All language subtitles for Proxy.Kill.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,936 --> 00:01:12,712 - And over again, screaming the F word in my face. 2 00:01:12,712 --> 00:01:13,545 Faggot, 3 00:01:14,648 --> 00:01:17,863 and it wasn't from the pain of the hitting 4 00:01:17,863 --> 00:01:21,497 or the word, god knows I've heard that my whole life, 5 00:01:21,497 --> 00:01:23,975 but it was the fact that it was him, 6 00:01:23,975 --> 00:01:27,642 someone that I loved, instead of a stranger. 7 00:01:33,813 --> 00:01:34,813 - Hi, there. 8 00:01:36,437 --> 00:01:38,772 You coming to join us? 9 00:01:38,772 --> 00:01:39,605 - Sorry. 10 00:01:41,700 --> 00:01:44,783 - One second, hang on, you guys, hey. 11 00:01:47,957 --> 00:01:48,790 Hey, hey. 12 00:01:49,865 --> 00:01:51,109 I know you. 13 00:01:51,109 --> 00:01:54,037 - No, I'm looking for someone, 14 00:01:54,037 --> 00:01:56,149 a girl, dark hair, kind of stand offish. 15 00:01:56,149 --> 00:01:58,020 - That's most of us here. 16 00:01:58,020 --> 00:02:00,261 - Yeah, she's different. 17 00:02:00,261 --> 00:02:02,917 - Wait, wait, I know you, though. 18 00:02:02,917 --> 00:02:05,061 Right, I know your face or something. 19 00:02:05,061 --> 00:02:06,062 - Maybe. 20 00:02:06,062 --> 00:02:07,673 - How? 21 00:02:07,673 --> 00:02:09,748 - Killed some people. 22 00:02:16,821 --> 00:02:19,525 - These are gonna help you remember. 23 00:02:19,525 --> 00:02:23,275 Well, that is, whichever one of you survives. 24 00:02:28,229 --> 00:02:30,396 Trust me, one of you will. 25 00:02:35,023 --> 00:02:37,919 See, the problem with memories, 26 00:02:37,919 --> 00:02:41,086 is the further you get away from them, 27 00:02:42,643 --> 00:02:45,107 the more they change, 28 00:02:45,107 --> 00:02:46,940 so you need reminders, 29 00:02:48,211 --> 00:02:50,960 something tangible, something that helps 30 00:02:50,960 --> 00:02:53,877 you keep the memory alive and well. 31 00:02:55,344 --> 00:02:57,177 Pictures, so tangible. 32 00:03:07,572 --> 00:03:08,655 Look at this. 33 00:03:10,901 --> 00:03:11,984 Look at that. 34 00:03:15,333 --> 00:03:17,555 Don't be so angry. 35 00:03:17,555 --> 00:03:19,909 I'm doing this for you. 36 00:03:19,909 --> 00:03:22,355 So you can remember. 37 00:03:22,355 --> 00:03:25,438 So you can remember and never forget. 38 00:03:31,286 --> 00:03:32,119 So pretty. 39 00:03:37,492 --> 00:03:39,575 So good at what she does. 40 00:03:45,895 --> 00:03:47,978 Let me ask you something. 41 00:03:50,327 --> 00:03:51,910 Do you feel heroic? 42 00:03:53,624 --> 00:03:55,957 Could you be a hero for her? 43 00:03:59,225 --> 00:04:01,475 Would you die for her, huh? 44 00:04:28,971 --> 00:04:30,183 - Boo. 45 00:04:30,183 --> 00:04:31,016 - Tim. 46 00:04:33,015 --> 00:04:35,862 - Hey, I mean, who else, right? 47 00:04:35,862 --> 00:04:39,695 Wow, man, smells of BO and depression in here. 48 00:04:41,943 --> 00:04:45,026 Well, Nosferatu, you gonna let me in? 49 00:04:47,623 --> 00:04:51,373 All right, well how about coming on out then? 50 00:04:53,863 --> 00:04:54,696 Scott? 51 00:04:55,814 --> 00:04:59,718 Seriously, come on, I'll buy you coffee. 52 00:04:59,718 --> 00:05:01,718 Whoa, whoa, pants first. 53 00:05:05,768 --> 00:05:06,889 Yeah. 54 00:05:06,889 --> 00:05:09,095 - Hey, Tim, wait here, please. 55 00:05:09,095 --> 00:05:11,262 - Yeah, okay, sure. - Okay. 56 00:05:26,275 --> 00:05:27,971 - You look like shit. 57 00:05:27,971 --> 00:05:28,804 - Thanks. 58 00:05:30,434 --> 00:05:31,435 - Too blunt? 59 00:05:31,435 --> 00:05:33,268 - Yeah, just a little. 60 00:05:34,450 --> 00:05:36,450 - You getting any sleep? 61 00:05:38,515 --> 00:05:42,682 Is that an "I don't know" or "I don't really care"? 62 00:05:43,731 --> 00:05:44,564 Oh, cool. 63 00:05:45,491 --> 00:05:48,115 Thanks for clearing that up. 64 00:05:48,115 --> 00:05:50,610 What about her parents? 65 00:05:50,610 --> 00:05:52,899 - They don't really want anything to do with me. 66 00:05:52,899 --> 00:05:55,747 They just keep to themselves. 67 00:05:55,747 --> 00:05:57,830 I don't blame 'em really. 68 00:05:59,347 --> 00:06:01,443 - Well, they got each other. 69 00:06:01,443 --> 00:06:02,776 What do you got? 70 00:06:13,237 --> 00:06:16,320 What about one of those group things? 71 00:06:18,881 --> 00:06:21,714 What you call it, a support thing? 72 00:06:22,706 --> 00:06:26,039 - I don't really need anybody else, Tim. 73 00:06:27,608 --> 00:06:28,608 - Bull shit. 74 00:06:29,907 --> 00:06:33,251 Okay, you've got a guilty conscience or nightmares 75 00:06:33,251 --> 00:06:36,754 or whatever, fine, that's your deal, 76 00:06:36,754 --> 00:06:38,291 but don't you for one fucking second 77 00:06:38,291 --> 00:06:41,347 try to tell me that you don't need anybody, 78 00:06:41,347 --> 00:06:43,027 because sure as shit a month from now, 79 00:06:43,027 --> 00:06:44,291 when I haven't heard from you 80 00:06:44,291 --> 00:06:46,019 and I gotta get the cops to open up your door, 81 00:06:46,019 --> 00:06:48,579 only to find your brains painting the walls, 82 00:06:48,579 --> 00:06:52,995 it's gonna be too goddamn late to say I told you so. 83 00:06:52,995 --> 00:06:56,354 So please, for the sake of my virgin soul, 84 00:06:56,354 --> 00:06:59,954 don't put me through that shit, man. 85 00:06:59,954 --> 00:07:01,912 Let me be the same asshole friend 86 00:07:01,912 --> 00:07:05,186 I've always been and let me feel good about myself 87 00:07:05,186 --> 00:07:09,764 because I got you off your ass and into recovery, huh? 88 00:07:17,736 --> 00:07:20,549 Yeah, this coffee tastes like shit. 89 00:07:41,907 --> 00:07:43,491 - I'm sorry. 90 00:07:43,491 --> 00:07:44,324 - Why? 91 00:07:53,333 --> 00:07:55,250 - It's okay, it's okay. 92 00:07:58,474 --> 00:07:59,641 It's not okay. 93 00:08:00,677 --> 00:08:01,894 It's not okay. 94 00:08:04,047 --> 00:08:04,880 It's not. 95 00:08:23,250 --> 00:08:24,417 - Not for you? 96 00:08:25,566 --> 00:08:26,567 - Excuse me? 97 00:08:26,567 --> 00:08:27,808 - You're not going in. 98 00:08:27,808 --> 00:08:29,744 - It's the wrong place. 99 00:08:29,744 --> 00:08:32,336 - Uh huh, good luck with that. 100 00:08:38,680 --> 00:08:42,006 Sitting off from the group now. 101 00:08:42,006 --> 00:08:45,921 Got any other bad trips you're going for? 102 00:08:45,921 --> 00:08:47,375 - Real supportive. 103 00:08:47,375 --> 00:08:48,530 - What? 104 00:08:48,530 --> 00:08:50,030 - Real supportive. 105 00:08:50,964 --> 00:08:52,596 - And? 106 00:08:52,596 --> 00:08:54,817 - For a support group. 107 00:08:54,817 --> 00:08:57,039 - Oh, these thing are total garbage. 108 00:08:57,039 --> 00:09:00,193 I just like calling outsiders on their shit. 109 00:09:00,193 --> 00:09:01,634 - Then what are you doing here? 110 00:09:01,634 --> 00:09:03,216 - Good, good, good. - Yeah. 111 00:09:03,216 --> 00:09:04,501 - Would you mind getting the door please? 112 00:09:04,501 --> 00:09:05,501 - Oh, sure. 113 00:09:05,501 --> 00:09:06,501 - Thank you. 114 00:09:10,738 --> 00:09:12,571 We're in a safe space. 115 00:09:13,521 --> 00:09:15,700 Whatever exists in the outside world 116 00:09:15,700 --> 00:09:19,533 and wants to cause you harm stops at the door. 117 00:09:20,837 --> 00:09:25,138 This is an environment free of judgment and fear, 118 00:09:25,138 --> 00:09:28,319 where we're all welcome to share or just listen, 119 00:09:28,319 --> 00:09:30,097 whatever you're comfortable with. 120 00:09:30,097 --> 00:09:34,772 My name is Paul and I welcome you all to our sanctuary. 121 00:09:34,772 --> 00:09:36,913 - Hi, Paul. - Thank you, Paul. 122 00:09:36,913 --> 00:09:38,784 - Thank you, Paul. 123 00:09:38,784 --> 00:09:39,617 - Hello. 124 00:09:41,712 --> 00:09:42,785 - Hi. 125 00:09:42,785 --> 00:09:43,618 - Welcome. 126 00:09:44,740 --> 00:09:45,573 - Thanks. 127 00:09:46,642 --> 00:09:47,475 - And you? 128 00:09:48,880 --> 00:09:50,577 Glad you've returned. 129 00:09:50,577 --> 00:09:51,410 - Uh uh. 130 00:09:53,585 --> 00:09:54,418 - Well. 131 00:09:55,889 --> 00:09:59,032 Would anyone like to share any recent struggles 132 00:09:59,032 --> 00:10:02,365 or successes you've had in recent weeks? 133 00:10:05,811 --> 00:10:07,169 You don't need to raise your hand. 134 00:10:07,169 --> 00:10:08,833 - Yeah, I'm curious. 135 00:10:08,833 --> 00:10:10,449 - Your name? 136 00:10:10,449 --> 00:10:12,032 - What, no I'm not. 137 00:10:14,179 --> 00:10:15,012 I'm Scott. 138 00:10:16,546 --> 00:10:17,713 - Welcome, Scott. 139 00:10:17,713 --> 00:10:20,385 - Welcome, Scott. 140 00:10:20,385 --> 00:10:21,218 - Thanks. 141 00:10:23,455 --> 00:10:26,321 So I'm curious how long you have people been coming 142 00:10:26,321 --> 00:10:27,889 here for. 143 00:10:27,889 --> 00:10:30,641 - It ranges anywhere from a few months 144 00:10:30,641 --> 00:10:33,391 to going on two years for myself. 145 00:10:34,257 --> 00:10:35,090 - Years? 146 00:10:36,305 --> 00:10:37,839 - Some people find themselves dropping in 147 00:10:37,839 --> 00:10:41,921 from time to time as a way to recharge your batteries, 148 00:10:41,921 --> 00:10:43,793 or even measure your growth. 149 00:10:43,793 --> 00:10:46,528 - Does anyone ever stop? 150 00:10:46,528 --> 00:10:47,529 - Stop? 151 00:10:47,529 --> 00:10:48,753 - Stop coming. 152 00:10:48,753 --> 00:10:51,086 Does anyone ever get better? 