All language subtitles for Law & Order SVU - 20x07 - Caretaker.iNTERNAL.WEB.x264-BAMBOOZLE.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,347 --> 00:00:07,214 In the criminal justice system, 2 00:00:07,250 --> 00:00:08,557 sexually based offenses 3 00:00:08,597 --> 00:00:10,664 are considered especially heinous. 4 00:00:10,787 --> 00:00:13,295 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:13,320 --> 00:00:15,082 who investigate these vicious felonies 6 00:00:15,107 --> 00:00:16,528 are members of an elite squad 7 00:00:16,555 --> 00:00:18,492 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:18,630 --> 00:00:20,394 These are their stories. 9 00:00:34,196 --> 00:00:35,376 Charlie? 10 00:00:35,463 --> 00:00:36,537 Mommy... 11 00:00:36,622 --> 00:00:38,991 - Mommy... - Charlie. 12 00:00:39,334 --> 00:00:41,801 By yourself, little man? 13 00:00:47,015 --> 00:00:49,583 Madre De dios! 14 00:00:50,982 --> 00:00:53,816 Help! Help! 15 00:00:54,255 --> 00:00:56,245 Someone help! 16 00:00:56,439 --> 00:00:58,372 You SVU? 17 00:00:58,407 --> 00:00:59,974 - Lieutenant Benson. - Sergeant Tutuola. 18 00:01:00,009 --> 00:01:01,579 Who the hell stabs a kid? 19 00:01:01,653 --> 00:01:02,834 Top of my head? The devil. 20 00:01:02,859 --> 00:01:03,874 Okay, how old is he? 21 00:01:03,899 --> 00:01:05,932 Five... six. Knife wound to the belly. 22 00:01:06,058 --> 00:01:07,504 Ambulance took him to Saint Vincent's. 23 00:01:07,544 --> 00:01:09,070 Name's Charlie Mill. 24 00:01:09,107 --> 00:01:10,672 He was wandering down the street bleeding. 25 00:01:10,724 --> 00:01:12,159 Neighbor's maid spotted him. 26 00:01:12,184 --> 00:01:14,184 - He live around here? - That one. Door's open. 27 00:01:14,233 --> 00:01:15,531 Okay, the rest of the family inside? 28 00:01:15,586 --> 00:01:17,386 Yes and no. 29 00:01:33,117 --> 00:01:36,553 I was gonna get this bed for Noah for Christmas. 30 00:01:52,258 --> 00:01:53,824 Oh, Jesus. 31 00:02:04,522 --> 00:02:06,555 Doesn't get much more brutal than this. 32 00:02:06,591 --> 00:02:08,925 I figure he's been like this no more than two hours. 33 00:02:09,147 --> 00:02:11,948 Son, daughter, daddy. 34 00:02:16,368 --> 00:02:19,031 Let's just hope there's no mommy. 35 00:03:09,461 --> 00:03:11,250 We're probably looking at a 7-inch blade. 36 00:03:11,275 --> 00:03:12,723 The father and the daughter were stabbed 37 00:03:12,770 --> 00:03:15,358 12 and 3 times respectively... the boy, twice. 38 00:03:15,383 --> 00:03:16,783 None of them had defensive wounds. 39 00:03:16,819 --> 00:03:18,194 So they were killed while they slept? 40 00:03:18,219 --> 00:03:19,573 Yeah. 41 00:03:19,688 --> 00:03:21,621 Okay, you find anything else you'll let us know? 42 00:03:21,657 --> 00:03:23,601 I will. Okay. 43 00:03:24,493 --> 00:03:26,059 So there's no sign of forced entry. 44 00:03:26,094 --> 00:03:29,258 Coffee's on in the kitchen, empty cereal bowl. 45 00:03:29,498 --> 00:03:30,797 Just another day. 46 00:03:30,833 --> 00:03:32,170 Yeah, until it wasn't. 47 00:03:32,247 --> 00:03:34,994 The mother is Anna Mill. She works for a law firm... 48 00:03:35,019 --> 00:03:36,669 Schwartz, Medley, and Clark. 49 00:03:36,806 --> 00:03:38,711 Neighbor said she leaves around 8:00 a.m. 50 00:03:38,739 --> 00:03:40,840 Hey, Rollins. What's up? 51 00:03:42,910 --> 00:03:44,477 Charlie didn't make it. 52 00:03:45,680 --> 00:03:48,292 Okay. This is not the kind of thing 53 00:03:48,317 --> 00:03:50,276 that a mother should hear on the phone. 54 00:03:50,323 --> 00:03:52,085 I'll tell her. 55 00:03:57,025 --> 00:03:58,824 They said not to disturb them. 56 00:03:58,860 --> 00:04:00,426 They're under a lot of pressure right now 57 00:04:00,462 --> 00:04:02,061 - prepping for an IRS audit. - Is this them? 58 00:04:02,097 --> 00:04:04,497 - Yes. - On my desk... 59 00:04:04,880 --> 00:04:06,665 - Can I help you? - I tried to stop him. 60 00:04:06,787 --> 00:04:08,767 NYPD. I need to speak to Anna Mill. 61 00:04:08,904 --> 00:04:10,402 Unless this is life or death... 62 00:04:10,437 --> 00:04:12,560 Unfortunately, it is. 63 00:04:12,980 --> 00:04:14,780 What is it? 64 00:04:15,797 --> 00:04:18,065 Maybe we should do this in private. 65 00:04:21,678 --> 00:04:23,418 All of them? 66 00:04:24,151 --> 00:04:26,045 I am so sorry. 67 00:04:27,488 --> 00:04:29,746 Oh, my God. 68 00:04:30,950 --> 00:04:34,659 Oh, my God. 69 00:04:34,935 --> 00:04:36,868 All right. 70 00:04:39,806 --> 00:04:42,336 Charlie has a soccer game this afternoon. 71 00:04:43,436 --> 00:04:45,462 I should call, Coach... 72 00:04:45,759 --> 00:04:47,792 Mrs. Mill. 73 00:04:48,176 --> 00:04:49,503 Um... 74 00:04:49,609 --> 00:04:53,666 there's no evidence that your home was robbed. 75 00:04:55,301 --> 00:04:57,600 What are you saying? 76 00:04:59,204 --> 00:05:01,093 You mean somebody wanted... 77 00:05:01,286 --> 00:05:04,894 That's... that's what we're thinking now. 78 00:05:05,067 --> 00:05:07,022 Did... did anybody have a grudge... 79 00:05:07,073 --> 00:05:09,782 My children are dead. 80 00:05:11,598 --> 00:05:13,064 What kind of a grudge 81 00:05:13,347 --> 00:05:16,384 would cause somebody to kill my children? 82 00:05:16,455 --> 00:05:19,489 Maybe it's possible your husband had an enemy? 83 00:05:19,572 --> 00:05:22,006 Maybe a coworker? 84 00:05:22,271 --> 00:05:27,872 No, he... he works alone. He... he's a writer. 85 00:05:28,448 --> 00:05:32,355 So... so Julian did work mainly from your home? 86 00:05:33,619 --> 00:05:37,899 Yes, he's... he would pick up the kids from school every day 87 00:05:37,924 --> 00:05:40,491 and he would make dinner. 88 00:05:40,672 --> 00:05:43,707 He'd tuck them in at night. 89 00:05:47,372 --> 00:05:50,606 Everyone said Rachel looked just like me. 90 00:05:52,160 --> 00:05:54,749 She was much prettier. 91 00:05:55,794 --> 00:05:57,894 Smarter. 92 00:06:10,342 --> 00:06:11,908 Um... 93 00:06:12,377 --> 00:06:16,210 did anyone have a key to your home? 94 00:06:16,562 --> 00:06:18,627 Just Dolores. 95 00:06:18,756 --> 00:06:20,388 Who is Dolores? 96 00:06:20,633 --> 00:06:23,966 Dolores Alvarez. She's our nanny. 97 00:06:24,066 --> 00:06:26,836 She's been with us for almost ten years. 