All language subtitles for Law & Order SVU - 20x07 - Caretaker.HDTV.AVS_SVA.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,247 --> 00:00:02,114 In the criminal justice system, 2 00:00:02,150 --> 00:00:03,457 sexually based offenses 3 00:00:03,497 --> 00:00:05,564 are considered especially heinous. 4 00:00:05,687 --> 00:00:08,195 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:08,220 --> 00:00:09,982 who investigate these vicious felonies 6 00:00:10,007 --> 00:00:11,428 are members of an elite squad 7 00:00:11,455 --> 00:00:13,392 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:13,530 --> 00:00:15,294 These are their stories. 9 00:00:29,096 --> 00:00:30,276 Charlie? 10 00:00:30,363 --> 00:00:31,437 Mommy... 11 00:00:31,522 --> 00:00:33,891 - Mommy... - Charlie. 12 00:00:34,234 --> 00:00:36,701 By yourself, little man? 13 00:00:41,915 --> 00:00:44,483 Madre De dios! 14 00:00:45,882 --> 00:00:48,716 Help! Help! 15 00:00:49,155 --> 00:00:51,145 Someone help! 16 00:00:51,339 --> 00:00:53,272 You SVU? 17 00:00:53,307 --> 00:00:54,874 - Lieutenant Benson. - Sergeant Tutuola. 18 00:00:54,909 --> 00:00:56,479 Who the hell stabs a kid? 19 00:00:56,553 --> 00:00:57,734 Top of my head? The devil. 20 00:00:57,759 --> 00:00:58,774 Okay, how old is he? 21 00:00:58,799 --> 00:01:00,832 Five... six. Knife wound to the belly. 22 00:01:00,958 --> 00:01:02,404 Ambulance took him to Saint Vincent's. 23 00:01:02,444 --> 00:01:03,970 Name's Charlie Mill. 24 00:01:04,007 --> 00:01:05,572 He was wandering down the street bleeding. 25 00:01:05,624 --> 00:01:07,059 Neighbor's maid spotted him. 26 00:01:07,084 --> 00:01:09,084 - He live around here? - That one. Door's open. 27 00:01:09,133 --> 00:01:10,431 Okay, the rest of the family inside? 28 00:01:10,486 --> 00:01:12,286 Yes and no. 29 00:01:28,017 --> 00:01:31,453 I was gonna get this bed for Noah for Christmas. 30 00:01:47,158 --> 00:01:48,724 Oh, Jesus. 31 00:01:59,422 --> 00:02:01,455 Doesn't get much more brutal than this. 32 00:02:01,491 --> 00:02:03,825 I figure he's been like this no more than two hours. 33 00:02:04,047 --> 00:02:06,848 Son, daughter, daddy. 34 00:02:11,268 --> 00:02:13,931 Let's just hope there's no mommy. 35 00:03:04,361 --> 00:03:06,150 We're probably looking at a 7-inch blade. 36 00:03:06,175 --> 00:03:07,623 The father and the daughter were stabbed 37 00:03:07,670 --> 00:03:10,258 12 and 3 times respectively... the boy, twice. 38 00:03:10,283 --> 00:03:11,683 None of them had defensive wounds. 39 00:03:11,719 --> 00:03:13,094 So they were killed while they slept? 40 00:03:13,119 --> 00:03:14,473 Yeah. 41 00:03:14,588 --> 00:03:16,521 Okay, you find anything else you'll let us know? 42 00:03:16,557 --> 00:03:18,501 I will. Okay. 43 00:03:19,393 --> 00:03:20,959 So there's no sign of forced entry. 44 00:03:20,994 --> 00:03:24,158 Coffee's on in the kitchen, empty cereal bowl. 45 00:03:24,398 --> 00:03:25,697 Just another day. 46 00:03:25,733 --> 00:03:27,070 Yeah, until it wasn't. 47 00:03:27,147 --> 00:03:29,894 The mother is Anna Mill. She works for a law firm... 48 00:03:29,919 --> 00:03:31,569 Schwartz, Medley, and Clark. 49 00:03:31,706 --> 00:03:33,611 Neighbor said she leaves around 8:00 a.m. 50 00:03:33,639 --> 00:03:35,740 Hey, Rollins. What's up? 51 00:03:37,810 --> 00:03:39,377 Charlie didn't make it. 52 00:03:40,580 --> 00:03:43,192 Okay. This is not the kind of thing 53 00:03:43,217 --> 00:03:45,176 that a mother should hear on the phone. 54 00:03:45,223 --> 00:03:46,985 I'll tell her. 55 00:03:51,925 --> 00:03:53,724 They said not to disturb them. 56 00:03:53,760 --> 00:03:55,326 They're under a lot of pressure right now 57 00:03:55,362 --> 00:03:56,961 - prepping for an IRS audit. - Is this them? 58 00:03:56,997 --> 00:03:59,397 - Yes. - On my desk... 59 00:03:59,780 --> 00:04:01,565 - Can I help you? - I tried to stop him. 60 00:04:01,687 --> 00:04:03,667 NYPD. I need to speak to Anna Mill. 61 00:04:03,804 --> 00:04:05,302 Unless this is life or death... 62 00:04:05,337 --> 00:04:07,460 Unfortunately, it is. 63 00:04:07,880 --> 00:04:09,680 What is it? 64 00:04:10,697 --> 00:04:12,965 Maybe we should do this in private. 65 00:04:16,578 --> 00:04:18,318 All of them? 66 00:04:19,051 --> 00:04:20,945 I am so sorry. 67 00:04:22,388 --> 00:04:24,646 Oh, my God. 68 00:04:25,850 --> 00:04:29,559 Oh, my God. 69 00:04:29,835 --> 00:04:31,768 All right. 70 00:04:34,706 --> 00:04:37,236 Charlie has a soccer game this afternoon. 71 00:04:38,336 --> 00:04:40,362 I should call, Coach... 72 00:04:40,659 --> 00:04:42,692 Mrs. Mill. 73 00:04:43,076 --> 00:04:44,403 Um... 74 00:04:44,509 --> 00:04:48,566 there's no evidence that your home was robbed. 75 00:04:50,201 --> 00:04:52,500 What are you saying? 76 00:04:54,104 --> 00:04:55,993 You mean somebody wanted... 77 00:04:56,186 --> 00:04:59,794 That's... that's what we're thinking now. 78 00:04:59,967 --> 00:05:01,922 Did... did anybody have a grudge... 79 00:05:01,973 --> 00:05:04,682 My children are dead. 80 00:05:06,498 --> 00:05:07,964 What kind of a grudge 81 00:05:08,247 --> 00:05:11,284 would cause somebody to kill my children? 82 00:05:11,355 --> 00:05:14,389 Maybe it's possible your husband had an enemy? 83 00:05:14,472 --> 00:05:16,906 Maybe a coworker? 84 00:05:17,171 --> 00:05:22,772 No, he... he works alone. He... he's a writer. 85 00:05:23,348 --> 00:05:27,255 So... so Julian did work mainly from your home? 86 00:05:28,519 --> 00:05:32,799 Yes, he's... he would pick up the kids from school every day 87 00:05:32,824 --> 00:05:35,391 and he would make dinner. 88 00:05:35,572 --> 00:05:38,607 He'd tuck them in at night. 89 00:05:42,272 --> 00:05:45,506 Everyone said Rachel looked just like me. 90 00:05:47,060 --> 00:05:49,649 She was much prettier. 91 00:05:50,694 --> 00:05:52,794 Smarter. 92 00:06:05,242 --> 00:06:06,808 Um... 93 00:06:07,277 --> 00:06:11,110 did anyone have a key to your home? 94 00:06:11,462 --> 00:06:13,527 Just Dolores. 95 00:06:13,656 --> 00:06:15,288 Who is Dolores? 96 00:06:15,533 --> 00:06:18,866 Dolores Alvarez. She's our nanny. 97 00:06:18,966 --> 00:06:21,736 She's been with us for almost ten years. 