153 00:10:53,489 --> 00:10:57,605 - It's not really a one and done solution. 154 00:10:57,605 --> 00:10:59,407 This is support. 155 00:10:59,407 --> 00:11:01,183 We help each other. 156 00:11:01,183 --> 00:11:04,404 Through our common bonds, the things that unite us. 157 00:11:04,404 --> 00:11:05,237 - Tragedy. 158 00:11:06,548 --> 00:11:07,761 - Birds of a feather. 159 00:11:07,761 --> 00:11:09,678 - Misery loves company. 160 00:11:10,608 --> 00:11:14,775 - I notice some trepidation coming from you, doubt. 161 00:11:16,832 --> 00:11:19,539 Your trauma was recent. 162 00:11:19,539 --> 00:11:21,633 - Are you asking? 163 00:11:21,633 --> 00:11:23,550 - Don't really have to. 164 00:11:26,479 --> 00:11:28,497 Please, if you would share with the group 165 00:11:28,497 --> 00:11:30,830 what brought you here today. 166 00:11:33,778 --> 00:11:35,528 Someone close to you. 167 00:11:36,881 --> 00:11:37,964 - My husband. 168 00:11:39,280 --> 00:11:40,363 Car accident. 169 00:11:42,979 --> 00:11:47,146 - I'm Joe, my brother died from a heroin overdose. 170 00:11:48,785 --> 00:11:51,780 - I'm Sherri, I lost my sister six months ago 171 00:11:51,780 --> 00:11:53,280 to a drunk driver. 172 00:11:55,553 --> 00:11:58,053 - Tragedy can shape our lives, 173 00:11:59,423 --> 00:12:04,084 but so to happiness can shape our experience of death. 174 00:12:04,084 --> 00:12:06,084 - Tell that to the dead. 175 00:12:08,516 --> 00:12:10,117 - You blame yourself. 176 00:12:10,117 --> 00:12:10,950 - What? 177 00:12:12,193 --> 00:12:16,418 - I sense that you carry a lot of blame with you. 178 00:12:16,418 --> 00:12:18,835 Do you feel a responsibility? 179 00:12:20,084 --> 00:12:20,917 - No. 180 00:12:22,735 --> 00:12:25,156 - Please, don't close up. 181 00:12:25,156 --> 00:12:28,768 It's important that you remain open and honest, 182 00:12:28,768 --> 00:12:29,777 even if you're scared. 183 00:12:29,777 --> 00:12:31,194 - I'm not scared. 184 00:12:32,928 --> 00:12:34,368 I'm not. 185 00:12:35,745 --> 00:12:36,578 I'm done. 186 00:12:49,364 --> 00:12:50,819 What? 187 00:12:52,531 --> 00:12:53,667 What? 188 00:12:58,115 --> 00:12:58,948 Stupid. 189 00:13:08,578 --> 00:13:09,411 What? 190 00:13:11,347 --> 00:13:12,659 - Why? 191 00:13:14,883 --> 00:13:17,411 - Hey, thank you for returning. 192 00:13:17,411 --> 00:13:18,244 - Sure. 193 00:13:19,554 --> 00:13:21,763 - I know it might not seem like much 194 00:13:21,763 --> 00:13:25,508 but it really is big accomplishment. 195 00:13:25,508 --> 00:13:26,425 Sorry, I... 196 00:13:28,615 --> 00:13:30,532 Door please, thank you. 197 00:13:33,043 --> 00:13:35,667 Now, we're all in a safe place. 198 00:13:35,667 --> 00:13:37,026 Whatever exists in the outside world 199 00:13:37,026 --> 00:13:40,435 that wants to bring you harm stops at the door. 200 00:13:40,435 --> 00:13:44,003 This is an environment free of judgment. 201 00:13:44,003 --> 00:13:46,499 - It's like everybody else knows now, 202 00:13:46,499 --> 00:13:48,999 and the blood is in the water, 203 00:13:49,843 --> 00:13:52,420 and the sharks are coming out to feed 204 00:13:52,420 --> 00:13:54,804 and they just keep picking at me, 205 00:13:54,804 --> 00:13:57,221 like piece by piece by piece. 206 00:13:58,163 --> 00:14:01,026 - A predatory response is not uncommon 207 00:14:01,026 --> 00:14:04,053 for survivors, sort of a resentment 208 00:14:04,053 --> 00:14:05,429 from the rest of the world. 209 00:14:05,429 --> 00:14:07,179 - But I'm the victim. 210 00:14:10,098 --> 00:14:11,848 - Something to share? 211 00:14:15,860 --> 00:14:17,557 Do you feel like a victim? 212 00:14:17,557 --> 00:14:18,474 - Fuck off. 213 00:14:19,843 --> 00:14:21,461 Sorry, didn't mean to make it-- 214 00:14:21,461 --> 00:14:22,706 - No, no, it's all right. 215 00:14:22,706 --> 00:14:24,179 It's a knee jerk reaction, I'm sure, 216 00:14:24,179 --> 00:14:27,075 but it's part of a guard you're putting up. 217 00:14:27,075 --> 00:14:28,675 - Well, yeah, you have to keep up a guard 218 00:14:28,675 --> 00:14:30,008 otherwise you... 219 00:14:33,426 --> 00:14:34,843 - Otherwise what? 220 00:14:36,099 --> 00:14:39,315 - Otherwise you become a victim forever, 221 00:14:39,315 --> 00:14:41,763 and I don't want that. 222 00:14:41,763 --> 00:14:43,698 - Well then what do you want? 223 00:14:43,698 --> 00:14:45,115 Put a name to it. 224 00:14:48,295 --> 00:14:49,128 - Justice. 225 00:14:50,806 --> 00:14:52,819 But there's no such thing. 226 00:14:52,819 --> 00:14:54,275 - What makes you say that? 227 00:14:54,275 --> 00:14:55,797 - Because does anybody ever get it? 228 00:14:55,797 --> 00:14:57,214 I don't get mine. 229 00:14:59,330 --> 00:15:03,970 I wake up every single morning in a cold sweat. 230 00:15:03,970 --> 00:15:06,403 I see things that aren't there. 231 00:15:06,403 --> 00:15:09,035 I live in constant fear that he is at my door 232 00:15:09,035 --> 00:15:10,419 and that he's coming back. 233 00:15:10,419 --> 00:15:12,919 - They do come back, the dead. 234 00:15:14,691 --> 00:15:17,858 To remind us what they gave up for us, 235 00:15:18,914 --> 00:15:21,507 or what we gave them up for. 236 00:15:21,507 --> 00:15:23,250 - What? 237 00:15:23,250 --> 00:15:26,836 - I was saying that justice can come in many forms. 238 00:15:26,836 --> 00:15:28,610 Are you familiar with the philosophy 239 00:15:28,610 --> 00:15:32,738 that the best revenge is to lead a good life? 240 00:15:32,738 --> 00:15:34,291 - Night. 241 00:15:34,291 --> 00:15:36,067 - If you were given the chance 242 00:15:36,067 --> 00:15:38,650 to get your justice, would you? 243 00:15:40,818 --> 00:15:42,235 - Hypothetically? 244 00:15:46,563 --> 00:15:47,480 Yeah, sure. 245 00:15:48,450 --> 00:15:50,644 - He gave you a choice. 246 00:15:50,644 --> 00:15:52,098 I know what happened to you. 247 00:15:52,098 --> 00:15:53,490 - No, you don't. 248 00:15:53,490 --> 00:15:54,883 You didn't have a psycho in your house, 249 00:15:54,883 --> 00:15:57,682 taking pictures, spouting philosophy. 250 00:15:57,682 --> 00:15:59,099 - How did it end? 251 00:16:04,482 --> 00:16:06,482 Come back inside. 252 00:16:06,482 --> 00:16:07,315 Share that 253 00:16:08,867 --> 00:16:12,117 and I'll let you in on a little secret. 254 00:16:15,490 --> 00:16:16,490 - All right. 255 00:16:17,911 --> 00:16:18,828 I'll do it. 256 00:16:21,203 --> 00:16:25,120 I was coming home and I was excited to see her, 257 00:16:26,866 --> 00:16:30,699 my fiancee, and there was a knock at the door. 258 00:16:36,503 --> 00:16:37,836 She answered it, 259 00:16:40,135 --> 00:16:41,385 and he hit her, 260 00:16:42,504 --> 00:16:45,337 and I tried to fight back but I... 261 00:16:51,230 --> 00:16:53,147 He caught me off guard, 262 00:16:54,653 --> 00:16:56,403 and then he bound us, 263 00:16:59,375 --> 00:17:00,875 and threatened us. 264 00:17:05,184 --> 00:17:06,351 Took pictures. 265 00:17:08,270 --> 00:17:10,937 He asked me would I die for her. 266 00:17:16,996 --> 00:17:18,246 And I said yes. 267 00:17:23,142 --> 00:17:24,892 And it didn't matter. 268 00:17:25,789 --> 00:17:27,289 I watched her die, 269 00:17:28,932 --> 00:17:32,849 and there was nothing that I could do about it. 270 00:17:36,423 --> 00:17:38,340 And then, he just left. 271 00:17:44,488 --> 00:17:48,199 And I was alone with her body for so long. 272 00:17:53,639 --> 00:17:56,222 And I just stared right at her, 273 00:17:59,786 --> 00:18:01,953 and she stared back at me. 274 00:18:05,556 --> 00:18:06,806 She still does. 275 00:18:10,467 --> 00:18:12,467 - Thank you for sharing. 276 00:18:13,778 --> 00:18:15,945 - I don't feel any better. 277 00:18:17,331 --> 00:18:18,531 - It takes time. 278 00:18:18,531 --> 00:18:20,691 - I'm running out. 279 00:18:20,691 --> 00:18:24,353 - Don't let the darkness overtake you. 280 00:18:24,353 --> 00:18:26,270 - What if I want it to? 281 00:18:30,099 --> 00:18:32,766 - So here's the damnedest thing. 282 00:18:33,908 --> 00:18:36,882 You and I share the same monster. 283 00:18:41,109 --> 00:18:44,835 Physical traits, any details you can remember. 284 00:18:44,835 --> 00:18:45,837 - No, I can't. 285 00:18:45,837 --> 00:18:46,837 It's a blur. 286 00:18:46,837 --> 00:18:48,403 One minute he's six feet tall in my mind, 287 00:18:48,403 --> 00:18:50,883 and the next, he's barely six inches. 288 00:18:50,883 --> 00:18:52,882 It shifts, nothing's concrete. 289 00:18:52,882 --> 00:18:53,799 - Hispanic? 290 00:18:54,833 --> 00:18:55,835 - I don't know. 291 00:18:55,835 --> 00:18:56,914 - Mark on his wrist? 292 00:18:56,914 --> 00:18:57,916 - Yeah, maybe. 293 00:18:57,916 --> 00:19:00,371 - Takes Polaroids while spouting philosophy. 294 00:19:00,371 --> 00:19:01,373 - Yes, but it-- 295 00:19:01,373 --> 00:19:02,290 - It's him. 296 00:19:04,579 --> 00:19:06,412 - What'd he do to you? 297 00:19:07,620 --> 00:19:09,787 - Take a 16 year old girl, 298 00:19:10,818 --> 00:19:13,603 screwed in the head, runs away from home, 299 00:19:13,603 --> 00:19:16,686 heads west until the ocean stops her. 300 00:19:17,750 --> 00:19:20,167 There on the beach she meets, 301 00:19:21,416 --> 00:19:24,833 can't say handsome but engaging stranger. 