98 00:06:27,611 --> 00:06:29,608 She works every day but Sunday. 99 00:06:29,974 --> 00:06:32,807 So she was supposed to work today? 100 00:06:33,911 --> 00:06:36,673 Have you heard from her this morning? 101 00:06:39,130 --> 00:06:40,696 No. 102 00:06:44,328 --> 00:06:46,555 But she's like... she's like family. 103 00:06:46,590 --> 00:06:48,691 I mean, she wouldn't... she wouldn't hurt any... 104 00:06:54,765 --> 00:06:56,998 NYPD! 105 00:07:07,744 --> 00:07:09,178 All I know is my mom raised four kids. 106 00:07:09,639 --> 00:07:10,845 We didn't have a nanny. 107 00:07:10,881 --> 00:07:13,014 It's hard raising kids while you're working. 108 00:07:13,050 --> 00:07:15,884 Looks like a happy family, minus the mom. 109 00:07:15,985 --> 00:07:19,153 It doesn't look like Dolores stays around here too much. 110 00:07:21,401 --> 00:07:24,025 Hey, look at this. 111 00:07:24,198 --> 00:07:26,861 Um... 112 00:07:26,897 --> 00:07:30,699 "Today I took the kids to hippo park with Julian. 113 00:07:30,799 --> 00:07:33,034 "They love the dad but they need their mama. 114 00:07:33,176 --> 00:07:36,210 Anna doesn't know what a sweet man she has." 115 00:07:39,402 --> 00:07:41,903 Hey, Carisi. Check this out. 116 00:07:46,682 --> 00:07:48,440 Just out the wash and still wet. 117 00:07:48,711 --> 00:07:51,745 Yeah. So is this. 118 00:07:51,841 --> 00:07:54,874 I wanna know what you know about Dolores. 119 00:07:55,045 --> 00:07:56,998 - She's the Mills' nanny. - Right. 120 00:07:57,295 --> 00:07:59,206 She's a good person. 121 00:07:59,397 --> 00:08:02,656 She loved those babies. She was... she was happy. 122 00:08:02,771 --> 00:08:04,038 'Kay. 123 00:08:04,514 --> 00:08:07,344 Do you know if she has any family here? 124 00:08:09,017 --> 00:08:11,593 You think she killed them. 125 00:08:12,791 --> 00:08:15,463 No, um... 126 00:08:16,243 --> 00:08:17,945 The truth is, we can't find her. 127 00:08:18,200 --> 00:08:21,249 You know, whoever did do this, they could have hurt her too. 128 00:08:21,457 --> 00:08:24,057 Anything you can tell me could help. 129 00:08:28,228 --> 00:08:29,957 She has a brother. 130 00:08:30,350 --> 00:08:32,740 - Emilio. - Okay. 131 00:08:33,667 --> 00:08:35,929 He lives in the Bronx, too. 132 00:08:36,092 --> 00:08:39,260 Dolores usually spends her day off with him. 133 00:08:42,807 --> 00:08:44,803 - I got a green card. - And we're happy for you. 134 00:08:44,887 --> 00:08:47,154 We're more concerned with your sister. 135 00:08:47,612 --> 00:08:49,276 Right, blame the brown people. 136 00:08:49,311 --> 00:08:50,841 Look who you're talking to, dude. 137 00:08:50,866 --> 00:08:52,454 Listen, is she here or not? 138 00:08:52,614 --> 00:08:54,271 - No. - Then I'm sure you won't mind 139 00:08:54,296 --> 00:08:56,466 us looking around, right? 140 00:08:57,153 --> 00:08:58,886 You work, Emilio? 141 00:08:59,114 --> 00:09:01,656 I'm a mechanic. At the Midas Muffler. 142 00:09:01,716 --> 00:09:03,002 Late start. On at noon. 143 00:09:03,027 --> 00:09:04,888 On at noon, huh? 144 00:09:05,795 --> 00:09:07,837 When was the last time you spoke to Dolores? 145 00:09:07,941 --> 00:09:09,484 - I don't know. - You don't know? 146 00:09:09,611 --> 00:09:11,226 What's going on back here, Emilio? 147 00:09:11,366 --> 00:09:13,833 Nothing. I... I said, "nothing." 148 00:09:13,921 --> 00:09:16,055 I don't think so. 149 00:09:19,339 --> 00:09:20,893 She didn't do nothing! Don't hurt her. 150 00:09:20,979 --> 00:09:22,749 Dolores Alvarez, you're under arrest 151 00:09:22,803 --> 00:09:24,787 for the murder of three people. 152 00:09:32,957 --> 00:09:35,325 They were dead when I got there. 153 00:09:35,853 --> 00:09:37,599 There was so much blood. 154 00:09:37,706 --> 00:09:40,031 You must have been scared out of your mind. 155 00:09:40,056 --> 00:09:42,046 - What did you do? - I loved them. 156 00:09:42,079 --> 00:09:43,140 I know you did, Dolores. 157 00:09:43,165 --> 00:09:46,890 Can you tell us what time you... you got to the Mills' house? 158 00:09:47,070 --> 00:09:48,911 At 8:30, like always. 159 00:09:48,936 --> 00:09:51,473 - Was the door open? - No, it was locked. 160 00:09:51,573 --> 00:09:53,782 - I have a key. - What'd you do then? 161 00:09:53,950 --> 00:09:57,240 I went to the kitchen to make breakfast for the children. 162 00:09:57,293 --> 00:10:00,235 I called out to them. There was no answer. 163 00:10:00,315 --> 00:10:02,401 I thought everybody overslept. 164 00:10:02,825 --> 00:10:04,713 So I went upstairs. 165 00:10:05,087 --> 00:10:07,013 Who'd you go to first? 166 00:10:07,710 --> 00:10:09,672 To Mr. Julian's room. 167 00:10:10,407 --> 00:10:12,815 I knocked and then I called his name. 168 00:10:12,929 --> 00:10:14,959 Nobody answered. 169 00:10:15,157 --> 00:10:17,398 I looked in and saw the blood. 170 00:10:17,940 --> 00:10:19,767 I tried to shake him. 171 00:10:19,961 --> 00:10:24,477 He didn't move, and then I thought about the children. 172 00:10:25,614 --> 00:10:27,796 I went to Rachel's... 173 00:10:28,951 --> 00:10:30,764 Did you shake her, too? 174 00:10:31,954 --> 00:10:33,921 She didn't move, either. 175 00:10:35,791 --> 00:10:38,504 And then I looked into Charlie's room. 176 00:10:38,828 --> 00:10:42,753 There was blood everywhere, so I ran. 177 00:10:42,798 --> 00:10:45,477 You ran? You didn't touch Charlie? 178 00:10:46,095 --> 00:10:48,162 I was frightened. 179 00:10:50,029 --> 00:10:52,505 I didn't kill them. 180 00:10:56,466 --> 00:10:59,467 Dolores, answer this for me. 181 00:10:59,834 --> 00:11:03,209 How did the knife get to your place? 182 00:11:04,319 --> 00:11:06,780 It was in Mr. Julian's bed. 183 00:11:07,095 --> 00:11:09,095 I don't know why I picked it up. 184 00:11:09,437 --> 00:11:10,618 Then I realized... 185 00:11:10,643 --> 00:11:12,975 That your fingerprints were all over it? 186 00:11:14,015 --> 00:11:17,016 I knew you were going to blame me. 187 00:11:26,153 --> 00:11:27,819 I don't know what we're looking for. 188 00:11:27,976 --> 00:11:30,743 A reason why a family was murdered. 189 00:11:30,879 --> 00:11:32,396 Hi. I got nothing. 190 00:11:32,513 --> 00:11:35,413 Blood's still being analyzed, not that it matters. 