --> 00:24:08,140
-You know...
349
00:24:09,200 --> 00:24:12,200
I'm just getting too old to worry about it anymore.
350
00:24:16,140 --> 00:24:19,090
-Ah, you're still young.
351
00:24:21,170 --> 00:24:22,230
-We're all still young...
352
00:24:24,010 --> 00:24:25,190
till the day we die.
353
00:24:29,220 --> 00:24:30,230
-Tell you the truth...
354
00:24:33,070 --> 00:24:35,200
I miss the way people used to look at me,
355
00:24:35,210 --> 00:24:37,130
like I was somebody in the trenches
356
00:24:37,140 --> 00:24:39,110
with them, just another poor schmuck
357
00:24:39,120 --> 00:24:42,010
trying to work his way up like everybody else.
358
00:24:43,230 --> 00:24:46,020
Get a little money in your pocket,
359
00:24:46,030 --> 00:24:47,050
people look at you differently.
360
00:24:47,060 --> 00:24:49,130
They-- they can't even fathom
361
00:24:49,140 --> 00:24:52,070
that there was ever any struggle to begin with, you know.
362
00:24:52,080 --> 00:24:53,200
Like it was always this way.
363
00:24:55,030 --> 00:24:57,070
Easy street from A to B.
364
00:25:02,110 --> 00:25:04,010
-You're here for the money.
365
00:25:15,130 --> 00:25:16,130
-Yeah.
366
00:25:19,200 --> 00:25:21,040
I'm here for the money.
367
00:25:25,220 --> 00:25:27,050
I mean, if I didn't need it--
368
00:25:27,060 --> 00:25:29,060
-Then you wouldn't be here, I'm sure.
369
00:25:29,070 --> 00:25:32,010
-That's not what I meant. -What did you mean then, Wes?
370
00:25:32,020 --> 00:25:33,080
Hmm?
371
00:25:33,090 --> 00:25:35,080
That you hopped on a plane
372
00:25:35,090 --> 00:25:37,190
without calling first just to see me?
373
00:25:37,200 --> 00:25:38,170
No, you...
374
00:25:39,190 --> 00:25:42,080
you needed money for... whatever,
375
00:25:42,090 --> 00:25:43,160
so you're here.
376
00:25:43,180 --> 00:25:46,060
-You know, this Araknet thing-- -I don't care, Wes.
377
00:25:47,060 --> 00:25:48,200
Doesn't matter.
378
00:25:48,210 --> 00:25:50,230
It's your money. It's always been your money.
379
00:25:52,120 --> 00:25:54,100
-You know, it's a two-way street, Charlotte.
380
00:25:56,230 --> 00:25:58,020
You say you miss me.
381
00:25:59,230 --> 00:26:01,080
I'm just a phone call away.
382
00:26:02,120 --> 00:26:03,180
You wonder about Mara.
383
00:26:03,190 --> 00:26:05,100
Why won't you hop on a fucking plane
384
00:26:05,110 --> 00:26:06,140
and see for yourself?
385
00:26:06,150 --> 00:26:08,050
-You've never been a phone call away.
386
00:26:10,160 --> 00:26:12,160
And let's be honest, Wes...
387
00:26:13,160 --> 00:26:15,110
you're happier with her when I'm away.
388
00:26:16,110 --> 00:26:18,200
You told about how people used to look at you
389
00:26:18,210 --> 00:26:20,070
like you were one of them.
390
00:26:22,060 --> 00:26:25,060
Imagine how I used to look at you.
391
00:26:25,070 --> 00:26:26,200
Like someone who wanted something more
392
00:26:26,210 --> 00:26:29,020
than just a woman to bear his child.
393
00:26:33,120 --> 00:26:34,140
-Shame on you.
394
00:26:38,110 --> 00:26:39,130
Shame on you.
395
00:26:46,230 --> 00:26:48,040
-I'm just saying.
396
00:26:50,030 --> 00:26:51,170
I wonder where we'd be.
397
00:26:57,030 --> 00:26:58,000
Well...
398
00:26:59,100 --> 00:27:02,110
You should come back tomorrow. We'll sort out the paperwork.
399
00:27:05,180 --> 00:27:06,230
You know your way out.
400
00:28:31,070 --> 00:28:33,050
-Hey, sorry to interrupt. Question for you.