98 00:06:22,511 --> 00:06:24,508 She works every day but Sunday. 99 00:06:24,874 --> 00:06:27,707 So she was supposed to work today? 100 00:06:28,811 --> 00:06:31,573 Have you heard from her this morning? 101 00:06:34,030 --> 00:06:35,596 No. 102 00:06:39,228 --> 00:06:41,455 But she's like... she's like family. 103 00:06:41,490 --> 00:06:43,591 I mean, she wouldn't... she wouldn't hurt any... 104 00:06:49,665 --> 00:06:51,898 NYPD! 105 00:07:02,644 --> 00:07:04,078 All I know is my mom raised four kids. 106 00:07:04,539 --> 00:07:05,745 We didn't have a nanny. 107 00:07:05,781 --> 00:07:07,914 It's hard raising kids while you're working. 108 00:07:07,950 --> 00:07:10,784 Looks like a happy family, minus the mom. 109 00:07:10,885 --> 00:07:14,053 It doesn't look like Dolores stays around here too much. 110 00:07:16,301 --> 00:07:18,925 Hey, look at this. 111 00:07:19,098 --> 00:07:21,761 Um... 112 00:07:21,797 --> 00:07:25,599 "Today I took the kids to hippo park with Julian. 113 00:07:25,699 --> 00:07:27,934 "They love the dad but they need their mama. 114 00:07:28,076 --> 00:07:31,110 Anna doesn't know what a sweet man she has." 115 00:07:34,302 --> 00:07:36,803 Hey, Carisi. Check this out. 116 00:07:41,582 --> 00:07:43,340 Just out the wash and still wet. 117 00:07:43,611 --> 00:07:46,645 Yeah. So is this. 118 00:07:46,741 --> 00:07:49,774 I wanna know what you know about Dolores. 119 00:07:49,945 --> 00:07:51,898 - She's the Mills' nanny. - Right. 120 00:07:52,195 --> 00:07:54,106 She's a good person. 121 00:07:54,297 --> 00:07:57,556 She loved those babies. She was... she was happy. 122 00:07:57,671 --> 00:07:58,938 'Kay. 123 00:07:59,414 --> 00:08:02,244 Do you know if she has any family here? 124 00:08:03,917 --> 00:08:06,493 You think she killed them. 125 00:08:07,691 --> 00:08:10,363 No, um... 126 00:08:11,143 --> 00:08:12,845 The truth is, we can't find her. 127 00:08:13,100 --> 00:08:16,149 You know, whoever did do this, they could have hurt her too. 128 00:08:16,357 --> 00:08:18,957 Anything you can tell me could help. 129 00:08:23,128 --> 00:08:24,857 She has a brother. 130 00:08:25,250 --> 00:08:27,640 - Emilio. - Okay. 131 00:08:28,567 --> 00:08:30,829 He lives in the Bronx, too. 132 00:08:30,992 --> 00:08:34,160 Dolores usually spends her day off with him. 133 00:08:37,707 --> 00:08:39,703 - I got a green card. - And we're happy for you. 134 00:08:39,787 --> 00:08:42,054 We're more concerned with your sister. 135 00:08:42,512 --> 00:08:44,176 Right, blame the brown people. 136 00:08:44,211 --> 00:08:45,741 Look who you're talking to, dude. 137 00:08:45,766 --> 00:08:47,354 Listen, is she here or not? 138 00:08:47,514 --> 00:08:49,171 - No. - Then I'm sure you won't mind 139 00:08:49,196 --> 00:08:51,366 us looking around, right? 140 00:08:52,053 --> 00:08:53,786 You work, Emilio? 141 00:08:54,014 --> 00:08:56,556 I'm a mechanic. At the Midas Muffler. 142 00:08:56,616 --> 00:08:57,902 Late start. On at noon. 143 00:08:57,927 --> 00:08:59,788 On at noon, huh? 144 00:09:00,695 --> 00:09:02,737 When was the last time you spoke to Dolores? 145 00:09:02,841 --> 00:09:04,384 - I don't know. - You don't know? 146 00:09:04,511 --> 00:09:06,126 What's going on back here, Emilio? 147 00:09:06,266 --> 00:09:08,733 Nothing. I... I said, "nothing." 148 00:09:08,821 --> 00:09:10,955 I don't think so. 149 00:09:14,239 --> 00:09:15,793 She didn't do nothing! Don't hurt her. 150 00:09:15,879 --> 00:09:17,649 Dolores Alvarez, you're under arrest 151 00:09:17,703 --> 00:09:19,687 for the murder of three people. 152 00:09:23,529 --> 00:09:25,897 They were dead when I got there. 153 00:09:26,425 --> 00:09:28,171 There was so much blood. 154 00:09:28,278 --> 00:09:30,603 You must have been scared out of your mind. 155 00:09:30,628 --> 00:09:32,618 - What did you do? - I loved them. 156 00:09:32,651 --> 00:09:33,712 I know you did, Dolores. 157 00:09:33,737 --> 00:09:37,462 Can you tell us what time you... you got to the Mills' house? 158 00:09:37,642 --> 00:09:39,483 At 8:30, like always. 159 00:09:39,508 --> 00:09:42,045 - Was the door open? - No, it was locked. 160 00:09:42,145 --> 00:09:44,354 - I have a key. - What'd you do then? 161 00:09:44,522 --> 00:09:47,812 I went to the kitchen to make breakfast for the children. 162 00:09:47,865 --> 00:09:50,807 I called out to them. There was no answer. 163 00:09:50,887 --> 00:09:52,973 I thought everybody overslept. 164 00:09:53,397 --> 00:09:55,285 So I went upstairs. 165 00:09:55,659 --> 00:09:57,585 Who'd you go to first? 166 00:09:58,282 --> 00:10:00,244 To Mr. Julian's room. 167 00:10:00,979 --> 00:10:03,387 I knocked and then I called his name. 168 00:10:03,501 --> 00:10:05,531 Nobody answered. 169 00:10:05,729 --> 00:10:07,970 I looked in and saw the blood. 170 00:10:08,512 --> 00:10:10,339 I tried to shake him. 171 00:10:10,533 --> 00:10:15,049 He didn't move, and then I thought about the children. 172 00:10:16,186 --> 00:10:18,368 I went to Rachel's... 173 00:10:19,523 --> 00:10:21,336 Did you shake her, too? 174 00:10:22,526 --> 00:10:24,493 She didn't move, either. 175 00:10:26,363 --> 00:10:29,076 And then I looked into Charlie's room. 176 00:10:29,400 --> 00:10:33,325 There was blood everywhere, so I ran. 177 00:10:33,370 --> 00:10:36,049 You ran? You didn't touch Charlie? 178 00:10:36,667 --> 00:10:38,734 I was frightened. 179 00:10:40,601 --> 00:10:43,077 I didn't kill them. 180 00:10:47,038 --> 00:10:50,039 Dolores, answer this for me. 181 00:10:50,406 --> 00:10:53,781 How did the knife get to your place? 182 00:10:54,891 --> 00:10:57,352 It was in Mr. Julian's bed. 183 00:10:57,667 --> 00:10:59,667 I don't know why I picked it up. 184 00:11:00,009 --> 00:11:01,190 Then I realized... 185 00:11:01,215 --> 00:11:03,547 That your fingerprints were all over it? 186 00:11:04,587 --> 00:11:07,588 I knew you were going to blame me. 187 00:11:16,725 --> 00:11:18,391 I don't know what we're looking for. 188 00:11:18,548 --> 00:11:21,315 A reason why a family was murdered. 189 00:11:21,451 --> 00:11:22,968 Hi. I got nothing. 190 00:11:23,085 --> 00:11:25,985 Blood's still being analyzed, not that it matters. 