All language subtitles for I.Before.Thee.2018.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:37,927 --> 00:03:38,719 - Jeffery. 2 00:03:39,511 --> 00:03:40,971 Can you come with me? 3 00:03:53,317 --> 00:03:55,819 Kelsey is in stable condition right now, 4 00:03:55,903 --> 00:03:58,197 but it is touch and go from here. 5 00:03:58,280 --> 00:04:00,616 Her vitals are fading fast. 6 00:04:00,699 --> 00:04:03,494 The cancer cells have become metastatic. 7 00:04:03,577 --> 00:04:06,830 And the chemotherapy has no effect. 8 00:04:06,914 --> 00:04:08,415 Her body is unresponsive. 9 00:04:12,628 --> 00:04:16,507 Jeffery, we are keeping her heavily sedated right now 10 00:04:16,590 --> 00:04:18,634 so she doesn't feel any pain. 11 00:04:18,717 --> 00:04:20,886 But in a couple hours it will wear off. 12 00:04:22,346 --> 00:04:24,473 You need to make a decision before it's too late. 13 00:04:26,016 --> 00:04:27,101 I know it's difficult 14 00:04:27,893 --> 00:04:29,603 I'm a father too. 15 00:04:29,687 --> 00:04:32,523 But I wouldn't want my child to suffer. 16 00:04:32,606 --> 00:04:35,734 She's fighting, but her body can't take much more. 17 00:04:38,737 --> 00:04:40,197 - Can I see her? 18 00:04:40,280 --> 00:04:42,157 - Of course, come with me. 19 00:04:54,586 --> 00:04:55,462 - Hi sweetie. 20 00:04:57,047 --> 00:04:58,048 It's me Daddy. 21 00:04:59,967 --> 00:05:01,260 Are you ready to go home? 22 00:05:05,681 --> 00:05:06,682 You know I love you. 23 00:05:07,808 --> 00:05:09,143 And mommy loves you too. 24 00:05:11,353 --> 00:05:12,771 I'm sorry she couldn't be here. 25 00:05:14,648 --> 00:05:15,691 But I'm here. 26 00:05:29,246 --> 00:05:32,583 - Mr. Douglas, she needs her rest now. 27 00:05:49,058 --> 00:05:51,894 - I'm sorry, we did all we could do. 28 00:07:20,357 --> 00:07:22,609 ♪ It's supposed to deliver our dreams ♪ 29 00:07:22,693 --> 00:07:24,278 ♪ It's our purpose in life ♪ 30 00:07:24,361 --> 00:07:26,738 ♪ Somebody tell me I'm right ♪ 31 00:07:26,822 --> 00:07:28,532 ♪ Am I right, am I right ♪ 32 00:07:28,615 --> 00:07:30,742 ♪ The world is full schemes ♪ 33 00:07:30,826 --> 00:07:32,411 ♪ They color our dreams ♪ 34 00:07:32,494 --> 00:07:34,371 ♪ Yes, I wonder why ♪ 35 00:07:34,454 --> 00:07:36,790 ♪ Wonder why, wonder why ♪ 36 00:07:36,874 --> 00:07:37,749 ♪ They got me like ♪ 37 00:07:37,833 --> 00:07:40,210 ♪ Oh ♪ 38 00:07:40,294 --> 00:07:42,171 ♪ I mean I'm right here ♪ 39 00:07:42,254 --> 00:07:44,214 ♪ I need him right now ♪ 40 00:07:44,298 --> 00:07:45,841 ♪ I feel it quite near ♪ 41 00:07:45,924 --> 00:07:48,093 ♪ Oh ♪ 42 00:07:48,177 --> 00:07:50,179 ♪ I feel alive here ♪ 43 00:07:50,262 --> 00:07:52,723 ♪ I want to right now ♪ 44 00:07:52,806 --> 00:07:54,057 ♪ Where ever you are ♪ 45 00:07:55,017 --> 00:07:56,602 ♪ Don't go to far ♪ 46 00:07:56,685 --> 00:07:59,062 ♪ Because your dreams are right again ♪ 47 00:08:00,022 --> 00:08:01,648 ♪ Change on display for you ♪ 48 00:08:01,732 --> 00:08:02,941 ♪ Oh ♪ 49 00:08:03,025 --> 00:08:06,862 ♪ Be ready to start and take that please ♪ 50 00:08:06,945 --> 00:08:08,447 ♪ But on the edge ♪ 51 00:08:08,530 --> 00:08:12,576 ♪ I don't care if it's far, far away ♪ 52 00:08:12,659 --> 00:08:14,578 ♪ I would become the stars ♪ 53 00:08:14,661 --> 00:08:17,456 - What will it be, it's two for one. 54 00:08:17,539 --> 00:08:18,290 - Scotch. 55 00:08:19,291 --> 00:08:20,667 ♪ It's right away ♪ 56 00:08:20,751 --> 00:08:21,460 ♪ I know where ♪ 57 00:08:21,543 --> 00:08:22,252 - Rough day? 58 00:08:22,336 --> 00:08:24,087 ♪ Far, far away ♪ 59 00:08:24,171 --> 00:08:25,047 - You don't even want to know. 60 00:08:25,130 --> 00:08:26,590 ♪ I will look in your eyes ♪ 61 00:08:26,673 --> 00:08:29,134 ♪ I will get you there, there ♪ 62 00:08:29,218 --> 00:08:30,802 - This one's on the house. 63 00:08:30,886 --> 00:08:31,845 - Thanks. 64 00:08:31,929 --> 00:08:34,514 ♪ I will get you there, there ♪ 65 00:08:34,598 --> 00:08:36,391 ♪ I will get you there, ♪ 66 00:08:36,475 --> 00:08:38,727 ♪ I will get you there, there ♪ 67 00:08:38,810 --> 00:08:40,562 ♪ I will get you there ♪ 68 00:08:40,646 --> 00:08:42,856 ♪ I don't know how to breathe ♪ 69 00:08:42,940 --> 00:08:44,608 ♪ The sun makes me scream ♪ 70 00:08:44,691 --> 00:08:46,235 ♪ I only wanted alone ♪ 71 00:08:46,318 --> 00:08:47,402 ♪ I'm alive, I'm alive ♪ 72 00:08:47,486 --> 00:08:50,864 ♪ Please open oh baby please ♪ 73 00:08:50,948 --> 00:08:52,324 ♪ My friend can't you see ♪ 74 00:08:52,407 --> 00:08:56,536 ♪ Let me join in the life ♪ 75 00:08:56,620 --> 00:08:58,872 ♪ The life ♪ 76 00:09:00,123 --> 00:09:02,793 - That guy looks so familiar. 77 00:09:02,876 --> 00:09:04,711 ♪ Feelin' quite alive ♪ 78 00:09:04,795 --> 00:09:06,797 ♪ I'm feelin' quite alive ♪ 79 00:09:06,880 --> 00:09:08,465 ♪ Oh ♪ 80 00:09:08,548 --> 00:09:11,969 ♪ I feel alive here, here ♪ 81 00:09:12,052 --> 00:09:16,306 ♪ Wherever you are don't go to far ♪ 82 00:09:16,390 --> 00:09:18,934 - Jeffery Douglas, is that you? 83 00:09:19,017 --> 00:09:22,729 It's me, Cindy Tate, Annie's friend. 84 00:09:22,813 --> 00:09:24,439 - I know who you are. 85 00:09:24,523 --> 00:09:26,441 - I saw you come in, and I wasn't sure if 86 00:09:26,525 --> 00:09:27,401 it was you or not. 87 00:09:27,484 --> 00:09:29,736 It's so great to see you, how are things? 88 00:09:30,946 --> 00:09:32,864 - Cindy, it's not a great time right now. 89 00:09:33,824 --> 00:09:34,700 - Oh. 90 00:09:34,783 --> 00:09:36,034 Okay. 91 00:09:36,118 --> 00:09:38,120 Well, I'd love to catch up sometime. 92 00:09:41,039 --> 00:09:42,874 So I'm gonna leave you my number, 93 00:09:44,167 --> 00:09:46,253 and I want you to call me when you're free, okay. 94 00:09:46,336 --> 00:09:48,297 ♪ I will get you there, there ♪ 95 00:09:48,380 --> 00:09:50,299 ♪ I will get you there, there ♪ 96 00:09:50,382 --> 00:09:52,384 ♪ I will get you there, there ♪ 97 00:09:52,467 --> 00:09:53,468 ♪ I will get you there ♪ 98 00:09:53,552 --> 00:09:55,762 - It was really nice seeing you. 99 00:09:55,846 --> 00:09:56,680 ♪ There, there ♪ 100 00:09:56,763 --> 00:09:58,390 ♪ I will get you there ♪ 101 00:09:58,473 --> 00:10:02,978 ♪ I will get you there ♪ 102 00:10:03,061 --> 00:10:05,772 ♪ Near or far ♪ 103 00:10:05,856 --> 00:10:07,566 ♪ Will we get you there ♪ 104 00:10:07,649 --> 00:10:10,902 ♪ So, we're takin' there ♪ 105 00:10:10,986 --> 00:10:12,654 - Can I top you off? 106 00:10:12,738 --> 00:10:13,864 - Sure. 107 00:10:13,947 --> 00:10:14,823 ♪ Usual, usual ♪ 108 00:10:31,965 --> 00:10:33,467 - Jeffery, where the hell are you? 109 00:10:33,550 --> 00:10:35,635 How could you forget today's Brent's birthday. 