Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,654 --> 00:00:06,887
♪ ♪
2
00:00:15,331 --> 00:00:17,531
(engine turns off)
3
00:00:28,210 --> 00:00:30,477
♪ ♪
4
00:00:35,151 --> 00:00:36,684
Ah.
5
00:00:39,455 --> 00:00:40,788
(shouts, grunts)
6
00:00:49,632 --> 00:00:53,632
♪ NCIS: LA 9x12 ♪
Under Pressure
Original Air Date on January 7, 2018
7
00:00:53,656 --> 00:01:00,556
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
8
00:01:00,580 --> 00:01:10,009
♪
♪
9
00:01:10,019 --> 00:01:12,453
- All right, we're all set. Fire away.
- Too busy.
10
00:01:12,455 --> 00:01:14,588
You are not too busy.
I am too busy.
11
00:01:14,590 --> 00:01:17,624
- This how we start our morning?
- Mm.
12
00:01:17,626 --> 00:01:20,160
- Good morning.
- Kens, you have the clue. Go.
13
00:01:20,162 --> 00:01:21,829
And, no, we're not fighting.
14
00:01:21,831 --> 00:01:23,797
Uh, well,
somebody is annoyed though.
15
00:01:23,799 --> 00:01:24,732
Yeah? About what?
16
00:01:24,734 --> 00:01:26,366
About a stupid game.
17
00:01:26,368 --> 00:01:27,735
It's not a stupid game.
18
00:01:27,737 --> 00:01:31,105
It is an educational activity to
hone your skills of deduction.
19
00:01:31,107 --> 00:01:32,473
Sounds interesting.
20
00:01:32,475 --> 00:01:33,941
Sounds like a waste of time.
21
00:01:33,943 --> 00:01:36,076
DEEKS: What?! Uh,
when soccer players
22
00:01:36,078 --> 00:01:37,578
run wind sprints,
is that a waste of time?
23
00:01:37,580 --> 00:01:40,280
When football players hit the
gym, is that a waste of time?
24
00:01:40,282 --> 00:01:43,317
No. And neither is this, because
it's gonna make all of us
25
00:01:43,319 --> 00:01:44,885
better special agents.
26
00:01:44,887 --> 00:01:47,387
All right.
Let the games begin.
27
00:01:47,389 --> 00:01:48,956
I love this attitude.
All right, I'm gonna give you
28
00:01:48,958 --> 00:01:51,258
an enigmatic statement.
You're gonna ask questions
29
00:01:51,260 --> 00:01:52,426
to ascertain
the truth.
30
00:01:52,428 --> 00:01:53,961
Why did the chicken
cross the road?
31
00:01:53,963 --> 00:01:55,963
Ignore this.
32
00:01:55,965 --> 00:01:58,632
A man pushes his car
33
00:01:58,634 --> 00:02:00,801
up to a hotel
34
00:02:00,803 --> 00:02:02,169
and says, “I have no money.”
35
00:02:02,171 --> 00:02:03,237
Sam Dawg?
36
00:02:03,239 --> 00:02:04,805
Why is he pushing the car?
37
00:02:04,807 --> 00:02:06,640
No, you got to ask questions
that I can answer
38
00:02:06,642 --> 00:02:07,841
with yes or no.
39
00:02:07,843 --> 00:02:08,942
Did the car break down?
40
00:02:08,944 --> 00:02:09,943
No.
41
00:02:09,945 --> 00:02:11,979
Does the car have gas
in the tank?
42
00:02:11,981 --> 00:02:13,781
These are good questions. No.
43
00:02:13,783 --> 00:02:16,350
Is he trading the car for
a free room at the hotel?
44
00:02:16,352 --> 00:02:19,386
Well, that is
an interesting theory, but no.
45
00:02:19,388 --> 00:02:21,855
So the car's out of gas and...
46
00:02:21,857 --> 00:02:23,490
No, no. No.
47
00:02:23,492 --> 00:02:24,925
KENSI:
No? No, no, no, what?
48
00:02:24,927 --> 00:02:27,561
You're contradicting yourself
now. I'm sorry,
49
00:02:27,563 --> 00:02:30,097
you said there was
no gas in the tank. (whistles)
50
00:02:30,099 --> 00:02:32,065
Was the man
pushing the car
51
00:02:32,067 --> 00:02:34,134
wearing a kilt?
52
00:02:34,136 --> 00:02:36,403
Seriously?
53
00:02:36,405 --> 00:02:38,105
Yeah.
Was he?
54
00:02:38,107 --> 00:02:40,307
That is arguably
the most idiotic question
55
00:02:40,309 --> 00:02:41,408
I've ever heard.
56
00:02:41,410 --> 00:02:43,610
But, also, n-no, he was...
57
00:02:43,612 --> 00:02:44,912
he was not.
58
00:02:44,914 --> 00:02:47,548
Okay. Was it snowing outside?
59
00:02:47,550 --> 00:02:48,882
I got a question.
60
00:02:48,884 --> 00:02:50,751
Eric, why did you whistle?
61
00:02:50,753 --> 00:02:53,220
I whistled
because I love this game,
62
00:02:53,222 --> 00:02:55,355
and I think we have a case.
63
00:02:55,357 --> 00:02:57,157
You think or you know?
64
00:02:57,159 --> 00:02:58,926
Well, Mosley's up there,
and she's, uh,
65
00:02:58,928 --> 00:03:00,828
a little tight-lipped.
66
00:03:00,830 --> 00:03:02,930
KENSI:
Oh, what a shame.
67
00:03:02,932 --> 00:03:04,398
Game over!
68
00:03:04,400 --> 00:03:06,366
Is it? Is the game over?
69
00:03:06,368 --> 00:03:10,370
Or has the game just begun?
70
00:03:10,372 --> 00:03:13,173
So, this morning,
at the crack of dawn,
71
00:03:13,175 --> 00:03:16,577
there was yet another brush fire
in the Los Padres foothills.
72
00:03:16,579 --> 00:03:17,611
SAM:
Any casualties?
73
00:03:17,613 --> 00:03:19,179
ERIC: One death. No
structural damage.
74
00:03:19,181 --> 00:03:20,681
100% contained.
75
00:03:20,683 --> 00:03:22,516
They I.D. the body?
MOSLEY: Not yet.
76
00:03:22,518 --> 00:03:24,785
But the arson investigators
have determined the cause
77
00:03:24,787 --> 00:03:26,887
of the blaze
as being next-generation,
78
00:03:26,889 --> 00:03:29,022
military-grade napalm.
79
00:03:29,024 --> 00:03:30,157
What? Napalm?
80
00:03:30,159 --> 00:03:31,758
That's what they use
in incendiary bombs.
81
00:03:31,760 --> 00:03:33,360
Didn't they ban that
after Vietnam?
82
00:03:33,362 --> 00:03:35,929
Banned it against civilians,
but the last time we used it
83
00:03:35,931 --> 00:03:38,899
in a military installation
was Iraq, '03.
84
00:03:38,901 --> 00:03:40,701
The Mark 77 weapons
are being stored
85
00:03:40,703 --> 00:03:43,103
at Fallbrook Naval
Weapons Station near Pendleton.
86
00:03:43,105 --> 00:03:46,807
Each carries 75 gallons
of fuel gel.
87
00:03:46,809 --> 00:03:48,709
Any of them missing?
88
00:03:48,711 --> 00:03:50,577
Still waiting for confirmation.
89
00:03:50,579 --> 00:03:51,678
DEEKS: So if one of
those were stolen...
90
00:03:51,680 --> 00:03:52,880
What would
the damage be?
91
00:03:52,882 --> 00:03:54,081
Dropped from a plane,
92
00:03:54,083 --> 00:03:56,717
2,500 square yards
of burns, asphyxiation,
93
00:03:56,719 --> 00:03:58,452
carbon monoxide poisoning.
94
00:03:58,454 --> 00:04:00,888
We'll check out
the arson site.
95
00:04:00,890 --> 00:04:02,556
Send us the GPS.
96
00:04:02,558 --> 00:04:04,258
Already did.
Already did.
97
00:04:04,260 --> 00:04:05,459
Oops.
Jinx.
98
00:04:05,461 --> 00:04:07,427
Oh, and, Deeks,
99
00:04:07,429 --> 00:04:10,898
did the guy who was pushing the
car know the owner of the hotel?
100
00:04:10,900 --> 00:04:12,099
Yes.
101
00:04:12,101 --> 00:04:13,667
Yes, he did.
102
00:04:13,669 --> 00:04:15,168
Nice work, Sam.
103
00:04:15,170 --> 00:04:16,703
We're gonna get this.
104
00:04:16,705 --> 00:04:19,172
I believe in you.
MOSLEY: Okay,
105
00:04:19,174 --> 00:04:22,009
you should have a chat with
the station's ordnance officer.
106
00:04:22,011 --> 00:04:23,844
All right, cool, if we're going
south, I know this place
107
00:04:23,846 --> 00:04:25,445
in Laguna; it's got
the best fish tacos in L.A.
108
00:04:25,447 --> 00:04:27,414
Deeks, not today.
109
00:04:27,416 --> 00:04:29,116
- No, no, it's fine. It's
on the way. We just stop there. - Stop.
110
00:04:29,118 --> 00:04:30,817
We'll get it to go. Eat it in
the Audi. She spills everywhere.
111
00:04:30,819 --> 00:04:32,486
It's great.
Let's not do this.
112
00:04:32,488 --> 00:04:35,222
Fallbrook can be handled
remotely by you and Hidoko.
113
00:04:35,224 --> 00:04:37,724
You are being
called back to LAPD.
114
00:04:37,726 --> 00:04:39,927
What? Is this...
is this punishment
115
00:04:39,929 --> 00:04:42,262
because I asked
if “Mosley” was Irish?
116
00:04:42,264 --> 00:04:43,897
I wasn't the one
who made the request.
117
00:04:43,899 --> 00:04:46,400
There's a mandatory
active shooter course.
118
00:04:46,402 --> 00:04:48,201
I thought you did that course
last month.
119
00:04:48,203 --> 00:04:50,804
Listen, it's like playing
laser tag on a video screen,
120
00:04:50,806 --> 00:04:52,539
which I don't need,
because I have
121
00:04:52,541 --> 00:04:54,708
more real-world experience
than SWAT.
122
00:04:54,710 --> 00:04:57,377
Apparently, this is mandatory
if you want to keep your job,
123
00:04:57,379 --> 00:05:00,080
your benefits,
and your pension.
124
00:05:00,082 --> 00:05:01,815
We should go. Let's go.
125
00:05:01,817 --> 00:05:04,718
Let's go.
I do like that dental plan.
126
00:05:07,523 --> 00:05:09,423
(indistinct radio transmission)
127
00:05:09,425 --> 00:05:11,591
They found the body
down the hill.
128
00:05:11,593 --> 00:05:14,161
Remains of the ride.