191 00:11:26,121 --> 00:11:27,888 Carisi, she worked here. 192 00:11:27,962 --> 00:11:29,911 She worked for them for ten years. 193 00:11:29,997 --> 00:11:31,739 They trusted her. She didn't just wake up 194 00:11:31,764 --> 00:11:33,627 and commit a triple homicide. 195 00:11:33,688 --> 00:11:34,920 She did run, Liv. 196 00:11:34,992 --> 00:11:37,446 Yes, because she walked into a blood bath 197 00:11:37,471 --> 00:11:39,908 and was scared out of her mind. 198 00:11:39,988 --> 00:11:41,221 Okay, the diary. 199 00:11:41,263 --> 00:11:43,497 Dolores spent a lot of time with Mr. Mill. 200 00:11:43,772 --> 00:11:45,301 She didn't exactly mind his company. 201 00:11:45,326 --> 00:11:46,626 Maybe he got tired of hers. 202 00:11:46,681 --> 00:11:48,815 Yeah, maybe they were having an affair, he calls it off. 203 00:11:48,924 --> 00:11:50,458 Wouldn't be the first home wrecking nanny 204 00:11:50,483 --> 00:11:52,160 on the Upper West Side. 205 00:11:54,856 --> 00:11:56,941 Talk to the other neighbors. 206 00:11:58,821 --> 00:12:00,821 Talk to the other nannies. 207 00:12:02,557 --> 00:12:03,991 Charlie was such a good boy. 208 00:12:04,322 --> 00:12:05,453 He wouldn't leave the stoop 209 00:12:05,478 --> 00:12:07,345 unless Dolores was holding his hand. 210 00:12:07,528 --> 00:12:08,827 What about Mr. Mills? 211 00:12:08,895 --> 00:12:10,696 Did Dolores ever talk about him? 212 00:12:10,879 --> 00:12:13,367 Just to say she'd like to work with him forever. 213 00:12:13,715 --> 00:12:15,848 I saw them at Gristedes once. 214 00:12:15,970 --> 00:12:18,838 Julian and Dolores were arguing over the milk. 215 00:12:18,942 --> 00:12:20,933 Non-fat or 2%. 216 00:12:21,602 --> 00:12:23,450 They were like an old married couple. 217 00:12:23,491 --> 00:12:26,459 It seemed a little... questionable. 218 00:12:26,627 --> 00:12:28,894 - People are talking. - What are they saying? 219 00:12:29,040 --> 00:12:30,216 I ain't no gossip. 220 00:12:30,251 --> 00:12:31,532 Oh yeah, well, I hate to burst your bubble, 221 00:12:31,556 --> 00:12:33,325 Mavis, but you just did. 222 00:12:34,436 --> 00:12:37,036 Jenny tell me she saw Mr. Mill and Delores 223 00:12:37,137 --> 00:12:38,604 at the coffee shop. 224 00:12:39,056 --> 00:12:40,525 All right, what were they doing? 225 00:12:40,580 --> 00:12:44,148 Drinking coffee, man, in the middle of the day. 226 00:12:45,619 --> 00:12:48,320 Julian isn't like that... wasn't like that. 227 00:12:48,381 --> 00:12:51,749 He's... No, he's... he loves us. 228 00:12:51,799 --> 00:12:53,699 He loves our family. Me. 229 00:12:54,164 --> 00:12:55,324 Okay. 230 00:12:55,402 --> 00:12:59,671 So, we have Delores' diary, and in it... 231 00:12:59,696 --> 00:13:01,877 What? So she actually wrote in there 232 00:13:01,916 --> 00:13:03,492 - that they slept together? - No. 233 00:13:03,564 --> 00:13:08,277 But she did say that they spent a lot of time together 234 00:13:08,302 --> 00:13:10,119 alone when you were at work. 235 00:13:10,144 --> 00:13:13,534 And she implied that she would make 236 00:13:13,654 --> 00:13:15,897 a better wife to Julian than you. 237 00:13:15,981 --> 00:13:19,576 We know that he loved you, and we think that... 238 00:13:19,601 --> 00:13:22,269 that he told her that. 239 00:13:23,669 --> 00:13:26,341 So... so she kills my husband? 240 00:13:27,306 --> 00:13:31,714 She kills my children because, what... he rejected her? 241 00:13:31,978 --> 00:13:33,714 God! 242 00:13:33,947 --> 00:13:37,410 He didn't even want a nanny. I insisted. 243 00:13:37,616 --> 00:13:40,914 I invited her into my home. 244 00:13:42,722 --> 00:13:44,561 This is all my fault. 245 00:13:44,703 --> 00:13:46,102 - Anna. - Why didn't I listen? 246 00:13:46,258 --> 00:13:49,545 - He could have told me... - Y-you cannot blame... 247 00:13:49,652 --> 00:13:53,399 - You cannot blame yourself. - Please. Please. Can I go? 248 00:13:53,652 --> 00:13:55,479 Yes, of course. 249 00:13:55,847 --> 00:13:57,364 Can we have somebody drive you 250 00:13:57,389 --> 00:13:58,492 - to your hotel? - No. 251 00:13:58,517 --> 00:14:01,276 - No, thank you. - I am fine. 252 00:14:01,919 --> 00:14:03,586 I'm fine. 253 00:14:06,867 --> 00:14:08,336 I don't know how she gets through the day. 254 00:14:08,361 --> 00:14:09,959 I don't either. 255 00:14:12,410 --> 00:14:16,038 'Cause we do. We invite these strangers into our homes, 256 00:14:16,152 --> 00:14:18,287 let them take complete control of our children. 257 00:14:18,353 --> 00:14:20,240 If I went home right now, I don't... 258 00:14:20,359 --> 00:14:22,593 I don't think I could leave Noah. 259 00:14:25,330 --> 00:14:27,400 We're doing this all wrong, Liv. 260 00:14:27,835 --> 00:14:31,036 Hi. Finally got Julian's voicemail back from TARU. 261 00:14:31,115 --> 00:14:32,370 Listen to this. 262 00:14:32,430 --> 00:14:34,964 Julian, I'm gonna kill you for this. 263 00:14:35,031 --> 00:14:37,165 You screwed me, pal. 264 00:14:37,339 --> 00:14:38,552 It's from a Tom Bernstein. 265 00:14:38,577 --> 00:14:40,334 He lives on the Lower East Side. 266 00:14:43,848 --> 00:14:45,313 Mr. Bernstein. 267 00:14:45,728 --> 00:14:48,735 This can't be happening. I mean, who... 268 00:14:48,760 --> 00:14:53,194 It could be someone who Julian, and I quote, "screwed." 269 00:14:54,405 --> 00:14:56,544 You think I killed him? 270 00:14:56,801 --> 00:14:58,768 Please, we've been friends for 20 years 271 00:14:58,802 --> 00:15:00,978 ever since we both got our break in the same issue 272 00:15:01,003 --> 00:15:02,882 of "New York Quarterly." 273 00:15:03,526 --> 00:15:08,276 We both blew our 140 bucks on beers at the White Horse. 274 00:15:08,569 --> 00:15:10,722 The White Horse. What... what is that? 275 00:15:10,815 --> 00:15:13,415 It's where Dylan Thomas drank himself to death. 276 00:15:13,976 --> 00:15:18,111 We dreamed of writing our own lyrical ballads. 277 00:15:18,218 --> 00:15:19,681 That's what that phone message was about. 278 00:15:19,716 --> 00:15:20,929 We were supposed to spend three months 279 00:15:20,953 --> 00:15:22,642 in the South of France and write. 