110 00:10:35,719 --> 00:10:37,596 We'll celebrating at the house. 111 00:10:37,679 --> 00:10:39,389 Get your butt over here. 112 00:10:39,473 --> 00:10:40,599 Later. 113 00:10:42,893 --> 00:10:44,811 ♪ Like you're ready to start ♪ 114 00:10:44,895 --> 00:10:47,064 ♪ Gonna take that to heart ♪ 115 00:10:47,147 --> 00:10:48,899 ♪ But I'll be there ♪ 116 00:10:48,982 --> 00:10:50,984 ♪ You know where it's the start ♪ 117 00:10:51,068 --> 00:10:52,694 ♪ To far away ♪ 118 00:10:52,778 --> 00:10:55,197 ♪ I will look to the skies ♪ 119 00:10:55,280 --> 00:10:57,407 ♪ Far away ♪ 120 00:10:57,491 --> 00:10:58,825 - Forgot somethin'? 121 00:10:58,909 --> 00:11:00,994 ♪ There's brighter days ♪ 122 00:11:01,078 --> 00:11:02,329 ♪ I don't care if it's far ♪ 123 00:11:02,412 --> 00:11:04,831 ♪ Far away, far away ♪ 124 00:11:04,915 --> 00:11:08,835 ♪ Far away ♪ 125 00:11:08,919 --> 00:11:12,798 ♪ Far away ♪ 126 00:11:12,881 --> 00:11:15,133 ♪ Far away ♪ 127 00:11:17,219 --> 00:11:18,720 - What are you doing here? 128 00:11:22,849 --> 00:11:23,975 - Where have you been? 129 00:11:24,935 --> 00:11:26,061 - Out. 130 00:11:26,144 --> 00:11:26,895 - Out? 131 00:11:28,313 --> 00:11:29,272 - And even drinkin'. 132 00:11:30,232 --> 00:11:31,983 You know you're not supposed to be drinkin'. 133 00:11:32,067 --> 00:11:33,068 - I wasn't. 134 00:11:34,361 --> 00:11:37,114 - What's it been, two years since ya-- 135 00:11:37,197 --> 00:11:37,948 - Three! 136 00:11:39,116 --> 00:11:40,450 - What, ever since she died you-- 137 00:11:40,534 --> 00:11:41,910 - Don't even say it. 138 00:11:43,995 --> 00:11:44,746 - Relax. 139 00:11:44,830 --> 00:11:46,248 It's a party. 140 00:11:46,331 --> 00:11:47,833 Why don't you have some cake. 141 00:12:44,389 --> 00:12:46,349 - So, what are doing here Jeffery? 142 00:12:47,851 --> 00:12:50,645 - I figured we needed a day for ourselves. 143 00:12:50,729 --> 00:12:51,897 - Ourselves, huh. 144 00:12:53,523 --> 00:12:55,942 - You know with work and school. 145 00:12:56,026 --> 00:12:57,235 We just needed a day for us. 146 00:12:58,028 --> 00:12:59,196 - Day for us. 147 00:13:00,197 --> 00:13:01,740 Are you trying to seduce me? 148 00:13:02,991 --> 00:13:05,744 - Now why would I go and do a thing like that. 149 00:13:05,827 --> 00:13:07,537 - I know how you are. 150 00:13:09,456 --> 00:13:10,749 - You think you know who I am. 151 00:13:10,832 --> 00:13:11,708 But you don't. 152 00:13:11,791 --> 00:13:14,085 I'm full of surprises. 153 00:13:14,169 --> 00:13:16,087 - Yeah, I know what you're full of. 154 00:13:17,339 --> 00:13:18,507 - Really Jennifer? 155 00:13:18,590 --> 00:13:19,966 Really? 156 00:13:20,050 --> 00:13:21,259 - Yes really. 157 00:13:22,928 --> 00:13:24,930 It's a really nice day though. 158 00:13:47,827 --> 00:13:49,412 - Have I told you how beautiful you look today? 159 00:13:50,372 --> 00:13:54,000 - Not today, but you could tell me 100 times, it's okay. 160 00:13:57,295 --> 00:13:59,005 - I have something important to tell you. 161 00:13:59,089 --> 00:13:59,798 - Uh oh. 162 00:13:59,881 --> 00:14:00,757 Should I be worried? 163 00:14:01,758 --> 00:14:02,801 You've got that face. 164 00:14:04,177 --> 00:14:05,512 - No. 165 00:14:09,307 --> 00:14:12,644 We search all our lives for that special someone 166 00:14:12,727 --> 00:14:13,853 that we may never find. 167 00:14:14,729 --> 00:14:17,148 But today I believe that I have. 168 00:14:19,693 --> 00:14:21,361 I guess what I'm trying to say is. 169 00:14:22,988 --> 00:14:24,406 - Oh my God. 170 00:14:27,742 --> 00:14:28,702 Will you marry me? 171 00:14:33,999 --> 00:14:35,083 - Yes! 172 00:15:10,869 --> 00:15:12,162 - Looks familiar doesn't it? 173 00:15:15,165 --> 00:15:17,626 I remember taking that picture. 174 00:15:18,752 --> 00:15:20,337 She's is beautiful isn't she? 175 00:15:24,132 --> 00:15:27,427 It was right after you proposed to her. 176 00:15:30,430 --> 00:15:32,307 You two were so in love. 177 00:15:37,312 --> 00:15:42,317 Jeffery you have to stop blaming yourself for what happened. 178 00:15:46,404 --> 00:15:47,822 - I should have been there. 179 00:15:49,115 --> 00:15:51,409 - There was nothing you could do. 180 00:15:51,493 --> 00:15:54,079 You can't stop God's plan. 181 00:15:56,206 --> 00:15:57,999 It was her time to go. 182 00:16:02,462 --> 00:16:06,424 I stopped by the hospital the other day to see Kelsey. 183 00:16:08,009 --> 00:16:09,386 How is she doing? 184 00:16:11,930 --> 00:16:13,890 - She's still the same. 185 00:16:13,973 --> 00:16:15,183 No response. 186 00:16:15,266 --> 00:16:16,267 No movement. 187 00:16:17,227 --> 00:16:18,019 No nothing. 188 00:16:20,355 --> 00:16:21,564 She'll pull though. 189 00:16:22,816 --> 00:16:25,402 Just keep your faith Jeffery. 190 00:16:25,485 --> 00:16:27,195 - Faith can't help me. 191 00:16:27,278 --> 00:16:29,614 The doctors say there's is no hope. 192 00:16:29,698 --> 00:16:31,199 My only hope now is a miracle. 193 00:16:32,784 --> 00:16:35,161 I wish Jennifer was here, she would know what to do. 194 00:16:37,163 --> 00:16:39,749 - Jeffery, we are here. 195 00:16:41,418 --> 00:16:43,670 And we're all praying for you. 196 00:16:45,255 --> 00:16:46,256 Don't worry. 197 00:16:49,175 --> 00:16:50,593 - I'm not the one who needs it. 198 00:17:31,676 --> 00:17:32,552 - Uncle Jeffery? 199 00:17:32,635 --> 00:17:33,636 - Hey, what's up little buddy. 200 00:17:33,720 --> 00:17:35,263 Are you enjoying your party? 201 00:17:35,346 --> 00:17:36,347 - Yeah. 202 00:17:37,474 --> 00:17:39,017 - I see you got a lot of presents. 203 00:17:39,100 --> 00:17:40,351 What's your favorite? 204 00:17:40,435 --> 00:17:43,146 - The basketball, I want to be just like LeBron. 205 00:17:43,229 --> 00:17:45,356 - Really like King James? 206 00:17:45,440 --> 00:17:47,108 You're gonna have to practice a lot. 207 00:17:47,192 --> 00:17:47,901 - I will. 208 00:17:52,405 --> 00:17:53,573 Uncle Jeffery? 209 00:17:55,867 --> 00:17:57,911 Is Kelsey going to be okay? 210 00:17:57,994 --> 00:18:01,039 Me and mommy went to see her and she's sleeping. 211 00:18:01,122 --> 00:18:02,040 When will she wake up? 212 00:18:02,123 --> 00:18:03,708 I want to play with her again. 213 00:18:08,171 --> 00:18:13,092 - She's, 214 00:18:16,012 --> 00:18:17,305 she's gonna be all right. 215 00:18:18,431 --> 00:18:20,391 She's just resting right now. 216 00:18:20,475 --> 00:18:23,019 Don't worry she'll be awake soon. 217 00:18:23,102 --> 00:18:23,895 I promise. 