129
00:05:14,163 --> 00:05:15,862
We got lucky.
130
00:05:15,864 --> 00:05:17,597
There's no homes around here.
131
00:05:17,599 --> 00:05:19,866
Why would somebody
torch an empty field?
132
00:05:19,868 --> 00:05:21,368
Pyromaniac?
133
00:05:21,370 --> 00:05:22,502
Just for kicks?
134
00:05:22,504 --> 00:05:23,770
Yeah, with napalm?
135
00:05:23,772 --> 00:05:26,340
Well, could have been a test.
136
00:05:26,342 --> 00:05:27,607
For something bigger.
137
00:05:27,609 --> 00:05:30,610
Well, so much
for the license plate.
138
00:05:30,612 --> 00:05:33,880
Napalm burns at 1,200 degrees.
139
00:05:33,882 --> 00:05:35,015
Liquefied
the aluminum.
140
00:05:35,017 --> 00:05:36,516
Steel doesn't melt
until 1,500.
141
00:05:36,518 --> 00:05:38,151
And you know this because...?
142
00:05:38,153 --> 00:05:40,821
Because I do.
143
00:05:40,823 --> 00:05:42,856
The bike broke apart.
144
00:05:42,858 --> 00:05:47,461
Guess it's a good thing I
didn't wear my Yeezys today.
145
00:05:47,463 --> 00:05:49,096
What is that, a beer bottle?
146
00:05:49,098 --> 00:05:51,465
Glass melts at 1,250.
147
00:05:51,467 --> 00:05:53,000
How 'bout marshmallows?
148
00:05:53,002 --> 00:05:54,935
(chuckles)
Really.
149
00:05:54,937 --> 00:05:56,336
It could be useful information.
150
00:05:56,338 --> 00:05:58,839
If we want to make
the-the perfect s'more.
151
00:05:58,841 --> 00:06:00,707
- Okay.
-Mm-hmm.
152
00:06:00,709 --> 00:06:02,042
Gas tank.
153
00:06:02,044 --> 00:06:04,177
Yeah.
154
00:06:04,179 --> 00:06:05,979
Heyo.
155
00:06:07,082 --> 00:06:09,249
This survived pretty well.
156
00:06:11,120 --> 00:06:12,819
Steel VIN.
157
00:06:12,821 --> 00:06:15,689
Heat melted
the rivets.
158
00:06:15,691 --> 00:06:18,959
(camera snaps)
Wonder Twin powers activate.
159
00:06:18,961 --> 00:06:22,396
ERIC: Okay, we ran the VIN
with the DMV.
160
00:06:22,398 --> 00:06:26,466
So, the incinerated motorbike
is registered to a Zack Fuller,
161
00:06:26,468 --> 00:06:27,667
age 20.
162
00:06:27,669 --> 00:06:29,403
ERIC:
We have an address.
163
00:06:29,405 --> 00:06:31,438
All right, send
Kensi and Hidoko.
164
00:06:31,440 --> 00:06:34,041
Okay, they are
wrapping up Fallbrook,
165
00:06:34,043 --> 00:06:36,209
and you'll be
working with ATF.
166
00:06:36,211 --> 00:06:38,145
All right, we're gonna stay here
and poke around some more.
167
00:06:38,147 --> 00:06:39,312
ERIC:
Copy that.
168
00:06:39,314 --> 00:06:42,182
Kick some ash.
169
00:06:43,052 --> 00:06:46,019
He was a nice young man.
170
00:06:46,021 --> 00:06:47,621
It's a shame.
171
00:06:47,623 --> 00:06:49,790
I warned him about
motorcycles.
172
00:06:49,792 --> 00:06:53,827
When I gave up my license,
I offered him my Volvo.
173
00:06:53,829 --> 00:06:55,295
That's very kind of you.
174
00:06:55,297 --> 00:06:58,131
Did he ever have any friends
or relatives come by?
175
00:06:58,133 --> 00:07:00,333
I have rules for my renters.
176
00:07:00,335 --> 00:07:02,335
No overnight guests.
177
00:07:02,337 --> 00:07:03,970
He kept to himself.
178
00:07:03,972 --> 00:07:07,941
In two years, he never
even had a daytime guest.
179
00:07:07,943 --> 00:07:10,877
Oh, we're waiting
for a search warrant. (clears throat)
180
00:07:12,247 --> 00:07:14,314
The boy is dead.
181
00:07:14,316 --> 00:07:16,416
Do your job.
182
00:07:17,352 --> 00:07:18,618
Okay.
183
00:07:19,488 --> 00:07:21,188
Oh, wow.
184
00:07:21,190 --> 00:07:23,256
Certainly kept a tidy room.
185
00:07:23,258 --> 00:07:25,258
If you find
the next of kin,
186
00:07:25,260 --> 00:07:27,327
I'll refund
his cleaning deposit.
187
00:07:27,329 --> 00:07:29,663
It's the very least I can do.
188
00:07:29,665 --> 00:07:31,565
Did he have a fish tank?
189
00:07:31,567 --> 00:07:34,134
No, he had an aquarium
cleaning business.
190
00:07:34,136 --> 00:07:35,569
He made house calls.
191
00:07:35,571 --> 00:07:38,171
Do you mind if I take a look
at the closet?
192
00:07:38,173 --> 00:07:40,440
Knock yourself out.
193
00:07:40,442 --> 00:07:42,509
Thank you.
194
00:07:45,314 --> 00:07:47,481
(gasps, clears throat)
195
00:07:47,483 --> 00:07:50,350
Sorry, could I trouble you
for some water, please?
196
00:07:50,352 --> 00:07:51,384
Be right back, dear.
197
00:07:51,386 --> 00:07:53,620
Thank you so much.
198
00:07:55,624 --> 00:07:57,757
Empty containers
of benzene,
199
00:07:57,759 --> 00:07:59,459
kerosene, phosphorous,
nitric acid.
200
00:07:59,461 --> 00:08:01,228
If these are
the ingredients
201
00:08:01,230 --> 00:08:02,963
for napalm,
there's over 50 gallons here.
202
00:08:02,965 --> 00:08:04,965
It's enough to take down
the Staples Center,
203
00:08:04,967 --> 00:08:07,601
the Federal Building,
a terminal at LAX.
204
00:08:07,603 --> 00:08:09,669
Well, question is,
205
00:08:09,671 --> 00:08:11,671
who has it now
206
00:08:11,673 --> 00:08:13,907
and what are they planning?
207
00:08:26,054 --> 00:08:29,056
Okay, so it looks like Zack
Fuller's adoptive parents
208
00:08:29,057 --> 00:08:31,858
died two years ago
in a car crash.
209
00:08:31,860 --> 00:08:33,860
He has no known
living relatives.
210
00:08:33,862 --> 00:08:35,895
And aside from
his motorcycle registration,
211
00:08:35,897 --> 00:08:37,964
there's not even a pinky toe
212
00:08:37,966 --> 00:08:38,998
of a digital footprint.
213
00:08:39,000 --> 00:08:40,600
Everyone's got
a digital footprint.
214
00:08:40,602 --> 00:08:42,402
Au contraire.
215
00:08:42,404 --> 00:08:45,872
No credit card, bank account,
cell phone, or e-mail.
216
00:08:45,874 --> 00:08:46,940
What about
his income tax?
217
00:08:46,942 --> 00:08:49,709
NELL:
Paid in cash at a 7-Eleven.
218
00:08:49,711 --> 00:08:50,910
What?
219
00:08:50,912 --> 00:08:53,212
It takes a lot of effort
to live unplugged like that.
220
00:08:53,214 --> 00:08:55,081
Well, he had
to have had a reason.
221
00:08:55,083 --> 00:08:57,317
Well, we do know that, in 2015,
222
00:08:57,319 --> 00:09:00,753
he started Navy Boot Camp
at Great Lakes NTC.
223
00:09:00,755 --> 00:09:02,855
Without completing
basic training.
224
00:09:02,857 --> 00:09:05,358
Way to bury the lede.
225
00:09:05,360 --> 00:09:07,060
NELL: We call it saving
the best for last.
226
00:09:07,062 --> 00:09:08,895
Well, check his OMPF
in Tennessee.
227
00:09:08,897 --> 00:09:12,131
If a superior failed him, he
could have been seeking revenge.
228
00:09:13,268 --> 00:09:16,502
“Gavin & Sun.
Solar installation and service”"
229
00:09:16,504 --> 00:09:18,972
MARTHA: That's right.
Zack took care of it.
230
00:09:18,974 --> 00:09:20,239
He wanted to save the planet.
231
00:09:20,241 --> 00:09:22,408
I just wanted to save
a few bucks.
232
00:09:22,410 --> 00:09:25,311
A price tag from
Caroline's Aquarium.
233
00:09:25,313 --> 00:09:27,347
KENSI:
We should pay them a visit.
234
00:09:27,349 --> 00:09:28,815
Yeah.
MARTHA: You can't.
235
00:09:28,817 --> 00:09:29,983
They went out of business.
236
00:09:29,985 --> 00:09:32,251
Oh. Well, then we should
find the owner.
237
00:09:32,253 --> 00:09:33,753
You're talking to her.
238
00:09:33,755 --> 00:09:34,954
Really?
239
00:09:34,956 --> 00:09:36,022
Who's Caroline?
240
00:09:36,024 --> 00:09:38,057
We named it
for the Caroline Islands,
241
00:09:38,059 --> 00:09:39,425
where my husband fought.
242
00:09:39,427 --> 00:09:42,028
Really? Was he Army or Navy?
243
00:09:42,030 --> 00:09:43,930
First Marine division
at Peleliu.
244
00:09:43,932 --> 00:09:46,399
Wow, that was
a two-month battle.
245
00:09:46,401 --> 00:09:48,034
Took him ten years
to get over it.
246
00:09:48,036 --> 00:09:50,670
We opened up the shop in 1955.
247
00:09:50,672 --> 00:09:52,005
Mm, you had a long run.
248
00:09:52,007 --> 00:09:53,139
Hell, I'd still be in business
249
00:09:53,141 --> 00:09:55,375
if it weren't for Amazon
and Petco.
250
00:09:55,377 --> 00:09:57,377
Zack bought all this from you?
251
00:09:57,379 --> 00:09:58,378
He was a regular.
252
00:09:58,380 --> 00:10:00,213
I'd give him referrals
from folks
253
00:10:00,215 --> 00:10:03,149
who were too damn lazy
to clean their own tank.
254
00:10:03,151 --> 00:10:05,051
How did his clients
get in contact with him?
255
00:10:05,053 --> 00:10:06,319
He didn't have a cell phone.
256
00:10:06,321 --> 00:10:10,023
You can leave a message with me
or meet him for coffee.
257
00:10:10,025 --> 00:10:11,691
8:00 a.m. every morning.
258
00:10:11,693 --> 00:10:13,292
Borgese's Cafe.
259
00:10:13,294 --> 00:10:14,861
Hmm.