280 00:15:22,726 --> 00:15:24,023 And Julian pulled the plug? 281 00:15:24,054 --> 00:15:25,153 More like Anna. 282 00:15:25,178 --> 00:15:26,878 She wasn't gonna foot the bill. 283 00:15:28,725 --> 00:15:31,125 Yes, I was angry, but not enough to kill. 284 00:15:31,576 --> 00:15:33,630 Why would Anna nix the trip? 285 00:15:34,729 --> 00:15:37,473 Julian told me that Anna let the ski lodge in Vail 286 00:15:37,498 --> 00:15:38,693 fall into foreclosure. 287 00:15:38,745 --> 00:15:40,241 She was trying to keep it together around him, 288 00:15:40,265 --> 00:15:42,815 but he could tell something was up. 289 00:15:45,627 --> 00:15:47,560 Somebody killed them over money? 290 00:15:47,763 --> 00:15:51,028 One of the top two reasons people get dead. 291 00:15:58,486 --> 00:16:00,305 I think Mr. Bernstein was pulling your leg. 292 00:16:00,330 --> 00:16:02,472 Anna Mill's got over $3 million 293 00:16:02,497 --> 00:16:04,786 - in securities and cash. - That after paying off 294 00:16:04,811 --> 00:16:06,470 - the mortgage on the brownstone. - Hold on, hold on. 295 00:16:06,494 --> 00:16:08,263 So what, we're just gonna forget about Dolores? 296 00:16:08,335 --> 00:16:09,892 I mean, she's in Rikers. I don't think they're gonna 297 00:16:09,916 --> 00:16:11,747 give her the key. Liv wants us to cover 298 00:16:11,772 --> 00:16:13,742 - all the bases. - This is odd. 299 00:16:13,767 --> 00:16:15,956 Julian's supposed to be a writer, right, a poet? 300 00:16:16,003 --> 00:16:17,297 - It sounds better than "unemployed." - Well, 301 00:16:17,321 --> 00:16:20,381 he's got a money market account at Central 302 00:16:20,535 --> 00:16:22,836 that's worth over 1.6 million. 303 00:16:22,930 --> 00:16:24,578 Must have written a hell of a poem. 304 00:16:24,617 --> 00:16:27,652 And it's all from salaries from a GBT legal services. 305 00:16:27,734 --> 00:16:29,962 - What's that? - Um... 306 00:16:30,777 --> 00:16:33,577 Okay, they've been providing supplemental legal services 307 00:16:33,602 --> 00:16:35,869 for major law firms since 2011. 308 00:16:35,970 --> 00:16:37,436 Why would they hire a poet? 309 00:16:37,658 --> 00:16:39,105 'Cause they didn't have a choice. 310 00:16:39,165 --> 00:16:42,493 Julian was the president and the sole shareholder. 311 00:16:45,793 --> 00:16:48,493 Tell us about the consulting firm GBT. 312 00:16:48,788 --> 00:16:51,121 - What's that? - Supposedly they offer 313 00:16:51,146 --> 00:16:53,739 supplemental legal services for law firms. 314 00:16:53,907 --> 00:16:57,602 Why would we need someone else to service our clients? 315 00:16:57,770 --> 00:17:00,804 You tell us... your company wrote regular checks to 'em. 316 00:17:01,938 --> 00:17:04,314 Anna's husband was the president? 317 00:17:06,312 --> 00:17:10,241 The bills are all expensed to Anna's clients. 318 00:17:11,787 --> 00:17:14,755 That must have been what red flagged the firm for the audit. 319 00:17:16,389 --> 00:17:18,657 She had to know that that was coming. 320 00:17:18,891 --> 00:17:21,398 What do you say we take a look at her office? 321 00:17:22,140 --> 00:17:24,803 I hate to get all legal on you here, but... 322 00:17:25,837 --> 00:17:29,438 considering where we are, you're gonna need a warrant. 323 00:17:29,767 --> 00:17:31,647 So the amounts that that law firm billed, 324 00:17:31,672 --> 00:17:33,738 the clients never noticed that they were paying expenses 325 00:17:33,763 --> 00:17:35,629 - to an outside company. - That she owned. 326 00:17:35,781 --> 00:17:36,878 It was actually her husband's, 327 00:17:36,903 --> 00:17:38,269 but I just don't think he was in on this. 328 00:17:38,294 --> 00:17:39,846 Why, because poets don't like money? 329 00:17:39,871 --> 00:17:41,907 Okay. Anna's office was on East 49th Street. 330 00:17:41,974 --> 00:17:44,516 The mailbox was on West 121st street. 331 00:17:44,736 --> 00:17:46,032 Julian didn't do anything all day. 332 00:17:46,057 --> 00:17:47,602 If he was in on this, it would have made more sense 333 00:17:47,626 --> 00:17:48,986 if he'd just picked up the checks himself. 334 00:17:49,010 --> 00:17:50,290 Would have taken a lot of trips, 335 00:17:50,315 --> 00:17:53,481 because GBT took in over $3 million 336 00:17:53,506 --> 00:17:54,601 in the last six years. 337 00:17:54,626 --> 00:17:56,678 Okay, so maybe Anna's a thief, 338 00:17:56,703 --> 00:17:58,705 but that doesn't make her a murderer, guys. 339 00:17:58,730 --> 00:17:59,929 We're talking about her children. 340 00:18:00,058 --> 00:18:01,657 Nobody's saying that, Liv. 341 00:18:01,773 --> 00:18:03,140 All right, what if, uh, 342 00:18:03,623 --> 00:18:05,265 what if she owed money to somebody 343 00:18:05,290 --> 00:18:07,123 that was not on the books? 344 00:18:07,325 --> 00:18:09,099 And she was late in paying that person back. 345 00:18:09,124 --> 00:18:13,126 - Just doesn't make sense. - Why would anyone kill the kids? 346 00:18:13,452 --> 00:18:15,051 Liv. 347 00:18:16,771 --> 00:18:17,978 Tennis shoes. 348 00:18:18,057 --> 00:18:20,690 No, tennis shoes with what looks like 349 00:18:21,059 --> 00:18:22,953 a spot of blood on 'em. 350 00:18:23,128 --> 00:18:26,707 I found these in Anna Mill's office, in her desk drawer. 351 00:18:30,735 --> 00:18:32,268 Jesus, I can't believe this. 352 00:18:32,949 --> 00:18:34,608 Oh, my God. 353 00:18:35,826 --> 00:18:37,959 Mothers don't kill their babies. 354 00:18:41,099 --> 00:18:42,756 Wow. 355 00:18:43,788 --> 00:18:46,567 Um, okay. 356 00:18:47,278 --> 00:18:49,166 Get 'em to the lab. 357 00:18:49,646 --> 00:18:51,510 I-I'll call Fitz and I'll see if... 358 00:18:51,595 --> 00:18:54,196 if maybe we missed a shoe print or something. 359 00:18:55,246 --> 00:18:57,078 Oh, my God. 360 00:18:59,585 --> 00:19:02,063 Wh-what about Dolores? 361 00:19:03,120 --> 00:19:05,587 It's too soon to release her. 362 00:19:05,703 --> 00:19:08,970 I gotta say, I won't be upset if it's not the nanny. 363 00:19:09,332 --> 00:19:11,466 You'd rather it be the mother? 364 00:19:17,567 --> 00:19:19,345 You want some coffee? 365 00:19:19,829 --> 00:19:21,205 No, thank you. 366 00:19:21,284 --> 00:19:23,317 If you want some later, just let me know. 367 00:19:23,533 --> 00:19:25,304 Why does everybody keep asking me 368 00:19:25,329 --> 00:19:26,896 if I would like coffee? 