401
00:28:33,060 --> 00:28:34,130
I never go into Brewed, okay?
402
00:28:34,140 --> 00:28:37,100
I go in one time with Mara and then look, ads,
403
00:28:37,110 --> 00:28:39,010
-coupons. -Yeah, that's a thing.
404
00:28:39,020 --> 00:28:40,100
-Targeted marketing. -Targeted marketing.
405
00:28:40,110 --> 00:28:42,120
Yes, I know. But how? Who's responsible?
406
00:28:42,130 --> 00:28:44,090
Do big social media companies have their own divisions
407
00:28:44,100 --> 00:28:45,150
-or who does it? -I don't--
408
00:28:45,160 --> 00:28:47,070
I mean, there's a couple major companies.
409
00:28:47,080 --> 00:28:48,160
-Uh-huh. -They're data miners.
410
00:28:48,170 --> 00:28:50,040
Big corporations can hire them to gather intel--
411
00:28:50,050 --> 00:28:51,180
-Here's my question for you.
412
00:28:51,190 --> 00:28:53,040
Who is the biggest data miner?
413
00:28:53,050 --> 00:28:54,180
Who is like the Google of data mining?
414
00:28:54,190 --> 00:28:56,040
-Broken Egg.
415
00:28:56,050 --> 00:28:57,070
-Broken Egg? -Broken Egg, yeah.
416
00:28:57,080 --> 00:28:58,190
-Broken Egg.
417
00:28:58,200 --> 00:28:59,210
And if I'm Broken Egg,
418
00:28:59,220 --> 00:29:01,170
companies hire me, and then I, what?
419
00:29:01,180 --> 00:29:03,000
Just break into your phone?
420
00:29:03,010 --> 00:29:05,030
-Yeah, you break into their microphones,
421
00:29:05,040 --> 00:29:07,040
their cameras and just everything that you say,
422
00:29:07,050 --> 00:29:08,230
everything you type, they gather it all, you know.
423
00:29:09,000 --> 00:29:11,050
Yeah, so-- yeah, Broken Egg.
424
00:29:11,060 --> 00:29:12,160
Do you need, like, what?
425
00:29:13,170 --> 00:29:14,180
-That's it. I'm good.
426
00:29:14,190 --> 00:29:15,170
Thank you.
427
00:29:15,180 --> 00:29:17,070
Carry on.
428
00:29:17,080 --> 00:29:18,110
-That's it?
429
00:29:18,120 --> 00:29:19,100
-Sorry to interrupt.
430
00:29:20,160 --> 00:29:22,120
-Okay. -Um...
431
00:29:37,030 --> 00:29:38,000
-I'll get it.
432
00:29:51,200 --> 00:29:53,030
-Isabel. -Hmm?
433
00:29:54,080 --> 00:29:55,080
-You have a visitor.
434
00:30:06,220 --> 00:30:08,010
-What are you doing here?
435
00:30:27,020 --> 00:30:28,120
Who are these people?
436
00:30:28,130 --> 00:30:30,200
-They're the heads of some of the most
437
00:30:30,210 --> 00:30:33,040
dangerous criminal networks in the world.
438
00:30:34,110 --> 00:30:37,190
-All of them lost a fortune when GenCoin crashed,
439
00:30:37,200 --> 00:30:41,220
and all of them are mighty curious to know who is behind its demise.
440
00:30:43,010 --> 00:30:45,160
You can run away from me, Isabel.
441
00:30:45,170 --> 00:30:48,100
You can resist all you want, but...
442
00:30:49,100 --> 00:30:51,160
let's be clear about something, okay?
443
00:30:52,210 --> 00:30:55,080
I am the only thing standing between hell,
444
00:30:56,080 --> 00:30:58,020
and all the people you care about.
445
00:31:01,200 --> 00:31:03,200
Now, I'm wondering why you're not out there
446
00:31:04,220 --> 00:31:06,050
trying to make inroads.
447
00:31:14,070 --> 00:31:15,080
Cute.
448
00:31:25,090 --> 00:31:26,200
-I need to show you something.
449
00:31:26,210 --> 00:31:28,120
-All right, let's go right quick. -Okay.
450
00:31:28,130 --> 00:31:30,180
So, I ran a test.
451
00:31:30,190 --> 00:31:34,170
It's only to a small region, and it allows, uh, the data to be sent back to us.
