All language subtitles for Rain - The Best Show (2012) 3D Half-SBS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:05:45,470 --> 00:05:48,064 Everybody scream! 2 00:05:49,599 --> 00:05:51,226 Good 3 00:06:35,603 --> 00:06:36,650 Everybody scream! 4 00:07:09,679 --> 00:07:10,646 Are you ready? 5 00:07:10,847 --> 00:07:11,769 Come on, everybody! 6 00:07:12,974 --> 00:07:14,146 Together! 7 00:08:37,016 --> 00:08:38,063 Are you ready? 8 00:14:02,716 --> 00:14:04,389 I can barely hear your voice. 9 00:14:08,848 --> 00:14:10,225 Hello, everyone! 10 00:14:17,982 --> 00:14:20,110 I will give you one more chance. 11 00:14:20,568 --> 00:14:23,663 If you are not loud enough the next time... 12 00:14:23,946 --> 00:14:25,823 It's just tickling level. 13 00:14:26,949 --> 00:14:30,249 Then I will be dancing while sitting for the rest of the concert. 14 00:14:30,536 --> 00:14:33,836 If you are not loud enough 15 00:14:38,168 --> 00:14:46,724 then I will be singing while standing still. 16 00:14:50,180 --> 00:14:51,102 Are you ready? 17 00:14:52,808 --> 00:14:56,062 I want your voice to be loud enough to burst my ears 18 00:14:57,313 --> 00:14:58,735 Hello, everyone! 19 00:15:14,496 --> 00:15:15,463 Good. 20 00:15:18,500 --> 00:15:19,797 Okay, everyone. 21 00:15:21,462 --> 00:15:25,683 Today is 25th of September. 22 00:15:40,689 --> 00:15:41,690 Do you want this? 23 00:15:43,400 --> 00:15:44,367 Really? 24 00:15:56,872 --> 00:15:57,839 Do you like it? 25 00:16:05,005 --> 00:16:06,678 Those of you there don't seem to be normal. 26 00:16:08,133 --> 00:16:16,188 Today's performance would be different from my past ones. 27 00:16:18,727 --> 00:16:23,028 It will be mostly singing for today's performance. 28 00:16:28,070 --> 00:16:29,617 Excuse me. 29 00:16:46,547 --> 00:16:48,515 Are you ready to have fun? 30 00:16:51,760 --> 00:16:54,149 I think you are one of two kinds of people. 31 00:16:54,430 --> 00:16:56,353 Those who dance when others dance. 32 00:16:56,557 --> 00:16:59,060 And those who sit still when others sit still. 33 00:16:59,810 --> 00:17:01,983 Are you here to rest? 34 00:17:03,772 --> 00:17:04,944 Are you ready to have fun? 35 00:17:06,233 --> 00:17:06,950 Are you ready? 36 00:17:09,153 --> 00:17:10,826 But now is time for a ballad. 37 00:17:15,993 --> 00:17:16,960 Let's begin. 38 00:27:42,118 --> 00:27:43,119 Everyone. 39 00:27:47,791 --> 00:27:49,293 Is my hair okay? 40 00:27:51,211 --> 00:27:52,178 Thank you. 41 00:27:55,548 --> 00:28:00,224 Okay, for the next song I'd like all of you to sing with me. 42 00:28:01,346 --> 00:28:02,268 Are you ready? 43 00:28:03,682 --> 00:28:05,480 Louder. Are you ready? 44 00:28:07,185 --> 00:28:08,858 Okay, I'd like everyone to stand up. 45 00:28:11,147 --> 00:28:12,364 Stand up, please. 46 00:28:12,607 --> 00:28:15,235 That's everyone for the 1st floor. Now, the 2nd floor. 47 00:28:15,860 --> 00:28:16,986 And the 3rd floor? 48 00:28:17,404 --> 00:28:19,281 Are you all up now? 49 00:28:19,989 --> 00:28:21,832 Are you ready? 50 00:28:23,326 --> 00:28:26,956 Okay, let's start the music. 51 00:30:55,770 --> 00:30:56,646 Everyone. 52 00:30:57,981 --> 00:31:00,404 Okay, please don't sit down yet. 53 00:31:01,442 --> 00:31:05,572 From now we are going to have fun. 54 00:31:06,030 --> 00:31:07,156 It's going to be a non-stop session. 55 00:31:08,408 --> 00:31:09,204 All right? 56 00:31:09,409 --> 00:31:14,210 The next song is the one I recently published. 