369 00:19:27,197 --> 00:19:28,897 My sister, my friends. 370 00:19:28,949 --> 00:19:32,223 As if coffee will make it go away. 371 00:19:32,430 --> 00:19:34,541 You know what's not gonna go away? 372 00:19:38,199 --> 00:19:39,749 These. 373 00:19:40,276 --> 00:19:43,221 I found them in your desk at your office. 374 00:19:43,806 --> 00:19:46,139 I wear them to work. It's easier on the subway. 375 00:19:46,241 --> 00:19:48,160 Yeah, but, uh, 376 00:19:49,264 --> 00:19:52,003 Rachel's blood is on the right one. 377 00:19:53,041 --> 00:19:56,829 CSU found a small print by your daughter's bed. 378 00:19:57,767 --> 00:20:00,066 It's a perfect match. 379 00:20:26,962 --> 00:20:28,889 My baby. 380 00:20:47,581 --> 00:20:49,455 You killed them... 381 00:20:49,950 --> 00:20:52,121 didn't you, Anna? 382 00:20:53,427 --> 00:20:56,095 You did this. 383 00:21:01,743 --> 00:21:04,044 Of course I did this. 384 00:21:05,941 --> 00:21:07,607 I had to. 385 00:21:07,942 --> 00:21:12,239 You had to kill your children? 386 00:21:13,027 --> 00:21:14,996 Don't you see? 387 00:21:17,176 --> 00:21:19,944 They're so much better off now. 388 00:21:29,575 --> 00:21:31,275 How do you plead, Mrs. Mill? 389 00:21:32,576 --> 00:21:33,990 Mm-hmm. 390 00:21:34,483 --> 00:21:35,731 Not guilty. 391 00:21:35,790 --> 00:21:37,973 By reason of mental defect, Judge. 392 00:21:38,746 --> 00:21:40,363 The people request remand. 393 00:21:40,466 --> 00:21:41,589 Mr. O'Boyle? 394 00:21:41,634 --> 00:21:43,468 Your Honor, my client's on so much medication 395 00:21:43,493 --> 00:21:45,159 she needs help to get out of the shower. 396 00:21:45,188 --> 00:21:46,620 She is not going to run. 397 00:21:46,742 --> 00:21:49,542 Judge, she confessed to killing her family. 398 00:21:50,548 --> 00:21:52,954 $2 million bail. All cash. 399 00:21:53,069 --> 00:21:54,950 Your Honor, my client's accounts have all been frozen 400 00:21:54,975 --> 00:21:56,817 pending another criminal proceeding. 401 00:21:57,297 --> 00:21:59,514 Well, then she certainly has a problem. 402 00:21:59,687 --> 00:22:01,757 Next. 403 00:22:01,932 --> 00:22:03,698 Be strong. I'll see you soon. 404 00:22:07,276 --> 00:22:09,390 I know, I know. What am I doing here? 405 00:22:09,415 --> 00:22:11,847 Well, turns out that my client, her firm, 406 00:22:11,872 --> 00:22:14,103 has a satellite office in Chicago, 407 00:22:14,734 --> 00:22:18,036 and I did some work for her once upon a time. 408 00:22:18,151 --> 00:22:21,386 Mrs. Mill is a... good lady. 409 00:22:22,034 --> 00:22:25,405 Bedbug crazy. But a good lady. 410 00:22:26,493 --> 00:22:30,095 You look, uh, I don't know, distraught? 411 00:22:31,685 --> 00:22:33,682 Three murders does that to me. 412 00:22:40,687 --> 00:22:41,853 I loved them. 413 00:22:42,645 --> 00:22:45,772 I loved them all more than anything. 414 00:22:46,232 --> 00:22:49,166 Then I don't understand why you killed them. 415 00:22:51,934 --> 00:22:54,473 I ate lunch at a diner every day 416 00:22:54,624 --> 00:22:57,358 round the corner from my office. 417 00:22:57,520 --> 00:23:00,514 I bring my work. I sit at the counter. 418 00:23:00,963 --> 00:23:04,486 And last week, I saw a cockroach. 419 00:23:05,528 --> 00:23:08,562 And it was scurrying its way up the metal hood 420 00:23:08,611 --> 00:23:10,410 right above the grill. 421 00:23:10,445 --> 00:23:12,743 And it could feel the heat... 422 00:23:14,463 --> 00:23:17,529 and it was doing its best 423 00:23:18,754 --> 00:23:21,630 not to fall down into the sizzling grease. 424 00:23:22,725 --> 00:23:26,328 And up he'd go, scurrying up the hood, 425 00:23:26,916 --> 00:23:30,623 and then he'd slide back down, catching himself on the ledge. 426 00:23:31,360 --> 00:23:34,224 Over and over, up and down. 427 00:23:35,325 --> 00:23:37,677 And then finally he just dropped. 428 00:23:39,695 --> 00:23:42,329 Ssss. 429 00:23:42,431 --> 00:23:44,264 Sss... pop. 430 00:23:46,921 --> 00:23:49,622 And you related to the bug? 431 00:23:49,971 --> 00:23:52,371 No, I was the ledge. 432 00:23:54,676 --> 00:23:56,576 My children... 433 00:23:57,224 --> 00:24:01,560 I had to save them before they dropped onto the burning grill. 434 00:24:03,216 --> 00:24:05,818 Which was inevitable? 435 00:24:07,996 --> 00:24:11,248 Wouldn't you rather die in your sleep, Doctor? 436 00:24:12,033 --> 00:24:14,792 'Cause I couldn't bear to watch them pop. 437 00:24:18,419 --> 00:24:21,487 She's what the textbooks call a family annihilator. 438 00:24:21,630 --> 00:24:24,873 It's typically an upper middle class male... 439 00:24:24,898 --> 00:24:26,482 in this case a female... 440 00:24:26,527 --> 00:24:28,403 who can't stand to see their family suffer. 441 00:24:28,435 --> 00:24:30,301 So she kills them. 442 00:24:30,969 --> 00:24:33,597 In her mind, it's better than the alternative. 443 00:24:33,622 --> 00:24:35,765 It's usually triggered by a big financial setback. 444 00:24:35,889 --> 00:24:37,956 Like when you're caught stealing from your clients. 445 00:24:38,348 --> 00:24:40,882 Her life is over. She wants to spare her husband 446 00:24:40,907 --> 00:24:43,314 and her children the pain of going on without her. 447 00:24:43,399 --> 00:24:45,867 I'm sorry, are you buying any of this? 448 00:24:45,892 --> 00:24:49,677 because to me it sounds like some made-up syndrome 449 00:24:49,704 --> 00:24:51,457 cooked up by a defense attorney. 450 00:24:51,519 --> 00:24:54,610 Bottom line: She believed the murders were necessary 451 00:24:54,635 --> 00:24:55,920 even though she knew they were wrong. 452 00:24:55,956 --> 00:24:58,135 Good, then she's not legally insane. 453 00:24:58,160 --> 00:25:00,403 Not to us, but to a jury looking at a woman 454 00:25:00,428 --> 00:25:02,293 who killed her children, she's per Se crazy. 455 00:25:02,422 --> 00:25:03,754 And Mr. O'Boyle's going to make 456 00:25:03,779 --> 00:25:05,526 a seven-course meal out of it. 457 00:25:08,495 --> 00:25:09,995 What can I do? 458 00:25:10,567 --> 00:25:12,606 Prove she planned the killing? 