MOSLEY: Kensi.
260
00:10:14,863 --> 00:10:17,063
I'm so sorry.
A call from the office.
261
00:10:17,065 --> 00:10:19,065
Excuse us.
262
00:10:21,302 --> 00:10:25,271
Kensi, Hazmat ETA
is five minutes.
263
00:10:25,273 --> 00:10:26,906
All right, we got
a couple leads.
264
00:10:26,908 --> 00:10:27,974
Yes.
265
00:10:27,976 --> 00:10:31,244
The solar contractor
and the coffee shop.
266
00:10:31,246 --> 00:10:33,746
How...
Hidoko filled me in.
267
00:10:33,748 --> 00:10:35,381
Okay.
268
00:10:35,383 --> 00:10:36,749
Where are Callen and Sam?
269
00:10:36,751 --> 00:10:39,952
They're looking into
Zack's connection to the Navy.
270
00:10:39,954 --> 00:10:41,821
He lasted two months
at basic training.
271
00:10:41,823 --> 00:10:43,089
I just got his reviews.
272
00:10:43,091 --> 00:10:44,323
Only two months?
273
00:10:44,325 --> 00:10:46,526
Okay, that must mean poor
performance or misconduct.
274
00:10:46,528 --> 00:10:50,296
No, actually,
he's got glowing reviews
275
00:10:50,298 --> 00:10:51,564
and an honorable discharge.
276
00:10:51,566 --> 00:10:52,965
KENSI:
So, why did he leave?
277
00:10:52,967 --> 00:10:55,968
He enlisted to work in the
Navy's Marine Mammal Program
278
00:10:55,970 --> 00:10:57,503
with mine-hunting dolphins.
279
00:10:57,505 --> 00:10:59,372
That fits.
280
00:10:59,374 --> 00:11:01,340
Yeah.
MOSLEY: Which was eliminated
281
00:11:01,342 --> 00:11:04,077
and replaced
by an underwater drone program.
282
00:11:04,079 --> 00:11:05,344
ERIC:
Poor little dolphins.
283
00:11:05,346 --> 00:11:07,246
They can't catch a break, right?
I mean...
284
00:11:07,248 --> 00:11:08,681
first it's tuna nets,
285
00:11:08,683 --> 00:11:10,950
then they're being terminated
by a gang of evil fish-bots.
286
00:11:10,952 --> 00:11:13,252
Kensi, once Hazmat arrives,
287
00:11:13,254 --> 00:11:15,455
you two can go check out
the solar company.
288
00:11:15,457 --> 00:11:16,989
Will do.
289
00:11:16,991 --> 00:11:19,859
Sam and Callen are headed
to the coffee shop.
290
00:11:19,861 --> 00:11:21,527
Oh, uh, hey,
291
00:11:21,529 --> 00:11:24,197
can I get a grande iced
sugar-free vanilla latte
292
00:11:24,199 --> 00:11:25,531
with almond milk?
293
00:11:25,533 --> 00:11:26,933
Why are you still here?
294
00:11:26,935 --> 00:11:29,068
Right.
295
00:11:29,070 --> 00:11:31,137
SAM: Like to ask you
a few questions.
296
00:11:31,139 --> 00:11:33,039
He look familiar?
297
00:11:33,041 --> 00:11:34,707
Why do you need to know?
298
00:11:36,578 --> 00:11:38,177
Because he's dead.
299
00:11:38,179 --> 00:11:40,012
From excessive police force?
300
00:11:40,014 --> 00:11:42,648
I'm gonna pretend
I didn't hear that.
301
00:11:42,650 --> 00:11:43,983
Do you know him?
302
00:11:43,985 --> 00:11:46,886
I'm not comfortable answering
without a lawyer present.
303
00:11:46,888 --> 00:11:48,321
You're not being arrested.
304
00:11:48,323 --> 00:11:49,655
You're not even
accused of anything.
305
00:11:49,657 --> 00:11:50,857
Well, not yet,
but in a minute,
306
00:11:50,859 --> 00:11:52,258
it's about to be
obstruction of justice.
307
00:11:52,260 --> 00:11:54,127
Yeah. It's five years
in prison.
308
00:11:54,129 --> 00:11:55,895
Really? Coercion?
309
00:11:55,897 --> 00:11:58,197
So predictable.
310
00:11:58,199 --> 00:12:00,566
Yeah, he looks familiar.
311
00:12:00,568 --> 00:12:02,602
Did he talk to you?
312
00:12:02,604 --> 00:12:05,171
No, he mostly kept to himself.
313
00:12:05,173 --> 00:12:06,439
“Mostly”?
314
00:12:06,441 --> 00:12:08,708
Sometimes he'd sit
with that girl, Amanda.
315
00:12:08,710 --> 00:12:10,543
The one with the purple laptop.
316
00:12:12,247 --> 00:12:14,280
SAM:
Thank you, Isaac.
317
00:12:16,751 --> 00:12:18,751
Amanda?
318
00:12:18,753 --> 00:12:20,753
Special Agent Callen.
319
00:12:20,755 --> 00:12:23,489
Special Agent
Sam Hanna. NCIS.
320
00:12:23,491 --> 00:12:25,024
No school today, huh?
321
00:12:25,026 --> 00:12:28,528
Oh, no, we can leave campus
for study period.
322
00:12:28,530 --> 00:12:32,165
Uh, the library's too rowdy
with all the gamers.
323
00:12:32,167 --> 00:12:33,900
What you working on?
324
00:12:33,902 --> 00:12:35,501
A philosophy paper.
325
00:12:35,503 --> 00:12:38,571
You know who this is?
326
00:12:38,573 --> 00:12:40,807
Zack.
327
00:12:42,110 --> 00:12:43,910
He died today.
328
00:12:43,912 --> 00:12:45,444
On his motorcycle.
329
00:12:45,446 --> 00:12:48,848
Oh, my God.
330
00:12:48,850 --> 00:12:50,783
Was he a friend?
331
00:12:52,287 --> 00:12:54,187
No. No, um, not at all.
332
00:12:54,189 --> 00:12:56,522
He tried to talk to me
a couple of times,
333
00:12:56,524 --> 00:12:57,857
but I shut him down.
334
00:12:57,859 --> 00:13:00,159
You know, I'm here
to do my homework.
335
00:13:00,161 --> 00:13:01,828
What'd he talk about?
336
00:13:01,830 --> 00:13:05,464
Uh, mostly about
how he hated technology.
337
00:13:05,466 --> 00:13:06,699
You know, he wanted people
338
00:13:06,701 --> 00:13:08,301
to have conversations
and connect,
339
00:13:08,303 --> 00:13:10,603
and, uh, definitely chose
the wrong place for that.
340
00:13:10,605 --> 00:13:13,773
SAM:
Hmm.
341
00:13:13,775 --> 00:13:15,007
He ever ask you out?
342
00:13:15,009 --> 00:13:18,177
No. No, um, I barely knew him.
343
00:13:18,179 --> 00:13:20,313
He seemed extremely shy.
344
00:13:20,315 --> 00:13:22,114
Well, if you hear
something else,
345
00:13:22,116 --> 00:13:23,883
give us a call.
346
00:13:23,885 --> 00:13:25,284
Okay.
347
00:13:25,286 --> 00:13:27,620
CALLEN:
Thanks for your time.
348
00:13:27,622 --> 00:13:30,656
Quite possibly the
world's worst liar.
349
00:13:30,658 --> 00:13:31,991
If you want the truth,
350
00:13:31,993 --> 00:13:34,560
it's right up there
on that wall.
351
00:13:36,297 --> 00:13:38,497
Okay, last one for the
east-facing array.
352
00:13:38,499 --> 00:13:41,500
Got it. (groans)
353
00:13:41,502 --> 00:13:43,469
Morning.
354
00:13:43,471 --> 00:13:45,104
Oh, hey.
I'm Special Agent Kensi Blye.
355
00:13:45,106 --> 00:13:46,939
Special Agent Harley Hidoko.
356
00:13:46,941 --> 00:13:49,108
NCIS.
Navy?
357
00:13:49,110 --> 00:13:52,211
Sorry, we can't install solar
on submarines. (laughs)
358
00:13:52,213 --> 00:13:54,914
That's funny.
I'm Gavin. My son, Carson.
359
00:13:54,916 --> 00:13:56,649
Hey. Nice to meet you. Hey.
Nice to meet you.
360
00:13:56,651 --> 00:13:58,918
Do you guys remember
a client named Zack Fuller?
361
00:13:58,920 --> 00:14:00,586
Doesn't ring a bell.
362
00:14:00,588 --> 00:14:01,988
HIDOKO:
He rented a room
363
00:14:01,990 --> 00:14:04,257
from an elderly
woman, Martha Adams?
364
00:14:04,259 --> 00:14:06,759
Huh. I'm sorry.
365
00:14:06,761 --> 00:14:08,160
KENSI:
Does this help?
366
00:14:09,030 --> 00:14:10,563
Oh, yeah. Dad, uh...
367
00:14:10,565 --> 00:14:12,465
I don't think
you went out on that one.
368
00:14:12,467 --> 00:14:14,700
Did anyone visit Zack
during the installation?
369
00:14:14,702 --> 00:14:16,569
There was no installation.
He couldn't afford it.
370
00:14:16,571 --> 00:14:17,870
He did it himself.
371
00:14:17,872 --> 00:14:19,972
I just dropped off the panels.
372
00:14:19,974 --> 00:14:21,734
Did you notice anything unusual
at the house?
373
00:14:22,877 --> 00:14:24,677
Hmm.
374
00:14:24,679 --> 00:14:25,945
What?
375
00:14:25,947 --> 00:14:28,614
On his desk...
376
00:14:28,616 --> 00:14:30,349
there was a book.
377
00:14:30,351 --> 00:14:32,652
I think the title was in Arabic.
378
00:14:32,654 --> 00:14:34,220
It might have been the Koran.
379
00:14:37,458 --> 00:14:39,191
Thank you.
380
00:14:39,193 --> 00:14:42,828
This is Zack and Amanda
yesterday morning at 8:25 a.m.
381
00:14:42,830 --> 00:14:43,996
How long did they talk?
382
00:14:43,998 --> 00:14:45,698
NELL:
18 minutes.
383
00:14:45,700 --> 00:14:47,533
That definitely doesn't
fit her story.
384
00:14:47,535 --> 00:14:49,035
NELL:
Mm-hmm.
385
00:14:49,037 --> 00:14:51,737
CALLEN: Do we ever get a
good look at her computer?
386
00:14:51,739 --> 00:14:53,806
Not really.
Mm.
387
00:14:53,808 --> 00:14:54,840
Go back 24 hours.
388
00:14:54,842 --> 00:14:56,075
NELL:
Coming right up.
389
00:14:58,313 --> 00:15:01,013
SAM:
Two days in a row.
390
00:15:01,015 --> 00:15:02,915
There. Zoom in on that.