302 00:19:26,897 --> 00:19:29,316 He fills her ear with beautiful thoughts 303 00:19:29,316 --> 00:19:33,107 and promises she never thought possible, 304 00:19:33,107 --> 00:19:36,866 gets her to follow him back to his compound, 305 00:19:36,866 --> 00:19:39,033 for lack of a better word, 306 00:19:40,085 --> 00:19:43,585 and there, she finds plenty of other naive 307 00:19:45,922 --> 00:19:47,422 like minded girls. 308 00:19:49,539 --> 00:19:52,706 It's basically his own personal harem. 309 00:19:53,667 --> 00:19:58,003 He spouts philosophical nonsense and they can't get enough. 310 00:19:58,003 --> 00:19:59,411 - You good? 311 00:19:59,411 --> 00:20:00,661 - Borrow a pen. 312 00:20:06,960 --> 00:20:07,793 Go away. 313 00:20:10,560 --> 00:20:12,310 So our little runaway 314 00:20:15,891 --> 00:20:19,966 starts to see tears in the fabric of his lies, 315 00:20:19,966 --> 00:20:23,084 and pushes, but he's got the others 316 00:20:23,084 --> 00:20:26,667 so wrapped up tight that they keep her down 317 00:20:28,465 --> 00:20:30,109 and she realizes she can't get out 318 00:20:30,109 --> 00:20:31,776 not without trouble. 319 00:20:34,001 --> 00:20:37,418 So one night, when the others are asleep, 320 00:20:39,245 --> 00:20:40,995 she creeps downstairs 321 00:20:42,369 --> 00:20:45,702 and pulls the gas main out of the stove. 322 00:20:48,157 --> 00:20:49,574 It leaks a while, 323 00:20:50,734 --> 00:20:54,067 and then she lights a fire and it works. 324 00:20:55,964 --> 00:20:57,464 There are screams. 325 00:21:01,137 --> 00:21:02,594 Flames. 326 00:21:02,594 --> 00:21:03,511 People die. 327 00:21:05,040 --> 00:21:07,424 Some get away, maybe even him. 328 00:21:07,424 --> 00:21:10,788 She doesn't know, not for a long time, 329 00:21:10,788 --> 00:21:14,227 not until she finds herself at a group meeting 330 00:21:14,227 --> 00:21:17,191 and hears the boy in front tell a story 331 00:21:17,191 --> 00:21:20,882 about her monster and then she knows, 332 00:21:20,882 --> 00:21:23,715 he got out and he's hurting again. 333 00:21:26,609 --> 00:21:30,418 And maybe, just maybe, she's met the one 334 00:21:30,418 --> 00:21:31,957 other person in the whole world who'd do 335 00:21:31,957 --> 00:21:35,074 anything to help her stop him. 336 00:21:35,074 --> 00:21:36,729 - It's a good story. 337 00:21:36,729 --> 00:21:38,725 Yeah, is it true? 338 00:21:38,725 --> 00:21:40,694 - That's on his wrist. 339 00:21:48,363 --> 00:21:50,270 - Who are you? 340 00:21:50,270 --> 00:21:51,738 - O. 341 00:21:51,738 --> 00:21:53,905 - Oh, like the expression? 342 00:21:54,778 --> 00:21:56,278 - Like the letter. 343 00:21:57,323 --> 00:21:59,005 Or the story. 344 00:21:59,005 --> 00:22:00,755 - What story? - Of O. 345 00:22:01,961 --> 00:22:04,621 - Get out of here, it's... 346 00:22:04,621 --> 00:22:05,788 - You with me? 347 00:22:08,651 --> 00:22:10,401 - You know who he is? 348 00:22:11,546 --> 00:22:13,515 You know where to find him. 349 00:22:23,392 --> 00:22:24,225 - Maybe. 350 00:22:26,864 --> 00:22:28,049 - Why maybe? 351 00:22:28,049 --> 00:22:29,549 - Personal belief. 352 00:22:32,146 --> 00:22:34,396 Takes a killer to make one. 353 00:23:03,926 --> 00:23:06,342 You still live here, even after. 354 00:23:06,342 --> 00:23:08,757 - Yeah, I know, it's crazy, it's... 355 00:23:08,757 --> 00:23:11,783 - You don't have to explain yourself. 356 00:23:22,353 --> 00:23:25,091 You still keep all her things up, too. 357 00:23:28,353 --> 00:23:30,686 Just in case she comes back? 358 00:23:31,589 --> 00:23:32,422 - Yeah. 359 00:23:39,549 --> 00:23:40,382 Follow me. 360 00:24:05,391 --> 00:24:06,724 - There you are. 361 00:24:09,711 --> 00:24:12,286 Do you dream about it? 362 00:24:12,286 --> 00:24:14,531 - Sometimes. 363 00:24:15,633 --> 00:24:19,839 - What do you see when you close your eyes? 364 00:24:19,839 --> 00:24:21,759 - Her. 365 00:24:21,759 --> 00:24:23,534 - Does she say anything? 366 00:24:25,496 --> 00:24:26,329 - Why? 367 00:24:29,864 --> 00:24:31,864 - Just curious. 368 00:24:31,864 --> 00:24:34,864 - That's what she says, why. 369 00:24:37,542 --> 00:24:40,125 And I never know how to answer. 370 00:24:52,318 --> 00:24:55,058 - Let's get one from him. 371 00:25:00,678 --> 00:25:01,860 - Sorry about this. 372 00:25:01,860 --> 00:25:03,441 What are y'all cops or something? 373 00:25:03,441 --> 00:25:04,448 - Something. 374 00:25:04,448 --> 00:25:06,369 - Just wanted to know if you've seen or done this work. 375 00:25:06,369 --> 00:25:08,911 - Well, if y'all not cops, I don't feel no civic 376 00:25:08,911 --> 00:25:12,578 obligation to comply with your request, sir. 377 00:25:14,703 --> 00:25:16,927 - What am I, a stripper? 378 00:25:16,927 --> 00:25:18,960 No offense, Shaunae. 379 00:25:18,960 --> 00:25:20,815 Look, what did this guy do so bad 380 00:25:20,815 --> 00:25:25,136 that he got y'all ripping around the city looking for him? 381 00:25:25,136 --> 00:25:26,545 - Let's go. 382 00:25:26,545 --> 00:25:27,378 - Wait. 383 00:25:32,033 --> 00:25:33,795 See the girl in this photo, big man? 384 00:25:33,795 --> 00:25:34,977 - Get to it, Snow White. 385 00:25:34,977 --> 00:25:36,786 - She means a lot to us. 386 00:25:36,786 --> 00:25:41,602 And this son of a bitch is gonna hurt when we find him. 387 00:25:41,602 --> 00:25:42,996 - Based on account of what he did to her. 388 00:25:42,996 --> 00:25:45,346 - That's right. 389 00:25:45,346 --> 00:25:47,778 - Y'all are like some death wish shit? 390 00:25:47,778 --> 00:25:49,313 You got your man Dexter out here 391 00:25:49,313 --> 00:25:52,337 ready to go carve him up on Room Street, boy. 392 00:25:52,337 --> 00:25:53,522 - Room Street. 393 00:25:53,522 --> 00:25:55,250 - Yeah, man, that one's free of charge. 394 00:25:55,250 --> 00:25:58,001 The ink right here is definitely a Room Street boy. 395 00:25:58,001 --> 00:25:59,937 Most of them are gone, with the gentrification 396 00:25:59,937 --> 00:26:00,996 and everything. 397 00:26:00,996 --> 00:26:02,097 - What about the ones that are left? 398 00:26:02,097 --> 00:26:03,425 - What about the ones that are left? 399 00:26:03,425 --> 00:26:04,593 Either they're in the county jail 400 00:26:04,593 --> 00:26:05,857 or they six feet deep. 401 00:26:05,857 --> 00:26:07,233 - And the ones that aren't? 402 00:26:07,233 --> 00:26:08,801 - The ones that aren't, you can catch 'em 403 00:26:08,801 --> 00:26:11,459 over at the loading dock over off of central. 404 00:26:11,459 --> 00:26:14,098 That's where all the ex-cons go to get work. 405 00:26:14,098 --> 00:26:18,194 That's all you're getting from me, okay? 406 00:26:18,194 --> 00:26:20,625 - Thanks for the info. 407 00:26:20,625 --> 00:26:22,001 - Fucking white people. 408 00:26:22,001 --> 00:26:23,425 Why are you guys like this? 409 00:26:23,425 --> 00:26:24,758 It's so cryptic. 410 00:26:25,617 --> 00:26:27,356 - There are easily a hundred guys 411 00:26:27,356 --> 00:26:28,700 that come through here a night. 412 00:26:28,700 --> 00:26:30,828 - We're only looking for the one. 413 00:26:30,828 --> 00:26:33,214 - Don't you think it's strange. 414 00:26:33,214 --> 00:26:35,310 That some gang banger is the guy who attacked me 415 00:26:35,310 --> 00:26:38,143 and mind controlled you in a cult? 416 00:26:39,004 --> 00:26:40,828 - Yes, it's weird, 417 00:26:40,828 --> 00:26:44,124 but the world doesn't make sense. 418 00:26:44,124 --> 00:26:46,332 Women who are raped are more likely 419 00:26:46,332 --> 00:26:48,252 to have rape fantasies after. 420 00:26:48,252 --> 00:26:49,620 Does that make any sense? 421 00:26:49,620 --> 00:26:51,532 - Is that true? 422 00:26:51,532 --> 00:26:52,684 - How should I know? 423 00:26:52,684 --> 00:26:53,517 - Just... 424 00:26:56,220 --> 00:26:57,053 Why wait? 425 00:26:59,356 --> 00:27:00,668 - For what? 426 00:27:00,668 --> 00:27:01,669 - Till me. 427 00:27:01,669 --> 00:27:02,764 Why didn't you just go after him? 428 00:27:02,764 --> 00:27:04,668 You know who he was, you know what he looked like. 429 00:27:04,668 --> 00:27:05,669 - I told you. 430 00:27:05,669 --> 00:27:07,756 I didn't know he was still around till you shared. 431 00:27:07,756 --> 00:27:11,356 - Yeah, but when did you try to attempt to from want? 432 00:27:11,356 --> 00:27:12,356 Is that him? 433 00:27:15,453 --> 00:27:17,052 You sure? 434 00:27:22,120 --> 00:27:23,703 Okay, so, now what? 435 00:27:24,936 --> 00:27:26,811 - We follow. 436 00:28:19,210 --> 00:28:20,877 - No, he can see us. 437 00:28:22,505 --> 00:28:24,122 This isn't gonna work, he can see us. 438 00:28:24,122 --> 00:28:27,018 Let's just get his license plate and we'll go, okay? 439 00:28:27,018 --> 00:28:28,873 Does that sound good. 440 00:28:28,873 --> 00:28:29,706 O, O, O. 441 00:28:49,985 --> 00:28:53,235 - Hey, you looking for something? 442 00:28:55,601 --> 00:28:57,137 Hey did you hear me? 443 00:28:57,137 --> 00:28:59,720 - Oh, shit, shit, shit. 444 00:29:01,476 --> 00:29:03,045 - Help me lift him. 445 00:29:03,045 --> 00:29:04,795 - Is he dead? 446 00:29:06,741 --> 00:29:07,969 - No. 447 00:29:07,969 --> 00:29:08,802 Lift him. 448 00:29:09,825 --> 00:29:11,185 Scott. 449 00:29:18,922 --> 00:29:21,047 Take his car, follow me. 450 00:29:21,047 --> 00:29:22,312 - Where we going? 