459 00:25:18,270 --> 00:25:20,503 You didn't come to the Bronx to apologize to me. 460 00:25:20,539 --> 00:25:23,140 Actually I did, but I do have some questions 461 00:25:23,175 --> 00:25:24,697 that I'd like to ask you. 462 00:25:24,844 --> 00:25:27,108 To help you convict Mrs. Anna? 463 00:25:27,434 --> 00:25:30,780 I'm just trying to figure out what happened 464 00:25:31,529 --> 00:25:35,330 and why she did what she did. 465 00:25:36,988 --> 00:25:38,949 I will never understand. 466 00:25:39,089 --> 00:25:41,458 Well, to be honest with you, 467 00:25:41,986 --> 00:25:44,427 I won't either, but... 468 00:25:44,586 --> 00:25:47,263 but I've got to try, if that's okay. 469 00:25:48,213 --> 00:25:52,743 So, Delores, when... when is the last time you spoke with her? 470 00:25:52,950 --> 00:25:54,793 The night before. 471 00:25:54,965 --> 00:25:58,332 I stayed late because Mr. Julian went to sleep early. 472 00:25:58,499 --> 00:26:00,092 What did you talk about? 473 00:26:00,292 --> 00:26:02,057 The children. 474 00:26:04,489 --> 00:26:07,712 She wanted to know if Rachel did her homework. 475 00:26:08,106 --> 00:26:10,148 Okay, did she... 476 00:26:10,488 --> 00:26:13,274 did she say anything about her husband? 477 00:26:13,774 --> 00:26:15,608 Did she... 478 00:26:16,628 --> 00:26:20,574 did she say anything about Charlie? 479 00:26:24,121 --> 00:26:26,960 Dolores, did she say anything else? 480 00:26:29,716 --> 00:26:31,229 What is it? 481 00:26:31,375 --> 00:26:32,729 It's nothing. 482 00:26:32,822 --> 00:26:34,588 Just tell me. 483 00:26:37,233 --> 00:26:39,267 Usually when I'm leaving, 484 00:26:39,621 --> 00:26:42,221 Mrs. Anna says "Buenas Noches." 485 00:26:42,772 --> 00:26:44,581 Good night. 486 00:26:45,321 --> 00:26:48,389 That night, she said "adios." 487 00:26:49,265 --> 00:26:50,615 "Good-bye"? 488 00:26:50,739 --> 00:26:52,618 And she kissed me. 489 00:26:54,231 --> 00:26:56,464 She never kisses me. 490 00:27:02,906 --> 00:27:06,908 Well, thank you, um, thank you, Dolores. 491 00:27:07,341 --> 00:27:14,223 Um, you've... you've been extremely helpful. 492 00:27:14,884 --> 00:27:18,528 For ten years, she treated me so well. 493 00:27:18,754 --> 00:27:20,934 She helped me stay in this country. 494 00:27:21,102 --> 00:27:22,769 My brother, too. 495 00:27:23,044 --> 00:27:25,447 I would have nothing without her. 496 00:27:28,630 --> 00:27:30,678 You take care of yourself. 497 00:27:40,725 --> 00:27:42,068 Well, it's a start. 498 00:27:42,093 --> 00:27:44,359 Anna knew what she was gonna do the night before she did it. 499 00:27:44,580 --> 00:27:46,958 Look, we're splitting legal hairs here. 500 00:27:47,041 --> 00:27:49,109 Insane. Not insane. 501 00:27:49,297 --> 00:27:52,664 She kissed the nanny. She said, "Good-bye." 502 00:27:52,920 --> 00:27:54,869 She planned on killing her family. 503 00:27:54,929 --> 00:27:56,284 And she deserves to be punished. 504 00:27:56,309 --> 00:27:58,752 Exactly. So what kind of legal system do we have 505 00:27:58,872 --> 00:28:01,304 if a woman like Anna Mill could end up in a hospital 506 00:28:01,329 --> 00:28:02,778 and not in prison? 507 00:28:03,004 --> 00:28:05,238 I hope one of you had the clam chowder. 508 00:28:05,332 --> 00:28:08,399 It's the best I've had since I dropped my kid off at BU. 509 00:28:09,611 --> 00:28:11,455 - Billy O'Boyle. - Olivia Benson. 510 00:28:11,480 --> 00:28:13,590 - Like I don't know. - Mr. O'Boyle does... 511 00:28:13,674 --> 00:28:16,471 - Billy. - Does his homework. 512 00:28:16,777 --> 00:28:18,244 Well, can I buy you two a drink? 513 00:28:18,318 --> 00:28:20,756 Actually, I have a son at home. 514 00:28:20,781 --> 00:28:21,981 But thank you. 515 00:28:22,761 --> 00:28:24,531 I don't know how you do it. 516 00:28:24,804 --> 00:28:26,640 I know you're top-of-the-line at one, 517 00:28:26,665 --> 00:28:28,998 but how do you rate at the other? 518 00:28:32,346 --> 00:28:34,690 - Good-bye. - Good night. 519 00:28:35,200 --> 00:28:37,323 Open mouth, insert foot. 520 00:28:39,418 --> 00:28:41,205 I don't know when I'm gonna realize: 521 00:28:41,335 --> 00:28:44,532 the fairer sex is the more sensitive sex. 522 00:28:45,052 --> 00:28:46,684 So you gotta hand it to 'em these days. 523 00:28:46,973 --> 00:28:49,760 They gotta be smart, pretty, 524 00:28:49,822 --> 00:28:52,656 bring home the bacon and fry it up in the pan. 525 00:28:52,846 --> 00:28:55,105 Hm. You know, that sounds like an opening statement. 526 00:28:55,202 --> 00:28:58,403 Oh... why didn't I think of that? 527 00:29:01,189 --> 00:29:04,138 I spoke with Mrs. Mill several times. 528 00:29:04,596 --> 00:29:08,614 The first was shortly after she committed the murders. 529 00:29:08,667 --> 00:29:09,729 Objection. 530 00:29:09,754 --> 00:29:11,644 The defendant admitted she murdered her family. 531 00:29:11,670 --> 00:29:14,059 No, she did not... she stated that she killed them. 532 00:29:14,139 --> 00:29:16,467 It does not become murder until the people establish 533 00:29:16,502 --> 00:29:18,149 the necessary Mens Rea. 534 00:29:18,230 --> 00:29:20,990 It is the defense position that a mental defect 535 00:29:21,015 --> 00:29:23,640 prevented her from ever forming the requisite intent. 536 00:29:23,914 --> 00:29:25,132 Sustained. 537 00:29:25,225 --> 00:29:26,740 Please continue, Lieutenant. 538 00:29:26,819 --> 00:29:28,637 I spoke with her shortly after 539 00:29:28,662 --> 00:29:31,201 she killed her husband, Julian, 540 00:29:31,669 --> 00:29:32,968 her daughter, Rachel, 541 00:29:32,993 --> 00:29:34,750 and her son, Charlie. 542 00:29:34,873 --> 00:29:36,052 And how did she act? 543 00:29:36,682 --> 00:29:38,754 She was traumatized by their deaths, 544 00:29:38,790 --> 00:29:42,892 she was emotional, she was disoriented. 545 00:29:43,344 --> 00:29:45,281 Did she appear sane? 546 00:29:45,601 --> 00:29:47,663 - Yes. - What about the last time 547 00:29:47,699 --> 00:29:50,519 - you spoke with her? - I've been a cop for 20 years, 548 00:29:50,544 --> 00:29:53,680 and never in my career 549 00:29:53,705 --> 00:29:55,442 have I seen anything like this. 550 00:29:55,593 --> 00:30:01,248 She convinced herself that murdering her children 551 00:30:01,361 --> 00:30:04,947 and murdering her husband was the only choice. 