391
00:15:02,917 --> 00:15:04,150
Yeah.
392
00:15:04,152 --> 00:15:06,118
“Hot mirror”.
NELL: Hmm.
393
00:15:06,120 --> 00:15:07,153
You heard of it?
394
00:15:07,155 --> 00:15:09,322
Yeah, it's an anonymous
gossip site.
395
00:15:09,324 --> 00:15:12,058
Looks like there's a chat group
from Amanda's high school.
396
00:15:12,060 --> 00:15:14,827
Bringing up the URL now.
397
00:15:15,697 --> 00:15:18,197
Oh, man.
398
00:15:20,568 --> 00:15:22,902
They're ganging up on Amanda.
399
00:15:22,904 --> 00:15:23,903
It's vicious.
400
00:15:23,905 --> 00:15:26,038
It's cyberbullying.
401
00:15:26,040 --> 00:15:30,576
With all this abuse,
she may want to retaliate.
402
00:15:30,578 --> 00:15:32,545
If she asked Zack
to torch the school,
403
00:15:32,547 --> 00:15:34,647
all her bullies
would be in one place.
404
00:15:34,649 --> 00:15:38,084
Along with a thousand other
innocent kids and staff.
405
00:15:53,773 --> 00:15:55,339
(doorbell rings)
406
00:16:01,948 --> 00:16:03,647
(knocking)
407
00:16:06,686 --> 00:16:09,653
WOMAN: (groans) I'm coming.
(knocking)
408
00:16:09,655 --> 00:16:11,822
I'm coming.
409
00:16:11,824 --> 00:16:13,958
- Tracey Delgado?
- Yeah.
410
00:16:13,960 --> 00:16:15,726
Special Agent
Callen, NCIS.
411
00:16:15,728 --> 00:16:17,695
Special Agent Sam Hanna.
412
00:16:17,697 --> 00:16:19,196
Did we wake you up?
413
00:16:19,198 --> 00:16:20,931
Yeah. Sorry,
I just got off a 24.
414
00:16:20,933 --> 00:16:22,867
Oh, sorry about that.
You're a firefighter?
415
00:16:22,869 --> 00:16:24,268
Uh, paramedic.
416
00:16:24,270 --> 00:16:26,770
Is Amanda home?
417
00:16:26,772 --> 00:16:28,939
Should be soon.
418
00:16:28,941 --> 00:16:30,307
She's okay?
419
00:16:30,309 --> 00:16:32,109
She's fine. We, uh...
420
00:16:32,111 --> 00:16:34,378
are looking into someone she
may know from the coffee shop.
421
00:16:34,380 --> 00:16:36,680
Okay.
You mind if we wait?
422
00:16:36,682 --> 00:16:38,315
No, no, no. Come on in.
423
00:16:44,223 --> 00:16:46,357
So, did you get any
sleep last night?
424
00:16:46,359 --> 00:16:47,458
Oh, not much.
425
00:16:47,460 --> 00:16:49,493
And I've got an overtime
day shift tomorrow.
426
00:16:49,495 --> 00:16:51,128
That's how a single mom
saves for college.
427
00:16:51,130 --> 00:16:53,697
Hmm. She's lucky to have you.
428
00:16:53,699 --> 00:16:55,633
(sighs)
429
00:16:55,635 --> 00:16:58,335
Look, we were wondering...
430
00:16:58,337 --> 00:17:01,038
what do you know about Amanda's
social media accounts?
431
00:17:01,040 --> 00:17:04,375
Everything.
I-I friend and follow her.
432
00:17:04,377 --> 00:17:06,243
I-I check her posts every night.
433
00:17:06,245 --> 00:17:07,578
Are you familiar
with Hot Mirror?
434
00:17:07,580 --> 00:17:08,646
No.
435
00:17:08,648 --> 00:17:10,347
It's an anonymous app...
436
00:17:10,349 --> 00:17:12,216
with a chat group
437
00:17:12,218 --> 00:17:14,618
from her high school.
438
00:17:14,620 --> 00:17:18,455
Seems that Amanda's
being bullied.
439
00:17:18,457 --> 00:17:21,091
Afraid these are kind of rough.
440
00:17:22,895 --> 00:17:25,896
“Amanda, you're a mistake
441
00:17:25,898 --> 00:17:27,798
that never
should have been born.”
442
00:17:29,569 --> 00:17:31,435
“Why don't you kill yourself
443
00:17:31,437 --> 00:17:35,139
and make the world
a better place.”
444
00:17:35,141 --> 00:17:37,408
“Yes, we should barbecue her
445
00:17:37,410 --> 00:17:40,144
and end world hunger.”
Oh, my God.
446
00:17:40,146 --> 00:17:41,845
Does she talk to you
about this stuff?
447
00:17:41,847 --> 00:17:44,215
I mean, she-she told me
448
00:17:44,217 --> 00:17:46,550
that kids were teasing her
about her weight,
449
00:17:46,552 --> 00:17:49,853
but I told her to just ignore it
and it would go away.
450
00:17:49,855 --> 00:17:51,755
Why didn't she tell me?
451
00:17:51,757 --> 00:17:53,290
Well, she's a teenager.
452
00:17:53,292 --> 00:17:55,693
She wanted to handle it
on her own.
453
00:17:55,695 --> 00:17:57,528
How's she doing in school?
454
00:17:57,530 --> 00:18:01,065
Well, she used to get
straight As until last semester.
455
00:18:01,067 --> 00:18:04,034
I thought it was 'cause
classes were harder.
456
00:18:04,036 --> 00:18:05,603
Or it's from the bullying.
457
00:18:05,605 --> 00:18:07,838
Look, we're sensitive
to her situation,
458
00:18:07,840 --> 00:18:10,241
but our concern is that...
459
00:18:10,243 --> 00:18:13,444
Amanda might be thinking
about some sort of revenge.
460
00:18:13,446 --> 00:18:15,846
But you said the app
was anonymous.
461
00:18:15,848 --> 00:18:17,114
Who would she get back at?
462
00:18:17,116 --> 00:18:19,416
Maybe the whole school.
463
00:18:19,418 --> 00:18:21,485
The whole school?
464
00:18:21,487 --> 00:18:23,754
How?
465
00:18:23,756 --> 00:18:25,589
MAN:
Last one.
466
00:18:25,591 --> 00:18:27,891
That book title
the solar guy saw
467
00:18:27,893 --> 00:18:29,793
was Hindi, not Arabic.
468
00:18:29,795 --> 00:18:31,629
- That's a discriminatory assumption.
- Hmm.
469
00:18:31,631 --> 00:18:35,599
Wait, did Zack study
eastern philosophy?
470
00:18:35,601 --> 00:18:37,167
Uh, no. Just a photo atlas
471
00:18:37,169 --> 00:18:38,702
showing reef fish
of the Indian Ocean.
472
00:18:38,704 --> 00:18:40,204
MOSLEY:
Okay, anything else
473
00:18:40,206 --> 00:18:42,139
hinting at a particular
ideology?
474
00:18:42,141 --> 00:18:45,242
No, not ideology,
just oceanography.
475
00:18:45,244 --> 00:18:46,644
NELL:
Okay, so...
476
00:18:46,646 --> 00:18:48,846
he's a lone wolf
with an unknown cause.
477
00:18:48,848 --> 00:18:49,508
Mmm.
478
00:18:49,532 --> 00:18:51,283
Got something from
his recycling basket.
479
00:18:51,284 --> 00:18:54,551
It's a receipt for ten
cases of foam coffee cups.
480
00:18:54,553 --> 00:18:56,253
They're made of polystyrene.
481
00:18:56,255 --> 00:18:58,355
That's a key ingredient
in napalm.
482
00:18:58,357 --> 00:19:01,058
Yeah, you dissolve the cups
in a solvent
483
00:19:01,060 --> 00:19:03,060
to create a sticky compound.
484
00:19:03,062 --> 00:19:04,662
Can't be extinguished.
485
00:19:04,664 --> 00:19:06,797
Okay, well, he wouldn't
be able to transport ten boxes
486
00:19:06,799 --> 00:19:08,254
on his motorcycle;
he needed help.
487
00:19:08,278 --> 00:19:08,700
Yeah.
488
00:19:08,701 --> 00:19:11,135
Okay, check the receipt
for the time and date.
489
00:19:11,137 --> 00:19:13,971
Not here.
It's torn off.
490
00:19:13,973 --> 00:19:17,074
Well, find it. That piece
of paper might solve the case.
491
00:19:17,076 --> 00:19:19,443
On it.
Yeah.
492
00:19:24,183 --> 00:19:25,482
Hello.
493
00:19:25,484 --> 00:19:27,351
Hey, love.
494
00:19:27,353 --> 00:19:28,485
(Sam sighs)
495
00:19:28,487 --> 00:19:32,256
What's going on?
496
00:19:32,258 --> 00:19:34,291
We have some more
questions for you.
497
00:19:34,293 --> 00:19:36,894
Take a seat, please.
498
00:19:36,896 --> 00:19:38,362
Okay.
499
00:19:38,364 --> 00:19:40,264
Thanks.
500
00:19:40,266 --> 00:19:44,101
Amanda, we saw video
with you and Zack
501
00:19:44,103 --> 00:19:47,671
having some rather
long conversations.
502
00:19:47,673 --> 00:19:50,207
I can lose track of time.
503
00:19:50,209 --> 00:19:52,443
It looked like you were
talking about Hot Mirror.
504
00:19:52,445 --> 00:19:55,846
I had no idea
kids could be so mean.
505
00:19:55,848 --> 00:19:57,981
Whatever.
506
00:19:57,983 --> 00:20:00,084
I've been teased about
how I look for so long
507
00:20:00,086 --> 00:20:01,719
that I don't let it
get to me.
508
00:20:01,721 --> 00:20:02,853
I don't pay attention.
509
00:20:02,855 --> 00:20:04,755
Well, it still hurts.
510
00:20:04,757 --> 00:20:08,792
SAM: I couldn't have dealt with
that when I was in high school.
511
00:20:10,463 --> 00:20:12,596
Did you talk to a teacher
about it?
512
00:20:12,598 --> 00:20:15,299
If they knew that
I'd ratted them out,
513
00:20:15,301 --> 00:20:17,034
it would get worse.
514
00:20:17,036 --> 00:20:19,002
You have no idea.
515
00:20:19,004 --> 00:20:21,839
Well, that can't be easy.
516
00:20:23,242 --> 00:20:25,008
Yeah.
517
00:20:25,010 --> 00:20:28,011
What's it like at school?
518
00:20:30,249 --> 00:20:33,183
What do you think?
519
00:20:33,185 --> 00:20:36,387
I know the minute
that I walk through the door,
520
00:20:36,389 --> 00:20:38,822
I get sick to my stomach.