191 00:11:35,549 --> 00:11:37,316 Carisi, she worked here. 192 00:11:37,390 --> 00:11:39,339 She worked for them for ten years. 193 00:11:39,425 --> 00:11:41,167 They trusted her. She didn't just wake up 194 00:11:41,192 --> 00:11:43,055 and commit a triple homicide. 195 00:11:43,116 --> 00:11:44,348 She did run, Liv. 196 00:11:44,420 --> 00:11:46,874 Yes, because she walked into a blood bath 197 00:11:46,899 --> 00:11:49,336 and was scared out of her mind. 198 00:11:49,416 --> 00:11:50,649 Okay, the diary. 199 00:11:50,691 --> 00:11:52,925 Dolores spent a lot of time with Mr. Mill. 200 00:11:53,200 --> 00:11:54,729 She didn't exactly mind his company. 201 00:11:54,754 --> 00:11:56,054 Maybe he got tired of hers. 202 00:11:56,109 --> 00:11:58,243 Yeah, maybe they were having an affair, he calls it off. 203 00:11:58,352 --> 00:11:59,886 Wouldn't be the first home wrecking nanny 204 00:11:59,911 --> 00:12:01,588 on the Upper West Side. 205 00:12:04,284 --> 00:12:06,369 Talk to the other neighbors. 206 00:12:08,249 --> 00:12:10,249 Talk to the other nannies. 207 00:12:11,985 --> 00:12:13,419 Charlie was such a good boy. 208 00:12:13,750 --> 00:12:14,881 He wouldn't leave the stoop 209 00:12:14,906 --> 00:12:16,773 unless Dolores was holding his hand. 210 00:12:16,956 --> 00:12:18,255 What about Mr. Mills? 211 00:12:18,323 --> 00:12:20,124 Did Dolores ever talk about him? 212 00:12:20,307 --> 00:12:22,795 Just to say she'd like to work with him forever. 213 00:12:23,143 --> 00:12:25,276 I saw them at Gristedes once. 214 00:12:25,398 --> 00:12:28,266 Julian and Dolores were arguing over the milk. 215 00:12:28,370 --> 00:12:30,361 Non-fat or 2%. 216 00:12:31,030 --> 00:12:32,878 They were like an old married couple. 217 00:12:32,919 --> 00:12:35,887 It seemed a little... questionable. 218 00:12:36,055 --> 00:12:38,322 - People are talking. - What are they saying? 219 00:12:38,468 --> 00:12:39,644 I ain't no gossip. 220 00:12:39,679 --> 00:12:40,960 Oh yeah, well, I hate to burst your bubble, 221 00:12:40,984 --> 00:12:42,753 Mavis, but you just did. 222 00:12:43,864 --> 00:12:46,464 Jenny tell me she saw Mr. Mill and Delores 223 00:12:46,565 --> 00:12:48,032 at the coffee shop. 224 00:12:48,484 --> 00:12:49,953 All right, what were they doing? 225 00:12:50,008 --> 00:12:53,576 Drinking coffee, man, in the middle of the day. 226 00:12:55,047 --> 00:12:57,748 Julian isn't like that... wasn't like that. 227 00:12:57,809 --> 00:13:01,177 He's... No, he's... he loves us. 228 00:13:01,227 --> 00:13:03,127 He loves our family. Me. 229 00:13:03,592 --> 00:13:04,752 Okay. 230 00:13:04,830 --> 00:13:09,099 So, we have Delores' diary, and in it... 231 00:13:09,124 --> 00:13:11,305 What? So she actually wrote in there 232 00:13:11,344 --> 00:13:12,920 - that they slept together? - No. 233 00:13:12,992 --> 00:13:17,705 But she did say that they spent a lot of time together 234 00:13:17,730 --> 00:13:19,547 alone when you were at work. 235 00:13:19,572 --> 00:13:22,962 And she implied that she would make 236 00:13:23,082 --> 00:13:25,325 a better wife to Julian than you. 237 00:13:25,409 --> 00:13:29,004 We know that he loved you, and we think that... 238 00:13:29,029 --> 00:13:31,697 that he told her that. 239 00:13:33,097 --> 00:13:35,769 So... so she kills my husband? 240 00:13:36,734 --> 00:13:41,142 She kills my children because, what... he rejected her? 241 00:13:41,406 --> 00:13:43,142 God! 242 00:13:43,375 --> 00:13:46,838 He didn't even want a nanny. I insisted. 243 00:13:47,044 --> 00:13:50,342 I invited her into my home. 244 00:13:52,150 --> 00:13:53,989 This is all my fault. 245 00:13:54,131 --> 00:13:55,530 - Anna. - Why didn't I listen? 246 00:13:55,686 --> 00:13:58,973 - He could have told me... - Y-you cannot blame... 247 00:13:59,080 --> 00:14:02,827 - You cannot blame yourself. - Please. Please. Can I go? 248 00:14:03,080 --> 00:14:04,907 Yes, of course. 249 00:14:05,275 --> 00:14:06,792 Can we have somebody drive you 250 00:14:06,817 --> 00:14:07,920 - to your hotel? - No. 251 00:14:07,945 --> 00:14:10,704 - No, thank you. - I am fine. 252 00:14:11,347 --> 00:14:13,014 I'm fine. 253 00:14:16,295 --> 00:14:17,764 I don't know how she gets through the day. 254 00:14:17,789 --> 00:14:19,387 I don't either. 255 00:14:21,838 --> 00:14:25,466 'Cause we do. We invite these strangers into our homes, 256 00:14:25,580 --> 00:14:27,715 let them take complete control of our children. 257 00:14:27,781 --> 00:14:29,668 If I went home right now, I don't... 258 00:14:29,787 --> 00:14:32,021 I don't think I could leave Noah. 259 00:14:34,758 --> 00:14:36,828 We're doing this all wrong, Liv. 260 00:14:37,263 --> 00:14:40,464 Hi. Finally got Julian's voicemail back from TARU. 261 00:14:40,543 --> 00:14:41,798 Listen to this. 262 00:14:41,858 --> 00:14:44,392 Julian, I'm gonna kill you for this. 263 00:14:44,459 --> 00:14:46,593 You screwed me, pal. 264 00:14:46,767 --> 00:14:47,980 It's from a Tom Bernstein. 265 00:14:48,005 --> 00:14:49,762 He lives on the Lower East Side. 266 00:14:53,276 --> 00:14:54,741 Mr. Bernstein. 267 00:14:55,156 --> 00:14:58,163 This can't be happening. I mean, who... 268 00:14:58,188 --> 00:15:02,622 It could be someone who Julian, and I quote, "screwed." 269 00:15:03,833 --> 00:15:05,972 You think I killed him? 270 00:15:06,229 --> 00:15:08,196 Please, we've been friends for 20 years 271 00:15:08,230 --> 00:15:10,406 ever since we both got our break in the same issue 272 00:15:10,431 --> 00:15:12,310 of "New York Quarterly." 273 00:15:12,954 --> 00:15:17,704 We both blew our 140 bucks on beers at the White Horse. 274 00:15:17,997 --> 00:15:20,150 The White Horse. What... what is that? 275 00:15:20,243 --> 00:15:22,843 It's where Dylan Thomas drank himself to death. 276 00:15:23,404 --> 00:15:27,539 We dreamed of writing our own lyrical ballads. 277 00:15:27,646 --> 00:15:29,109 That's what that phone message was about. 278 00:15:29,144 --> 00:15:30,357 We were supposed to spend three months 279 00:15:30,381 --> 00:15:32,070 in the South of France and write. 