218 00:18:23,978 --> 00:18:24,729 - Okay. 219 00:18:25,980 --> 00:18:28,107 - Brent, Mommy needs you inside. 220 00:18:39,744 --> 00:18:42,121 Look, Annie told me about Kelsey. 221 00:18:44,415 --> 00:18:46,125 I'm so sorry man. 222 00:18:46,209 --> 00:18:49,712 If there's anything that I can do you let me know all right. 223 00:18:49,796 --> 00:18:51,589 - Why does everyone keep saying that? 224 00:18:52,507 --> 00:18:54,425 Don't feel sorry for me. 225 00:18:54,509 --> 00:18:55,593 That's life! 226 00:18:55,677 --> 00:18:57,220 You live and you learn right! 227 00:18:59,013 --> 00:19:01,015 - What's wrong with you, man? 228 00:19:01,099 --> 00:19:03,560 You know, bless her heart, but ever since Jennifer died, 229 00:19:03,643 --> 00:19:05,937 you've been acting like a straight. 230 00:19:06,020 --> 00:19:07,188 A straight grouch. 231 00:19:08,398 --> 00:19:10,817 Blaming everyone for your mistakes. 232 00:19:10,900 --> 00:19:12,318 Feeling sorry for yourself. 233 00:19:13,570 --> 00:19:14,612 You need to grow up. 234 00:19:15,446 --> 00:19:16,990 - That's easy for you to say. 235 00:19:17,073 --> 00:19:19,284 You still have your wife, your child. 236 00:19:19,367 --> 00:19:20,451 I don't have anything right now! 237 00:19:20,535 --> 00:19:22,078 - You still have life my brother. 238 00:19:22,996 --> 00:19:24,372 Or at least what's left of it. 239 00:19:25,540 --> 00:19:26,958 - What's life without a family? 240 00:19:28,543 --> 00:19:31,254 You get to come home to your wife, your child. 241 00:19:31,337 --> 00:19:32,672 I get to go home to a house full of memories 242 00:19:32,755 --> 00:19:33,965 that I used to have. 243 00:19:35,508 --> 00:19:39,095 - Listen the path we are put on it's never a straight one. 244 00:19:41,139 --> 00:19:43,474 God puts us on this earth for a reason. 245 00:19:43,558 --> 00:19:44,809 Everyone has a purpose-- 246 00:19:44,893 --> 00:19:47,228 - Don't give that church stuff right now. 247 00:19:47,312 --> 00:19:49,647 I feel like he's punishing me for something I did. 248 00:19:50,648 --> 00:19:51,858 - How can you say that? 249 00:19:53,151 --> 00:19:55,278 God blesses us with life every day. 250 00:19:56,446 --> 00:19:58,489 He can take it away with the blink of an eye. 251 00:19:59,365 --> 00:20:00,742 - Whatever. 252 00:20:00,825 --> 00:20:03,077 You won't believe who I ran into today. 253 00:20:03,161 --> 00:20:03,870 - Who? 254 00:20:03,953 --> 00:20:05,538 - Cindy Tate. 255 00:20:08,750 --> 00:20:10,460 - Oh wait, you're serious? 256 00:20:10,543 --> 00:20:11,377 She's in town! 257 00:20:12,545 --> 00:20:14,213 - Yeah, I saw her at a bar. 258 00:20:14,297 --> 00:20:15,840 I meant a restaurant! 259 00:20:15,924 --> 00:20:17,342 I was ordering takeout. 260 00:20:18,635 --> 00:20:19,719 - So, what she say? 261 00:20:19,802 --> 00:20:20,970 - She gave me her number, 262 00:20:21,054 --> 00:20:23,389 said she wanted to catch up or something. 263 00:20:23,473 --> 00:20:25,141 Better than what I'm doin' now. 264 00:20:26,893 --> 00:20:29,228 - You're not seriously thinkin' about that are you? 265 00:20:29,312 --> 00:20:30,438 - Why not? 266 00:20:30,521 --> 00:20:33,441 She's free, she's a woman and she's sexy. 267 00:20:33,524 --> 00:20:36,110 - Yeah, She is also bad news. 268 00:20:36,194 --> 00:20:37,946 You know why Annie don't talk to her anymore. 269 00:20:38,029 --> 00:20:38,696 - No. 270 00:20:38,780 --> 00:20:40,365 Why? 271 00:20:40,448 --> 00:20:42,492 - She slept with her Sally's husband, what's his name? 272 00:20:42,575 --> 00:20:43,409 - Carl? 273 00:20:43,493 --> 00:20:45,411 - Yeah, she slept with Carl. 274 00:20:45,495 --> 00:20:47,914 That's the reason why they got a divorce. 275 00:20:47,997 --> 00:20:50,500 Left Sally with the mortgage, kids. 276 00:20:50,583 --> 00:20:52,669 Not to mention she sleeps with everybody. 277 00:20:53,878 --> 00:20:55,588 - So, what do I have to lose. 278 00:20:58,424 --> 00:20:59,968 - Wow, your dignity! 279 00:21:02,470 --> 00:21:04,055 Hell I'm lonely tonight. 280 00:21:08,184 --> 00:21:12,271 - I'm telling you man, she's the devil. 281 00:21:13,564 --> 00:21:14,440 Be careful! 282 00:21:16,484 --> 00:21:20,363 You play with fire you'll definitely get burned. 283 00:21:28,454 --> 00:21:29,247 Annie! 284 00:22:20,465 --> 00:22:24,052 - Can we go down, and that one has to wait. 285 00:22:24,135 --> 00:22:25,470 - Well how do you get it to go down? 286 00:22:25,553 --> 00:22:27,555 - And you have to wait - And corn is also 287 00:22:27,638 --> 00:22:29,640 - til they go down. - on the straight. 288 00:22:29,724 --> 00:22:33,436 Oh my gosh, look, I just got a dairy machine! 289 00:22:33,519 --> 00:22:35,521 So I can make like yogurt and stuff! 290 00:22:35,605 --> 00:22:37,273 - Okay, so that's how you make more money. 291 00:22:37,356 --> 00:22:38,357 - Uh huh. - Okay. 292 00:22:38,441 --> 00:22:39,609 - Sorry babe, game's on. - A lot, a lot more. 293 00:22:39,692 --> 00:22:40,943 - Thanks sweetie, okay. - Hi Daddy. 294 00:22:41,027 --> 00:22:42,528 - What's up buddy. 295 00:22:42,612 --> 00:22:45,573 - Okay so then if the two red ones touch, right. 296 00:22:45,656 --> 00:22:46,407 - Yeah. 297 00:22:47,617 --> 00:22:48,826 - You want to go play tag? 298 00:22:48,910 --> 00:22:50,244 - Yeah. 299 00:22:50,328 --> 00:22:51,287 - All right. 300 00:22:53,414 --> 00:22:54,415 - C'mon man. 301 00:22:55,500 --> 00:22:57,960 - Cheaters bee. - I got you, I got you. 302 00:22:58,044 --> 00:23:00,129 - No you don't. - Brent! 303 00:23:00,213 --> 00:23:02,340 - No you don't. 304 00:23:02,423 --> 00:23:04,801 - Here 305 00:23:04,884 --> 00:23:06,344 - Brent! - Yes Dad. 306 00:23:06,427 --> 00:23:08,221 - You and Kelsey go outside and play. 307 00:23:08,304 --> 00:23:09,722 - Okay. 308 00:23:09,806 --> 00:23:11,307 - You two be careful okay? 309 00:23:11,390 --> 00:23:12,600 - Okay Mom. - Okay. 310 00:23:12,683 --> 00:23:13,643 - All right. 311 00:23:17,980 --> 00:23:19,565 Honey I want to make dinner, okay? 312 00:23:19,649 --> 00:23:20,358 - Okay. 313 00:23:20,441 --> 00:23:21,400 - All right. 314 00:23:23,611 --> 00:23:24,654 - Got you! 315 00:23:27,949 --> 00:23:29,534 - Kelsey, you okay? 316 00:23:30,576 --> 00:23:33,579 - Yeah. - Okay, let's go and play. 317 00:24:00,565 --> 00:24:02,567 - So where we spending Thanksgiving this year? 318 00:24:02,650 --> 00:24:04,318 Your parent's house? 319 00:24:04,402 --> 00:24:07,989 - Well, my parents are taking a cruise. 320 00:24:09,115 --> 00:24:09,907 - Yeah? 321 00:24:11,367 --> 00:24:12,660 Maybe we should go too. 322 00:24:14,704 --> 00:24:15,872 - I don't know. 323 00:24:15,955 --> 00:24:18,124 Thanksgiving on a cruise? 