552 00:30:05,087 --> 00:30:07,857 So, this woman deserves to be in prison. 553 00:30:07,882 --> 00:30:10,464 She's not "legally" insane. 554 00:30:11,100 --> 00:30:12,625 Thank you. 555 00:30:15,659 --> 00:30:19,061 How many years have you been a professional psychiatrist? 556 00:30:19,340 --> 00:30:20,895 I'm not a psychiatrist. 557 00:30:21,155 --> 00:30:22,564 A psychologist? 558 00:30:22,968 --> 00:30:24,403 I'm just a cop. 559 00:30:24,502 --> 00:30:27,387 So you really can't tell us whether or not Mrs. Mill 560 00:30:27,510 --> 00:30:30,058 is a card-carrying schizophrenic who hears voices 561 00:30:30,083 --> 00:30:31,365 telling her to kill her family. 562 00:30:31,428 --> 00:30:33,627 No, but the psychiatrist can. 563 00:30:34,089 --> 00:30:36,804 You heard Dr. Abernathy's testimony. 564 00:30:36,959 --> 00:30:40,274 She said that the defendant did not hear voices. 565 00:30:40,767 --> 00:30:44,394 So then is it fair to say, in your professional opinion 566 00:30:44,419 --> 00:30:47,124 as a cop, that when you spoke with Mrs. Mill 567 00:30:47,149 --> 00:30:51,645 after the killing, she did not appear to be legally insane? 568 00:30:52,034 --> 00:30:54,235 Yes, that is correct. 569 00:30:55,230 --> 00:30:57,085 Then what about earlier? 570 00:30:57,868 --> 00:31:02,869 Earlier, when she raised the knife and plunged it 571 00:31:03,189 --> 00:31:07,053 into the tender bodies of her children and her husband... 572 00:31:07,126 --> 00:31:10,700 the three people that she loved the most in the world. 573 00:31:10,840 --> 00:31:13,927 What about then? Did she appear to be insane to you then? 574 00:31:14,143 --> 00:31:16,376 Unfortunately I wasn't there then. 575 00:31:16,704 --> 00:31:18,447 But that's the moment. 576 00:31:18,521 --> 00:31:21,680 That's the only moment that matters. 577 00:31:21,991 --> 00:31:23,727 Isn't it, Lieutenant? 578 00:31:29,999 --> 00:31:32,766 I said, "not at work." 579 00:31:34,212 --> 00:31:35,847 I know, but... 580 00:31:36,079 --> 00:31:38,440 Oh, damn it, Al, I hate word games. 581 00:31:38,680 --> 00:31:40,279 Okay, we'll talk. 582 00:31:41,177 --> 00:31:42,643 Those are pretty. 583 00:31:42,758 --> 00:31:44,058 I said, "not at the office." 584 00:31:44,083 --> 00:31:47,388 And he said that they're not for me. 585 00:31:47,508 --> 00:31:49,008 Who are they for? 586 00:31:50,496 --> 00:31:52,619 Ah. Smooth. 587 00:31:52,829 --> 00:31:54,715 - Yeah. - How was court? 588 00:31:54,750 --> 00:31:56,983 How do you think? 589 00:31:57,656 --> 00:32:00,593 I couldn't even step into that building. 590 00:32:00,793 --> 00:32:02,406 I don't care if she's crazy. 591 00:32:02,437 --> 00:32:04,852 That woman should be taken from the earth. 592 00:32:06,608 --> 00:32:08,765 You know, last night I... 593 00:32:09,351 --> 00:32:11,682 I put Noah to bed, kissed him good night, 594 00:32:11,707 --> 00:32:13,941 I turned out the light and then... 595 00:32:15,857 --> 00:32:20,563 And then I just stood there... watching him sleep. 596 00:32:21,557 --> 00:32:23,957 For two hours. 597 00:32:25,426 --> 00:32:27,197 I did the same thing. 598 00:32:30,773 --> 00:32:35,068 Sometimes life just... sucks. 599 00:32:40,148 --> 00:32:42,114 - Amanda. - Yeah? 600 00:32:42,403 --> 00:32:44,669 You should keep those flowers. 601 00:32:44,939 --> 00:32:46,573 Why? 602 00:32:47,841 --> 00:32:50,056 'Cause sometimes we just... 603 00:32:50,905 --> 00:32:53,306 we just need a little pretty. 604 00:32:56,751 --> 00:32:58,484 Right. 605 00:33:08,707 --> 00:33:11,044 And if I told this jury that you loved your family, 606 00:33:11,069 --> 00:33:12,430 would that be a true statement? 607 00:33:12,598 --> 00:33:16,505 Of course I loved them. I would do anything for them. 608 00:33:16,612 --> 00:33:20,020 So, you wanna hide them from all the ugliness in the world? 609 00:33:20,320 --> 00:33:21,486 That's right. 610 00:33:21,697 --> 00:33:23,821 Is that why you work so hard? 611 00:33:24,130 --> 00:33:26,690 Isn't that what I'm supposed to do? 612 00:33:27,020 --> 00:33:29,360 Well, who told you that, Anna? 613 00:33:30,002 --> 00:33:31,661 I knew that. 614 00:33:32,075 --> 00:33:35,560 I grew... I grew up in a basement apartment. 615 00:33:35,585 --> 00:33:36,671 My family had nothing, 616 00:33:36,696 --> 00:33:39,281 I had to work for everything that I have. 617 00:33:39,680 --> 00:33:43,068 And everywhere I looked, every book I read, 618 00:33:43,093 --> 00:33:45,859 every magazine, or television show, movie, 619 00:33:45,961 --> 00:33:50,585 there were successful and happy women with beautiful families. 620 00:33:50,832 --> 00:33:53,733 They were running companies. They were running for Congress. 621 00:33:53,775 --> 00:33:55,075 What if you couldn't do that? 622 00:33:55,183 --> 00:33:56,892 I had to do that. 623 00:33:57,078 --> 00:33:59,946 I had to do that so that my life would be perfect. 624 00:34:00,686 --> 00:34:02,222 Was your life perfect? 625 00:34:02,277 --> 00:34:05,778 I had to. For Charlie, for Rachel. 626 00:34:06,042 --> 00:34:07,882 You had to? 627 00:34:08,382 --> 00:34:09,816 And is that what you were thinking 628 00:34:09,841 --> 00:34:12,574 when you... killed your family? 629 00:34:15,416 --> 00:34:18,207 I was outside of myself. 630 00:34:20,595 --> 00:34:24,799 I watched... as another woman stabbed them. 631 00:34:26,669 --> 00:34:30,535 She was saving them from the pain. 632 00:34:31,506 --> 00:34:34,936 From the ugliness of a life that just wasn't... 633 00:34:36,133 --> 00:34:38,311 Wasn't perfect. 634 00:34:51,870 --> 00:34:53,032 I'd like you to look at this photo 635 00:34:53,057 --> 00:34:54,736 if you don't mind, Mrs. Mill. 636 00:34:55,082 --> 00:34:57,049 I know it's a lot of ugliness. 637 00:34:57,078 --> 00:34:58,273 Objection. 638 00:34:58,325 --> 00:34:59,353 Withdrawn. 639 00:34:59,392 --> 00:35:01,026 It's a lot of pain. 640 00:35:01,336 --> 00:35:02,752 Your honor. 641 00:35:03,637 --> 00:35:05,529 Move on, Mr. Stone. 642 00:35:11,731 --> 00:35:13,680 This other woman, 643 00:35:15,636 --> 00:35:18,637 the one you saw saving your family from the suffering, 644 00:35:18,725 --> 00:35:20,091 did you say anything to her? 645 00:35:20,287 --> 00:35:21,810 - Excuse me? - You testified 646 00:35:21,835 --> 00:35:23,469 it was like watching another woman. 