451 00:29:24,347 --> 00:29:25,180 Okay. 452 00:29:27,814 --> 00:29:28,917 Fuck. 453 00:29:50,332 --> 00:29:51,499 - Turn it off. 454 00:29:52,571 --> 00:29:54,748 Come on, bring him. 455 00:30:22,894 --> 00:30:24,305 Put him here. 456 00:30:30,291 --> 00:30:31,778 Wait. 457 00:30:52,517 --> 00:30:53,517 These go on, 458 00:30:56,519 --> 00:31:00,102 and in a few moments, you're gonna use this 459 00:31:01,431 --> 00:31:02,681 to wake him up. 460 00:31:19,340 --> 00:31:20,590 - That's wrong. 461 00:31:24,892 --> 00:31:26,205 - What? 462 00:31:26,205 --> 00:31:27,660 - The knot that you're trying. 463 00:31:27,660 --> 00:31:29,660 The double ends so that they can be crossed 464 00:31:29,660 --> 00:31:30,743 and released. 465 00:31:37,392 --> 00:31:40,809 - Soon as he wakes, you're gonna use this 466 00:31:41,728 --> 00:31:43,311 to get him talking. 467 00:31:44,975 --> 00:31:46,897 Cut him if you have to. 468 00:31:46,897 --> 00:31:50,230 - Thought of everything, you were ready. 469 00:31:54,088 --> 00:31:56,920 - When he comes to, don't mention me, 470 00:31:56,920 --> 00:31:58,265 don't let him see me. 471 00:31:58,265 --> 00:32:01,772 You can talk to me but don't let him know who it is. 472 00:32:01,772 --> 00:32:02,605 - Why not? 473 00:32:05,447 --> 00:32:07,753 - I want him to be yours first. 474 00:32:07,753 --> 00:32:09,928 - I don't even know what I'm doing here. 475 00:32:09,928 --> 00:32:11,761 - Making things right. 476 00:32:15,723 --> 00:32:18,049 - Why don't you want him to see you? 477 00:32:18,049 --> 00:32:20,861 What if somebody hears us and they come to check on us? 478 00:32:20,861 --> 00:32:23,387 - Then I'll take care of 'em. 479 00:32:23,387 --> 00:32:24,220 Go. 480 00:32:35,639 --> 00:32:36,472 Scott. 481 00:32:37,625 --> 00:32:38,458 Gloves. 482 00:32:39,334 --> 00:32:40,167 - Right. 483 00:33:00,400 --> 00:33:03,150 - You have to break it first. 484 00:33:09,275 --> 00:33:10,608 - What the hell? 485 00:33:11,740 --> 00:33:12,907 What was that? 486 00:33:15,180 --> 00:33:17,078 What the fuck? 487 00:33:17,078 --> 00:33:19,774 What the fuck, I'll kill you. 488 00:33:19,774 --> 00:33:21,691 Where am I, where am I? 489 00:33:24,398 --> 00:33:26,013 - I think you hurt me. 490 00:33:26,013 --> 00:33:27,118 - You think? 491 00:33:27,118 --> 00:33:29,534 Man, who the fuck are you and where am I? 492 00:33:34,642 --> 00:33:35,886 Hello. 493 00:33:39,660 --> 00:33:43,827 - Two months ago, a home invasion, a guy and a girl. 494 00:33:45,517 --> 00:33:47,166 - No, no, no, wait, wait, wait, 495 00:33:47,166 --> 00:33:48,446 who were talking to over there? 496 00:33:48,446 --> 00:33:49,852 - The guy lived, the girl didn't. 497 00:33:49,852 --> 00:33:50,978 - Are we alone? 498 00:33:50,978 --> 00:33:52,766 Is there somebody else here? 499 00:33:52,766 --> 00:33:54,190 - You gave me a choice. 500 00:33:54,190 --> 00:33:56,381 - No, is someone making you do this? 501 00:33:56,381 --> 00:33:57,949 - Do you remember? 502 00:33:57,949 --> 00:33:59,869 - You're afraid. 503 00:33:59,869 --> 00:34:02,350 I see it in your pussy face. 504 00:34:02,350 --> 00:34:04,974 - Do it again, you'll lose an eye. 505 00:34:05,984 --> 00:34:09,151 You gave me a choice, my life or hers. 506 00:34:10,158 --> 00:34:12,062 Do you remember? 507 00:34:12,062 --> 00:34:14,812 - I've never seen you before man. 508 00:34:16,606 --> 00:34:17,964 - This. 509 00:34:17,964 --> 00:34:18,965 - What about it? 510 00:34:18,965 --> 00:34:20,221 - I saw it that night. 511 00:34:20,221 --> 00:34:21,534 I saw you. 512 00:34:21,534 --> 00:34:22,535 - Did you? 513 00:34:22,535 --> 00:34:23,678 - Don't stop. 514 00:34:23,678 --> 00:34:26,062 - Who the fuck is that? 515 00:34:26,062 --> 00:34:28,785 Why don't you come out here, huh? 516 00:34:28,785 --> 00:34:31,953 Letting your woman tell you what to do? 517 00:34:31,953 --> 00:34:33,662 - It was you. 518 00:34:33,662 --> 00:34:35,453 - Well, I'm flattered you think so, tough guy, 519 00:34:35,453 --> 00:34:37,293 but you got the wrong man. 520 00:34:37,293 --> 00:34:38,294 - We don't. 521 00:34:38,294 --> 00:34:39,692 - Shut up. 522 00:34:39,692 --> 00:34:41,423 Don't listen to her man. 523 00:34:41,423 --> 00:34:43,533 You've never seen me before and you know this. 524 00:34:43,533 --> 00:34:44,814 You can't trust what she says 525 00:34:44,814 --> 00:34:47,260 or what you think you've seen in the dark. 526 00:34:47,260 --> 00:34:48,262 - Why is that? 527 00:34:48,262 --> 00:34:50,669 - Memories, you can't trust 'em. 528 00:34:50,669 --> 00:34:51,772 Shit changes. 529 00:34:51,772 --> 00:34:54,430 - The farther they get. 530 00:34:54,430 --> 00:34:57,165 You need something just a little more tangible, huh? 531 00:34:57,165 --> 00:34:58,164 - Fuck. 532 00:34:58,164 --> 00:35:00,109 - Like a picture, huh? 533 00:35:00,109 --> 00:35:01,244 What do you think, huh? 534 00:35:01,244 --> 00:35:03,360 Do remember her by? 535 00:35:03,360 --> 00:35:04,846 Why, huh? 536 00:35:04,846 --> 00:35:05,966 Why'd you come for us? 537 00:35:05,966 --> 00:35:08,381 - She got to you too, huh? 538 00:35:08,381 --> 00:35:09,550 - Why, huh? 539 00:35:09,550 --> 00:35:11,132 - Look, she's coming up betrayal. 540 00:35:11,132 --> 00:35:12,428 - Why did you put this on me, huh? 541 00:35:12,428 --> 00:35:13,469 - It doesn't end this way. 542 00:35:13,469 --> 00:35:14,961 - Why did you make me choose, huh? 543 00:35:14,961 --> 00:35:16,414 Why the fuck am I alive? 544 00:35:16,414 --> 00:35:18,045 - Ophelia. 545 00:35:18,045 --> 00:35:19,150 - No! 546 00:35:19,150 --> 00:35:20,494 Don't call me that. 547 00:35:20,494 --> 00:35:21,761 - I knew it was you. 548 00:35:21,761 --> 00:35:24,172 - You never get to call me that again. 549 00:35:24,172 --> 00:35:25,709 - Can't get your hands dirty yourself. 550 00:35:25,709 --> 00:35:27,037 - Do it, Scott. 551 00:35:27,037 --> 00:35:28,172 - First time, Scotty. 552 00:35:28,172 --> 00:35:29,174 - Do it. 553 00:35:29,174 --> 00:35:30,413 - Yeah, do it. 554 00:35:30,413 --> 00:35:31,886 We all do it, just like she wants. 555 00:35:31,886 --> 00:35:33,309 - Do it. 556 00:36:01,427 --> 00:36:02,677 - Hey, asshole. 557 00:36:11,224 --> 00:36:12,874 It's housekeeping, I'm here to make this place 558 00:36:12,874 --> 00:36:15,194 not smell like the living dead. 559 00:36:15,194 --> 00:36:17,402 Oh my god, you're here, I never would have guessed. 560 00:36:17,402 --> 00:36:18,456 - Hey, Tim, hey-- 561 00:36:18,456 --> 00:36:21,181 - No, no, I know, you don't want anybody coming over. 562 00:36:21,181 --> 00:36:23,243 All right, you gotta cry in your jersey self loathing, 563 00:36:23,243 --> 00:36:24,284 but look-- - Tim, no. 564 00:36:24,284 --> 00:36:25,354 - Tim, yes. - No. 565 00:36:25,354 --> 00:36:26,810 - What we're gonna do is we're gonna get you dressed. 566 00:36:26,810 --> 00:36:27,812 - No, I'm dressed. 567 00:36:27,812 --> 00:36:31,593 - We'll get out there and then we'll... 568 00:36:31,593 --> 00:36:32,970 Hello. 569 00:36:32,970 --> 00:36:34,317 - Hi. 570 00:36:34,317 --> 00:36:36,361 - Hi, I'm-- - Tim. 571 00:36:36,361 --> 00:36:37,594 - Oh, you've heard of me. 572 00:36:37,594 --> 00:36:39,242 - That's O. 573 00:36:39,242 --> 00:36:40,075 - O. 574 00:36:41,385 --> 00:36:42,810 - Yeah, from group. 575 00:36:42,810 --> 00:36:43,643 - Oh, O. 576 00:36:45,625 --> 00:36:46,809 You went, that's great. 577 00:36:46,809 --> 00:36:47,866 Okay. 578 00:36:47,866 --> 00:36:49,432 So this is... 579 00:36:49,432 --> 00:36:51,097 - Yeah, this is... 580 00:36:51,097 --> 00:36:51,930 - Great. 581 00:36:53,803 --> 00:36:54,636 - Yeah. 582 00:36:54,636 --> 00:36:55,469 - Yeah. 583 00:36:55,469 --> 00:36:57,288 - Yeah, so I'm actually... 584 00:36:57,288 --> 00:36:59,624 - You're going, he's going. 585 00:36:59,624 --> 00:37:01,291 - Going, yes, right, 586 00:37:02,519 --> 00:37:04,728 but it was lovely to meet you, O. 587 00:37:04,728 --> 00:37:06,311 Which is short for? 588 00:37:07,352 --> 00:37:08,920 - O. 589 00:37:12,456 --> 00:37:16,376 - K, well, hope to see you again soon, I'm sure. 590 00:37:16,376 --> 00:37:18,010 - No, let's go. - Yeah, yeah. 591 00:37:18,010 --> 00:37:19,835 - All right, I'm gonna call you. 592 00:37:19,835 --> 00:37:21,128 - She's cute, man, I'm so proud of you. 593 00:37:21,128 --> 00:37:22,218 - Thanks, okay, yeah. 594 00:37:22,218 --> 00:37:23,464 Okay, would you go? 595 00:37:23,464 --> 00:37:25,416 - Come on, dinner date, man, the three of us, four, 596 00:37:25,416 --> 00:37:26,876 I'll find someone if I need to. 597 00:37:26,876 --> 00:37:27,992 - Yeah, I'm locking you out. 598 00:37:27,992 --> 00:37:32,121 - We should keep in touch, I'm just saying. 599 00:37:32,121 --> 00:37:34,136 - Sorry about that. 600 00:37:34,136 --> 00:37:34,969 - Why? 601 00:37:36,472 --> 00:37:39,415 - He's pushy and obnoxious, 602 00:37:39,415 --> 00:37:42,744 and I don't really think he understands. 603 00:37:42,744 --> 00:37:44,920 - He's a well meaning fool. 604 00:37:44,920 --> 00:37:47,287 He wants to share your pain. 605 00:37:47,287 --> 00:37:50,120 - Yeah, it's not really that deep. 606 00:37:51,324 --> 00:37:53,223 He's my best friend. 607 00:37:53,223 --> 00:37:56,640 Actually, he's my only friend these days. 608 00:37:59,303 --> 00:38:01,208 - You resent him for it. 609 00:38:01,208 --> 00:38:02,716 - No. 610 00:38:02,716 --> 00:38:03,716 No, God, no. 611 00:38:05,944 --> 00:38:07,527 - That's important. 612 00:38:09,208 --> 00:38:11,041 Your conscience clear? 