280 00:15:32,154 --> 00:15:33,451 And Julian pulled the plug? 281 00:15:33,482 --> 00:15:34,581 More like Anna. 282 00:15:34,606 --> 00:15:36,306 She wasn't gonna foot the bill. 283 00:15:38,153 --> 00:15:40,553 Yes, I was angry, but not enough to kill. 284 00:15:41,004 --> 00:15:43,058 Why would Anna nix the trip? 285 00:15:44,157 --> 00:15:46,901 Julian told me that Anna let the ski lodge in Vail 286 00:15:46,926 --> 00:15:48,121 fall into foreclosure. 287 00:15:48,173 --> 00:15:49,669 She was trying to keep it together around him, 288 00:15:49,693 --> 00:15:52,243 but he could tell something was up. 289 00:15:55,055 --> 00:15:56,988 Somebody killed them over money? 290 00:15:57,197 --> 00:16:00,462 One of the top two reasons people get dead. 291 00:16:12,914 --> 00:16:14,733 I think Mr. Bernstein was pulling your leg. 292 00:16:14,758 --> 00:16:16,900 Anna Mill's got over $3 million 293 00:16:16,925 --> 00:16:19,214 - in securities and cash. - That after paying off 294 00:16:19,239 --> 00:16:20,898 - the mortgage on the brownstone. - Hold on, hold on. 295 00:16:20,922 --> 00:16:22,691 So what, we're just gonna forget about Dolores? 296 00:16:22,763 --> 00:16:24,320 I mean, she's in Rikers. I don't think they're gonna 297 00:16:24,344 --> 00:16:26,175 give her the key. Liv wants us to cover 298 00:16:26,200 --> 00:16:28,170 - all the bases. - This is odd. 299 00:16:28,195 --> 00:16:30,384 Julian's supposed to be a writer, right, a poet? 300 00:16:30,431 --> 00:16:31,725 - It sounds better than "unemployed." - Well, 301 00:16:31,749 --> 00:16:34,809 he's got a money market account at Central 302 00:16:34,963 --> 00:16:37,264 that's worth over 1.6 million. 303 00:16:37,358 --> 00:16:39,006 Must have written a hell of a poem. 304 00:16:39,045 --> 00:16:42,080 And it's all from salaries from a GBT legal services. 305 00:16:42,162 --> 00:16:44,390 - What's that? - Um... 306 00:16:45,205 --> 00:16:48,005 Okay, they've been providing supplemental legal services 307 00:16:48,030 --> 00:16:50,297 for major law firms since 2011. 308 00:16:50,398 --> 00:16:51,864 Why would they hire a poet? 309 00:16:52,086 --> 00:16:53,533 'Cause they didn't have a choice. 310 00:16:53,593 --> 00:16:56,921 Julian was the president and the sole shareholder. 311 00:17:00,221 --> 00:17:02,921 Tell us about the consulting firm GBT. 312 00:17:03,216 --> 00:17:05,549 - What's that? - Supposedly they offer 313 00:17:05,574 --> 00:17:08,167 supplemental legal services for law firms. 314 00:17:08,335 --> 00:17:12,030 Why would we need someone else to service our clients? 315 00:17:12,198 --> 00:17:15,232 You tell us... your company wrote regular checks to 'em. 316 00:17:16,366 --> 00:17:18,742 Anna's husband was the president? 317 00:17:20,740 --> 00:17:24,669 The bills are all expensed to Anna's clients. 318 00:17:26,215 --> 00:17:29,183 That must have been what red flagged the firm for the audit. 319 00:17:30,817 --> 00:17:33,085 She had to know that that was coming. 320 00:17:33,319 --> 00:17:35,826 What do you say we take a look at her office? 321 00:17:36,568 --> 00:17:39,231 I hate to get all legal on you here, but... 322 00:17:40,265 --> 00:17:43,866 considering where we are, you're gonna need a warrant. 323 00:17:44,195 --> 00:17:46,075 So the amounts that that law firm billed, 324 00:17:46,100 --> 00:17:48,166 the clients never noticed that they were paying expenses 325 00:17:48,191 --> 00:17:50,057 - to an outside company. - That she owned. 326 00:17:50,209 --> 00:17:51,306 It was actually her husband's, 327 00:17:51,331 --> 00:17:52,697 but I just don't think he was in on this. 328 00:17:52,722 --> 00:17:54,274 Why, because poets don't like money? 329 00:17:54,299 --> 00:17:56,335 Okay. Anna's office was on East 49th Street. 330 00:17:56,402 --> 00:17:58,944 The mailbox was on West 121st street. 331 00:17:59,164 --> 00:18:00,460 Julian didn't do anything all day. 332 00:18:00,485 --> 00:18:02,030 If he was in on this, it would have made more sense 333 00:18:02,054 --> 00:18:03,414 if he'd just picked up the checks himself. 334 00:18:03,438 --> 00:18:04,718 Would have taken a lot of trips, 335 00:18:04,743 --> 00:18:07,909 because GBT took in over $3 million 336 00:18:07,934 --> 00:18:09,029 in the last six years. 337 00:18:09,054 --> 00:18:11,106 Okay, so maybe Anna's a thief, 338 00:18:11,131 --> 00:18:13,133 but that doesn't make her a murderer, guys. 339 00:18:13,158 --> 00:18:14,357 We're talking about her children. 340 00:18:14,486 --> 00:18:16,085 Nobody's saying that, Liv. 341 00:18:16,201 --> 00:18:17,568 All right, what if, uh, 342 00:18:18,051 --> 00:18:19,693 what if she owed money to somebody 343 00:18:19,718 --> 00:18:21,551 that was not on the books? 344 00:18:21,753 --> 00:18:23,527 And she was late in paying that person back. 345 00:18:23,552 --> 00:18:27,554 - Just doesn't make sense. - Why would anyone kill the kids? 346 00:18:27,880 --> 00:18:29,479 Liv. 347 00:18:31,199 --> 00:18:32,406 Tennis shoes. 348 00:18:32,485 --> 00:18:35,118 No, tennis shoes with what looks like 349 00:18:35,487 --> 00:18:37,381 a spot of blood on 'em. 350 00:18:37,556 --> 00:18:41,135 I found these in Anna Mill's office, in her desk drawer. 351 00:18:45,163 --> 00:18:46,696 Jesus, I can't believe this. 352 00:18:47,377 --> 00:18:49,036 Oh, my God. 353 00:18:50,254 --> 00:18:52,387 Mothers don't kill their babies. 354 00:18:55,527 --> 00:18:57,184 Wow. 355 00:18:58,216 --> 00:19:00,995 Um, okay. 356 00:19:01,706 --> 00:19:03,594 Get 'em to the lab. 357 00:19:04,074 --> 00:19:05,938 I-I'll call Fitz and I'll see if... 358 00:19:06,023 --> 00:19:08,624 if maybe we missed a shoe print or something. 359 00:19:09,674 --> 00:19:11,506 Oh, my God. 360 00:19:14,013 --> 00:19:16,491 Wh-what about Dolores? 361 00:19:17,548 --> 00:19:20,015 It's too soon to release her. 362 00:19:20,131 --> 00:19:23,398 I gotta say, I won't be upset if it's not the nanny. 363 00:19:23,760 --> 00:19:25,894 You'd rather it be the mother? 364 00:19:31,995 --> 00:19:33,773 You want some coffee? 365 00:19:34,257 --> 00:19:35,633 No, thank you. 366 00:19:35,712 --> 00:19:37,745 If you want some later, just let me know. 367 00:19:37,961 --> 00:19:39,732 Why does everybody keep asking me 368 00:19:39,757 --> 00:19:41,324 if I would like coffee? 