452
00:31:34,180 --> 00:31:36,160
Then, this algorithm, it sweeps
453
00:31:36,170 --> 00:31:38,170
the data for keywords.
454
00:31:38,180 --> 00:31:39,160
-What happened?
455
00:31:40,160 --> 00:31:41,230
-It's... it's all right here.
456
00:31:42,230 --> 00:31:43,200
Check it out.
457
00:31:50,170 --> 00:31:51,130
Yeah.
458
00:32:08,020 --> 00:32:09,030
-Ron, what'd you see?
459
00:32:17,140 --> 00:32:19,000
-Is that for real?
460
00:32:20,060 --> 00:32:22,070
-That-- this stuff happens, you know?
461
00:32:22,080 --> 00:32:24,100
-Hired a hitman to kill his wife.
462
00:32:26,210 --> 00:32:28,020
-Yeah, he's paying him in Bitcoin.
463
00:32:28,030 --> 00:32:29,090
He might even get away with it.
464
00:32:32,170 --> 00:32:33,220
-The address is on there.
465
00:32:34,220 --> 00:32:36,120
-We could get a phone number... -Ronald--
466
00:32:36,130 --> 00:32:38,060
-...we could get a name, at least warn her, right?
467
00:32:38,070 --> 00:32:39,070
-Ronald.
468
00:32:40,200 --> 00:32:42,030
-We got to warn her.
469
00:32:46,140 --> 00:32:47,190
Damn!
470
00:32:47,200 --> 00:32:49,090
-This is what I was worried about. I mean...
471
00:32:50,120 --> 00:32:52,090
Look. Really, we could sit here,
472
00:32:52,100 --> 00:32:53,220
and we could go over all this.
473
00:32:53,230 --> 00:32:55,100
and we can drive ourselves crazy.
474
00:32:56,110 --> 00:33:00,000
And... technically, we have a legal liability
475
00:33:00,010 --> 00:33:02,070
now that we've read that, anything we see on there...
476
00:33:03,100 --> 00:33:04,090
So...
477
00:33:06,170 --> 00:33:08,120
Look, I hate to say it, but Nick was right.
478
00:33:08,130 --> 00:33:09,140
We can't do this.
479
00:33:12,050 --> 00:33:13,040
We can't.
480
00:33:28,020 --> 00:33:29,200
-Hey, you getting the hang of that?
481
00:33:29,210 --> 00:33:31,020
-Yeah, I think so.
482
00:33:34,040 --> 00:33:36,140
-You know, I was wondering, um...
483
00:33:36,150 --> 00:33:38,090
are any of your friends looking for work?
484
00:33:40,060 --> 00:33:41,210
-I-- I thought we were in a hiring freeze.
485
00:33:41,220 --> 00:33:43,140
-Yeah, no, no, no. Uh, not really payroll.
486
00:33:43,150 --> 00:33:46,170
more... more contract work, 1099,
487
00:33:46,180 --> 00:33:49,030
even cash if they wanted, actually.
488
00:33:49,040 --> 00:33:52,150
Um, ideally, it would be someone with lots of, um...
489
00:33:53,220 --> 00:33:55,090
hacking experience, I guess?
490
00:33:57,180 --> 00:33:59,020
Never mind. You know what? Never mind.
491
00:33:59,030 --> 00:34:00,040
-Never mind, it's fine. -I mean, I can--
492
00:34:00,050 --> 00:34:01,090
-No, no, no. That's okay. That's okay.
493
00:34:01,100 --> 00:34:03,010
Thank you. Back to coffee.
494
00:34:04,020 --> 00:34:05,070
-Okay.
495
00:34:47,110 --> 00:34:48,080
-Man, get back to your post.
496
00:34:48,170 --> 00:34:50,220
-Look over there. You see that? That Mustang.
497
00:34:50,230 --> 00:34:51,230
That's Declan's crew.
498
00:34:58,110 --> 00:35:00,060
-Shit, man, it ain't their turf.
499
00:35:00,070 --> 00:35:01,100
-I think it is, dawg.
500
00:35:01,110 --> 00:35:02,190
-No, Zoe, this our turf now.
501
00:35:02,200 --> 00:35:04,090
-No, call Frantz. I don't like this shit.
502
00:35:04,100 --> 00:35:05,150
-What, you think they gonna roll by?