613 00:38:14,285 --> 00:38:15,118 - You? 614 00:38:16,440 --> 00:38:17,273 - Always. 615 00:38:19,141 --> 00:38:21,173 - We did the right thing. 616 00:38:21,173 --> 00:38:23,782 - We did the right thing. 617 00:38:23,782 --> 00:38:25,046 - So what do we do now? 618 00:38:25,046 --> 00:38:27,046 - No, Scott, this is it. 619 00:38:28,869 --> 00:38:31,141 We've done everything we can for each other, 620 00:38:31,141 --> 00:38:33,077 now it's time we part ways before we get too-- 621 00:38:33,077 --> 00:38:34,295 - Are you kidding me? 622 00:38:34,295 --> 00:38:35,559 We don't do what we did-- 623 00:38:35,559 --> 00:38:36,982 - What you did. - And just walk away. 624 00:38:36,982 --> 00:38:39,541 - You found your peace. 625 00:38:39,541 --> 00:38:41,124 Let that be enough. 626 00:38:43,238 --> 00:38:46,342 Share it with someone who doesn't have them. 627 00:38:46,342 --> 00:38:48,615 - 24 hours ago, I was scared that I would never 628 00:38:48,615 --> 00:38:50,365 ever belong anywhere. 629 00:38:52,550 --> 00:38:55,397 Never be able to connect with anyone again, 630 00:38:55,397 --> 00:38:57,980 and please, don't cheapen this. 631 00:39:02,856 --> 00:39:03,689 - Never. 632 00:39:26,919 --> 00:39:30,103 I have my own leads to follow. 633 00:39:32,601 --> 00:39:34,137 - With what? 634 00:39:34,137 --> 00:39:35,836 Let me help. 635 00:39:35,836 --> 00:39:37,479 Two seconds ago, you said that everybody 636 00:39:37,479 --> 00:39:39,689 needs to find their peace, let me help you find yours. 637 00:39:39,689 --> 00:39:41,189 Whatever it takes. 638 00:39:43,015 --> 00:39:45,017 - You're saying you'd do it again? 639 00:39:51,606 --> 00:39:52,982 - Here. 640 00:39:52,982 --> 00:39:54,938 If you ever need anything, 641 00:39:54,938 --> 00:39:57,241 if you ever need me. 642 00:40:04,183 --> 00:40:05,016 - If ever. 643 00:41:18,498 --> 00:41:19,581 - Babe, babe, 644 00:41:22,802 --> 00:41:24,052 where you been? 645 00:41:24,945 --> 00:41:25,778 Huh? 646 00:41:26,709 --> 00:41:28,098 What? 647 00:41:34,460 --> 00:41:35,960 - Find your peace. 648 00:41:51,971 --> 00:41:53,250 - I need you. 649 00:42:03,318 --> 00:42:04,320 - Is everything okay? 650 00:42:04,320 --> 00:42:05,395 - It will be. 651 00:42:05,395 --> 00:42:06,467 Just drive. 652 00:42:06,467 --> 00:42:08,634 - What about your other... 653 00:42:11,139 --> 00:42:12,771 - Everybody has parts of their lives 654 00:42:12,771 --> 00:42:15,011 they don't share. 655 00:42:15,011 --> 00:42:17,491 Are you here for me? 656 00:42:17,491 --> 00:42:18,324 - Yeah. 657 00:42:20,036 --> 00:42:21,119 - Then drive. 658 00:42:23,379 --> 00:42:24,212 - Done. 659 00:42:45,266 --> 00:42:46,466 You said we got him, him. 660 00:42:46,466 --> 00:42:47,299 - We did. 661 00:42:50,700 --> 00:42:52,200 But it's not over. 662 00:42:54,418 --> 00:42:57,412 Not until we get all of them. 663 00:42:57,412 --> 00:42:59,745 - But there aren't any more. 664 00:43:03,458 --> 00:43:05,458 - Of course there are. 665 00:43:05,458 --> 00:43:08,050 - No, but you said it was him. 666 00:43:08,050 --> 00:43:09,883 - I need you for this. 667 00:43:11,122 --> 00:43:12,194 Please don't-- 668 00:43:12,194 --> 00:43:14,527 - How do you know it's them? 669 00:43:16,963 --> 00:43:17,796 - I know. 670 00:43:18,957 --> 00:43:21,422 - Yeah, O, that doesn't make sense. 671 00:43:21,422 --> 00:43:22,589 O, O, come on. 672 00:43:24,685 --> 00:43:25,933 O. 673 00:43:25,933 --> 00:43:26,850 O, come on. 674 00:43:29,117 --> 00:43:29,950 O. 675 00:43:34,441 --> 00:43:36,108 Come here a minute. 676 00:43:38,345 --> 00:43:39,178 - Hello? 677 00:43:41,020 --> 00:43:42,553 Yes? 678 00:43:42,553 --> 00:43:44,793 - Do you remember me? 679 00:43:44,793 --> 00:43:45,931 - No. 680 00:43:45,931 --> 00:43:48,137 - Do you remember what you did to me? 681 00:43:48,137 --> 00:43:49,138 - I, I-- - O, come on. 682 00:43:49,138 --> 00:43:50,345 - Louise. 683 00:43:50,345 --> 00:43:52,845 - Not like this, are you sure? 684 00:43:54,137 --> 00:43:54,970 - Yes? 685 00:43:57,449 --> 00:43:59,641 - What is this about? 686 00:44:01,033 --> 00:44:02,232 - You. 687 00:44:20,724 --> 00:44:22,164 - Who are you? 688 00:44:22,164 --> 00:44:24,414 - Stop it, stop it. 689 00:44:25,412 --> 00:44:26,413 You sure? 690 00:44:26,413 --> 00:44:27,246 - I am. 691 00:44:28,292 --> 00:44:29,125 Go check. 692 00:44:37,078 --> 00:44:38,661 - What do you want? 693 00:44:39,925 --> 00:44:41,425 - What's going on? 694 00:44:45,909 --> 00:44:46,742 - Shh. 695 00:44:48,101 --> 00:44:48,934 - Shh. 696 00:44:50,186 --> 00:44:51,769 It's gonna be okay. 697 00:45:22,988 --> 00:45:24,843 - Who are you? 698 00:45:24,843 --> 00:45:25,676 - Shut up. 699 00:45:27,196 --> 00:45:28,861 You remember me. 700 00:45:28,861 --> 00:45:30,331 - I don't, who are you? 701 00:45:30,331 --> 00:45:31,498 - Remember me. 702 00:45:32,571 --> 00:45:33,404 Who am I? 703 00:45:34,907 --> 00:45:36,156 - I don't know. 704 00:45:36,156 --> 00:45:37,403 - Yes, you do. 705 00:45:37,403 --> 00:45:38,831 Stop lying. 706 00:45:38,831 --> 00:45:41,100 - She doesn't know you, you got the wrong person. 707 00:45:42,955 --> 00:45:43,955 - She knows. 708 00:45:47,933 --> 00:45:50,684 Might have tried to forget. 709 00:45:50,684 --> 00:45:53,184 Thought it was all behind you, 710 00:45:54,347 --> 00:45:57,820 but deep down you knew this day was coming, 711 00:45:57,820 --> 00:45:59,739 that I'd be back. 712 00:46:05,324 --> 00:46:09,491 You should've finished me off when I was just a little girl. 713 00:46:12,042 --> 00:46:13,709 When I was helpless. 714 00:46:15,259 --> 00:46:16,092 Confused. 715 00:46:18,796 --> 00:46:19,629 Your toy. 716 00:46:23,851 --> 00:46:25,934 Do you know what she did? 717 00:46:27,195 --> 00:46:28,197 - No. 718 00:46:28,197 --> 00:46:30,539 - What your parents did? 719 00:46:30,539 --> 00:46:32,716 - I don't know what you're talking about. 720 00:46:32,716 --> 00:46:35,049 - They took a girl, a child, 721 00:46:38,619 --> 00:46:40,036 younger than you, 722 00:46:42,156 --> 00:46:45,755 and they locked her in a basement, 723 00:46:45,755 --> 00:46:48,542 and they did things to her, 724 00:46:48,542 --> 00:46:49,875 bad, bad things. 725 00:46:57,221 --> 00:46:59,138 They put things in her, 726 00:47:02,885 --> 00:47:05,718 and when she cried, they hurt her, 727 00:47:08,312 --> 00:47:11,729 until she couldn't feel the pain anymore, 728 00:47:13,093 --> 00:47:16,593 until she couldn't feel anything but hate, 729 00:47:18,312 --> 00:47:20,312 and spite and emptiness. 730 00:47:25,239 --> 00:47:27,739 - That's not what you told me. 731 00:47:31,016 --> 00:47:32,839 - Who's side are you on? 732 00:47:32,839 --> 00:47:35,017 - I'm on the right side. 733 00:47:35,017 --> 00:47:36,503 What about the group? 734 00:47:36,503 --> 00:47:38,263 The leader, the family? 735 00:47:38,263 --> 00:47:40,346 - They're all part of it. 736 00:47:41,928 --> 00:47:43,111 - How? 737 00:47:43,111 --> 00:47:45,111 How can any of them be a part of it 738 00:47:45,111 --> 00:47:48,055 if you were just a little girl in the story. 739 00:47:48,055 --> 00:47:51,927 You can't even keep it straight in your own fucking head. 740 00:47:51,927 --> 00:47:54,510 - Did they make you do it, too? 741 00:47:55,847 --> 00:47:57,347 Hurt little girls? 742 00:48:00,277 --> 00:48:01,194 Touch them? 743 00:48:03,415 --> 00:48:04,665 Put it in them? 744 00:48:10,103 --> 00:48:10,936 Huh? 745 00:48:12,598 --> 00:48:13,848 - Jesus Christ. 746 00:48:20,265 --> 00:48:21,098 - Jealous? 747 00:48:24,025 --> 00:48:25,740 Want your turn? 748 00:48:35,782 --> 00:48:36,615 Hurt me. 749 00:48:39,462 --> 00:48:40,885 Take me. 750 00:48:52,467 --> 00:48:54,227 - You fucking bitch. 751 00:48:59,452 --> 00:49:00,869 - Save me, Scott. 752 00:50:30,292 --> 00:50:33,365 - This is where you lose me. 753 00:52:35,882 --> 00:52:36,715 - Oh. 754 00:52:40,202 --> 00:52:41,285 Scott, right? 755 00:52:43,307 --> 00:52:45,786 I didn't know if you'd be back. 756 00:52:45,786 --> 00:52:48,954 Just a little early for meeting, though. 757 00:52:48,954 --> 00:52:53,530 I'm glad you're here but really early for meeting. 758 00:52:53,530 --> 00:52:55,947 - Did you know her real name? 759 00:52:55,947 --> 00:52:57,083 - Sorry? 760 00:52:57,083 --> 00:52:59,755 - O, what's her real name? 761 00:52:59,755 --> 00:53:01,290 - Don't know who you're referring to. 762 00:53:01,290 --> 00:53:03,949 - Dark haired girl, she left with me the other night. 763 00:53:03,949 --> 00:53:06,666 - If something transpired between you two, 764 00:53:06,666 --> 00:53:07,834 that's your business. 765 00:53:07,834 --> 00:53:09,402 This is simply a support group. 766 00:53:09,402 --> 00:53:11,563 - How many before me? 767 00:53:11,563 --> 00:53:12,980 Are you in on it? 768 00:53:14,106 --> 00:53:15,706 - In on what? 769 00:53:15,706 --> 00:53:17,456 - How many before me? 770 00:53:18,875 --> 00:53:20,138 - Look, if you wanna just take a seat, 771 00:53:20,138 --> 00:53:23,178 we can discuss this when the rest of the group gets here. 772 00:53:23,178 --> 00:53:26,587 - I don't need any goddamn therapy. 773 00:53:26,587 --> 00:53:28,827 I need to know who she is, 774 00:53:28,827 --> 00:53:30,781 and where I can find her. 775 00:53:30,781 --> 00:53:33,698 - Take your hands off of me, Scott. 