521
00:20:38,824 --> 00:20:41,425
You know, every kid in class,
522
00:20:41,427 --> 00:20:42,993
every kid I pass in the hall,
523
00:20:42,995 --> 00:20:44,328
they all look at me
(sniffles)
524
00:20:44,330 --> 00:20:46,930
and smirk like they've read
every single post
525
00:20:46,932 --> 00:20:48,165
and they all think that
526
00:20:48,167 --> 00:20:51,969
I'm just this
big fat pathetic loser.
527
00:20:51,971 --> 00:20:54,071
Well, that's not true.
528
00:20:54,073 --> 00:20:56,407
And you don't deserve
any of this.
529
00:20:56,409 --> 00:20:58,142
I love you.
530
00:20:58,144 --> 00:20:59,743
We're gonna get
through this, okay?
531
00:20:59,745 --> 00:21:01,912
(sniffles)
532
00:21:01,914 --> 00:21:05,182
We're gonna do everything
we can to help.
533
00:21:05,184 --> 00:21:07,718
Just have one question.
534
00:21:09,655 --> 00:21:13,524
Did Zack talk to you about
burning down the school?
535
00:21:13,526 --> 00:21:15,058
Are you crazy?
536
00:21:15,060 --> 00:21:17,528
He had a big supply of napalm.
537
00:21:17,530 --> 00:21:19,997
It's used in military bombs.
538
00:21:21,333 --> 00:21:23,500
What the hell?!
539
00:21:23,502 --> 00:21:25,836
So he never
said anything to you?
540
00:21:25,838 --> 00:21:28,572
No. No, never.
541
00:21:29,408 --> 00:21:32,242
Do you think Zack liked you?
542
00:21:33,112 --> 00:21:35,779
I mean, I guess.
543
00:21:35,781 --> 00:21:39,049
You know, no one else would ever
talk to him at coffee.
544
00:21:39,051 --> 00:21:41,385
Was Zack mad
that you were getting bullied?
545
00:21:42,555 --> 00:21:44,288
Yeah.
546
00:21:44,290 --> 00:21:47,424
Maybe he decided to burn down
the school by himself.
547
00:21:47,426 --> 00:21:50,327
Makes sense.
548
00:21:52,031 --> 00:21:55,199
Wanted to defend her
'cause no one else would help.
549
00:21:59,338 --> 00:22:04,174
Biodegradable bags of cans,
paper and bottles.
550
00:22:04,176 --> 00:22:07,111
Zack made her recycle
and compost everything.
551
00:22:07,113 --> 00:22:08,679
NELL:
So, any luck, you two?
552
00:22:08,681 --> 00:22:11,015
No. No sign of the receipt yet.
553
00:22:11,017 --> 00:22:12,149
Uh, good news here.
554
00:22:12,151 --> 00:22:13,550
We've accessed the
security hard drive
555
00:22:13,552 --> 00:22:15,052
at the Sharp and
Frugal parking lot.
556
00:22:15,054 --> 00:22:17,454
NELL: Yes, but it could take
several days to scan.
557
00:22:17,456 --> 00:22:19,323
Unless you get us
a date and time.
558
00:22:19,325 --> 00:22:21,025
Yeah. Okay.
559
00:22:22,795 --> 00:22:25,095
Why wasn't your receipt
thrown out with the rest of it?
560
00:22:25,097 --> 00:22:27,131
Well, it was stuck to the side
of the wastebasket.
561
00:22:27,133 --> 00:22:29,133
So maybe it was wet?
562
00:22:29,135 --> 00:22:32,336
Right. Check the bottles.
I'll check the cans.
563
00:22:33,572 --> 00:22:35,939
I feel so bad
for that girl.
564
00:22:35,941 --> 00:22:38,438
Yeah. High school
can be pretty tough.
565
00:22:38,462 --> 00:22:39,210
Yeah.
566
00:22:39,211 --> 00:22:41,245
Cool kids made fun of me
567
00:22:41,247 --> 00:22:43,680
because I was in a program
for the gifted.
568
00:22:43,682 --> 00:22:45,949
I was a geek, a dweeb.
569
00:22:45,951 --> 00:22:47,951
No prom date.
570
00:22:47,953 --> 00:22:51,088
I was just really skinny
and tall during high school,
571
00:22:51,090 --> 00:22:54,191
and so, I got called
“Bag of Bones, Chicken Legs,”
572
00:22:54,193 --> 00:22:56,994
and, oh, my favorite--
“Olive Oil.”
573
00:22:56,996 --> 00:22:58,962
She needs to hear
that it gets better.
574
00:22:58,964 --> 00:23:01,765
It's hard, but it does.
Yeah.
575
00:23:06,572 --> 00:23:08,839
Got it.
576
00:23:08,841 --> 00:23:11,475
January 2, 3:29 p.m.
577
00:23:11,477 --> 00:23:13,744
(beeping, trilling)
578
00:23:15,781 --> 00:23:17,581
All right, nailed him.
579
00:23:17,583 --> 00:23:20,918
Okay, we have Zack walking out
with another young man.
580
00:23:20,920 --> 00:23:23,654
He is of medium build, wearing
a baseball cap and hoodie.
581
00:23:23,656 --> 00:23:24,755
Can you run facial rec?
582
00:23:24,757 --> 00:23:26,657
It's doubtful.
He's turned away.
583
00:23:26,659 --> 00:23:28,859
But we could look
for a reflection.
584
00:23:28,861 --> 00:23:31,829
All right, quickly. This could
be the guy with the napalm.
585
00:23:31,831 --> 00:23:33,063
LAPD will go after
the bullies.
586
00:23:33,065 --> 00:23:34,531
What they did
is a misdemeanor.
587
00:23:34,533 --> 00:23:36,467
You'll be protected
from retaliation.
588
00:23:36,469 --> 00:23:38,035
That's great.
I'll let 'em know.
589
00:23:38,037 --> 00:23:39,470
The school has
been informed.
590
00:23:39,472 --> 00:23:41,972
The chat group
has been shut down.
591
00:23:41,974 --> 00:23:44,241
Thank you.
Oh. Thank you so much.
592
00:23:44,243 --> 00:23:45,576
You're very welcome.
593
00:23:45,578 --> 00:23:46,910
Yeah. You keep
getting As.
594
00:23:46,912 --> 00:23:48,112
You're going places.
595
00:23:48,114 --> 00:23:49,379
Thanks.
596
00:23:49,381 --> 00:23:51,548
Take care of each other.
597
00:23:53,285 --> 00:23:55,252
(sighs) My gosh.
598
00:23:56,589 --> 00:23:58,021
(door closes)
599
00:23:58,023 --> 00:23:59,823
SAM: It's gonna take
some time to heal.
600
00:23:59,825 --> 00:24:01,458
Well, at least she's
talking about it.
601
00:24:01,460 --> 00:24:03,727
That's a pretty
good first step.
602
00:24:03,729 --> 00:24:06,096
I think we missed lunch.
603
00:24:06,098 --> 00:24:08,899
There's still 50 gallons
of napalm out there.
604
00:24:08,901 --> 00:24:11,568
- I'll settle for a drive-through.
- Oh, now, that's
605
00:24:11,570 --> 00:24:13,637
music to my ears.
606
00:24:19,912 --> 00:24:22,813
Napalm doesn't explode.
607
00:24:22,815 --> 00:24:25,249
What the hell was that?
608
00:24:36,185 --> 00:24:37,684
(indistinct radio transmission)
609
00:24:37,686 --> 00:24:39,319
It was an underground
natural gas leak.
610
00:24:39,321 --> 00:24:41,588
There was a big pocket
of methane under the patio.
611
00:24:41,590 --> 00:24:43,957
What, did the neighbor have a leaky pipe?
FIREMAN: Not necessarily.
612
00:24:43,959 --> 00:24:46,093
The gas follows the path
of least resistance.
613
00:24:46,095 --> 00:24:48,095
Travels outside the pipes,
dissipates up into the air.
614
00:24:48,097 --> 00:24:50,530
Right. With a concrete
slab, it gets trapped,
615
00:24:50,532 --> 00:24:52,265
builds up until “boom”.
616
00:24:52,267 --> 00:24:54,167
Did they find
the source?
617
00:24:54,169 --> 00:24:55,602
They will.
618
00:24:55,604 --> 00:24:58,472
Probably a corroded pipe,
could be blocks away.
619
00:24:58,474 --> 00:24:59,773
Is it still leaking?
620
00:24:59,775 --> 00:25:02,209
No. We cut off the gas
to the whole neighborhood.
621
00:25:02,211 --> 00:25:03,510
Oh. So much
for my shower.
622
00:25:03,512 --> 00:25:04,511
Plenty of hot water back
623
00:25:04,513 --> 00:25:05,412
at the station, Delgado.
624
00:25:05,414 --> 00:25:06,880
Yeah. Well, maybe
after my nap.
625
00:25:06,882 --> 00:25:08,115
This time with earplugs.
626
00:25:08,117 --> 00:25:09,916
Any more questions,
627
00:25:09,918 --> 00:25:12,052
I'll be next door.
Thanks, Captain.
628
00:25:12,054 --> 00:25:14,121
CALLEN:
Thank you.
629
00:25:15,657 --> 00:25:18,525
- I'll be in in a second, Mom.
- Okay.
630
00:25:18,527 --> 00:25:20,360
(indistinct radio transmission)
631
00:25:21,663 --> 00:25:25,398
Um... are you guys sure
it's safe?
632
00:25:25,400 --> 00:25:27,334
Well, they cut off
the gas, yeah.
633
00:25:29,438 --> 00:25:32,005
Did you want
to tell us something?
634
00:25:33,876 --> 00:25:36,076
CALLEN:
One, two, three.
635
00:25:36,078 --> 00:25:38,712
(groans)
636
00:25:38,714 --> 00:25:40,680
Okay. What are
we looking at?
637
00:25:40,682 --> 00:25:42,482
Fresh dirt in a hole?
638
00:25:42,484 --> 00:25:44,484
Last weekend,
Zack drilled down 30 feet
639
00:25:44,486 --> 00:25:45,785
with a water well-digger.
640
00:25:45,787 --> 00:25:47,721
You guys living
off the grid?
641
00:25:47,723 --> 00:25:50,090
He said it was how
to shut down my high school
642
00:25:50,092 --> 00:25:51,291
without hurting anyone.
643
00:25:51,293 --> 00:25:52,792
How does that work?
644
00:25:52,794 --> 00:25:54,828
Uh, there's a plugged oil well
645
00:25:54,830 --> 00:25:56,329
from the 1920s
under my back yard.
646
00:25:56,331 --> 00:25:59,366
And then it connects
to a natural gas field
647
00:25:59,368 --> 00:26:01,134
1,500 feet below.
648
00:26:01,136 --> 00:26:03,103
The old oil field
got pumped dry.
649
00:26:03,105 --> 00:26:05,639
They inject and withdraw
natural gas from the caverns.
650
00:26:05,641 --> 00:26:07,908
There's about a billion
cubic feet down there.