57 00:31:15,915 --> 00:31:17,132 Do you know what it is? 58 00:31:18,877 --> 00:31:20,754 It's Seoul Girl. 59 00:31:21,796 --> 00:31:25,642 Let me get ready. This is always the tricky part. 60 00:31:35,018 --> 00:31:36,235 Seoul Girl. 61 00:31:50,783 --> 00:31:51,955 Where are we? 62 00:31:54,037 --> 00:31:54,788 Together. 63 00:35:08,231 --> 00:35:08,948 Excuse me. 64 00:35:10,608 --> 00:35:11,450 Are you free now? 65 00:35:31,087 --> 00:35:32,304 Please don't sit down yet. 66 00:35:34,173 --> 00:35:35,299 Please don't sit down. 67 00:35:44,642 --> 00:35:45,518 Clap your hands! 68 00:35:49,689 --> 00:35:51,691 Now the 2nd floor. Clap your hands! 69 00:35:58,322 --> 00:35:59,448 Are you ready? 70 00:36:00,658 --> 00:36:02,001 It's time to dance. 71 00:36:04,620 --> 00:36:07,123 I'm going to show you a move a short one. 72 00:36:07,623 --> 00:36:08,749 It's very easy. 73 00:36:22,597 --> 00:36:27,068 Right, left, right, right left, right, left, left. 74 00:36:27,310 --> 00:36:30,689 To the left, to the left, to the left. 75 00:36:31,397 --> 00:36:32,444 Let's speed it up! 76 00:36:37,111 --> 00:36:39,534 Come on, dance. What? you don't want to? 77 00:36:39,739 --> 00:36:41,707 Stop. 78 00:36:43,659 --> 00:36:45,172 Come on, you paid for this. 79 00:36:48,497 --> 00:36:53,094 There are a few of you who look familiar. 80 00:36:53,753 --> 00:36:55,175 Pretending to be pretty. 81 00:36:55,379 --> 00:36:59,976 Well, you are not. So just dance. 82 00:37:05,640 --> 00:37:08,018 To the left, to the right. 83 00:37:14,106 --> 00:37:15,983 Wait, wait. 84 00:37:16,525 --> 00:37:18,664 Come on. 85 00:37:20,780 --> 00:37:23,704 The gentleman wearing a black shirt. 86 00:37:25,034 --> 00:37:28,004 Don't make me angry. Come on, dance. 87 00:37:28,829 --> 00:37:30,126 Don't pretend to be so noble. 88 00:37:36,087 --> 00:37:37,054 To the left. 89 00:37:43,344 --> 00:37:44,971 Shall we start? 90 00:37:47,807 --> 00:37:50,856 Everybody scream! 91 00:38:34,562 --> 00:38:35,984 Together! 92 00:38:43,362 --> 00:38:44,284 One more time! 93 00:39:10,931 --> 00:39:12,194 Keep it UP! 94 00:39:12,600 --> 00:39:13,943 Keep it UP! 95 00:39:21,484 --> 00:39:22,861 Now we are really going to begin. 96 00:40:12,368 --> 00:40:13,210 One more time! 97 00:40:16,539 --> 00:40:19,167 To the left, to the right. 98 00:40:30,511 --> 00:40:32,388 Keep it UP! 99 00:43:07,001 --> 00:43:08,344 Everybody scream! 100 00:44:58,153 --> 00:44:58,665 Scream! 101 00:44:58,904 --> 00:44:59,279 Scream! 102 00:55:58,813 --> 00:56:00,486 Together! 103 00:56:28,843 --> 00:56:29,935 Let me wipe the sweat off first. 104 00:57:09,426 --> 00:57:16,401 I took a lower body bath today at home. 105 00:57:17,934 --> 00:57:19,811 I'm sweating a lot today. 106 00:57:20,562 --> 00:57:22,280 All this sweat... 107 00:57:22,605 --> 00:57:23,606 It's very irritating. 108 00:57:25,567 --> 00:57:28,992 I don't know why I'm I sweating so much today. 109 00:57:30,989 --> 00:57:31,911 What was that? 110 00:57:33,616 --> 00:57:35,493 No, I eat healthy food. 111 00:57:36,661 --> 00:57:37,753 I was joking. 112 00:57:42,459 --> 00:57:46,259 Okay, next time... 113 00:57:46,713 --> 00:57:48,761 I should perform without taking lower-body bath from now on. 114 01:02:46,971 --> 01:02:51,272 Today, I line up on a starting line again. 