776 00:53:41,503 --> 00:53:44,175 - Do you know who she is? 777 00:53:44,175 --> 00:53:47,599 Do you know where I can find her? 778 00:53:47,599 --> 00:53:50,334 - I'm not going to do that. 779 00:53:50,334 --> 00:53:51,334 - Goddammit. 780 00:53:52,943 --> 00:53:55,491 Do you know what she is? 781 00:53:55,491 --> 00:53:57,392 - She's a survivor, just like the rest of us. 782 00:53:57,392 --> 00:53:58,975 - No. 783 00:53:58,975 --> 00:54:01,007 She's a predator. 784 00:54:01,007 --> 00:54:02,897 A manipulator. 785 00:54:02,897 --> 00:54:04,564 - You're projecting. 786 00:54:06,227 --> 00:54:08,975 - How many more people before me? 787 00:54:08,975 --> 00:54:12,058 How many people did she get close to? 788 00:54:13,215 --> 00:54:15,826 - This obsession that you have with her is unhealthy. 789 00:54:15,826 --> 00:54:19,071 - Goddammit, give me some answers. 790 00:54:19,071 --> 00:54:22,079 - It's not uncommon for those with a shared experience 791 00:54:22,079 --> 00:54:23,631 to create a bond or connection. 792 00:54:23,631 --> 00:54:24,464 - Who? 793 00:54:25,535 --> 00:54:26,702 Don't make me. 794 00:54:29,346 --> 00:54:32,096 - I'm not making you do anything. 795 00:54:51,148 --> 00:54:53,648 Fuck, man, get off your phone. 796 00:55:14,545 --> 00:55:15,938 Hello. 797 00:55:15,938 --> 00:55:17,330 - Yeah? 798 00:55:17,330 --> 00:55:18,163 - Hey. 799 00:55:19,377 --> 00:55:21,521 - Who's this? 800 00:55:21,521 --> 00:55:22,354 - Tim. 801 00:55:23,825 --> 00:55:26,193 I'm a friend of O's. 802 00:55:26,193 --> 00:55:27,204 - Who? 803 00:55:27,204 --> 00:55:28,205 - Tim. 804 00:55:28,205 --> 00:55:30,354 - No, no, no, who are you looking for? 805 00:55:30,354 --> 00:55:31,187 - O. 806 00:55:32,530 --> 00:55:33,532 - Wrong number. 807 00:55:33,532 --> 00:55:35,185 - No, I know she stays here. 808 00:55:35,185 --> 00:55:36,352 Is she around? 809 00:55:39,590 --> 00:55:40,423 Hello? 810 00:55:42,674 --> 00:55:44,841 - Dial 252, come up. 811 00:55:58,308 --> 00:55:59,141 - Hello? 812 00:56:02,596 --> 00:56:03,429 - Hi. 813 00:56:09,236 --> 00:56:12,319 So are you the one she's been seeing? 814 00:56:13,685 --> 00:56:14,518 - I guess. 815 00:56:16,836 --> 00:56:18,753 - Do you know who I am? 816 00:56:19,687 --> 00:56:20,604 - She here? 817 00:56:21,556 --> 00:56:23,157 Do you know how to get a hold of her? 818 00:56:23,157 --> 00:56:24,660 - Drink. 819 00:56:24,660 --> 00:56:26,487 - No. 820 00:56:26,487 --> 00:56:29,288 Look, I know that this is strange, but I-- 821 00:56:29,288 --> 00:56:31,299 - What did you say your name was? 822 00:56:31,299 --> 00:56:32,466 - Tim. 823 00:56:34,211 --> 00:56:35,044 - Okay. 824 00:56:37,412 --> 00:56:38,245 Tim. 825 00:56:42,213 --> 00:56:43,046 Greg. 826 00:56:44,644 --> 00:56:46,758 So what'd she tell you about me? 827 00:56:46,758 --> 00:56:48,758 - Didn't really come up. 828 00:56:50,325 --> 00:56:51,908 - Too busy fucking? 829 00:56:53,960 --> 00:56:58,391 - Look, Greg, I don't know what kind of guy you are. 830 00:56:58,391 --> 00:56:59,636 I don't know if you're the jealous type. 831 00:56:59,636 --> 00:57:01,628 I don't know if you're her brother. 832 00:57:01,628 --> 00:57:02,760 I don't really know much of anything 833 00:57:02,760 --> 00:57:05,462 but I do know that she is gone 834 00:57:05,462 --> 00:57:07,962 and I don't know where she is, 835 00:57:07,962 --> 00:57:09,540 and maybe that is on purpose 836 00:57:09,540 --> 00:57:11,363 or maybe it's because she's scared, 837 00:57:11,363 --> 00:57:15,331 but I'm hoping that you're gonna be able 838 00:57:15,331 --> 00:57:16,916 to shed a little insight as to what the fuck's 839 00:57:16,916 --> 00:57:18,083 going on here. 840 00:57:19,044 --> 00:57:21,157 - What did you two get up to? 841 00:57:21,157 --> 00:57:21,990 - Therapy. 842 00:57:23,844 --> 00:57:25,432 - Cute. 843 00:57:25,432 --> 00:57:27,684 She give you the song and dance? 844 00:57:27,684 --> 00:57:29,412 - You tell me. 845 00:57:29,412 --> 00:57:31,812 - Well, which one was it, was it the dad one 846 00:57:31,812 --> 00:57:35,076 or the European vacation kidnapping brothel? 847 00:57:35,076 --> 00:57:37,743 'Cause that one, I really liked. 848 00:57:38,580 --> 00:57:40,913 She's got some new material. 849 00:57:41,940 --> 00:57:43,539 - How long have you known her for? 850 00:57:43,539 --> 00:57:45,012 - Long enough, you? 851 00:57:45,012 --> 00:57:46,014 - Two days. 852 00:57:49,173 --> 00:57:50,006 - Wow. 853 00:57:51,620 --> 00:57:53,780 Now that is adorable, 854 00:57:53,780 --> 00:57:57,076 and here you come, swoop in and save her. 855 00:57:57,076 --> 00:58:00,493 Knight in shining and fucking armor, huh? 856 00:58:03,461 --> 00:58:04,692 Let her go. 857 00:58:04,692 --> 00:58:05,923 - Wish I could. 858 00:58:05,923 --> 00:58:08,590 - She's got you in too far, huh? 859 00:58:10,311 --> 00:58:12,311 - You've done it before. 860 00:58:14,611 --> 00:58:16,028 - Done what, Tim? 861 00:58:16,867 --> 00:58:18,226 - Have there been others? 862 00:58:18,226 --> 00:58:19,362 There are others. 863 00:58:19,362 --> 00:58:20,695 - Always others. 864 00:58:21,811 --> 00:58:24,435 - Then why do you keep staying with her? 865 00:58:24,435 --> 00:58:26,518 - That's a good question. 866 00:58:29,193 --> 00:58:31,943 You know, I try to be a good guy, 867 00:58:34,803 --> 00:58:36,947 but she just makes it so damn hard. 868 00:59:28,356 --> 00:59:29,189 Huh? 869 00:59:37,432 --> 00:59:38,664 Oh, no. 870 00:59:38,664 --> 00:59:39,914 Not yet, buddy. 871 00:59:47,498 --> 00:59:48,415 That a boy. 872 00:59:57,848 --> 01:00:00,425 - Your father was right about me. 873 01:00:00,425 --> 01:00:02,506 - Uh oh, what did he say? 874 01:00:02,506 --> 01:00:05,589 - Nothing, he fucking said... 875 01:00:07,273 --> 01:00:09,440 - What, what's the matter? 876 01:00:11,322 --> 01:00:12,155 - Nothing. 877 01:00:13,288 --> 01:00:14,705 - Where were you? 878 01:00:15,615 --> 01:00:16,865 - I don't know, 879 01:00:19,917 --> 01:00:21,656 but I miss you. 880 01:00:21,656 --> 01:00:23,739 - I missed you too, baby. 881 01:00:24,904 --> 01:00:27,226 - It has been a crazy couple days. 882 01:00:27,226 --> 01:00:28,226 - It's okay. 883 01:00:30,906 --> 01:00:32,739 You're home, I'm here. 884 01:00:33,656 --> 01:00:34,489 - Yeah. 885 01:00:35,801 --> 01:00:37,801 - You've got red on you. 886 01:00:40,029 --> 01:00:41,422 Is that lipstick? 887 01:00:41,422 --> 01:00:42,424 - I don't think so. 888 01:00:42,424 --> 01:00:44,409 - You don't think, what the hell? 889 01:00:44,409 --> 01:00:47,865 - No, okay, I don't know what I've done. 890 01:00:47,865 --> 01:00:49,532 Would you just stop asking? 891 01:00:49,532 --> 01:00:51,496 - Don't you dare pull that shit with me. 892 01:00:51,496 --> 01:00:53,289 - I'm not pulling any shit. 893 01:00:53,289 --> 01:00:54,314 I'm just having a real hard time 894 01:00:54,314 --> 01:00:56,138 trying to keep things straight. 895 01:00:57,561 --> 01:00:58,563 - Who the hell is that? 896 01:00:58,563 --> 01:00:59,563 - Don't, don't. 897 01:00:59,563 --> 01:01:00,665 Don't get it. 898 01:01:00,665 --> 01:01:01,756 - What, why? 899 01:01:01,756 --> 01:01:02,589 - No, don't. 900 01:01:02,589 --> 01:01:04,231 Don't. 901 01:01:09,787 --> 01:01:12,328 - Get down. 902 01:01:17,920 --> 01:01:19,337 What's your name? 903 01:01:21,760 --> 01:01:23,177 - You were there. 904 01:01:24,016 --> 01:01:25,840 - Scott. 905 01:01:25,840 --> 01:01:29,340 - I don't normally like to work from home. 906 01:01:35,187 --> 01:01:36,104 That a boy. 907 01:01:38,291 --> 01:01:40,674 You died there for a second. 908 01:01:40,674 --> 01:01:42,674 I had to bring you back. 909 01:01:43,651 --> 01:01:47,059 Guess that makes me your god, huh? 910 01:01:47,059 --> 01:01:49,859 How do you feel about that? 911 01:01:49,859 --> 01:01:50,692 Huh? 912 01:01:52,754 --> 01:01:54,278 What, huh? 913 01:01:54,278 --> 01:01:56,528 Oh, yeah, sorry about that. 914 01:01:57,844 --> 01:02:00,915 - Why don't you just let me die? 915 01:02:00,915 --> 01:02:04,067 - Gotta do it on my own terms. 916 01:02:04,067 --> 01:02:06,178 God complex, she calls it. 917 01:02:09,143 --> 01:02:11,560 Who the fuck is she to judge? 918 01:02:14,595 --> 01:02:17,634 Did she send you or did you come on your own? 919 01:02:17,634 --> 01:02:19,923 - No, we're both looking for her. 920 01:02:19,923 --> 01:02:21,603 - I'm not looking for her. 921 01:02:21,603 --> 01:02:23,907 I asked you a question. 922 01:02:23,907 --> 01:02:26,679 Did she send you or did you come on your own? 923 01:02:26,679 --> 01:02:28,012 - I'm on my own. 924 01:02:29,075 --> 01:02:29,908 - Good. 925 01:02:30,755 --> 01:02:33,554 - Yes, what now, huh, we just sit here and wait? 926 01:02:33,554 --> 01:02:35,637 - For Mommy to come home? 927 01:02:40,151 --> 01:02:42,322 Do you remember meeting me? 928 01:02:42,322 --> 01:02:45,739 I don't mean just now but the first time? 929 01:02:46,803 --> 01:02:50,970 Or the last time, whichever way you wanna think of it. 930 01:02:53,284 --> 01:02:54,690 No. 931 01:02:54,690 --> 01:02:55,523 Hmm. 932 01:02:57,404 --> 01:03:00,071 Maybe this will jog your memory. 