651
00:26:07,910 --> 00:26:09,242
He wanted to tap into that?
652
00:26:09,244 --> 00:26:10,410
Just a little bit.
653
00:26:10,412 --> 00:26:12,312
Just to shut down
the high school.
654
00:26:12,314 --> 00:26:14,915
He said he could make
a slow leak to feed into school.
655
00:26:14,917 --> 00:26:17,951
Instead he ended up blowing up
your neighbor's patio.
656
00:26:17,953 --> 00:26:19,686
Uh, he said he missed the well.
657
00:26:19,688 --> 00:26:21,354
He hit something.
658
00:26:21,356 --> 00:26:22,589
You helped him do this?
659
00:26:22,591 --> 00:26:24,691
No. No, it was all his idea.
660
00:26:24,693 --> 00:26:27,093
He said
there wouldn't be an explosion,
661
00:26:27,095 --> 00:26:30,664
just, you know, nausea
and headaches like Aliso Canyon?
662
00:26:32,100 --> 00:26:34,568
I just wanted
to stop the bullying.
663
00:26:34,570 --> 00:26:36,803
So earlier, you lied to us?
No.
664
00:26:36,805 --> 00:26:40,307
You asked me if I wanted
to burn down the school.
665
00:26:40,309 --> 00:26:42,542
I don't. I...
666
00:26:42,544 --> 00:26:44,444
I just need a break.
667
00:26:44,446 --> 00:26:46,112
You know, they'd have to
668
00:26:46,114 --> 00:26:48,181
shut down the school
for, like, a month.
669
00:26:48,183 --> 00:26:51,084
Look, Zack said he was going
to try a different location,
670
00:26:51,086 --> 00:26:52,786
a different well?
671
00:26:55,791 --> 00:26:57,624
Maybe Zack was planning
something bigger.
672
00:26:57,626 --> 00:26:59,893
AMANDA:
What do you mean?
673
00:27:02,264 --> 00:27:04,331
It's possible
that Zack was planning
674
00:27:04,333 --> 00:27:06,433
on pouring napalm
down the hole.
675
00:27:06,435 --> 00:27:08,001
Why?
676
00:27:08,003 --> 00:27:12,806
To turn your neighborhood
into a four-mile blast crater.
677
00:27:14,176 --> 00:27:16,076
He wouldn't do that.
678
00:27:16,078 --> 00:27:18,378
Who helped him move the drill?
679
00:27:18,380 --> 00:27:21,281
I don't know.
I wasn't here.
680
00:27:21,283 --> 00:27:23,717
I was at school.
My mom was working.
681
00:27:29,491 --> 00:27:31,157
I can't get anything
on this guy.
682
00:27:31,159 --> 00:27:33,326
No reflections,
never faces camera.
683
00:27:33,328 --> 00:27:36,796
Somebody's drilling down into
the Bayside natural gas field.
684
00:27:36,798 --> 00:27:38,265
What? That's ridiculous.
685
00:27:38,267 --> 00:27:40,634
You'd need
a 1,500-foot commercial drill.
686
00:27:40,636 --> 00:27:42,669
You don't. The oil wells
687
00:27:42,671 --> 00:27:45,305
in the 1920s were less
than 30 feet down.
688
00:27:45,307 --> 00:27:47,040
Right, but can you even
drill through them?
689
00:27:47,042 --> 00:27:50,510
Absolutely. They're capped with
cement and telephone poles.
690
00:27:50,512 --> 00:27:51,302
Yikes.
691
00:27:51,326 --> 00:27:52,780
Come on, guys.
Tell me something good.
692
00:27:52,781 --> 00:27:53,913
(clears throat)
Well, our mystery man
693
00:27:53,915 --> 00:27:55,081
could be barista Isaac
694
00:27:55,083 --> 00:27:57,050
from the coffee shop.
His height and build--
695
00:27:57,052 --> 00:27:58,952
pretty good match.
696
00:27:58,954 --> 00:28:00,920
NELL: Ooh. Light bulb.
Oh. Fresh idea?
697
00:28:00,922 --> 00:28:02,689
Uh, no.
Just security cam footage
698
00:28:02,691 --> 00:28:04,824
from the light bulb shop
next door. Check it out.
699
00:28:04,826 --> 00:28:06,860
Oh. We're on their backs.
700
00:28:06,862 --> 00:28:09,663
MOSLEY: Yeah, but look
where they're headed.
701
00:28:09,665 --> 00:28:12,232
That's the Gavin & Sun
solar truck.
702
00:28:12,234 --> 00:28:14,668
Zack was working with Carson,
the owner's son.
703
00:28:14,670 --> 00:28:17,137
Kensi and Hidoko spoke with him.
704
00:28:17,139 --> 00:28:20,240
All right, I'm gonna send Hidoko
and Kensi back to the work site.
705
00:28:20,242 --> 00:28:22,876
Hold up. Is that a well-driller
in the bed?
706
00:28:22,878 --> 00:28:25,211
ERIC:
Or are you just happy to see me?
707
00:28:25,213 --> 00:28:27,013
Don't make me
send you to HR.
708
00:28:27,015 --> 00:28:28,348
(stammers)
Inappropriate.
709
00:28:28,350 --> 00:28:29,449
Oh.
710
00:28:29,451 --> 00:28:31,384
Zack hit a
processed gas line.
711
00:28:31,386 --> 00:28:32,752
It smelled
like mercaptan.
712
00:28:32,754 --> 00:28:34,954
If he'd hit the well, it
would have been odorless.
713
00:28:34,956 --> 00:28:37,090
But he told Amanda he was going
to another location.
714
00:28:37,092 --> 00:28:39,292
We've I.D.'d Zack's accomplice.
715
00:28:39,294 --> 00:28:42,062
Carson Teed
from the solar company.
716
00:28:42,064 --> 00:28:43,530
He could be
drilling right now.
717
00:28:43,532 --> 00:28:46,933
We've got Kaleidoscope,
Kensi and Hidoko on it.
718
00:28:46,935 --> 00:28:48,268
SAM:
That's not enough.
719
00:28:48,270 --> 00:28:51,404
Fire department is doing
a methane sweep with detectors.
720
00:28:51,406 --> 00:28:52,939
That's 400 blocks.
It'll take forever.
721
00:28:52,941 --> 00:28:54,507
They're drilling in
an old oil well site.
722
00:28:54,509 --> 00:28:55,642
We need a map.
723
00:28:55,644 --> 00:28:56,943
MOSLEY:
We're working on that.
724
00:28:56,945 --> 00:29:00,380
I need you to get to the
Gavin & Sun office right now.
725
00:29:00,382 --> 00:29:02,549
(sighs)
726
00:29:04,786 --> 00:29:06,152
Truck is gone.
727
00:29:06,154 --> 00:29:07,854
Homeowner said
they quit the job.
728
00:29:07,856 --> 00:29:09,989
They gave them the name of
another company to finish.
729
00:29:09,991 --> 00:29:11,725
Dad said there was
a family emergency.
730
00:29:11,727 --> 00:29:14,060
Carson's sister got into a
car accident and needs surgery.
731
00:29:14,062 --> 00:29:15,462
Can you verify that for us?
732
00:29:15,464 --> 00:29:19,299
Hey, guys,
does Carson have a sister?
733
00:29:19,301 --> 00:29:22,769
(computer beeps, trills)
734
00:29:22,771 --> 00:29:24,471
That would be a negative.
735
00:29:24,473 --> 00:29:26,973
(sighs) In the words
of a great woman,
736
00:29:26,975 --> 00:29:29,676
“I sense
impending mayhem”.
737
00:29:31,913 --> 00:29:34,080
Great. Out of business.
738
00:29:37,986 --> 00:29:39,452
(sighs)
739
00:29:39,454 --> 00:29:40,720
Why would someone want
740
00:29:40,722 --> 00:29:42,956
to destroy thousands
of homes and lives?
741
00:29:42,958 --> 00:29:45,392
I haven't quite
figured that one out yet.
742
00:29:45,394 --> 00:29:47,861
I haven't seen one of those
743
00:29:47,863 --> 00:29:49,629
since high school.
744
00:29:51,466 --> 00:29:53,533
SAM:
It's a model rocket engine.
745
00:29:53,535 --> 00:29:55,068
Yeah.
746
00:29:55,070 --> 00:29:57,370
With a bunch of burnt fuses.
747
00:29:59,174 --> 00:30:01,574
You shoot a model rocket
down a gas well,
748
00:30:01,576 --> 00:30:03,910
you'll ignite the entire depth
in a few seconds.
749
00:30:03,912 --> 00:30:06,079
Even faster with napalm.
750
00:30:07,449 --> 00:30:09,115
Anything new on Carson?
751
00:30:09,117 --> 00:30:11,351
He's the poster child
for Earth Day.
752
00:30:11,353 --> 00:30:14,888
Recycling, solar power,
reduced ocean pollution.
753
00:30:14,890 --> 00:30:17,056
All good causes,
but we've learned
754
00:30:17,058 --> 00:30:19,025
that father Gavin
was arrested
755
00:30:19,027 --> 00:30:22,228
in 1985 for tree spiking
in Oregon.
756
00:30:22,230 --> 00:30:24,431
ERIC: He's, uh, more of
a radical, on the fringe.
757
00:30:24,433 --> 00:30:25,732
NELL:
Right.
758
00:30:25,734 --> 00:30:26,966
MOSLEY:
Zack partnered with them.
759
00:30:26,968 --> 00:30:29,235
Have Hidoko and
Kensi talk to Amanda
760
00:30:29,237 --> 00:30:31,137
and see if she
knows these guys.
761
00:30:31,139 --> 00:30:32,205
NELL: Yep.
We traced
762
00:30:32,207 --> 00:30:33,940
Carson and Gavin's
digital footprints.
763
00:30:33,942 --> 00:30:37,644
Both hit the same dead end at
a portal to a dark web site.
764
00:30:37,646 --> 00:30:40,413
Real environmentalists
don't need the dark web.
765
00:30:40,415 --> 00:30:42,215
Can you enter
the site?
766
00:30:42,217 --> 00:30:45,485
Well, it's practically
impossible.
767
00:30:45,487 --> 00:30:50,757
Unless... you purloin a copy
of the TOR key generator.
768
00:30:50,759 --> 00:30:52,792
You launch
a side channel attack
769
00:30:52,794 --> 00:30:55,061
using stochastic
cryptanalysis.
770
00:30:55,063 --> 00:30:57,430
And reconstruct
the secret key.
771
00:30:57,432 --> 00:30:59,699
Then you might
have a shot.
772
00:30:59,701 --> 00:31:01,201
Bingo.
MOSLEY: Very nice.
773
00:31:01,203 --> 00:31:04,003
Whoa. They're
definitely not winning
774
00:31:04,005 --> 00:31:05,672
any Webby Awards.
Mm-mm.
775
00:31:05,674 --> 00:31:07,173
All right, topics.