369 00:19:41,625 --> 00:19:43,325 My sister, my friends. 370 00:19:43,377 --> 00:19:46,651 As if coffee will make it go away. 371 00:19:46,858 --> 00:19:48,969 You know what's not gonna go away? 372 00:19:52,627 --> 00:19:54,177 These. 373 00:19:54,704 --> 00:19:57,649 I found them in your desk at your office. 374 00:19:58,234 --> 00:20:00,567 I wear them to work. It's easier on the subway. 375 00:20:00,669 --> 00:20:02,588 Yeah, but, uh, 376 00:20:03,692 --> 00:20:06,431 Rachel's blood is on the right one. 377 00:20:07,469 --> 00:20:11,257 CSU found a small print by your daughter's bed. 378 00:20:12,195 --> 00:20:14,494 It's a perfect match. 379 00:20:41,390 --> 00:20:43,317 My baby. 380 00:21:02,009 --> 00:21:03,883 You killed them... 381 00:21:04,378 --> 00:21:06,549 didn't you, Anna? 382 00:21:07,855 --> 00:21:10,523 You did this. 383 00:21:16,171 --> 00:21:18,472 Of course I did this. 384 00:21:20,369 --> 00:21:22,035 I had to. 385 00:21:22,370 --> 00:21:26,667 You had to kill your children? 386 00:21:27,455 --> 00:21:29,424 Don't you see? 387 00:21:31,604 --> 00:21:34,372 They're so much better off now. 388 00:21:49,003 --> 00:21:50,703 How do you plead, Mrs. Mill? 389 00:21:52,004 --> 00:21:53,418 Mm-hmm. 390 00:21:53,911 --> 00:21:55,159 Not guilty. 391 00:21:55,218 --> 00:21:57,401 By reason of mental defect, Judge. 392 00:21:58,174 --> 00:21:59,791 The people request remand. 393 00:21:59,894 --> 00:22:01,017 Mr. O'Boyle? 394 00:22:01,062 --> 00:22:02,896 Your Honor, my client's on so much medication 395 00:22:02,921 --> 00:22:04,587 she needs help to get out of the shower. 396 00:22:04,616 --> 00:22:06,048 She is not going to run. 397 00:22:06,170 --> 00:22:08,970 Judge, she confessed to killing her family. 398 00:22:09,976 --> 00:22:12,382 $2 million bail. All cash. 399 00:22:12,497 --> 00:22:14,378 Your Honor, my client's accounts have all been frozen 400 00:22:14,403 --> 00:22:16,245 pending another criminal proceeding. 401 00:22:16,725 --> 00:22:18,942 Well, then she certainly has a problem. 402 00:22:19,115 --> 00:22:21,185 Next. 403 00:22:21,360 --> 00:22:23,126 Be strong. I'll see you soon. 404 00:22:26,704 --> 00:22:28,818 I know, I know. What am I doing here? 405 00:22:28,843 --> 00:22:31,275 Well, turns out that my client, her firm, 406 00:22:31,300 --> 00:22:33,531 has a satellite office in Chicago, 407 00:22:34,162 --> 00:22:37,464 and I did some work for her once upon a time. 408 00:22:37,579 --> 00:22:40,814 Mrs. Mill is a... good lady. 409 00:22:41,462 --> 00:22:44,833 Bedbug crazy. But a good lady. 410 00:22:45,921 --> 00:22:49,523 You look, uh, I don't know, distraught? 411 00:22:51,113 --> 00:22:53,110 Three murders does that to me. 412 00:23:00,115 --> 00:23:01,281 I loved them. 413 00:23:02,073 --> 00:23:05,200 I loved them all more than anything. 414 00:23:05,660 --> 00:23:08,594 Then I don't understand why you killed them. 415 00:23:11,362 --> 00:23:13,901 I ate lunch at a diner every day 416 00:23:14,052 --> 00:23:16,786 round the corner from my office. 417 00:23:16,948 --> 00:23:19,942 I bring my work. I sit at the counter. 418 00:23:20,391 --> 00:23:23,914 And last week, I saw a cockroach. 419 00:23:24,956 --> 00:23:27,990 And it was scurrying its way up the metal hood 420 00:23:28,039 --> 00:23:29,838 right above the grill. 421 00:23:29,873 --> 00:23:32,171 And it could feel the heat... 422 00:23:33,891 --> 00:23:36,957 and it was doing its best 423 00:23:38,182 --> 00:23:41,058 not to fall down into the sizzling grease. 424 00:23:42,153 --> 00:23:45,756 And up he'd go, scurrying up the hood, 425 00:23:46,344 --> 00:23:50,051 and then he'd slide back down, catching himself on the ledge. 426 00:23:50,788 --> 00:23:53,652 Over and over, up and down. 427 00:23:54,753 --> 00:23:57,105 And then finally he just dropped. 428 00:23:59,123 --> 00:24:01,757 Ssss. 429 00:24:01,859 --> 00:24:03,692 Sss... pop. 430 00:24:06,349 --> 00:24:09,050 And you related to the bug? 431 00:24:09,399 --> 00:24:11,799 No, I was the ledge. 432 00:24:14,104 --> 00:24:16,004 My children... 433 00:24:16,652 --> 00:24:20,988 I had to save them before they dropped onto the burning grill. 434 00:24:22,644 --> 00:24:25,246 Which was inevitable? 435 00:24:27,424 --> 00:24:30,676 Wouldn't you rather die in your sleep, Doctor? 436 00:24:31,461 --> 00:24:34,220 'Cause I couldn't bear to watch them pop. 437 00:24:37,847 --> 00:24:40,915 She's what the textbooks call a family annihilator. 438 00:24:41,058 --> 00:24:44,301 It's typically an upper middle class male... 439 00:24:44,326 --> 00:24:45,910 in this case a female... 440 00:24:45,955 --> 00:24:47,831 who can't stand to see their family suffer. 441 00:24:47,863 --> 00:24:49,729 So she kills them. 442 00:24:50,397 --> 00:24:53,025 In her mind, it's better than the alternative. 443 00:24:53,050 --> 00:24:55,193 It's usually triggered by a big financial setback. 444 00:24:55,317 --> 00:24:57,384 Like when you're caught stealing from your clients. 445 00:24:57,776 --> 00:25:00,310 Her life is over. She wants to spare her husband 446 00:25:00,335 --> 00:25:02,742 and her children the pain of going on without her. 447 00:25:02,827 --> 00:25:05,295 I'm sorry, are you buying any of this? 448 00:25:05,320 --> 00:25:09,105 because to me it sounds like some made-up syndrome 449 00:25:09,132 --> 00:25:10,885 cooked up by a defense attorney. 450 00:25:10,947 --> 00:25:14,038 Bottom line: She believed the murders were necessary 451 00:25:14,063 --> 00:25:15,348 even though she knew they were wrong. 452 00:25:15,384 --> 00:25:17,563 Good, then she's not legally insane. 453 00:25:17,588 --> 00:25:19,831 Not to us, but to a jury looking at a woman 454 00:25:19,856 --> 00:25:21,721 who killed her children, she's per Se crazy. 455 00:25:21,850 --> 00:25:23,182 And Mr. O'Boyle's going to make 456 00:25:23,207 --> 00:25:24,954 a seven-course meal out of it. 457 00:25:27,923 --> 00:25:29,423 What can I do? 458 00:25:29,995 --> 00:25:32,034 Prove she planned the killing? 