933 01:03:07,686 --> 01:03:10,930 Think this will be a good one. 934 01:03:14,024 --> 01:03:15,274 How 'bout this? 935 01:03:16,981 --> 01:03:18,898 Oh, you like that, huh? 936 01:03:21,564 --> 01:03:22,397 Wow. 937 01:03:23,291 --> 01:03:27,341 That is a really spooky look you're giving me. 938 01:03:27,341 --> 01:03:28,342 You know, to be honest with you, 939 01:03:28,342 --> 01:03:31,725 I didn't think that she was gonna saddle up with you. 940 01:03:31,725 --> 01:03:33,121 Thought it was gonna be like a one and done 941 01:03:33,121 --> 01:03:35,621 thing to exorcize your demons. 942 01:03:37,455 --> 01:03:38,955 Guess I was wrong. 943 01:03:41,373 --> 01:03:42,374 It happens. 944 01:03:42,374 --> 01:03:43,405 - I'm gonna kill you. 945 01:03:44,845 --> 01:03:46,349 - Well that didn't really work out for you 946 01:03:46,349 --> 01:03:47,920 five minutes ago, did it? 947 01:03:47,920 --> 01:03:50,109 - You blinded me, you like to fight dirty. 948 01:03:50,109 --> 01:03:51,709 Only way you're gonna win. 949 01:03:51,709 --> 01:03:53,372 - I won just fine. 950 01:03:53,372 --> 01:03:55,535 - Why don't you take off these restraints and prove it? 951 01:03:55,535 --> 01:03:57,675 - You've really changed since last time. 952 01:03:57,675 --> 01:03:59,791 - Yeah, well she's got that effect on people, 953 01:03:59,791 --> 01:04:04,415 but I'm guessing that you've always been like this. 954 01:04:04,415 --> 01:04:06,843 - She does have a way of bringing out the worst in people, 955 01:04:06,843 --> 01:04:08,410 doesn't she? 956 01:04:08,410 --> 01:04:10,570 - You're not like her. 957 01:04:10,570 --> 01:04:11,570 - No. 958 01:04:13,306 --> 01:04:14,223 No, no, no. 959 01:04:15,065 --> 01:04:19,066 - Don't you have some stuff in common? 960 01:04:19,066 --> 01:04:20,566 - Yeah, like what? 961 01:04:21,467 --> 01:04:22,842 - You both tie rope the same. 962 01:04:36,064 --> 01:04:36,897 You lose. 963 01:04:37,793 --> 01:04:40,790 Now all we gotta do is wait for her to come back. 964 01:04:45,985 --> 01:04:49,068 - She's not coming back, so you lose. 965 01:04:50,609 --> 01:04:54,442 You might as well finish me you piece of shit. 966 01:04:57,073 --> 01:04:59,297 - Gladly. 967 01:05:33,587 --> 01:05:35,383 - He kept hitting me. 968 01:05:35,383 --> 01:05:36,387 - You coming to join us? 969 01:05:36,387 --> 01:05:37,304 I know you. 970 01:05:38,164 --> 01:05:39,347 - No. 971 01:05:39,347 --> 01:05:40,468 I'm looking for someone. 972 01:05:40,468 --> 01:05:42,724 Girl, dark hair, kind of standoffish. 973 01:05:42,724 --> 01:05:44,132 - That's most of us here. 974 01:05:44,132 --> 01:05:46,052 - Yeah, she's different. 975 01:05:46,052 --> 01:05:48,163 - Wait, no, no, no, wait, 976 01:05:48,163 --> 01:05:49,620 I do know you, though. 977 01:05:49,620 --> 01:05:51,352 Right, I've seen your face or something. 978 01:05:51,352 --> 01:05:52,355 - Maybe. - How? 979 01:05:52,355 --> 01:05:53,957 - Killed some people. 980 01:06:41,109 --> 01:06:42,192 - Scott, hey. 981 01:06:45,013 --> 01:06:45,846 Hey. 982 01:06:48,727 --> 01:06:50,695 You didn't bring me here for the cuisine, 983 01:06:50,695 --> 01:06:53,612 so are you gonna start or should I? 984 01:06:55,317 --> 01:06:56,614 - I'm in trouble. 985 01:06:56,614 --> 01:06:58,614 - No shit, what? 986 01:06:58,614 --> 01:07:01,046 - Can I get you boys anything? 987 01:07:01,046 --> 01:07:02,822 - The chef special. 988 01:07:02,822 --> 01:07:05,526 - Whatever's about to expire. 989 01:07:05,526 --> 01:07:06,693 - Coffee then. 990 01:07:07,798 --> 01:07:08,631 - You? 991 01:07:09,846 --> 01:07:12,074 Hey, weren't you in here the other night? 992 01:07:12,074 --> 01:07:13,074 - No. 993 01:07:13,074 --> 01:07:14,075 - With that rude girl. 994 01:07:14,075 --> 01:07:16,408 - I'll have a coffee please. 995 01:07:18,304 --> 01:07:19,622 - 101 north, southbound. 996 01:07:19,622 --> 01:07:23,789 - Well, man, you look like a junkie in need of a fix. 997 01:07:25,024 --> 01:07:28,001 - Did you hear anything about me? 998 01:07:28,001 --> 01:07:29,638 - In what sense? 999 01:07:29,638 --> 01:07:31,329 You call me up from a fucking payphone, 1000 01:07:31,329 --> 01:07:33,312 which I didn't even know that those things still existed, 1001 01:07:33,312 --> 01:07:36,911 and now we are in possibly the most questionable 1002 01:07:36,911 --> 01:07:40,624 diner experience downtown has to offer. 1003 01:07:40,624 --> 01:07:42,770 So I'm left to my own devices, unless you'd like 1004 01:07:42,770 --> 01:07:44,353 to clue me in here. 1005 01:07:47,311 --> 01:07:48,815 - I did some really bad shit. 1006 01:07:48,815 --> 01:07:50,398 - Stop being vague. 1007 01:07:51,360 --> 01:07:55,527 - She made me do stuff, man, she's fucking crazy. 1008 01:07:56,849 --> 01:07:58,339 - We're talking about O? 1009 01:07:58,339 --> 01:07:59,375 - Man, she says things. 1010 01:07:59,375 --> 01:08:01,520 She told me all this shit that happened to her, okay, 1011 01:08:01,520 --> 01:08:04,372 or stuff that she says that happened to her, right, 1012 01:08:04,372 --> 01:08:05,955 and I believed her, 1013 01:08:07,541 --> 01:08:09,909 and none of its true. 1014 01:08:09,909 --> 01:08:14,623 - Well, then, what the fuck happened to her, then? 1015 01:08:14,623 --> 01:08:15,985 - No, she hurts people. 1016 01:08:15,985 --> 01:08:17,984 She makes shit up, 1017 01:08:17,984 --> 01:08:20,288 and she just fucking justifies it. 1018 01:08:20,288 --> 01:08:22,308 - What the fuck happened to her, then? 1019 01:08:22,308 --> 01:08:23,909 - I don't know. 1020 01:08:23,909 --> 01:08:25,279 She's just gone. 1021 01:08:25,279 --> 01:08:29,876 - The murder weapon is yet to be found. 1022 01:08:29,876 --> 01:08:31,983 - Did you do something to O? 1023 01:08:31,983 --> 01:08:34,000 - I didn't do anything to her. 1024 01:08:34,000 --> 01:08:37,833 Okay, she was involved in what happened to me. 1025 01:08:41,316 --> 01:08:42,316 She could be fucking walking around the corner in there, 1026 01:08:42,316 --> 01:08:44,519 I'm gonna get fucking knocked out by two life for 'em 1027 01:08:44,519 --> 01:08:45,778 and end up in some warehouse 1028 01:08:45,778 --> 01:08:47,762 with some new protege standing over me-- 1029 01:08:47,762 --> 01:08:48,946 - Scott, what in the fucking ever loving hell 1030 01:08:48,946 --> 01:08:50,100 are you talking about? 1031 01:08:50,100 --> 01:08:51,186 - Tim, I don't even know her name. 1032 01:08:51,186 --> 01:08:53,714 I just have a fucking letter. 1033 01:08:53,714 --> 01:08:56,850 I can't go to the cops because I'm in, I'm in, 1034 01:08:56,850 --> 01:08:59,031 and that's what she wanted. 1035 01:08:59,031 --> 01:09:00,482 She wants to turn everybody into exactly 1036 01:09:00,482 --> 01:09:02,353 what she wants them to be. 1037 01:09:02,353 --> 01:09:05,649 - Stop with the fucking metaphors. 1038 01:09:05,649 --> 01:09:08,562 Tell me what you did that was so goddamn awful 1039 01:09:08,562 --> 01:09:09,969 or I'm walking out of here, man. 1040 01:09:09,969 --> 01:09:10,970 - I'm telling you. 1041 01:09:10,970 --> 01:09:11,970 - Then say it. 1042 01:09:11,970 --> 01:09:13,397 - Why, why? 1043 01:09:13,397 --> 01:09:14,230 - Because. 1044 01:09:17,271 --> 01:09:21,012 Because I want to hear it from you. 1045 01:09:22,582 --> 01:09:24,212 Scott, Scott, let's keep talking. 1046 01:09:24,212 --> 01:09:25,766 - Hey, what are you doing? 1047 01:09:25,766 --> 01:09:27,444 - 33 year old Scott Smith of Echo Park. 1048 01:09:27,444 --> 01:09:28,742 - Scott, just sit down and keep talking. 1049 01:09:28,742 --> 01:09:29,765 - Smith is wanted in connection 1050 01:09:29,765 --> 01:09:30,766 with the attack-- 1051 01:09:30,766 --> 01:09:31,768 - Come on, man. 1052 01:09:31,768 --> 01:09:32,769 - You know where she is? 1053 01:09:32,769 --> 01:09:33,770 - Look-- 1054 01:09:33,770 --> 01:09:34,771 - You fucking liar, you son of a bitch. 1055 01:09:34,771 --> 01:09:38,067 - Scott, just calm the fuck down, man. 1056 01:09:38,067 --> 01:09:41,238 Scott, calm the fuck down, man. 1057 01:09:41,238 --> 01:09:42,812 Let go of me. 1058 01:09:42,812 --> 01:09:45,628 You're acting like a groovy shit. 1059 01:09:45,628 --> 01:09:46,764 Fuck. 1060 01:09:46,764 --> 01:09:48,181 - I'm not afraid. 1061 01:09:49,436 --> 01:09:50,519 - Jeez, fuck. 1062 01:09:53,628 --> 01:09:55,195 Scott this is ridiculous. 1063 01:09:55,195 --> 01:09:57,291 - Shut up, Tim, just shut up. 1064 01:09:57,291 --> 01:10:00,482 - Look, let's just go to the cops. 1065 01:10:00,482 --> 01:10:01,771 - What's the point? 1066 01:10:01,771 --> 01:10:04,188 So I can suffer for her sins? 1067 01:10:05,051 --> 01:10:06,051 It's not me. 1068 01:10:07,083 --> 01:10:09,117 - None of this is you. 1069 01:10:09,117 --> 01:10:10,880 You haven't been you in months, not since... 1070 01:10:10,880 --> 01:10:12,332 - Yeah, not since it all happened. 1071 01:10:12,332 --> 01:10:14,156 You should have just let me be. 1072 01:10:14,156 --> 01:10:16,923 You could have died quietly and alone, 1073 01:10:16,923 --> 01:10:18,622 then we wouldn't be here now would we? 1074 01:10:18,622 --> 01:10:20,683 - Don't do that. 1075 01:10:20,683 --> 01:10:22,686 - Do what? 1076 01:10:22,686 --> 01:10:24,300 - Cheapen everything. 1077 01:10:24,300 --> 01:10:25,986 - Oh, that's all memories are anymore. 1078 01:10:25,986 --> 01:10:26,819 Cheap. 