324 00:24:18,207 --> 00:24:20,585 That's not how I imagine things. 325 00:24:20,668 --> 00:24:22,628 I want to keep our family tradition, 326 00:24:22,712 --> 00:24:24,839 family time at the holidays. 327 00:24:24,922 --> 00:24:27,508 I want Brent to be close to his family. 328 00:24:29,177 --> 00:24:31,470 - No. 329 00:24:35,725 --> 00:24:37,685 - I just want to invite Jeffery and Kelsey over, you know. 330 00:24:37,768 --> 00:24:40,688 He's been so tore up ever since Jennifer died. 331 00:24:40,771 --> 00:24:43,316 Haven't really been around family much. 332 00:24:43,399 --> 00:24:44,734 It might do him some good. 333 00:24:46,194 --> 00:24:47,820 - Got you! 334 00:24:59,248 --> 00:24:59,999 Kelsey? 335 00:25:00,082 --> 00:25:00,917 Kelsey! 336 00:25:01,000 --> 00:25:01,751 Are you dead? 337 00:25:01,834 --> 00:25:02,877 Kelsey! 338 00:25:02,960 --> 00:25:04,295 Kelsey, wake up! 339 00:25:04,378 --> 00:25:05,087 Mom! 340 00:25:05,171 --> 00:25:06,339 Somebody help! 341 00:25:09,759 --> 00:25:11,052 - I don't know, 342 00:25:11,135 --> 00:25:14,347 he's always so depressed when he comes over here. 343 00:25:16,224 --> 00:25:17,934 He just needs to let go. 344 00:25:18,017 --> 00:25:21,312 I feel like he's blamin' himself for what happened. 345 00:25:22,939 --> 00:25:24,982 - Sweetheart, you have to understand 346 00:25:25,066 --> 00:25:28,861 that when a man loses his wife, he's never whole. 347 00:25:28,945 --> 00:25:31,739 She's the backbone of the relationship. 348 00:25:31,822 --> 00:25:34,075 I mean, how do you think I'd feel if I lost you? 349 00:25:35,660 --> 00:25:40,498 - Well, besides not having someone to cook and clean. 350 00:25:41,332 --> 00:25:42,833 I believe you'll be just fine. 351 00:25:42,917 --> 00:25:46,295 - Oh, you got jokes. 352 00:25:48,756 --> 00:25:49,674 - Mommy, Mommy! 353 00:25:49,757 --> 00:25:50,758 Kelsey, fell, she's not breathing! 354 00:25:50,841 --> 00:25:52,051 - What! 355 00:25:52,134 --> 00:25:53,719 - Come on! 356 00:25:56,806 --> 00:25:57,556 - Kelsey! 357 00:25:57,640 --> 00:25:58,683 Kelsey, Kelsey! 358 00:25:58,766 --> 00:25:59,976 Kelsey, wake up! 359 00:26:00,059 --> 00:26:00,768 She's not breathing. 360 00:26:00,851 --> 00:26:02,061 Call an ambulance. 361 00:26:02,144 --> 00:26:03,396 Brent, go get some water, hurry up. 362 00:26:03,479 --> 00:26:04,647 Kelsey, Kelsey, wake up sweetie, wake up. 363 00:26:04,730 --> 00:26:05,731 Please, Kelsey. 364 00:26:05,815 --> 00:26:07,650 - Hello, I need an ambulance. 365 00:26:07,733 --> 00:26:09,568 - Kelsey, Kelsey. 366 00:26:09,652 --> 00:26:11,487 - 904 Southeast Hinch Street. 367 00:27:11,380 --> 00:27:13,591 - Friday 1:24 p.m. 368 00:27:14,842 --> 00:27:16,552 - Jeffery, this is Captain Stewart, 369 00:27:16,635 --> 00:27:19,013 the Fire Chief needs to see you immediately. 370 00:27:20,306 --> 00:27:22,016 - It's Stacy from Julian's. 371 00:27:22,099 --> 00:27:23,934 I'd love to hear from you. 372 00:27:24,810 --> 00:27:25,895 - Jeffery, something happened to Kelsey, 373 00:27:25,978 --> 00:27:26,854 we're in the hospital. 374 00:27:26,937 --> 00:27:27,688 Get over here, right now. 375 00:27:58,010 --> 00:28:00,554 I went to the park and I seen her on the ground. 376 00:28:00,638 --> 00:28:01,389 I panicked. 377 00:28:02,807 --> 00:28:03,891 I didn't know what to do. 378 00:28:05,184 --> 00:28:06,102 - Jeffery. 379 00:28:10,689 --> 00:28:11,857 - Take care man. 380 00:28:25,663 --> 00:28:27,665 - I don't know how else to say this, 381 00:28:27,748 --> 00:28:29,083 but Kelsey has Leukemia. 382 00:28:31,794 --> 00:28:32,586 - What is that? 383 00:28:33,754 --> 00:28:35,047 - It's a type of cancer of the blood 384 00:28:35,131 --> 00:28:37,967 where there is an abnormal increase in white blood cells. 385 00:28:40,845 --> 00:28:42,304 - How did she get it? 386 00:28:42,388 --> 00:28:45,558 - As with any form of cancer, it's unknown. 387 00:28:48,561 --> 00:28:49,437 - Is there a cure? 388 00:28:51,147 --> 00:28:53,983 - There are various treatments we can try. 389 00:28:54,066 --> 00:28:56,735 But with any medicine there will be risks. 390 00:29:00,739 --> 00:29:01,949 - Is she gonna make it? 391 00:29:03,909 --> 00:29:05,119 - Let's hope for the best. 392 00:29:54,251 --> 00:29:55,544 - Hello? 393 00:29:55,628 --> 00:29:56,378 - Hi, Cindy? 394 00:29:58,255 --> 00:30:00,758 Yeah, it's me Jeffery from earlier. 395 00:30:00,841 --> 00:30:02,510 - Oh, hey Jeffery, what's up. 396 00:30:04,011 --> 00:30:06,096 - I was in your area and I thought maybe we could go out 397 00:30:06,180 --> 00:30:07,473 for a drink or something. 398 00:30:08,849 --> 00:30:10,768 - Um, sure, that's great. 399 00:30:10,851 --> 00:30:12,686 There's a place right by where I live. 400 00:30:14,188 --> 00:30:15,606 - What's the address? 401 00:30:15,689 --> 00:30:17,566 - It's 102 Impines. 402 00:30:19,026 --> 00:30:21,278 - Sounds familiar, I think I know where it is. 403 00:30:21,362 --> 00:30:23,614 Is 9:30 okay for you? 404 00:30:23,697 --> 00:30:25,616 - 9:30 is great. 405 00:30:25,699 --> 00:30:27,952 - Okay, I'll see you in a few. 406 00:30:28,869 --> 00:30:30,371 - Okay, bye. 407 00:30:30,454 --> 00:30:31,205 - Bye. 408 00:31:21,589 --> 00:31:23,257 - Hello sir, how are you? 409 00:31:23,340 --> 00:31:24,550 - I'm fine. 410 00:31:24,633 --> 00:31:26,218 - That's good to hear. 411 00:31:26,302 --> 00:31:28,220 Today our special is roast beef with steamed veggies, 412 00:31:28,304 --> 00:31:30,180 would you like anything to drink? 413 00:31:30,264 --> 00:31:31,098 - No, not right now. 414 00:31:31,181 --> 00:31:33,058 Actually, I'm meeting somebody here. 415 00:31:33,142 --> 00:31:33,809 Thank you though. 416 00:31:33,892 --> 00:31:35,144 - You're welcome. 417 00:31:59,585 --> 00:32:00,544 - Hey. 418 00:32:05,507 --> 00:32:08,260 I haven't had someone do that for me since grade school. 419 00:32:10,095 --> 00:32:10,846 - What's that? 420 00:32:12,973 --> 00:32:14,099 - Pull out a chair for me. 421 00:32:15,267 --> 00:32:16,477 - Well I'm a gentleman. 422 00:32:17,978 --> 00:32:18,854 - Hm that's funny. 423 00:32:20,356 --> 00:32:21,357 - Why is that funny? 424 00:32:22,983 --> 00:32:25,110 - I always thought of you as a bad boy. 425 00:32:25,194 --> 00:32:26,320 Some kind of a rebel. 426 00:32:27,446 --> 00:32:29,740 - Well tonight I'm whatever you want me to be. 427 00:32:30,699 --> 00:32:31,492 - Really. 