459 00:25:37,698 --> 00:25:39,931 You didn't come to the Bronx to apologize to me. 460 00:25:39,967 --> 00:25:42,568 Actually I did, but I do have some questions 461 00:25:42,603 --> 00:25:44,125 that I'd like to ask you. 462 00:25:44,272 --> 00:25:46,536 To help you convict Mrs. Anna? 463 00:25:46,862 --> 00:25:50,208 I'm just trying to figure out what happened 464 00:25:50,957 --> 00:25:54,758 and why she did what she did. 465 00:25:56,416 --> 00:25:58,377 I will never understand. 466 00:25:58,517 --> 00:26:00,886 Well, to be honest with you, 467 00:26:01,414 --> 00:26:03,855 I won't either, but... 468 00:26:04,014 --> 00:26:06,691 but I've got to try, if that's okay. 469 00:26:07,641 --> 00:26:12,171 So, Delores, when... when is the last time you spoke with her? 470 00:26:12,378 --> 00:26:14,221 The night before. 471 00:26:14,393 --> 00:26:17,760 I stayed late because Mr. Julian went to sleep early. 472 00:26:17,927 --> 00:26:19,520 What did you talk about? 473 00:26:19,720 --> 00:26:21,485 The children. 474 00:26:23,917 --> 00:26:27,140 She wanted to know if Rachel did her homework. 475 00:26:27,534 --> 00:26:29,576 Okay, did she... 476 00:26:29,916 --> 00:26:32,702 did she say anything about her husband? 477 00:26:33,202 --> 00:26:35,036 Did she... 478 00:26:36,056 --> 00:26:40,002 did she say anything about Charlie? 479 00:26:43,549 --> 00:26:46,388 Dolores, did she say anything else? 480 00:26:49,144 --> 00:26:50,657 What is it? 481 00:26:50,803 --> 00:26:52,157 It's nothing. 482 00:26:52,250 --> 00:26:54,016 Just tell me. 483 00:26:56,661 --> 00:26:58,695 Usually when I'm leaving, 484 00:26:59,049 --> 00:27:01,649 Mrs. Anna says "Buenas Noches." 485 00:27:02,200 --> 00:27:04,009 Good night. 486 00:27:04,749 --> 00:27:07,817 That night, she said "adios." 487 00:27:08,693 --> 00:27:10,043 "Good-bye"? 488 00:27:10,167 --> 00:27:12,046 And she kissed me. 489 00:27:13,659 --> 00:27:15,892 She never kisses me. 490 00:27:22,334 --> 00:27:26,336 Well, thank you, um, thank you, Dolores. 491 00:27:26,769 --> 00:27:33,651 Um, you've... you've been extremely helpful. 492 00:27:34,312 --> 00:27:37,956 For ten years, she treated me so well. 493 00:27:38,182 --> 00:27:40,362 She helped me stay in this country. 494 00:27:40,530 --> 00:27:42,197 My brother, too. 495 00:27:42,472 --> 00:27:44,875 I would have nothing without her. 496 00:27:48,058 --> 00:27:50,106 You take care of yourself. 497 00:28:00,153 --> 00:28:01,496 Well, it's a start. 498 00:28:01,521 --> 00:28:03,787 Anna knew what she was gonna do the night before she did it. 499 00:28:04,008 --> 00:28:06,386 Look, we're splitting legal hairs here. 500 00:28:06,469 --> 00:28:08,537 Insane. Not insane. 501 00:28:08,725 --> 00:28:12,092 She kissed the nanny. She said, "Good-bye." 502 00:28:12,348 --> 00:28:14,297 She planned on killing her family. 503 00:28:14,357 --> 00:28:15,712 And she deserves to be punished. 504 00:28:15,737 --> 00:28:18,180 Exactly. So what kind of legal system do we have 505 00:28:18,300 --> 00:28:20,732 if a woman like Anna Mill could end up in a hospital 506 00:28:20,757 --> 00:28:22,206 and not in prison? 507 00:28:22,432 --> 00:28:24,666 I hope one of you had the clam chowder. 508 00:28:24,760 --> 00:28:27,827 It's the best I've had since I dropped my kid off at BU. 509 00:28:29,039 --> 00:28:30,883 - Billy O'Boyle. - Olivia Benson. 510 00:28:30,908 --> 00:28:33,018 - Like I don't know. - Mr. O'Boyle does... 511 00:28:33,102 --> 00:28:35,899 - Billy. - Does his homework. 512 00:28:36,205 --> 00:28:37,672 Well, can I buy you two a drink? 513 00:28:37,746 --> 00:28:40,184 Actually, I have a son at home. 514 00:28:40,209 --> 00:28:41,409 But thank you. 515 00:28:42,189 --> 00:28:43,959 I don't know how you do it. 516 00:28:44,232 --> 00:28:46,068 I know you're top-of-the-line at one, 517 00:28:46,093 --> 00:28:48,426 but how do you rate at the other? 518 00:28:51,774 --> 00:28:54,118 - Good-bye. - Good night. 519 00:28:54,628 --> 00:28:56,751 Open mouth, insert foot. 520 00:28:58,846 --> 00:29:00,633 I don't know when I'm gonna realize: 521 00:29:00,763 --> 00:29:03,960 the fairer sex is the more sensitive sex. 522 00:29:04,480 --> 00:29:06,112 So you gotta hand it to 'em these days. 523 00:29:06,401 --> 00:29:09,188 They gotta be smart, pretty, 524 00:29:09,250 --> 00:29:12,084 bring home the bacon and fry it up in the pan. 525 00:29:12,274 --> 00:29:14,533 Hm. You know, that sounds like an opening statement. 526 00:29:14,630 --> 00:29:17,831 Oh... why didn't I think of that? 527 00:29:20,617 --> 00:29:23,566 I spoke with Mrs. Mill several times. 528 00:29:24,024 --> 00:29:28,042 The first was shortly after she committed the murders. 529 00:29:28,095 --> 00:29:29,157 Objection. 530 00:29:29,182 --> 00:29:31,072 The defendant admitted she murdered her family. 531 00:29:31,098 --> 00:29:33,487 No, she did not... she stated that she killed them. 532 00:29:33,567 --> 00:29:35,895 It does not become murder until the people establish 533 00:29:35,930 --> 00:29:37,577 the necessary Mens Rea. 534 00:29:37,658 --> 00:29:40,418 It is the defense position that a mental defect 535 00:29:40,443 --> 00:29:43,068 prevented her from ever forming the requisite intent. 536 00:29:43,342 --> 00:29:44,560 Sustained. 537 00:29:44,653 --> 00:29:46,168 Please continue, Lieutenant. 538 00:29:46,247 --> 00:29:48,065 I spoke with her shortly after 539 00:29:48,090 --> 00:29:50,629 she killed her husband, Julian, 540 00:29:51,097 --> 00:29:52,396 her daughter, Rachel, 541 00:29:52,421 --> 00:29:54,178 and her son, Charlie. 542 00:29:54,301 --> 00:29:55,480 And how did she act? 543 00:29:56,110 --> 00:29:58,182 She was traumatized by their deaths, 544 00:29:58,218 --> 00:30:02,320 she was emotional, she was disoriented. 545 00:30:02,772 --> 00:30:04,709 Did she appear sane? 546 00:30:05,029 --> 00:30:07,091 - Yes. - What about the last time 547 00:30:07,127 --> 00:30:09,947 - you spoke with her? - I've been a cop for 20 years, 548 00:30:09,972 --> 00:30:13,108 and never in my career 549 00:30:13,133 --> 00:30:14,870 have I seen anything like this. 550 00:30:15,021 --> 00:30:20,676 She convinced herself that murdering her children 551 00:30:20,789 --> 00:30:24,375 and murdering her husband was the only choice. 