115 01:02:54,729 --> 01:02:56,606 I'm always on a starting line, 116 01:02:59,150 --> 01:03:01,152 but there were times when I couldn't. 117 01:03:03,529 --> 01:03:07,409 Sometimes I even thought that watching others run 118 01:03:08,409 --> 01:03:10,286 was the best I could do. 119 01:03:11,496 --> 01:03:15,922 But, There were people who helped me stand on the starting line. 120 01:03:17,543 --> 01:03:18,544 That's you. 121 01:03:20,213 --> 01:03:25,390 Whenever I hear your voices, whenever I see your eyes 122 01:03:26,052 --> 01:03:28,225 my heart keep on beating 123 01:03:30,139 --> 01:03:35,521 Your support has already been embedded deep in my heart 124 01:03:36,395 --> 01:03:38,534 and became reason for my life. 125 01:03:41,192 --> 01:03:46,039 My heart remembers every one of you. 126 01:06:28,609 --> 01:06:30,202 Everybody scream! 127 01:12:12,077 --> 01:12:12,953 Everyone. 128 01:12:25,299 --> 01:12:26,801 Can you hear me? 129 01:12:27,843 --> 01:12:29,095 We should do a dance. 130 01:12:30,888 --> 01:12:31,855 Are you ready? 131 01:12:34,475 --> 01:12:37,354 If you don't, I will just wrap it up right now. 132 01:12:39,271 --> 01:12:39,942 Are you ready? 133 01:12:48,739 --> 01:12:53,245 Jump! 134 01:12:54,703 --> 01:12:55,465 2nd floor! 135 01:14:49,193 --> 01:14:50,695 All right, everyone. 136 01:14:52,070 --> 01:14:53,743 Let me introduce my family. 137 01:14:55,699 --> 01:14:57,918 Okay, we have Han Jae-sung on keyboard. 138 01:14:58,785 --> 01:15:00,002 Please give them a heartwarming welcome. 139 01:15:01,330 --> 01:15:03,207 Bass, Kang Sang-tae! 140 01:15:05,042 --> 01:15:06,589 Piano, Lee hyo-seok! 141 01:15:08,629 --> 01:15:10,472 Drum, Ha Young-joo! 142 01:15:12,466 --> 01:15:15,515 Guitar, Go Tae-hyuk. 143 01:15:16,553 --> 01:15:20,979 Next are the dancers. 144 01:15:21,558 --> 01:15:23,151 Our oldest, Go S00-bong! 145 01:15:26,021 --> 01:15:31,448 Go S00-bong, go S00-bong, go S00-bong! 146 01:15:34,613 --> 01:15:36,581 Jung Seong-tak! 147 01:15:39,368 --> 01:15:43,373 Go Seong-tak, go Seong-tak, go Seong-tak! 148 01:15:47,125 --> 01:15:51,847 Park Kyung-ryul! A.K.A. PK! 149 01:15:55,008 --> 01:15:57,727 There's Song Jae-hyuk! 150 01:15:59,638 --> 01:16:04,519 Go Jae-hyuk, go Jae-hyuk, go Jae-hyuk! 151 01:16:10,315 --> 01:16:11,862 And the adorable San-kyu! 152 01:16:40,721 --> 01:16:42,644 And now for the girls. 153 01:16:45,642 --> 01:16:47,269 Kim yong-duk! 154 01:16:51,398 --> 01:16:56,996 Go Yong-duk, go Yong-duk, go Yong-duk! 155 01:16:59,615 --> 01:17:00,662 Try the other one. 156 01:17:01,199 --> 01:17:03,622 The other one. You did that too much. 157 01:17:05,871 --> 01:17:08,590 Go Yong-duk, go Yong-duk, go Yong-duk! 158 01:17:25,682 --> 01:17:28,902 Turn, turn, turn and go. 159 01:17:29,269 --> 01:17:30,111 Okay, thanks 160 01:17:32,898 --> 01:17:34,150 Now the few female members in our group. 161 01:17:36,526 --> 01:17:40,781 JOO-hyun! 162 01:17:45,035 --> 01:17:46,287 Mi-ran! 163 01:17:50,415 --> 01:17:51,928 Mi-hyun! 164 01:17:54,711 --> 01:17:56,634 And the youngest, Eun-hyun! 165 01:17:59,466 --> 01:18:01,639 That's everybody. 166 01:18:07,432 --> 01:18:08,103 Thank you 167 01:23:08,817 --> 01:23:10,160 We remember 168 01:23:10,443 --> 01:23:12,366 the way that you walk on with trials and the glory. 169 01:23:12,696 --> 01:23:15,825 You beyond the limits every moment 170 01:23:45,311 --> 01:23:48,360 and it was amazing. 171 01:23:55,989 --> 01:24:00,870 Thank you for everything you did. 172 01:24:10,462 --> 01:24:16,811 We are waiting 173 01:24:18,762 --> 01:24:27,147 for your another era. 174 01:25:41,219 --> 01:25:43,221 For the past 10 years... 