776
00:31:07,175 --> 00:31:08,808
“Evils of Fossil Fuel,
777
00:31:08,810 --> 00:31:10,510
“Overpopulation Equals Death,
778
00:31:10,512 --> 00:31:13,112
Paris Accord-- Go to Hell, USA”.
779
00:31:13,114 --> 00:31:15,949
“The idiots in Washington
can't accept the science
780
00:31:15,951 --> 00:31:18,084
“that global warming
is destroying us.
781
00:31:18,086 --> 00:31:19,853
Here's the congressional
hit list.”
782
00:31:19,855 --> 00:31:22,322
Hit list? That's
figurative, right?
783
00:31:22,324 --> 00:31:24,691
Like, “Don't reelect these guys”?
Hmm.
784
00:31:24,693 --> 00:31:26,125
I hope so.
785
00:31:26,127 --> 00:31:27,760
“911 Alert For Today.”
786
00:31:27,762 --> 00:31:28,995
Click that link.
787
00:31:28,997 --> 00:31:30,230
(beeps)
788
00:31:30,232 --> 00:31:32,398
“Since America's turning
a deaf ear to the crisis,
789
00:31:32,400 --> 00:31:34,901
we're taking a bold step
to send a message.”
790
00:31:34,903 --> 00:31:38,004
Whoa. “If you live in L.A.
and value your life,
791
00:31:38,006 --> 00:31:41,174
stay away from Bayside
until after sunset.”
792
00:31:41,176 --> 00:31:42,876
48,000 people live in Bayside.
793
00:31:42,878 --> 00:31:44,811
And sunset
is at 5:01 p.m.
794
00:31:44,813 --> 00:31:47,881
That gives us about an hour
before L.A. goes up in flames.
795
00:31:47,883 --> 00:31:49,115
Let's move this
796
00:31:49,117 --> 00:31:51,584
to the Roach Coach.
We're going in.
797
00:31:51,586 --> 00:31:52,619
To Bayside?
798
00:31:52,621 --> 00:31:53,720
All of us?
799
00:31:53,722 --> 00:31:54,921
All of us.
800
00:31:54,923 --> 00:31:56,256
Okay.
801
00:31:56,258 --> 00:31:58,057
(sighs)
802
00:32:12,788 --> 00:32:14,588
ERIC: I've got every traffic camin Bayside.
803
00:32:14,643 --> 00:32:16,478
No hits yet on the solar guys.
804
00:32:17,015 --> 00:32:20,116
Maybe they
ditched the truck.
805
00:32:20,118 --> 00:32:21,524
You know what I can't stop
thinking about? - Hmm?
806
00:32:21,526 --> 00:32:22,993
Carson, the son,
807
00:32:22,995 --> 00:32:26,463
he wasn't born wanting
to hurt other people.
808
00:32:26,465 --> 00:32:28,531
He learned it
from his dad.
809
00:32:28,533 --> 00:32:32,035
Yep, unfortunately,
that's how it works.
810
00:32:32,037 --> 00:32:35,105
Okay, 50 blocks covered so far.
811
00:32:35,107 --> 00:32:38,008
(sighs)
350 to go.
812
00:32:39,211 --> 00:32:42,012
You know, if you want me to take
over, just-just let me know.
813
00:32:42,014 --> 00:32:44,114
No, I'm fine.
Think I got the drone covered.
814
00:32:44,116 --> 00:32:46,516
Are you sure? 'Cause,
you know, how about...
815
00:32:46,518 --> 00:32:48,685
you just let me know whenever
you want me to take over, okay?
816
00:32:48,687 --> 00:32:51,588
Well, maybe when you, uh,
can fly one of these things
817
00:32:51,590 --> 00:32:52,989
in the bullpen
without crashing,
818
00:32:52,991 --> 00:32:54,291
we'll talk about it.
819
00:32:54,293 --> 00:32:56,226
I think we need to stay focused.
820
00:32:56,228 --> 00:32:57,827
(clears throat)
821
00:32:58,897 --> 00:33:00,297
KENSI:
We got a problem.
822
00:33:00,299 --> 00:33:02,465
I'm all ears.
823
00:33:02,467 --> 00:33:03,667
We think
Amanda's missing.
824
00:33:03,669 --> 00:33:05,201
Her mom woke up
and she was gone.
825
00:33:05,203 --> 00:33:07,170
All right, stand by.
826
00:33:07,172 --> 00:33:09,472
I'll call Callen and Sam.
827
00:33:12,644 --> 00:33:14,544
No.
Thanks.
828
00:33:14,546 --> 00:33:16,646
Isaac says Amanda
hasn't been back.
829
00:33:16,648 --> 00:33:18,048
Maybe she did know
Gavin and Carson.
830
00:33:18,050 --> 00:33:19,215
She could be
helping them.
831
00:33:19,217 --> 00:33:20,450
She lied to us before.
832
00:33:20,452 --> 00:33:21,785
Did you find the map
of the old wells?
833
00:33:21,787 --> 00:33:23,820
- Not yet.
- Don't hold your breath.
834
00:33:23,822 --> 00:33:25,689
There's no diagram of
their exact location.
835
00:33:25,691 --> 00:33:27,424
Well, it was the 1920s.
836
00:33:27,426 --> 00:33:30,026
NELL: Right, it's not like they
could scan and digitize them.
837
00:33:30,028 --> 00:33:32,562
The map's probably rotting away
somewhere in a giant warehouse
838
00:33:32,564 --> 00:33:34,497
right next to the
Ark of the Covenant.
839
00:33:34,499 --> 00:33:36,533
(phone chimes)
840
00:33:36,535 --> 00:33:40,203
Eric, incoming.
841
00:33:40,205 --> 00:33:41,471
ERIC:
Are you kidding me?
842
00:33:41,473 --> 00:33:43,073
NELL: Oh, looks like
the map of your dreams.
843
00:33:43,075 --> 00:33:44,307
ERIC:
Oh, where'd you get this?
844
00:33:44,309 --> 00:33:46,443
My college friend works
at the L.A. Library.
845
00:33:46,445 --> 00:33:47,811
It was on microfiche.
846
00:33:47,813 --> 00:33:50,914
Microfiche. That's like
finding it on a cave painting.
847
00:33:50,916 --> 00:33:53,450
NELL: Okay, so,
according to this,
848
00:33:53,452 --> 00:33:56,553
I believe I'm flying over
an old oil well site
849
00:33:56,555 --> 00:33:58,421
now near the last solar job.
850
00:33:58,423 --> 00:34:01,224
MOSLEY:
All right, zoom in.
851
00:34:01,226 --> 00:34:03,460
NELL:
Okay. Got it.
852
00:34:03,462 --> 00:34:05,095
That's their truck.
853
00:34:05,097 --> 00:34:06,629
With a tank in the back.
854
00:34:06,631 --> 00:34:07,764
God.
855
00:34:09,167 --> 00:34:10,834
MOSLEY:
Now switch to thermal imaging.
856
00:34:10,836 --> 00:34:12,769
Thermal imaging? What
else does this drone do?
857
00:34:12,771 --> 00:34:13,870
NELL:
Oh, you know,
858
00:34:13,872 --> 00:34:15,605
3D mapping to
one centimeter,
859
00:34:15,607 --> 00:34:17,507
facial rec
from 1,500 feet.
860
00:34:17,509 --> 00:34:18,775
(sighs)
I think I'm in love.
861
00:34:18,777 --> 00:34:20,410
All right,
862
00:34:20,412 --> 00:34:22,178
I've got an empty house,
863
00:34:22,180 --> 00:34:25,081
but three warm bodies
in a detached garage.
864
00:34:25,083 --> 00:34:26,449
Send in the cavalry.
865
00:34:26,451 --> 00:34:27,650
(indistinct chatter)
866
00:34:27,652 --> 00:34:29,119
MAN: All right,
ease it back.
867
00:34:35,994 --> 00:34:38,395
Sam and I will breach,
you two cover.
868
00:34:38,397 --> 00:34:39,829
Copy that.
869
00:34:43,568 --> 00:34:45,835
Drone saw a skylight
on the right.
870
00:34:45,837 --> 00:34:47,103
Maybe there's a window.
871
00:34:50,509 --> 00:34:51,474
HIDOKO:
We've got a ladder.
872
00:34:51,476 --> 00:34:52,575
Go.
873
00:35:07,392 --> 00:35:08,992
Federal agents!
874
00:35:08,994 --> 00:35:10,326
Hands on your head.
875
00:35:11,530 --> 00:35:14,330
(switch beeps)
That would not be a good idea.
876
00:35:14,332 --> 00:35:15,965
Drop everything now.
877
00:35:15,967 --> 00:35:18,101
If you want to
be burnt alive.
878
00:35:18,103 --> 00:35:20,070
Dead man's switch.
879
00:35:20,072 --> 00:35:21,838
Ah, correct.
880
00:35:21,840 --> 00:35:24,040
I can tell this isn't
your first barbecue.
881
00:35:24,042 --> 00:35:25,141
Oh, you're very funny.
882
00:35:25,143 --> 00:35:26,543
(chuckles)
Some just can't
883
00:35:26,545 --> 00:35:28,111
appreciate gallows humor.
884
00:35:28,113 --> 00:35:29,145
Don't move.
885
00:35:29,147 --> 00:35:32,348
Carson, what happens
if they shoot?
886
00:35:32,350 --> 00:35:35,018
Joystick pops back,
lights the fuse;
887
00:35:35,020 --> 00:35:36,753
the rocket engine
ignites the napalm;
888
00:35:36,755 --> 00:35:38,822
burns through the well cap
down to the gas field.
889
00:35:38,824 --> 00:35:40,790
Creating four miles
of devastation.
890
00:35:40,792 --> 00:35:42,325
You've done
your homework.
891
00:35:42,327 --> 00:35:43,593
We have.
892
00:35:43,595 --> 00:35:45,328
KENSI:
Guys, stall for a minute.
893
00:35:46,598 --> 00:35:48,431
Why are you doing this?
894
00:35:48,433 --> 00:35:49,999
To save the planet.
895
00:35:50,001 --> 00:35:52,068
Sounds to me like
you're destroying it.
896
00:35:52,070 --> 00:35:54,604
If we wipe out L.A.'s
natural gas supply,
897
00:35:54,606 --> 00:35:57,073
they'll have to convert
to solar and wind.
898
00:35:57,075 --> 00:35:58,808
Thousands of people will die.
899
00:35:58,810 --> 00:36:01,344
It's less demand
for natural resources.
900
00:36:01,346 --> 00:36:02,812
It's called
thinning the herd.
901
00:36:02,814 --> 00:36:04,747
You can't get
away with this.
902
00:36:04,749 --> 00:36:07,016
We knew that was a possibility.
903
00:36:07,018 --> 00:36:09,819
That's why we're staying here.
904
00:36:09,821 --> 00:36:11,554
We'll die as martyrs.
905
00:36:11,556 --> 00:36:13,890
Inspiring others to take action.