552 00:30:24,515 --> 00:30:27,285 So, this woman deserves to be in prison. 553 00:30:27,310 --> 00:30:29,892 She's not "legally" insane. 554 00:30:30,528 --> 00:30:32,053 Thank you. 555 00:30:35,087 --> 00:30:38,489 How many years have you been a professional psychiatrist? 556 00:30:38,768 --> 00:30:40,323 I'm not a psychiatrist. 557 00:30:40,583 --> 00:30:41,992 A psychologist? 558 00:30:42,396 --> 00:30:43,831 I'm just a cop. 559 00:30:43,930 --> 00:30:46,815 So you really can't tell us whether or not Mrs. Mill 560 00:30:46,938 --> 00:30:49,486 is a card-carrying schizophrenic who hears voices 561 00:30:49,511 --> 00:30:50,793 telling her to kill her family. 562 00:30:50,856 --> 00:30:53,055 No, but the psychiatrist can. 563 00:30:53,517 --> 00:30:56,232 You heard Dr. Abernathy's testimony. 564 00:30:56,387 --> 00:30:59,702 She said that the defendant did not hear voices. 565 00:31:00,195 --> 00:31:03,822 So then is it fair to say, in your professional opinion 566 00:31:03,847 --> 00:31:06,552 as a cop, that when you spoke with Mrs. Mill 567 00:31:06,577 --> 00:31:11,073 after the killing, she did not appear to be legally insane? 568 00:31:11,462 --> 00:31:13,663 Yes, that is correct. 569 00:31:14,658 --> 00:31:16,513 Then what about earlier? 570 00:31:17,296 --> 00:31:22,297 Earlier, when she raised the knife and plunged it 571 00:31:22,617 --> 00:31:26,481 into the tender bodies of her children and her husband... 572 00:31:26,554 --> 00:31:30,128 the three people that she loved the most in the world. 573 00:31:30,268 --> 00:31:33,355 What about then? Did she appear to be insane to you then? 574 00:31:33,571 --> 00:31:35,804 Unfortunately I wasn't there then. 575 00:31:36,132 --> 00:31:37,875 But that's the moment. 576 00:31:37,949 --> 00:31:41,108 That's the only moment that matters. 577 00:31:41,419 --> 00:31:43,155 Isn't it, Lieutenant? 578 00:31:49,427 --> 00:31:52,194 I said, "not at work." 579 00:31:53,640 --> 00:31:55,275 I know, but... 580 00:31:55,507 --> 00:31:57,868 Oh, damn it, Al, I hate word games. 581 00:31:58,108 --> 00:31:59,707 Okay, we'll talk. 582 00:32:00,605 --> 00:32:02,071 Those are pretty. 583 00:32:02,186 --> 00:32:03,486 I said, "not at the office." 584 00:32:03,511 --> 00:32:06,816 And he said that they're not for me. 585 00:32:06,936 --> 00:32:08,436 Who are they for? 586 00:32:09,924 --> 00:32:12,047 Ah. Smooth. 587 00:32:12,257 --> 00:32:14,143 - Yeah. - How was court? 588 00:32:14,178 --> 00:32:16,411 How do you think? 589 00:32:17,084 --> 00:32:20,021 I couldn't even step into that building. 590 00:32:20,221 --> 00:32:21,834 I don't care if she's crazy. 591 00:32:21,865 --> 00:32:24,280 That woman should be taken from the earth. 592 00:32:26,036 --> 00:32:28,193 You know, last night I... 593 00:32:28,779 --> 00:32:31,110 I put Noah to bed, kissed him good night, 594 00:32:31,135 --> 00:32:33,369 I turned out the light and then... 595 00:32:35,285 --> 00:32:39,991 And then I just stood there... watching him sleep. 596 00:32:40,985 --> 00:32:43,385 For two hours. 597 00:32:44,854 --> 00:32:46,625 I did the same thing. 598 00:32:50,201 --> 00:32:54,496 Sometimes life just... sucks. 599 00:32:59,576 --> 00:33:01,542 - Amanda. - Yeah? 600 00:33:01,831 --> 00:33:04,097 You should keep those flowers. 601 00:33:04,367 --> 00:33:06,001 Why? 602 00:33:07,269 --> 00:33:09,484 'Cause sometimes we just... 603 00:33:10,333 --> 00:33:12,734 we just need a little pretty. 604 00:33:16,179 --> 00:33:17,912 Right. 605 00:33:32,040 --> 00:33:34,377 And if I told this jury that you loved your family, 606 00:33:34,402 --> 00:33:35,763 would that be a true statement? 607 00:33:35,917 --> 00:33:39,838 Of course I loved them. I would do anything for them. 608 00:33:39,945 --> 00:33:43,353 So, you wanna hide them from all the ugliness in the world? 609 00:33:43,653 --> 00:33:44,819 That's right. 610 00:33:45,030 --> 00:33:47,154 Is that why you work so hard? 611 00:33:47,463 --> 00:33:50,023 Isn't that what I'm supposed to do? 612 00:33:50,353 --> 00:33:52,693 Well, who told you that, Anna? 613 00:33:53,335 --> 00:33:54,994 I knew that. 614 00:33:55,408 --> 00:33:58,893 I grew... I grew up in a basement apartment. 615 00:33:58,918 --> 00:34:00,004 My family had nothing, 616 00:34:00,029 --> 00:34:02,614 I had to work for everything that I have. 617 00:34:03,013 --> 00:34:06,401 And everywhere I looked, every book I read, 618 00:34:06,426 --> 00:34:09,192 every magazine, or television show, movie, 619 00:34:09,294 --> 00:34:13,918 there were successful and happy women with beautiful families. 620 00:34:14,165 --> 00:34:17,066 They were running companies. They were running for Congress. 621 00:34:17,108 --> 00:34:18,408 What if you couldn't do that? 622 00:34:18,516 --> 00:34:20,225 I had to do that. 623 00:34:20,411 --> 00:34:23,279 I had to do that so that my life would be perfect. 624 00:34:24,019 --> 00:34:25,555 Was your life perfect? 625 00:34:25,610 --> 00:34:29,111 I had to. For Charlie, for Rachel. 626 00:34:29,375 --> 00:34:31,215 You had to? 627 00:34:31,715 --> 00:34:33,149 And is that what you were thinking 628 00:34:33,174 --> 00:34:35,907 when you... killed your family? 629 00:34:38,749 --> 00:34:41,540 I was outside of myself. 630 00:34:43,928 --> 00:34:48,132 I watched... as another woman stabbed them. 631 00:34:50,002 --> 00:34:53,868 She was saving them from the pain. 632 00:34:54,839 --> 00:34:58,269 From the ugliness of a life that just wasn't... 633 00:34:59,466 --> 00:35:01,644 Wasn't perfect. 634 00:35:15,203 --> 00:35:16,365 I'd like you to look at this photo 635 00:35:16,390 --> 00:35:18,069 if you don't mind, Mrs. Mill. 636 00:35:18,415 --> 00:35:20,382 I know it's a lot of ugliness. 637 00:35:20,411 --> 00:35:21,606 Objection. 638 00:35:21,658 --> 00:35:22,686 Withdrawn. 639 00:35:22,725 --> 00:35:24,359 It's a lot of pain. 640 00:35:24,669 --> 00:35:26,085 Your honor. 641 00:35:26,970 --> 00:35:28,862 Move on, Mr. Stone. 642 00:35:35,064 --> 00:35:37,013 This other woman, 643 00:35:38,969 --> 00:35:41,970 the one you saw saving your family from the suffering, 644 00:35:42,058 --> 00:35:43,424 did you say anything to her? 645 00:35:43,620 --> 00:35:45,143 - Excuse me? - You testified 646 00:35:45,168 --> 00:35:46,802 it was like watching another woman. 