647 00:35:23,497 --> 00:35:25,213 I just wanted to know if you spoke to her 648 00:35:25,238 --> 00:35:28,124 before she stabbed your husband and your children. 649 00:35:29,082 --> 00:35:31,552 - No. - Did you try and stop her? 650 00:35:31,758 --> 00:35:33,822 - She wasn't real. - But you thought she was, 651 00:35:33,847 --> 00:35:35,024 isn't that right? I mean, that's your proof 652 00:35:35,048 --> 00:35:36,962 that you're insane. 653 00:35:38,272 --> 00:35:39,939 No, I didn't try to stop her. 654 00:35:40,016 --> 00:35:41,610 Because you wanted them dead, isn't that right? 655 00:35:41,634 --> 00:35:43,568 Because I wanted to protect them. 656 00:35:43,644 --> 00:35:46,276 - They're better off now. - Better off than what? 657 00:35:46,301 --> 00:35:49,369 - Facing a world without... - Without what, Mrs. Mill? 658 00:35:49,436 --> 00:35:52,303 - Well, isn't it obvious? - No. It's not. 659 00:35:52,392 --> 00:35:54,425 Without me. 660 00:35:55,475 --> 00:35:57,531 I've got news for you, Mrs. Mill. 661 00:35:58,424 --> 00:36:00,624 - You're not so great. - Objection. 662 00:36:00,786 --> 00:36:02,086 Sustained. 663 00:36:05,231 --> 00:36:09,064 I shelter them, I protect them. 664 00:36:09,535 --> 00:36:12,369 It is a hard world, Mr. Stone, 665 00:36:12,498 --> 00:36:16,767 and I didn't want to watch my babies be swallowed up by it. 666 00:36:18,157 --> 00:36:20,082 Then why didn't you just kill yourself? 667 00:36:20,185 --> 00:36:22,744 - Objection. - Sustained. 668 00:36:23,301 --> 00:36:25,435 Nothing further, Your Honor. 669 00:36:34,120 --> 00:36:36,354 Everything has to be perfect. 670 00:36:36,429 --> 00:36:38,478 That... 671 00:36:40,418 --> 00:36:45,543 that is exactly what Anna Mill had in her head. 672 00:36:45,871 --> 00:36:47,723 "I have to." 673 00:36:47,900 --> 00:36:49,733 "I have to." "I have to." 674 00:36:49,829 --> 00:36:53,436 "I have to go to school, get a job," 675 00:36:53,584 --> 00:36:56,231 "get married, beget 2.3 children." 676 00:36:56,320 --> 00:36:57,986 "If I don't, I have failed." 677 00:36:58,011 --> 00:37:00,298 "What happens to my 2.3 children?" 678 00:37:00,484 --> 00:37:03,968 Anna Mill, she heard voices in her head. 679 00:37:04,502 --> 00:37:08,291 She heard the voice of her own mother telling her, 680 00:37:08,680 --> 00:37:12,821 "You need to earn money, or the world will eat you" 681 00:37:12,848 --> 00:37:15,270 "and your offspring raw." 682 00:37:15,534 --> 00:37:18,626 She heard Betty Friedan and Gloria Steinem telling her, 683 00:37:18,676 --> 00:37:20,543 "You are the equal to any man." 684 00:37:20,704 --> 00:37:21,835 She heard Hillary say, 685 00:37:21,860 --> 00:37:25,528 "Aim high, but rely only on yourself." 686 00:37:25,683 --> 00:37:30,119 "I have to, I have to, I have to, I..." 687 00:37:30,353 --> 00:37:33,715 And then what happens when you can't? 688 00:37:35,699 --> 00:37:39,649 It's enough to... drive you crazy. 689 00:37:39,877 --> 00:37:45,283 Crazy to do what Anna Mill did. 690 00:37:45,808 --> 00:37:50,744 You would have to be... crazy. 691 00:38:03,264 --> 00:38:06,163 You know, I almost fell into Mr. O'Boyle's trap. 692 00:38:06,348 --> 00:38:09,383 I very nearly stood up here and told you that today's woman 693 00:38:09,418 --> 00:38:11,008 can do it all. 694 00:38:11,186 --> 00:38:13,423 She can have everything. 695 00:38:14,557 --> 00:38:16,591 But that's a lie, 696 00:38:17,067 --> 00:38:19,057 and we... we all know it. 697 00:38:19,677 --> 00:38:21,329 Surely women can have it all... 698 00:38:21,364 --> 00:38:24,466 but just not all at the same time. 699 00:38:26,789 --> 00:38:29,365 This case, it isn't about feminism. 700 00:38:30,407 --> 00:38:32,640 It's about what was going on in Anna Mill's head 701 00:38:32,688 --> 00:38:36,216 when she stabbed her son, her daughter, and her husband. 702 00:38:36,952 --> 00:38:39,286 Did she know what she was doing? 703 00:38:39,334 --> 00:38:41,897 She told us she wanted them dead. 704 00:38:42,744 --> 00:38:44,756 Did she know it was wrong? 705 00:38:45,120 --> 00:38:48,079 She let the police believe her nanny was the killer. 706 00:38:48,778 --> 00:38:51,846 That's it. It's that simple. 707 00:38:52,040 --> 00:38:55,199 Under hundreds of years of case law, she is not insane. 708 00:38:55,904 --> 00:38:57,696 And here's the truth: 709 00:38:58,947 --> 00:39:01,731 I feel for every woman in this courtroom 710 00:39:02,190 --> 00:39:04,991 and the completely unrealistic expectations 711 00:39:05,033 --> 00:39:06,849 that society puts on you. 712 00:39:07,192 --> 00:39:11,928 But that does not allow you to kill without consequence. 713 00:39:31,386 --> 00:39:33,458 Has the jury reached a verdict? 714 00:39:33,969 --> 00:39:36,179 We have, Your Honor. 715 00:39:40,274 --> 00:39:42,264 On the first count of the indictment 716 00:39:42,289 --> 00:39:45,257 of murder in the second degree of Charles Mill, 717 00:39:45,453 --> 00:39:47,086 we find the defendant 718 00:39:47,282 --> 00:39:48,729 not guilty. 719 00:39:49,991 --> 00:39:53,167 On the second count, murder in the second degree 720 00:39:53,222 --> 00:39:56,596 of Rachel Mill, we find the defendant 721 00:39:57,090 --> 00:39:58,661 not guilty. 722 00:40:01,368 --> 00:40:03,402 On the third count of the indictment, 723 00:40:03,464 --> 00:40:06,198 murder in the second degree of Julian Mill, 724 00:40:06,852 --> 00:40:09,682 we find the defendant, Anna Mill, 725 00:40:10,271 --> 00:40:12,238 guilty. 726 00:40:22,983 --> 00:40:24,195 The jury couldn't accept 727 00:40:24,220 --> 00:40:26,215 that a sane woman would kill her children. 728 00:40:26,799 --> 00:40:29,684 - Who could? - I meant legally sane. 729 00:40:29,758 --> 00:40:31,891 I know what you meant. 730 00:40:32,112 --> 00:40:34,379 Lieutenant Benson. 731 00:40:39,553 --> 00:40:41,653 Thank you. 732 00:40:46,746 --> 00:40:49,945 Anna Mill just hung herself in her cell. 733 00:40:55,813 --> 00:40:59,813 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 53197

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.