428 00:32:33,869 --> 00:32:35,454 - What would you like? 429 00:32:35,537 --> 00:32:37,539 - Actually we'll start off with some wine. 430 00:32:46,382 --> 00:32:49,635 - Honey, I have some important news to tell you. 431 00:32:49,718 --> 00:32:51,261 - Jennifer? 432 00:32:51,345 --> 00:32:52,596 - I'm pregnant. 433 00:32:52,680 --> 00:32:54,014 - What! 434 00:32:54,098 --> 00:32:55,683 - I took a test and it came out positive, 435 00:32:55,766 --> 00:32:58,185 so I went to the doctor and I'm pregnant. 436 00:32:58,268 --> 00:32:59,186 - How's that possible! 437 00:32:59,269 --> 00:33:00,479 - I hope it's a girl! 438 00:33:03,148 --> 00:33:06,318 I'm so happy, I'm gonna be a Mommy. 439 00:33:06,402 --> 00:33:07,319 - Jennifer. 440 00:33:07,403 --> 00:33:08,612 - Everybody's gonna be so excited. 441 00:33:08,696 --> 00:33:09,571 - Jennifer, it's me Jeffery. 442 00:33:11,281 --> 00:33:12,241 - Really! 443 00:33:12,324 --> 00:33:13,158 - I'm gonna be a father? 444 00:33:14,243 --> 00:33:15,035 That's amazing. 445 00:33:16,412 --> 00:33:17,788 Let's celebrate. 446 00:33:19,164 --> 00:33:19,915 I'm gonna be a father! 447 00:33:22,334 --> 00:33:23,794 I love you so much. 448 00:33:33,554 --> 00:33:34,304 - Jeffery. 449 00:33:35,472 --> 00:33:36,223 - What. 450 00:33:36,306 --> 00:33:37,266 - Jeffery. 451 00:33:37,349 --> 00:33:38,308 Are you okay. 452 00:33:38,392 --> 00:33:39,893 - Sir, do you need some more time? 453 00:33:45,899 --> 00:33:47,192 - That's fine, I'll order. 454 00:33:47,276 --> 00:33:49,528 Can we get a bottle of the house wine please. 455 00:33:52,364 --> 00:33:53,157 - I, 456 00:33:54,116 --> 00:33:55,576 - Are you sure you're okay? 457 00:33:57,035 --> 00:33:59,955 - I, I'm just hungry. 458 00:34:00,038 --> 00:34:00,914 Excuse me a minute. 459 00:34:41,955 --> 00:34:45,083 - So, are you still at the fire house? 460 00:34:46,168 --> 00:34:47,628 - No, not any more. 461 00:34:47,711 --> 00:34:48,921 - Why not? 462 00:34:49,004 --> 00:34:51,131 - Something stupid happened and I quit. 463 00:34:52,049 --> 00:34:53,175 It just wasn't for me. 464 00:34:55,260 --> 00:34:56,220 - Interesting. 465 00:34:59,681 --> 00:35:00,641 - Yeah it is. 466 00:35:17,324 --> 00:35:18,033 I heard you were a bad girl. 467 00:35:19,284 --> 00:35:20,786 - And I'm good at it too. 468 00:35:47,396 --> 00:35:48,897 - Jennifer. 469 00:35:48,981 --> 00:35:50,232 Missed you honey. 470 00:35:50,315 --> 00:35:51,608 - Huh? 471 00:35:51,692 --> 00:35:52,734 What? 472 00:35:52,818 --> 00:35:53,777 - Jennifer! 473 00:35:53,861 --> 00:35:54,695 - Get off me. 474 00:35:55,571 --> 00:35:56,613 - Why'd you leave me. - You're hurting me. 475 00:35:57,698 --> 00:35:59,616 - Jennifer. - Get off! 476 00:36:00,492 --> 00:36:01,493 You're hurting me. 477 00:36:11,461 --> 00:36:12,880 - What was that for! 478 00:36:12,963 --> 00:36:15,048 - You called me Jennifer! 479 00:36:15,132 --> 00:36:15,883 - What! 480 00:36:16,717 --> 00:36:17,718 - I'm not your wife! 481 00:36:20,971 --> 00:36:21,763 Leave. 482 00:36:22,890 --> 00:36:23,682 - I'm sorry. 483 00:36:23,765 --> 00:36:24,766 - Get out. 484 00:36:24,850 --> 00:36:25,559 - I can't do this. 485 00:36:25,642 --> 00:36:26,643 - Get out! 486 00:36:26,727 --> 00:36:28,312 - I can't. 487 00:39:10,682 --> 00:39:12,309 - Jennifer. 488 00:39:12,392 --> 00:39:13,185 - In the bathroom. 489 00:39:30,285 --> 00:39:34,039 Honey, so I was thinking that maybe we should celebrate 490 00:39:34,122 --> 00:39:35,665 New's Year Eve here at the house. 491 00:39:38,418 --> 00:39:39,294 What do you think? 492 00:39:45,425 --> 00:39:46,343 What are you doing? 493 00:39:49,554 --> 00:39:50,806 - I have to work today. 494 00:39:52,432 --> 00:39:53,850 - I can't believe you Jeffery. 495 00:39:53,934 --> 00:39:56,228 It's Christmas Eve, why do you have to work. 496 00:39:57,562 --> 00:39:58,939 - I have too. 497 00:39:59,022 --> 00:39:59,981 It's not my call. 498 00:40:01,108 --> 00:40:02,150 - It's not your call? 499 00:40:02,234 --> 00:40:03,527 You promised me a few weeks ago 500 00:40:03,610 --> 00:40:05,654 that we would spend Christmas Eve together. 501 00:40:05,737 --> 00:40:07,823 Now you're going back on your word. 502 00:40:07,906 --> 00:40:09,074 - Don't start with this, 503 00:40:09,157 --> 00:40:10,408 you know I don't need this right now. 504 00:40:10,492 --> 00:40:12,077 I'm this close to becoming Captain. 505 00:40:14,412 --> 00:40:15,705 - That's all you think about now. 506 00:40:15,789 --> 00:40:17,958 Your precious job. 507 00:40:18,041 --> 00:40:20,669 You haven't even been to any of our lamaze classes. 508 00:40:21,628 --> 00:40:22,921 - You think I don't want to be there? 509 00:40:23,004 --> 00:40:24,422 I'm doin' this for us. 510 00:40:25,549 --> 00:40:27,801 Me, you, our daughter. 511 00:40:27,884 --> 00:40:29,553 So we can have a better life. 512 00:40:30,470 --> 00:40:32,514 - I don't want a better life. 513 00:40:35,183 --> 00:40:36,935 I just want my husband. 514 00:40:49,489 --> 00:40:51,449 - Look, I have to go. 515 00:40:51,533 --> 00:40:53,743 I'll see you when I get home. 516 00:42:53,363 --> 00:42:54,864 - It's gonna be okay. 517 00:42:54,948 --> 00:42:56,866 - I need Jeffery. 518 00:42:58,285 --> 00:42:59,494 My husband. 519 00:43:01,454 --> 00:43:03,248 I need my husband. 520 00:43:06,960 --> 00:43:08,712 - I need to call, I need phone. 521 00:43:11,172 --> 00:43:13,508 Just let me call him please. 522 00:43:14,759 --> 00:43:16,970 - Concentrate on your breathing. 523 00:43:17,053 --> 00:43:18,972 You're doing good. 524 00:43:19,055 --> 00:43:21,182 That's good, that's good. 525 00:43:41,870 --> 00:43:42,996 - Not answering! 526 00:43:48,752 --> 00:43:51,880 Please, you need to get ahold of him. 527 00:44:01,514 --> 00:44:02,265 - Where is she? 528 00:44:02,349 --> 00:44:03,558 Where is she? 529 00:44:03,641 --> 00:44:06,269 - Sir, calm down, who are you looking for? 530 00:44:06,353 --> 00:44:07,020 - My wife. 531 00:44:07,103 --> 00:44:08,772 She's in labor. 532 00:44:08,855 --> 00:44:09,898 - What's her name. 533 00:44:09,981 --> 00:44:13,026 - Jennifer, Jennifer Douglas. 534 00:44:13,109 --> 00:44:15,653 - Mr. Douglas your wife is in room 212. 535 00:44:15,737 --> 00:44:17,906 Um, Dr. Clark this is Mr. Douglas. 536 00:44:17,989 --> 00:44:18,990 - Mr. Douglas follow me. 537 00:44:19,074 --> 00:44:20,700 We're prepping her now for delivery. 538 00:44:20,784 --> 00:44:22,952 Down here on the left hand side. 539 00:44:23,036 --> 00:44:24,287 - Don't worry Jennifer, you're gonna do great. 540 00:44:24,371 --> 00:44:25,663 - Jeffery, please, I need my husband. 541 00:44:25,747 --> 00:44:26,748 - Her blood pressures 160 over 100. 