906
00:36:13,892 --> 00:36:16,192
What's she doing here?
907
00:36:17,696 --> 00:36:19,329
GAVIN: Zack told her
about our plans.
908
00:36:19,331 --> 00:36:21,865
She obviously
tipped you guys off.
909
00:36:21,867 --> 00:36:24,467
Zack never told her anything.
910
00:36:24,469 --> 00:36:26,970
She didn't even know
about the napalm.
911
00:36:26,972 --> 00:36:29,706
Look, let's let her go.
912
00:36:29,708 --> 00:36:30,907
Okay?
913
00:36:30,909 --> 00:36:33,309
She'll stay here
and die with us.
914
00:36:33,311 --> 00:36:35,378
(sobbing)
Let's go.
915
00:36:35,380 --> 00:36:38,615
Check to see if the
guide wire's tightened.
916
00:36:38,617 --> 00:36:40,283
KENSI:
Take them out on my count.
917
00:36:40,285 --> 00:36:41,918
W-Why the dead man's switch?
918
00:36:41,920 --> 00:36:43,653
Ah. My insurance policy.
919
00:36:43,655 --> 00:36:45,522
In case you were smart enough
to find us.
920
00:36:45,524 --> 00:36:46,856
KENSI: We know about
the dead man's switch.
921
00:36:46,858 --> 00:36:48,158
If you're on board, say “okay.”
922
00:36:48,160 --> 00:36:49,092
Okay.
923
00:36:49,094 --> 00:36:50,093
Okay, what?
924
00:36:50,095 --> 00:36:51,828
KENSI:
Three...
925
00:36:51,830 --> 00:36:52,996
two...
(creaking above)
926
00:36:52,998 --> 00:36:55,098
CARSON: I'm lighting it!
KENSI: ...one.
927
00:37:03,942 --> 00:37:07,210
Shut it off.
Shut it off!
928
00:37:10,949 --> 00:37:13,082
You boys okay?
929
00:37:13,084 --> 00:37:15,385
We're good.
930
00:37:15,387 --> 00:37:17,420
You doused the rocket
and capped the hole.
931
00:37:17,422 --> 00:37:19,489
The napalm can't ignite.
932
00:37:19,491 --> 00:37:22,392
(both laugh)
933
00:37:22,394 --> 00:37:24,727
Amanda, are you
all right?
934
00:37:24,729 --> 00:37:27,664
(muffled whimpering)
Take that out.
935
00:37:27,666 --> 00:37:30,800
(hyperventilating)
936
00:37:30,802 --> 00:37:32,635
(Callen grunts)
937
00:37:32,637 --> 00:37:33,970
I thought I was gonna die.
938
00:37:33,972 --> 00:37:35,605
Not on our watch.
939
00:37:35,607 --> 00:37:37,707
Slow down.
Slow down and breathe.
940
00:37:37,709 --> 00:37:39,509
All my fault.
No.
941
00:37:39,511 --> 00:37:40,944
You were an innocent bystander.
942
00:37:40,946 --> 00:37:42,712
They're the bad guys.
It's their fault.
943
00:37:42,714 --> 00:37:45,949
(sniffles)
I can't stop shaking.
944
00:37:47,419 --> 00:37:51,120
Okay. You got through this,
you can get through anything.
945
00:37:51,122 --> 00:37:53,056
It only gets better.
946
00:37:53,058 --> 00:37:54,324
(sobbing):
Thank you.
947
00:37:54,326 --> 00:37:56,459
Yeah. Okay.
948
00:37:56,461 --> 00:37:58,394
Thank you.
949
00:38:04,736 --> 00:38:06,970
Oh, you boys clean up nice.
950
00:38:06,972 --> 00:38:09,439
I had to say good-bye to my
very favorite pair of boots.
951
00:38:09,441 --> 00:38:10,640
Aw.
952
00:38:10,642 --> 00:38:12,041
These are keepers.
953
00:38:12,043 --> 00:38:13,109
Cement shoes.
954
00:38:13,111 --> 00:38:15,845
Mess with your boat,
sleep with the fishes.
955
00:38:15,847 --> 00:38:16,846
Where's Hidoko?
956
00:38:16,848 --> 00:38:18,848
KENSI:
Oh, well, Hidoko
957
00:38:18,850 --> 00:38:20,750
went to a spinning class
because she is literally
958
00:38:20,752 --> 00:38:21,918
the Energizer Bunny.
959
00:38:21,920 --> 00:38:23,453
Wow, must have been an easy day
960
00:38:23,455 --> 00:38:24,787
if you guys
are already chillin'.
961
00:38:24,789 --> 00:38:25,888
Did you crack that case?
962
00:38:25,890 --> 00:38:27,790
(chuckles)
We did.
963
00:38:27,792 --> 00:38:29,025
How'd you find the napalm?
964
00:38:30,962 --> 00:38:32,929
It's actually a long story,
so why don't you just tell us
965
00:38:32,931 --> 00:38:34,264
how your active shooter
training went?
966
00:38:34,266 --> 00:38:37,500
Amazing, you know,
rigorous, brutal.
967
00:38:37,502 --> 00:38:40,637
Yeah, those laser tag
things can be tough.
968
00:38:40,639 --> 00:38:41,704
Oh, no, I was wrong.
969
00:38:41,706 --> 00:38:42,839
Wasn't a video game at all.
970
00:38:42,841 --> 00:38:46,042
Went to this, um, uh,
abandoned shopping mall.
971
00:38:46,044 --> 00:38:47,277
It was pitch-black; we breached
972
00:38:47,279 --> 00:38:50,246
in a stack and then we
got lit up by all the bad guys,
973
00:38:50,248 --> 00:38:51,948
ambushed with
the semi-automatic Sims.
974
00:38:51,950 --> 00:38:53,416
Check it.
SAM: Wow, ow.
975
00:38:53,418 --> 00:38:54,517
Oh, my gosh.
976
00:38:54,519 --> 00:38:56,352
Airsoft pellet
contusions.
977
00:38:56,354 --> 00:38:58,354
It stings even more when I flex.
978
00:38:58,356 --> 00:38:59,956
Airsoft.
979
00:38:59,958 --> 00:39:01,190
- I can't even imagine.
- Hmm.
980
00:39:01,192 --> 00:39:03,192
KENSI: (clears throat)
Ibuprofen?
981
00:39:03,194 --> 00:39:04,193
I love you.
982
00:39:04,195 --> 00:39:05,862
So, you solved
your case,
983
00:39:05,864 --> 00:39:07,230
but did you
solve the mystery
984
00:39:07,232 --> 00:39:09,499
of the man pushing his
car up to the hotel?
985
00:39:09,501 --> 00:39:10,967
You know what,
we were talking about that
986
00:39:10,969 --> 00:39:12,035
all day.
987
00:39:12,037 --> 00:39:13,269
Did you really?
Mm-hmm.
988
00:39:13,271 --> 00:39:14,370
You have any more questions?
989
00:39:14,372 --> 00:39:16,973
Yeah, um, was the guy
driving a race car
990
00:39:16,975 --> 00:39:19,709
about, oh, that big?
991
00:39:19,711 --> 00:39:21,511
Yes, he was.
992
00:39:21,513 --> 00:39:24,247
And was the hotel red,
and made of plastic?
993
00:39:24,249 --> 00:39:26,482
Yes, it was.
994
00:39:26,484 --> 00:39:27,850
He was playing Monopoly.
995
00:39:27,852 --> 00:39:31,187
He pushed the car to the hotel
on Boardwalk and went bankrupt.
996
00:39:31,189 --> 00:39:33,056
I am not gonna lie,
I'm very impressed right now.
997
00:39:33,058 --> 00:39:34,490
And this is what
I was talking about,
998
00:39:34,492 --> 00:39:37,026
it's a team coming together,
using their powers of deduction.
999
00:39:37,028 --> 00:39:38,695
Nice work.
How long did it take ya?
1000
00:39:38,697 --> 00:39:39,796
I don't know,
1001
00:39:39,798 --> 00:39:42,098
.087 seconds, I think.
1002
00:39:42,100 --> 00:39:43,900
Yeah. We googled it.
1003
00:39:43,902 --> 00:39:46,235
You googled it?
1004
00:39:46,237 --> 00:39:47,537
You cheated?
1005
00:39:47,539 --> 00:39:48,638
You took the shortcut.
1006
00:39:48,640 --> 00:39:50,139
You know what,
this is what's wrong
1007
00:39:50,141 --> 00:39:51,574
with your whole generation.
1008
00:39:51,576 --> 00:39:53,876
Every great investigation
starts with the Internet.
1009
00:39:53,878 --> 00:39:55,011
It's okay.
How 'bout this?
1010
00:39:55,013 --> 00:39:56,179
How 'bout I just give you
another one.
1011
00:39:56,181 --> 00:39:58,047
How about we take you out
for a drink
1012
00:39:58,049 --> 00:39:59,315
so you can nurse those wounds.
1013
00:39:59,317 --> 00:40:01,184
Beer, shuffleboard at Boomtown?
1014
00:40:01,186 --> 00:40:02,919
Actually, that sounds
much more fun.
1015
00:40:02,921 --> 00:40:04,320
Awesome.
1016
00:40:07,659 --> 00:40:10,059
What do you think about
inviting Mosley?
1017
00:40:10,061 --> 00:40:12,462
Mm, she looks busy to me.
1018
00:40:12,464 --> 00:40:13,629
Well, she did good today.
1019
00:40:13,631 --> 00:40:16,332
The drone, microfiche.
1020
00:40:16,334 --> 00:40:17,500
Maybe next time.
1021
00:40:17,502 --> 00:40:18,835
You coming?
1022
00:40:20,372 --> 00:40:21,471
I'll meet you there.
1023
00:40:21,473 --> 00:40:23,139
All right,
we're taking the Audi.
1024
00:40:23,141 --> 00:40:24,140
Shotgun!
1025
00:40:24,142 --> 00:40:25,308
I'm picking the music.
1026
00:40:25,310 --> 00:40:26,843
I'm picking the earplugs.
1027
00:40:37,489 --> 00:40:40,223
Kam...
1028
00:40:40,225 --> 00:40:43,593
No, I'm just calling
to say hello.
1029
00:40:43,595 --> 00:40:45,194
And... (sighs)
1030
00:40:45,196 --> 00:40:47,897
You know you can call me
to talk anytime, right?
1031
00:40:47,899 --> 00:40:49,599
You know that, right?
1032
00:40:51,302 --> 00:40:54,370
Yeah, even when
I'm shooting at the bad guys.
1033
00:40:54,372 --> 00:40:55,772
(chuckles)
1034
00:40:55,774 --> 00:40:58,307
No, it's not a problem,
we could still talk.
1035
00:40:58,309 --> 00:41:00,877
I would put youon speakerphone.
1036
00:41:01,005 --> 00:41:07,905
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
73132
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.