647 00:35:46,830 --> 00:35:48,546 I just wanted to know if you spoke to her 648 00:35:48,571 --> 00:35:51,457 before she stabbed your husband and your children. 649 00:35:52,415 --> 00:35:54,885 - No. - Did you try and stop her? 650 00:35:55,091 --> 00:35:57,155 - She wasn't real. - But you thought she was, 651 00:35:57,180 --> 00:35:58,357 isn't that right? I mean, that's your proof 652 00:35:58,381 --> 00:36:00,295 that you're insane. 653 00:36:01,605 --> 00:36:03,272 No, I didn't try to stop her. 654 00:36:03,349 --> 00:36:04,943 Because you wanted them dead, isn't that right? 655 00:36:04,967 --> 00:36:06,901 Because I wanted to protect them. 656 00:36:06,977 --> 00:36:09,609 - They're better off now. - Better off than what? 657 00:36:09,634 --> 00:36:12,702 - Facing a world without... - Without what, Mrs. Mill? 658 00:36:12,769 --> 00:36:15,636 - Well, isn't it obvious? - No. It's not. 659 00:36:15,725 --> 00:36:17,758 Without me. 660 00:36:18,808 --> 00:36:20,864 I've got news for you, Mrs. Mill. 661 00:36:21,757 --> 00:36:23,957 - You're not so great. - Objection. 662 00:36:24,119 --> 00:36:25,419 Sustained. 663 00:36:28,564 --> 00:36:32,397 I shelter them, I protect them. 664 00:36:32,868 --> 00:36:35,702 It is a hard world, Mr. Stone, 665 00:36:35,831 --> 00:36:40,100 and I didn't want to watch my babies be swallowed up by it. 666 00:36:41,490 --> 00:36:43,415 Then why didn't you just kill yourself? 667 00:36:43,518 --> 00:36:46,077 - Objection. - Sustained. 668 00:36:46,634 --> 00:36:48,768 Nothing further, Your Honor. 669 00:36:57,453 --> 00:36:59,687 Everything has to be perfect. 670 00:36:59,762 --> 00:37:01,811 That... 671 00:37:03,751 --> 00:37:08,876 that is exactly what Anna Mill had in her head. 672 00:37:09,204 --> 00:37:11,056 "I have to." 673 00:37:11,233 --> 00:37:13,066 "I have to." "I have to." 674 00:37:13,162 --> 00:37:16,769 "I have to go to school, get a job," 675 00:37:16,917 --> 00:37:19,564 "get married, beget 2.3 children." 676 00:37:19,653 --> 00:37:21,319 "If I don't, I have failed." 677 00:37:21,344 --> 00:37:23,631 "What happens to my 2.3 children?" 678 00:37:23,817 --> 00:37:27,301 Anna Mill, she heard voices in her head. 679 00:37:27,835 --> 00:37:31,624 She heard the voice of her own mother telling her, 680 00:37:32,013 --> 00:37:36,154 "You need to earn money, or the world will eat you" 681 00:37:36,181 --> 00:37:38,603 "and your offspring raw." 682 00:37:38,867 --> 00:37:41,959 She heard Betty Friedan and Gloria Steinem telling her, 683 00:37:42,009 --> 00:37:43,876 "You are the equal to any man." 684 00:37:44,037 --> 00:37:45,168 She heard Hillary say, 685 00:37:45,193 --> 00:37:48,861 "Aim high, but rely only on yourself." 686 00:37:49,016 --> 00:37:53,452 "I have to, I have to, I have to, I..." 687 00:37:53,686 --> 00:37:57,048 And then what happens when you can't? 688 00:37:59,032 --> 00:38:02,982 It's enough to... drive you crazy. 689 00:38:03,210 --> 00:38:08,616 Crazy to do what Anna Mill did. 690 00:38:09,141 --> 00:38:14,077 You would have to be... crazy. 691 00:38:26,597 --> 00:38:29,496 You know, I almost fell into Mr. O'Boyle's trap. 692 00:38:29,681 --> 00:38:32,716 I very nearly stood up here and told you that today's woman 693 00:38:32,751 --> 00:38:34,341 can do it all. 694 00:38:34,519 --> 00:38:36,756 She can have everything. 695 00:38:37,890 --> 00:38:39,924 But that's a lie, 696 00:38:40,400 --> 00:38:42,390 and we... we all know it. 697 00:38:43,010 --> 00:38:44,662 Surely women can have it all... 698 00:38:44,697 --> 00:38:47,799 but just not all at the same time. 699 00:38:50,122 --> 00:38:52,698 This case, it isn't about feminism. 700 00:38:53,740 --> 00:38:55,973 It's about what was going on in Anna Mill's head 701 00:38:56,021 --> 00:38:59,549 when she stabbed her son, her daughter, and her husband. 702 00:39:00,285 --> 00:39:02,619 Did she know what she was doing? 703 00:39:02,667 --> 00:39:05,230 She told us she wanted them dead. 704 00:39:06,077 --> 00:39:08,089 Did she know it was wrong? 705 00:39:08,453 --> 00:39:11,412 She let the police believe her nanny was the killer. 706 00:39:12,111 --> 00:39:15,179 That's it. It's that simple. 707 00:39:15,373 --> 00:39:18,532 Under hundreds of years of case law, she is not insane. 708 00:39:19,237 --> 00:39:21,029 And here's the truth: 709 00:39:22,280 --> 00:39:25,064 I feel for every woman in this courtroom 710 00:39:25,523 --> 00:39:28,324 and the completely unrealistic expectations 711 00:39:28,366 --> 00:39:30,182 that society puts on you. 712 00:39:30,525 --> 00:39:35,261 But that does not allow you to kill without consequence. 713 00:39:54,719 --> 00:39:56,791 Has the jury reached a verdict? 714 00:39:57,302 --> 00:39:59,512 We have, Your Honor. 715 00:40:03,607 --> 00:40:05,597 On the first count of the indictment 716 00:40:05,622 --> 00:40:08,590 of murder in the second degree of Charles Mill, 717 00:40:08,786 --> 00:40:10,419 we find the defendant 718 00:40:10,615 --> 00:40:12,062 not guilty. 719 00:40:13,324 --> 00:40:16,500 On the second count, murder in the second degree 720 00:40:16,555 --> 00:40:19,929 of Rachel Mill, we find the defendant 721 00:40:20,423 --> 00:40:21,994 not guilty. 722 00:40:24,701 --> 00:40:26,735 On the third count of the indictment, 723 00:40:26,797 --> 00:40:29,531 murder in the second degree of Julian Mill, 724 00:40:30,185 --> 00:40:33,015 we find the defendant, Anna Mill, 725 00:40:33,604 --> 00:40:35,571 guilty. 726 00:40:46,316 --> 00:40:47,528 The jury couldn't accept 727 00:40:47,553 --> 00:40:49,548 that a sane woman would kill her children. 728 00:40:50,132 --> 00:40:53,017 - Who could? - I meant legally sane. 729 00:40:53,091 --> 00:40:55,224 I know what you meant. 730 00:40:55,445 --> 00:40:57,712 Lieutenant Benson. 731 00:41:02,886 --> 00:41:04,986 Thank you. 732 00:41:10,079 --> 00:41:13,278 Anna Mill just hung herself in her cell. 733 00:41:19,146 --> 00:41:23,146 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 53197

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.