542 00:44:26,831 --> 00:44:27,874 - Where's Jeffery? 543 00:44:27,957 --> 00:44:29,000 - All right guys, how's she doin'? 544 00:44:29,084 --> 00:44:30,293 - My husband, please. 545 00:44:30,377 --> 00:44:32,921 - Jennifer, he'll be right here okay. 546 00:44:34,047 --> 00:44:35,340 - Ready? 547 00:44:35,423 --> 00:44:36,633 - How far is she dilated? - Where's my husband. 548 00:44:36,716 --> 00:44:37,926 - I need my husband. - He'll be right here. 549 00:44:38,009 --> 00:44:39,761 - Baby you made it. - I'm here. 550 00:44:39,844 --> 00:44:41,054 - All right Jennifer, this is the hard part. 551 00:44:41,137 --> 00:44:41,846 Ready? 552 00:44:41,930 --> 00:44:43,098 Push. 553 00:44:49,104 --> 00:44:49,979 Push. 554 00:44:50,063 --> 00:44:51,398 Come on Jennifer. 555 00:44:57,654 --> 00:44:59,572 One more push, give me one more push. 556 00:45:02,325 --> 00:45:05,412 All right Jennifer, here she comes. 557 00:45:05,495 --> 00:45:07,455 Here she comes. 558 00:47:18,253 --> 00:47:19,254 - You just gotta have faith. 559 00:47:19,337 --> 00:47:21,214 Everything's gonna be all right 560 00:47:23,466 --> 00:47:26,094 You just gotta have faith. 561 00:47:26,177 --> 00:47:27,345 - Jeffery, Bobby. 562 00:47:28,221 --> 00:47:29,222 - Where is she. 563 00:47:29,305 --> 00:47:30,473 - Jeffery, I need to tell you something. 564 00:47:30,557 --> 00:47:31,349 - Where's my wife? 565 00:47:32,433 --> 00:47:33,977 - This isn't easy. 566 00:47:34,060 --> 00:47:35,937 But your wife is dying. 567 00:47:36,020 --> 00:47:36,771 - What? 568 00:47:38,147 --> 00:47:40,108 - She suffered a complication during her delivery. 569 00:47:40,191 --> 00:47:41,568 and is bleeding internally. 570 00:47:42,735 --> 00:47:43,987 She's already lost a lot of blood 571 00:47:44,070 --> 00:47:46,030 and we are unable to stop it. 572 00:47:46,114 --> 00:47:48,116 I ordered a blood transfusion for her. 573 00:47:48,199 --> 00:47:51,619 But her blood platelets are low and will eventually fail. 574 00:47:51,703 --> 00:47:53,746 Her organs are beginning to shut down. 575 00:47:53,830 --> 00:47:55,331 And she is becoming very weak. 576 00:47:57,917 --> 00:47:59,127 - She was fine yesterday, 577 00:47:59,210 --> 00:48:00,044 I need to see her! 578 00:48:01,087 --> 00:48:04,173 I'm sorry, we did all we could do. 579 00:48:04,257 --> 00:48:08,177 Right now, just be with her, comfort her. 580 00:48:10,680 --> 00:48:12,098 - I need to see her. - It's gonna be okay. 581 00:48:12,181 --> 00:48:16,060 All right we're here for ya, it's gonna be all right. 582 00:48:29,032 --> 00:48:30,116 - Where's Kelsey? 583 00:48:34,120 --> 00:48:35,288 - She's in the nursery. 584 00:48:36,748 --> 00:48:38,124 - Why are you crying? 585 00:48:44,672 --> 00:48:46,049 - It's gonna be okay. 586 00:48:47,175 --> 00:48:49,010 Doctor said I'm gonna be fine. 587 00:48:51,304 --> 00:48:52,305 - No. 588 00:48:55,183 --> 00:48:56,184 - Jeffery. 589 00:48:56,267 --> 00:48:57,018 Look at me. 590 00:48:59,062 --> 00:48:59,854 Look at me. 591 00:49:01,648 --> 00:49:03,483 I need you to do something for me. 592 00:49:05,109 --> 00:49:06,194 Promise? 593 00:49:14,160 --> 00:49:15,578 I want you live. 594 00:49:18,081 --> 00:49:19,248 For our daughter. 595 00:49:20,708 --> 00:49:22,418 I know you're gonna be a great Dad. 596 00:49:33,763 --> 00:49:36,516 You don't have to take care of me anymore. 597 00:49:36,599 --> 00:49:37,725 I have God now. 598 00:49:40,853 --> 00:49:44,607 If you ever need me, I'll be right here. 599 00:49:54,200 --> 00:49:56,160 - Don't go. 600 00:49:57,120 --> 00:49:57,912 Don't go. 601 00:50:03,042 --> 00:50:03,793 Don't go. 602 00:52:05,122 --> 00:52:06,541 Kelsey. 603 00:52:06,624 --> 00:52:07,375 Kelsey! 604 00:52:12,129 --> 00:52:12,880 What happened? 605 00:52:30,273 --> 00:52:31,399 - I'm sorry Jeffery. 606 00:52:57,133 --> 00:52:58,384 - Kelsey, sweetie. 607 00:53:17,278 --> 00:53:20,114 Did I ever tell you the story about how I met your Mom? 608 00:53:20,197 --> 00:53:20,948 - No Daddy. 609 00:53:23,784 --> 00:53:25,411 - It was my first year in college. 610 00:53:27,747 --> 00:53:29,373 I was taking a math class. 611 00:53:31,500 --> 00:53:32,460 Then she walked in. 612 00:53:34,545 --> 00:53:35,630 She was so beautiful. 613 00:53:37,715 --> 00:53:39,342 She wore a white dress 614 00:53:40,635 --> 00:53:43,387 and she had long black hair, just like you. 615 00:53:45,431 --> 00:53:50,436 And I knew right then and there, we were gonna be together. 616 00:53:51,103 --> 00:53:53,064 So I asked her out. 617 00:53:53,356 --> 00:53:54,398 She said, no at first. 618 00:53:55,608 --> 00:53:56,609 But that didn't stop me. 619 00:53:58,653 --> 00:54:00,571 So I made her a promise. 620 00:54:00,655 --> 00:54:02,365 I said, if you give me a chance, 621 00:54:03,407 --> 00:54:06,160 I promise I will always love you. 622 00:54:08,120 --> 00:54:10,456 And that's the same promise I'm gonna make to you. 623 00:54:13,751 --> 00:54:16,837 I promise that I will never leave you. 624 00:54:19,340 --> 00:54:20,424 I miss your Mom too. 625 00:54:21,717 --> 00:54:24,261 But I get to see her every single day, 626 00:54:25,846 --> 00:54:30,851 she has your eyes, she has your nose, and your smile. 627 00:54:34,605 --> 00:54:37,191 So anytime you ever want to see her 628 00:54:38,985 --> 00:54:41,612 all you have to do is look in the mirror. 629 00:54:46,951 --> 00:54:48,160 - I love you Daddy. 630 00:54:49,620 --> 00:54:50,663 - I love you too. 631 00:55:01,048 --> 00:55:02,842 - I understand, I'm on it, okay. 632 00:55:02,925 --> 00:55:04,427 Yeah, okay. 633 00:55:04,510 --> 00:55:06,345 Yeah, and that's affirmative. 634 00:55:06,429 --> 00:55:07,930 Jeffery. 635 00:55:08,014 --> 00:55:09,890 Jeffery, I'm dealing with the situation right now. 636 00:55:10,850 --> 00:55:11,642 Yeah. 637 00:55:14,562 --> 00:55:16,647 Yes, right. 638 00:55:17,565 --> 00:55:18,983 Yes. 639 00:55:19,066 --> 00:55:20,609 That's affirmative. 640 00:55:20,693 --> 00:55:22,028 Yeah, okay. 641 00:55:22,111 --> 00:55:22,862 Jeffery. 642 00:55:27,700 --> 00:55:29,660 - You wanted to see me sir? 643 00:55:29,744 --> 00:55:30,494 - Yes. 644 00:55:31,704 --> 00:55:33,164 It's been brought to my attention 645 00:55:33,247 --> 00:55:35,416 that you haven't been performing up to our standards 646 00:55:35,499 --> 00:55:36,834 and the city is cracking down on us 647 00:55:36,917 --> 00:55:38,711 and we have to make some cuts. 648 00:55:40,504 --> 00:55:42,173 - What are you talking about? 