503
00:35:05,170 --> 00:35:07,040
-What they hell they sittin' over there then for?
504
00:35:10,090 --> 00:35:11,220
-Shit. All right, hold up.
505
00:35:22,110 --> 00:35:24,040
-Hey, what they do? -It's them, man.
506
00:35:24,050 --> 00:35:25,100
Couple Declan's boys have been sitting on us
507
00:35:25,120 --> 00:35:26,160
for a minute now, dawg.
508
00:35:26,170 --> 00:35:28,230
-Go on, let them sit, D.
509
00:35:29,000 --> 00:35:31,000
Ain't no one's turf but the Zoe.
510
00:35:31,010 --> 00:35:32,140
-Yeah, but, I mean, shouldn't we, um...
511
00:35:32,150 --> 00:35:33,130
-You strapped?
512
00:35:34,160 --> 00:35:36,070
-I mean, yeah, but--
513
00:35:36,080 --> 00:35:38,090
-Ain't no one's turf but the Zoe.
514
00:35:40,000 --> 00:35:41,030
You feel me?
515
00:35:42,210 --> 00:35:43,190
-Yeah, I, feel you.
516
00:35:45,010 --> 00:35:45,220
I feel you.
517
00:35:47,120 --> 00:35:48,220
-So what did he say?
518
00:35:48,230 --> 00:35:49,200
-Shit handled.
519
00:35:50,210 --> 00:35:51,190
Go back over there.
520
00:35:53,090 --> 00:35:54,150
-Go, man. Come on. -Fuck.
521
00:36:10,160 --> 00:36:13,000
-Once you sign, you're good to go.
522
00:36:19,010 --> 00:36:21,040
Wes, you came here to do this.
523
00:36:21,050 --> 00:36:22,200
Just let's finish this.
524
00:36:25,160 --> 00:36:26,180
-Marry me.
525
00:36:34,180 --> 00:36:35,190
I want it back.
526
00:36:38,090 --> 00:36:39,150
I want everything back.
527
00:36:40,220 --> 00:36:44,080
-You want what back, Wes? It's not a--
528
00:36:44,090 --> 00:36:47,010
-You want to fix our past? Marry me.
529
00:36:47,020 --> 00:36:48,000
-Wes.
530
00:36:49,050 --> 00:36:52,080
-You blamed me. You blame me for everything.
531
00:36:52,090 --> 00:36:54,110
Just like you blame everything on everyone else.
532
00:36:55,170 --> 00:36:56,180
Well...
533
00:36:58,180 --> 00:37:00,040
I say we try to fix it.
534
00:37:04,020 --> 00:37:05,090
-Wow.
535
00:37:10,170 --> 00:37:12,060
You know, Wes...
536
00:37:13,160 --> 00:37:15,100
it's been really great seeing you,
537
00:37:16,100 --> 00:37:20,020
but your delusions are concerning.
538
00:37:22,030 --> 00:37:24,050
You just force your way through life.
539
00:37:24,060 --> 00:37:27,060
You damage everyone around you
540
00:37:27,070 --> 00:37:29,130
and when they resent you for it,
541
00:37:29,140 --> 00:37:31,160
somehow it seems wrong to you,
542
00:37:31,170 --> 00:37:33,130
and you're too blind to see
543
00:37:33,140 --> 00:37:36,200
that your tyrannical bullshit has consequences.
544
00:37:36,210 --> 00:37:39,000
There's nothing left to fix.
545
00:37:42,160 --> 00:37:43,160
I love you...
546
00:37:45,190 --> 00:37:46,170
but...
547
00:37:50,000 --> 00:37:52,230
We need to sign this, and you need to move on,
548
00:37:54,000 --> 00:37:55,110
because I already have.
549
00:38:13,060 --> 00:38:14,070
-Wes.
550
00:38:20,200 --> 00:38:21,190
Wes.
551
00:38:24,200 --> 00:38:26,020
-It's all in Bitcoin.
552
00:38:28,020 --> 00:38:29,160
Three months with that.
553
00:38:31,070 --> 00:38:32,150
Unless it were tapped.
554
00:38:34,030 --> 00:38:35,100
Nobody else to beg from.
555
00:38:37,130 --> 00:38:39,170
-What about Saginaw? Where they at?
556
00:38:43,040 --> 00:38:45,090
-What about your 100 million users? Where they at?
39054
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.