1079 01:10:41,304 --> 01:10:42,412 - Hey, , 1080 01:10:42,412 --> 01:10:44,329 but she's not here man. 1081 01:10:46,521 --> 01:10:48,955 - Where is she? 1082 01:10:48,955 --> 01:10:51,232 - Scott, look, I told you, 1083 01:10:51,232 --> 01:10:53,073 I don't know, man, I haven't seen her. 1084 01:10:54,752 --> 01:10:57,920 Jesus, what the hell is wrong with you? 1085 01:10:57,920 --> 01:10:58,919 - I'll pop you again, 1086 01:10:58,919 --> 01:10:59,930 where the hell is she? 1087 01:10:59,930 --> 01:11:00,847 - Not here. 1088 01:11:02,046 --> 01:11:04,592 - She lies, Tim. 1089 01:11:04,592 --> 01:11:06,610 I told you that. 1090 01:11:06,610 --> 01:11:08,512 - Yeah, you said a lot of shit. 1091 01:11:08,512 --> 01:11:11,247 - Yeah and it was all true, 1092 01:11:11,247 --> 01:11:15,042 except the part about you being my friend. 1093 01:11:15,042 --> 01:11:16,676 - I am. 1094 01:11:16,676 --> 01:11:18,224 I'm the only one you've got. 1095 01:11:18,224 --> 01:11:19,951 - Then listen to me. 1096 01:11:19,951 --> 01:11:21,504 Because everything that has happened, 1097 01:11:21,504 --> 01:11:24,180 everything that has happened to me, 1098 01:11:24,180 --> 01:11:27,180 what I did, it's all because of her. 1099 01:11:29,103 --> 01:11:30,960 - Well, then, turn yourself in, man. 1100 01:11:30,960 --> 01:11:32,543 Bring her down too. 1101 01:11:34,096 --> 01:11:36,224 - There's no point. 1102 01:11:36,224 --> 01:11:39,937 It's her or me, one of us is gonna die, 1103 01:11:39,937 --> 01:11:41,770 right here, right now. 1104 01:11:43,424 --> 01:11:45,023 - Completely lost your mind. 1105 01:11:45,023 --> 01:11:45,856 - No, no. 1106 01:11:48,368 --> 01:11:49,785 I found my peace. 1107 01:11:51,872 --> 01:11:54,039 In the worst possible way. 1108 01:11:58,050 --> 01:12:01,050 - Scott, please, man, just sit down. 1109 01:12:03,952 --> 01:12:04,785 Okay? 1110 01:12:08,576 --> 01:12:09,951 Son of a bitch. 1111 01:12:14,944 --> 01:12:16,722 You really should have believed me, Tim. 1112 01:12:16,722 --> 01:12:18,389 I'm not the bad guy. 1113 01:12:19,408 --> 01:12:23,575 Even though she would love it if I was, wouldn't you? 1114 01:12:27,659 --> 01:12:29,576 - Don't do this, Scott. 1115 01:12:30,634 --> 01:12:31,467 - Do what? 1116 01:12:32,874 --> 01:12:34,427 Huh? 1117 01:12:34,427 --> 01:12:35,756 - Don't do this. 1118 01:12:35,756 --> 01:12:36,589 - Do what? 1119 01:12:38,944 --> 01:12:42,111 Make you choose the way that I had to? 1120 01:12:43,442 --> 01:12:45,215 What about him? 1121 01:12:45,215 --> 01:12:46,706 What about him, huh? 1122 01:12:46,706 --> 01:12:49,120 Should we make him choose? 1123 01:12:49,120 --> 01:12:51,423 What do you think, Tim? 1124 01:12:51,423 --> 01:12:54,340 You wanna know what I went through? 1125 01:12:55,999 --> 01:12:56,832 Okay. 1126 01:12:58,255 --> 01:12:59,943 Let's play. 1127 01:12:59,943 --> 01:13:00,776 Let's... 1128 01:13:04,047 --> 01:13:07,547 Everybody gets to be what they never were, 1129 01:13:08,400 --> 01:13:10,317 so me, I'm the monster. 1130 01:13:12,928 --> 01:13:15,011 And you, you're the fool. 1131 01:13:20,627 --> 01:13:22,294 And you, the victim. 1132 01:13:29,262 --> 01:13:30,878 It's gonna be fun. 1133 01:13:39,672 --> 01:13:43,172 You never have really been here, have you? 1134 01:13:46,405 --> 01:13:48,723 Always just telling stories, right? 1135 01:13:48,723 --> 01:13:51,973 Just stealing other people's tragedies, 1136 01:13:53,556 --> 01:13:56,389 but you never had one of your own. 1137 01:13:59,061 --> 01:14:03,061 You know, maybe that is your greatest suffering, 1138 01:14:04,611 --> 01:14:08,028 and maybe I can help you with that, yeah? 1139 01:14:10,213 --> 01:14:13,157 Okay, what do you say, huh? 1140 01:14:13,157 --> 01:14:14,259 Should I slit her throat? 1141 01:14:14,259 --> 01:14:17,012 - Please, please, Scott, don't do this. 1142 01:14:17,012 --> 01:14:18,014 - But why? 1143 01:14:18,014 --> 01:14:19,715 She was gonna do it to you. 1144 01:14:19,715 --> 01:14:20,548 She was. 1145 01:14:21,748 --> 01:14:24,515 She just wanted me to see. 1146 01:14:24,515 --> 01:14:27,893 You didn't know what I was capable of. 1147 01:14:27,893 --> 01:14:30,643 You didn't know what you made me. 1148 01:14:34,198 --> 01:14:37,019 - I didn't make you anything. 1149 01:14:39,819 --> 01:14:42,106 - You didn't put the blade in my hand? 1150 01:14:42,106 --> 01:14:44,570 You didn't push me to the edge? 1151 01:14:44,570 --> 01:14:46,475 You didn't catch me on a downturn 1152 01:14:46,475 --> 01:14:50,748 and just play me like you did everybody else. 1153 01:14:50,748 --> 01:14:55,195 Okay, one question, how long would I have had? 1154 01:15:00,609 --> 01:15:01,947 Hmm? 1155 01:15:01,947 --> 01:15:02,780 - Please. 1156 01:15:05,010 --> 01:15:05,843 Scott. 1157 01:15:14,361 --> 01:15:15,278 I'm scared. 1158 01:15:16,193 --> 01:15:17,026 - Good. 1159 01:15:18,894 --> 01:15:21,977 You actually look like a human being. 1160 01:15:23,195 --> 01:15:27,362 All the suffering and tragedy that you have caused. 1161 01:15:31,775 --> 01:15:33,358 This is my justice. 1162 01:15:37,696 --> 01:15:39,706 This is my revenge. 1163 01:15:43,686 --> 01:15:44,519 Hey, O. 1164 01:15:48,047 --> 01:15:48,880 Stay. 1165 01:15:49,983 --> 01:15:51,183 Stay. 1166 01:15:52,581 --> 01:15:53,843 Don't worry, buddy. 1167 01:15:53,843 --> 01:15:55,843 I'm just making a point. 1168 01:15:58,479 --> 01:16:00,396 What do you think, Tim? 1169 01:16:01,327 --> 01:16:04,910 If you had a choice, would you die for her? 1170 01:16:05,791 --> 01:16:06,880 Would you? 1171 01:16:06,880 --> 01:16:09,422 - I don't know. 1172 01:16:09,422 --> 01:16:11,589 - It's not an answer, Tim. 1173 01:16:12,814 --> 01:16:14,383 You need to make a choice or you're gonna die, 1174 01:16:14,383 --> 01:16:15,383 both of you. 1175 01:16:15,383 --> 01:16:18,181 And I'm gonna be the one who walks out of here, 1176 01:16:18,181 --> 01:16:19,648 so why don't you make the choice 1177 01:16:19,648 --> 01:16:21,731 that I never got to make? 1178 01:16:23,422 --> 01:16:25,172 - You had the choice. 1179 01:16:26,517 --> 01:16:28,655 - Oh, that's right. 1180 01:16:28,655 --> 01:16:30,190 You were there. 1181 01:16:30,190 --> 01:16:31,986 What did I say? 1182 01:16:31,986 --> 01:16:33,344 What did I do? 1183 01:16:33,344 --> 01:16:35,087 Because the more that I think about it, 1184 01:16:35,087 --> 01:16:38,087 the more that I just can't remember. 1185 01:16:40,222 --> 01:16:43,472 All right, Tim, let's make that choice. 1186 01:16:44,511 --> 01:16:46,594 All one, make the choice. 1187 01:16:52,388 --> 01:16:53,391 - No. 1188 01:16:53,391 --> 01:16:55,456 - Right answer. 1189 01:17:10,551 --> 01:17:12,743 What's the matter? 1190 01:17:12,743 --> 01:17:13,993 Beat you to it? 1191 01:17:16,440 --> 01:17:18,440 This is what you wanted. 1192 01:17:20,311 --> 01:17:24,007 This is want you wanted me to become. 1193 01:17:41,984 --> 01:17:45,151 This is how I want you to remember it. 1194 01:17:49,784 --> 01:17:50,784 - Thank you. 1195 01:17:56,298 --> 01:17:57,803 - Now run. 1196 01:18:40,309 --> 01:18:42,226 Say it, say it, say it. 1197 01:18:46,831 --> 01:18:48,164 Kill me, say it. 1198 01:18:52,705 --> 01:18:53,538 Say it. 1199 01:18:55,223 --> 01:18:56,515 Say it. 1200 01:18:56,515 --> 01:18:57,348 Kill me. 1201 01:18:58,497 --> 01:18:59,499 Kill me. 1202 01:19:28,763 --> 01:19:31,100 - You all right, there? 1203 01:19:38,123 --> 01:19:40,604 Ma'am, are you all right? 1204 01:19:40,604 --> 01:19:41,437 - Perfect. 1205 01:19:51,718 --> 01:19:55,083 It was someone I thought I could trust, 1206 01:19:55,083 --> 01:19:58,166 share myself with and know in return. 1207 01:20:02,491 --> 01:20:03,824 But I was wrong. 1208 01:20:07,035 --> 01:20:10,702 The real monsters are the ones we don't see. 1209 01:20:12,475 --> 01:20:14,892 Standing right in front of us 1210 01:20:16,507 --> 01:20:18,424 and then it's too late. 1211 01:20:21,594 --> 01:20:24,844 I just keep seeing him reaching for me, 1212 01:20:28,726 --> 01:20:31,809 trying to squeeze the life out of me, 1213 01:20:33,238 --> 01:20:36,571 and I wonder who that person really was? 1214 01:20:44,109 --> 01:20:44,942 - I know. 1215 01:20:47,661 --> 01:20:51,161 It's hard to let anybody touch me anymore. 1216 01:20:54,659 --> 01:20:55,908 Even a hand on the shoulder, 1217 01:20:55,908 --> 01:20:57,636 trying to be supportive is a trigger. 1218 01:20:57,636 --> 01:20:58,884 Just keeps bringing me back. 1219 01:20:58,884 --> 01:21:00,584 I want to be okay with it, 1220 01:21:00,584 --> 01:21:03,501 but people don't seem to understand 1221 01:21:04,675 --> 01:21:06,931 and if I try to explain myself, 1222 01:21:06,931 --> 01:21:11,076 I just come off as crazy, or I don't know. 1223 01:21:19,140 --> 01:21:20,307 - Not for you? 1224 01:21:21,781 --> 01:21:24,003 - I don't think it's quite for anyone, honestly. 1225 01:21:24,003 --> 01:21:25,556 - How so? 1226 01:21:25,556 --> 01:21:28,340 - Relies too much on the past. 1227 01:21:28,340 --> 01:21:31,007 What happened, what we remember. 1228 01:21:32,696 --> 01:21:35,507 Those things can change however we want them. 1229 01:21:43,602 --> 01:21:46,385 - So what do you hold on to? 1230 01:21:46,385 --> 01:21:47,885 - What comes next. 1231 01:21:49,394 --> 01:21:50,311 Going down? 1232 01:21:51,968 --> 01:21:53,794 - I'll take another. 80584

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.