649 00:55:42,256 --> 00:55:44,550 - I'm talking about your last call? 650 00:55:44,633 --> 00:55:46,677 - What do you mean my last call? 651 00:55:46,761 --> 00:55:48,012 - The fire we put out last week? 652 00:55:48,095 --> 00:55:49,472 You remember that? 653 00:55:49,555 --> 00:55:50,765 You nearly killed that lady. 654 00:55:52,058 --> 00:55:53,350 And you put Jordan in danger 655 00:55:53,434 --> 00:55:54,810 with that little stunt you pulled, all right. 656 00:55:54,894 --> 00:55:57,104 Now you didn't go by the book on that call. 657 00:55:57,188 --> 00:55:57,897 You know that. 658 00:55:57,980 --> 00:55:58,981 You acted irresponsibly. 659 00:56:01,609 --> 00:56:02,568 No, I don't want to hear it. 660 00:56:02,651 --> 00:56:03,569 Listen. 661 00:56:03,652 --> 00:56:04,945 There's no room for that in this department, 662 00:56:05,029 --> 00:56:06,572 do you understand me? 663 00:56:06,655 --> 00:56:07,907 - Sir. 664 00:56:07,990 --> 00:56:09,867 - No, and now the woman is sueing the city for millions. 665 00:56:10,826 --> 00:56:12,203 - I saved that lady. 666 00:56:13,204 --> 00:56:14,455 - I don't see it that way. 667 00:56:14,538 --> 00:56:17,416 And I don't want to hear any excuses. 668 00:56:20,920 --> 00:56:23,631 - Chief, I haven't been the same since my wife died 669 00:56:23,714 --> 00:56:25,049 and now my daughter's in the hospital. 670 00:56:25,132 --> 00:56:26,550 - Look, I' sorry about your situation, 671 00:56:26,634 --> 00:56:28,302 okay, I truly am, all right. 672 00:56:28,385 --> 00:56:31,722 But, you've become a problem. 673 00:56:31,806 --> 00:56:34,225 All right, I can't have you jeapordizing this department 674 00:56:34,308 --> 00:56:35,810 with your irresponsible behavior. 675 00:56:37,311 --> 00:56:39,772 You're bringing negative attention on us, all right. 676 00:56:41,732 --> 00:56:42,566 I have to let you go. 677 00:56:44,276 --> 00:56:47,988 - Chief, this is my life, this is my job. 678 00:56:48,072 --> 00:56:48,906 I have nothing. 679 00:56:50,241 --> 00:56:52,868 - I'm sorry, but you have to go. 680 00:56:52,952 --> 00:56:54,036 Clean out your locker. 681 00:57:13,764 --> 00:57:15,724 - Sir, you're makin' a huge mistake. 682 00:57:15,808 --> 00:57:16,976 Jeffery's one of the best 683 00:57:17,059 --> 00:57:19,061 if not the best fire fighter in this department. 684 00:57:20,229 --> 00:57:21,772 - My decision is final. 685 00:57:21,856 --> 00:57:24,525 Listen he put us all at risk with that stunt he pulled. 686 00:57:24,608 --> 00:57:26,569 Okay, we work by the book. 687 00:57:26,652 --> 00:57:27,611 That's how you were trained. 688 00:57:27,695 --> 00:57:30,030 All right, now he acted irresponsibly 689 00:57:30,114 --> 00:57:31,782 with that crazy little stunt he pulled 690 00:57:31,866 --> 00:57:33,492 and he damned near got a woman killed. 691 00:57:33,576 --> 00:57:35,786 I will not have that on my conscience. 692 00:57:35,870 --> 00:57:37,121 - Sir, with all due respect 693 00:57:37,204 --> 00:57:38,998 you know damn well you would have done the same thing 694 00:57:39,081 --> 00:57:40,457 if you was in his situation. 695 00:57:41,167 --> 00:57:41,959 - Bobby. 696 00:57:43,794 --> 00:57:44,753 - Chief. 697 00:57:44,837 --> 00:57:47,631 Look, we can't fire Jeffery man. 698 00:57:47,715 --> 00:57:48,632 We need him. 699 00:57:48,716 --> 00:57:50,718 There has to be something we can do. 700 00:57:50,801 --> 00:57:52,803 Call the Mayor, something. 701 00:57:52,887 --> 00:57:54,597 We really need him. 702 00:57:54,680 --> 00:57:57,224 - The decision has been made and it's final. 703 00:57:58,434 --> 00:57:59,310 Get back to work. 704 00:58:03,397 --> 00:58:05,107 - So it's like that. 705 00:58:05,191 --> 00:58:05,941 - Yes. 706 00:58:32,635 --> 00:58:33,844 - You left me! 707 00:58:35,346 --> 00:58:36,889 What am I supposed to do now! 708 00:59:22,726 --> 00:59:23,560 I'm ready. 709 00:59:38,158 --> 00:59:39,702 - Jeffery, where are you man? 710 00:59:39,785 --> 00:59:41,870 I've been tryin' to reach you all night. 711 00:59:41,954 --> 00:59:44,206 Look Kelsey's vital signs are failing, 712 00:59:44,290 --> 00:59:46,333 the doctors need a decision. 713 00:59:46,417 --> 00:59:47,543 We're at the hospital. 714 01:00:19,783 --> 01:00:21,827 - Have you been drinkin'? 715 01:00:25,956 --> 01:00:28,834 - She'll pull through, she'll pull through. 716 01:00:32,254 --> 01:00:34,631 - You need to make a decision before it's to late. 717 01:00:45,893 --> 01:00:49,104 - Promise, promise, promise. 718 01:01:03,660 --> 01:01:05,371 - But I can tell you 719 01:01:05,454 --> 01:01:08,123 these things is just a day by day thing. 720 01:01:08,207 --> 01:01:09,625 You know, you don't, can't really tell. 721 01:01:09,708 --> 01:01:10,584 - What's goin' on? 722 01:01:10,667 --> 01:01:11,502 - Jeff where have you been? 723 01:01:11,585 --> 01:01:12,920 - Excuse me for one second. 724 01:01:13,003 --> 01:01:15,714 I've been calling you man, why haven't you answered. 725 01:01:16,715 --> 01:01:17,800 They need a decision. 726 01:01:17,883 --> 01:01:18,926 - A decision on what? 727 01:01:20,761 --> 01:01:21,553 - On Kelsey. 728 01:01:24,973 --> 01:01:26,809 Look, I'm sorry man. 729 01:01:28,018 --> 01:01:30,229 I know you're in a difficult situation, 730 01:01:30,312 --> 01:01:31,522 and we all feel for you. 731 01:01:32,856 --> 01:01:34,358 But she's sufferin'. 732 01:01:36,026 --> 01:01:37,194 You got to let her go man. 733 01:01:39,071 --> 01:01:40,572 - That's easy for you to say. 734 01:01:40,656 --> 01:01:42,616 You still have your wife, your child. 735 01:01:42,699 --> 01:01:43,951 What do I have? 736 01:01:44,034 --> 01:01:45,077 - You still have your life. 737 01:01:45,160 --> 01:01:46,328 - This will change everything. 738 01:01:46,412 --> 01:01:48,956 - Jeff, what the, what are you doing man. 739 01:01:49,039 --> 01:01:50,999 Jeff, what are you doin'? 740 01:01:51,083 --> 01:01:53,460 Jeffery, stop, please stop. 741 01:01:53,544 --> 01:01:55,504 Jeffery, listen to me. 742 01:01:57,047 --> 01:01:58,173 Okay. 743 01:01:58,257 --> 01:01:59,591 You don't have to do this. 744 01:02:01,718 --> 01:02:02,511 Trust me. 745 01:02:04,972 --> 01:02:06,140 Just listen to me. 746 01:02:08,600 --> 01:02:09,935 This is the easy way out. 747 01:02:12,312 --> 01:02:13,522 You can control it. 748 01:02:16,108 --> 01:02:17,484 You need to live. 749 01:02:17,568 --> 01:02:22,114 For your wife and you need to live for your daughter. 750 01:02:26,034 --> 01:02:27,327 If you do this. 751 01:02:29,079 --> 01:02:30,456 You will never see them again. 