175 01:25:50,103 --> 01:25:51,275 Thank you very much. 176 01:26:18,506 --> 01:26:22,682 I don't want you to see me cry 177 01:26:26,347 --> 01:26:28,190 even until the very day I'm gone. 178 01:26:30,977 --> 01:26:32,820 Actually, it's not such a big deal. 179 01:26:33,938 --> 01:26:36,327 It's not like I'm gone forever. 180 01:26:37,859 --> 01:26:43,912 I rather not go through all these. 181 01:26:44,991 --> 01:26:47,619 But I really thank you for your support. 182 01:27:03,343 --> 01:27:07,018 While I was performing on the concert 183 01:27:09,224 --> 01:27:17,109 I couldn't help but think that since 28th of April, 2002... 184 01:28:25,174 --> 01:28:27,677 the time went very fast until now. 185 01:28:32,807 --> 01:28:35,902 With Rain as my name... 186 01:28:40,773 --> 01:28:42,992 At the beginning of this performance 187 01:28:54,370 --> 01:28:58,045 I recalled the day I was auditioning for the first time. 188 01:28:59,709 --> 01:29:01,427 That made the performance quite difficult. 189 01:29:02,295 --> 01:29:09,770 I don't know why it was so hard back then. 190 01:29:16,934 --> 01:29:19,278 It's already been 10 years. 191 01:29:23,733 --> 01:29:27,078 Anyway, I will be gone for a while. 192 01:29:28,279 --> 01:29:32,329 It's not such a big deal. Everyone does that sooner or later. 193 01:29:32,533 --> 01:29:33,534 When you think about it, 194 01:29:33,659 --> 01:29:38,506 1 year and 9 months aren't such a long time. 195 01:29:38,623 --> 01:29:44,096 It's a little awkward to be making such a big deal out of it. 196 01:29:48,925 --> 01:29:56,230 Anyway, I'm be there for 21 months. 197 01:29:57,016 --> 01:30:06,698 Thank you very much for your unchanging support for last 10 years. 198 01:30:08,277 --> 01:30:13,277 I'd like to thank J Tune members who were with me all the time. 199 01:30:25,086 --> 01:30:31,560 Mr. Cho, the CEO, Mr. Goo, and Mr. Lee, the director. 200 01:30:32,176 --> 01:30:35,350 Mr. Lee, our team director. Seong-tak. 201 01:30:35,930 --> 01:30:37,728 And my dance team. 202 01:30:38,433 --> 01:30:40,902 Kyung-ho, who always have hard time because of me. 203 01:30:42,103 --> 01:30:44,151 The members of the band. 204 01:30:45,273 --> 01:30:46,695 The director. 205 01:30:47,358 --> 01:30:49,281 Hyo-jung. 206 01:30:50,153 --> 01:30:52,702 The members of Could, my fan club. 207 01:30:57,243 --> 01:31:03,717 And my father and sister who I love most. 208 01:31:10,298 --> 01:31:11,470 I love you all. 209 01:31:30,902 --> 01:31:33,280 I will be gone for a while. 210 01:31:36,407 --> 01:31:40,332 Again, it seems like a big deal 211 01:31:43,581 --> 01:31:46,425 I'm okay with it, but see what happens when you worry about me. 212 01:31:48,878 --> 01:31:51,631 Do you know about the movie on January? 213 01:31:58,554 --> 01:32:04,357 Well, Let's show them what Cloud, our fan club, can do. 214 01:32:07,396 --> 01:32:09,364 I'd like for everyone to see it 10 times. 215 01:32:13,069 --> 01:32:20,419 Thank you for filling out the seats for my concerts, 216 01:32:20,451 --> 01:32:24,672 all the way from Pusan to Seoul. 217 01:32:24,997 --> 01:32:26,214 Good bye. 218 01:33:45,077 --> 01:33:47,375 Could we get an applause for the member of the band? 219 01:33:54,211 --> 01:33:55,474 Thank you. 220 01:35:26,262 --> 01:35:27,26314691

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.