752 01:02:34,001 --> 01:02:35,377 You don't want to do this. 753 01:02:36,211 --> 01:02:37,045 Don't do it. 754 01:02:38,922 --> 01:02:39,715 Give it to me. 755 01:02:44,094 --> 01:02:45,179 Come here man. 756 01:02:53,103 --> 01:02:54,980 It's gonna be all right, I'm here, okay. 757 01:02:55,063 --> 01:02:56,732 Me, Annie, we're here. 758 01:02:58,650 --> 01:03:00,152 It's gonna be all right man. 759 01:03:23,091 --> 01:03:24,176 - Where are you God! 760 01:03:26,178 --> 01:03:28,013 You took my wife. 761 01:03:28,096 --> 01:03:29,806 Now you want my daughter! 762 01:03:29,890 --> 01:03:31,600 Well you're not gonna get me. 763 01:04:04,258 --> 01:04:05,050 - Daddy? 764 01:04:09,304 --> 01:04:10,347 - Kelsey. 765 01:04:10,430 --> 01:04:11,598 You're awake? 766 01:04:11,682 --> 01:04:15,060 - Yes, Daddy, I am. 767 01:04:15,143 --> 01:04:16,228 - Am I dreaming? 768 01:04:16,311 --> 01:04:18,272 The doctors said you were gonna die. 769 01:04:18,355 --> 01:04:19,106 - No Daddy. 770 01:04:20,607 --> 01:04:22,192 I'm going to live. 771 01:04:22,276 --> 01:04:23,986 - How do you know that? 772 01:04:24,069 --> 01:04:25,195 - An angel told me so. 773 01:04:27,239 --> 01:04:29,575 - Angel, what did they give you? 774 01:04:31,285 --> 01:04:33,328 - No, Daddy, she's over there. 775 01:04:38,125 --> 01:04:39,501 - I don't see anything. 776 01:04:39,585 --> 01:04:44,548 - Daddy, you have to look with your heart, not your eyes. 777 01:04:51,096 --> 01:04:51,888 Hi Mommy. 778 01:04:54,099 --> 01:04:55,892 - How do you know? 779 01:04:55,976 --> 01:05:00,188 - She has always been with me. 780 01:05:00,272 --> 01:05:02,816 She has always been in my heart. 781 01:05:07,321 --> 01:05:09,072 - Why did you leave me? 782 01:05:09,156 --> 01:05:11,158 I couldn't handle this all by myself. 783 01:05:11,241 --> 01:05:13,744 - Jeffery, I never left you. 784 01:05:13,827 --> 01:05:15,662 You forgot about me. 785 01:05:15,746 --> 01:05:17,331 I have always been here. 786 01:05:18,498 --> 01:05:20,792 - No, I thought about you every day. 787 01:05:22,127 --> 01:05:24,004 - You lost your faith when I died 788 01:05:24,087 --> 01:05:26,882 and you have been blaming God for it this whole time. 789 01:05:26,965 --> 01:05:27,716 - No. 790 01:05:28,675 --> 01:05:30,510 - Yes, you have my love. 791 01:05:30,594 --> 01:05:32,054 We're all God's children, 792 01:05:32,137 --> 01:05:34,640 and when He's ready for us He'll call us back. 793 01:05:36,308 --> 01:05:38,810 - I didn't mean to, I just, 794 01:05:41,146 --> 01:05:42,773 I just couldn't go on without you. 795 01:05:44,024 --> 01:05:46,276 - That's why he blessed you with a daughter. 796 01:05:46,360 --> 01:05:49,488 To remind you of me and that you have a purpose. 797 01:05:52,324 --> 01:05:53,700 My time is almost up. 798 01:05:53,784 --> 01:05:56,161 It's time for you to reclaim your faith. 799 01:06:23,939 --> 01:06:24,690 - Help! 800 01:06:24,773 --> 01:06:25,857 Somebody! 801 01:06:25,941 --> 01:06:28,110 My daughter's dying! 802 01:06:28,193 --> 01:06:29,611 - Calm down sir, where's your daughter? 803 01:06:29,695 --> 01:06:31,029 - This way. 804 01:06:37,577 --> 01:06:39,246 - I'm getting no pulse, compressions. 805 01:06:39,329 --> 01:06:40,789 - One, two, three, four, five 806 01:06:40,872 --> 01:06:41,998 - Come on, stay with me, come on. 807 01:06:42,082 --> 01:06:44,418 - Six, seven, eight, nine, 10. 808 01:06:46,002 --> 01:06:48,380 - Still no pulse, no pulse, compressions, compressions. 809 01:06:48,463 --> 01:06:50,257 - One, two, three. - C'mon gotta stay with me. 810 01:06:50,340 --> 01:06:53,301 - Four, five, six, seven, eight, nine, 10. 811 01:06:53,385 --> 01:06:55,971 - I'm, I've got nothing, compressions. 812 01:06:56,054 --> 01:06:57,139 - One, two, three, - Compressions! 813 01:06:57,222 --> 01:06:58,181 - four, five, six, - Come on. 814 01:06:58,265 --> 01:07:00,642 - Seven, eight, nine, 10. 815 01:07:33,467 --> 01:07:34,843 - Jeff. 816 01:07:40,307 --> 01:07:41,391 Jeff, Jeff, wait. 817 01:07:41,475 --> 01:07:42,225 Jeff! 818 01:07:45,395 --> 01:07:46,521 Sorry, sorry. 819 01:07:46,605 --> 01:07:48,440 - Jeffery, wait. - Sorry. 820 01:07:48,523 --> 01:07:49,733 - What happened? 821 01:07:49,816 --> 01:07:51,276 - I'm not sure, I'll come back for you. 822 01:07:51,359 --> 01:07:52,194 Jeff. 823 01:08:00,243 --> 01:08:01,369 Jeff! 824 01:08:01,453 --> 01:08:02,204 Jeff! 825 01:08:02,287 --> 01:08:03,705 Wait! 826 01:08:03,789 --> 01:08:04,956 You don't got to do this man! 827 01:08:05,040 --> 01:08:06,291 - I've lost everything. 828 01:08:06,374 --> 01:08:08,210 She said she was gonna live. 829 01:08:08,293 --> 01:08:09,294 - Who? 830 01:08:09,377 --> 01:08:10,128 - Kelsey! 831 01:08:12,589 --> 01:08:15,884 - Listen man, she's gone. 832 01:08:15,967 --> 01:08:17,135 - No, it was real. 833 01:08:17,219 --> 01:08:17,969 I felt her. 834 01:08:18,970 --> 01:08:20,639 - Jeff, Jeff, wait. 835 01:08:22,224 --> 01:08:23,350 It was all in your mind. 836 01:08:25,143 --> 01:08:26,019 - He's taken 'em. 837 01:08:26,102 --> 01:08:27,312 He's taken 'em both. 838 01:08:27,395 --> 01:08:28,313 - Who? 839 01:08:28,396 --> 01:08:29,397 - God! 840 01:08:30,273 --> 01:08:31,858 - What are you talkin' about Jeff! 841 01:08:32,818 --> 01:08:34,069 - Well he's not gonna get me. 842 01:08:34,152 --> 01:08:36,238 - Jeff, stop, listen to me man, listen. 843 01:08:36,321 --> 01:08:38,323 Listen okay, Jeff, don't do this! 844 01:08:38,406 --> 01:08:40,450 Jeff, just listen to me. 845 01:08:40,534 --> 01:08:41,243 Jeff! 846 01:08:41,326 --> 01:08:42,452 Listen to me! 847 01:08:42,536 --> 01:08:43,870 Jeff, don't do this man! 848 01:08:46,039 --> 01:08:47,332 Watch out! 849 01:10:16,880 --> 01:10:18,089 - Pull, pull. 850 01:10:19,966 --> 01:10:21,551 - Compressions. 851 01:10:21,635 --> 01:10:24,054 - Pressure in the 90s, pressure in the 90s. 852 01:10:30,518 --> 01:10:31,978 - There's no pulse. 853 01:10:35,649 --> 01:10:37,817 - Losin' him. 854 01:10:37,984 --> 01:10:38,693 Got no pulse. 855 01:10:38,777 --> 01:10:39,986 C'mon. 856 01:11:28,702 --> 01:11:29,786 - Doctor just got here, let me call you back. 857 01:11:29,869 --> 01:11:31,121 - How's Jeffery doin' today? 858 01:11:32,831 --> 01:11:33,748 - No improvements. 859 01:11:33,832 --> 01:11:35,333 - Nothing at all? 860 01:11:35,417 --> 01:11:36,918 - No improvements at all. 861 01:11:51,474 --> 01:11:52,475 - Is he gonna be okay? 862 01:11:52,559 --> 01:11:55,020 - Let's hope for the best. 863 01:14:10,488 --> 01:14:11,739 - Where are we going? 864 01:14:11,823 --> 01:14:12,740 - To live. 57270

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.